Download MANUAL DE INSTRUÇÕES

Transcript
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Linha de Fogões
Visione Plus
Reale
Mizure Total
Culinare
ATENÇÃO
•Não utilize seu fogão antes de ler atentamente este manual.
•Certifique-se de que o regulador de pressão do botijão de gás
e a mangueira estejam dentro das normas e datas de validade
•Retire a película azul de proteção da mesa e outras etiquetas.
Parabéns!
Você adquiriu um Produto com a Qualidade Dako.
Estamos felizes em ter um produto Dako fazendo parte de sua família.
A Dako, uma das mais tradicionais e conceituadas empresas brasileiras, preza pela qualidade,
durabilidade, desempenho e exclusividade dos seus produtos, bem como pela total satisfação
dos seus clientes.
Esperamos manter sua preferência pela marca Dako, sempre que você precisar de
eletrodomésticos de alta qualidade para o seu lar.
ÍNDICE
INSTRUÇÕES BÁSICAS DE
SEGURANÇA ................................. 3
INSTALAÇÃO
Posicionamento ............................... 4
Alimentação com botijão GLP ......... 4
Alimentação com gás de rua (natural
ou nafta) ou GLP encanado .......... 5
Rede elétrica .................................... 5
Lâmpada .......................................... 5
Mesa Inox ........................................ 5
CONHEÇA
SEU FOGÃO .............. 6
OPERAÇÃO
Forno ................................................ 8
Acendimento das bocas
da mesa e forno ........................... 8
CONHEÇA TAMBÉM A LINHA DAKO DE
REFRIGERADORES, FREEZERS E
DEPURADORES DE AR.
2
CUIDADOS
NA
LIMPEZA
Limpeza geral do fogão ................... 9
Retirada e limpeza da grade
auto-deslizantes .......................... 10
Retirada da(s) grade(s) fixa(s) ........ 10
Retirada e limpeza do vidro interno
do forno ....................................... 10
ANTES DE CHAMAR A
ASSISTÊNCIA TÉCNICA .......... 11
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS....11
VOLTAGEM
DE
OPERAÇÃO .....11
CERTIFICADO
DE GARANTIA ............................ 12
INSTRUÇÕES BÁSICAS DE SEGURANÇA
Mantenha sempre as crianças e animais longe do fogão
pois durante o uso o fogão torna-se quente. Cuidados devem
ser tomados para evitar o contato com as partes quentes
do fogão. Use luvas térmicas de proteção no manuseio ou
retirada de alimentos do forno.
Utilize sempre panelas com fundo plano e com os cabos virados para
dentro. Não utilize panelas com fundo curvo (convexo) ou em anel.
Esquente os alimentos com as embalagens abertas, pois nas
totalmente fechadas, o calor aumenta a pressão interna, podendo
causar acidentes.
O gás de botijão (GLP) e o gás de rua (nafta ou natural) são asfixiantes.
Ao sentir cheiro de gás dentro de casa, tome as seguintes
providências:
1) não mexa em interruptores elétricos;
2) abra as janelas e as portas, permitindo maior ventilação do
ambiente;
3) feche o regulador de pressão de gás no botijão;
4) não acenda qualquer tipo de chama e
5) chame o Posto Autorizado DAKO para verificar o problema.
Somente acenda os queimadores após ter certeza de que não há
vazamentos na instalação, verificando os pontos de conexões na
mangueira, no fogão e no regulador de pressão, bem como deste
último no botijão.
Nunca use chamas ou faíscas para localizar vazamentos de gás, o
que pode causar incêndios. Para verificar vazamentos, utilize uma
esponja com espuma de sabão.
CORRETO
ERRADO
ZAMENTO!!!
VA
Atenção! Na falta de energia elétrica, certifique-se de que nenhum
queimador esteja aberto antes de usar fósforo para
acender a chama.
vela
Ao instalar o fogão sobre uma base, assegure-se de que tomou todas
as medidas necessárias para evitar que o fogão possa se deslocar
dessa base causando acidentes.
Nunca ligue os queimadores sem retirar a película de proteção.
película
de proteção
Não toque nas velas devido a possibilidade de choque elétrico.
ÁGUA
Nunca carregue o seu fogão pelo puxador da porta.
Óleo e gordura são inflamáveis. Nunca jogue água pois, em contato
com a gordura quente, ela se espalha, podendo causar queimaduras.
Se eles se inflamarem desligue os botões, abafe as chamas com
uma tampa de panela, pano molhado ou jogue sal.
Tampa de vidro temperado - cuidados
Para evitar danos ou quebras da tampa de vidro temperado:
•não feche a mesma enquanto: os queimadores da mesa estiverem
acesos, as grades estiverem quentes ou
o forno estiver sendo utilizado.
LUMIERE
PARA FECHAR A TAMPA DE VIDRO ESPERE ATÉ QUE ESSES ELEMENTOS ESTEJAM FRIOS.
•não coloque sobre a tampa: panelas quentes ou peso excessivo.
3
ÁLCOOL
BENZINA
GASOLINA
Guarde os produtos químicos inflamáveis (álcool, gasolina,
querosene, etc) longe do seu fogão pois poderão provocar incêndio.
Não deixe panos sobre a tampa de vidro durante o uso do produto.
Antes da utilização do seu fogão Dako retire todas as etiquetas
existentes na tampa de vidro. Após retirá-las, limpe a tampa de vidro
com água e sabão neutro.
Tenha sempre a mão os produtos de primeiros socorros para atender
eventuais acidentes por queimaduras. Informe-se como agir nesses
casos.
Nos modelos com luz interna no fogão, para evitar choque elétrico,
ao trocar ou limpar a lâmpada, retire o plugue da tomada de energia
elétrica. Ao trocá-la, verifique a voltagem local.
Evite passar os fios pela parte traseira do fogão pois com o calor, a proteção
dos fios poderá derreter, causando curto-circuito. Caso necessário, passe
os fios por trás da proteção traseira. Não ligue outros aparelhos na tomada
elétrica do fogão.
Se o cabo de força estiver danificado, recomendamos que ele seja substituído
apenas por pessoal qualificado da Rede de Postos Autorizados DAKO.
INSTALAÇÃO
Posicionamento
Deixe como espaço mínimo as medidas indicadas.
O seu fogão deve ser instalado em uma superfície
plana e nivelada para evitar problemas no assado
de bolos, pães, tortas, etc.
Utilize uma vasilha transparente com água para
verificar o nivelamento de seu produto.
Evite lugares úmidos ou com correntes de ar.
Não coloque o fogão ao lado do refrigerador.
Alimentação com gás de botijão (GLP)
Antes de instalar ou substituir o botijão de gás, verifique se os botões
estão na posição fechada.
Utilize, na ligação do gás (GLP), mangueira
reforçada de plástico (PVC), com a gravação NBR
8613 e dentro do prazo de validade. A mangueira
de gás, bem como o botijão, devem ficar do lado Saída de ar quente
da entrada de alimentação de gás (veja figura à
esquerda). Caso isso não seja possível, a
mangueira reforçada de plástico (PVC) acima
indicada, poderá passar pela parte de trás do
fogão desde que afastada da saída de ar quente
(veja figura à direita).
Instale somente um fogão para cada botijão de
proteção traseira
gás e, se possível, coloque o botijão fora da
cozinha.
4
NBR 8613 GÁS GLP VÁLIDO ATÉ 2006
Mangueira
NBR 8613 GÁS GLP VÁLIDO ATÉ 2006
NBR 8613 GÁS GLP VÁLIDO ATÉ 2006
Abraçadeiras
Para
a mangueira
PARA
ABRIR
REGISTRO
ABERTO
DE
VALRID2A
MA 006
VALIRD2A0DE
MA 06
REGISTRO
FECHADO
(fecha a
passagem
do gás)
Para
o botijão
REGULADOR
DE PRESSÃO
Use sempre um regulador de pressão de gás adequado ao botijão, pois
a ausência do mesmo causará excesso de pressão com conseqüente
vazamento de gás, o que pode causar um incêndio. Feche o regulador de
pressão de gás quando não usar o fogão por longo tempo.
Utilize abraçadeiras para fixar a mangueira de gás no fogão e no regulador de
pressão fixado ao botijão.
Ao vencer o prazo de validade de 5 anos do regulador de pressão e
da mangueira, ao trocá-los, observar que os caracteres NBR 8473/NBR
8613 referentes à norma brasileira devem estar gravados no regulador e
na mangueira, respectivamente.
Alimentação com gás de rua (natural ou nafta) ou GLP encanado
Lembre-se que é obrigatório o uso de mangueira metálica para gás de
rua (natural ou nafta) conforme norma ABNT NBR 14177; utilize também
mangueira metálica para gás GLP encanado (ponto fixo na parede).
ATENÇÃO:
Os fogões Dako são produzidos originalmente para uso de gás de botijão
(GLP). Para transformar o fogão para gás de rua (natural ou nafta), recorra
a um Posto Autorizado Dako, o qual efetuará a transformação (veja
Termos da Garantia). A primeira troca e só esta é realizada gratuitamente.
Após a transformação, poderão ocorrer ruídos (tipo assobio) devido ao
aumento da vazão de gás, os quais são normais.
Rede elétrica
O seu fogão funciona, automaticamente, tanto em 127V como em 220V
(exceto lâmpada). Ligue o fio-terra (verde-amarelo) encontrado na parte
traseira do fogão a um ponto terra eficiente, conforme normas da ABNT/
NBR 5410 - Seção “aterramento”. Não ligue o fio-terra a tubos de PVC,
torneiras, vitrôs ou neutros da rede elétrica da residência. Recomendamos
consultar um profissional habilitado para essa instalação.
O
lâmpada
apagada
I
lâmpada
acesa
película
plástica azul de proteção
Lâmpada (somente modelos Visione Plus e Reale)
A lâmpada não acompanha o produto. Antes da comprá-la (40 watts,
própria para fogões) verifique a voltagem da rede local (127Vc.a ou 220Vc.a).
O acionamento da lâmpada do forno é feita por meio do botão liga-desliga
no painel do fogão. A posição "0" indica lâmpada apagada
e a "I'" indica acesa,
Para trocar a lâmpada, retire o plugue da tomada de
energia elétrica, em seguida, retire o protetor da lâmpada
(localizado no interior do forno), pressionando a sua parte
inferior e superior; troque a lâmpada e recoloque o
protetor pressionando novamente essas partes (veja
figura ao lado) encaixando-o nos furos existentes no fundo do
forno.Reconecte o plugue.
Mesa Inox
Antes de instalar o fogão, RETIRE a película de proteção;remova
eventuais resíduos de cola com um pano levemente embebido com
removedor. Em seguida, LIMPE a mesa com um pano embebido
em água, sabão ou detergente neutro e SEQUE-A completamente.
5
CONHEÇA
SEU
FOGÃO
Características dos fogões
Modelo
Bocas
MESA
Acendimento automático
Tampa de vidro temperado
Mesa inox
Queimador FLASH
Queimador Família
Queimador Normal
FORNO
Acendimento automático
Grade autodeslizante
Grades fixas com trava de segurança
Luz no forno
OUTROS
Proteção traseira para mangueira de gás
Tampa de vidro temperado
Etiqueta
Mesa de Inox
Bocas (Queimadores e
Espalhadores)
I
Reale
5
Mizure Total
4
6
4
1
1
2
1
2
3
1
3
1
1
1
1
1
Culinare
6
1 central
2
2
1
3
2
4
1
3
2
4
1
1
1
1
1
• Proporcionam apoio adequado das panelas sobre o fogão
com máxima segurança e total aproveitamento do calor.
Painel
lâmpada
apagada
lâmpada
acesa
4
Grades da mesa (Trempe)
Interruptor do
acendimento automático
O
Visione Plus
4
6
Interruptor da luz do forno
(somente Visione Plus e
Reale)
Botões (Manípulos)
O
I
Forno Autolimpante
• Revestido com esmalte especial de porcelana auxilia a
remoção da gordura enquanto o forno estiver funcionando.
Garante um processo de limpeza contínuo.
Botão de acendimento
click (somente Culinare)
Grade(s) do forno
Lâmpada do forno
(somente Visione Plus)
280°C
250°C
180°C
220°C
200°C
• Permite ajustar a temperatura
do forno em
5 níveis
diferentes.
fogão 4 bocas
280°C
250°C
Orifício para
acendimento manual
Botão do forno
Puxador do forno
160°C
210°C
180°C
fogão 6 bocas
Nota:
As figuras e desenhos constantes deste manual
são meramente ilustrativas variando de modelo
para modelo e estão sujeitas a alterações sem
aviso prévio.
6
Pés
Os fogões possuem pés fixos, não
podendo ser trocados ou retirados.
Visor da porta do forno
Vidro interno
da porta do forno
7
OPERAÇÃO
280°C
250°C
180°C
220°C
200°C
botão dos modelos
4 bocas
Forno
Instruções básicas para tirar o máximo proveito do forno:
• Durante o funcionamento do forno, a tampa de vidro deve estar levantada.
• Antes de colocar o alimento, faça um pré-aquecimento ligando o
forno na temperatura máxima por 10 minutos (4 bocas) ou 15 minutos
(6 bocas). Coloque o alimento e ajuste para a temperatura desejada.
• Evite abrir a porta do forno. Acompanhe o assado através do visor.
• Para que a corrente de ar quente circule por todo o forno, coloque
a fôrma ou assadeira na parte central da grade do forno a
aproximadamente 5cm (mínimo) do fundo e das laterais.
• Não coloque sobre as grades papel alumínio ou outros materiais
que impeçam a circulação do ar quente.
Temperaturas do forno: As temperaturas são medidas com gás
de botijão (GLP comercial) e são referenciais para orientação no uso
de receitas; esses valores, indicados no painel, podem variar ± 30°C,
dependendo de vários fatores que afetam o desempenho do produto.
Acendimento das bocas da mesa e forno
Bocas da mesa
1) Pressione o botão do queimador escolhido contra o fogão, girandoo à esquerda até a posição alta, aproxime o fósforo aceso ao
queimador, até o surgimento da chama. Para o Acendimento
Automático, pressione o interruptor de acendimento automático
no painel, até o surgimento da chama.
2) Ajuste a chama conforme sua necessidade.
Controle gradual das chamas: A chama é mantida estável desde a alta até a
baixa, com economia e temperatura adequada para cada tipo de alimento.
Chama alta
Forno - Acendimento automático
1) Levante a capa de vidro do fogão e abra a porta do forno.
2) Feche o orifício do acendimento manual do forno.
3) Pressione o botão do queimador do forno, girando-o à esquerda
até a posição alta, mantenha-o pressionado e acione o interruptor
Chama baixa
de acendimento automático, no painel, até o surgimento da chama.
4) Após o surgimento da chama, permaneça com o botão do forno
pressionado por mais 5 segundos. Se ao soltar o botão, a chama
se mantiver acesa, regule à sua necessidade. Se a chama se apagar,
repita a operação, pressionando o botão por mais tempo,
acionando a tecla de acendimento automático/click.
5) Se após 15 segundos o queimador não acender, pare a operação,
mantenha a porta do forno totalmente aberta, espere pelo menos
1 minuto antes de reiniciar o processo de acendimento automático.
6) Verifique que a chama esteja acesa, ajuste-a conforme sua
necessidade e só então, feche, cuidadosa e lentamente, a porta
para evitar que o golpe de ar possa apagar a chama.
7) Se a chama do queimador do forno se apagar durante o uso retorne
o botão do queimador do forno à posição desligado e aguarde 1
S
minuto para reiniciar o processo de acendimento automático.
Forno - Acendimento manual
1) Levante a capa de vidro do fogão, abra a porta do forno (seta S) e
abra a tampa do orifício no chão do forno (veja figura ao lado).
2)Pressione o botão do queimador do forno, girando-o para a esquerda
até a posição alta, mantenha-o pressionado, introduza o fósforo
aceso, através do orifício até o surgimento da chama.
3) Após o surgimento da chama, permaneça com o botão do forno
pressionado por mais 5 segundos. Se ao soltar o botão, a chama
se mantiver acesa, regule à sua necessidade. Se a chama se apagar,
Orifício para acendimento
repita a operação pressionando o botão do forno por mais tempo.
8
4) Se após 15 segundos o queimador não acender, pare a operação,
mantenha a porta do forno totalmente aberta, esperar pelo menos 1
minuto antes de reiniciar o processo de acendimento manual do forno.
5) Verifique que a chama esteja acesa, ajuste-a e só então, feche, cuidadosa
e lentamente, a porta para evitar que o golpe de ar apague-a. Após o
acendimento, sempre feche o orifício de acendimento manual.
6) No caso da chama do queimador do forno se apagar durante o uso,
retorne o botão do queimador do forno à posição desligado, e aguarde
1 minuto para reiniciar o processo de acendimento manual.
CUIDADOS
Vedação do forno
NA
LIMPEZA
Limpeza geral do fogão
Antes de iniciar a limpeza, retire o plugue da tomada.
Observação:
Alterne o preparo de alimentos gordurosos (ex.: carnes) e sem gordura
(ex.: bolos). Isso evita o acúmulo de gordura nas paredes do forno.
1) Nunca utilize palha de aço e similares, objetos pontiagudos,
vinagre e limão na limpeza de qualquer parte do fogão.
2) Nunca utilize produtos de limpeza contendo materiais abrasivos,
pois isso danificará as instruções serigráficas e a pintura do fogão.
3) Nunca retire a vedação do forno para limpeza pois isso danificará
o produto.
4) Nunca utilize na limpeza do seu fogão equipamentos de alta
pressão e vapor, bem como não aplique jatos de água sobre o
produto.
5) Para a limpeza da mesa, certifique-se de que as temperaturas
das partes a serem manuseadas sejam suportáveis. Retire os
queimadores e passe um pano/esponja não abrasiva umedecido
com sabão/detergente neutro (ex.: sabão de coco). Enxugue
imediatamente com um pano seco e macio, evitando manchas
na mesa provocadas pelo excesso de cloro na água.
6) Para a limpeza das bocas deixe-as esfriar para evitar o
empenamento das peças. Lave-as com sabão/detergente neutros
e enxugue-as completamente. Assopre nos furos para retirada
dos resíduos de água e recoloque as bocas no seu devido lugar.
7) Para limpar as partes esmaltadas e pintadas passe um pano/esponja
não abrasiva umedecido com sabão/detergente neutro (ex.: sabão
de coco). Enxugue imediatamente com um pano seco e macio,
evitando manchas provocadas pelo excesso de cloro na água.
Nota:
Após a limpeza de sua cozinha (lavagem do piso), certifique-se de
que o seu fogão esteja seco para evitar danos nas partes inferiores
(próximas do chão).
8) Para a limpeza do forno autolimpante, aqueça o forno por
aproximadamente 3 minutos, na graduação de chama alta, para
amolecer os resíduos de gordura. Desligue o forno, certifiquese de que a temperatura no seu interior esteja suportável antes
de iniciar a limpeza, para evitar riscos de queimaduras.Remova
o excesso de gordura com um pano úmido ou esponja macia.
Com uma esponja embebida em água e amoníaco, amoleça os
resíduos de gordura e passe um pano úmido.
Retire o excesso pressionando com uma esponja embebida em
água fria e enxugue com um pano macio.
9
Retirada e limpeza das grades auto deslizantes do forno
(somente no modelo Visione Plus).
A) Abra a porta do forno. Certifique-se de que a temperatura interna
e a das grades estejam adequadas ao manuseio. Retire a grade
superior puxando-a para fora.
B) Pressione as duas hastes para fora, a fim de soltá-las dos suportes
na porta.
C) Puxe a grade deslizante para frente até sair das guias.
C
A
B
hastes
B
suportes
D) Limpe a(s) grade(s) com pano/esponja macia umedecido com
sabão/detergente neutro. Seque as partes antes de recolocá-las.
E) Encaixe a grade deslizante nas guias existentes nas paredes
laterais e deslize-a para o interior do forno. Com uma pequena
pressão encaixe as duas hastes nos orifícios dos suportes na
porta.
F) Feche e abra a porta do forno com cuidado para confirmar que a
montagem da grade esteja correta.
2
1
presilha(s)
Posição final após o giro
3
posição
inicial
4
Levante o vidro para retirá-lo.
10
Retirada e limpeza da(s) grade(s) fixa(s)
A) Abra a porta do forno. Certifique-se de que a temperatura interna
e a da(s) grade(s) esteja(m) adequada(s) ao manuseio. Retire a
grade puxando-a para fora.
B) Limpe a(s) grade(s) com pano/esponja macia umedecido com
sabão/detergente neutro. Seque as partes antes de recolocá-las.
Retirada e limpeza do vidro interno do forno
1) Abra a porta até a posição horizontal.
2) Com auxílio de uma chave cruzada (Phillips), solte os parafusos
que prendem o vidro até o ponto em que as presilhas se soltem
e possam girar livremente.
Obs.: NÃO RETIRE TOTALMENTE OS PARAFUSOS.
3) Gire as presilhas, como indicado, para permitir a retirada do vidro.
4) Levante o vidro pela parte de baixo e desencaixe os grampos de
fixação, como indicado ao lado. Durante a limpeza tome cuidado
para não perder os grampos que ficam presos no vidro.
5) Após a limpeza, recoloque o vidro, retorne as presilhas para a
posição inicial e aperte os parafusos, no sentido horário.
ANTES
O
DE CHAMAR A
PROBLEMA É:
VERIFIQUE
O fogão não acende.
A
chama
está
amarela,
escurecendo panelas ou se
apagando.
O acendimento automático não
funciona.
A luz do forno não acende.
Você sente
(vazamento).
cheiro
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
de
gás
O forno não se manteve aceso.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
SE...
O botijão não está vazio.
O regulador de pressão do gás está fechado.
A mangueira do gás está dobrada.
Os queimadores estão sujos ou molhados.
Os queimadores estão bem instalados.
O gás está no fim.
A mangueira do gás está dobrada.
Os queimadores estão sujos ou molhados.
Os queimadores estão bem instalados.
O gás está no fim.
Os queimadores estão sujos ou molhados.
Os queimadores estão bem instalados.
O cabo de força do fogão está ligado na tomada.
As velas estão secas e limpas.
Falta energia elétrica.
O cabo de força do fogão está ligado na tomada.
Falta energia elétrica.
A lâmpada está queimada.
Todos os botões estão fechados.
A mangueira está furada ou mal encaixada.
As abraçadeiras estão soltas.
O regulador está com vazamento.
Pressionou o botão de acendimento automático do forno/Click por pelo
menos 5 segundos.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Medidas (AxLxP) (cm)
Externas
Volume do forno (litros)
Potência nominal (kW)
Queimador Normal
Queimador Família
Queimador Flash(*)
Queimador do forno
Carga máx. nas prateleiras (kg)
Diâmetro mín. das panelas(cm)
Para queimador Flash(cm)
Botijão mínimo a ser utilizado
5 e 6 bocas
4 bocas
87x76x63
97,0
87x51x63
62,3
1,70
2,00
3,00
3,40
9,5
1,70
2,00
3,00
2,40
7,0
14
16
P13
(*) Somente disponível para os modelos Visione Plus de 4 e 6 bocas e Reale de 5 bocas.
VOLTAGEM DE OPERAÇÃO
ATENÇÃO
127Vc.a~220Vc.a
60Hz
PLUGUE
Todos os componentes, exceto a
lâmpada, operam nas duas voltagens:
Nominal: 127Vc.a 220Vc.a
Mínima: 106Vc.a 200Vc.a
Máxima: 132Vc.a 240Vc.a
Quantidade de eletrodos
Modelos
6 bocas 5 bocas 4 bocas
Visione Plus
7
5
Reale
6
5
Mizure Total
6
4
Culinare
-
INTERRUPTOR DA LÂMPADA (somente modelos Visione Plus e Reale)
LÂMPADA 40W
(não fornecida)
INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO
USINA
Eletrodos
GABINETE
FIO
TERRA
11
DE
GARANTIA
• Introdução:
Este Certificado prevê os termos e condições da garantia concedida ao fogão Dako. Para que a garantia aqui concedida tenha validade, é indispensável
a apresentação deste Certificado e da respectiva Nota Fiscal de Venda do fogão Dako. A validade da garantia também estará condicionada ao
cumprimento de todas as recomendações constantes do Manual de Instruções do qual este Certificado faz parte integrante. Recomendamos a leitura
atenta do Manual de Instruções antes da instalação e colocação em funcionamento do fogão Dako.
abricação:
• Garantia contra Defeitos de F
Fabricação:
O fogão Dako possui garantia contra defeitos de fabricação de 01 (um) ano devidamente constatados por um dos Postos de Assistência Técnica
Autorizada Dako ou outro designado pelo fabricante do fogão Dako. O prazo de garantia compreende 90 (noventa) dias de prazo determinado por lei
(legal) e 275 (duzentos e setenta e cinco) dias de garantia adicional concedida pela Mabe S.A.
O prazo de garantia de 01 (um) ano inicia-se a partir da data da efetiva entrega do fogão Dako ou, não existindo tal comprovação, a partir da data da
emissão da Nota Fiscal de Venda ao consumidor, a qual, conforme já acima enfatizado, deverá necessariamente acompanhar o presente Certificado
para a validade da garantia. A garantia adicional NÃO cobre quebra de vidros.
Os defeitos de fabricação devidamente constatados deverão ser reparados por um dos Postos de Assistência Técnica Autorizada Dako ou outro
designado pela Mabe S.A. No período de garantia, a Mabe S.A arcará com os custos de reparo das peças defeituosas e de mão-de-obra para
mencionado reparo.
• Perda da Garantia
Os fogões Dako perderão automaticamente a garantia, tanto legal, quanto adicional, se verificada qualquer uma das seguintes situações:
(a) utilização do fogão para fins comerciais, industriais ou outros, visto que o fogão foi projetado única e exclusivamente para o uso doméstico;
(b) danodecorrentedeacidente,açãodeagentesdanatureza,casofortuitoouforçamaior,alémdeoutrashipótesesprevistasnoManualdeInstruções;
(c) uso em desacordo com as recomendações contidas no Manual de Instruções;
(d) uso de gás impróprio;
(e) uso de serviços de assistência técnica de terceiros não autorizados pela Mabe S.A.;
(f) alteração e/ou remoção do número de série ou da etiqueta de identificação do fogão.
• Transformação do GLP para outro tipo de gás
Para a operação do fogão, deverá ser utilizado Gás Liquefeito de Petróleo – GLP (gás de botijão ou encanado), gás natural (de rua) ou nafta que obedeça
às legislações federais, estaduais e municipais. Em caso de dúvida ou necessidade de maiores informações, consulte o seu fornecedor de gás.
Caso se pretenda realizar, durante o prazo de garantia, a primeira transformação do fogão de Gás Liquefeito de Petróleo – GLP para outro tipo de gás a
Mabe S.A. arcarácoma mão-de-obraematerialnecessários atransformaçãodoproduto.Ficaráporoutroladoacargodoconsumidoropagamento
das demais despesas, tais como peças, acessórios e mão-de-obra para ligação do fogão transformado à rede de gás.
Se já tiver expirado o prazo de garantia de 01 (um) ano ou se o consumidor já tiver procedido a alguma transformação no tipo de gás utilizado no fogão,
a transformação será paga exclusivamente pelo consumidor, o qual poderá obter um orçamento nos Postos de Assistência Técnica Autorizada Dako.
• Exclusões da Cobertura
A garantia legal e/ou adicional não cobre:
(a) peças, componentes e mão-de-obra necessários à instalação e funcionamento do fogão, tais como abertura de ponto de alimentação de gás,
mangueiras especiais para a condução de gás, mão-de-obra para a preparação do local de instalação do fogão, válvulas de regulagem de botijão,
lâmpadas, botijão de gás, instalação e/ou adaptação de rede elétrica, aterramento e extensões de fios elétricos e outros acessórios e materiais que
não acompanham o fogão;
(b) peças que apresentem desgaste natural decorrente do uso, tais como espalhador, câmara, espalhador e câmara acoplados, queimador, grades,
painel, manipuladores, grade de forno e peças removíveis.
inais
• Observações F
Finais
Decorrido o prazo de garantia de 01 (um) ano, todos os custos de reparos, transformação, peças e mão-de-obra correrão exclusivamente por conta do
consumidor.
A Mabe S.A. reserva-se o direito de alterar as características gerais, técnicas e estéticas de seus produtos sem aviso prévio.
• Recomendações
(a) Caso o fogão apresente defeito, procure imediatamente o Posto de Assistência Técnica Autorizada Dako;
(b) Em caso de dúvida, ligue para o SAC – Serviço de Atendimento ao Consumidor;
(c) Impeça que pessoas não autorizadas efetuem reparos, não apenas para evitar a perda da garantia, mas também para manter o seu fogão em boas
condições de uso;
(d) Mantenha junto com o Manual de Instruções a sua Nota Fiscal de Venda.
Postos Autorizados de Serviços DAKO
Rede de Postos Autorizados que cobre todo o território nacional; consulte o folheto que acompanha este manual.
SAC - Serviço de Atendimento ao Consumidor
Atendimento para todo o território nacional:
2a a 6a das 8:00 às 17:00h e sábado das 8:00 às 12:00h.
Ligações:para a Grande São Paulo: (11) 33514960.
Ligações para outras localidades: 0800-117585.
Caso prefira, escreva para o endereço abaixo:
R. Antonio de Godoy, 88 - 6° andar
Visite o nosso site:
São Paulo - SP
CEP: 01034-902
www.dako.com.br
ou utilize nosso e-mail:[email protected]
12
Cód. 19081/004-018-1 Fevereiro/07
CERTIFICADO