Download MANUAL DO UTILIZADOR - Icon Heath & Fitness

Transcript
Modelo nº PETL13015.0
Nº de Série
Escreva o número de série no
espaço acima para referência.
MANUAL DO UTILIZADOR
Autocolante do
Número de Série
APOIO AO CLIENTE
Em caso de dúvidas, peças em falta
ou peças danificadas, contacte o
Apoio ao Cliente (consulte os dados
abaixo) ou a loja em que adquiriu
este produto.
808 203 301
Seg-Sex 09:00-18:00 CET
Fax: 210 060 521
Sítio web:
www.iconsupport.eu
Endereço electrónico:
[email protected]
CUIDADO
Leia todas as precauções e
instruções neste manual antes
de utilizar este equipamento.
Guarde este manual para referência futura.
www.iconeurope.com
ÍNDICE
LOCALIZAÇÃO DOS AUTOCOLANTES DE AVISO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUÇÕES IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMEÇAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
TABELA DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
MONTAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
COMO UTILIZAR O TAPETE ROLANTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
COMO DOBRAR E MOVER O TAPETE ROLANTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
LISTA DE PEÇAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
DIAGRAMA AMPLIADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
ENCOMENDAR PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contracapa
INFORMAÇÕES SOBRE RECICLAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contracapa
LOCALIZAÇÃO DOS AUTOCOLANTES DE AVISO
Os autocolantes de aviso apresentados aqui
estão incluídos com este produto. Aplique os
autocolantes de aviso sobre os avisos em inglês
nas localizações indicadas. Esta ilustração indica
as localizações dos autocolantes de aviso. Se
um autocolante faltar ou estiver ilegível, veja
a capa deste manual e peça um autocolante
de substituição gratuito. Aplique o autocolante na localização apresentada. Nota: Os
autocolantes podem não ser apresentados no
tamanho efectivo.
A marca nominativa e os logótipos BLUETOOTH® são marcas comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc.
e são usados sob licença. IFIT é uma marca comercial registada da ICON Health & Fitness, Inc.
PROFORM é uma marca comercial registada da ICON Health & Fitness, Inc.
2
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
AVISO:
Para reduzir o risco de queimaduras, incêndios, choques eléctricos ou lesões pessoais, leia todas as precauções e instruções importantes deste manual e todos os avisos do tapete
rolante antes de o utilizar. A ICON não assume qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou
danos em bens decorrentes do uso deste produto.
1. É da responsabilidade do proprietário garantir que todos os utilizadores deste tapete
rolante sejam adequadamente informados
acerca de todos os avisos e precauções.
11.Use vestuário de exercício apropriado
quando utilizar o tapete rolante. Não use vestuário demasiado largo que possa ficar preso
no tapete rolante. Recomendamos o uso de
roupa interior de suporte tanto a homens
como a mulheres. Use sempre calçado desportivo. Nunca utilize o tapete rolante com os
pés descalços ou apenas com meias, ou com
sandálias.
2. Consulte o seu médico antes de iniciar
qualquer programa de exercício. Isto é
especialmente importante para pessoas com
mais de 35 anos ou com problemas de saúde
prévios.
12.Ao ligar o cabo de alimentação elétrica
(consulte a página 18), ligue-o a um circuito
ligado à terra. Não deve ter nenhum outro
dispositivo ligado ao mesmo circuito.
3. Utilize o tapete rolante apenas da forma descrita neste manual.
4. O tapete rolante destina-se apenas a utilização doméstica. Não utilize o tapete rolante
em instalações comerciais, institucionais ou
de aluguer.
13.Se for necessária uma extensão elétrica,
utilize apenas um cabo com 3 condutores,
de calibre 14 (1 mm2), com o comprimento
máximo de 1,5 m.
5. Mantenha o tapete rolante dentro de casa,
afastado de humidades e poeiras. Não ponha
o tapete rolante numa garagem ou num pátio
coberto, nem perto de água.
14.Mantenha o cabo de alimentação elétrica
afastado de superfícies quentes.
15.Nunca mova a cinta de caminhar com a
corrente desligada. Não faça funcionar o
tapete rolante se o cabo de alimentação
elétrica ou a ficha estiverem danificados, ou
se o tapete rolante não estiver a funcionar
adequadamente (consulte MANUTENÇÃO E
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS na página 28
se o tapete rolante não estiver a funcionar
adequadamente).
6. Ponha o tapete rolante numa superfície nivelada, com pelo menos 2,4 m de espaço livre
atrás e 0,6 m de espaço livre de cada lado.
Não ponha o tapete rolante numa superfície
que bloqueie as aberturas de ventilação.
Para proteger o chão ou a alcatifa, ponha um
tapete por baixo do tapete rolante.
7. Não utilize o tapete rolante numa área onde
sejam utilizados produtos com aerossóis ou
onde esteja a ser administrado oxigénio.
16.Leia, compreenda e teste o procedimento
de paragem de emergência antes de utilizar
o tapete rolante (consulte COMO LIGAR A
CORRENTE na página 20). Use sempre o
clipe enquanto utiliza o tapete rolante.
8. Mantenha sempre as crianças de idade
inferior a 12 anos e os animais afastados do
tapete rolante.
17.Ponha-se sempre sobre as bermas de apoio
para os pés quando iniciar ou terminar o
movimento da cinta de caminhar. Segure-se
sempre aos apoios para as mãos enquanto
utiliza o tapete rolante.
9. O tapete rolante só deve ser utilizado por
pessoas de peso até 150 kg.
10.Nunca permita a utilização simultânea do
tapete rolante por mais de uma pessoa.
3
MOVER O TAPETE ROLANTE na página 27).
Deve conseguir levantar 20 kg em segurança
para elevar, baixar ou mover o tapete rolante.
18.O nível de ruído do tapete rolante aumentará sempre que alguém caminhar sobre o
mesmo.
24.Ao dobrar ou mover o tapete rolante, certifique-se de que o fecho de arrumação
segure firmemente a estrutura na posição de
arrumação.
19.Mantenha os dedos, os cabelos e a
roupa afastados da cinta de caminhar em
movimento.
20.O tapete rolante pode alcançar velocidades
elevadas. Ajuste a velocidade em pequenos
incrementos para evitar mudanças súbitas
da mesma.
25.Nunca insira objetos em nenhum dos orifícios do tapete rolante.
26.Examine e aperte adequadamente todas as
peças do tapete rolante com regularidade.
21.O monitor da frequência cardíaca não é um
dispositivo médico. Vários fatores, incluindo
os movimentos do utilizador, podem afetar a
exatidão das leituras da frequência cardíaca.
O monitor da frequência cardíaca destina-se
apenas a auxiliá-lo(a) a determinar as tendências gerais da sua frequência cardíaca.
27.
22.Nunca deixe o tapete rolante a funcionar sem
vigilância. Tenha sempre o cuidado de retirar
a chave, pôr o Interruptor na posição de desligado (consulte o desenho na página 5 para
ver a sua localização) e desligar o cabo de
alimentação elétrica quando o tapete rolante
não estiver a ser utilizado.
PERIGO:
Desligue sempre o cabo de
alimentação elétrica imediatamente após a
utilização, antes de limpar o tapete rolante e
antes de efetuar quaisquer procedimentos de
manutenção e ajuste descritos neste manual.
Nunca retire a cobertura do motor a menos
que tal lhe seja solicitado por um representante de assistência autorizado. Qualquer
tipo de reparação ou assistência para além
dos procedimentos deste manual deve ser
efetuado apenas por um representante de
assistência autorizado.
28.O excesso de exercício pode provocar lesões
graves ou a morte. Se sentir fraqueza, falta
de ar ou dores ao fazer exercício, pare imediatamente e deixe-se arrefecer.
23.Não tente mover o tapete rolante até este
estar devidamente montado (consulte
MONTAGEM na página 7 e COMO DOBRAR E
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
4
ANTES DE COMEÇAR
Obrigado por escolher o revolucionário tapete rolante
PROFORM® PERFORMANCE 1500. O tapete rolante
PERFORMANCE 1500 oferece uma seleção impressionante de funcionalidades concebidas para tornar as
suas sessões de exercício em casa mais eficazes e
agradáveis. E quando não estiver a exercitar-se, este
singular tapete rolante pode ser dobrado, ocupando
menos de metade da área de outros tapetes rolantes.
a leitura do manual, consulte a capa frontal do mesmo.
Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, anote o
número de modelo e o número de série do produto
antes de nos contactar. O número de modelo e a localização do autocolante com o número de série estão
indicados na capa deste manual.
Antes de prosseguir com a leitura, familiarize-se com
as peças referenciadas no desenho abaixo.
Para seu benefício, leia atentamente este manual
antes de usar o tapete rolante. Se tiver dúvidas após
Suporte para Tablete
Comprimento: 206 cm
Largura:
93 cm
Consola
Monitor da Frequência Cardíaca
Tabuleiro
Apoio para a Mão
Barra Vertical
Chave/Clipe
Interruptor
Cinta de Caminhar
Berma de Apoio para os Pés
Acolchoamento da Plataforma
Parafusos de Ajuste
do Rolo Tensor
5
TABELA DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS
Consulte as ilustrações abaixo para identificar pequenas peças utilizadas na montagem. O número entre parêntesis junto a cada peça é o número da peça, da LISTA DE PEÇAS perto do fim deste manual. O número a seguir
aos parêntesis é a quantidade necessária para a montagem. Nota: Se uma peça não se encontrar no kit de
equipamento, verifique se foi previamente montada. Pode ser incluído equipamento extra.
Anilha em Forma
de Estrela #10
(5)–2
Parafuso de
Máquina #8 x 1/2"
(8)–4
Anilha em Forma
de Estrela 5/16"
(11)–14
Anilha em Forma
de Estrela 3/8"
(13)–6
Parafuso #8 x 1/2"
(1)–12
Parafuso
Prateado #8 x 1/2"
(10)–1
Parafuso 5/16" x 2 1/2" (28)–4
Parafuso 3/8" x 4" (7)–6
6
Parafuso #10 x 3/4"
(9)–2
MONTAGEM
• A montagem requer duas pessoas.
• Para identificar as peças pequenas, consulte a
página 6.
• Ponha todas as peças numa área desimpedida
e retire os materiais de embalagem. Não elimine os materiais de embalagem até concluir a
montagem.
• A montagem requer as seguintes ferramentas:
a chave sextavada incluída
uma chave inglesa
• Após o transporte, poderá encontrar uma substância oleosa no exterior do tapete rolante. Isso
é normal. Se houver uma substância oleosa no
tapete rolante, basta removê-la com um pano
macio e um detergente suave e não abrasivo.
uma chave Phillips
Para evitar danificar peças, não utilize ferramentas elétricas.
• As peças esquerdas estão marcadas com “L” ou
“Left” e as direitas com “R” ou “Right.”
1. V
á a www.iconsupport.eu no seu computador
e registe o seu produto, isto:
•ativa a sua garantia
•poupa-lhe tempo sempre que precisar de contactar o Apoio ao Cliente
•permite-nos notificá-lo(a) sobre atualizações e
ofertas
1
Nota: Se não tiver acesso à Internet, ligue para
o Apoio ao Cliente (consulte a capa frontal deste
manual) e registe o seu produto.
7
2. Certifique-se de que o cabo de alimentação
elétrica esteja desligado. Atilho
para
Fio
Insira uma Tampa da Base (74) em cada lado da
Base (94).
Em seguida, retire o atilho que prende o Fio da
Barra Vertical (81) à parte frontal da Base (94).
Identifique a Barra Vertical Direita (90). Peça
a outra pessoa para segurar a Barra Vertical
Direita junto à Base (94).
2
81
81
90
74
Veja o desenho inserido. Ate firmemente o
atilho para fio da Barra Vertical Direita (90) em
volta da extremidade do Fio da Barra Vertical
(81). Depois, insira o Fio da Barra Vertical na
extremidade inferior da Barra Vertical Direita
enquanto puxa a outra extremidade do atilho
para fio através da Barra Vertical Direita.
Atilho
para Fio
74
90
94
3. Pouse a Barra Vertical Direita (90) junto à Base
(94). Encaixe o Passa-Fios (77) no orifício quadrado da Barra Vertical Direita. Tenha cuidado
para não trilhar o fio de terra.
Se houver um parafuso (A) pré-fixado à Barra
Vertical Direita (90), retire-o e descarte-o.
Depois, fixe o fio de terra à Barra Vertical Direita
(90) com um Parafuso Prateado #8 x 1/2" (10).
3
94
A
Fio de
Terra
8
10
90
77
Orifício
Quadrado
4. Insira um Espaçador da Roda (63) numa Roda
Frontal (62). Segure a Roda Frontal no interior
da base da Barra Vertical Direita (90) e insira um
Parafuso 3/8" x 4" (7) com uma Anilha em Forma
de Estrela 3/8" (13) na Barra Vertical Direita e na
Roda Frontal.
4
Repita este passo no lado esquerdo do
tapete rolante (não mostrado).
90
13
5. Ponha um pedaço de material de embalagem
(A) por baixo do lado direito da Base (94).
Segure a Barra Vertical Direita (90) contra a
Base. Tenha cuidado para não trilhar o Fio da
Barra Vertical (81).
5
90
Insira dois Parafusos 3/8" x 4" (7) com duas
Anilhas em Forma de Estrela 3/8" (13) na Barra
Vertical Direita (90) e aperte parcialmente os
três Parafusos na Base (94); não aperte ainda
completamente os parafusos.
Mova o material de embalagem (A) para o
lado esquerdo da Base (94) e fixe a Barra
Vertical Esquerda (não mostrada) da mesma
forma. Nota: Não há fios no lado esquerdo.
Depois, retire o material de embalagem (A) de
baixo da Base (94).
62
63
7
13
A
7
9
7
81
94
6. R
emova e guarde os quatro Parafusos
5/16" x 3/4" (4) indicados.
6
4
Identifique as Coberturas da Base Esquerda
e Direita (82, 83). Insira a Cobertura da Base
Esquerda na Barra Vertical Esquerda (89) e
a Cobertura da Base Direita na Barra Vertical
Direita (90). Não encaixe já as Coberturas da
Base nas respetivas posições.
89
4
82
90
83
7. Identifique a unidade do apoio para a mão
esquerda (B). Fixe o apoio para a mão esquerda
à Barra Vertical Esquerda (89) com dois
Parafusos 5/16" x 2 1/2" (28) e duas Anilhas em
Forma de Estrela 5/16" (11); não aperte ainda
completamente os Parafusos.
7
28
11
Depois, retire e elimine o parafuso (C) indicado.
B
C
89
10
8. Insira o Fio da Barra Vertical (81) na parte inferior da unidade do apoio para a mão direita (D) e
faça-o sair pela frente conforme mostrado.
8
28
Fixe a unidade do apoio para a mão direita (D)
à Barra Vertical Direita (90) com dois Parafusos
5/16" x 2 1/2" (28) e duas Anilhas em Forma de
Estrela 5/16" (11); não aperte ainda completamente os Parafusos. Tenha cuidado para não
trilhar o Fio da Barra Vertical (81).
11
81
C
D
Depois, retire e elimine o parafuso (C) indicado.
90
9.Pouse a Base da Consola (64) virada para
baixo sobre uma superfície macia para evitar
riscá-la. Se houver atilhos a prender a Barra de
Apoio das Pulsações (93) à Base da Consola,
retire-os.
9
4
2
18
2
2
Retire e elimine os quatro parafusos (E) indicados. Em seguida, remova a Barra de Apoio das
Pulsações (93).
64
E
Remova
e guarde os quatro Parafusos
5/16" x 3/4" (4) e os seis Parafusos #8 x 3/4"
(2). Em seguida, erga cuidadosamente os dois
Grampos da Consola (41) e a Estrutura da
Consola (18).
41
4
Atilho
93
Atilho
11
2
10.Identifique os Tabuleiros Direito e Esquerdo
(27, 36).
10
Fixe os Tabuleiros (27, 36) à Base da Consola
(64) com oito Parafusos #8 x 1/2" (1); não
aperte excessivamente os Parafusos.
2
2
2
41
18
Volte a fixar a Estrutura da Consola (18) com os
seis Parafusos #8 x 3/4" (2) e os dois Grampos
da Consola (41) que retirou no passo 9; não
aperte excessivamente os Parafusos.
41
1
27
1
2
1
1
64
36
11.IMPORTANTE: Para evitar danificar a Barra
de Apoio das Pulsações (93), não utilize ferramentas elétricas nem aperte demasiado os
Parafusos #10 x 3/4" (9).
11
28
Posicione a Barra de Apoio das Pulsações (93)
conforme mostrado. Fixe a Barra de Apoio das
Pulsações aos Apoios para as Mãos (86) com
dois Parafusos #10 x 3/4" (9) e duas Anilhas em
Forma de Estrela #10 (5); enrosque ambos os
Parafusos e depois aperte-os. Tenha cuidado
para não trilhar o Fio da Barra Vertical (81)
nem os fios dos apoios para as mãos (F).
Em seguida, aperte firmemente os quatro
Parafusos 5/16" x 2 1/2" (28).
Depois, retire o atilho para fio do Fio da Barra
Vertical (81).
9
5
86
F
93
9
28
5 F
86
81
Atilho
para Fio
12
12.Segure a unidade da consola (G) junto à Barra
de Apoio das Pulsações (93). Ligue o fio de
terra da unidade da consola ao Fio de Terra da
Consola (58) na Barra de Apoio das Pulsações.
12
G
Em seguida, coloque a unidade da consola (G)
sobre os suportes dos Apoios para as Mãos
(86); não trilhe quaisquer fios. Certifique-se
de que os fios dos apoios para as mãos (F)
fiquem posicionados conforme mostrado.
58
F
Fixe a unidade da consola (G) com os quatro
Parafusos 5/16" x 3/4" (4) que removeu no
passo 9 e quatro Anilhas em Forma de Estrela
5/16" (11); não aperte ainda completamente
os Parafusos.
86
11
F
11
93
4
4
13.Fixe a unidade da consola (G) à Barra de Apoio
das Pulsações (93) com quatro Parafusos
#8 x 1/2" (1); enrosque os quatro Parafusos e
depois aperte-os.
13
G
Depois, aperte firmemente os quatro
Parafusos 5/16" x 3/4" (4).
4
4
93
1
14.Insira cuidadosamente a Barra de Apoio das
Barras Verticais (31) entre as Barras Verticais
Esquerda e Direita (89, 90). Fixe a Barra de
Apoio das Barras Verticais com os quatro
Parafusos 5/16" x 3/4" (4) que retirou no passo 6
e quatro Anilhas em Forma de Estrela 5/16" (11);
enrosque os quatro Parafusos e, em seguida,
aperte-os.
86
Fio de Terra
1
14
11
90
13
4
31
4
11
89
15. Insira o Fio da Barra Vertical (81) e o fio do
apoio para a mão (F) nos dois laços indicados
da unidade da consola (G).
15
G
Consulte o desenho inserido. Ligue o Fio
da Barra Vertical (81) e o fio do apoio para a
mão (F) aos fios da consola. Os conetores
devem deslizar entre si com facilidade e ficar
encaixados. Se assim não acontecer, rode um
deles e volte a tentar. SE NÃO LIGAR DEVIDAMENTE OS CONETORES, A CONSOLA
PODE FICAR DANIFICADA QUANDO LIGAR A
CORRENTE.
Atilhos
Insira a extensão excessiva de todos os fios na
unidade da consola (G). Depois, puxe firmemente os dois atilhos contra os fios e apare as
extremidades dos atilhos.
F
81
Fio da
Consola
Fios da
Consola
81
F
16. Insira o fio do apoio para a mão (F) do lado
esquerdo nos dois laços indicados da unidade
da consola (G) e ligue-o ao fio da consola.
16
Insira a extensão excessiva de todos os fios na
unidade da consola (G). Depois, puxe firmemente os dois atilhos contra os fios e apare as
extremidades dos atilhos.
G
Fio da
Consola
14
Atilhos
F
17.Aperte firmemente os seis Parafusos 3/8" x 4"
(7) (só é mostrado um dos lados).
17
Depois, pressione a Cobertura da Base
Esquerda (82) e a Cobertura da Base Direita
(83) contra a Base (94).
82
83
7
94
18.Nota: Se for montado numa superfície lisa,
o tapete rolante poderá rolar para a frente
durante este passo.
Levante a Estrutura (56) até à posição vertical.
Peça a outra pessoa para segurar a Estrutura
até que o passo 20 fique concluído.
Retire os dois Parafusos 5/16" x 3/4" (4) da
Barra de Apoio do Fecho (38).
18
Suportes
H
38
11
4
Posicione a Barra de Apoio do Fecho (38)
conforme mostrado. Certifique-se de que
o autocolante (H), “This side toward belt”
(este lado voltado para a cinta), esteja virado
para o tapete rolante. Fixe a Barra de Apoio
do Fecho aos suportes da Estrutura (56) com
os dois Parafusos 5/16" x 3/4" (4) que acabou
de retirar e duas Anilhas em Forma de Estrela
5/16" (11).
11
4
56
15
19.Retire a Porca 5/16" (12) e o Pino 5/16" x 1 3/4"
(6) do suporte da Base (94).
Em seguida, posicione o Fecho de Arrumação
(53) conforme mostrado.
Fixe a extremidade inferior do Fecho de
Arrumação (53) ao suporte da Base (94) com o
Pino 5/16" x 1 3/4" (6) e a Porca 5/16" (12).
Depois, erga o Fecho de Arrumação (53) até à
posição vertical e retire o atilho (I).
19
I
53
12
20.Retire a Porca 5/16" (12) e o Pino 5/16" x 2 1/4"
(3) do suporte da Barra de Apoio do Fecho (38).
20
Alinhe a extremidade superior do Fecho de
Arrumação (53) com o suporte da Barra
de Apoio do Fecho (38) e insira o Pino
5/16" x 2 1/4" (3) através do suporte e do Fecho
de Arrumação. Este procedimento fará sair
um espaçador (J) pela outra extremidade;
elimine o espaçador.
12
56
Em seguida, aperte a Porca 5/16" (12) no Pino
5/16" x 2 1/4" (3); não aperte excessivamente
a Porca; o Fecho de Arrumação (53) deve
poder mover-se sobre o eixo.
Depois, baixe a Estrutura (56) (consulte
COMO BAIXAR O TAPETE ROLANTE PARA
UTILIZAÇÃO na página 27).
16
J
94
38
6
3
53
21.Fixe o Suporte do Tablete (88) à parte de trás da
unidade da consola (G) com quatro Parafusos
de Máquina #8 x 1/2" (8); enrosque os quatro
Parafusos e, em seguida, aperte-os. Não
aperte demasiado os Parafusos de Máquina.
21
88
G
8
8
22.Certifique-se de que todas as peças fiquem devidamente apertadas antes de utilizar o tapete rolante.
Se houver folhas de plástico sobre os autocolantes do tapete rolante, retire-as. Para proteger o chão ou
a alcatifa, ponha um tapete por baixo do tapete rolante. Para evitar danos na consola, mantenha o tapete
rolante afastado da luz solar direta. Guarde num lugar seguro as chaves sextavadas incluídas; uma delas destina-se a ajustar a cinta de caminhar (consulte as páginas 29 e 30). Nota: Podem estar incluídas peças extra.
17
COMO UTILIZAR O TAPETE ROLANTE
COMO LIGAR O CABO DE ALIMENTAÇÃO
Efectue os seguintes procedimentos ligar o cabo
de alimentação.
Este produto tem de ter ligação à terra. Se o
produto funcionar mal ou avariar, a ligação à terra proporciona um caminho de menor resistência à corrente
eléctrica, reduzindo o risco de choque eléctrico. Este
produto está equipado com um cabo de alimentação
com um condutor de ligação à terra e uma ficha de
ligação à terra. IMPORTANTE: Se o cabo de alimentação estiver danificado, terá de ser substituído
por um cabo de alimentação recomendado pelo
fabricante. Efectue os seguintes procedimentos
ligar o cabo de alimentação.
1. Ligue a extremidade indicada do cabo de alimentação à tomada existente na estrutura.
Tomada na Estrutura
Cabo de Alimentação
PERIGO:
A ligação inadequada
do fio condutor de ligação à terra poderá
resultar em risco acrescido de choque
eléctrico. Confirme junto de um electricista
qualificado ou técnico de assistência, se tiver
dúvidas de que o produto está devidamente
ligado à terra. Não modifique a ficha fornecida com o produto; se não servir na tomada,
peça a um electricista qualificado para lhe
instalar uma tomada adequada.
2. Ligue o cabo de alimentação numa tomada
adequada devidamente instalada e ligada à terra
conforme todas as normas e regulamentos locais.
TYPE E
Tomada
TYPE E
FR/
FR/
SP/
SP/
PL/
PL/
SK
SK
IT
IT
18
DIAGRAMA DA CONSOLA
APLICAÇÃO DO AUTOCOLANTE DE AVISO
Localize na consola os avisos em inglês. Pode encontrar os mesmos avisos em outros idiomas na folha de
autocolantes incluída. Aplique na consola o autocolante de aviso em português.
FUNCIONALIDADES DA CONSOLA
A consola do tapete rolante oferece uma gama impressionante de funcionalidades concebidas para tornar as
suas sessões de exercício mais eficazes e agradáveis.
Quando utilizar o modo manual, poderá alterar a velocidade e a inclinação do tapete rolante bastando tocar
num botão. Enquanto faz exercício, a consola apresenta instantaneamente informações sobre o mesmo.
Pode até medir a frequência cardíaca utilizando o monitor da frequência cardíaca do punho ou o monitor da
frequência cardíaca para o peito opcional.
Além disso, a consola inclui uma seleção de sessões
de exercício integradas. Cada sessão de exercício
controla automaticamente a velocidade e a inclinação
do tapete rolante à medida que o(a) orienta ao longo
de exercícios eficazes.
A consola também inclui um revolucionário modo iFit®,
que permite que o tapete rolante comunique com a
sua rede sem fios através de um módulo iFit opcional.
Com o modo iFit, pode descarregar sessões de exercício personalizadas, criar as suas próprias, acompanhar os resultados das mesmas, competir com outros
utilizadores iFit e aceder a muitas outras funcionalidades. Para adquirir um módulo iFit em qualquer altura, vá a www.iFit.com ou ligue para o número de
telefone indicado na capa deste manual.
Enquanto se exercita, pode até ouvir os seus audiolivros ou músicas de exercício preferidos, com o
sistema de som da consola.
Para ligar a corrente, consulte a página 20. Para
utilizar o modo manual, consulte a página 20. Para
utilizar uma sessão de exercício integrada, consulte
a página 22. Para utilizar uma sessão de exercício
com objetivo definido, consulte a página 23. Para
utilizar uma sessão de exercício iFit, consulte a
página 24. Para utilizar o sistema de som, consulte
a página 25. Para utilizar o modo de configuração,
consulte a página 25.
Nota: A consola pode apresentar a velocidade e a
distância em quilómetros ou em milhas. Para descobrir qual a unidade de medida selecionada, consulte
O MODO DE CONFIGURAÇÃO na página 25. Para
maior simplicidade, todas as instruções neste manual
se referem a quilómetros.
IMPORTANTE: Se a consola estiver coberta com
películas de plástico, retire-as. Para evitar danos
na plataforma de caminhar, use calçado desportivo
limpo durante a utilização do tapete rolante. Na
primeira vez que utilizar o tapete rolante, observe
o alinhamento da cinta de caminhar e centre-a se
necessário (consulte a página 30).
19
ETPR13015
COMO LIGAR A CORRENTE
COMO UTILIZAR O MODO MANUAL
IMPORTANTE: Se o tapete rolante tiver estado
exposto a temperaturas frias, deixe-o aquecer até à
temperatura ambiente antes de ligar a corrente. Se
não o fizer, poderá danificar os ecrãs da consola
ou outros componentes elétricos.
1.Insira a chave na consola.
Ligue o cabo de alimentação elétrica (consulte a
página 18). Depois, localize
o interruptor na estrutura
do tapete rolante, junto ao
cabo de alimentação elétrica. Coloque o interruptor
na posição de Reset (reiniciar).
Consulte COMO LIGAR A CORRENTE à
esquerda.
2.Selecione o modo manual.
Prima o botão Home (início) ou o botão Manual
para selecionar o modo manual.
Reiniciar
3. Ponha a cinta de caminhar em movimento.
Para iniciar o movimento da cinta de caminhar,
prima o botão Run (correr), o botão de aumentar Speed (velocidade) ou um dos botões Quick
Speed (velocidade rápida).
IMPORTANTE: A consola possui um modo de
demonstração, concebido para ser utilizado se o
tapete rolante estiver em exposição numa loja. Se
os ecrãs se iluminarem logo que o cabo de alimentação for ligado e o interruptor posto na posição de
Reset, o modo de demonstração está ativo. Para
desativar o modo de demonstração, prima o botão
Stop (parar) por alguns segundos. Se os ecrãs
se mantiverem iluminados, consulte O MODO DE
CONFIGURAÇÃO na página 25 para desativar o
modo de demonstração.
Se premir o botão Run ou o botão de aumentar
Speed, a cinta de caminhar começará a mover-se
a 2 Km/H. Enquanto se exercita, altere a velocidade da cinta de caminhar conforme desejar,
premindo os botões de aumentar e diminuir Speed.
De cada vez que premir um dos botões, a configuração de velocidade alterar-se-á em 0,1 Km/H; se
mantiver o botão premido, a configuração de velocidade alterar-se-á em incrementos de 0,5 Km/H.
Nota: Depois de premir o botão, poderá demorar
um momento até a cinta de caminhar atingir a velocidade selecionada.
Depois, ponha-se sobre
as bermas de apoio
Chave
para os pés do tapete
rolante. Localize o clipe
ligado à chave e prenda-o à cintura da sua
roupa. Em seguida, insira
Clipe
a chave na consola.
Após um momento, os
ETPR13015
ecrãs iluminar-se-ão.
IMPORTANTE: Numa situação de emergência, a
chave pode ser retirada da consola, fazendo com
que a cinta de caminhar abrande até parar. Teste o
clipe recuando cuidadosamente alguns passos; se
a chave não sair da consola, ajuste a posição do
clipe.
Se premir um dos botões Quick Speed, a
velocidade da cinta de caminhar alterar-se-á gradualmente até atingir a configuração de velocidade
selecionada.
Para parar a cinta de caminhar, prima o botão Stop
(parar). O tempo começará a piscar no ecrã. Para
reiniciar o movimento da cinta de caminhar, prima
o botão Run ou o botão de aumentar Speed.
4.Altere a inclinação do tapete rolante conforme
pretendido.
Para alterar a inclinação do tapete rolante, prima
os botões de aumentar e diminuir Incline (inclinação) ou um dos botões Quick Incline (inclinação
rápida). De cada vez que premir um dos botões, o
tapete rolante ajustar-se-á gradualmente à configuração de inclinação selecionada.
IMPORTANTE: Antes de utilizar o tapete rolante,
execute os passos seguintes para garantir que a
consola mostre o nível correto de inclinação do
tapete rolante: Comece por premir uma vez o botão
de aumentar Incline (inclinação). Em seguida,
prima o botão de diminuir Incline ou o botão Quick
Incline (inclinação rápida) mais baixo para configurar o tapete rolante para a inclinação mais baixa.
Quando a estrutura parar de se mover, o tapete
rolante estará pronto para utilização.
20
5.Siga o seu progresso com os ecrãs.
Enquanto se exercita, a barra do nível de intensidade da sessão de exercício indica o nível
aproximado de intensidade do exercício.
Enquanto caminha ou corre sobre o tapete rolante,
o ecrã pode apresentar as seguintes informações
sobre a sessão de exercício:
• O tempo decorrido
• A distância que caminhou ou correu
• A barra de intensidade da sessão de exercício
• O número aproximado de calorias queimadas
• O nível de inclinação do tapete rolante
• O número de metros verticais que trepou
• A velocidade da cinta de caminhar
Para reiniciar os ecrãs, prima o botão Stop (parar),
retire a chave e volte a inseri-la.
• A sua frequência cardíaca (consulte o passo 6)
6. Meça a sua frequência cardíaca se desejar.
• A matriz
Pode medir a frequência cardíaca utilizando o
monitor da frequência cardíaca do punho ou
o monitor da frequência cardíaca para o peito
opcional (consulte a página 26 para informações acerca do monitor da frequência cardíaca
para o peito opcional). Nota: A consola é compatível com monitores da frequência cardíaca
BLUETOOTH® Smart.
ETNT99212
Prima o botão Home (início) para regressar
ao menu predefinido (consulte O MODO DE
CONFIGURAÇÃO na página 25 para ver o menu
predefinido). Se necessário, volte a premir o botão
Home.
A matriz oferece vários separadores no ecrã. Prima
os botões de aumentar e diminuir junto ao botão
Enter (introduzir) ou prima o botão Display (ecrã)
até ser apresentado o separador pretendido.
O separador Incline (inclinação) apresenta um
perfil das configurações de inclinação da sessão
de exercício. No fim de cada minuto aparece um
novo segmento. O separador Speed (velocidade)
apresenta um perfil das configurações de velocidade da sessão de exercício.
Nota: Se utilizar ambos os monitores da frequência cardíaca ao mesmo tempo, a consola
não apresentará a frequência cardíaca com precisão.
Antes de utilizar
o monitor da
frequência cardíaca do punho,
retire as películas
de plástico dos
contactos metáContactos
licos da barra de
pulsações. Além
disso, certifique-se de que tem as mãos limpas.
O separador My Trail (o meu percurso) apresenta uma pista que representa 400 m. Durante o
exercício, o retângulo intermitente apresenta o seu
progresso. O separador My Trail apresenta também o número de voltas concluídas.
O separador Calorie (calorias) apresenta o número
aproximado de calorias que queimou. A altura de
cada segmento representa a quantidade de calorias queimadas durante esse segmento. Quando
for selecionado o separador Calorie, o ecrã das
calorias apresentará o número aproximado de
calorias queimadas por hora.
Para medir a sua frequência cardíaca, ponha-se
sobre as bermas de apoio para os pés e agarre
a barra de pulsações com as palmas nos contactos metálicos; evite mover as mãos. Quando a
pulsação for detetada, será apresentada a sua frequência cardíaca. Para uma leitura mais precisa
da frequência cardíaca, continue a agarrar os
contactos durante cerca de 15 segundos.
21
7. Ligue a ventoinha se desejar.
3. Inicie a sessão de exercício.
A ventoinha possui vários
níveis de velocidade.
Prima repetidamente os
botões da ventoinha para
selecionar uma velocidade ou para a ligar ou
desligar.
Cada sessão de exercício está dividida em segmentos. Para cada segmento estão programadas
uma configuração de velocidade e uma configuração de inclinação. Nota: Poderão estar programadas as mesmas configurações de velocidade e/ou
inclinação para segmentos consecutivos.
8.Quando acabar de fazer exercício, retire a
chave da consola.
Ponha-se sobre as bermas de apoio para os pés,
prima o botão Stop (parar) e ajuste a inclinação
do tapete rolante para zero. A inclinação deve
estar em zero, caso contrário pode danificar o
tapete rolante quando o dobrar para a posição
de arrumação. Depois, retire a chave da consola e
guarde-a num lugar seguro.
Durante a
sessão de
exercício, os
ETPR13015
perfis
dos
separadores
Segmento em Curso
de velocidade
e inclinação
apresentam o
seu progresso. O segmento intermitente do perfil
representa o segmento em curso da sessão de
exercício. A altura do segmento intermitente indica
a configuração de velocidade ou inclinação do
segmento em curso. Se estiver programada uma
configuração de velocidade e/ou inclinação diferente para o segmento seguinte, o tapete rolante
ajustar-se-á automaticamente à nova configuração
de velocidade e/ou inclinação.
Quando acabar de utilizar o tapete rolante,
ponha o interruptor na posição de Off (desligado)
e desconete o cabo de alimentação elétrica.
IMPORTANTE: Se não o fizer, os componentes
elétricos do tapete rolante podem gastar-se
prematuramente.
COMO UTILIZAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO
INTEGRADA
1.Insira a chave na consola.
Consulte COMO LIGAR A CORRENTE na
página 20.
A sessão de exercício continua dessa forma até
o último segmento do perfil ficar intermitente no
ecrã e terminar. Nessa altura, a cinta de caminhar
abrandará até parar.
2. Selecione uma sessão de exercício integrada.
rima o botão Run (correr) ou o botão de aumenP
tar Speed para iniciar a sessão de exercício. Um
momento após premir o botão, o tapete rolante
ajustar-se-á automaticamente às primeiras configurações de velocidade e inclinação da sessão
de exercício. Agarre os apoios para as mãos e
comece a caminhar.
Nota: O objetivo de calorias é uma estimativa
do número de calorias que queimará durante a
sessão de exercício. O número real de calorias
queimadas depende de vários fatores, como o
seu peso. Além disso, se mudar manualmente
a velocidade ou a inclinação do tapete rolante
durante a sessão de exercício, o número de calorias queimadas será afetado.
ara selecionar uma sessão de exercício inP
tegrada, prima repetidamente um dos botões
Calories (calorias), Speed (velocidade), Incline (inclinação), Performance (desempenho) ou Random
(aleatório) até surgir no ecrã a sessão de exercício
pretendida.
Quando selecionar uma sessão de exercício integrada, o ecrã apresentará a duração e o nome da
sessão de exercício. Adicionalmente, aparecerá na
matriz um perfil das configurações de velocidade
da sessão de exercício. Se selecionar uma sessão
de exercício de calorias, surgirá no nome da sessão de exercício o número aproximado de calorias
que queimará.
22
COMO UTILIZAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO
COM OBJETIVO DEFINIDO
Se, em qualquer momento da sessão de exercício,
considerar a configuração de velocidade ou de
inclinação demasiado alta ou baixa, pode preteri-la
manualmente, premindo os botões Speed (velocidade) ou Incline (inclinação); contudo, quando
começar o segmento seguinte da sessão de
exercício, o tapete rolante ajustar-se-á automaticamente às configurações de velocidade e
inclinação do mesmo.
1. Insira a chave na consola.
Consulte COMO LIGAR A CORRENTE na
página 20.
2.Defina um objetivo de calorias, distância ou
tempo.
Para parar a sessão de exercício em qualquer
altura, prima o botão Stop (parar). O tempo começará a piscar no ecrã. Para retomar a sessão de
exercício, prima o botão Run (correr) ou o botão de
aumentar Speed. A cinta de caminhar começará a
mover-se a 2 Km/H. Quando começar o segmento
seguinte da sessão de exercício, o tapete rolante
ajustar-se-á automaticamente às configurações de
velocidade e inclinação do mesmo.
Comece por premir o botão Set A Goal (definir um
objetivo).
Em seguida, prima os botões de aumentar e diminuir junto ao botão Enter (introduzir) para percorrer
as sessões de exercício de objetivos. Prima o
botão Enter para selecionar o tipo de sessão de
exercício de objetivo pretendido.
4. Siga o seu progresso com os ecrãs.
Por fim, prima os botões de aumentar e diminuir
junto ao botão Enter para ajustar o objetivo. Prima
o botão Enter para definir um objetivo.
Consulte o passo 5 na página 21. Se selecionar uma sessão de exercício integrada, o ecrã
apresentará o tempo restante em vez do tempo
decorrido.
3. Inicie a sessão de exercício.
Prima o botão Run (correr) para iniciar a sessão
de exercício. Um momento após premir o botão, a
cinta de caminhar começará a mover-se. Agarre os
apoios para as mãos e comece a caminhar.
5. Meça a sua frequência cardíaca se desejar.
Consulte o passo 6 na página 21.
6. Ligue a ventoinha se desejar.
A sessão de exercício funcionará da mesma forma
que o modo manual (consulte as páginas 20 a 22).
Consulte o passo 7 na página 22.
A sessão de exercício continua até atingir o objetivo definido. Nessa altura, a cinta de caminhar
abrandará até parar.
7. Q
uando acabar de fazer exercício, retire a
chave da consola.
Nota: O objetivo de calorias é uma estimativa
do número de calorias que queimará durante a
sessão de exercício. O número real de calorias
queimadas depende de vários fatores, como o
seu peso.
Consulte o passo 8 na página 22.
4. Siga o seu progresso com os ecrãs.
23
Consulte o passo 5 na página 21.
5. Meça a sua frequência cardíaca se desejar.
3. Selecione um utilizador.
Consulte o passo 6 na página 21.
6. Ligue a ventoinha se desejar.
Consulte o passo 7 na página 22.
4. Selecione uma sessão de exercício iFit.
7.Quando acabar de fazer exercício, retire a
chave da consola.
Para descarregar uma sessão de exercício iFit
da sua agenda, prima os botões Map (mapa),
Train (treinar) ou Lose Weight (perder peso) para
descarregar a sessão de exercício seguinte do
respetivo tipo.
Consulte o passo 8 na página 22.
COMO UTILIZAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO IFIT
Para participar numa corrida que tenha agendado
previamente, prima o botão Compete (competir).
Nota: Para utilizar uma sessão de exercício iFit, precisa de ter um módulo iFit opcional. Para adquirir um
módulo iFit em qualquer altura, vá a www.iFit.com
ou ligue para o número de telefone indicado na
capa deste manual. Também precisa de acesso a um
computador com uma porta USB e ligação à Internet.
Além disso, precisa de acesso a uma rede sem fios
que inclua um router 802.11b/g/n preparado para
emissão SSID (as redes ocultas não são suportadas).
É ainda necessário estar registado(a) em iFit.com.
Para repetir uma sessão de exercício iFit recente
da sua agenda, comece por premir o botão Track
(pista). Em seguida, utilize os botões de aumentar
e diminuir para selecionar a sessão de exercício
pretendida. Depois, prima o botão Enter para iniciar a sessão de exercício.
Para mais informações sobre as sessões de
exercício iFit, consulte www.iFit.com.
1.Insira a chave na consola.
Quando selecionar uma sessão de exercício iFit,
o ecrã apresentará o nome, a duração, a configuração de velocidade máxima e a distância da
sessão de exercício. O ecrã apresentará também
o número aproximado de calorias que queimará
durante a sessão de exercício e um perfil das configurações de velocidade da mesma.
Consulte COMO LIGAR A CORRENTE na
página 20.
2. Insira o módulo iFit na consola.
e estiverem registados vários utilizadores, pode
S
alternar entre eles no ecrã principal do iFit. Prima
os botões de aumentar e diminuir junto ao botão
Enter (introduzir) para selecionar um utilizador.
ara inserir o módulo iFit, consulte as instruções
P
que acompanham o mesmo.
Se selecionar uma sessão de exercício de competição, o ecrã poderá fazer a contagem decrescente
até ao começo da corrida.
IMPORTANTE: Para satisfazer os requisitos de
conformidade da exposição eletromagnética, a
antena e o transmissor do módulo iFit devem
estar a, pelo menos, 20 cm de qualquer pessoa
e não devem estar próximos de outros transmissores ou antenas nem ligados aos mesmos.
Nota: Cada botão iFit pode também executar sessões de exercício de demonstração. Para utilizar
as sessões de exercício de demonstração, retire o
módulo iFit da consola e prima um dos botões iFit.
24
5. Inicie a sessão de exercício.
COMO UTILIZAR O SISTEMA DE SOM
Para reproduzir música ou audiolivros através do
sistema de som da consola enquanto se exercita, ligue
um cabo de áudio com fichas de 3,5 mm (não incluído)
à tomada da consola e a uma tomada do seu leitor
de MP3, leitor de CD ou outro leitor de áudio pessoal;
certifique-se de que o cabo de áudio esteja bem
ligado. Nota: Para adquirir um cabo de áudio, dirija-se a uma loja de eletrónica local.
Consulte o passo 3 na página 22.
Em algumas sessões de exercício, poderá ser
orientado(a) pela voz de um audiotreinador. Pode
selecionar uma configuração para o audiotreinador
(consulte O MODO DE CONFIGURAÇÃO na página 25).
Para parar a sessão de exercício em qualquer
altura, prima o botão Stop (parar). O tempo começará a piscar no ecrã. Para retomar a sessão de
exercício, prima o botão Run (correr) ou o botão de
aumentar Speed (velocidade). A cinta de caminhar
começará a mover-se à velocidade configurada
para o primeiro segmento da sessão de exercício.
Quando começar o segmento seguinte da sessão
de exercício, o tapete rolante ajustar-se-á automaticamente às configurações de velocidade e inclinação do mesmo.
Em seguida, prima o botão de
reprodução do seu leitor de
áudio pessoal. Ajuste o nível
do volume com os botões de
aumentar e diminuir o volume
na consola ou o controlo de
volume no seu leitor de áudio pessoal.
Se utilizar um leitor pessoal de CD e o CD saltar,
ponha-o no chão ou noutra superfície plana em vez de
o pousar na consola.
6. Siga o seu progresso com os ecrãs.
Consulte o passo 5 na página 21.
O MODO DE CONFIGURAÇÃO
A consola apresentará um mapa do caminho
percorrido a andar ou a correr, ou uma pista e o
número de voltas concluídas.
A consola possui um modo de configuração que mantém um registo de dados sobre o tapete rolante e lhe
permite personalizar as configurações da consola.
Durante uma sessão de exercício de competição,
a consola apresentará o seu progresso na corrida. Durante a corrida, a linha do topo da matriz
mostrará a parte da corrida que já completou. As
outras linhas mostrarão os seus quatro adversários
principais. O final da matriz representa o final da
corrida.
1. Selecione o modo de configuração.
Para selecionar o modo de configuração, prima
o botão Settings (configuração). Quando estiver
selecionado o modo de configuração, surgirão no
ecrã as seguintes informações:
O ecrã de tempo apresentará o número total de
horas de funcionamento do tapete rolante.
7. Meça a sua frequência cardíaca se desejar.
Consulte o passo 6 na página 21.
O ecrã de distância apresentará o número total de
quilómetros (ou milhas) que a cinta de caminhar se
deslocou.
8. Ligue a ventoinha se desejar.
Consulte o passo 7 na página 22.
O ecrã apresentará o estado de um módulo iFit. Se
estiver ligado um módulo iFit, o ecrã apresentará
as palavras WIFI MODULE (módulo WiFi).
9. Q
uando acabar de fazer exercício, retire a
chave da consola.
Consulte o passo 8 na página 22.
Para mais informações acerca do modo iFit, vá a
www.iFit.com.
25
E
2. Selecione os ecrãs opcionais.
3. Saia do modo de configuração.
Enquanto estiver selecionado o modo de configuração, a matriz apresentará vários ecrãs opcionais.
Prima o botão de diminuir junto ao botão Enter
(introduzir) para selecionar cada um dos ecrãs
seguintes:
Para sair do modo de configuração, prima o botão
Settings (configuração).
O MONITOR DA FREQUÊNCIA CARDÍACA PARA O
PEITO OPCIONAL
UNITS (unidades): Para alterar a unidade de
medida, prima o botão Enter. Para ver a distância
em milhas, selecione ENGLISH (inglês). Para ver
a distância em quilómetros, selecione METRIC
(métrico).
DEMO (demonstração): A consola inclui um modo
de demonstração do ecrã, concebido para ser
utilizado se o tapete rolante estiver em exposição
numa loja. Enquanto o modo de demonstração
estiver ativo, a consola funcionará normalmente
quando ligar o cabo de alimentação elétrica, colocar o interruptor na posição de reinício e inserir
a chave na consola. No entanto, quando retirar a
chave, os ecrãs permanecerão iluminados, embora
os botões não funcionem. Se o modo de demonstração estiver ativo, aparecerá na matriz a palavra
ON (ligado). Para ativar ou desativar o modo de
demonstração, prima o botão Enter.
Quer o seu
objetivo seja
queimar gordura
ou fortalecer
o sistema
cardiovascular, a chave
para atingir os
melhores resultados é manter
a frequência
cardíaca adequada durante as sessões de exercício.
O monitor da frequência cardíaca para o peito opcional
permite-lhe monitorizar continuamente a frequência
cardíaca enquanto se exercita, ajudando-o(a) a atingir
as suas metas pessoais de aptidão física. Para adquirir um monitor da frequência cardíaca para o peito,
consulte a capa frontal deste manual.
Se estiver ligado um módulo iFit, também pode
selecionar os seguintes ecrãs:
Nota: A consola é compatível com todos os monitores
da frequência cardíaca BLUETOOTH® Smart.
TRAINER VOICE (voz do treinador): Para ligar
ou desligar o audiotreinador, prima o botão Enter.
COMO UTILIZAR O SUPORTE PARA TABLETE
EFAULT MENU (menu predefinido): O menu
D
predefinido aparece quando inserir a chave na
consola ou quando premir o botão Home (início).
Prima repetidamente o botão Enter para selecionar
o ecrã manual principal ou o ecrã iFit como menu
predefinido.
Pode utilizar o seu tablete para navegação multimédia
enquanto se exercita. Ponha o tablete no respetivo
suporte, deixando-o assentar sobre o mesmo.
Suporte para
Tablete
CHECK WIFI STATUS (verificar estado WiFi):
Prima o botão Enter para verificar o estado do seu
módulo iFit. O ecrã inferior apresenta o número da
versão do software, a rede SSID, o tipo de encriptação da rede, o estado da ligação, a força do
sinal sem fios, o endereço IP do módulo, o número
e o nome dos utilizadores registados, os resultados da busca de DNS e o estado do servidor iFit.
SEND/RECEIVE DATA (enviar/receber dados):
Para enviar e receber sessões de exercício, registos de sessões de exercício e atualizações, prima
o botão Enter. Quando o processo estiver finalizado, surgirão no ecrã as palavras TRANSFERS
DONE (transferências concluídas).
26
COMO DOBRAR E MOVER O TAPETE ROLANTE
COMO DOBRAR O TAPETE ROLANTE
COMO MOVER O TAPETE ROLANTE
Para evitar danificar o tapete rolante, ajuste a inclinação para zero antes de o dobrar. Em seguida,
retire a chave e desligue o cabo de alimentação
elétrica. ATENÇÃO: Deve conseguir levantar 20
kg em segurança para elevar, baixar ou mover o
tapete rolante.
Antes de mover o tapete rolante, dobre-o conforme
descrito à esquerda. ATENÇÃO: Certifique-se de que
o fecho de arrumação fique bloqueado na posição
de arrumação. Para mover o tapete rolante podem
ser necessárias duas pessoas.
Agarre os apoios para as mãos com ambas as mãos
e empurre cuidadosamente o tapete rolante até ao
sítio pretendido. ATENÇÃO: Não puxe pela estrutura
nem mova o tapete rolante sobre uma superfície
irregular.
1. Segure firmemente a estrutura metálica pelo ponto
indicado pela seta em baixo. ATENÇÃO: Não
segure a estrutura pelas bermas plásticas de
apoio para os pés. Dobre as pernas e mantenha
as costas direitas.
1
Apoio
para a
Mão
Estrutura
Roda
2.Levante a estrutura até o fecho de arrumação
se fixar na posição de arrumação. ATENÇÃO:
Certifique-se de que o fecho de arrumação
fique encaixado.
Roda
COMO BAIXAR O TAPETE ROLANTE PARA
UTILIZAÇÃO
2
1. Empurre a extremidade
superior da estrutura
para a frente e, ao
mesmo tempo, pressione
suavemente a parte
superior do fecho de
arrumação com o pé.
Estrutura
Fecho de
Arrumação
2. Sem deixar de pressionar o fecho de
arrumação com o pé,
puxe a extremidade
superior da estrutura
para si.
Para proteger o chão ou a alcatifa, ponha um
tapete debaixo do tapete rolante. Mantenha o
tapete rolante afastado da luz solar direta. Não
deixe o tapete rolante na posição de arrumação a
temperaturas superiores a 30 °C.
3.Recue e deixe a estrutura baixar até ao chão.
27
1
2
MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
MANUTENÇÃO
SINTOMA: A corrente desliga-se durante a
utilização
Limpe periodicamente o tapete rolante e mantenha
a cinta de caminhar limpa e seca. Primeiro, ponha o
Interruptor na posição de desligado e desconete
o cabo de alimentação. Limpe as peças exteriores do tapete rolante com um pano humedecido
e uma pequena quantidade de detergente suave.
IMPORTANTE: Não borrife diretamente o tapete
rolante com líquidos. Para evitar danos na consola, mantenha-a afastada de líquidos. Depois,
seque meticulosamente o tapete rolante com uma
toalha macia.
a.Verifique o interruptor (veja o desenho c à
esquerda). Se o interruptor tiver disparado, espere
cinco minutos e carregue novamente no botão
para dentro.
b.Certifique-se de que o cabo de alimentação elétrica esteja ligado. Se estiver, desligue-o, espere
cinco minutos e volte a ligá-lo.
c.Retire a chave da consola e insira-a novamente.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
d.Se o tapete rolante continuar sem funcionar, consulte a capa deste manual.
A maioria dos problemas do tapete rolante pode
ser resolvida através dos passos simples descritos abaixo. Procure o sintoma aplicável e siga
os passos indicados. Se precisar de assistência
adicional, consulte a capa deste manual.
SINTOMA: Os ecrãs da consola permanecem iluminados quando a chave é retirada da mesma
a.Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja
conetado a uma tomada devidamente ligada à
terra (consulte a página 18). Se for necessária
uma extensão elétrica, utilize apenas um cabo com
3 condutores, de calibre 14 (1 mm2), com o comprimento máximo de 1,5 m.
a.A consola possui um modo de demonstração do
ecrã, concebido para ser utilizado se o tapete
rolante estiver em exposição numa loja. Se os
ecrãs permanecerem iluminados ao retirar a
chave, o modo de demonstração está ativo. Para
desativar o modo de demonstração, prima o botão
Stop (parar) por alguns segundos. Se os ecrãs
continuarem iluminados, consulte O MODO DE
CONFIGURAÇÃO na página 25 para desativar o
modo de demonstração.
b.Após ligar o cabo de alimentação elétrica, certifique-se de que a chave esteja inserida na consola.
SINTOMA: A inclinação do tapete rolante não é
corretamente alterada
c.Verifique o interruptor localizado na estrutura
do tapete rolante, junto ao cabo de alimentação
elétrica. Se o botão estiver saliente conforme
mostrado, o interruptor disparou. Para repor o
interruptor, espere cinco minutos e carregue novamente no botão para dentro.
a. Mantenha premidos os botões Stop (parar) e
de aumentar Speed (velocidade), insira a chave
na consola e depois largue os botões Stop e de
aumentar Speed. Em seguida, prima o botão Stop
e depois prima um dos botões de aumentar ou
diminuir Incline (inclinação). O tapete rolante elevar-se-á automaticamente até ao nível máximo de
inclinação e depois voltará ao nível mínimo. Desta
forma, o sistema de inclinação ficará novamente
calibrado. Se a calibragem do sistema de inclinação não for iniciada, prima novamente o botão
Stop e, em seguida, prima novamente o botão de
aumentar ou diminuir Incline. Quando o sistema
de inclinação ficar calibrado, retire a chave da
consola.
SINTOMA: O aparelho não liga
c
Disparado
Reiniciar
28
SINTOMA: Os ecrãs da consola não funcionam
corretamente
SINTOMA: A cinta de caminhar abranda quando
alguém caminha sobre ela
a.Retire a chave da consola e DESLIGUE O CABO
DE ALIMENTAÇÃO. Em seguida, retire os cinco
Parafusos #8 x 3/4" (2). Destaque cuidadosamente
a Cobertura do Motor (65).
a.Se tiver de utilizar uma extensão elétrica, utilize
apenas um cabo de 3 condutores, de calibre 14
(1 mm2) com um comprimento que não exceda
1,5 m.
a
65
b.Se a cinta de caminhar for esticada em demasia, o
desempenho do tapete rolante pode ser afetado e
a cinta de caminhar pode ficar danificada. Retire a
chave e DESLIGUE O CABO DE ALIMENTAÇÃO
ELÉTRICA. Com a chave sextavada, rode ambos
os parafusos do rolo tensor 1/4 de volta no sentido
anti-horário. Quando a cinta de caminhar estiver
adequadamente esticada, deve poder levantar
cada borda da mesma 5 a 7 cm acima da plataforma de caminhar. Tenha o cuidado de manter a
cinta de caminhar centrada. Depois, ligue o cabo
de alimentação elétrica, insira a chave e ponha o
tapete rolante a funcionar durante alguns minutos.
Repita os procedimentos até a cinta de caminhar
ficar adequadamente esticada.
2
2
2
2
Localize o Interruptor de Lâminas (52) e o Íman
(50) no lado esquerdo da Roldana (49). Rode
a Roldana até o Íman ficar alinhado com o
Interruptor de Lâminas. Certifique-se de que o
espaço entre o Íman e o Interruptor de Lâminas
seja de aproximadamente 3 mm. Se necessário,
desaperte o Parafuso Autoatarraxante #8 x 3/4"
(14), mova ligeiramente o Interruptor de Lâminas
e volte a apertar o Parafuso Autoatarraxante.
Coloque novamente a Cobertura do Motor (não
mostrada) com os Parafusos #8 x 3/4" (não mostrados) e ponha o tapete rolante em funcionamento
por alguns minutos para verificar se é feita uma
leitura correta da velocidade.
b
5–7 cm
Parafusos do Rolo Tensor
Vista de
Cima
52
14
3 mm
49
c.O tapete rolante tem uma cinta de caminhar
revestida com um lubrificante de alto desempenho.
IMPORTANTE: Nunca aplique um pulverizador
de silicone ou outras substâncias na cinta
de caminhar ou na plataforma de caminhar,
a menos que tal lhe seja indicado por um
representante de assistência autorizado. Tais
substâncias podem deteriorar a cinta de caminhar e causar um desgaste excessivo. Se lhe
parecer que a cinta de caminhar precisa de mais
lubrificante, consulte a capa deste manual.
50
d.Se a cinta de caminhar continuar a abrandar
quando alguém caminha sobre ela, consulte a
capa frontal deste manual.
29
SINTOMA: A cinta de caminhar não está centrada
entre as bermas de apoio para os pés
SINTOMA: A cinta de caminhar resvala quando
alguém caminha sobre ela
IMPORTANTE: Se a cinta de caminhar roçar
nas bermas de apoio para os pés, pode ficar
danificada.
a. C
omece por retirar a chave e DESLIGAR O CABO
DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA. Com a chave
sextavada, rode ambos os parafusos do rolo tensor
1/4 de volta no sentido horário. Quando a cinta de
caminhar estiver adequadamente esticada, deve
poder levantar cada borda da mesma 5 a 7 cm
acima da plataforma de caminhar. Tenha o cuidado
de manter a cinta de caminhar centrada. Depois,
ligue o cabo de alimentação elétrica, insira a chave
e caminhe cuidadosamente sobre o tapete rolante
durante alguns minutos. Repita os procedimentos até a cinta de caminhar ficar adequadamente
esticada.
a. C
omece por retirar a chave e DESLIGAR O CABO
DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA. Se a cinta de
caminhar se tiver deslocado para a esquerda,
utilize a chave sextavada para rodar o parafuso
esquerdo do rolo tensor 1/2 volta no sentido horário; se a cinta de caminhar se tiver deslocado
para a direita, rode o parafuso esquerdo do rolo
tensor 1/2 volta no sentido anti-horário. Tenha
cuidado para não esticar demasiado a cinta de
caminhar. Depois, ligue o cabo de alimentação
elétrica, insira a chave e ponha o tapete rolante a
funcionar durante alguns minutos. Repita os procedimentos até a cinta de caminhar ficar centrada.
a
a
Bermas de Apoio
para os Pés
30
DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO
Queimar Gorduras—Para queimar gorduras eficazmente, deve exercitar-se com um nível de intensidade
baixo durante algum tempo. Durante os primeiros
mi-nutos de exercício o corpo utiliza calorias de
hidratos de carbono como energia. Só depois dos
primeiros minutos de exercício é que o corpo começa
a utilizar as calorias de gordura armazenadas como
energia. Se o objectivo for queimar gordura, ajuste a
intensidade do exercício até os batimentos cardíacos
estarem próximos do número mais baixo da sua zona
de exercício. Para queimar gorduras ao máximo, faça
o exercício com os batimentos cardíacos perto do
número do meio na zona de exercício.
AVISO:
Consulte o seu médico
antes de iniciar este ou qualquer outro exercício. Isto é especialmente importante para
pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de saúde prévios.
O sensor de pulsações não é um dispositivo
médico. Há diversos factores que podem
afectar a precisão das leituras dos batimentos cardíacos. O sensor de pulsações
é meramente um auxiliar do exercício para
determinar a tendência geral dos batimentos
cardíacos.
Exercício Aeróbico—Se o objectivo for fortalecer
o sistema cardiovascular, deverá fazer exercícios
aeróbicos, ou seja, actividades que requeiram uma
grande quantidade de oxigénio durante períodos prolongados de tempo. Para exercícios aeróbicos, ajuste
a intensidade do exercício até os batimentos cardíacos
estarem próximos do número mais alto da sua zona de
exercício.
Estas directivas irão ajudá-lo a planear o programa de
exercícios. Para obter informações detalhadas sobre
os exercícios, adquira um livro com boa reputação ou
consulte o médico. Lembre-se de que uma nutrição e
descanso adequados são essenciais para obter bons
resultados.
DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO
INTENSIDADE DO EXERCÍCIO
Aquecimento—Comece com 5 a 10 minutos de
exercícios leves e de alongamento. O aquecimento
aumenta a temperatura corporal, batimentos cardíacos
e circulação, preparando-o para o exercício.
Quer o seu objectivo seja queimar gorduras ou
forta-lecer o sistema cardiovascular, a intensidade
adequada dos exercícios é a chave para obter resultados. Pode utilizar os batimentos cardíacos como guia
para encontrar o nível de intensidade adequado. A
tabela abaixo apresenta os batimentos cardíacos recomendados para queimar gorduras e para o exercício
aeróbico.
Exercício da Zona—Faça 20 a 30 de exercício com
os batimentos cardíacos dentro da sua zona de exercício. (Durante as primeiras semanas do programa de
exercício, não mantenha os batimentos cardíacos dentro da zona de exercício durante mais de 20 minutos.)
Respire normal e profundamente durante o exercício;
não sustenha a respiração.
Arrefecimento—Termine com 5 a 10 minutos de
alongamentos. Os alongamentos aumentam a flexibilidade dos músculos e ajudam-no a evitar os problemas
pós-exercício.
FREQUÊNCIA DE EXERCÍCIO
Para encontrar o nível de intensidade adequado, localize a sua idade na parte de baixo da tabela (as idades
estão arredondadas para os dez anos mais próximos).
Os três números indicados acima da idade definem a
“zona de exercício.” O número mais baixo representa
os batimentos cardíacos para queimar gorduras, o
número do meio representa os batimentos cardíacos
para queimar gorduras ao máximo e o número mais
elevado representa os batimentos cardíacos para o
exercício aeróbico.
Para manter ou melhorar a sua condição física, faça
três exercícios por semana, com um intervalo mínimo
de um dia entre exercícios. Após alguns meses de
exercícios regulares, pode chegar aos cinco exercícios
por semana, se pretender. Lembre-se de que a chave
para atingir o sucesso é fazer do exercício uma parte
regular e agradável do quotidiano.
31
SUGESTÕES DE ALONGAMENTOS
À direita apresentamos a forma correcta de executar diversos alongamentos básicos. Movimente-se lentamente
à medida que alonga; não faça movimentos bruscos.
1. Alongamento a Tocar nos Dedos dos Pés
Em pé, com os joelhos ligeiramente flectidos, incline-se lentamente
para a frente a partir das ancas. Descontraia as costas e ombros
à medida que tenta atingir os dedos do pé o mais possível. Conte
até 15 e descontraia. Repita 3 vezes. Alonga os tendões do jarrete,
parte de trás dos joelhos e costas.
1
2. Alongamento dos Tendões do Jarrete
Sente-se com uma perna estendida. Encoste a planta do outro pé
à parte interna da coxa da perna estendida. Tente atingir os dedos
do pé o mais possível. Conte até 15 e descontraia. Repita 3 vezes
para cada perna. Alonga os tendões do jarrete, a parte de baixo das
costas e as virilhas.
2
3. Alongamento da Canela/Tendão de Aquiles
Com uma perna em frente da outra, incline-se para a frente e coloque as mãos contra uma parede. Mantenha a perna de trás direita
e o pé bem apoiado no chão. Dobre a perna da frente, incline-se
para a frente e mova as ancas em direcção à parede. Conte até 15
e descontraia. Repita 3 vezes para cada perna. Para alongar ainda
mais os tendões de Aquiles, dobre também a perna de trás. Alonga
as canelas, tendões de Aquiles e tornozelos.
3
4
4. Alongamento dos Quadricípites
Com uma mão apoiada numa parede por motivos de equilíbrio,
agarre pelas costas um pé com a outra mão. Encoste o calcanhar
o mais possível às nádegas. Conte até 15 e descontraia. Repita 3
vezes para cada perna. Alonga os quadricípites e os músculos das
ancas.
5. Alongamento da Parte Interna da Coxa
Sente-se com as plantas dos pés encostadas uma à outra e os
joelhos para fora. Empurre os pés o mais possível em direcção às
virilhas. Conte até 15 e descontraia. Repita 3 vezes. Alonga os quadricípites e os músculos das ancas.
32
5
NOTAS
33
LISTA DE PEÇAS
Modelo nº PETL13015.0 R0415A
N° Qtd. Descrição
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
N° Qtd. Descrição
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
16
Parafuso #8 x 1/2"
43
Parafuso #8 x 3/4"
1
Pino 5/16" x 2 1/4"
10
Parafuso 5/16" x 3/4"
2
Anilha em Forma de Estrela #10
1
Pino 5/16" x 1 3/4"
6
Parafuso 3/8" x 4"
4
Parafuso de Máquina #8 x 1/2"
2
Parafuso #10 x 3/4"
11
Parafuso Prateado #8 x 1/2"
14
Anilha em Forma de Estrela 5/16"
2
Porca 5/16"
6
Anilha em Forma de Estrela 3/8"
9
Parafuso Autoatarraxante #8 x 3/4"
3
Parafuso 1/4" x 2 1/2"
1
Pino 3/8" x 1 1/2"
2
Pino da Roda 3/8" x 1 1/2"
1
Estrutura da Consola
4
Parafuso #8 x 7/16"
2
Parafuso do Motor 5/16"
2
Pino 3/8"
2
Pino 3/8" x 1"
4
Parafuso-Batente 5/16" x 1 3/4"
12Parafuso Autoatarraxante de
Cabeça Elíptica #8 x 3/4"
2 Roda
2
Topo do Amortecedor Traseiro
1
Tabuleiro Direito
4
Parafuso 5/16" x 2 1/2"
1
Pino Sextavado 3/8" x 1 3/4"
4
Anilha Plana 5/16"
1
Barra de Apoio das Barras Verticais
2
Espaçador do Motor de Inclinação
6
Contraporca 3/8"
4
Porca 5/16"
4
Base do Amortecedor
1
Tabuleiro Esquerdo
1
Almofada do Pé Esquerdo
1
Barra de Apoio do Fecho
4 Amortecedor
2
Pilar da Cobertura
2
Grampo da Consola
1Berma de Apoio para o Pé
Esquerdo
1
Autocolante de Advertência
1
Plataforma de Caminhar
1
Cinta de Caminhar
2
Guia da Cinta
1
Pé Traseiro Direito
4
Atilho do Cabo
1
Roldana/Rolete de Tração
1 Íman
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
34
1
Clipe do Interruptor de Lâminas
1
Interruptor de Lâminas
1
Fecho de Arrumação
1
Motor de Tração
1
Correia do Motor
1 Estrutura
1
Pé Traseiro Esquerdo
1
Fio de Terra da Consola
4
Amortecedor de Borracha
1
Berma de Apoio para o Pé Direito
1
Rolo Tensor
2
Roda Frontal
2
Espaçador da Roda
1
Base da Consola
1
Cobertura do Motor
1
Decoração da Cobertura
2Espaçador da Estrutura de
Inclinação
5
Clipe da Cobertura
1
Motor de Inclinação
1
Estrutura de Inclinação
2
Espaçador da Estrutura
1 Controlador
1
Suporte de Eletrónica
2
Tampa da Base
1 Interruptor
1
Cabo de Alimentação Elétrica
1 Passa-Fios
1
Tabuleiro Inferior
1Cobertura do Apoio para a Mão
Esquerda
1 Consola
1
Fio da Barra Vertical
1
Cobertura da Base Esquerda
1
Cobertura da Base Direita
1Cobertura Inferior do Apoio para a
Mão Direita
1Cobertura do Apoio para a Mão
Direita
2
Apoio para a Mão
1Cobertura Inferior do Apoio para a
Mão Esquerda
1
Suporte de Tablete
1
Barra Vertical Esquerda
1
Barra Vertical Direita
2
Autocolante de Aviso
4
Parafuso 1/4" x 2 1/4"
1
Barra de Apoio das Pulsações
1 Base
1
Topo do Amortecedor Frontal Direito
1Topo do Amortecedor Frontal
Esquerdo
N° Qtd. Descrição
N° Qtd. Descrição
97
98
99
100
101
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
*
102
103
104
105
106
1
Almofada do Pé Direito
1 Chave/Clipe
3
Atilho do Cabo
2
Parafuso 1/4" x 1 1/2"
6Parafuso de Cabeça com Anilha
#8 x 3/4"
5Parafuso de Cabeça Armada
#8 x 3/4"
1
Tampa Traseira Esquerda
1
Tampa Traseira Direita
1
Porca 1/4"
1
Grampo do Controlador
2
4
1
1
2
1
1
1
1
1
–
Parafuso #8 x 1 3/4"
Anilha em Forma de Estrela #8
Suporte de Ligação à Terra
Tomada
Casquilho do Motor
Parafuso de Máquina #8 x 3/4"
Porca #8
Suporte de Eletrónica
Filtro
Isolador do Motor
Manual do Utilizador
Nota: As especificações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio. Consulte a contracapa deste manual para
obter informações sobre a encomenda de peças de substituição. *Estas peças não foram ilustradas.
35
15
36
24
2
103
59
30
34
23
61
44
2
37
104
35
39
2
14
26
57
43
24
15
39
35
2
14
96
2
101
24
60
4
11
97
23
45
101
92
42
24
47
46
59
30
34
30
34
102
35
39
14
2
26
19
101
59
12
14
101
21
23
14
92
51
100
35
3
39
2
14
95
49
4
11
50
55
53
101
107
52
56
111
38
105
19
59
30
34
54
12
116
6
21
10
108
114
115
100
107
15
102
10
46 48
101
23
20
10
112
113
111
DIAGRAMA AMPLIADO A
Modelo nº PETL13015.0 R0415A
DIAGRAMA AMPLIADO B
Modelo nº PETL13015.0 R0415A
102
102
68
102
65
66
68
29
33
71
16
70
2
33
69
67
67
32
33
33
72
2
10
109
2
71
106
10
108
2
2
76
40
2 73
68
68
2
2
99
40
110
2
24
75
24
68
78
24
37
DIAGRAMA AMPLIADO C
Modelo nº PETL13015.0 R0415A
79
28
11
11
86
1
9
5
4
87
85
93
58
10
11
89
4
5
1
1
1
11
86
31
4
7
4
82
13
11
11
28
11
1
4
9
11
1
4
81
84
22
74
63
90
62
91
22
81
74
77
17
25
13
94
33
10
91
83
33
25
17
38
63
62
7
DIAGRAMA AMPLIADO D
Modelo nº PETL13015.0 R0415A
1
64
36
88
8
2
8
8
2
1
99
1
2
2
2
80
27
2
1
1
18
2
41
2
2
41
98
2
39
ENCOMENDAR PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO
Para encomendar peças de substituição, consulte a capa deste manual. Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, esteja preparado para nos fornecer as seguintes informações quando nos contactar:
• o número de modelo e o número de série do produto (consulte a capa deste manual)
• o nome do produto (consulte a capa deste manual)
• o
número de código e a descrição da(s) peça(s) de substituição (consulte a LISTA DE PEÇAS e o DIAGRAMA
AMPLIADO, na parte final deste manual)
INFORMAÇÕES SOBRE RECICLAGEM
Este produto electrónico não deve ser depositado numa lixeira municipal.
Para preservar o ambiente, este produto deve ser reciclado após o fim da
sua vida útil, tal como exigido por lei.
Utilize as instalações de reciclagem que estejam autorizadas a recolher este tipo
de resíduos na sua área. Ao fazê-lo, estará a ajudar a preservar os recursos naturais e a melhorar os padrões europeus de protecção ambiental. Se precisar de
mais informações sobre métodos seguros e correctos de eliminação de resíduos,
contacte o departamento municipal adequado ou o estabelecimento onde adquiriu
este produto.
Nº de Peça 368649 R0415A
Impresso na China © 2015 ICON Health & Fitness, Inc.