Download Wall-Mount Bracket - Sony Asia Pacific

Transcript
3-452-742-21(1)
To Customers and Sony Dealers
Wall-Mount Bracket
Instructions
GB
CT
TH
KR
SU-WL50B
© 2008 Sony Corporation
Thank you for purchasing this product.
To Customers
Sufficient expertise is required for installing this product.
Be sure to subcontract the installation to Sony dealers or
licensed contractors and pay special attention to safety
during the installation. Sony is not liable for any damages
or injury caused by mishandling or improper installation,
or installing any other than the specified product. Your
Statutory Rights (if any) are not affected.
CAUTION
Specified products
The following products are subject to change
without notice, may be out of stock, or
discontinued.
Also, certain models are sold in some regions.
WARNING
If the safety precautions are not observed or the product is
used incorrectly, it may result in serious injury or fire.
This instruction manual shows the correct handling of the
product and important precautions necessary to prevent
accidents. Be sure to read this manual thoroughly and use the
product correctly. Keep this manual available for future
reference.
To Sony dealers
Sufficient expertise is required for installing this product. Be
sure to read this instruction manual thoroughly to do the
installation work safely. Sony is not liable for any damages
or injury caused by mishandling or improper installation.
Please give this manual to the customer after installation.
On Safety
Products by Sony are designed with safety in mind. If the
products are used incorrectly, however, it may result in a
serious injury through fire, electric shock, the product
toppling over, or the product dropping. Be sure to observe the
precautions for safety to prevent such accidents.
LCD Color TV
KDL-52XBR
KDL-52X3500
KDL-52X3100
KDL-52X3000
KDL-52W4000
KDL-52W3500
KDL-52W3100
KLV-52W400A
KLV-52X350A
KLV-52X300A
KLV-52W300A
KDL-46XBR
KDL-46X3500
KDL-46X3100
KDL-46X3000
KDL-46W4000
KDL-46W3500
KDL-46W3100
KDL-46W3000
KDL-46D3100
KDL-46V3100
KLV-46X350A
KLV-46X300A
KLV-46W400A
KLV-46W300A
KLV-46D300A
KLV-46V300A
KDL-40XBR
KDL-40X3100
KDL-40W4000
KDL-40W3500
KDL-40W3100
KDL-40W3000
KDL-40D3100
KDL-40V4000
KDL-40V3100
KLV-40X350A
KLV-40X300A
KLV-40W400A
KLV-40W300A
KLV-40D300A
KLV-40V300A
KLV-40S310A
KDL-37S3100
KDL-37U3100
KLV-37S310A
KLV-37U300A
KDL-32W4000
KDL-32D3100
KDL-32V4000
KDL-32V3100
KDL-32S3100
KDL-32U3100
KLV-32W400A
KLV-32D300A
KLV-32V300A
KLV-32S310A
KLV-32U300A
This Wall-Mount Bracket is designed for use with the
specified products above.
For other TVs, refer to their operating instructions to check if
this Wall-Mount Bracket can be used.
Some TVs are supplied with a leaflet explaining how to
install the Wall-Mount Bracket (“Installing the Wall-Mount
Bracket”).
2 (EN)
To Customers
WARNING
If the following precautions are not observed,
serious injury or death through fire, electric
shock, the product toppling over, or the product
dropping can result.
Be sure to subcontract the installation to
licensed contractors and keep small
children away during the installation.
Be sure to subcontract moving or
dismounting of the TV to licensed
contractors.
If persons other than licensed contractors transport or
dismount the TV, it may fall and cause injury or property
damage. Be sure that two or more persons carry or dismount
the TV.
Do not spill liquid of any kind on the
TV.
If you allow the TV to get wet, this may result in a fire or an
electric shock.
Do not remove screws, etc., after
mounting the TV.
If you do so, the TV may fall and cause injury or property
damage.
This Wall-Mount Bracket is designed for use with the
specified product only. If you mount equipment other than
specified, it may fall or break, and cause injury or property
damage.
Do not cover the ventilation holes of
the TV.
If you cover the ventilation holes (with a
cloth, etc.), heat may build up inside and
cause fire.
Do not apply any load other than the
TV on the Wall-Mount Bracket.
If you do so, the TV may fall and cause
injury or property damage.
GB
Do not lean on or hang from the TV.
Do not lean on or hang from the TV as it
may fall on you and cause serious injury.
Do not expose the TV to rain or
moisture.
It may cause a fire or an electric shock.
Never place the TV in hot, humid or
excessively dusty places, or in a
place where the TV is subjected to
mechanical vibrations.
If you do so, it may cause a fire or an electric shock.
Keep flammable objects or open
flames (e.g., candles) away from the
TV.
To prevent a fire, keep flammable objects or open flames
(e.g., candles) away from the TV.
Do not disassemble or make
alterations to the parts of the WallMount Bracket.
If you do so, the Wall-Mount Bracket may
fall and cause injury or property damage.
3 (EN)
English
If the Wall-Mount Bracket or the TV is
not installed correctly, the following
accidents may occur. Be sure licensed
contractors carry out installation.
• The TV may fall and cause a serious
injury such as a bruise or a fracture.
• If the wall on which the Wall-Mount Bracket is installed is
unstable, uneven, or not perpendicular to the floor, the unit
may fall and cause injury or property damage. The wall
should be capable of supporting a weight of at least four
times the TV weight. (Refer to your TV’s instructions for
its weight.)
• If the installation of the Wall-Mount Bracket on the wall is
not sufficiently sturdy, the unit may fall and cause injury
or property damage.
Do not mount any equipment other
than the specified product.
CAUTION
If the following precautions are not observed,
injury or property damage may occur.
Do not install the Wall-Mount
Bracket on wall surfaces where the
corners or the sides of the TV
protrude away from the wall surface.
Do not install the Wall-Mount Bracket on
wall surfaces such as a pillar, where the
corners or the sides of the TV protrude
away from the wall surface. If a person or
object happens to hit the protruded corner
or side of the TV, it may cause injury or
property damage.
Do not handle the product with
excessive force during cleaning or
maintenance.
Do not apply excessive force on the topside of the TV. If you
do so, the TV may fall and cause injury or property damage.
Do not install the TV over or under
an air-conditioner.
If the TV is exposed to water leaks or air current from an airconditioner for a long time, it may cause a fire, an electric
shock or a malfunction of the TV.
Precautions
• If you use the TV installed on the Wall-Mount Bracket for
a long time, the wall behind or above the TV may become
discolored or the wallpaper may come unstuck, depending
on the material of the wall.
• If the Wall-Mount Bracket is removed after installing it on
the wall, the screw holes are left.
• If you have routed 300-ohm feeder cables behind the wall,
we recommend that you change them to 75-ohm coaxial
cables. If it is necessary to continue to use 300-ohm feeder
cables, be sure there is sufficient space available between
the TV and the feeder cables behind the wall before
installing. Consult your licensed contractor regarding an
appropriate location (free from radio noise, etc.) before
installing.
Installing the Wall-Mount
Bracket
To Sony Dealers
WARNING
To Customers
Sufficient expertise is required for installing this product.
Be sure to subcontract the installation to Sony dealers or
licensed contractors and pay special attention to safety
during the installation.
To Sony Dealers
The following instructions are for Sony Dealers only. Be
sure to read safety precautions described above and pay
special attention to safety during the installation,
maintenance and checking of this product.
Be sure to install the Wall-Mount
Bracket securely to the wall
following the instructions in this
instruction manual.
If any of the screws are loose or fall out, the
Wall-Mount Bracket may fall and cause
injury or property damage. Be sure to use
the appropriate screws for the material of
the wall and install the unit securely using
four or more 8 mm diameter (or equivalent)
screws.
a
b
c
c
b
a
Be sure to use the supplied
screws and attachment parts
properly following the instructions
given in this instruction manual. If
you use substitute items, the TV
may fall and cause bodily injury to
someone or damage to the TV.
Be sure to assemble the bracket
properly following the instructed
procedure explained in this
instruction manual.
If any of the screws are loose or fall out, the TV may fall and
cause bodily injury to someone or damage to the TV.
4 (EN)
Be sure to tighten the screws
securely in the designated position.
If you fail to do so, the TV may fall and cause bodily injury
to someone or damage to the TV.
Be careful not to subject the TV to
shock during installation.
If the TV is exposed to shock, it may fall or break apart. This
may cause injury.
Step 1:
Checking the parts
required for the
installation
1
Prepare six or more 8 mm
diameter or equivalent screws
(not supplied) and a screwdriver.
Select screws suitable for the
material of the wall.
2
Unpack the carton and check to
see that all the following items
are included.
Be sure to install the TV on a wall
that is both perpendicular and flat.
If you fail to do so, the TV may fall and cause injury.
After proper installation of the TV,
secure the cables properly.
If people or objects get tangled with cables, this may result in
injury or damage to the TV.
Do not allow the AC power cord or
the connecting cable to be pinched.
If the AC power cord or the connecting
cable is pinched between the unit and the
wall or is bent or twisted by force, the
internal conductors may become exposed
and cause a short circuit or an electrical
break. This may cause a fire or an electric
shock.
a
b
c
c
b
a
Upper Bracket(1)
Lower Bracket(1)
Be careful not to hurt your hands or
fingers during the installation.
Be careful not to hurt your hands or fingers when installing
the Wall-Mount Bracket or the TV.
Plate(2)
The screws needed to secure the
Wall-Mount Bracket to the wall are
not supplied.
Use the appropriate screws for the wall material and structure
when mounting the Wall-Mount Bracket.
Mounting Hook(2)
Screw (+PSW6 × 16) (4)
Screw (+BVST4 × 12) (6)
5 (EN)
2
Step 2:
Deciding on the
installation location
1
Referring to the Wall mounting
dimensions diagram on page 14,
determine the positions of the
screws for installing the Base
Bracket.
WARNING
Referring to the TV installation
dimensions table on page 13,
decide on the installation
location.
Allow for suitable clearance between the TV and the
ceiling and protruding parts of the wall as shown
below.
300
Unit: mm
100
100
100
Never install the TV set as shown below:
Air circulation is blocked.
Wall
Note
If you intend to route the cables in the wall, make a
hole in the wall to insert the cables before beginning
the installation.
6 (EN)
The wall that the TV will be mounted on should be
able to support a weight of at least four times that of
the TV (Refer to your TV’s instructions for its
weight.).
Determine the strength of the wall the TV will be
mounted on. Reinforce the wall sufficiently, if
necessary.
Step 3:
Installing the Base
Bracket on the wall
1
Assemble the Base Bracket with
the Upper Bracket, Lower
Bracket and the Plate using four
+BVST4 x 12 screws (supplied)
as below.
2
Secure the assembled Base
Bracket onto the wall using six or
more M8 or equivalent screws
(not supplied). Choose at least 6
indicated screw holes shown as
below, and tighten the screws
securely so that they will not
become loose.
a
b
c
c
b
a
With the arrow upward
a
b
c
c
b
a
With the
arrow upward
With the
arrow upward
WARNING
With the
arrow upward
Note
Be sure to make the arrow marked on the Upper
Bracket, Lower Bracket and the Plate upward.
• The screws required for securing to the wall are
not supplied.
• Select the screws suitable for the material and
structure of the wall.
• If the Base Bracket cannot be attached securely
enough, use additional screws.
• Be sure that the Base Bracket is securely attached
to the wall.
7 (EN)
Step 4:
Preparing for the
installation of the TV
Disconnect all the cables from the TV before you remove the
stand.
If you intend to install a TV that is not specified on page 2, be
sure to refer to the leaflet “Installing the Wall-Mount
Bracket” supplied with your TV.
1
For the following TV users:
KDL-52/46/40XBR, KDL-52/46X3500, KDL-52/46/40X3100,
KDL-52/46X3000, KDL-52/46/40W3500,
KDL-52/46/40W3100, KDL-46/40W3000, KDL-46/40D3100,
KDL-46/40V3100, KDL-37S3100,
KLV-52/46/40X350A, KLV-52/46/40X300A,
KLV-52/46/40W300A, KLV-46/40D300A, KLV-46/40V300A,
KLV-40/37S310A
Remove the screws from the rear
of the TV. Then detach the TableTop Stand from the TV.
Place the TV with its screen facing down on a stable
cloth-covered work surface.
For the following TV users:
KDL-52/46/40W4000, KDL-40V4000,
KLV-52/46/40W400A
Soft cloth
For the following TV users:
KDL-37U3100
KLV-37U300A
Soft cloth
Soft cloth
For the following TV users:
For the following TV users:
KDL-32D3100, KDL-32V3100, KDL-32S3100, KDL-32U3100,
KLV-32D300A, KLV-32V300A, KLV-32S310A, KLV-32U300A
KDL-32W4000, KDL-32V4000,
KLV-32W400A
Soft cloth
Notes
Soft cloth
8 (EN)
• When removing the Table-Top Stand from the TV, lay the
display face down on a stable work surface that is larger
than the TV.
• To prevent damaging the surface of the LCD display, make
sure to place a soft cloth on the work surface.
• If pressure or shock is applied to the surface of the TV, the
LCD display may break or become damaged.
• Lay the display face down on a stable and level surface
with the Table-Top Stand hanging over the edge of the
surface. Having the display face and the base of the TableTop Stand on the same level surface will create an unstable
working condition and can damage the TV.
• When detaching the Table-Top Stand from the TV, hold the
Table-Top Stand securely with both hands.
When using an electric screwdriver, set the torque setting
to approximately 2 N·m {20 kgf·cm}.
Do not lift the Mounting Hook before the screws (two
screws each for left/right) are secured. This may distort
the Mounting Hook or the TV cabinet.
2
Referring to the Screw and Hook
locations diagram/table on
page 14, determine the screw
positions, and secure the Mounting
Hook to the rear of the TV.
1 Secure the Mounting Hook to the rear of the TV
temporarily, using the supplied four screws
(+PSW6 × 16).
2 Be sure that both screws are securely tightened with
equal torque strength to the rear of the TV.
Screw
(+PSW6 × 16)
Mounting
Hook
Step 5:
Installing the TV on the
wall
If you intend to install a TV that is not specified on page 2, be
sure to refer to the leaflet “Installing the Wall-Mount
Bracket” supplied with your TV.
WARNING
Be sure to complete the installation before connecting the
AC power cord to the wall outlet. If you allow the AC
power cord to be pinched under or between pieces of
equipment, this may result in a short circuit or an electric
shock.
Be careful not to stumble over the AC power cord or the
TV, as you may hurt yourself.
1
Connect the AC power cord and
the connecting cable(s) supplied
with the TV to the TV.
Connect the AC power cord and the connecting
cable(s) to the connectors on the rear of the TV. For
details on connecting the AC power cord and the
connecting cable(s), refer to the instruction manual of
the TV.
Notes
• You cannot connect the cables to the TV after installing it
on the Base Bracket.
• Subcontract the cable routing in the wall to a licensed
contractor.
2
Install the TV onto the Base
Bracket.
1 Referring to the Screw and Hook locations
diagram/table on page 14, determine the holes of
the Base Bracket for latching the upper hooks of the
Mounting Hook.
2 Hold the TV securely with both hands, and gently
align it on the wall.
WARNING
Be sure that two or more persons hold the TV when
carrying it.
continued
9 (EN)
Hang the Hook of the Mounting Hook on the Base
Bracket first, then push the bottom of the TV to the
wall until the display is in position.
1
2
a
b
c
c
3
Firmly secure the TV and the
Base Bracket using the two
supplied screws (+BVST4 × 12).
a
b
Hook
a
b
c
c
b
Screw
(+BVST4 × 12)
a
Note
When using an electric screwdriver, set the torque setting to
approximately 1.5 N·m {15 kgf·cm}.
Base
Bracket
WARNING
Be sure to firmly tighten the securing screws on
both left and right of the bottom. If you fail to do
so, the TV may fall when it is pushed upward and
cause injury.
10 (EN)
Confirming the
completion of the
installation
Check the following points.
• The two Hooks of the Mounting Hook are firmly
latched in the Base Bracket.
• The Mounting Hook is in the position indicated with
the triangle symbol.
• The cords and the cables are not twisted or pinched.
• The two securing screws on the Lower Bracket are
firmly tightened.
7
WARNING
Incomplete installation may cause the product to fall and
result in injury or property damage. Also, improper
placement of the AC power cord may cause a short
circuit resulting in fire or electric shock.
Be sure to confirm the completion of the installation for
safety.
When removing the TV
To Sony Dealers
1
Unplug the AC power cord from
the wall outlet.
2
Remove the two screws which
secure the TV and the Base
Bracket. (Refer to 3 of Step 5 on
page 10 for the screw positions.)
3
Be sure to hold the TV and slide
it upward to remove the TV.
Move the bottom of the TV outward against the wall,
then lift the TV by sliding the top of it upward to
remove the TV.
1
2
Hook
a
b
c
c
b
a
Caution
• Be careful not to allow the cord and cables to get
caught when removing the TV.
• Be careful not to hurt your hands or fingers when
removing the TV.
WARNING
Be sure that two or more persons hold the TV when
carrying it.
11 (EN)
Specifications
Unit: mm
Weight: 2.4 kg
60
c
c
a
440
a
62
560
Design and specifications are subject to change without
notice.
12 (EN)
TV installation dimensions table
The table below shows the dimensions of the TV that is mounted on this product. Refer to this table to decide on the
installation location.
If you intend to install a TV that is not specified below, be sure to refer to the leaflet “Installing the Wall-Mount Bracket”
supplied with your TV.
b
c
c
b
a
385
a
Screen centre point
Unit: mm
Display dimensions
Model name
Screen centre
dimension
Length after each installation
A
B
C
D
E
1415
827
126
544
186
1262
829
167
615
180
1278
832
126
572
184
1262
734
156
528
184
1120
742
212
615
176
1135
734
156
547
183
1114
730
134
533
176
1111
657
204
537
184
986
646
175
527
171
992
643
204
546
183
981
643
185
533
171
KLV-40S310A
981
643
185
533
172
KDL-37S3100/ KLV-37S310A
920
626
185
533
176
KDL-37U3100/ KLV-37U300A
918
609
196
527
169
794
540
200
497
160
790
530
165
452
160
KDL-32S3100/ KLV-32S310A
790
530
165
452
166
KDL-32U3100/ KLV-32U300A
796
544
224
525
160
KDL-52XBR/ 52X3500/ 52X3100/ 52X3000/
KLV-52X350A/ 52X300A
KDL-52W4000/
KLV-52W400A
KDL-52W3500/ 52W3100/
KLV-52W300A
KDL-46XBR/ 46X3500/ 46X3100/ 46X3000/
KLV-46X350A/ 46X300A
KDL-46W4000/
KLV-46W400A
KDL-46W3500/ 46W3100/ 46W3000/
KLV-46W300A
KDL-46D3100/ 46V3100/
KLV-46D300A/ 46V300A
KDL-40XBR/ 40X3100/
KLV-40X350A/ 40X300A
KDL-40W4000/ 40V4000/
KLV-40W400A
KDL-40W3500/ 40W3100/ 40W3000/
KLV-40W300A
KDL-40D3100/ 40V3100/
KLV-40D300A/ 40V300A
KDL-32W4000/ 32V4000/
KLV-32W400A
KDL-32D3100/ 32V3100/
KLV-32D300A/ 32V300A
Some models may not be available in certain regions.
Figures in the above table may differ slightly depending on the installation.
WARNING
The wall that the TV will be installed on should be capable of supporting a weight of at least four times that of the TV.
Refer to your TV’s instructions for its weight.
13 (EN)
Wall mounting dimensions diagram
Unit: mm
560
480
c
c
a
440
385
a
456
Screw and Hook locations diagram/table
Model name
Screw location
Hook location
KDL-52XBR/ 52X3500/ 52X3100/ 52X3000/ 52W3500/ 52W3100
KLV-52X350A/ 52X300A/ 52W300A
d, i
a
KDL-52W4000/ 46W4000
KLV-52W400A/ 46W400A
e, j
KDL-46XBR/ 46X3500/ 46X3100/ 46X3000/ 46W3500/ 46W3100/ 46W3000/
46D3100/ 46V3100/ 40XBR/ 40X3100/ 40W3500/ 40W3100/ 40W3000/ 40D3100/
40V3100/ 37S3100
KLV-46X350A/ 46X300A/ 46W300A/ 46D300A/ 46V300A/ 40X350A/ 40X300A/
40W300A/ 40D300A/ 40V300A/ 40S310A/ 37S310A
e, h
KDL-40W4000/ 40V4000
KLV-40W400A
d, i
KDL-37U3100/ 32U3100
KLV-37U300A/32U300A
d, g
KDL-32W4000/ 32V4000
KLV-32W400A
e, h
b
c
KDL-32D3100/ 32V3100/ 32S3100/
KLV-32D300A/ 32V300A/ 32S310A
f, j
Some models may not be available in certain regions.
Screw location
Hook location
When installing the Hook on the TV.
When installing the TV onto the Base Bracket.
d
d
e
e
a
b
c
a
f
f
g
g
h
h
i
i
j
j
b
Hook
c
c
a
b
a
b
c
c
b
a
Base Bracket
14 (EN)
感謝您購買本產品。
致用戶
安裝本產品需要足夠的專業技術。請務必委由 Sony 經
銷商或經授權的承包商進行安裝,且安裝期間需特別
注意安全。Sony 對操作不當或安裝不正確,或安裝任
何非指定産品而引起的任何損壞或傷害概不負責。任
何相關的法律權利將不受影響。
注意
特定產品
以下產品若有變更、無存貨或是已停產的情形,恕不另行
通知。
此外,部分機型在某些地區並未上市。
警告
如果不遵守安全事項或未正確使用本產品,將可能導致
嚴重傷害或引起火災。
本說明書介紹了正確使用本產品與防止事故發生需知的
重要事項。請務必詳讀本手冊,以確保正確使用本產品。
請妥善保管本手冊,以備將來參考。
致 Sony 經銷商
安裝本產品需要足夠的專業技術。請務必詳讀本說明書,
以確保安裝本產品時之安全。Sony 對因錯誤操作或不當
安裝所造成的任何損壞或傷害,概不承擔責任。請在安裝
後將本手冊交給用戶。
安全事項
LCD 彩色電視機
Sony 的產品設計非常注重安全。但是,如果使用不正確,
則可能因火災、電擊、產品傾倒或墜落而導致嚴重傷害。
請務必遵守安全事項,以防止此類事故發生。
KDL-52XBR
KDL-52X3500
KDL-52X3100
KDL-52X3000
KDL-52W4000
KDL-52W3500
KDL-52W3100
KLV-52W400A
KLV-52X350A
KLV-52X300A
KLV-52W300A
KDL-46XBR
KDL-46X3500
KDL-46X3100
KDL-46X3000
KDL-46W4000
KDL-46W3500
KDL-46W3100
KDL-46W3000
KDL-46D3100
KDL-46V3100
KLV-46X350A
KLV-46X300A
KLV-46W400A
KLV-46W300A
KLV-46D300A
KLV-46V300A
KDL-40XBR
KDL-40X3100
KDL-40W4000
KDL-40W3500
KDL-40W3100
KDL-40W3000
KDL-40D3100
KDL-40V4000
KDL-40V3100
KLV-40X350A
KLV-40X300A
KLV-40W400A
KLV-40W300A
KLV-40D300A
KLV-40V300A
KLV-40S310A
KDL-37S3100
KDL-37U3100
KLV-37S310A
KLV-37U300A
KDL-32W4000
KDL-32D3100
KDL-32V4000
KDL-32V3100
KDL-32S3100
KDL-32U3100
KLV-32W400A
KLV-32D300A
KLV-32V300A
KLV-32S310A
KLV-32U300A
此掛壁式支架是針對以上指定產品所設計。
關於其他電視機,請參考其操作使用說明書,確認此掛壁
式支架是否適用。
部分電視機會提供簡易說明書,說明如何安裝掛壁式支
架 (“安裝掛壁式支架”)。
2 (CT)
致用戶
警告
如果不注意遵守下列事項,則可能因火災、電擊、產
品傾倒或墜落而導致嚴重傷害或死亡。
請務必將安裝工作委託經授權的承包
商,並且避免安裝過程中讓孩童接近。
如果掛壁式支架或電視機安裝不正
確,則可能發生下列事故。因此請確
保安裝工作由經授權的承包商進行。
• 電視機可能會掉落,而造成嚴重的
傷害,如挫傷或骨折等。
• 如果安裝掛壁式支架的牆壁不穩
固、凹凸不平、或未與地面垂直,裝置可能會掉落,因
而造成傷害或財產損失。牆壁應能承受至少四倍於電
視機的重量。(有關您電視機的重量,請參考電視機的
說明書。)
• 如果牆壁上安裝的掛壁式支架不夠牢固,則裝置可能
會掉落,並造成傷害或財產損失。
請務必將搬動或拆卸電視機的工作委由
經授權的承包商進行。
請勿遮蔽電視機的通風孔。
如果您遮蔽通風孔 (用布等) ,則熱量
會積聚其中,因而造成火災。
除了電視機之外,請勿在掛壁式支架上
加掛其他重物。
否則,電視機可能會掉落,造成傷害或
財產損失。
請勿倚靠或攀爬電視機。
請勿倚靠或攀爬電視機,因爲裝置可能
會掉落在您身上,造成嚴重傷害。
請勿使電視機暴露於雨水或潮濕環境
中。
如此可能會引起火災或電擊。
CT
絕對勿將電視機放置在炎熱、潮濕或灰
塵過多的地方,也不得將電視機放置在
會受機械震動影響的地方。
請勿將各種液體潑灑在電視機上。
否則可能會引起火災或電擊。
如果弄濕電視機,可能會引發火災或是電擊。
安裝電視機之後請勿拆除任何螺絲等零
件。
易燃物件或明火 (如蠟燭)應遠離電視
機。
爲防止火災,請將易燃物件或明火 (如蠟燭)遠離電視
機。
否則,電視機可能會掉落,造成傷害或財產損失。
請勿拆解或修改掛壁式支架的零件。
否則,掛壁式支架可能會掉落,造成傷
害或財產損失。
請勿將指定產品之外的其他設備安裝到
支架上。
本掛壁式支架僅爲安裝特定產品而設計。如果您安裝非
特定設備,則設備可能會掉落或破裂,造成傷害或財產損
失。
3 (CT)
中文 (繁)
如果由未經授權的承包商搬動或拆卸電視機,裝置可能
會掉落,造成傷害或財產損失。請務必要有兩個或以上的
人員處理運送或拆卸電視機的工作。
注意
如果不注意遵守下列事項,則可能造成傷害或財產損
失。
請勿將掛壁式支架安裝在會使電視機邊
角或側面突出於牆面的牆壁位置。
請勿將掛壁式支架安裝在柱子等會使電
視 機邊角或 側面突出於 牆面的牆 壁位
置。如果人或物品正巧撞到電視機的邊
角或側面,則會造成傷害或財產損失。
清潔或維修過程中,請勿對產品施加過
大的力量。
安裝掛壁式支架
致 Sony 經銷商
警告
致用戶
安裝本產品需要足夠的專業技術。請務必委由 Sony
經銷商或經授權的承包商進行安裝,且安裝期間需特
別注意安全。
致 Sony 經銷商
請勿在電視機頂部施加過大的力量。否則,電視機可能會
掉落,造成傷害或財產損失。
下列說明僅適用於 Sony 經銷商。請務必閱讀上述安
全注意事項,並在安裝、維修和檢查本產品時特別注
意安全。
請勿將電視機安裝在冷氣機的上方或下
方。
請務必依照本說明書中的指示,牢固地
將掛壁式支架安裝於牆上。
如果電視機長期暴露於冷氣機的漏水或氣流中,可能造
成火災、電擊或電視機故障。
如果有螺絲鬆動或掉落,掛壁式支架可
能會掉落,造成人員受傷或財産損失。
針對不同牆壁材料,請務必使用正確的
螺絲,並使用四個或更多個直徑 8 mm
(或相當規格)螺絲牢固地安裝本裝置。
注意事項
• 長期使用安裝於掛壁式支架的電視機時,視牆面的材
料而定,可能會造成電視機後方或上方的牆面褪色,
或是壁紙脫落。
• 在牆壁上安裝掛壁式支架後再將其拆下,牆壁上會留
下螺絲孔。
• 如果您在牆壁後以 300 歐姆的供電電纜佈線,建議您
將其換成 75 歐姆的同軸電纜。如果需要繼續使用
300 歐姆的供電電纜,請在安裝前確保電視機和牆後
供電電纜之間有足夠的空間。安裝前,請向經授權的
承包商諮詢適當的安裝位置 (遠離無線電干擾等)。
a
b
c
c
b
a
請務必按照本使用說明書中的指示,
正確使用所提供的螺絲和附件。如果
使用其他替代零件,電視機可能會掉
落,造成人員的受傷或損壞電視機本
身。
請務必按照本使用說明書中介紹的步
驟,正確安裝支架。
如果有螺絲鬆動或掉落,電視機可能會掉落,並造成人員
的受傷或損壞電視機本身。
請務必在指定的位置上,將螺絲安全地
鎖緊。
否則,電視機可能會掉落,造成人員的受傷或損壞電視機
本身。
安裝的過程中,請務必小心不要讓電視
機遭到衝撞。
如果電視機遭到衝撞,可能會掉落或破裂。並可能造成傷
害。
請務必將電視機安裝在垂直且平坦的牆
面上。
否則,電視機可能會掉落,並造成傷害。
4 (CT)
正確安裝電視機後,請確實固定電纜。
如果人或物品勾到電纜,可能會造成人員受傷或損壞電
視機本身。
步驟 1:
檢查安裝所需的零件
請勿使電源線或連接電纜受到擠壓。
如果電源線或連接電纜被壓在裝置和
牆壁之間,或被用力彎曲或扭曲,其內
部導線可能會因裸露而短路或斷電。
如此可能會引起火災或電擊。
在安裝過程中請小心注意不要傷到您的
手或手指。
在安裝掛壁式支架或電視機時,請小心不要傷到您的手
或手指。
不提供用於將掛壁式支架固定於牆壁的
螺絲。
在安裝掛壁式支架時,請使用適合牆壁材料和結構的螺
絲。
1
請準備六個或更多個直徑 8 mm 或同
等規格的螺絲 (不提供),以及一把
螺絲起子。請選擇適合牆壁材料的螺
絲。
2
打開包裝紙箱,檢查以下零件是否完
整。
a
b
c
c
b
a
上金屬架 (1)
下金屬架 (1)
金屬支架 (2)
懸掛鉤 (2)
螺絲 (+PSW6 × 16)(4) 螺絲 (+BVST4 × 12)(6)
5 (CT)
2
步驟 2:
確定安裝位置
請參考第14頁上的牆壁安裝尺寸表,
以便決定安裝底座支架的螺絲位置。
警告
1
請參考第 13 頁中的電視機安裝尺寸
表,決定安裝位置。
在電視機與天花板,以及牆面突出的部分之間騰出
適當的空間,如下所示。
300
單位:mm
100
100
100
切勿如下圖所示安裝電視機:
通風受阻。
牆面
注意
開始安裝之前,如果您想要將電纜放置在牆壁中,
必須在牆壁中鑽一個孔用以插入電纜。
6 (CT)
安裝電視機的牆壁應能承受至少四倍於電視機的
重量 (有關電視機的重量,請參考電視機的說明
書。)。
請測定安裝電視的牆壁強度。如有必要,請適當
加強牆壁。
步驟 3:
在牆壁上安裝底座支架
1
2
使用六個或更多 M8 或相當規格的
螺絲(未隨附)將組裝好的底座支架
固定到牆壁上。按下圖所示,至少選
擇 6 個指出的螺絲孔,並將螺絲擰
緊使螺絲不會鬆動。
按下圖所示,使用四個 +BVST4 x 12
螺絲(隨附)將上金屬架、下金屬架
和金屬支架組裝成底座支架。
a
b
c
c
b
a
箭頭向上
a
b
c
c
b
a
箭頭向上
箭頭向上
警告
箭頭向上
注意
• 此步驟中所需的螺絲並不提供。
• 請選擇適合牆壁材料與結構的螺絲。
• 如果底座支架無法牢固地安裝,請使用更多的
螺絲。
• 請務必確認底座支架牢固地安裝於牆上。
請保持上金屬架、下金屬架和金屬支架上所標記的
箭頭向上。
7 (CT)
步驟 4:
準備安裝電視機
拆下底座之前,請斷開電視機上所有電纜線連接。
如果您要安裝第 2 頁中指定機型以外的電視機時,請務必
參考您的電視機提供的簡易説明書“安裝掛壁式支架”。
1
對於下列電視機使用者:
KDL-52/46/40XBR, KDL-52/46X3500, KDL-52/46/40X3100,
KDL-52/46X3000, KDL-52/46/40W3500, KDL-52/46/40W3100,
KDL-46/40W3000, KDL-46/40D3100, KDL-46/40V3100,
KDL-37S3100,
KLV-52/46/40X350A, KLV-52/46/40X300A,
KLV-52/46/40W300A, KLV-46/40D300A, KLV-46/40V300A,
KLV-40/37S310A
拆下電視機背面的螺絲。然後拆下電
視機上的台式底座。
將電視機放置在平穩、以軟布覆蓋住的工作檯面
上,螢幕朝下。
對於下列電視機使用者:
KDL-52/46/40W4000, KDL-40V4000,
KLV-52/46/40W400A
軟布
對於下列電視機使用者:
KDL-37U3100
KLV-37U300A
軟布
軟布
對於下列電視機使用者:
對於下列電視機使用者:
KDL-32W4000, KDL-32V4000,
KLV-32W400A
KDL-32D3100, KDL-32V3100, KDL-32S3100, KDL-32U3100,
KLV-32D300A, KLV-32V300A, KLV-32S310A, KLV-32U300A
軟布
軟布
注意
• 從電視機上拆下台式底座時,請將顯示幕面朝下平放
在比電視機更大的平穩的作業台面上。
• 爲防止損壞 LCD 顯示幕表面,必須在作業面上鋪設一塊
軟布。
• 如果電視機表面受到壓力或震動,則 LCD 螢幕可能會破
裂或損壞。
• 將顯示幕面向下放在平穩的水平表面,台式底座伸出
台面邊緣。如果將顯示幕和台式底座放在同一水平面
上,則會造成不平穩的工作狀態,並可能損壞電視機。
• 拆下電視機台式底座時,請用雙手牢牢扶住台式底座。
8 (CT)
當使用電動螺絲起子時,請將扭矩設定至約 2 N·m
{20 kgf·cm}。
擰緊螺絲 (左 / 右各有兩個)之前切勿抬起懸掛鉤。
否則可能損壞懸掛鉤或電視機外殼。
2
步驟 5:
將電視機安裝至牆上
請參考第 14 頁螺絲和掛鉤位置圖 /
表,決定螺絲的位置,並將懸掛鉤
固定在電視機背面。
如果您要安裝第 2 頁中指定機型以外的電視機時,請務必
參考您的電視機提供的簡易説明書“安裝掛壁式支架”。
1 使用隨附的四個螺絲 (+PSW6 × 16)將懸掛鉤
臨時固定在電視機背面。
2 兩個螺絲必須以相同的扭矩擰緊在電視機背
面。
請務必先完成安裝後,再將電源線連接到牆壁插座。
如果電源線壓在設備的零件下或零件之間,可能會造
成短路或電擊。
小心,請勿被電源線或電視機或顯示器絆倒,否則您
可能會因而受傷。
螺絲
(+PSW6 × 16)
警告
懸掛鉤
1
將隨機提供的電源線和連接電纜連
接到電視機。
將交流電源線和連接電纜連接至電視機背後的連接
器。關於連接電源線和連接電纜的詳細資訊,請參
閱電視機的使用說明書。
注意
• 一旦將電視機安裝到底座支架上,您就無法將電纜連
接到電視機。
• 請將在牆壁內放置電纜的工作委託給經授權的承包
商。
2
將電視機安裝在底座支架上。
1 請參閱第14頁螺絲和掛鉤位置圖 /表,確定鎖住
懸掛鉤上方鈎子的底座支架孔。
2 用雙手抬電視機,輕輕對準以安裝到牆壁上。
警告
搬動電視機時,請務必由兩人或多人抬電視機。
(續)
9 (CT)
先將懸掛鉤的鈎子掛上底座支架,再將電視機底部
向牆方向移動,直至顯示位置。
1
a
3
使 用 兩 個 提 供 的 螺 絲 (+BVST4 ×
12),牢固固定電視機和底座支架。
2
b
c
c
a
b
掛鉤
a
b
c
c
b
a
螺絲
(+BVST4 × 12)
注意
底座支架
當使用電動螺絲起子時,請將扭距設定至約 1.5 N·m
{15 kgf·cm}。
警告
必須擰緊底部左右兩邊的固定螺絲。否則,向
上推時電視機可能會掉落,並造成傷害。
10 (CT)
確認安裝完成
拆除電視機
致 Sony 經銷商
請檢查下列事項。
•
•
•
•
懸掛鉤的兩個鈎子已牢固地鉤到底座支架上。
懸掛鉤已到達三角符號指示位置。
電線和電纜未被扭曲或擠壓。
下金屬架上的兩個固定螺絲已擰緊。
1
從牆壁插座拔下電源線插頭。
2
拆下固定電視機和底座支架的兩個
螺絲。
(螺絲位置請參考第 10 頁步驟
5 中的 3。)
3
取下電視機時,請務必抓穩電視機並
朝上方滑動。
警告
安裝工作不徹底會引起產品跌落和導致人員受傷或
財産損失。另外,交流電源缐布置不正確可能會發生
短路而引起火災或電擊。
請務必確認安裝工作已完成,以保證安全。
先將電視機底部向牆外方向移出,再擡起電視機頂
部向上滑動,將電視機取下。
1
掛鉤
2
a
b
c
c
b
a
小心
• 小心在取下電視機時,請勿夾住電線和電纜。
• 小心在取下電視機時,請勿傷到您的手或手指。
警告
搬動電視機時,請務必由兩人或多人抬電視機。
11 (CT)
規格
單位:mm
重量:2.4 kg
c
c
a
440
a
60
62
560
產品設計與規格若有變更,恕不另行通知。
12 (CT)
電視機安裝尺寸表
下表顯示適用本產品的電視機尺寸。請參考本表決定安裝位置。
如果您要安裝除下表指定機型以外的電視機時,請務必參考您的電視機提供的簡易説明書 “安裝掛壁式支架”。
b
c
c
b
a
385
a
螢幕中心點
單位:mm
電視機尺寸
型號
熒幕中心尺寸
安裝完成後的長度
A
B
C
D
E
1415
827
126
544
186
1262
829
167
615
180
1278
832
126
572
184
1262
734
156
528
184
1120
742
212
615
176
1135
734
156
547
183
1114
730
134
533
176
1111
657
204
537
184
986
646
175
527
171
992
643
204
546
183
981
643
185
533
171
KLV-40S310A
981
643
185
533
172
KDL-37S3100/ KLV-37S310A
920
626
185
533
176
KDL-37U3100/ KLV-37U300A
918
609
196
527
169
794
540
200
497
160
790
530
165
452
160
KDL-32S3100/ KLV-32S310A
790
530
165
452
166
KDL-32U3100/ KLV-32U300A
796
544
224
525
160
KDL-52XBR/ 52X3500/ 52X3100/ 52X3000/
KLV-52X350A/ 52X300A
KDL-52W4000/
KLV-52W400A
KDL-52W3500/ 52W3100/
KLV-52W300A
KDL-46XBR/ 46X3500/ 46X3100/ 46X3000/
KLV-46X350A/ 46X300A
KDL-46W4000/
KLV-46W400A
KDL-46W3500/ 46W3100/ 46W3000/
KLV-46W300A
KDL-46D3100/ 46V3100/
KLV-46D300A/ 46V300A
KDL-40XBR/ 40X3100/
KLV-40X350A/ 40X300A
KDL-40W4000/ 40V4000/
KLV-40W400A
KDL-40W3500/ 40W3100/ 40W3000/
KLV-40W300A
KDL-40D3100/ 40V3100/
KLV-40D300A/ 40V300A
KDL-32W4000/ 32V4000/
KLV-32W400A
KDL-32D3100/ 32V3100/
KLV-32D300A/ 32V300A
部分機型在某些地區可能無法購得。
視安裝而定,以上表格中的數字可能略有差異。
警告
安裝電視機的牆壁應能承受至少四倍於電視機的重量。有關您電視機的重量,請參考電視機的說明書。
13 (CT)
牆壁安裝尺寸表
單位:mm
560
480
c
a
440
c
385
a
456
螺絲和掛鉤位置圖 / 表
型號
螺絲位置
KDL-52XBR/ 52X3500/ 52X3100/ 52X3000/ 52W3500/ 52W3100
KLV-52X350A/ 52X300A/ 52W300A
d, i
KDL-52W4000/ 46W4000
KLV-52W400A/ 46W400A
e, j
KDL-46XBR/ 46X3500/ 46X3100/ 46X3000/ 46W3500/ 46W3100/ 46W3000/
46D3100/ 46V3100/ 40XBR/ 40X3100/ 40W3500/ 40W3100/ 40W3000/ 40D3100/
40V3100/ 37S3100
KLV-46X350A/ 46X300A/ 46W300A/ 46D300A/ 46V300A/ 40X350A/ 40X300A/
40W300A/ 40D300A/ 40V300A/ 40S310A/ 37S310A
e, h
KDL-40W4000/ 40V4000
KLV-40W400A
d, i
KDL-37U3100/ 32U3100
KLV-37U300A/ 32U300A
d, g
KDL-32W4000/ 32V4000
KLV-32W400A
e, h
掛鉤位置
a
b
c
KDL-32D3100/ 32V3100/ 32S3100/
KLV-32D300A/ 32V300A/ 32S310A
f, j
部分機型在某些地區可能無法購得。
螺絲位置
掛鉤位置
將安裝懸掛鉤安裝到電視機上時。
將電視機安裝在底座支架上時。
a
d
d
e
e
b
c
a
f
f
g
g
h
h
i
i
j
j
b
c
c
a
b
掛鉤
a
b
c
c
b
a
底座支架
14 (CT)
ขอบคุณ ที่ อุดหนุน ผลิตภัณฑ์ ของเรา
สำหรับ ลูกค้า
การติดตั้งผลิตภัณฑ์ต้องอาศัยความชำนาญเป็นพิเศษ
โปรดติดต่อตัวแทนจำหน่ายของ Sony หรือตัวแทนที่
ได้รับการรับรองเพื่อทำการติดตั้ง โดยคำนึงถึงเรื่องความ
ปลอดภัยเป็นพิเศษระหว่างทำการติดตั้ง Sony ไม่รับผิด
ชอบต่อความเสียหายหรืออาการบาดเจ็บใดๆ ที่มีสาเหตุ
จากการใช้งานไม่ถูกต้อง การติดตั้งไม่ถูกต้อง หรือการ
ติดตั้งกับผลิตภัณฑ์อื่นๆ นอกเหนือจากที่ระบุไว้ โดยไม่
กระทบต่อสิทธิทางกฎหมายใดๆ (ถ้ามี)
ข้อควรระวัง
ผลิตภัณฑ์ ที่ กำหนด
ผลิตภัณฑ์ ต่อไปนี้ อาจมี การเปลี่ยนแปลงได้ โดยไม่ แจ้ง
ให้ ทราบล่วงหน้า อาจหมดจากคลังสินค้า หรือ ยกเลิก
การผลิต ได้
นอกจากนั้น ผลิตภัณฑ์ บางรุ่น อาจไม่ มี จำหน่ายในบาง
พื้นที่
คำเตือน
หากไม่ปฏิบัติตามข้อปฏิบัติเพื่อความปลอดภัย หรือมีการ
ใช้งานผลิตภัณฑ์อย่างไม่ถูกต้อง อาจมีผลทำให้บาดเจ็บ
สาหัสหรือเกิดไฟไหม้ได้
หนังสือคู่มือวิธีใช้ฉบับนี้แสดงวิธีการใช้งานผลิตภัณฑ์อย่าง
ถูกต้อง รวมทั้งข้อปฏิบัติที่สำคัญที่จำเป็น เพื่อป้องกันไม่ให้
เกิดอุบัติเหตุ โปรดแน่ใจว่าท่านได้อ่านคู่มืออย่างละเอียดและ
ใช้งานผลิตภัณฑ์อย่างถูกต้อง พร้อมทั้งเก็บหนังสือคู่มือฉบับ
นี้ไว้ใช้อ้างอิงในอนาคต
สำหรับ ตัวแทนจำหน่าย Sony
การติดตั้งผลิตภัณฑ์ต้องอาศัยความชำนาญเป็นพิเศษ
โปรดศึกษาหนังสือคู่มือวิธีใช้ฉบับนี้อย่างละเอียดเพื่อทำการ
ติดตั้งผลิตภัณฑ์ได้อย่างปลอดภัย Sony ไม่รับผิดชอบต่อ
ความเสียหายหรือการบาดเจ็บใดๆ อันเกิดจากการใช้งานหรือ
การติดตั้งที่ไม่ถูกวิธี โปรดมอบหนังสือคู่มือวิธีใช้นี้แก่ลูกค้า
ภายหลังการติดตั้ง
ว่า ด้วยความปลอดภัย
ผลิตภัณฑ์ของ Sony ได้รับการออกแบบโดยคำนึงถึงความ
ปลอดภัย อย่างไรก็ตาม ในกรณีที่ใช้งานผลิตภัณฑ์อย่างไม่
ถูกต้อง อาจทำให้เกิดการบาดเจ็บสาหัสจากไฟไหม้ ไฟฟ้า
ลัดวงจร ผลิตภัณฑ์ล้มใส่ หรือผลิตภัณฑ์ตกกระแทกพื้น
โปรดศึกษาข้อปฏิบัติเพื่อความปลอดภัยเพื่อป้องกันอุบัติเหตุ
ตามที่ระบุข้างต้น
ทีวีสี LCD
KDL-52XBR
KDL-52X3500
KDL-52X3100
KDL-52X3000
KDL-52W4000
KDL-52W3500
KDL-52W3100
KLV-52W400A
KLV-52X350A
KLV-52X300A
KLV-52W300A
KDL-46XBR
KDL-46X3500
KDL-46X3100
KDL-46X3000
KDL-46W4000
KDL-46W3500
KDL-46W3100
KDL-46W3000
KDL-46D3100
KDL-46V3100
KLV-46X350A
KLV-46X300A
KLV-46W400A
KLV-46W300A
KLV-46D300A
KLV-46V300A
KDL-40XBR
KDL-40X3100
KDL-40W4000
KDL-40W3500
KDL-40W3100
KDL-40W3000
KDL-40D3100
KDL-40V4000
KDL-40V3100
KLV-40X350A
KLV-40X300A
KLV-40W400A
KLV-40W300A
KLV-40D300A
KLV-40V300A
KLV-40S310A
KDL-37S3100
KDL-37U3100
KLV-37S310A
KLV-37U300A
KDL-32W4000
KDL-32D3100
KDL-32V4000
KDL-32V3100
KDL-32S3100
KDL-32U3100
KLV-32W400A
KLV-32D300A
KLV-32V300A
KLV-32S310A
KLV-32U300A
ขาแขวนผนังนี้ได้รับการออกแบบเพื่อใช้งานกับผลิตภัณฑ์
ตามที่ระบุไว้ข้างต้น
สำหรับทีวีแบบอื่น ให้ดูข้อแนะนำในการใช้งาน เพื่อตรวจสอบ
ว่าสามารถใช้กับขาแขวนผนังแบบนี้ได้หรือไม่
ทีวีบางแบบอาจมีใบรายละเอียดอธิบายวิธีการติดตั้งขาแขวน
ผนังแนบมาด้วย (“วิธีติดตั้งขาแขวนผนัง”)
(TH)
สำหรับ ลูกค้า
คำเตือน
หากไม่ ปฏิบัติ ตามข้อควรระวัง ต่อไปนี้ อาจทำให้ เกิด
การบาดเจ็บ สาหัส หรือ เสีย ชีวิต ได้ จากไฟไหม้ ไฟฟ้า
ลัดวงจร ผลิตภัณฑ์ ล้ม ใส่ หรือ ผลิตภัณฑ์ ตกกระแทก
พื้น
โปรดแน่ใจว่า ได้ ติดต่อ ตัวแทนจำหน่าย
ของ Sony หรือ ตัวแทนที่ ได้รับ การ
รับรองเพื่อ ทำการติดตั้ง และระมัดระวัง
อย่า ให้ เด็ก เล็ก ๆ อยู่ ใกล้ ขณะติดตั้ง
หากท่านติดตั้งขาแขวนผนังหรือทีวีไม่
ถูกต้อง อุบัติเหตุต่อไปนี้อาจเกิดขึ้นได้
และต้องแน่ใจว่าได้ให้ตัวแทนที่ได้รับ
การรับรองเท่านั้นเป็นผู้ทำการติดตั้ง
• ทีวีอาจล้มลงและทำให้เกิดอาการ
บาดเจ็บรุนแรง เช่น รอยฟกช้ำหรือ
แผลแตกได้
• หากผนังที่จะทำการติดตั้งขาแขวนผนังไม่มั่นคง ไม่เรียบ
หรือไม่อยู่ในแนวตั้งฉากกับพื้น อาจทำให้เครื่องล้มลงและ
เกิดการบาดเจ็บหรือทรัพย์สินเสียหายได้ ผนังต้องสามารถ
รองรับน้ำหนักได้ไม่น้อยกว่า 4 เท่าของน้ำหนักของทีวี
(โปรดตรวจสอบน้ำหนักของทีวีจากคู่มือการใช้งานของทีวี)
• การติดตั้งขาแขวนผนังลงบนผนังอย่างไม่มั่นคง อาจเป็น
สาเหตุทำให้เครื่องล้มลงและเกิดการบาดเจ็บหรือทรัพย์สิน
เสียหายได้
หากบุคคลอื่นที่ไม่ใช่ตัวแทนที่ได้รับการรับรองเป็นผู้ทำการ
เคลื่อนย้ายหรือถอดเครื่องทีวี อาจทำให้ทีวีล้มลงและเกิดการ
บาดเจ็บหรือทรัพย์สินเสียหายได้ และการยกหรือถอดเครื่อง
ทีวีควรดำเนินการโดยคนอย่างน้อย 2 คน
ระวัง อย่า ให้ ของเหลวใดๆ กระเด็น โดน
ทีวี
หากท่านทำให้ทีวีเปียก อาจทำให้เกิดไฟไหม้หรือเกิดไฟฟ้า
ลัดวงจรได้
อย่า ถอดสกรู ใดๆ ออกหลังจากติดตั้ง
เข้า กับ ทีวี แล้ว
การกระทำเช่นนั้นอาจทำให้ทีวีหล่น และทำให้เกิดการ
บาดเจ็บหรือทรัพย์สินเสียหายได้
การกระทำเช่นนั้นอาจเป็นเหตุให้ขาแขวน
ผนังหล่นลงและเกิดการบาดเจ็บหรือ
ทรัพย์สินเสียหายได้
ห้ามติดตั้ง อุปกรณ์ อื่น นอกเหนือ จาก
ผลิตภัณฑ์ ที่ ระบุ ไว้
ขาแขวนผนังถูกออกแบบมาเพื่อใช้กับผลิตภัณฑ์ที่ระบุไว้
เท่านั้น หากท่านติดตั้งอุปกรณ์อื่นนอกเหนือจากที่ระบุไว้
อุปกรณ์นั้นๆ อาจหล่นลงหรือแตกชำรุด ทำให้เกิดการบาดเจ็บ
หรือทรัพย์สินเสียหายได้
อย่า ปิด รู ระบายอากาศบนเครื่องทีวี
การปิดช่องระบายอากาศ (ด้วยผ้าหรือสิ่ง
อื่น) อาจทำให้มีการสะสมความร้อนภายใน
จนเกิดไฟไหม้ขึ้นได้
อย่า เพิ่ม น้ำหนัก อื่น ๆ นอกเหนือ จาก
เครื่องทีวี ลงบนขาแขวนผนัง
การกระทำเช่นนั้นอาจเป็นเหตุให้ทีวีหล่น
ลงและเกิดการบาดเจ็บหรือทรัพย์สิน
เสียหายได้
TH
ภาษาไทย
โปรดแน่ใจว่า ได้ ติดต่อ ตัวแทนที่ ได้รับ
การรับรอง เพื่อ ทำการเคลื่อนย้ายหรือ
ถอดเครื่องทีวี
อย่า ทำการถอดประกอบหรือ เปลี่ยน
แปลงชิ้นส่วนของขาแขวนผนัง
อย่า พิง หรือ โหนทีวี
อย่าพิงหรือโหนทีวี เพราะอาจทำให้ทีวี
หล่นลงและเกิดการบาดเจ็บรุนแรงได้
อย่า ให้ ทีวี โดนฝนหรือ ละอองความชื้น
อาจทำให้เกิดไฟไหม้หรือไฟฟ้าลัดวงจรได้
ห้ามวางเครื่องทีวี ในบริเวณที่ ร้อนจัด
ชื้น หรือ มี ฝุ่นละอองมาก รวมทั้ง ใน
บริเวณที่ ทีวี ได้รับ แรงสั่นสะเทือน
การกระทำเช่นนั้นอาจเป็นเหตุให้เกิดไฟไหม้หรือไฟฟ้า
ลัดวงจรได้
เก็บ วัตถุ ไวไฟหรือ วัตถุ ที่ กำลัง ติดไฟ
(เช่น เทียนไข) ให้ ห่างจากเครื่องทีวี
เพื่อเป็นการป้องกันไฟไหม้ ให้เก็บวัตถุไวไฟหรือวัตถุที่กำลัง
ติดไฟ (เช่น เทียนไข) ให้ห่างจากเครื่องทีวี
(TH)
ข้อควรระวัง
หากไม่ ปฏิบัติ ตามข้อควรระวัง ต่อไปนี้ อาจทำให้ เกิด
การบาดเจ็บ สาหัส หรือ ทรัพย์สิน เสียหายได้
อย่า ติดตั้ง ขาแขวนผนัง บนบริเวณผนัง
ที่ ทำให้ ส่วนมุม หรือ ด้านข้างของเครื่อง
ทีวี ยื่น ออกมาจากส่วนระนาบของผนัง
อย่าติดตั้งขาแขวนผนังบนบริเวณผนัง
อย่างเช่น เสา ซึ่งส่วนมุมหรือด้านข้างของ
เครื่องทีวีจะยื่นออกมาจากส่วนระนาบของ
ผนัง เพราะหากมีบุคคลหรือวัตถุใดชนเข้า
กับส่วนมุมหรือด้านข้างของทีวีที่ยื่นออก
มาดังกล่าว อาจทำให้เกิดการบาดเจ็บหรือ
ทรัพย์สินเสียหายได้
อย่า ใช้ แรงกดลงบนผลิตภัณฑ์ มาก
เกินไปขณะทำความสะอาดหรือ ดูแล
รักษาผลิตภัณฑ์
อย่าใช้แรงกดลงบนด้านบนของทีวีมากเกินไป เพราะอาจ
ทำให้ทีวีหล่นลงมาและเป็นเหตุให้เกิดการบาดเจ็บหรือ
ทรัพย์สินเสียหายได้
อย่า ติดตั้ง ทีวี เหนือ หรือ ใต้
เครื่องปรับอากาศ
หากทีวีโดนน้ำที่รั่วออกมาหรือโดนกระแสอากาศจาก
เครื่องปรับอากาศต่อเนื่องเป็นเวลานาน อาจทำให้เกิดไฟ
ไหม้ ไฟฟ้าลัดวงจร หรือทำให้ทีวีเสียหายได้
ข้อควรระวัง
• หากท่านใช้ทีวีที่ติดตั้งอยู่กับขาแขวนผนังต่อเนื่องกันเป็น
เวลานาน ส่วนผนังด้านหลังหรือด้านบนของทีวีอาจมีสี
เปลี่ยนไป หรือวอลเปเปอร์ในบริเวณดังกล่าวอาจหลุดออก
ขึ้นอยู่กับวัสดุของผนังในบริเวณดังกล่าว
• หากท่านถอดขาแขวนผนังออกหลังจากที่ได้ทำการติดตั้ง
ไปแล้วบนผนัง จะปรากฏรูของสกรูเหลืออยู่บนผนัง
• หากท่่านเดินสายเคเบิ้ลชนิด 300 โอห์มอยู่ด้านหลังผนัง
เราขอแนะนำให้เปลี่ยนสายดังกล่าวเป็นสายโคแอกเชียล
ชนิด 75 โอห์ม แต่หากท่านมีความจำเป็นต้องใช้สายเคเบิ้ล
ชนิด 300 โอห์มต่อไป ท่านต้องแน่ใจว่า ก่อนการติดตั้งได้
เว้นที่ว่างระหว่างทีวีและสายเคเบิ้ลด้านหลังผนังไว้เพียงพอ
แล้ว โปรดปรึกษาตัวแทนที่ได้รับการรับรองเกี่ยวกับบริเวณ
ที่เหมาะสมสำหรับการติดตั้ง (เช่น ปราศจากคลื่นรบกวน)
ก่อนทำการติดตั้ง
(TH)
วิธี ติดตั้ง ขาแขวนผนัง
สำหรับ ตัวแทนจำหน่าย Sony
คำเตือน
สำหรับ ลูกค้า
การติดตั้งผลิตภัณฑ์ต้องอาศัยความชำนาญเป็นพิเศษ
โปรดติดต่อตัวแทนจำหน่ายของ Sony หรือตัวแทนที่
ได้รับการรับรองเพื่อทำการติดตั้ง โดยคำนึงถึงเรื่องความ
ปลอดภัยเป็นพิเศษระหว่างทำการติดตั้ง
สำหรับ ตัวแทนจำหน่าย Sony
ต่อไปนี้เป็นคำแนะนำสำหรับตัวแทนจำหน่าย Sony เท่านัน
้
โปรดทำความเข้าใจกับข้อปฏิบต
ั ิดา้ นความปลอดภัยข้างต้น
และคำนึงถึงเรือ
่ งความปลอดภัยเป็นพิเศษระหว่างทำการ
ติดตัง้ บำรุงรักษาและตรวจสอบผลิตภัณฑ์
ตรวจสอบให้ แน่ใจว่า ได้ ติดตั้ง ขาแขวน
ผนัง เข้า กับ ผนัง ให้ แน่น ตามคำแนะนำ
ต่อไปนี้ ในหนังสือ คู่มือ วิธี ใช้
หากมีสกรูท่ต
ี ำแหน่งใดหลวมหรือหลุดออก
ขาแขวนผนังอาจหล่นลง ทำให้เกิดการ
บาดเจ็บหรือทำให้ทรัพย์สน
ิ เสียหายได้
โปรดแน่ใจว่าได้ใช้สกรูท่เี หมาะสมกับชนิด
ของวัสดุของกำแพงและติดตัง้ อุปกรณ์ให้
แน่น โดยใช้สกรูท่ม
ี ีขนาดเส้นผ่าศูนย์กลาง
8 มม. (หรือเทียบเท่า) จำนวนไม่นอ
้ ยกว่า
สี่ตวั
a
b
c
c
b
a
ตรวจสอบให้ แน่ใจว่า ได้ ใช้ สกรู ที่ ให้
มาด้วยและทำการติดตั้ง ชิ้นส่วนต่างๆ
อย่างถูกต้องตามคำแนะนำที่ ระบุ ใน
หนังสือ คู่มือ วิธี ใช้ การใช้ ชิ้นส่วนอื่น
ทดแทนอาจเป็น สาเหตุ ให้ ทีวี ล้ม ลง
และเกิด การบาดเจ็บ แก่ ร่างกายหรือ
เกิด ความเสียหายกับ เครื่องทีวี ได้
ตรวจสอบให้ แน่ใจว่า ได้ ประกอบขา
แขวนผนัง อย่างถูกต้องตามลำดับ
ขั้นตอนที่ อธิบายในหนังสือ คู่มือ การ
ใช้งาน
หากมีสกรูใดๆ หลวมหรือหลุดออกมา ทีวีอาจล้มลงและเกิด
การบาดเจ็บแก่ร่างกายหรือเกิดความเสียหายกับเครื่องทีวีได้
ตรวจสอบให้ แน่ใจว่า ได้ ขัน สกรู ให้ แน่น
ในตำแหน่ง ที่ กำหนด
หากไม่ได้ดำเนินการข้างต้น อาจเป็นสาเหตุให้ทีวีล้มลงและ
ทำให้เกิดการบาดเจ็บแก่ร่างกายหรือเกิดความเสียหายกับ
ทีวีได้
ระมัดระวัง อย่า ให้ ทีวี โดนกระแทก
ระหว่างการติดตั้ง
หากทีวีโดนกระแทก ทีวีอาจล้มลงและแตกเสียหาย และอาจ
เป็นสาเหตุให้เกิดการบาดเจ็บอีกด้วย
ขั้นตอนที่ 1:
ตรวจสอบชิ้นส่วนที่ จำเป็น
สำหรับ การติดตั้ง
1
เตรียมสกรูท่ม
ี ีขนาดเส้นผ่าศูนย์กลาง
8 มม. หรือเทียบเท่า (ไม่ได้ให้มา
ด้วย) จำนวนไม่นอ
้ ยกว่าหกตัวและ
ไขควง เลือกสกรูให้เหมาะกับวัสดุ
ของผนัง
2
แกะกล่องออกและตรวจสอบว่า มี
อุปกรณ์ ต่อไปนี้ อยู่ ครบถ้วนหรือไม่
ตรวจสอบให้ แน่ใจว่า ได้ ติดตั้ง ทีวี บน
ผนัง ที่ เรียบและได้ ฉากกับ พื้น
หากไม่ได้ดำเนินการข้างต้น อาจเป็นสาเหตุให้ทีวีล้มลงและ
ทำให้เกิดการบาดเจ็บได้
หลังจากติดตั้ง ทีวี อย่างถูกต้องแล้ว
ให้ เก็บ สายเคเบิ้ล ให้ ถูกต้อง
หากบุคคลหรือวัตถุใดๆ สะดุดโดนสายเคเบิ้ล อาจทำให้เกิด
การบาดเจ็บหรือเกิดความเสียหายกับทีวีได้
อย่า ให้ สายไฟ AC หรือ สายเคเบิ้ล
สำหรับ เชื่อมต่อ ถูก หนีบ
หากสายไฟ AC หรือสายเคเบิ้ลสำหรับ
เชื่อมต่อถูกหนีบอยู่ระหว่างเครื่องกับผนัง
หรือมีแรงพับหรือบิดสาย อาจทำให้ฉนวน
ภายในสายเสียหายและเกิดไฟฟ้าลัดวงจร
หรือไฟรั่ว ซึ่งเป็นสาเหตุให้เกิดไฟไหม้
หรือไฟกระชากได้
a
b
c
c
b
a
ฐานยึดตัวบน (1)
ฐานยึดตัวล่าง (1)
ระมัดระวัง อย่า ให้ มือ หรือ นิ้ว ของท่าน
บาดเจ็บ ระหว่างการติดตั้ง
ระมัดระวังอย่าให้มอ
ื หรือนิว้ ของท่านบาดเจ็บระหว่างการติดตัง้
ขาแขวนผนังหรือทีวี
สกรู สำหรับ ยึด ขาแขวนผนัง เข้า กับ ผนัง
ไม่ ได้ รวมอยู่ ในชุด อุปกรณ์
แผ่นโลหะ (2)
เลือกใช้สกรูที่เหมาะสมกับวัสดุและโครงสร้างของผนัง
เมื่อทำการติดตั้งขาแขวนผนัง
แท่นแขวน (2)
สกรู (+PSW6 × 16) (4)
สกรู (+BVST4 × 12) (6)
(TH)
2
ขั้นตอนที่ 2:
เลือกตำแหน่ง สำหรับ
ติดตั้ง
โปรดอ้างอิงจากแผนผังขนาดการ
ติดตัง
้ บนผนังที่หน้า 14 เมือ
่ ต้องการ
กำหนดตำแหน่งของสกรูสำหรับ
ติดตัง
้ ฐานติดผนัง
คำเตือน
1
เลือกตำแหน่ง สำหรับ ติดตั้ง โดย
อ้างอิง จากตารางแสดงขนาด
สำหรับ การติดตั้ง ทีวี ที่หน้า 13
เว้นเนื้อที่ว่างระหว่างทีวีและเพดานและส่วนที่ยื่นออก
มาจากกำแพงให้เหมาะสม ดังที่แสดงข้างล่างนี้
300
หน่วย: มม.
100
100
100
อย่าติดตัง้ ชุดทีวีในลักษณะที่แสดงต่อไปนี:้
การไหลเวียนของ
อากาศถูก ปิดกั้น
กำแพง
หมายเหตุ
หากท่านต้องการเดินสายเคเบิ้ลในผนัง ให้เจาะรูผนัง
เพื่อสอดสายเคเบิ้ลก่อนเริ่มต้นการติดตั้ง
(TH)
ผนังที่ใช้ติดตั้งทีวีต้องสามารถรองรับน้ำหนักได้ไม่น้อย
กว่า 4 เท่า ของน้ำหนักทีวี (โปรดตรวจสอบน้ำหนัก
ของทีวีจากคู่มือการใช้งานของทีวี)
ควรตรวจสอบความแข็งแรงของผนังที่จะใช้ติดตั้งทีวี
ก่อน หากจำเป็นให้เสริมความแข็งแรงของผนังให้
เพียงพอ
ขั้นตอนที่ 3:
ติดตั้ง ฐานติด ผนัง บนผนัง
1
ยึดฐานติดผนังเข้ากับฐานยึดตัวบน
ฐานยึดตัวล่าง และแผ่นโลหะ
โดยใช้สกรู +BVST4 x 12
จำนวน 4 ตัว (ให้มาด้วย)
ดังที่แสดงข้างล่างนี้
2
ยึดฐานติดผนังที่ประกอบเสร็จแล้ว
ลงบนผนังโดยใช้สกรู M8
หรือเทียบเท่าอย่างน้อยหกตัว
(ไม่ได้ให้มาด้วย) เลือกรูสกรูอย่าง
น้อยที่สุด 6 รู ตามที่ระบุข้างล่างนี้
แล้วขันสกรูให้แน่นเพื่อไม่ให้หลวม
หลุดออกมา
a
b
c
c
b
a
เครื่องหมาย
ลูกศรชี้ขึ้น
a
b
c
c
b
a
เครื่องหมาย
ลูกศรชี้ขึ้น
เครื่องหมาย
ลูกศรชี้ขึ้น
เครื่องหมาย
ลูกศรชี้ขึ้น
หมายเหตุ
ต้องแน่ใจว่าเครื่องหมายลูกศรบนฐานยึดตัวบน
ฐานยึดตัวล่าง และแผ่นโลหะหันไปทางด้านบน
ขณะทำการประกอบ
คำเตือน
• สกรูที่ใช้ในขั้นตอนนี้ไม่รวมอยู่ในชุดผลิตภัณฑ์
• เลือกใช้สกรูให้เหมาะสมกับวัสดุและโครงสร้างของ
ผนัง
• หากไม่สามารถติดตั้งฐานติดผนังได้อย่างมั่นคง
เพียงพอ ให้ติดตั้งสกรูเพิ่มเติม
• ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ติดตั้งฐานติดผนังเข้ากับผนัง
อย่างแน่นหนาแล้ว
(TH)
ขั้นตอนที่ 4:
เตรียมพร้อมสำหรับ การ
ติดตั้ง ทีวี
สำหรับ ผู้ใช้ ทีวี รุ่น ต่อไปนี้:
KDL-52/46/40XBR, KDL-52/46X3500, KDL-52/46/40X3100,
KDL-52/46X3000, KDL-52/46/40W3500, KDL-52/46/40W3100,
KDL-46/40W3000, KDL-46/40D3100, KDL-46/40V3100,
KDL-37S3100
KLV-52/46/40X350A, KLV-52/46/40X300A,
KLV-52/46/40W300A, KLV-46/40D300A, KLV-46/40V300A,
KLV-40/37S310A
ถอดสายเคเบิลทัง้ หมดออกจากเครือ
่ งทีวก
ี อ
่ นทีจ
่ ะถอดแป้นรอง
หากท่านต้องการติดตัง้ ทีวีท่ไ
ี ม่อยู่ในรายการที่ระบุไว้ท่ห
ี น้า 2
โปรดดูรายละเอียดจากใบรายละเอียด “วิธีตด
ิ ตัง้ ขาแขวนผนัง”
ที่แนบมาพร้อมกับทีวีของท่าน
1
ถอดสกรูออกจากด้านหลังของ
เครื่องทีวี แล้วถอดที่วางบนโต๊ะออก
จากเครื่องทีวี
วางเครื่องทีวีโดยให้หน้าคว่ำลงบนพื้นผิวราบเรียบ
มั่นคงที่ปูด้วยผ้า
สำหรับ ผู้ใช้ ทีวี รุ่น ต่อไปนี้:
KDL-52/46/40W4000, KDL-40V4000,
KLV-52/46/40W400A
ผ้านุ่มๆ
สำหรับ ผู้ใช้ ทีวี รุ่น ต่อไปนี้:
KDL-37U3100
KLV-37U300A
ผ้านุ่มๆ
สำหรับ ผู้ใช้ ทีวี รุ่น ต่อไปนี้:
ผ้านุ่มๆ
KDL-32D3100, KDL-32V3100, KDL-32S3100,KDL-32U3100,
KLV-32D300A, KLV-32V300A, KLV-32S310A, KLV-32U300A
สำหรับ ผู้ใช้ ทีวี รุ่น ต่อไปนี้:
KDL-32W4000, KDL-32V4000,
KLV-32W400A
ผ้านุ่มๆ
หมายเหตุ
ผ้านุ่มๆ
(TH)
• เมื่อถอดแป้นรองทีวีแบบตั้งโต๊ะออกจากเครื่องทีวี
ให้วางด้านจอภาพลงบนพื้นผิวที่ราบเรียบมั่นคงและ
มีขนาดใหญ่กว่าทีวี
• เพื่อป้องกันความเสียหายที่อาจเกิดกับผิวหน้าของ
จอภาพ LCD ให้ปูพื้นผิวที่จะใช้วางทีวีด้วยผ้านุ่มๆ
• หากเกิดแรงดันหรือแรงกระแทกเข้ากับพื้นผิวของทีวี
อาจทำให้จอภาพ LCD แตกหรือเกิดความเสียหายได้
• วางด้านหน้าจอภาพคว่ำลงบนพื้นผิวราบเรียบมั่นคง
โดยให้แป้นรองทีวีแบบตั้งโต๊ะห้อยลงที่ส่วนขอบของ
พื้น การวางด้านหน้าจอภาพและส่วนฐานของแป้น
รองทีวีแบบตั้งโต๊ะบนพื้นที่อยู่ในระดับเดียวกัน อาจ
ทำให้ทีวีอยู่ในลักษณะที่ไม่มั่นคง และอาจทำให้ทีวี
เสียหายได้
• เมื่อถอดแป้นรองทีวีแบบตั้งโต๊ะออกจากเครื่องทีวี
ให้ถือแป้นรองทีวีแบบตั้งโต๊ะอย่างมั่นคงด้วยมือทั้ง
สอง
กรณีที่ใช้งานไขควงไฟฟ้า ให้ตั้งค่าแรงบิดเป็นค่าประมาณ
2 N.m {20 kgf.cm}
อย่ายกแท่นแขวนขึ้นโดยที่ยังไม่ได้หมุนสกรู (สกรูทั้งคู่ที่
ด้านซ้ายและขวา) ให้แน่น อาจทำให้แท่นแขวนหรือตู้ทีวี
เกิดการบิดได้
2
โปรดอ้างอิง จากแผนผัง/ตาราง
แสดงตำแหน่ง สกรู และที่ แขวนที่
หน้า 14 เมื่อ ต้องการกำหนดตำ
แหน่ง ของสกรู และยึด แท่น แขวน
เข้า กับ ด้านหลัง ของทีวี
 ยึดแท่นแขวนเข้ากับด้านหลังของทีวีชั่วคราว
โดยใช้สกรูทั้งสี่ที่ให้มาด้วย (+PSW6 × 16)
 ตรวจให้แน่ใจว่าได้หมุนสกรูทั้งคู่จนแน่นเพียงพอ
ด้วยขนาดแรงบิดที่เท่ากันเข้ากับด้านหลังของทีวี
สกรู
(+PSW6 × 16)
แท่นแขวน
ขั้นตอนที่ 5:
ติดตั้ง ทีวีที่ผนัง
หากท่านต้องการติดตัง้ ทีวีท่ไ
ี ม่อยู่ในรายการที่ระบุไว้ท่ห
ี น้า 2
โปรดดูรายละเอียดจากใบรายละเอียด “วิธีตด
ิ ตัง้ ขาแขวนผนัง”
ที่แนบมาพร้อมกับทีวีของท่าน
คำเตือน
ต้องแน่ใจว่าได้ทำการติดตั้งเสร็จสิ้นก่อนที่จะเชื่อมต่อ
สายไฟ AC เข้ากับเต้าจ่ายไฟบนผนัง หากท่านปล่อยให้
สายไฟ AC ถูกหนีบอยู่ใต้หรืออยู่ระหว่างชิ้นส่วนใดๆ ของ
อุปกรณ์ อาจเป็นสาเหตุทำให้เกิดไฟฟ้าลัดวงจรหรือไฟ
กระชากได้
โปรดระมัดระวังอย่าสะดุดสายไฟ AC หรือเครื่องทีวีเพราะ
อาจทำให้ท่านบาดเจ็บได้
1
ต่อ สายไฟ AC และสายเคเบิ้ล
สำหรับ เชื่อมต่อ ที่ ให้ มาด้วยเข้า กับ
ทีวี
ต่อสายไฟ AC และสายเคเบิ้ลสำหรับเชื่อมต่อเข้ากับ
ช่องต่อที่หลังของทีวี สำหรับรายละเอียดการเชื่อม
ต่อสายไฟ AC และสายเคเบิ้ลสำหรับเชื่อมต่อ โปรด
อ้างอิงจากคู่มือการใช้งานของทีวี
หมายเหตุ
• ท่านไม่สามารถเชื่อมต่อสายเคเบิ้ลเข้ากับทีวีหลังจาก
ที่ได้ติดตั้งเข้ากับฐานติดผนังแล้ว
• โปรดให้ตัวแทนที่ได้รับการรับรองทำการเดินสาย
เคเบิ้ลภายในผนัง
2
ติดตั้ง ทีวี บนฐานติด ผนัง
 โปรดอ้างอิงจากแผนผัง/ตารางแสดงตำแหน่งสกรู
และที่แขวนที่หน้า 14 เมื่อต้องการกำหนดรูของฐาน
ติดผนังสำหรับการลงสลักขอเกี่ยวตัวบนของแท่น
แขวน
 ให้จับทีวีด้วยมือทั้งสองจากนั้นจัดวางเข้ากับกำ
แพงเบาๆ
คำเตือน
การเคลื่อนย้ายทีวีต้องใช้คนอย่างน้อยสองคน
(TH)
อันดับแรกแขวนขอเกี่ยวของแท่นแขวนบนฐานติดผนัง
จากนั้นดันส่วนล่างของเครื่องทีวีเข้ากับผนังจนจอภาพ
เข้าสู่ตำแหน่ง
a
b
ที่แขวน
c
c
a
b
3
ยึด ทีวี และฐานติด ผนัง เข้า ด้วยกัน ให้
แน่น โดยใช้ สกรู สองตัว ที่ ให้ มาด้วย
(+BVST4 × 12)
a
b
c
c
b
สกรู
(+BVST4 × 12)
a
หมายเหตุ
กรณีที่ใช้งานไขควงไฟฟ้า ให้ตั้งค่าแรงบิดเป็นค่า
ประมาณ 1.5 N.m {15 kgf.cm}
ฐานติด ผนัง
คำเตือน
ต้องแน่ใจว่าได้หมุนสกรูทั้งด้านซ้ายและด้านขวา
จนแน่น เพราะหากท่านไม่ได้ดำเนินการตามนั้น
ทีวีอาจล้มลงเมื่อท่านผลักทีวีขึ้นและอาจทำให้เกิด
การบาดเจ็บได้
10 (TH)
ยืนยัน ความสมบูรณ์ ของ
การติดตั้ง
ตรวจสอบหัวข้อ ต่อไปนี้
• ขอเกี่ยวสองตัวของแท่นแขวนได้รับการลงสลักไว้
แน่นในฐานติดผนัง
• แท่นแขวนอยู่ในตำแหน่งที่ระบุด้วยสัญลักษณ์สาม
เหลี่ยม
• สายไฟและสายเคเบิ้ลไม่ถูกบิดหรือหนีบ
• สกรูยึดสองตัวบนฐานยึดตัวล่างได้รับการขันไว้จน
แน่น
คำเตือน
การติดตัง้ ทีไ
่ ม่สมบูรณ์อาจเป็นสาเหตุให้ผลิตภัณฑ์หล่นลง
และเกิดการบาดเจ็บหรือทำให้ทรัพย์สน
ิ เสียหายได้
นอกจากนัน
้ การวางสายไฟ AC อย่างไม่ถก
ู ต้องอาจเป็น
สาเหตุทำให้เกิดไฟไหม้หรือไฟกระชากเนือ
่ งจากไฟฟ้าลัด
วงจรได้ดว้ ย
เพือ
่ ความปลอดภัย โปรดตรวจสอบอย่างละเอียดว่าได้
ทำการติดตัง้ อย่างถูกต้องสมบูรณ์แล้ว
เมื่อ ถอดทีวี ออก
สำหรับ ตัวแทนจำหน่าย Sony
1
ดึง สายไฟ AC ออกจากเต้า จ่ายไฟ
บนผนัง
2
ถอดสกรู ทั้ง สองที่ ใช้ ยึด ทีวี และฐาน
ติด ผนัง เข้า ด้วยกัน ออก (ดู ตำแหน่ง
ของสกรู จากข้อ 3 ในขั้นตอนที่ 5
ที่ หน้า 10)
3
โปรดแน่ใจว่า ได้ จับ เครื่องทีวี และ
เลื่อนทีวี ขึ้น ด้านบนเพื่อ ถอดทีวี ออก
ดันส่วนล่างของเครื่องทีวีให้ห่างออกจากผนัง จากนั้น
ถอดเครื่องทีวีออกโดยยกด้านบนเลื่อนขึ้น
ที่แขวน
a
b
c
c
b
a
ข้อควรระวัง
• ระมัดระวังอย่าให้สายไฟและสายเคเบิ้ลต่ออยู่ใน
ขณะที่ยกเครื่องทีวีออก
• ระมัดระวังอย่าให้มือหรือนิ้วของท่านบาดเจ็บระหว่าง
ที่ยกเครื่องทีวีออก
คำเตือน
ต้องแน่ใจว่ามีคนไม่น้อยกว่าสองคนช่วยกันจับเครื่องทีวี
ในขณะทำการเคลื่อนย้าย
11 (TH)
ข้อมูล จำเพาะ
หน่วย: มม.
น้ำหนัก: 2.4 กก.
c
c
a
440
a
60
62
560
การออกแบบและข้อมูลจำเพาะอาจมีการเปลี่ยนแปลงได้โดย
ไม่แจ้งให้ทราบล่วงหน้า
12 (TH)
ตารางแสดงขนาดสำหรับ การติดตั้ง ทีวี
ตารางต่อไปนี้แสดงขนาดของทีวีที่สามารถติดตั้งลงบนผลิตภัณฑ์นี้ โปรดอ้างอิงกับตารางนี้เมื่อต้องการเลือกตำแหน่งสำหรับ
ติดตั้ง
หากท่านต้องการติดตั้งทีวีที่ไม่อยู่ในรายการที่ระบุไว้ด้านล่าง โปรดดูรายละเอียดจากใบรายละเอียด “วิธีติดตั้งขาแขวนผนัง”
ที่แนบมาพร้อมกับทีวีของท่าน
b
c
c
b
a
385
a
แนวเส้นกลางของจอภาพ
หน่วย: มม.
ขนาดของจอภาพ
ชื่อ รุ่น
KDL-52XBR/ 52X3500/ 52X3100/ 52X3000/
KLV-52X350A/ 52X300A
KDL-52W4000/
KLV-52W400A
KDL-52W3500/ 52W3100/
KLV-52W300A
KDL-46XBR/ 46X3500/ 46X3100/ 46X3000/
KLV-46X350A/ 46X300A
KDL-46W4000/
KLV-46W400A
KDL-46W3500/ 46W3100/ 46W3000/
KLV-46W300A
KDL-46D3100/ 46V3100/
KLV-46D300A/ 46V300A
KDL-40XBR/ 40X3100/
KLV-40X350A/ 40X300A
KDL-40W4000/ 40V4000/
KLV-40W400A
KDL-40W3500/ 40W3100/ 40W3000/
KLV-40W300A
KDL-40D3100/ 40V3100/
KLV-40D300A/ 40V300A
KLV-40S310A
KDL-37S3100/ KLV-37S310A
KDL-37U3100/ KLV-37U300A
KDL-32W4000/ 32V4000/
KLV-32W400A
KDL-32D3100/ 32V3100/
KLV-32D300A/ 32V300A
KDL-32S3100/ KLV-32S310A
KDL-32U3100/ KLV-32U300A
ระยะจากแนวเส้น
กลางของจอภาพ
ระยะต่างๆ หลังการติดตั้ง





1415
827
126
544
186
1262
829
167
615
180
1278
832
126
572
184
1262
734
156
528
184
1120
742
212
615
176
1135
734
156
547
183
1114
730
134
533
176
1111
657
204
537
184
986
646
175
527
171
992
643
204
546
183
981
643
185
533
171
981
920
918
643
626
609
185
185
196
533
533
527
172
176
169
794
540
200
497
160
790
530
165
452
160
790
796
530
544
165
224
452
525
166
160
ผลิตภัณฑ์บางรุ่นอาจไม่มีจำหน่ายในบางพื้นที่
ตัวเลขที่ระบุในตารางข้างต้นอาจแตกต่างออกไปเล็กน้อยตามลักษณะการติดตั้ง
คำเตือน
ผนังที่ใช้ติดตั้งทีวีต้องสามารถรองรับน้ำหนักได้ไม่น้อยกว่า 4 เท่าของน้ำหนักของทีวี
โปรดตรวจสอบน้ำหนักของทีวีจากคู่มือการใช้งานของทีวี
13 (TH)
แผนผัง ขนาดการติดตั้ง บนผนัง
หน่วย: มม.
560
480
a
c
a
440
385
c
456
แผนผัง/ตารางแสดงตำแหน่ง สกรู และที่ แขวน
ตำแหน่ง
ของสกรู
ชื่อรุ่น
KDL-52XBR/ 52X3500/ 52X3100/ 52X3000/ 52W3500/ 52W3100
KLV-52X350A/ 52X300A/ 52W300A
KDL-52W4000/ 46W4000
KLV-52W400A/ 46W400A
KDL-46XBR/ 46X3500/ 46X3100/ 46X3000/ 46W3500/ 46W3100/ 46W3000/ 46D3100/
46V3100/ 40XBR/ 40X3100/ 40W3500/ 40W3100/ 40W3000/ 40D3100/ 40V3100/
37S3100
KLV-46X350A/ 46X300A/ 46W300A/ 46D300A/ 46V300A/ 40X350A/ 40X300A/ 40W300A/
40D300A/ 40V300A/ 40S310A/ 37S310A
KDL-40W4000/ 40V4000
KLV-40W400A
KDL-37U3100/ 32U3100
KLV-37U300A/32U300A
KDL-32W4000/ 32V4000
KLV-32W400A
KDL-32D3100/ 32V3100/ 32S3100/
KLV-32D300A/ 32V300A/ 32S310A
ตำแหน่ง ของ
แท่น แขวน
d, j
a
e, j
e, h
b
d, i
d, g
e, h
c
f, j
ผลิตภัณฑ์บางรุ่นอาจไม่มีจำหน่ายในบางพื้นที่
ตำแหน่ง ของสกรู
เมื่อติดตั้งที่แขวนเข้ากับทีวี
ตำแหน่ง ของแท่น แขวน
เมื่อติดตั้งทีวีลงบนฐานติดผนัง
d
d
e
e
a
b
c
a
14 (TH)
f
f
g
g
h
h
i
i
j
j
b
ที่แขวน
c
c
a
b
a
b
c
c
b
a
ฐานติด ผนัง
본 제품을 구입하여 주셔서 감사합니다.
주의
고객용
본 제품을 설치하려면 충분한 전문 기술이 필요합니다.
설치는 반드시 Sony 대리점 또는 자격을 갖춘 설치업
자에게 맡기시고 설치 중에는 안전에 각별한 주의를 기
울여 주십시오. Sony는 잘못된 취급 또는 부적절한 설
치 또는 지정된 제품 이외의 설치로 인해 발생하는 어떠
한 손실이나 부상에 대해서도 책임을 지지 않습니다.
사용자의 법적 권한(있을 경우)은 영향을 받지 않습니다.
지정제품
다음 제품들은 사전 예고 없이 변경되거나, 재고가 품절되
거나, 생산이 중단될 수 있습니다.
특정 모델은 일부 지역에서만 판매됩니다.
경고
만일 적절한 안전조치를 지키지 않거나 본 제품이 올바로
사용되지 않을 경우 화재나 심각한 부상의 원인이 될 수 있
습니다.
본 사용설명서에는 제품을 올바르게 다루는 방법과 사고를
방지하기 위한 중요한 안전조치가 들어 있습니다. 본 사용
설명서 전체를 필히 숙독한 후 제품을 올바르게 사용하여
주십시오. 또한 추후 참조를 위하여 본 사용설명서를 잘 보
관하여 주십시오.
Sony 대리점용
본 제품을 설치하려면 충분한 전문 기술이 필요합니다. 본
사용설명서 전체를 필히 숙독하여 안전하게 설치 작업을
수행해 주십시오. Sony는 잘못된 취급 또는 부적절한 설
치로 인해 발생하는 어떠한 손실이나 부상에 대해서도 책
임을 지지 않습니다. 설치 후에는 본 사용설명서를 고객에
게 드리십시오.
안전을 위하여
Sony의 제품은 안전을 고려하여 설계되었습니다. 그럼에
도 불구하고 제품을 잘못 사용할 경우 화재, 감전 사고 또
는 제품의 넘어짐으로 인해 심각한 부상을 입을 수 있습니
다. 사고를 방지하기 위해서 적절한 안전조치를 따라 주십
시오.
LCD 컬러 TV
KDL-52XBR
KDL-52X3500
KDL-52X3100
KDL-52X3000
KDL-52W4000
KDL-52W3500
KDL-52W3100
KLV-52W400A
KLV-52X350A
KLV-52X300A
KLV-52W300A
KDL-46XBR
KDL-46X3500
KDL-46X3100
KDL-46X3000
KDL-46W4000
KDL-46W3500
KDL-46W3100
KDL-46W3000
KDL-46D3100
KDL-46V3100
KLV-46X350A
KLV-46X300A
KLV-46W400A
KLV-46W300A
KLV-46D300A
KLV-46V300A
KDL-40XBR
KDL-40X3100
KDL-40W4000
KDL-40W3500
KDL-40W3100
KDL-40W3000
KDL-40D3100
KDL-40V4000
KDL-40V3100
KLV-40X350A
KLV-40X300A
KLV-40W400A
KLV-40W300A
KLV-40D300A
KLV-40V300A
KLV-40S310A
KDL-37S3100
KDL-37U3100
KLV-37S310A
KLV-37U300A
KDL-32W4000
KDL-32D3100
KDL-32V4000
KDL-32V3100
KDL-32S3100
KDL-32U3100
KLV-32W400A
KLV-32D300A
KLV-32V300A
KLV-32S310A
KLV-32U300A
본 벽걸이형 브라켓은 위의 지정된 제품과 함께 사용하도
록 설계되었습니다.
다른 TV의 경우 본 벽걸이형 브라켓을 사용할 수 있는지
알아보려면 해당 사용설명서를 참조하여 주십시오.
일부 TV에는 벽걸이형 브라켓 설치 방법을 설명하는 안내
문("벽걸이형 브라켓 설치하기")이 함께 제공됩니다.
2 (KR)
고객용
경고
만일 다음의 안전조치를 지키지 않을 경우 화재, 감전
사고 또는 제품의 넘어짐 또는 떨어짐으로 인해 심각한
부상 또는 사망에 이르는 사고가 발생할 수 있습니다.
설치는 반드시 자격을 갖춘 설치업자에게
맡기시고 설치 중에는 어린이의 접근을 막아
주십시오.
벽걸이형 브라켓 또는 TV가 올바르
게 설치되지 않으면 다음의 사고가 발
생할 수 있습니다. 설치는 반드시 자
격을 갖춘 설치업자에게 맡기십시오.
• TV가 떨어져서 타박상이나 골절
과 같은 심각한 부상을 입을 수 있
습니다.
• 벽걸이형 브라켓을 설치한 벽이 불안정하거나 평평하지
않거나 마루와 수직이 아니면 기기가 떨어져서 부상 또
는 자산 손실을 입을 수 있습니다. 벽은 적어도 TV 무
게의 네 배를 지탱할 수 있어야 합니다. (TV 사용설명
서에서 중량을 참조하여 주십시오.)
• 벽에 벽걸이형 브라켓을 아주 튼튼하게 설치하지 않으
면 기기가 떨어져서 부상 또는 자산 손실을 입을 수 있
습니다.
지정된 제품 이외의 것을 장착하지 마십시오.
본 벽걸이형 브라켓은 지정된 제품용으로 제작되었습니다.
만일 지정된 제품 이외의 것을 장착할 경우 제품이 떨어지
거나 파손되어 부상 또는 자산 손실을 입을 수 있습니다.
TV의 환기구를 막지 마십시오.
헝겊 등으로 환기구를 막으면 내부에 열
이 축적되어 화재가 일어날 수 있습니다.
벽걸이형 브라켓 위에 TV 이외의 어떠한
물건도 올려놓지 마십시오.
그렇게 할 경우 TV가 떨어져서 부상
또는 자산 손실을 입을 수 있습니다.
TV에 기대거나 매달리지 마십시오.
TV가 사람에게 떨어지면 심각한 부상을
입을 수 있으므로 TV에 기대거나 매달리
지 마십시오.
TV를 빗물이나 습기에 노출시키지 마십시오.
TV를 옮기거나 내려놓을 때에는 자격을
갖춘 설치업자에게 맡기십시오.
이로 인해 화재나 감전 사고가 발생할 수 있습니다.
자격을 갖춘 설치업자가 아닌 자가 TV를 운반하거나 내려
놓을 경우 TV가 떨어져서 부상 또는 자산 손실을 입을 수
있습니다. TV를 운반하거나 내려놓을 때에는 반드시 두
명 이상이 함께 작업하여 주십시오.
고온다습한 곳, 지나치게 먼지가 많은 곳 또
는 TV가 물리적 진동을 받기 쉬운 곳 등에는
TV를 두지 마십시오.
KR
TV 위에 어떠한 종류의 액체도 엎지르지
마십시오.
TV가 젖으면 이로 인해 화재나 감전 사고가 발생할 수 있
습니다.
가연성 물질 또는 불꽃이 노출된 물질(예:
양초)은 TV 가까이에 두지 마십시오.
화재를 방지하려면 가연성 물질 또는 불꽃이 노출된 물질
(예: 양초)은 TV 가까이에 두지 마십시오.
TV를 장착한 후에 나사 등을 제거하지 마십
시오.
그렇게 할 경우 TV가 떨어져서 부상 또는 자산 손실을 입
을 수 있습니다.
벽걸이형 브라켓의 부품을 분해하거나 개조
하지 마십시오.
그렇게 할 경우 벽걸이형 브라켓이 떨어
져서 부상 또는 자산 손실을 입을 수 있습
니다.
3 (KR)
한국어
그렇게 할 경우 화재나 감전 사고가 발생할 수 있습니다.
주의
만일 다음의 안전조치를 지키지 않을 경우 부상 또는
자산 손실을 입을 수 있습니다.
TV의 모서리나 측면이 벽면 밖으로 튀어나
오는 벽에는 벽걸이형 브라켓을 설치하지
마십시오.
TV의 모서리나 측면이 벽면 밖으로 튀어
나오는 기둥과 같은 벽에는 벽걸이형 브
라켓을 설치하지 마십시오. 사람이나 물
건이 TV의 튀어나온 모서리나 측면을 치
게 되면 부상 또는 자산 손실을 입을 수
있습니다.
청소 또는 유지 보수 중에는 과도한 힘을
가해 제품을 다루지 마십시오.
TV의 윗면에 과도한 힘을 가하지 마십시오. 그렇게 할 경우
TV가 떨어져서 부상 또는 자산 손실을 입을 수 있습니다.
에어컨의 상하 부분에는 TV를 설치하지
마십시오.
TV가 에어컨의 누수액 또는 기류에 장기간 노출되면 화재
또는 감전 사고가 발생하거나 TV가 오작동을 일으킬 수
있습니다.
예방조치
• TV를 벽걸이형 브라켓에 설치하여 장기간 사용하면 벽
재질에 따라 TV 뒤나 위쪽 벽이 변색되거나 벽지가 떨
어질 수 있습니다.
• 벽걸이형 브라켓을 벽에 설치했다가 제거하면 나사구멍
이 남게 됩니다.
• 벽 뒤로 300-ohm 피더 케이블이 지나고 있다면 이를
75-ohm 동축 케이블로 교체하는 것이 좋습니다.
300-ohm 피더 케이블을 계속 사용해야 한다면 설치
전에 TV와 벽 뒤의 피더 케이블 사이에 가능한 한 충분
한 공간을 두십시오. 설치 전에 적절한 위치(전파 잡음
이 없는 곳 등)에 관해 설치업자와 상의하십시오.
4 (KR)
벽걸이형 브라켓 설치하기
Sony 대리점용
경고
고객용
본 제품을 설치하려면 충분한 전문 기술이 필요합니다.
설치는 반드시 Sony 대리점 또는 자격을 갖춘 설치업
자에게 맡기시고 설치 중에는 안전에 각별한 주의를 기
울여 주십시오.
Sony 대리점용
다음 지침은 Sony 대리점용입니다. 위에 설명한 안전
조치를 숙독해 주시고 본 제품의 설치, 유지 및 점검을
할 때에는 안전에 각별한 주의를 기울여 주십시오.
본 사용설명서의 지침에 따라 벽걸이형 브라
켓을 벽에 안전하게 설치해 주십시오.
나사가 하나라도 느슨해지거나 풀려 떨어
지면 벽걸이형 브라켓이 떨어져서 부상
또는 자산 손실을 입을 수 있습니다. 벽
재질에 알맞은 나사를 사용하고 네 개 이
상의 지름 8 mm(또는 동등 제품) 나사를
사용하여 장치를 안전하게 설치하십시오.
a
b
c
c
b
a
본 사용설명서에 제시된 지침에 따라 제
공된 나사 및 부속품을 알맞게 사용하십
시오. 대체 품목을 사용할 경우 TV가 떨
어져서 신체에 부상을 입거나 TV에 손상
을 줄 수 있습니다.
본 사용설명서에 설명된 순서에 따라 브라켓
을 알맞게 조립하여 주십시오.
나사가 하나라도 느슨해지거나 풀려 떨어지면 TV가 떨어
져서 신체에 부상을 입거나 TV에 손상을 줄 수 있습니다.
지정된 위치에서 나사를 단단히 조여 주십
시오.
그렇게 하지 않으면 TV가 떨어져서 신체에 부상을 입거나
TV에 손상을 줄 수 있습니다.
설치 중 TV에 충격을 주지 않도록 주의하십
시오.
TV가 충격을 받으면 떨어지거나 파손될 수 있으며 이로
인해 부상을 입을 수 있습니다.
마루와 수직을 이루는 평평한 벽에 TV를
설치하십시오.
그렇게 하지 않으면 TV가 떨어져서 부상을 입을 수 있습
니다.
TV를 적절히 설치한 후에는 케이블을 알맞게
고정하여 주십시오.
사람이나 물건이 케이블에 엉키면 부상을 입거나 TV에 손
상을 줄 수 있습니다.
순서 1:
설치에 필요한 부품
확인하기
1
6개 이상의 지름 8 mm 또는 동등 나사
(별매품)와 드라이버를 준비합니다. 벽
재질에 적합한 나사를 선택합니다.
2
포장을 풀고 다음 항목이 모두 포함되어
있는지 확인합니다.
a
b
c
c
b
a
상단 브래킷(1)
하단 브래킷(1)
AC 전원 코드나 연결 케이블이 눌리지 않도
록 하십시오.
AC 전원 코드나 연결 케이블이 장치와
벽 사이에서 눌리거나 물리적 힘에 의
해 구부러지거나 꼬일 경우 내부 도체
가 노출되어 단락이나 단선이 일어날
수 있습니다. 이로 인해 화재나 감전
사고가 발생할 수 있습니다.
플레이트(2)
설치 중에 손이나 손가락을 다치지 않도록
주의하십시오.
벽걸이형 브라켓 또는 TV를 설치할 때에는 손이나 손가락
을 다치지 않도록 주의하십시오.
벽걸이형 브라켓을 벽에 고정시키는 데 필요
한 나사는 제공되지 않습니다.
벽걸이형 브라켓을 장착할 때 벽 재질과 구조에 알맞은 나
사를 사용하십시오.
장착 고리(2)
나사(+PSW6 × 16)(4)
나사(+BVST4 × 12)(6)
5 (KR)
2
순서 2:
설치 위치 결정하기
14페이지의 벽 장착 치수 그림을 참조
하여 베이스 브라켓을 설치할 나사의
위치를 결정합니다.
경고
1
13페이지의 TV 설치 치수 표를 참조하여
설치 위치를 결정합니다.
아래 그림과 같이 TV와 천장 및 벽의 튀어나오는 부
분 사이에 적절한 간격을 두십시오.
300
단위: mm
100
100
100
TV를 아래와 같이 설치하지 마십시오:
공기 순환이
차단됨.
벽면
주의점
설치를 시작하기 전에 케이블이 벽 안으로 지나가게 하
려면 케이블을 끼워 넣을 구멍을 벽에 뚫어야 합니다.
6 (KR)
TV가 장착될 벽은 적어도 TV 무게의 네 배를 지
탱할 수 있어야 합니다(TV 사용설명서에서 중량
을 참조하여 주십시오.).
TV가 장착될 벽의 강도를 확인하십시오. 필요한
경우 벽을 충분히 보강하십시오.
순서 3:
벽에 베이스 브라켓 설치하기
1
아래와 같이 4 개의 +BVST4 와 12개의
나사(제공됨)를 사용하여 상단 브래킷,
하단 브래킷 및 플레이트에 베이스 브래
킷을 조립합니다.
2
6 개 이상의 M8 또는 유사한 나사(제공
되지 않음)를 사용하여 조립한 베이스 브
래킷을 벽에 고정시킵니다. 아래의 그림
과 같이 최소 6 개의 나사를 사용해야 합
니다. 나사를 끼운 후 느슨해지지 않도록
단단히 조이십시오.
a
b
c
c
b
a
화살표가 위 방향을 향하도록
a
b
c
c
b
a
화살표가 위
방향을 향하도록
화살표가 위
방향을
향하도록
화살표가 위 방향을
향하도록
주의점
상단 브래킷, 하단 브래킷 및 플레이트에 표시된 화살표가
위쪽을 향하고 있는지 확인하십시오.
경고
• 이 작업에 사용되는 나사는 제공되지 않습니다.
• 벽 재질과 구조에 적합한 나사를 선택하십시오.
• 베이스 브라켓을 충분히 안전하게 부착할 수 없을
경우 나사를 추가로 사용하십시오.
• 베이스 브라켓이 벽에 단단히 고정되었는지 확인
하십시오.
7 (KR)
순서 4:
TV 설치 준비하기
스탠드를 분리하기 전에 TV에서 모든 케이블을 빼십시오.
2페이지에 지정되어 있지 않은 TV를 설치하려면 TV와
함께 제공된 "벽걸이형 브라켓 설치하기" 안내문을 참조
하십시오.
1
다음 TV 사용자의 경우:
KDL-52/46/40XBR, KDL-52/46X3500, KDL-52/46/40X3100,
KDL-52/46X3000, KDL-52/46/40W3500, KDL-52/46/40W3100,
KDL-46/40W3000, KDL-46/40D3100, KDL-46/40V3100,
KDL-37S3100
KLV-52/46/40X350A, KLV-52/46/40X300A,
KLV-52/46/40W300A, KLV-46/40D300A, KLV-46/40V300A,
KLV-40/37S310A
TV 후면에서 나사를 제거한 다음 TV 에
서 테이블 탑 스탠드를 분리합니다.
천을 덮은 안정적인 작업대 위에 TV의 화면을 아래
로 하여 올려놓습니다.
다음 TV 사용자의 경우:
KDL-52/46/40W4000, KDL-40V4000,
KLV-52/46/40W400A
부드러운 천
다음 TV 사용자의 경우:
KDL-37U3100
KLV-37U300A
부드러운 천
부드러운 천
다음 TV 사용자의 경우:
KDL-32W4000, KDL-32V4000,
KLV-32W400A
다음 TV 사용자의 경우:
KDL-32D3100, KDL-32V3100, KDL-32S3100, KDL-32U3100,
KLV-32D300A, KLV-32V300A, KLV-32S310A, KLV-32U300A
부드러운 천
부드러운 천
주의점
• TV에서 탁상용 스탠드를 분리할 때 TV보다 크고 평평
한 작업대 위에 디스플레이를 엎어 놓으십시오.
• LCD 디스플레이의 표면이 손상되지 않도록 하려면 작
업대 위에 반드시 부드러운 천을 깔아 놓으십시오.
• TV 표면을 누르거나 충격을 주면 LCD 디스플레이가
깨지거나 손상될 수 있습니다.
• 탁상용 스탠드가 작업대 가장자리에 걸쳐지도록 디스플
레이를 평평한 작업대에 엎어 놓습니다. 디스플레이 정
면과 탁상용 스탠드 밑부분이 똑같이 작업대에 닿으면
작업 상태가 불안정하여 TV가 손상될 수 있습니다.
• TV에서 탁상용 스탠드를 분리할 때 양손으로 탁상용 스
탠드를 안전하게 잡아주십시오.
8 (KR)
전기 드라이버를 사용할 때에는 토크를 약 2 N·m
{20 kgf·cm}으로 설정하십시오.
나사(왼쪽/오른쪽에 각각 2개씩)를 고정하기 전에 장착
고리를 움직이지 마십시오. 장착 고리 또는 TV 캐비넷
이 비틀어질 수 있습니다.
2
14페이지의 나사 및 고리 위치 그림/표
를 참조하여 나사 위치를 결정하고 TV
뒷면에 장착 고리를 부착합니다.
1 제공된 네 개의 나사(+PSW6 × 16)를 사용하여
장착 고리를 임시로 TV 뒷면에 부착합니다.
2 양쪽 나사가 동일한 토크 강도로 TV 뒷면에 단단
히 체결되었는지 확인하십시오.
나사
(+PSW6 × 16)
순서 5:
TV를 벽에 설치하기
2페이지에 지정되어 있지 않은 TV를 설치하려면 TV와
함께 제공된 "벽걸이형 브라켓 설치하기" 안내문을 참조
하십시오.
경고
설치를 완료한 이후에 AC 전원 코드를 콘센트에 연결
하여 주십시오. 기기 사이 또는 아래에서 AC 전원 코
드가 눌리는 경우 단락이나 감전 사고의 원인이 될 수
있습니다.
AC 전원 코드나 TV 또는 모니터에 발부리가 걸리지 않
도록 주의하십시오. 신체에 상처를 입을 수 있습니다.
장착 고리
1
TV와 함께 제공된 AC 전원 코드 및 연
결 케이블을 TV에 연결합니다.
AC 전원 코드와 연결 케이블을 TV 뒷면의 커넥터
에 연결합니다. AC 전원 코드와 연결 케이블의 연결
에 대한 자세한 내용은 TV의 사용설명서를 참조하
십시오.
주의점
• 베이스 브라켓에 설치한 이후에는 케이블을 TV에 연결
할 수 없습니다.
• 케이블을 벽 안으로 지나가게 하는 작업은 반드시 자격
을 갖춘 설치업자에게 맡기십시오.
2
베이스 브라켓에 TV를 설치합니다.
1 14페이지의 나사 및 후크 위치 도면/표를 참조하
여 장착 후크의 상단 후크를 걸 베이스 브래킷
구멍 위치를 결정하십시오.
2 양손으로 TV를 안전하게 잡고 벽에 조심스럽게
걸어 주십시오.
경고
TV를 운반할 때에는 반드시 두 명 이상이 붙잡도록 하십
시오.
9 (KR)
먼저 베이스 플레이트에 있는 장착 후크의 후크를 건
다음 디스플레이가 제 위치에 올 때까지 TV 하부를
밉니다.
1
a
3
제공된 나사 두 개(+BVST4 × 12)를
사용하여 TV를 베이스 브라켓에 단단히
고정합니다.
2
b
c
c
a
b
후크
a
b
c
c
b
나사
(+BVST4 × 12)
a
주의점
전기 드라이버를 사용할 때에는 토크를 약 1.5 N·m
{15 kgf·cm}으로 설정하십시오.
베이스
브라켓
10 (KR)
경고
왼쪽과 오른쪽에서 나사를 단단히 죄였는지 모두
확인하십시오. 나사가 느슨하게 조여져 있을 때
TV를 위쪽으로 밀면 TV가 떨어져서 부상을 당
할 수 있습니다.
설치 완료 확인하기
TV를 떼어낼 때
Sony 대리점용
다음 사항을 확인하십시오.
• 장착 후크의 2 개 후크를 베이스 브래킷에 단단히
겁니다.
• 장착 후크가 삼각형 기호로 표시된 위치에 배치됩
니다.
• 코드와 케이블이 꼬이거나 눌리지 않아야 합니다.
• 하단 브래킷의 2 개 고정 나사를 단단히 조입니다.
1
콘센트에서 AC 전원 코드를 뽑습니다.
2
TV와 베이스 브라켓을 고정한 두 개의
나사를 풉니다. (나사 위치에 대해서는
10페이지에서 순서 5의 3을 참조하여
주십시오.)
3
TV를 붙잡고 위쪽으로 밀어 TV를 떼어
냅니다.
경고
설치가 불완전하면 제품이 떨어질 수 있으며 부상 또는
재산 피해를 입을 수 있습니다. 또한 AC 전원 코드를
전원 콘센트에 잘 연결하치 않으면,
화재나 감전 위험을 초래할 수 있습니다.
안전을 위해 완전히 설치되었는지 반드시 확인하십시오.
TV 하부를 벽에서 바깥쪽으로 이동한 다음 TV 를
분리할 수 있도록 상단을 위쪽으로 밀어 TV 를 들어
올립니다.
1
2
후크
a
b
c
c
b
a
주의
• TV를 떼어낼 때 코드와 케이블이 감기지 않도록 주의하
십시오.
• TV를 떼어낼 때에는 손이나 손가락이 다치지 않도록 주
의하십시오.
경고
TV를 운반할 때에는 반드시 두 명 이상이 붙잡도록 하십
시오.
11 (KR)
제품 사양
단위: mm
중량: 2.4 kg
60
c
c
a
440
a
62
560
디자인 및 제품 사양은 예고 없이 변경될 수 있습니다.
12 (KR)
TV 설치 치수 표
아래 표는 이 제품에 장착되는 TV의 치수를 보여줍니다. 설치 위치를 결정할 때 이 표를 참조하십시오.
아래에 지정되어 있지 않은 TV를 설치하려면 TV와 함께 제공된 "벽걸이형 브라켓 설치하기" 안내문을 참조하십시오.
b
c
c
b
a
385
a
화면 중심점
단위: mm
디스플레이 치수
화면 중심 치수
각각의 설치 후 길이
모델명
A
B
C
D
E
1415
827
126
544
186
1262
829
167
615
180
1278
832
126
572
184
1262
734
156
528
184
1120
742
212
615
176
1135
734
156
547
183
1114
730
134
533
176
1111
657
204
537
184
986
646
175
527
171
992
643
204
546
183
981
643
185
533
171
KLV-40S310A
981
643
185
533
172
KDL-37S3100/ KLV-37S310A
920
626
185
533
176
KDL-37U3100/ KLV-37U300A
918
609
196
527
169
794
540
200
497
160
790
530
165
452
160
KDL-32S3100/ KLV-32S310A
790
530
165
452
166
KDL-32U3100/ KLV-32U300A
796
544
224
525
160
KDL-52XBR/ 52X3500/ 52X3100/ 52X3000/
KLV-52X350A/ 52X300A
KDL-52W4000
KLV-52W400A
KDL-52W3500/ 52W3100/
KLV-52W300A
KDL-46XBR/ 46X3500/ 46X3100/ 46X3000/
KLV-46X350A/ 46X300A
KDL-46W4000
KLV-46W400A
KDL-46W3500/ 46W3100/ 46W3000/
KLV-46W300A
KDL-46D3100/ 46V3100/
KLV-46D300A/ 46V300A
KDL-40XBR/ 40X3100/
KLV-40X350A/ 40X300A
KDL-40W4000/ 40V4000
KLV-40W400A
KDL-40W3500/ 40W3100/ 40W3000/
KLV-40W300A
KDL-40D3100/ 40V3100/
KLV-40D300A/ 40V300A
KDL-32W4000/ 32V4000
KLV-32W400A
KDL-32D3100/ 32V3100/
KLV-32D300A/ 32V300A
일부 모델은 특정 지역에서 사용할 수 없습니다.
위의 표에 있는 수치는 설치에 따라 약간 다르게 나타날 수 있습니다.
경고
TV가 설치될 벽은 적어도 TV 무게의 네 배를 지탱할 수 있어야 합니다.
TV 사용설명서에서 중량을 참조하여 주십시오.
13 (KR)
벽 장착 치수 그림
단위 : mm
560
480
c
a
440
c
385
a
456
나사 및 고리 위치 그림/표
모델명
나사 위치
KDL-52XBR/ 52X3500/ 52X3100/ 52X3000/ 52W3500/ 52W3100
KLV-52X350A/ 52X300A/ 52W300A
d, i
KDL-52W4000/ 46W4000
KLV-52W400A/ 46W400A
e, j
KDL-46XBR/ 46X3500/ 46X3100/ 46X3000/ 46W3500/ 46W3100/ 46W3000/
46D3100/ 46V3100/ 40XBR/ 40X3100/ 40W3500/ 40W3100/ 40W3000/ 40D3100/
40V3100/ 37S3100
KLV-46X350A/ 46X300A/ 46W300A/ 46D300A/ 46V300A/ 40X350A/ 40X300A/
40W300A/ 40D300A/ 40V300A/ 40S310A/ 37S310A
e, h
KDL-40W4000/ 40V4000
KLV-40W400A
d, i
KDL-37U3100/ 32U3100
KLV-37U300A/32U300A
d, g
KDL-32W4000/ 32V4000
KLV-32W400A
e, h
고리 위치
a
b
c
KDL-32D3100/ 32V3100/ 32S3100/
KLV-32D300A/ 32V300A/ 32S310A
f, j
일부 모델은 특정 지역에서 사용할 수 없습니다.
나사 위치
고리 위치
TV에 후크를 설치하는 경우.
베이스 브라켓에 TV를 설치할 경우.
d
d
e
e
f
f
g
g
a
b
c
a
b
c
c
후크
a
h
h
i
i
j
j
a
b
b
c
c
b
a
베이스 브라켓
14 (KR)
‫نمودار ابعاد نصب دیوار‬
‫واحد‪ :‬میلیمتر‬
‫‪560‬‬
‫‪480‬‬
‫‪c‬‬
‫‪a‬‬
‫‪a‬‬
‫‪c‬‬
‫‪385‬‬
‫‪440‬‬
‫‪456‬‬
‫نمودار‪/‬جدول محل های قالب و پیچ‬
‫محل پیچ‬
‫محل قالب‬
‫نام مدل‬
‫‪KDL-52XBR/ 52X3500/ 52X3100/ 52X3000/ 52W3500/ 52W3100‬‬
‫‪KLV-52X350A/ 52X300A/ 52W300A‬‬
‫‪d, i‬‬
‫‪a‬‬
‫‪KDL-52W4000/ 46W4000‬‬
‫‪KLV-52W400A/ 46W400A‬‬
‫‪e, j‬‬
‫‪KDL-46XBR/ 46X3500/ 46X3100/ 46X3000/ 46W3500/ 46W3100/ 46W3000/‬‬
‫‪46D3100/ 46V3100/ 40XBR/ 40X3100/ 40W3500/ 40W3100/ 40W3000/ 40D3100/ 40V3100/‬‬
‫‪37S3100‬‬
‫‪KLV-46X350A/ 46X300A/ 46W300A/ 46D300A/ 46V300A/ 40X350A/ 40X300A/ 40W300A/‬‬
‫‪40D300A/ 40V300A/ 40S310A/ 37S310A‬‬
‫‪KDL-40W4000/ 40V4000‬‬
‫‪KLV-40W400A‬‬
‫‪KDL-37U3100/ 32U3100‬‬
‫‪KLV-37U300A/32U300A‬‬
‫‪KDL-32W4000/ 32V4000‬‬
‫‪KLV-32W400A‬‬
‫‪KDL-32D3100/ 32V3100/ 32S3100/‬‬
‫‪KLV-32D300A/ 32V300A/ 32S310A‬‬
‫‪e, h‬‬
‫‪b‬‬
‫‪d, i‬‬
‫‪d, g‬‬
‫‪e, h‬‬
‫‪c‬‬
‫‪f, j‬‬
‫بعضی مدل ها ممکن است در مناطق خاصی در دسترس نباشند‪.‬‬
‫محل قالب‬
‫هنگام نصب تلویزیون بر روی قالب پایه‪.‬‬
‫محل پیچ‬
‫هنگام نصب قالب بر روی تلویزیون‪.‬‬
‫‪d‬‬
‫‪d‬‬
‫‪e‬‬
‫‪e‬‬
‫‪f‬‬
‫‪f‬‬
‫‪g‬‬
‫‪g‬‬
‫‪h‬‬
‫‪h‬‬
‫‪i‬‬
‫‪i‬‬
‫‪j‬‬
‫‪j‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪c‬‬
‫‪a‬‬
‫‪14‬‬
‫(‪)PR‬‬
‫‪c‬‬
‫‪b‬‬
‫‪c‬‬
‫‪c‬‬
‫‪a‬‬
‫قالب پایه‬
‫‪b‬‬
‫‪c‬‬
‫‪b‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫قالب‬
‫‪a‬‬
‫جدول ابعاد نصب تلویزیون‬
‫جدول زیر ابعاد تلویزیون که بر روی این محصول نصب می شود را نشان می دهد‪ .‬برای تصمیم گیری در مورد محل نصب به این جدول مراجعه نمایید‪.‬‬
‫اگر قصد دارید تلویزیونی به غیر از نوع مشخصی که در زیر نشان داده شده است را نصب کنید‪ ،‬حتما به دفترچه “نصب نگهدارنده نصب شونده به دیوار”‬
‫ضمیمه شده به تلویزیون خود مراجعه نمایید‪.‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪c‬‬
‫‪c‬‬
‫‪b‬‬
‫‪a‬‬
‫‪385‬‬
‫نقطه مرکز صفحه‬
‫نام مدل‬
‫ابعاد صفحه نمایش‬
‫واحد‪ :‬میلیمتر‬
‫ابعاد مرکز‬
‫صفحه‬
‫طول بعد از هر نصب‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪KDL-52XBR/ 52X3500/ 52X3100/ 52X3000/‬‬
‫‪KLV-52X350A/ 52X300A‬‬
‫‪1.415‬‬
‫‪827‬‬
‫‪126‬‬
‫‪544‬‬
‫‪186‬‬
‫‪KDL-52W4000/‬‬
‫‪KLV-52W400A‬‬
‫‪1.262‬‬
‫‪829‬‬
‫‪167‬‬
‫‪615‬‬
‫‪180‬‬
‫‪KDL-52W3500/ 52W3100/‬‬
‫‪KLV-52W300A‬‬
‫‪1.278‬‬
‫‪832‬‬
‫‪126‬‬
‫‪572‬‬
‫‪184‬‬
‫‪KDL-46XBR/ 46X3500/ 46X3100/ 46X3000/‬‬
‫‪KLV-46X350A/ 46X300A‬‬
‫‪1.262‬‬
‫‪734‬‬
‫‪156‬‬
‫‪528‬‬
‫‪184‬‬
‫‪KDL-46W4000/‬‬
‫‪KLV-46W400A‬‬
‫‪1.120‬‬
‫‪742‬‬
‫‪212‬‬
‫‪615‬‬
‫‪176‬‬
‫‪KDL-46W3500/ 46W3100/ 46W3000/‬‬
‫‪KLV-46W300A‬‬
‫‪1.135‬‬
‫‪734‬‬
‫‪156‬‬
‫‪547‬‬
‫‪183‬‬
‫‪KDL-46D3100/ 46V3100/‬‬
‫‪KLV-46D300A/ 46V300A‬‬
‫‪1.114‬‬
‫‪730‬‬
‫‪134‬‬
‫‪533‬‬
‫‪176‬‬
‫‪KDL-40XBR/ 40X3100/‬‬
‫‪KLV-40X350A/ 40X300A‬‬
‫‪1.111‬‬
‫‪657‬‬
‫‪204‬‬
‫‪537‬‬
‫‪184‬‬
‫‪KDL-40W4000/ 40V4000/‬‬
‫‪KLV-40W400A‬‬
‫‪986‬‬
‫‪646‬‬
‫‪175‬‬
‫‪527‬‬
‫‪171‬‬
‫‪KDL-40W3500/ 40W3100/ 40W3000/‬‬
‫‪KLV-40W300A‬‬
‫‪992‬‬
‫‪643‬‬
‫‪204‬‬
‫‪546‬‬
‫‪183‬‬
‫‪KDL-40D3100/ 40V3100/‬‬
‫‪KLV-40D300A/ 40V300A‬‬
‫‪981‬‬
‫‪643‬‬
‫‪185‬‬
‫‪533‬‬
‫‪171‬‬
‫‪KLV-40S310A‬‬
‫‪KDL-37S3100/ KLV-37S310A‬‬
‫‪KDL-37U3100/ KLV-37U300A‬‬
‫‪981‬‬
‫‪920‬‬
‫‪918‬‬
‫‪KDL-32W4000/ 32V4000/‬‬
‫‪KLV-32W400A‬‬
‫‪794‬‬
‫‪KDL-32D3100/ 32V3100/‬‬
‫‪KLV-32D300A/ 32V300A‬‬
‫‪790‬‬
‫‪KDL-32S3100/ KLV-32S310A‬‬
‫‪KDL-32U3100/ KLV-32U300A‬‬
‫بعضی مدل ها ممکن است در مناطق خاصی در دسترس نباشند‪.‬‬
‫ارقام در جدول باال ممکن است بسته به نحوه نصب اندکی متفاوت باشد‪.‬‬
‫‪790‬‬
‫‪796‬‬
‫‪643‬‬
‫‪626‬‬
‫‪609‬‬
‫‪540‬‬
‫‪530‬‬
‫‪530‬‬
‫‪544‬‬
‫‪185‬‬
‫‪185‬‬
‫‪196‬‬
‫‪200‬‬
‫‪165‬‬
‫‪165‬‬
‫‪224‬‬
‫‪533‬‬
‫‪533‬‬
‫‪527‬‬
‫‪497‬‬
‫‪172‬‬
‫‪176‬‬
‫‪169‬‬
‫‪160‬‬
‫‪452‬‬
‫‪160‬‬
‫‪525‬‬
‫‪160‬‬
‫‪452‬‬
‫‬
‫‪166‬‬
‫هشدار‬
‫دیواری که تلویزیون بر روی آن نصب می شود باید قابلیت تحمل وزنی معادل حداقل چهار برابر وزن تلویزیون را داشته باشد‪.‬‬
‫برای وزن تلویزیون خود به دستورالعمل های آن مراجعه نمایید‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫)‪(PR‬‬
‫مشخصات‬
‫واحد‪ :‬میلیمتر‬
‫وزن‪ 2.4 :‬کیلوگرم‬
‫‪560‬‬
‫‪60‬‬
‫‪62‬‬
‫‪a‬‬
‫‪c‬‬
‫‪c‬‬
‫‪a‬‬
‫‪440‬‬
‫طرح و مشخصات بدون اطالع‪ ،‬در معرض تغییر هستند‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫(‪)PR‬‬
‫اطمینان از اتمام نصب‬
‫نکات زیر را بررسی کنید‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫دو قالب مربوط به قالب نصب به صورت کامل به قالب‬
‫ايايه چفت شده است‪.‬‬
‫قالب نصب در وضعیت مشخص شده با عالمت مثلث قرار‬
‫دارد‪.‬‬
‫سیم و کابل خم نشده و تحت فشار نیستند‪.‬‬
‫دو پیچ ایمنی در روی قالب پایینی به صورت کامل محکم‬
‫شده اند‪.‬‬
‫هنگام خارج کردن تلویزیون‬
‫خطاب به فروشندگان سونی ‪Sony‬‬
‫‪1‬‬
‫سیم برق متناوب ‪ AC‬را از پریز برق قطع‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫دو پیچ که تلویزیون و قالب پایه را محکم‬
‫می کنند را خارج کنید‪( .‬برای موقعیت های‬
‫پیچ به قسمت ‪ 3‬از مرحله ‪ 5‬در صفحه ‪10‬‬
‫مراجعه نمایید‪).‬‬
‫هشدار‬
‫نصب ناقص ممکن است سبب افتادن و ایجاد صدمه یا خرابی‬
‫دستگاه شود‪ .‬همچنین جاگذاری نادرست سیم برق ‪ AC‬ممکن است‬
‫باعث اتصال کوتاه و در نتیجه بروز آتش سوزی یا شوک الکتریکی‬
‫شود‪.‬‬
‫حتما از اتمام کار نصب برای ایمنی اطمینان حاصل کنید‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫اطمینان حاصل کنید که تلویزیون را نگاه‬
‫داشته و آن را به باال بلغزانید تا تلویزیون‬
‫خارج شود‪.‬‬
‫زیر تلویزیون را به سمت ديواربكشيد‪ ،‬سپس يادركت دادن باالي‬
‫تلويزيون به سمت خارج براي جابجا كردن ًان‪ ،‬نلويز يون دا‬
‫بلنر كنير‪.‬‬
‫‬
‫‪c‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪b‬‬
‫‪a‬‬
‫‬
‫‬
‫قالب‬
‫‪c‬‬
‫احتياط‬
‫• مراقب باشید که اجازه ندهید سیم و کابل ها هنگام خارج‬
‫کردن تلویزیون گیر کنند‪.‬‬
‫• مراقب باشید که هنگام خارج کردن تلویزیون به دست ها یا‬
‫انگشتان خود صدمه وارد نکنید‪.‬‬
‫هشدار‬
‫اطمینان حاصل کنید که دو نفر یا بیشتر تلویزیون را هنگام حمل‬
‫آن نگاه می دارند‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫)‪(PR‬‬
‫ابتدا قالب مربوط به قالب نصب را بر روی قالب يايه آویزان‬
‫کنید‪ ،‬سپس زیر تلویزیون را به سمت دیوار فشار دهید تا نمايشگر‬
‫در جای خود قرار بگیرد‪.‬‬
‫‬
‫‪a‬‬
‫‪c‬‬
‫‪b‬‬
‫‪c‬‬
‫‪c‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‬
‫‪b‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪3‬‬
‫تلویزیون و قالب پایه را با استفاده از دو پیچ‬
‫ضمیمه شده )‪ (+BVST4 × 12‬به محکمی‬
‫ببندید‪.‬‬
‫‪a‬‬
‫قالب نصب‬
‫پیچ‬
‫(‪)+BVST4 × 12‬‬
‫‪c‬‬
‫نکته‬
‫قالب پایه‬
‫هنگام استفاده از یک پیچ گوشتی برقی‪ ،‬شدت گشتاور پیچشی‬
‫را تقریبا روی ‪( 1.5 N.m‬نیوتن متر) {‪( 15 kgf.cm‬کیلوگرم‬
‫نیرو سانتیمتر)} قرار دهید‪.‬‬
‫هشدار‬
‫مطمئن شوید که پیچ های ایمنی بر روی هر دو چپ و راست‬
‫پایینی به صورت کامل محکم شده اند‪ .‬اگر این کار را انجام‬
‫ندهید‪ ،‬تلویزیون ممکن است هنگامی که به باال کشیده می‬
‫شود سقوط کند و منجر به آسیب شود‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫(‪)PR‬‬
‫هنگام استفاده از یک پیچ گوشتی برقی‪ ،‬شدت گشتاور پیچشی‬
‫را تقریبا روی ‪( 2 N.m‬نیوتن متر) {‪( 20 kgf.cm‬کیلوگرم نیرو‬
‫سانتیمتر)} قرار دهید‪.‬‬
‫پیش از محکم کردن پیچ ها (دو پیچ برای سمت راست‪/‬چپ) قالب‬
‫نصب را بلند نکنید‪ .‬این ممکن است قالب نصب یا بدنه تلویزیون را‬
‫خراب کند‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫با مراجعه به نمودار‪/‬جدول محل های‬
‫قالب و پیچ در صفحه ‪ ،14‬موقعیت های‬
‫پیچ را تعیین کنید‪ ،‬و قالب نصب را به پشت‬
‫تلویزیون محکم کنید‪.‬‬
‫‪ ‬الب نصب را‪ ،‬با استفاده از چهار پپیچ ضمیمه شده‬
‫(‪ )+PSW6 × 16‬موقتا به پشت تلویزیون محکم کنید‪.‬‬
‫‪ ‬اطمینان حاصل کنید که هر دو پیچ ها به محکمی و با نیروی‬
‫گشتاور برابر به پشت تلویزیون محکم شده اند‪.‬‬
‫قالب نصب‬
‫پیچ‬
‫(‪)+PSW6 × 16‬‬
‫مرحله ‪:5‬‬
‫نصب تلویزیون بر روی دیوار‬
‫اگر شما قصد دارید یک تلویزیون که در صفحه ‪ 2‬مشخص نشده است را‬
‫نصب کنید‪ ،‬حتما که به دفترچه “نصب نگهدارنده نصب شونده به دیوار”‬
‫ضمیمه شده به تلویزیون خود مراجعه نمایید‪.‬‬
‫هشدار‬
‫اطمینان حاصل کنید که پیش از وصل کردن سیم برق متناوب‬
‫‪ AC‬به پریز برق نصب را تمام کنید‪ .‬اگر سیم برق متناوب ‪AC‬‬
‫زیر یا میان قطعات تجهیزات گیر کند‪ ،‬ممکن است منجر به‬
‫یک اتصال کوتاه یا یک برق گرفتگی شود‪.‬‬
‫مراقب باشید پایتان به سیم برق متناوب ‪ AC‬یا تلويزیون گیر‬
‫نکند‪ ،‬ممکن است به خودتان صدمه بزنید‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫سیم برق متناوب ‪ AC‬و کابل (های) اتصال‬
‫ضمیمه شده به تلویزیون را به تلویزیون‬
‫وصل کنید‪.‬‬
‫سیم برق متناوب ‪ AC‬و کابل (های) اتصال را به اتصال‬
‫دهنده های پشت تلویزیون وصل کنید‪ .‬برای جزئیات در مورد‬
‫اتصال سیم برق متناوب ‪ AC‬و کابل (های) اتصال‪ ،‬به دفترچه‬
‫دستورالعمل تلویزیون مراجعه نمایید‪.‬‬
‫‬
‫نکات‬
‫• شما نمی توانید کابل ها را بعد از نصب بر روی قالب پایه به‬
‫تلویزیون وصل کنید‪.‬‬
‫• کشیدن کابل در دیوار را به یک مقاطعه کار مجاز واگذار کنید‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫تلویزیون را بر روی قالب پایه نصب کنید‪.‬‬
‫‪ ‬باتوجه به نمودار‪/‬جدول محلهاي قالب و پیچ در صفحه‬
‫‬
‫‪ ،14‬محل سوراخهاي قالب پایه را براي چفت کردن‬
‫قالبهاي باالیي قالب نصب تعیین كنيد‪.‬‬
‫‪ ‬تلویزیون را با هر دو دست به محکمی نگاه دارید‪ ،‬و آن را به‬
‫آرامی بر روی دیوار تطبیق دهید‪.‬‬
‫هشدار‬
‫اطمینان حاصل کنید که دو نفر یا بیشتر تلویزیون را هنگام حمل نگاه‬
‫می دارند‪.‬‬
‫‬
‫)‪(PR‬‬
‫مرحله ‪:4‬‬
‫آماده سازی برای نصب تلویزیون‬
‫پیش از برداشتن پایه تمامی کابل ها را از تلویزیون قطع کنید‪.‬‬
‫اگر شما قصد دارید یک تلویزیون که در صفحه ‪ 2‬مشخص نشده است را‬
‫نصب کنید‪ ،‬حتما که به دفترچه “نصب نگهدارنده نصب شونده به دیوار”‬
‫ضمیمه شده به تلویزیون خود مراجعه نمایید‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫برای استفاده کنندگان از تلویزیون زیر‪:‬‬
‫‪KDL-52/46/40XBR, KDL-52/46X3500,‬‬
‫‪KDL-52/46/40X3100, KDL-52/46X3000,‬‬
‫‪KDL-52/46/40W3500, KDL-52/46/40W3100,‬‬
‫‪KDL-46/40W3000, KDL-46/40D3100, KDL-46/40V3100,‬‬
‫‪KDL-37S3100,‬‬
‫‪KLV-52/46/40X350A, KLV-52/46/40X300A,‬‬
‫‪KLV-52/46/40W300A, KLV-46/40D300A,‬‬
‫‪KLV-46/40V300A, KLV-40/37S310A‬‬
‫پیچ های پشت تلویزیون را باز نمایید‪ .‬سپس‬
‫پایه بااليي ميز را از تلویزیون جدا کنید‪.‬‬
‫تلویزیون را طوری که صفحه آن رو به پایین بر روی یک سطح‬
‫کاری ثابت پوشیده از پارچه قرار بگیرد قرار دهید‪.‬‬
‫برای استفاده کنندگان از تلویزیون زیر‪:‬‬
‫دستمال نرم‬
‫‪KDL-52/46/40W4000, KDL-40V4000,‬‬
‫‪KLV-52/46/40W400A‬‬
‫برای استفاده کنندگان از تلویزیون زیر‪:‬‬
‫‪KDL-37U3100‬‬
‫‪KLV-37U300A‬‬
‫دستمال نرم‬
‫دستمال نرم‬
‫برای استفاده کنندگان از تلویزیون زیر‪:‬‬
‫برای استفاده کنندگان از تلویزیون زیر‪:‬‬
‫‪KDL-32W4000, KDL-32V4000,‬‬
‫‪KLV-32W400A‬‬
‫‪KDL-32D3100, KDL-32V3100, KDL-32S3100,KDL-32U3100,‬‬
‫‪KLV-32D300A, KLV-32V300A, KLV-32S310A, KLV-32U300A‬‬
‫دستمال نرم‬
‫دستمال نرم‬
‫نکات‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‬
‫(‪)PR‬‬
‫هنگام خارج کردن پایه رومیزی از تلویزیون‪ ،‬صفحه نمایش را رو به‬
‫پایین بر روی یک سطح کاری مقاوم بزرگتر از تلویزیون قرار دهید‪.‬‬
‫برای جلوگیری از آسیب به سطح نمایش ‪ ،LCD‬حتم ًا یک دستمال‬
‫نرم را روی سطح کار قرار دهید‪.‬‬
‫اگر فشار یا ضربه به سطح تلویزیون وارد شود‪ ،‬صفحه نمایش ‪LCD‬‬
‫ممکن است بشکند یا صدمه ببیند‪.‬‬
‫صفحه نمایش را رو به پایین بر روی یک سطح ثابت و هموار در‬
‫حالیکه پایه رومیزی از گوشه سطح آویزان است قرار دهید‪ .‬قرار دادن‬
‫صفحه نمایش و مبنای پایه رومیزی بر روی همان سطح هموار یک‬
‫موقعیت کاری نامقاوم را ایجاد می کند و می تواند به تلویزیون صدمه‬
‫وارد کند‪.‬‬
‫هنگام جداسازی پایه رومیزی از تلویزیون‪ ،‬پایه رومیزی را با دو دست‬
‫محکم نگه دارید‪.‬‬
‫مرحله ‪: 3‬‬
‫نصب قالب پایه بر روی دیوار‬
‫‪1‬‬
‫قالىاىه را با قالب باالیی‪ ،‬قالب پایینی‬
‫و صفحه با چهار پیچ ‪+BVST4 × 12‬‬
‫(ضمیمه است) طبق زیر سوار کنید‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫قالب يايه سوار شده را با استفاده از شش‬
‫عدد یا تعداد بیشتری پیچ ‪ M8‬یا مشابه آن‬
‫(ضمیمه نیست) بر روی دیوار محکم کنید‪.‬‬
‫حداقل ‪ 6‬سوراخ پیچ نشان داده شده در زیر‬
‫را انتخاب نمایید‪ ،‬و سپس پیچ ها را به طور‬
‫کامل محکم کنید به صورتی که شل نشوند‪.‬‬
‫‪a‬‬
‫با فلش به‬
‫سمت باال‬
‫‪c‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪b‬‬
‫‪b‬‬
‫‪c‬‬
‫‪c‬‬
‫‪b‬‬
‫‪a‬‬
‫‪a‬‬
‫‪c‬‬
‫با فلش به‬
‫سمت باال‬
‫با فلش به‬
‫سمت باال‬
‫با فلش به‬
‫سمت باال‬
‫نکته‬
‫مطمئن شوید که پیکان عالمت گذاری شده بر روی قالب باالیی‪،‬‬
‫قالب پایینی و صفحه به سمت باال باشد‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫هشدار‬
‫پیچ های مورد نیاز برای این روند ضمیمه نیستند‪.‬‬
‫کنید‪.‬‬
‫انتخاب‬
‫پیچ های مناسب برای جنس و ساختار دیوار را‬
‫‬
‫اگر قالب پایه را نمی توان به اندازه کافی محکم وصل کرد‪،‬‬
‫از پیچ های اضافی استفاده کنید‪.‬‬
‫اطمینان حاصل کنید که قالب پایه به محکمی به دیوار وصل‬
‫شده است‪.‬‬
‫‬
‫)‪(PR‬‬
‫مرحله ‪:2‬‬
‫تصمیم گیری در مورد محل نصب‬
‫‪1‬‬
‫با مراجعه به جدول ابعاد تلویزیون در‬
‫صفحه ‪ ،13‬در مورد محل نصب تصمیم‬
‫گیری کنید‪.‬‬
‫فضای خالی مناسبی را میان تلویزیون و سقف و قسمت های‬
‫بیرون زده دیوار آنطور که در زیر نشان داده شده است در نظر‬
‫بگیرید‪.‬‬
‫واحد‪ :‬میلیمتر‬
‫‪300‬‬
‫‪100‬‬
‫‪100‬‬
‫‪100‬‬
‫هرگز مجموعه تلویزیون را آنطور که در زیر نشان‬
‫داده شده نصب نکنید‪:‬‬
‫جریان هوا مسدود است‪.‬‬
‫دیوار‬
‫نکته‬
‫اگر قصد دارید کابل ها را از دیوار بکشید‪ ،‬پیش از شروع نصب‪،‬‬
‫یک حفره در دیوار برای وارد کردن کابل ها ایجاد کنید‪.‬‬
‫‬
‫(‪)PR‬‬
‫‪2‬‬
‫با مراجعه به نمودار ابعاد نصب در صفحه‬
‫‪ ،14‬موقعیت پیچ ها برای نصب قالب پایه‬
‫تعیین کنید‪.‬‬
‫هشدار‬
‫دیواری که تلویزیون بر روی آن نصب می شود باید‪ ،‬قابلیت‬
‫تحمل وزنی معادل حداقل چهار برابر وزن تلویزیون را داشته‬
‫باشد (برای وزن تلویزیون خود به دستورالعمل های آن‬
‫مراجعه نمایید‪.).‬‬
‫از استحکام دیواری که تلویزیون بر روی آن نصب خواهد شد‬
‫اطمینان حاصل کنید‪ .‬در صورت لزوم‪ ،‬دیوار را به اندازه کافی‬
‫محکم کنید‪.‬‬
‫اطمینان حاصل کنید که پیچ ها را در محل تعیین‬
‫شده به محکمی سفت می کنید‪.‬‬
‫اگر این کار را انجام ندهید‪ ،‬ممکن است تلویزیون سقوط کرده و منجر به‬
‫آسیب بدنی به فرد یا صدمه به تلویزیون شود‪.‬‬
‫اطمینان حاصل کنید که طی مراحل نصب‬
‫تلویزیون را در معرض ضربه قرار ندهید‪.‬‬
‫اگر تلویزیون در معرض ضربه قرار گیرد‪ ،‬ممکن است سقوط کرده یا‬
‫خرد شود‪ .‬این ممکن است منجر به صدمه شود‪.‬‬
‫اطمینان حاصل کنید که تلویزیون را بر روی یک‬
‫دیوار که هم عمودی و هم مسطح باشد نصب می‬
‫کنید‪.‬‬
‫اگر این کار را انجام ندهید‪ ،‬ممکن است تلویزیون سقوط کرده و منجر به‬
‫آسیب شود‪.‬‬
‫مرحله ‪:1‬‬
‫بررسی قطعات مورد نیاز برای‬
‫نصب‬
‫‪1‬‬
‫شش پیچ یا بیشتر با قطر ‪ 8‬میلی متر یا‬
‫معادل آن (ضمیمه نیست) و یک آچار پیچ‬
‫گوشتی را آماده کنید‪ .‬پیچ ها را متناسب با‬
‫جنس دیوار انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫بسته را باز کنید و بررسی کنید که تمام‬
‫قطعات زیر موجود هستند‪.‬‬
‫‪c‬‬
‫بعد از نصب صحیح تلویزیون‪ ،‬کابل ها را به‬
‫درستی محکم کنید‪.‬‬
‫اگر افراد یا اشیاء به کابل ها گیر کنند‪ ،‬این می تواند منجر به آسیب دیدگی‬
‫یا صدمه به تلویزیون شود‪.‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪b‬‬
‫‪a‬‬
‫‪c‬‬
‫براکت باالیی (‪)1‬‬
‫براکت پایینی (‪)1‬‬
‫‬
‫مراقب باشد که به سیم برق متناوب ‪ AC‬یا کابل‬
‫اتصال فشار آورده نشود‪.‬‬
‫اگر سیم برق متناوب ‪ AC‬یا کابل اتصال‬
‫میان واحد و دیوار قرار گیرد خم شود یا‬
‫پیچ بخورد‪ ،‬ممکن است اتصال دهنده های‬
‫داخل آن بی حفاظ شوند و باعث ایجاد یک‬
‫اتصال کوتاه یا یک قطع برق شود‪ .‬این می‬
‫تواند منجر به یک آتش سوزی یا برق گرفتگی‬
‫گردد‪.‬‬
‫صفحه (‪)2‬‬
‫مراقب باشید که طی مراحل نصب به دست ها یا‬
‫انگشتان خود صدمه وارد نکنید‪.‬‬
‫مراقب باشید که به هنگام نصب نگهدارنده نصب شونده به دیوار یا‬
‫تلویزیون به دست ها یا انگشتان خود صدمه وارد نکنید‪.‬‬
‫پیچ هایی که برای محکم کردن نگهدارنده نصب‬
‫شونده به دیوار بر روی دیوار مورد نیاز هستند‬
‫ضمیمه نشده اند‪.‬‬
‫هنگام سوار کردن نگهدارنده نصب شونده به دیوار از پیچ های مناسب‬
‫برای جنس و ساختار دیوار استفاده کنید‪.‬‬
‫قالب نصب (‪)2‬‬
‫پیچ )‪)4( (+PSW6 × 16‬‬
‫پیچ )‪)6( (+BVST4 × 12‬‬
‫‬
‫)‪(PR‬‬
‫احتیاط‬
‫اگر پیش گیری های زیر رعایت نشوند‪ ،‬ممکن است آسیب یا‬
‫صدمه به اموال اتفاق بیفتد‪.‬‬
‫نگهدارنده نصب شونده به دیوار را بر سطوح‬
‫دیواری که در آن گوشه ها یا کناره های تلویزیون از‬
‫دیوار بیرون می زند‪ ،‬نصب نکنید‪.‬‬
‫نگهدارنده نصب شونده به دیوار را بر سطوح‬
‫دیوارهایی مانند ستون‪ ،‬که در آن گوشه ها یا‬
‫کناره های تلویزیون از دیوار بیرون می زند‪،‬‬
‫نصب نکنید‪ .‬اگر فرد یا شیئ تصادفا به گوشه یا‬
‫کناره بیرون زده تلویزیون برخورد کند‪ ،‬ممکن‬
‫است منجر به آسیب یا صدمه به اموال گردد‪.‬‬
‫در هنگام پاک کردن یا تعمیر فشار بیش از حد به‬
‫محصول وارد نکنید‪.‬‬
‫فشار بیش از حد به قسمت باالیی تلویزیون وارد نکنید‪ .‬در این صورت‬
‫ممکن است تلویزیون سقوط کرده و منجر به آسیب یا صدمه به اموال‬
‫گردد‪.‬‬
‫تلویزیون را رو يا زير یک دستگاه تهویه هوا نصب‬
‫نكنيد‪.‬‬
‫اگر تلویزیون برای مدت زمان طوالنی در معرض نشت آب یا جریان‬
‫هوا از یک دستگاه تهویه هوا قرار گیرد‪ ،‬ممکن است منجر به یک آتش‬
‫سوزی‪ ،‬برق گرفتگی یا سوء عملکرد تلویزیون شود‪.‬‬
‫پیش گیری ها‬
‫• اگر شما از تلویزیون نصب شده بر روی نگهدارنده نصب شونده به‬
‫دیوار برای مدت طوالنی استفاده کنید‪ ،‬بسته به جنس دیوار ممکن‬
‫است دیوار پشت یا باالی تلویزیون تغییر رنگ داده یا ممکن است‬
‫کاغذ دیواری بلند شود‪.‬‬
‫• اگر نگهدارنده نصب شونده به دیوار بعد از نصب آن بر روی دیوار‬
‫برداشته شود‪ ،‬حفره های پیچ باقی می مانند‪.‬‬
‫• اگر کابل های تغذیه کننده ‪ 300‬اهم را از پشت دیوار کشیده اید‪،‬‬
‫توصیه می کنیم که آن ها را به کابل های هم محور ‪ 75‬اهم تغییر‬
‫دهید‪ .‬اگر استفاده از کابل های تغذیه کننده ‪ 300‬اهم ضروری است‪،‬‬
‫پیش از نصب اطمینان حاصل کنید که فضای کافی میان تلویزیون و‬
‫کابل های تغذیه کننده پشت دیوار وجود دارد‪ .‬در رابطه با یک محل‬
‫مناسب (به دور از پارازیت رادیویی‪ ،‬و غیره) پیش از نصب با مقاطعه‬
‫کار مجاز خود مشورت کنید‪.‬‬
‫نصب نگهدارنده نصب شونده به‬
‫دیوار‬
‫خطاب به فروشندگان سونی ‪Sony‬‬
‫هشدار‬
‫به خریداران‬
‫تخصص کافی برای نصب این محصول مورد نیاز است‪ .‬اطمینان‬
‫حاصل کنید که نصب را طی قرارداد فرعی به فروشندگان سونی‬
‫‪ Sony‬یا مقاطعه کاران مجاز واگذار می کنید و طی مراحل نصب‬
‫توجه ویژه را به ایمنی مبذول دارید‪.‬‬
‫خطاب به فروشندگان سونی ‪Sony‬‬
‫دستورالعمل های زیر تنها برای فروشندگان سونی ‪ Sony‬می باشد‪.‬‬
‫حتما که پیش گیری های ایمنی توضیح داده شده در باال را خوانده و‬
‫طی مراحل نصب‪ ،‬تعمیر و بررسی این محصول به موارد ایمنی توجه‬
‫ویژه را مبذول می دارید‪.‬‬
‫اطمینان حاصل کنید که نگهدارنده نصب شونده‬
‫به دیوار را با پیروی از دستورات این دفترچه‬
‫دستورالعمل به محکمی بر روی دیوار نصب می‬
‫کنید‪.‬‬
‫اگر هر یک از پیچ ها شل باشند یا بیرون‬
‫بیافتند‪ ،‬ممکن است نگهدارنده نصب شونده‬
‫به دیوار سقوط کرده و منجر به آسیب یا صدمه‬
‫به اموال گردد‪ .‬حتما از پیچ های مناسب‬
‫برای جنس دیوار استفاده کنید و واحد را به‬
‫محکمی‪ ،‬با استفاده از چهار پیچ یا بیشتر با قطر‬
‫‪ 8‬میلی متر(یا معادل آن) نصب کنید‪.‬‬
‫‪c‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪b‬‬
‫‪a‬‬
‫‪c‬‬
‫اطمینان حاصل کنید که با پیروی از دستورات‬
‫داده شده در این دفترچه دستورالعمل از‬
‫پیچ ها و قطعات ضمیمه موجود به درستی‬
‫استفاده می کنید‪ .‬اگر شما از اقالم جایگزین‬
‫استفاده کنید‪ ،‬ممکن است تلویزیون سقوط‬
‫کرده و منجر به آسیب بدنی به فرد یا صدمه به‬
‫تلویزیون شود‪.‬‬
‫اطمینان حاصل کنید که با پیروی از روند آموزشی‬
‫توضیح داده شده در این دفترچه دستورالعمل‬
‫قالب را به درستی سوار می کنید‪.‬‬
‫اگر هر یک از پیچ ها شل باشند یا بیرون بیافتند‪ ،‬ممکن است تلویزیون‬
‫سقوط کرده‪ ،‬و باعث آسیب بدنی به فرد یا صدمه به تلویزیون شود‪.‬‬
‫‬
‫(‪)PR‬‬
‫خطاب به خریداران‬
‫هشدار‬
‫اگر پیش گیری های زیر رعایت نشوند‪ ،‬می تواند منجر به‬
‫صدمه جدی یا مرگ بواسطه آتش سوزی‪ ،‬برق گرفتگی‪ ،‬افتادن‬
‫محصول‪ ،‬یا سقوط محصول شود‪.‬‬
‫اطمینان حاصل کنید که نصب را طی قرارداد‬
‫فرعی به مقاطعه کاران مجاز واگذار می کنید و طی‬
‫مراحل نصب کودکان خردسال را دور نگاه دارید‪.‬‬
‫اطمینان حاصل کنید که حرکت دادن یا جدا کردن‬
‫تلویزیون را به مقاطعه کاران مجاز واگذار می‬
‫کنید‪.‬‬
‫اگر اشخاص دیگری به غیر از مقاطعه کاران مجاز تلويزيون را حمل‬
‫کرده یا جدا کنند‪ ،‬ممکن است سقوط کرده و منجر به آسیب یا صدمه به‬
‫اموال گردد‪ .‬اطمینان حاصل کنید که دو نفر یا بیشتر تلویزیون را حمل یا‬
‫جدا می کنند‪.‬‬
‫هیچ نوع مایعی را بر روی تلویزیون نریزید‪.‬‬
‫خیس شدن تلویزیون می تواند منجر به آتش سوزی یا برق گرفتگی شود‪.‬‬
‫بعد از نصب کردن تلویزیون پیچ ها‪ ،‬و غیره را باز‬
‫نکنید‪.‬‬
‫اگر این کار را انجام دهید‪ ،‬ممکن است تلویزیون سقوط کرده و منجر به‬
‫آسیب یا صدمه به اموال گردد‪.‬‬
‫نگهدارنده نصب شونده به دیوار را پیاده نکرده یا‬
‫تغییرات در اجزای آن ایجاد نکنید‪.‬‬
‫این نگهدارنده نصب شونده به دیوار تنها برای استفاده با محصول مشخص‬
‫شده طراحی شده است‪ .‬اگر شما تجهیزات دیگری به غیر از موارد مشخص‬
‫شده را بر روی آن سوار کنید‪ ،‬ممکن است سقوط کرده یا شکسته شود‪ ،‬و‬
‫باعث آسیب یا صدمه به اموال گردد‪.‬‬
‫حفره های تهویه تلویزیون را نپوشانید‪.‬‬
‫اگر حفره تهویه را (با یک پارچه‪ ،‬و غیره) بپوشانید‪،‬‬
‫ممکن است گرما در داخل آن جمع شده و منجر به‬
‫آتش سوزی شود‪.‬‬
‫هیچ باری به غیر از تلویزیون را بر روی نگهدارنده‬
‫نصب شونده به دیوار وارد نکنید‪.‬‬
‫اگر این کار را انجام دهید‪ ،‬ممکن است تلویزیون‬
‫سقوط کرده و منجر به آسیب یا صدمه به اموال‬
‫گردد‪.‬‬
‫ ‪PR‬‬
‫به تلویزیون تکیه نداده یا از آن آویزان نشوید‪.‬‬
‫فارسى‬
‫اگر نگهدارنده نصب شونده به دیوار یا تلویزیون‬
‫به درستی نصب نشود‪ ،‬امکان ایجاد حوادث‬
‫زیر وجود دارد‪ .‬اطمینان حاصل کنید که مقاطعه‬
‫کاران مجاز مراحل نصب را انجام می دهند‪.‬‬
‫• ممکن است تلویزیون سقوط کند و باعث یک صدمه جدی مانند یک‬
‫کبودشدگی یا شکستگی شود‪.‬‬
‫• اگر دیواری که نگهدارنده نصب شونده به دیوار بر روی آن نصب می‬
‫شود متزلزل‪ ،‬ناصاف‪ ،‬و یا عمود بر زمین نباشد‪ ،‬ممکن است واحد‬
‫سقوط کرده و منجر به آسیب یا صدمه به اموال گردد‪ .‬دیوار باید‬
‫قابلیت تحمل وزنی معادل حداقل چهار برابر وزن تلویزیون را داشته‬
‫باشد‪( .‬برای وزن تلویزیون خود به دستورالعمل های آن مراجعه‬
‫نمایید‪).‬‬
‫• اگر نصب نگهدارنده نصب شونده به دیوار بر روی دیوار به اندازه‬
‫کافی محکم نباشد‪ ،‬ممکن است واحد سقوط کرده و منجر به آسیب‬
‫یا صدمه به اموال گردد‪.‬‬
‫هیچ تجهیزات دیگری به غیر از محصول‬
‫مشخص شده را بر روی آن سوار نکنید‪.‬‬
‫به تلویزیون تکیه نداده و از آن آویزان نشوید چون‬
‫ممکن است بر روی شما سقوط کند و منجر به‬
‫آسیب جدی گردد‪.‬‬
‫تلویزیون را در معرض باران یا رطوبت قرار‬
‫ندهید‪.‬‬
‫ممکن است منجر به آتش سوزی یا برق گرفتگی گردد‪.‬‬
‫هیچگاه تلویزیون را در مکان های بسیار گرم‪،‬‬
‫مرطوب‪ ،‬یا به شدت گرد و خاکی یا در مکانی که‬
‫در آن تلویزیون در معرض لرزش های فیزیکی‬
‫قرار دارد‪ ،‬قرار ندهید‪.‬‬
‫اگر این کار را انجام دهید‪ ،‬ممکن است منجر به آتش سوزی یا برق گرفتگی‬
‫شود‪.‬‬
‫اشیاء قابل اشتعال یا شعله های باز (مانند شمع ها)‬
‫را از تلویزیون دور نگاه دارید‪.‬‬
‫برای جلوگیری از آتش سوزی‪ ،‬اشیاء قابل اشتعال یا شعله های باز (مانند‬
‫شمع ها) را از تلویزیون دور نگاه دارید‪.‬‬
‫اگر این کار را انجام دهید‪ ،‬ممکن است نگهدارنده‬
‫نصب شونده به دیوار سقوط کرده و منجر به آسیب‬
‫یا صدمه به اموال گردد‪.‬‬
‫‬
‫)‪(PR‬‬
‫از خرید این محصول تشکر می کنیم‪.‬‬
‫خطاب به خریداران‬
‫تخصص کافی برای نصب این محصول مورد نیاز است‪ .‬اطمینان‬
‫حاصل کنید که نصب را طی قرارداد فرعی به فروشندگان سونی‬
‫‪ Sony‬یا مقاطعه کاران مجاز واگذار می کنید و طی مراحل نصب‬
‫توجه ویژه را به ایمنی مبذول دارید‪ .‬سونی ‪ Sony‬در قبال صدمات یا‬
‫آسیب ناشی از بکارگیری اشتباه یا نصب نادرست‪ ،‬یا نصب موردی‬
‫به غیر از محصول مشخص شده هیچ گونه مسئولیتی قبول نمی کند‪.‬‬
‫حقوق قانونی شما (در صورت وجود) تحت تاثیر قرار نمی گیرد‪.‬‬
‫احتیاط‬
‫محصوالت مشخص شده‬
‫محصوالت زیر بدون اخطار در معرض تغییر هستند‪ ،‬ممکن است‬
‫موجود نباشند‪ ،‬یا عرضه نشوند‪.‬‬
‫همچنین‪ ،‬بعضی از مدل ها در بعضی مناطق فروخته می شوند‪.‬‬
‫هشدار‬
‫اگر پیش گیری های ایمنی رعایت نشوند یا محصول به طرز نادرستی مورد‬
‫استفاده قرار گیرد‪ ،‬این می تواند منجر به صدمه جدی یا آتش سوزی شود‪.‬‬
‫این راهنمای دستور العمل‪ ،‬نحوه صحیح کار با محصول و پیش گیری های‬
‫مهمی که برای اجتناب از حوادث ضروری هستند را نشان می دهد‪ .‬حتما‬
‫این دفترچه راهنما را به طور کامل خوانده و محصول را به درستی استفاده‬
‫کنید‪ .‬این دفترچه راهنما را برای رجوع در آینده در دسترس نگاه دارید‪.‬‬
‫خطاب به فروشندگان سونی ‪Sony‬‬
‫تخصص کافی برای نصب این محصول مورد نیاز است‪ .‬حتما که این‬
‫دفترچه راهنما را به طور کامل بخوانید تا کار نصب را با ایمنی انجام‬
‫دهید‪ .‬سونی ‪ Sony‬در قبال هر گونه صدمه یا آسیب که بواسطه بکارگیری‬
‫نادرست یا نصب ناصحیح ایجاد شود مسئولیت قبول نمی کند‪ .‬لطفا این‬
‫دفترچه را بعد از نصب در اختیار خریدار قرار دهید‪.‬‬
‫در مورد ایمنی‬
‫محصوالت سونی ‪ Sony‬با در نظر گرفتن مسائل ایمنی طراحی شده اند‪.‬‬
‫با این وجود‪ ،‬اگر محصوالت به درستی مورد استفاده قرار نگیرند ممکن‬
‫است منجر به یک آسیب جدی بواسطه آتش سوزی‪ ،‬برق گرفتگی‪ ،‬افتادن‬
‫محصول‪ ،‬یا سقوط محصول شود‪ .‬برای اجتناب از چنین حوادثی اطمینان‬
‫حاصل کنید که پیش گیری های ایمنی را رعایت می کنید‪.‬‬
‫تلویزیون رنگی ‪LCD‬‬
‫‪KDL-52XBR‬‬
‫‪KDL-52X3500‬‬
‫‪KDL-52X3100‬‬
‫‪KDL-52X3000‬‬
‫‪KDL-52W4000‬‬
‫‪KDL-52W3500‬‬
‫‪KDL-52W3100‬‬
‫‪KLV-52W400A‬‬
‫‪KLV-52X350A‬‬
‫‪KLV-52X300A‬‬
‫‪KLV-52W300A‬‬
‫‪KDL-46XBR‬‬
‫‪KDL-46X3500‬‬
‫‪KDL-46X3100‬‬
‫‪KDL-46X3000‬‬
‫‪KDL-46W4000‬‬
‫‪KDL-46W3500‬‬
‫‪KDL-46W3100‬‬
‫‪KDL-46W3000‬‬
‫‪KDL-46D3100‬‬
‫‪KDL-46V3100‬‬
‫‪KLV-46X350A‬‬
‫‪KLV-46X300A‬‬
‫‪KLV-46W400A‬‬
‫‪KLV-46W300A‬‬
‫‪KLV-46D300A‬‬
‫‪KLV-46V300A‬‬
‫‪KDL-40XBR‬‬
‫‪KDL-40X3100‬‬
‫‪KDL-40W4000‬‬
‫‪KDL-40W3500‬‬
‫‪KDL-40W3100‬‬
‫‪KDL-40W3000‬‬
‫‪KDL-40D3100‬‬
‫‪KDL-40V4000‬‬
‫‪KDL-40V3100‬‬
‫‪KLV-40X350A‬‬
‫‪KLV-40X300A‬‬
‫‪KLV-40W400A‬‬
‫‪KLV-40W300A‬‬
‫‪KLV-40D300A‬‬
‫‪KLV-40V300A‬‬
‫‪KLV-40S310A‬‬
‫‪KDL-37S3100‬‬
‫‪KDL-37U3100‬‬
‫‪KLV-37S310A‬‬
‫‪KLV-37U300A‬‬
‫‪KDL-32W4000‬‬
‫‪KDL-32D3100‬‬
‫‪KDL-32V4000‬‬
‫‪KDL-32V3100‬‬
‫‪KDL-32S3100‬‬
‫‪KDL-32U3100‬‬
‫‪KLV-32W400A‬‬
‫‪KLV-32D300A‬‬
‫‪KLV-32V300A‬‬
‫‪KLV-32S310A‬‬
‫‪KLV-32U300A‬‬
‫این نگهدارنده نصب شونده به دیوار برای استفاده با محصوالت مشخص‬
‫شده در باال طراحی شده است‪.‬‬
‫برای تلویزیون های دیگر‪ ،‬به دفترچه های راهنمای آن ها مراجعه نمایید‬
‫تا بررسی کنید که آیا این نگهدارنده نصب شونده به دیوار می تواند مورد‬
‫استفاده قرار گیرد‪.‬‬
‫به بعضی از تلویزیون ها یک دفترچه ضمیمه است که (نحوه نصب‬
‫نگهدارنده نصب شونده به دیوار) را توضیح می دهد‪.‬‬
‫‬
‫(‪)PR‬‬
‫الشكل التوضيحي الذي يوضح أبعاد التركيب على الجدار‬
‫الوحدة‪ :‬مم‬
‫‪560‬‬
‫‪480‬‬
‫‪c‬‬
‫‪a‬‬
‫‪a‬‬
‫‪c‬‬
‫‪385‬‬
‫‪440‬‬
‫‪456‬‬
‫الشكل التوضيحي الخاص بالبرغي وأماكن الخطافات‪ /‬الجدول‬
‫إسم الموديل‬
‫‪KDL-52XBR/ 52X3500/ 52X3100/ 52X3000/ 52W3500/ 52W3100‬‬
‫‪KLV-52X350A/ 52X300A/ 52W300A‬‬
‫‪KDL-52W4000/ 46W4000‬‬
‫‪KLV-52W400A/ 46W400A‬‬
‫مكان البرغي‬
‫مكان الخطاف‬
‫‪d, i‬‬
‫‪a‬‬
‫‪e, j‬‬
‫‪KDL-46XBR/ 46X3500/ 46X3100/ 46X3000/ 46W3500/ 46W3100/ 46W3000/‬‬
‫‪46D3100/ 46V3100/ 40XBR/ 40X3100/ 40W3500/ 40W3100/ 40W3000/ 40D3100/ 40V3100/‬‬
‫‪37S3100‬‬
‫‪KLV-46X350A/ 46X300A/ 46W300A/ 46D300A/ 46V300A/ 40X350A/ 40X300A/ 40W300A/‬‬
‫‪40D300A/ 40V300A/ 40S310A/ 37S310A‬‬
‫‪KDL-40W4000/ 40V4000‬‬
‫‪KLV-40W400A‬‬
‫‪KDL-37U3100/ 32U3100‬‬
‫‪KLV-37U300A/32U300A‬‬
‫‪KDL-32W4000/ 32V4000‬‬
‫‪KLV-32W400A‬‬
‫‪KDL-32D3100/ 32V3100/ 32S3100/‬‬
‫‪KLV-32D300A/ 32V300A/ 32S310A‬‬
‫‪e, h‬‬
‫‪b‬‬
‫‪d, i‬‬
‫‪d, g‬‬
‫‪e, h‬‬
‫‪c‬‬
‫‪f, j‬‬
‫قد ال تتوفر بعض الموديالت في مناطق معينة‪.‬‬
‫مكان الخطاف‬
‫عند تركيب التلفزيون على قاعدة الحامل‪.‬‬
‫مكان البرغي‬
‫عند تركيب الخطاف على التلفزيون‪.‬‬
‫‪d‬‬
‫‪d‬‬
‫‪e‬‬
‫‪e‬‬
‫‪f‬‬
‫‪f‬‬
‫‪g‬‬
‫‪g‬‬
‫‪h‬‬
‫‪h‬‬
‫‪i‬‬
‫‪i‬‬
‫‪j‬‬
‫‪j‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪c‬‬
‫‪a‬‬
‫‪14‬‬
‫)‪(AR‬‬
‫‪c‬‬
‫‪b‬‬
‫‪c‬‬
‫‪c‬‬
‫‪a‬‬
‫قاعدة‬
‫الحامل‬
‫‪b‬‬
‫‪c‬‬
‫‪b‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫الخطاف‬
‫‪a‬‬
‫جدول أبعاد تركيب التلفزيون‬
‫يوضح الجدول أدناه أبعاد التلفزيون الذي يتم تركيبه على هذا المنتج‪ .‬راجع هذا الجدول لتحديد موضع التركيب‪.‬‬
‫إذا كنت ترغب في تركيب تلفزيون غير محدد أدناه‪ ،‬تأكد من مراجعة النشرة «تركيب الحامل على الجدار» المرفقة بتلفزيونك‪.‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪c‬‬
‫‪c‬‬
‫‪b‬‬
‫‪a‬‬
‫‪385‬‬
‫مؤشر مركز الشاشة‬
‫إسم الموديل‬
‫الوحدة‪ :‬مم‬
‫حجم مركز‬
‫الشاشة‬
‫أبعاد التلفزيون‬
‫الطول بعد كل تركيب‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪KDL-52XBR/ 52X3500/ 52X3100/ 52X3000/‬‬
‫‪KLV-52X350A/ 52X300A‬‬
‫‪1415‬‬
‫‪827‬‬
‫‪126‬‬
‫‪544‬‬
‫‪186‬‬
‫‪KDL-52W4000/‬‬
‫‪KLV-52W400A‬‬
‫‪1262‬‬
‫‪829‬‬
‫‪167‬‬
‫‪615‬‬
‫‪180‬‬
‫‪KDL-52W3500/ 52W3100/‬‬
‫‪KLV-52W300A‬‬
‫‪1278‬‬
‫‪832‬‬
‫‪126‬‬
‫‪572‬‬
‫‪184‬‬
‫‪KDL-46XBR/ 46X3500/ 46X3100/ 46X3000/‬‬
‫‪KLV-46X350A/ 46X300A‬‬
‫‪1262‬‬
‫‪734‬‬
‫‪156‬‬
‫‪528‬‬
‫‪184‬‬
‫‪KDL-46W4000/‬‬
‫‪KLV-46W400A‬‬
‫‪1120‬‬
‫‪742‬‬
‫‪212‬‬
‫‪615‬‬
‫‪176‬‬
‫‪KDL-46W3500/ 46W3100/ 46W3000/‬‬
‫‪KLV-46W300A‬‬
‫‪1135‬‬
‫‪734‬‬
‫‪156‬‬
‫‪547‬‬
‫‪183‬‬
‫‪KDL-46D3100/ 46V3100/‬‬
‫‪KLV-46D300A/ 46V300A‬‬
‫‪1114‬‬
‫‪730‬‬
‫‪134‬‬
‫‪533‬‬
‫‪176‬‬
‫‪KDL-40XBR/ 40X3100/‬‬
‫‪KLV-40X350A/ 40X300A‬‬
‫‪1111‬‬
‫‪657‬‬
‫‪204‬‬
‫‪537‬‬
‫‪184‬‬
‫‪KDL-40W4000/ 40V4000/‬‬
‫‪KLV-40W400A‬‬
‫‪986‬‬
‫‪646‬‬
‫‪175‬‬
‫‪527‬‬
‫‪171‬‬
‫‪KDL-40W3500/ 40W3100/ 40W3000/‬‬
‫‪KLV-40W300A‬‬
‫‪992‬‬
‫‪643‬‬
‫‪204‬‬
‫‪546‬‬
‫‪183‬‬
‫‪KDL-40D3100/ 40V3100/‬‬
‫‪KLV-40D300A/ 40V300A‬‬
‫‪981‬‬
‫‪643‬‬
‫‪185‬‬
‫‪533‬‬
‫‪171‬‬
‫‪KLV-40S310A‬‬
‫‪KDL-37S3100/ KLV-37S310A‬‬
‫‪KDL-37U3100/ KLV-37U300A‬‬
‫‪981‬‬
‫‪920‬‬
‫‪918‬‬
‫‪KDL-32W4000/ 32V4000/‬‬
‫‪KLV-32W400A‬‬
‫‪794‬‬
‫‪KDL-32D3100/ 32V3100/‬‬
‫‪KLV-32D300A/ 32V300A‬‬
‫‪790‬‬
‫‪KDL-32S3100/ KLV-32S310A‬‬
‫‪KDL-32U3100/ KLV-32U300A‬‬
‫‪790‬‬
‫‪796‬‬
‫‪643‬‬
‫‪626‬‬
‫‪609‬‬
‫‪540‬‬
‫‪530‬‬
‫‪530‬‬
‫‪544‬‬
‫‪185‬‬
‫‪185‬‬
‫‪196‬‬
‫‪200‬‬
‫‪165‬‬
‫‪165‬‬
‫‪224‬‬
‫‪533‬‬
‫‪533‬‬
‫‪527‬‬
‫‪497‬‬
‫‪452‬‬
‫‪452‬‬
‫‪525‬‬
‫‬
‫‪172‬‬
‫‪176‬‬
‫‪169‬‬
‫‪160‬‬
‫‪160‬‬
‫‪166‬‬
‫‪166‬‬
‫قد ال تتوفر بعض الموديالت في مناطق معينة‪.‬‬
‫األرقام الموجودة في الجدول أعاله قد تختلف وفق ًا للتركيب‪.‬‬
‫تحذير‬
‫ينبغي أن يكون الجدار المراد تركيب التلفزيون عليه يكون قادر ًا على دعم أربع أضعاف وزن التلفزيون على األقل‪.‬‬
‫راجع تعليمات تشغيل التلفزيون لمعرفة المعلومات المتعلقة باألوزان‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫)‪(AR‬‬
‫المواصفات‬
‫الوحدة‪ :‬مم‬
‫الوزن‪ 2.4 :‬كجم‬
‫‪560‬‬
‫‪60‬‬
‫‪62‬‬
‫‪a‬‬
‫‪c‬‬
‫‪c‬‬
‫‪440‬‬
‫التصميم والمواصفات عرضة للتغيير دون إشعار‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫)‪(AR‬‬
‫‪a‬‬
‫التحقق من اكتمال عملية التركيب‬
‫افحص النقاط التالية‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫الخطافين الخاصين بخطاف التركيب معلقة ومثبتة بإحكام في‬
‫قاعدة الحامل‪.‬‬
‫خطاف التركيب في المكان المبين باشارة رمز المثلت‪.‬‬
‫السلك والكبل غير ملتويين أو محتبسين‪.‬‬
‫براغي التثبيت على الحامل السفلي مشدودة بإحكام‪.‬‬
‫عند نزع التلفزيون‬
‫الى موزعي سوني ‪Sony‬‬
‫‪1‬‬
‫قم باخراج البرغيين اللذاين يؤمنان التلفزيون‬
‫وقاعدة الحامل‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫انزع البرغيين الموجودين على وحدة‬
‫خطاف التركيب عن قاعدة الحامل‪( .‬راجع‬
‫الخطوة ‪ 3‬في صفحة ‪ 10‬لتحديد مواضع‬
‫البراغي‪).‬‬
‫‪3‬‬
‫تأكد من مسك التلفزيون واسحبه لألعلى‬
‫لفصله‪.‬‬
‫تحذير‬
‫الترکیب غیر الکامل یمکن ان یسبب سقوط المنتج مما يسبب جروح‬
‫او ضرر للممتلكات‪ .‬ايضاً‪ ،‬مكان سلك طاقة التيار المتردد ‪AC‬‬
‫غير المناسب يمكن ان يسبب تقصير بالدائرة الكهربائية مما يسبب‬
‫نشوب حريق او حدوث صدمة كهربائية‪.‬‬
‫تأكد من اكتمال عملية التركيب لضمان السالمة‪.‬‬
‫حرّ ك اسفل التلفزيون باتجاه الخارج على الحائط‪ ،‬بعد ذلك‬
‫ارفع التلفزيون بواسطة زلق اعلى التلفزيون باتجاه االعلى لنزع‬
‫التلفزيون‪.‬‬
‫‬
‫‪c‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪b‬‬
‫‪a‬‬
‫‬
‫‬
‫الخطاف‬
‫‪c‬‬
‫تنبيه‬
‫• احرض لئال تسمح بتشابك السلك والكبالت عند نقل‬
‫التلفزيون‪.‬‬
‫• احرص على عدم احتباس يديك أو أصابعك عند نزع‬
‫التلفزيون‪.‬‬
‫تحذير‬
‫تأكد من دعم التلفزيون من قبل شخصين أو أكثر عند نقله‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫)‪(AR‬‬
‫اوالً علّق الخطاف الخاص بخطاف التركيب على الحائط على‬
‫قاعدة الحامل‪ ،‬بعد ذلك ادفع اسفل التلفزيون الى الحائط لغاية‬
‫ان تصبح الشاشة في مكانها‪.‬‬
‫‬
‫‪a‬‬
‫‪c‬‬
‫‪b‬‬
‫‪c‬‬
‫‪c‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‬
‫‪b‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪3‬‬
‫قم بتثبيت وحدة خطاف التركيب بقاعدة‬
‫الحامل بإحكام باستعمال البرغيين المرفقين‬
‫)‪.(+BVST4 × 12‬‬
‫‪a‬‬
‫خطلاف التركيب‬
‫برغي‬
‫(‪)+BVST4 × 12‬‬
‫‪c‬‬
‫مالحظة‬
‫عند استعمال مفك براغي كهربائي‪ ،‬اضبط عزم التدوير على‬
‫حوالي ‪ 1.5‬نيوتن‪-‬متر {‪ 15‬كجم قوة‪-‬سم}‪.‬‬
‫قاعدة‬
‫الحامل‬
‫‪10‬‬
‫)‪(AR‬‬
‫تحذير‬
‫تأكد من شدّ براغي التثبيت بشكل محكم على كال من يسار‬
‫ويمين االسفل‪ .‬وإال فقد يسقط التلفزيون عندما يتم دفعه‬
‫لألعلى مما يؤدي الى إصابة‪.‬‬
‫عند استعمال مفك براغي كهربائي‪ ،‬اضبط عزم التدوير على حوالي ‪٢‬‬
‫نيوتن‪-‬متر {‪ 20‬كجم قوة‪-‬سم}‪.‬‬
‫ال ترفع خطاف التركيب قبل تأمين البراغي (برغيين لكل من الجانب‬
‫األيمن‪ /‬األيسر)‪ .‬قد يؤدي ذلك إلى تشويه خطاف التركيب أو هيكل‬
‫التلفزيون‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫بالرجوع إلى األشكال التوضيحية الخاصة‬
‫بالبرغي وأماكن الخطافات‪ /‬الجدول في‬
‫صفحة ‪ ،14‬حدد مواضع البرغي‪ ،‬ومن ثم قم‬
‫بتأمين خطاف التركيب على الواجهة الخلفية‬
‫للتلفزيون‪.‬‬
‫‪ ‬قم بتأمين خطاف التركيب على الواجهة الخلفية للتلفزيون‬
‫مؤقتاً‪ ،‬مستخدم ًا البراغي األربعة المرفقة (‪.)+PSW6 × 16‬‬
‫‪ ‬تأكد من شد كال البرغيين بإحكام بعزم تدوير متساوي القوة‬
‫‬
‫على الواجهة الخلفية للتلفزيون‪.‬‬
‫خطلاف التركيب‬
‫برغي‬
‫(‪)+PSW6 × 16‬‬
‫الخطوة ‪:٥‬‬
‫تركيب التلفزيون على الحائط‬
‫إذا كنت ترغب في تركيب تلفزيون غير محدد في صفحة ‪ ،٢‬تأكد من‬
‫مراجعة النشرة «تركيب الحامل على الجدار» المرفقة بتلفزيونك‪.‬‬
‫تحذير‬
‫تأكد من اكتمال عملية التركيب قبل توصيل سلك الطاقة‬
‫بمأخذ الطاقة الجداري‪ .‬إذا تم احتباس سلك الطاقة تحت أو‬
‫بين أجزاء الجهاز‪ ،‬فإنه يمكن أن يتسبب في حدوث تماس في‬
‫الدائرة الكهربائية أو صدمة كهربائية‪.‬‬
‫احرص على أال تعثر بسلك الطاقة أو التلفزيون‪ ،‬وإال فقد يؤدي‬
‫ذلك الى إصاباتك‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫قم بتوصيل سلك التيار المتردد وكبل (كبالت)‬
‫التوصيل المرفق بالتلفزيون بالتلفزيون‪.‬‬
‫قم بتوصيل سلك التيار المتردد وكبل (كبالت) التوصيل إلى‬
‫أطراف التوصيل على الواجهة الخلفية للتلفزيون‪ .‬للمزيد من‬
‫التفاصيل حول توصيل كبل الطاقة وكبل (كبالت) التوصيل‪،‬‬
‫راجع دليل التعليمات المرفق بالتلفزيون‪.‬‬
‫‬
‫مالحظات‬
‫• ال يمكنك توصيل الكبالت بالتلفزيون بعد تركيب التلفزيون على‬
‫قاعدة الحامل‪.‬‬
‫• اطلب عملية تمرير الكبالت في الجدار من فني مؤهل‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫تركيب التلفزيون على قاعدة الحامل‪.‬‬
‫‪ ‬بالرجوع الى المخطط التوضيحي‪/‬الجدول الماكن البرغي‬
‫والخطاف الموجود على صفحة ‪ ،14‬حدد ثقوب قاعدة‬
‫الحامل من اجل تعليق وتثبيت الخطافات العلوية لخطاف‬
‫التركيب‪.‬‬
‫‪ ‬امسك التلفزيون بإحكام باستعمال اليدين وقم بمحاذاته مع‬
‫الجدار‪.‬‬
‫تحذير‬
‫تأكد من دعم التلفزيون من قبل شخصين أو أكثر عند نقله‪.‬‬
‫‬
‫)‪(AR‬‬
‫الخطوة ‪:٤‬‬
‫التحضير لتركيب التلفزيون‬
‫افصل جميع االسالك من التلفزيون قبل ان تنزع الحامل‪.‬‬
‫إذا كنت ترغب في تركيب تلفزيون غير محدد في صفحة ‪ ،2‬تأكد من‬
‫مراجعة النشرة «تركيب الحامل على الجدار» المرفقة بتلفزيونك‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫لمستخدمي التلفزيون التالي‪:‬‬
‫‪KDL-52/46/40XBR, KDL-52/46X3500,‬‬
‫‪KDL-52/46/40X3100, KDL-52/46X3000,‬‬
‫‪KDL-52/46/40W3500, KDL-52/46/40W3100,‬‬
‫‪KDL-46/40W3000, KDL-46/40D3100, KDL-46/40V3100,‬‬
‫‪KDL-37S3100,‬‬
‫‪KLV-52/46/40X350A, KLV-52/46/40X300A,‬‬
‫‪KLV-52/46/40W300A, KLV-46/40D300A,‬‬
‫‪KLV-46/40V300A, KLV-40/37S310A‬‬
‫انزع البراغي من خلفية التلفزيون‪ .‬بعد ذلك‬
‫افصل حامل سطح الطاولة عن التلفزيون‪.‬‬
‫ضع التلفزيون على منضدة مستقرة مغطاة بقطعة قماش مع كون‬
‫شاشته متجهة لألسفل‪.‬‬
‫لمستخدمي التلفزيون التالي‪:‬‬
‫‪KDL-52/46/40W4000, KDL-40V4000,‬‬
‫‪KLV-52/46/40W400A‬‬
‫خرقة ناعمة‬
‫لمستخدمي التلفزيون التالي‪:‬‬
‫‪KDL-37U3100‬‬
‫‪KLV-37U300A‬‬
‫خرقة ناعمة‬
‫خرقة ناعمة‬
‫لمستخدمي التلفزيون التالي‪:‬‬
‫لمستخدمي التلفزيون التالي‪:‬‬
‫‪KDL-32W4000, KDL-32V4000,‬‬
‫‪KLV-32W400A‬‬
‫‪KDL-32D3100, KDL-32V3100, KDL-32S3100,KDL-32U3100,‬‬
‫‪KLV-32D300A, KLV-32V300A, KLV-32S310A, KLV-32U300A‬‬
‫خرقة ناعمة‬
‫خرقة ناعمة‬
‫مالحظات‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‬
‫)‪(AR‬‬
‫عند نزع الحامل المنضدي من التلفزيون‪ ،‬ضع الشاشة متجهة لألسفل‬
‫على سطح مستقر اوسع من حجم التلفزيون‪.‬‬
‫لتفادي تعرض سطح شاشة ‪ LCD‬للتلف‪ ،‬تأكد من وضع خرقة ناعمة‬
‫على سطح العمل‪.‬‬
‫إذا تعرض سطح التلفزيون لضغط أو صدمة‪ ،‬قد تتهشم شاشة ‪ LCD‬أو‬
‫تتعرض للتلف‪.‬‬
‫ضع الشاشة متجهة لألسفل على سطح مستقر ومستوي على أن يكون‬
‫الحامل المنضدي معلق ًا على حافة السطح‪ .‬القيام بجعل سطح الشاشة‬
‫وقاعدة الحامل المنضدي بنفس مستوى السطح سيؤدي إلى ظروف‬
‫عمل غير مستقرة ويمكن أن يتعرض التلفزيون للضرر‪.‬‬
‫عند فصل الحامل المنضدي من التلفزيون‪ ،‬امسك الحامل المنضدي‬
‫بإحكام بكلتي يديك‪.‬‬
‫الخطوة ‪:٣‬‬
‫تركيب قاعدة الحامل على الجدار‬
‫‪1‬‬
‫جمّ ع قاعدة الحامل مع الحامل العلوي‬
‫والحامل السفلي والصفيحة باستعمال‬
‫البراغي ‪ +BVST4 × 12‬االربعة (مرفقة) كما‬
‫‪2‬‬
‫ثبّت قاعدة الحامل التي تم تجميعها على‬
‫الحائط باستعمال ستة براغي او اكثر قياس‬
‫‪ M8‬او مساوي لها (غير مرفقة)‪.‬‬
‫اختر على االقل ستة ثقوب للبراغي المبينة‬
‫كما هو مبين في االسفل‪ ،‬وشدّ البراغي‬
‫بإحكام حتى ال ترتخي‪.‬‬
‫في االسفل‪.‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪c‬‬
‫‪c‬‬
‫‪b‬‬
‫‪a‬‬
‫بحيث يكون السهم‬
‫باتجاه االعلى‬
‫‪c‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪b‬‬
‫‪a‬‬
‫‪c‬‬
‫بحيث يكون السهم‬
‫باتجاه االعلى‬
‫بحيث يكون السهم‬
‫باتجاه االعلى‬
‫بحيث يكون السهم‬
‫باتجاه االعلى‬
‫مالحظة‬
‫تأكد من ان السهم المؤشر على الحامل العلوي والحامل السفلي‬
‫والصفيحة باتجاه االعلى‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫تحذير‬
‫البراغي المطلوبة لهذه العملية غير مرفقة‪.‬‬
‫قم باختيار براغي مالئمة لمادة الجدار وبنيته‪.‬‬
‫إذا لم تتمكن من تركيب قاعدة الحامل بصورة صحيحة‪ ،‬قم‬
‫باستعمال براغي إضافية‪.‬‬
‫تأكد من تركيب قاعدة الحامل على الجدار بإحكام‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫)‪(AR‬‬
‫الخطوة ‪:٢‬‬
‫تحديد موضع التركيب‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫بمراجعة جدول أبعاد تركيب التلفزيون في‬
‫صفحة ‪ ،13‬حدد مكان التركيب‪.‬‬
‫قم بتوفير حيز مناسب بين التلفزيون والسقف واألجزاء البارزة‬
‫كما هو موضح أدناه‪.‬‬
‫الوحدة‪ :‬مم‬
‫‪300‬‬
‫‪100‬‬
‫‪100‬‬
‫‪100‬‬
‫ال تعمد مطلق ًا إلى تركيب التلفزيون كما مبين‬
‫أدناه‪:‬‬
‫حيز تدوير الهواء مغلق‪.‬‬
‫حائط‬
‫مالحظة‬
‫إذا كنت تنوي تمرير الكبالت من خالل الحائط‪ ،‬افتح فتحة في الحائط‬
‫وقم بتمرير الكبالت قبل البدء بالتركيب‪.‬‬
‫‬
‫)‪(AR‬‬
‫بالرجوع إلى الشكل التوضيحي الخاص بأبعاد‬
‫التركيب على الحائط في صفحة ‪ ،14‬حدد‬
‫مواضع البراغي لتركيب قاعدة الحامل‪.‬‬
‫تحذير‬
‫الحائط الذي سيتم تركيب التلفزيون عليه يجب أن يكون قادر ًا‬
‫على دعم وزن يعادل اربعة اضعاف وزن ذلك التلفزيون (راجع‬
‫تعليمات التشغيل الخاصة بتلفزيونك لمعرفة وزنه‪.).‬‬
‫تعرف على قوة الحائط الذي سيتم تركيب التلفزيون عليه‪ .‬تأكد‬
‫من كفاءة الحائط‪ ،‬اذا كان ذلك ضرورياً‪.‬‬
‫تأكد من شد البراغي بإحكام في األماكن المعينة‪.‬‬
‫إذا أخفقت في ذلك‪ ،‬قد يسقط التلفزيون ويتسبب في اصابات جسمانية‬
‫لألشخاص أو قد يُتلف التلفزيون‪.‬‬
‫احذر كي ال تعرض التلفزيون لصدمة أثناء‬
‫التركيب‪.‬‬
‫إذا تعرض التلفزيون لصدمة فإنه قد يُتلف أو ينكسر‪ .‬وقد يؤدي ذلك‬
‫إلصابات‪.‬‬
‫الخطوة ‪:١‬‬
‫التحقق من األجزاء المطلوبة‬
‫للتركيب‬
‫‪1‬‬
‫تأكد من تركيب التلفزيون على جدار مسطح‬
‫وعمودي‪.‬‬
‫إذا أخفقت في ذلك‪ ،‬قد يسقط التلفزيون ويتسبب في اصابات‪.‬‬
‫بعد التركيب المناسب للتلفزيون‪ ،‬قم بتأمين‬
‫الكبالت بصورة صحيحة‪.‬‬
‫إذا اشتبك شخص أو جسم ما بالكبالت‪ ،‬قد يؤدي ذلك إلى اصابات أو‬
‫تلف التلفزيون‪.‬‬
‫احرص على عدم الضغط على سلك التيار المتردد‬
‫أو كبل التوصيل‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫قم بتحضير ستة براغي أو أكثر بحيث‬
‫يكون قطرها ‪ 8‬مم أو براغي معادلة لها (غير‬
‫مرفقة) ومفك براغي‪ .‬اختر براغي مناسبة‬
‫للمادة المصنوع منها الحائط‪.‬‬
‫افتح الصندوق وتحقق من وجود جميع‬
‫البنود التالية‪.‬‬
‫‪c‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪b‬‬
‫‪a‬‬
‫‪c‬‬
‫الحامل العلوي (‪)1‬‬
‫الحامل السفلي (‪)1‬‬
‫‬
‫إذا انحبس سلك التيار المتردد أو كبل التوصيل‬
‫بين الوحدة والحائط أو عند ليّه أو فتله بقوة‪،‬‬
‫قد تتعرى الموصالت الداخلية مما يؤدي إلى‬
‫تماس أو قطع كهربائي‪ .‬قد يتسبب ذلك في‬
‫حدوث حريق أو صدمة كهربائية‪.‬‬
‫احرص على عدم اصابة يديك أو أصابعك أثناء‬
‫التركيب‪.‬‬
‫احرص على عدم اصابة يديك أو أصابعك أثناء تركيب حامل التركيب‬
‫على الحائط أو التلفزيون‪.‬‬
‫الصفيحة (‪)٢‬‬
‫البراغي الالزمة لتأمين الحامل على الحائط غير‬
‫مرفقة‪.‬‬
‫استعمل البراغي المناسبة للمادة المصنوع منها الجدار ونمط تركيبة‬
‫الجدار عند تركيب حامل التركيب على الحائط‪.‬‬
‫خطالف التركيب (‪)٢‬‬
‫برغي (‪)٤( )+PSW6 × 16‬‬
‫برغي (‪)٦( )+BVST4 × 12‬‬
‫‬
‫)‪(AR‬‬
‫تنبيه‬
‫إذا لم يتم مراعاة التنبيهات االحتياطية التالية‪ ،‬قد تحدث اصابات أو‬
‫أضرار في الممتلكات‪.‬‬
‫ال تقم بتركيب حامل التركيب على الحائط على‬
‫أسطح حائط تكون فيها زوايا أو جوانب التلفزيون‬
‫بارزة كثير ًا من سطح الحائط‪.‬‬
‫ال تقم بتركيب حامل التركيب على الحائط‬
‫ال حيث تكون فيها‬
‫على أسطح حائط كعمود مث ً‬
‫زوايا أو جوانب التلفزيون بارزة كثير ًا من سطح‬
‫الحائط‪ .‬إذا اصطدم شخص أو جسم ما بزوايا‬
‫أو جوانب التلفزيون البارزة‪ ،‬قد يتسبب ذلك في‬
‫اصابات أو أضرار في الممتلكات‪.‬‬
‫ال تتعامل مع المنتج بقوة مفرطة أثناء التنظيف أو‬
‫الصيانة‪.‬‬
‫ال تستعمل قوة مفرطة على الجانب العلوي من التلفزيون‪ .‬إذا قمت بذلك‬
‫قد يسقط التلفزيون ويتسبب في اصابات أو أضرار في الممتلكات‪.‬‬
‫ال تقم بتركيب التلفزيون فوق أو تحت مكيف‬
‫الهواء‪.‬‬
‫إذا تعرض التلفزيون للماء المتسرب من مكيف الهواء أو للهواء المتدفق‬
‫منه لفترة طويلة‪ ،‬قد يتسبب ذلك في نشوب حريق أو صدمة كهربائية أو‬
‫خلل في التلفزيون‪.‬‬
‫تنبيهات احتياطية‬
‫• إذا استعملت التلفزيون المركب على حامل التركيب على الحائط‬
‫لفترة طويله‪ ،‬قد يتشوه لون الحائط خلف أو فوق الحامل أو قد يصبح‬
‫ورق تغليف الحائط غير ملتصقاً‪ ،‬تبع ًا لمادة الحائط‪.‬‬
‫• إذا تم تفكيك حامل التركيب على الحائط بعد تركيبه على الحائط‪،‬‬
‫ستبقى آثار الثقوب على الحائط‪.‬‬
‫• إذا تم تمرير كبالت توصيل الطاقة ‪ 300‬أوم خلف الجدار‪ ،‬ننصحك‬
‫بتغييرها إلى كبالت متحدة المحور ‪ 75‬أوم‪ .‬إذا كان البد من‬
‫االستمرار في استعمال كبالت توصيل الطاقة ‪ 300‬أوم‪ ،‬تأكد من‬
‫توفير حيز كافي بين التلفزيون وكبالت توصيل الطاقة خلف الجدار‬
‫قبل التركيب‪ .‬استشر متعهد مرخص فيما يتعلق بالمكان المناسب‬
‫(خالي من ضوضاء الراديو‪ ،‬الخ) قبل التركيب‪.‬‬
‫‬
‫)‪(AR‬‬
‫تركيب حامل التركيب على‬
‫الحائط‬
‫إلى وكالء سوني ‪Sony‬‬
‫تحذير‬
‫إلى الزبائن‬
‫تركيب هذا المنتج يتطلب خبرة كافية‪ .‬تأكد من اسناد عملية التركيب‬
‫إلى وكالء سوني ‪ Sony‬أو متعهدين مرخصين وتوجيه اهتمام خاص‬
‫لضمان السالمة أثناء التركيب‪.‬‬
‫إلى وكالء سوني ‪Sony‬‬
‫التعليمات التالية خاصة بوكالء سوني ‪ Sony‬فقط‪ .‬تأكد من قراءة‬
‫التنبيهات االحتياطية الخاصة بالسالمة المشروحة أعاله وتركيز‬
‫اهتمام خاص للسالمة أثناء التركيب والصيانة وفحص هذا المنتج‪.‬‬
‫تأكد من تركيب حامل التركيب على الحائط بإحكام‬
‫باتباع التعليمات الواردة في دليل التعليمات هذا‪.‬‬
‫إذا كان أي من البراغي مرتخي ًا أو عند سقوط‬
‫أحدها‪ ،‬قد يسقط حامل التركيب على الحائط‬
‫ويتسبب في اصابات جسمانية أو أضرار‬
‫بالممتلكات‪ .‬تأكد من استعمال براغي مناسبة‬
‫للمادة المصنوع منها الحائط وقم بتركيب‬
‫الوحدة بإحكام‪ ،‬مستخدم ًا أربعة براغي أو أكثر‬
‫بحيث يكون قطرها ‪ 8‬مم (أو براغي معادلة‬
‫لها)‪.‬‬
‫‪c‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪b‬‬
‫‪a‬‬
‫‪c‬‬
‫تأكد من استعمال البراغي المرفقة وقم بتركيب‬
‫األجزاء بصورة صحيحة متبع ًا التعليمات الواردة‬
‫في دليل التعليمات هذا‪ .‬إذا قمت باستعمال مواد‬
‫بديلة‪ ،‬قد يسقط التلفزيون ويتسبب في اصابات‬
‫جسمانية لألشخاص أو قد يُتلف التلفزيون‪.‬‬
‫تأكد من تجميع الحامل بصورة صحيحة متبع ًا‬
‫اسلوب التركيب المشروح في دليل التعليمات هذا‪.‬‬
‫إذا كان أي من البراغي مرتخي ًا أو عند سقوط أحدها‪ ،‬قد يسقط التلفزيون‬
‫ويتسبب في اصابات جسمانية لألشخاص أو قد يُتلف التلفزيون‪.‬‬
‫إلى الزبائن‬
‫تحذير‬
‫إذا لم يتم مراعاة التنبيهات االحتياطية التالية‪ ،‬يمكن أن تحدث‬
‫إصابات خطيرة أو وفاة ناتجة عن حدوث حريق أو صدمة‬
‫كهربائية أو لنقالب المنتج أو سقوطه‪.‬‬
‫تأكد من اسناد عملية التركيب إلى متعهدين‬
‫مرخصين واحتفظ باألطفال بعيد ًا أثناء التركيب‪.‬‬
‫تأكد من اسناد عملية نقل أو تفكيك التلفزيون إلى‬
‫متعهدين مرخصين‪.‬‬
‫إذا قام شخص غير المتعهدين المرخصين بنقل أو تفكيك التلفزيون‪ ،‬قد‬
‫يسقط التلفزيون ويتسبب في اصابات أو أضرار في الممتلكات‪ .‬تأكد من‬
‫قيام شخصين أو أكثر بحمل أو تفكيك التلفزيون‪.‬‬
‫ال تسكب أي نوع من السوائل على التلفزيون‪.‬‬
‫ال تغطي فتحات تهوية التلفزيون‪.‬‬
‫إذا قمت بتغطية فتحات تهوية التلفزيون (بقطعة‬
‫قماش‪ ،‬الخ‪ ).‬قد تحتبس الحرارة الداخلية‬
‫وتتسبب في حريق‪.‬‬
‫ال تضع أي حمل غير التلفزيون على حامل التركيب‬
‫على الحائط‪.‬‬
‫إذا قمت بذلك قد يسقط التلفزيون ويتسبب في‬
‫اصابات أو أضرار في الممتلكات‪.‬‬
‫ال تتكئ أو تتدلى على التلفزيون‪.‬‬
‫ ‪AR‬‬
‫ال تتكئ أو تتدلى على التلفزيون لكونه قد يسقط‬
‫عليك ويتسبب في اصابات خطيرة‪.‬‬
‫عريب‬
‫إذا لم يتم تركيب حامل التركيب على الحائط‬
‫أو التلفزيون بصورة صحيحة‪ ،‬قد تحصل‬
‫الحوادث التالية‪ .‬تأكد من قيام متعهدين‬
‫مرخصين بتنفيذ التركيب‪.‬‬
‫• قد يسقط التلفزيون ويتسبب في اصابات خطيرة كالرضوض أو كسور‬
‫في العظام‪.‬‬
‫• إذا كان الحائط الذي يتم تركيب الحامل عليه غير مستقر ًا أو غير مست ٍو‬
‫أو غير متعامد مع األرضية قد تسقط الوحدة وتتسبب في اصابات أو‬
‫أضرار في الممتلكات‪ .‬يجب أن يكون الحائط مصمم لدعم وزن أثقل‬
‫من وزن التلفزيون بأربع مرات على األقل‪( .‬راجع تعليمات تشغيل‬
‫التلفزيون لمعرفة المعلومات المتعلقة باألوزان‪).‬‬
‫• إذا لم يتم تركيب الحامل على الحائط بصورة ثابتة‪ ،‬قد تسقط الوحدة‬
‫وتتسبب في اصابات أو أضرار في الممتلكات‪.‬‬
‫ال تقم بتركيب أي منتجات غير المنتج المحدد‪.‬‬
‫حامل التركيب على الحائط هذا مصمم لالستعمال مع المنتج المحدد‬
‫فقط‪ .‬إذا قمت بتركيب غير المنتج المحدد‪ ،‬فإنه قد يسقط أو ينكسر‬
‫ويتسبب في اصابات أو أضرار في الممتلكات‪.‬‬
‫ال تعرض التلفزيون للمطر أو الرطوبة‪.‬‬
‫قد يتسبب ذلك‪ ،‬في حدوث حريق أو صدمة كهربائية‪.‬‬
‫ال تعمد مطلق ًا إلى وضع التلفزيون في أماكن حارة‬
‫أو رطبة أو فيها قدر زائد من الغبار أو في أماكن‬
‫يتعرض فيها التلفزيون إلى اهتزازات ميكانيكية‪.‬‬
‫إذا عرضت التلفزيون للبلل‪ ،‬قد يتسبب ذلك في حدوث حريق أو صدمة‬
‫كهربائية‪.‬‬
‫إذا قمت بذلك قد يحدث حريق أو صدمة كهربائية‪.‬‬
‫ال تفك البراغي‪ ،‬الخ بعد تركيب التلفزيون‪.‬‬
‫احتفظ بالمواد السريعة االلتهاب أو مصادر اللهب‬
‫ال) بعيدة عن التلفزيون‪.‬‬
‫المكشوفة (الشمعات مث ً‬
‫إذا قمت بذلك قد يسقط التلفزيون ويتسبب في اصابات أو أضرار في‬
‫الممتلكات‪.‬‬
‫لتفادي حدوث حريق‪ ،‬احتفظ بالمواد السريعة االلتهاب أو مصادر اللهب‬
‫المكشوفة (الشمعات مثالً) بعيدة عن التلفزيون‪.‬‬
‫ال تقم بتفكيك حامل التركيب على الحائط أو اجراء‬
‫تعديالت على أجزاءه‪.‬‬
‫إذا قمت بذلك قد يسقط حامل التركيب على‬
‫الحائط ويتسبب في اصابات أو أضرار في‬
‫الممتلكات‪.‬‬
‫‬
‫)‪(AR‬‬
‫شكر ًا لشرائك هذا المنتج‪.‬‬
‫إلى الزبائن‬
‫تركيب هذا المنتج يتطلب خبرة كافية‪ .‬تأكد من اسناد عملية التركيب‬
‫إلى وکالء سوني ‪ Sony‬أو متعهدين مرخصين وتوجيه اهتمام خاص‬
‫لضمان السالمة أثناء التركيب‪ .‬ال تتحمل شركة سوني ‪ Sony‬مسؤولية‬
‫أي أضرار أو اصابات ناجمة عن سوء التعامل أو التركيب غير‬
‫الصحيح أو تركيب أي منتجات أخرى غير المنتج المحدد‪ .‬ال تتأثر‬
‫حقوقك القانونية (إذا وجدت)‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫المنتجات المحددة‬
‫المنتجات التالية عرضة للتغيير دون اشعار مسبق أو قد ينفذ المخزون‬
‫المتوفر منها أو قد ال يستمر انتاجها‪.‬‬
‫كما أن موديالت معينة تباع في بعض المناطق‪.‬‬
‫تحذير‬
‫إذا لم يتم مراعاة التنبيهات االحتياطية الخاصة بالسالمة أو إذا تم‬
‫استعمال المنتج بصورة غير صحيحة‪ ،‬قد يتسبب في اصابات خطيرة أو‬
‫نشوب حريق‪.‬‬
‫يشير دليل التعليمات هذا إلى التعامل الصحيح مع المنتج والتنبيهات‬
‫االحتياطية المهمة لتفادي الحوادث‪ .‬تأكد من قراءة دليل التعليمات هذا‬
‫بعناية واستعمال المنتج بصورة صحيحة‪ .‬احتفظ بهذا الدليل في مكان‬
‫قريب لمراجعته في المستقبل‪.‬‬
‫إلى وکالء سوني ‪Sony‬‬
‫تركيب هذا المنتج يتطلب خبرة كافية‪ .‬تأكد من قراءة دليل التعليمات هذا‬
‫بعناية لتنفيذ عملية التركيب بصورة آمنة‪ .‬ال تتحمل شركة سوني ‪Sony‬‬
‫مسؤولية أي أضرار أو اصابات ناجمة عن سوء التعامل أو التركيب غير‬
‫الصحيح‪ .‬يرجى إعطاء هذا الدليل إلى الزبون بعد التركيب‪.‬‬
‫حول السالمة‬
‫يتم تصميم منتجات سوني ‪ Sony‬مع األخذ بنظر االعتبار عامل السالمة‪.‬‬
‫إذا تم استعمال المنتجات بصورة غير صحيحة فإنها قد تتسبب في‬
‫إصابات خطيرة ناتجة عن حدوث حريق أو صدمة كهربائية أو انقالب‬
‫المنتج أو سقوطه‪ .‬تأكد من مراعاة التنبيهات االحتياطية الخاصة بالسالمة‬
‫لتفادي مثل هذه الحوادث‪.‬‬
‫تلفزيون ‪ LCD‬ملون‬
‫‪KDL-52XBR‬‬
‫‪KDL-52X3500‬‬
‫‪KDL-52X3100‬‬
‫‪KDL-52X3000‬‬
‫‪KDL-52W4000‬‬
‫‪KDL-52W3500‬‬
‫‪KDL-52W3100‬‬
‫‪KLV-52W400A‬‬
‫‪KLV-52X350A‬‬
‫‪KLV-52X300A‬‬
‫‪KLV-52W300A‬‬
‫‪KDL-46XBR‬‬
‫‪KDL-46X3500‬‬
‫‪KDL-46X3100‬‬
‫‪KDL-46X3000‬‬
‫‪KDL-46W4000‬‬
‫‪KDL-46W3500‬‬
‫‪KDL-46W3100‬‬
‫‪KDL-46W3000‬‬
‫‪KDL-46D3100‬‬
‫‪KDL-46V3100‬‬
‫‪KLV-46X350A‬‬
‫‪KLV-46X300A‬‬
‫‪KLV-46W400A‬‬
‫‪KLV-46W300A‬‬
‫‪KLV-46D300A‬‬
‫‪KLV-46V300A‬‬
‫‪KDL-40XBR‬‬
‫‪KDL-40X3100‬‬
‫‪KDL-40W4000‬‬
‫‪KDL-40W3500‬‬
‫‪KDL-40W3100‬‬
‫‪KDL-40W3000‬‬
‫‪KDL-40D3100‬‬
‫‪KDL-40V4000‬‬
‫‪KDL-40V3100‬‬
‫‪KLV-40X350A‬‬
‫‪KLV-40X300A‬‬
‫‪KLV-40W400A‬‬
‫‪KLV-40W300A‬‬
‫‪KLV-40D300A‬‬
‫‪KLV-40V300A‬‬
‫‪KLV-40S310A‬‬
‫‪KDL-37S3100‬‬
‫‪KDL-37U3100‬‬
‫‪KLV-37S310A‬‬
‫‪KLV-37U300A‬‬
‫‪KDL-32W4000‬‬
‫‪KDL-32D3100‬‬
‫‪KDL-32V4000‬‬
‫‪KDL-32V3100‬‬
‫‪KDL-32S3100‬‬
‫‪KDL-32U3100‬‬
‫‪KLV-32W400A‬‬
‫‪KLV-32D300A‬‬
‫‪KLV-32V300A‬‬
‫‪KLV-32S310A‬‬
‫‪KLV-32U300A‬‬
‫حامل التركيب على الحائط هذا مصمم لالستعمال مع المنتجات‬
‫المحددة أعاله‪.‬‬
‫بالنسبة للتلفزيونات األخرى‪ ،‬يرجى مراجعة تعليمات التشغيل الخاصة‬
‫بها للتحقق مما إذا كان استعمال هذا المنتج معها ممكناً‪.‬‬
‫بعض التلفزيونات تكون مصحوبة بكتيّب يوضح كيفية تركيب حامل‬
‫التركيب على الحائط («تركيب حامل التركيب على الحائط»)‪.‬‬
‫‬
‫)‪(AR‬‬
To Customers and Sony Dealers
Wall-Mount Bracket
AR
PR
SU-WL50B
http://www.sony.net/
Printed in China