Download Estante New Milão
Transcript
Esquema de Montagem Assembly Instructions / Instruccione de Montaje Caro Montador: Para uma melhor montagem de nosso produto, siga as seguintes instruções: * O Móvel deve ser montado deitado com a frente para cima. * Separe as peças e acessórios. * Encaixe as cavilhas. * Parafuse os pinos de Girofix. Após o encaixe das peças e fixação dos parafusos, o móvel deve ser levantado: * Os fundo deverão ser pregados observando o esquadro do Móvel. Deixe as portas e prateleiras removíveis para serem encaixadas e reguladas por último. Estante New Milão 1880 mm REF.:02003332 - Carvalho/Preto REF.:02003337 - Vulcano/Preto REF.:020033153 - Amendoa/Cacau REF.:020033156 - Amendoa/Preto Dear Editor: For a better assembly of our product, follow these instructions: * The Mobile should be mounted lying face-up. * Separate the parts and accessories. * Insert the bolts. * Screw pins Girofix. After seating of the parts and fixing screws, the furniture should be lifted: * The fund should be nailed to the square of the observing Mobile. Leave the doors and removable shelves to be fitted and adjusted last 0:120 Min 3.00 m 118 3. 0 11 0m 8” 17 m 5m 42 1280 mm 500233 A F B Parafuso 3,5 x 12 Panela Tarugo de madeira Wood Dowel Q H M Pézinho Sapata 49,5 mm Pie de plástico plastic foot União de Fundo unión fondo union background R D Cantoneira de Metal 4 furos Soporte metálico Metal bracket 06un. 500258 E Parafuso 4,5 x 35 Flangeado Tornillo/Screw 500273 01un. Etiqueta Logo Logo 04un. 500231 500269 11un. 500452 88un. Parafuso 3,5 x 12 Flangeado Tornillo/Screw 500242 06un. 500243 28un. C 16un. 500297 L Cantoneira Angular Gran Angular Wide Angle Pino do Girofix Tornillo del Girofix Girofix Pin 500247 G 500246 23un. 500256 02un. Puxador Manejar Handle 500228 P 04un. Parafuso 3,5 x 25,0 Flangeado Tornillo/Screw 500337 K 38un. Cavilha de Madeira 8 x 30 Tarugo de madeira Wood Dowel 500580 Sr. Director: Para un conjunto mejor de nuestro producto, siga estas instrucciones: * El móvil debe ser montado acostado boca arriba. * Separe las partes y accesorios. * Introducir los tornillos. * El cable Girofix pins. Después de asientos de las piezas y tornillos de fijación, los muebles deben ser levantadas: * El fondo debe ser clavado en la plaza de los móviles de observación. Deje las puertas y estantes extraíbles para montar y ajustar los últimos I 14un. 500232 N Prego 10 x 10 Clavo Nail 500288 J Tampa do Girofix Cubre Girofix Cover Girofix 23un. 100un. 04un. Dobradica reta 26x9 c/calço Dobradiça rect con cuña Dobradiça straight with shin 500520 O Castanha do Girofix Girofix 04un. Chapinha de Metal Chapa de Metal Sheet metal 04un. Suporte Prateleira Soporte del Estante Support Shelf Cód. Descrição 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 BASE LATERAL INF. ESQ DIVISÃO INF. ESQ. DIVISÃO INF. DIR. PRATELEIRA DO DVD TAMPO DO SOM LATERAL INF. DIR. LATERAL ESQ. DVD TAMPO LATERAL SUP. ESQ. A1 COSTA LATERAL SUP. DIR. PRATELEIRA SUP. DA TV A1 CHAPEU MOLDURA DA BASE MOLDURA TAMPO DO SOM MOLDURA TAMPO TV MOLDURA LAT. EQ MOLDURA LAT. DIR. MOLDURA INTER./CHAPEU DIVIORIA SUP ESQ. PORTA ESQ PORTA DIR. FUNDO PORTA DIR. FUNDO INF. CENTRAL FUNDO SUP. FUNDO PORTA ESQ. Descripción Step Description Passo BASE LATERAL INF. ESQ DIVISÃO INF. ESQ. DIVISÃO INF. DIR. PRATELEIRA DO DVD TAMPO DO SOM LATERAL INF. DIR. LATERAL ESQ. DVD TAMPO LATERAL SUP. ESQ. A1 COSTA LATERAL SUP. DIR. PRATELEIRA SUP. DA TV A1 CHAPEU MOLDURA DA BASE MOLDURA TAMPO DO SOM MOLDURA TAMPO TV MOLDURA LAT. EQ MOLDURA LAT. DIR. MOLDURA SUP. CHAPEU DIVIORIA SUP ESQ. PORTA ESQ PORTA DIR. FUNDO PORTA DIR. FUNDO INF. CENTRAL FUNDO SUP. FUNDO PORTA ESQ. BASE LATERAL INF. ESQ DIVISÃO INF. ESQ. DIVISÃO INF. DIR. PRATELEIRA DO DVD TAMPO DO SOM LATERAL INF. DIR. LATERAL ESQ. DVD TAMPO LATERAL SUP. ESQ. A1 COSTA LATERAL SUP. DIR. PRATELEIRA SUP. DA TV A1 CHAPEU MOLDURA DA BASE MOLDURA TAMPO DO SOM MOLDURA TAMPO TV MOLDURA LAT. EQ MOLDURA LAT. DIR. MOLDURA SUP. CHAPEU DIVIORIA SUP ESQ. PORTA ESQ PORTA DIR. FUNDO PORTA DIR. FUNDO INF. CENTRAL FUNDO SUP. FUNDO PORTA ESQ. Qtd. Volume Mat. Prima 01 01 01 01 01 01 01 01 02 02 01 01 01 01 01 01 01 01 01 02 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDF 15MM MDF 15MM MDF 15MM MDF 15MM MDF 15MM MDF 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDF 03MM MDF 03MM MDF 03MM Medida 1,281X0,385 0,413X0,384 0,413X0,384 0,595X0,384 0,499X0,380 0,889X0,385 0,595X0,385 0,166X0,384 0,906X0,385 1,390X0,205 0,952X0,346 1,208X0,205 1,225X0,205 1,225X0,205 1,281X0,060 0,895X0,060 0,907X0,060 1,390X0,060 1,208X0,060 1,145X0,060 0,362X0,205 0,352X0,380 0,535X0,380 0,622X0,380 0,514X0,235 1,250X0,387 0,438X0,380 Ferragens Tamanho Real Tamaño Real / Real Size B A Cavilha de Madeira 8 x 30 Tarugo de madeira/Wood Dowel C Pino do Girofix Tornillo del Girofix/Girofix Pin D Parafuso 3,5 x 12 Flangeado Tornillo/Screw Parafuso 4,5 x 35 Flangeado Tornillo/Screw Exemplo Cód da peça. 020033 + 01 E Prego 10 x 10 Clavo/Nail F Cód do produto. G Parafuso 3,5 x 25 Flangeado Tornillo/Screw Parafuso 3,5 x 12 Panela Tornillo/Screw Qualquer problema, favor informar o Nº de Lote contido no Manual de Instruções dos Produtos Vamol Cualquier problema, por favor proporcione el número de lote que figuran en el Manual de Instrucción de la Vamol productos / Any problem, please provide the lot number contained in the Instruction Manual of the products Vamol Esquema Atualizado 22/10/2013 Revisão Nº 00 1 Passo A A B+N A P A 14 P B+N O A PA P A O A P 07 04 05 B+N B+N P A A 20 A A A A 02 R 21 C R R R A 03 A A A A B+N A A P B+N C P C B+N A A A 01 B+N P A A B+N B+N P A B+N 13 PC B+N A P C O M B+N M C C M C C P P C O 20 C P C L 10 2 12 P C M C C M L D L C C L 15 D P 11 C C P M D L C D L D D Passo 09 B+N P 19 C B+N B+N C C P C P C P P 17 A P A 18 C A 09 C P B+N A C P C P B+N C P B+N P C B+N P B+N C C P P C A C 16 17 A 3 Passo A B+N 09 08 B+N B+N B+N 17 A B+N A B+N A 06 B+N C A P C C P B+N C P A G K F G G A C C C P M P D C C P M L 15 D L C C C M D P C B+N A C A A C 02 M L L D L C A A B+N 04 03 D L A A A B+N A 01 A A J A B+N A A 16 G B+N 06 A R A A A B+N J 03 G A B+N G R J 08 07 04 R R A F 23 G 02 J F J 05 J A B+N A K G A A F 22 16 16 J A A A A J P C 06 B+N P P A D 15 07 Vista Traseira: 4 Passo A P P A B+N P B+N 21 P P C P C C P A A P 20 A 14 A O O P A B+N 6 Passo 5 Passo Vista posterior / Rear View; 13 B+N A A B+N A P C A B+N B+N P C P C P C B+N 20 12 P 10 P 18 11 19 P C C P B+N A A P A B+N 17 C A B+N B+N 7 Passo Peso máximo por espaço; Vista Traseira: Vista posterior / Rear View; Peso máximo para el espacio; Maximum weight for space; 26 Max. 17 20Kg Fixar os fundos J K G 17 J F G J G G G J Max. F 23 J J E 17 40Kg E Q Max. 17 20Kg G 17 24 J G K F 27 F 25 26 J G Max. 17 20Kg