Download MX666/MW665 Projector Digital Manual do Utilizador

Transcript
MX666/MW665
Projector Digital
Manual do Utilizador
Tabela de conteúdos
Instruções importantes de
segurança ............................... 3
Introdução............................. 8
Funcionalidades do projector.................8
Conteúdo da embalagem ........................9
Vista exterior do projector ..................10
Controlos e funções...............................11
Posicionar o projector ..... 17
Escolher um local ....................................17
Obter o tamanho ideal de
projecção de imagem .............................18
Ligações................................ 20
Ligação a dispositivos fonte de vídeo..21
Ligar dispositivos inteligentes
(MX666) ....................................................22
Funcionamento................... 23
Ligar o projector .....................................23
Ajustar a imagem projectada................24
Utilizar os menus ....................................26
Segurança do projector .........................27
Alteração do sinal de entrada ..............29
Amplificar e pesquisar detalhes ...........30
Seleccionar o formato de imagem ......31
Optimizar a imagem ...............................34
Definir o temporizador de
apresentação ............................................38
Operações remotas de página .............39
Congelar a imagem .................................39
Ocultar a imagem....................................39
Bloqueio dos botões de controlo .......40
Funcionamento em áreas de grande
altitude.......................................................40
2
Tabela de conteúdos
Ajustar o som.......................................... 41
Utilizar o padrão de teste..................... 41
Usando os modelos de ensino ............ 42
Apresentar a partir de um leitor
USB ............................................................ 43
Desligar o projector .............................. 44
Desligar directamente ........................... 44
Funcionamento do menu ...................... 45
Manutenção ........................ 57
Cuidados com o projector................... 57
Informações da lâmpada ....................... 58
Resolução de Problemas.. 64
Especificações..................... 65
Especificações do projector ................. 65
Dimensões ............................................... 66
Montagem no tecto................................ 66
Tabela de temporização ...................... 67
Informações sobre a
garantia e direitos de
autor..................................... 71
Instruções importantes de segurança
O seu projector foi concebido e testado de forma a satisfazer as mais recentes normas
relativas à segurança de equipamento informático e tecnológico. Contudo, para garantir
uma utilização segura deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas
neste manual e indicadas no produto.
Instruções de segurança
1.
4.
Leia este manual antes de
utilizar o projector. Guarde-o para
consultas posteriores.
2.
Não olhe directamente para a
5.
lente do projector durante o
funcionamento. O intenso feixe de
luz pode ferir-lhe os olhos.
3.
A manutenção e reparação
deverão ser efectuadas por
pessoal qualificado.
Abra sempre o obturador da
lente (caso exista) ou retire a
respectiva tampa (caso exista)
quando a lâmpada do projector
estiver acesa.
Em alguns países, a tensão da
corrente NÃO é estável. Este
projector foi concebido para
funcionar com segurança com uma
tensão de rede entre 100 e 240 volts
CA, mas pode falhar caso se registem
quebras ou picos de corrente de ±10
volts. Em áreas onde a tensão de
rede possa sofrer flutuações ou
cortes, recomenda-se que ligue
o projector a um estabilizador
de corrente, um protector
contra picos de tensão ou uma
fonte de alimentação
ininterrupta (UPS).
Instruções importantes de segurança
3
Instruções de segurança (continuação)
6.
7.
4
8.
Não bloqueie a lente de projecção
com quaisquer objectos quando o
projector estiver a funcionar, uma vez
que isto poderia aquecer ou
deformar os objectos, ou mesmo
provocar um incêndio. Para desligar
temporariamente a lâmpada, prima
ECO BLANK no projector ou no
telecomando.
9.
Apenas substitua o conjunto da
lâmpada ou quaisquer componentes
electrónicos depois de desligar o
projector.
10.
Não coloque este produto num
carro, bancada ou mesa que sejam
instáveis. O produto pode cair e
sofrer danos graves.
A lâmpada atinge temperaturas
extremamente elevadas durante o
funcionamento. Antes de retirar o
conjunto da lâmpada para
substituição, deixe o projector
arrefecer durante cerca de 45
minutos.
Instruções importantes de segurança
Não utilize lâmpadas que já tenham
excedido o prazo de validade.
Embora seja raro, as lâmpadas podem
partir caso sejam utilizadas
excessivamente para além do prazo
de validade.
Instruções de segurança (continuação)
11.
12.
13.
Não tente desmontar o projector.
Existem altas voltagens perigosas no
interior que podem provocar a morte,
caso entre em contacto com peças sob
tensão. A única peça que pode ser
manuseada pelo utilizador é a lâmpada,
que tem a sua própria tampa
removível.
Nunca deve desmontar ou remover
qualquer uma das outras tampas. A
manutenção só deve ser efectuada por
técnicos devidamente qualificados.
Não coloque o projector em nenhum
dos seguintes ambientes.
Quando o projector estiver a
funcionar, poderá sentir algum ar
aquecido e odor da grelha de
ventilação. Trata-se de um fenómeno
natural e não de um defeito do
produto.
- Locais junto de alarmes de incêndios
- Locais com uma temperatura ambiente
superior a 40°C/104°F
- Locais em que a altitude é superior a
3000 m (10000 pés).
- Espaços fechados ou com fraca
ventilação. Deixe uma distância mínima
de 50 cm até às paredes, de forma a
deixar o ar circular livremente em
redor do projector.
- Locais em que as temperaturas possam
atingir níveis excessivamente elevados,
tais como o interior de uma viatura
com as janelas completamente fechadas.
- Locais em que humidade excessiva,
poeiras ou fumo de cigarro possam
contaminar os componentes ópticos,
reduzindo a vida útil do projector e
escurecendo a imagem.
3000 m
(10000 pés)
0m
(0 pés)
Instruções importantes de segurança
5
Instruções de segurança (continuação)
14.
Não bloqueie os orifícios de ventilação. 16.
- Não coloque este projector sobre um
cobertor, roupa de cama ou qualquer
outra superfície macia.
- Não tape o projector com um pano ou
qualquer outro material.
- Não coloque substâncias inflamáveis
junto do projector.
15.
Não coloque o projector na vertical.
Caso contrário, poderá provocar a
queda do projector, causando
ferimentos ou danos no projector.
17.
Não utilize o projector como degrau,
nem coloque objectos pesados sobre o
mesmo. Além dos prováveis danos
físicos no projector, este
comportamento poderá provocar
acidentes e eventuais lesões.
18.
Não coloque líquidos junto ou sobre o
projector. O derramamento de
líquidos para o interior do projector
pode provocar avarias. Se o projector
ficar molhado, desligue-o da tomada de
alimentação da fonte e contacte a
BenQ para pedir assistência técnica.
Se os orifícios de ventilação forem
seriamente obstruídos, o
sobreaquecimento no interior do
projector pode provocar um incêndio.
Coloque sempre o projector numa
superfície nivelada e horizontal durante
o funcionamento.
- Não utilizar caso a inclinação for de um
ângulo superior a 10 graus, da esquerda
para a direita, ou superior a 15 graus da
frente para trás. Utilizar um projector
que não esteja completamente
horizontal poderá provocar o mau
funcionamento ou danificar a lâmpada.
6
Instruções importantes de segurança
Instruções de segurança (continuação)
19.
Este produto tem capacidade para
projectar imagens invertidas, para
instalação de montagem no tecto.
Montagem do projector no tecto
Utilize apenas o Kit de Montagem no Tecto
da BenQ para efectuar a montagem do
projector e certifique-se que fica instalado
com segurança.
20.
Este aparelho tem de ser ligado à terra.
Queremos que desfrute de uma
experiência agradável ao utilizar o seu
projector BenQ; por isso, chamamos a
sua atenção para a questão da
segurança, de modo a evitar possíveis
danos pessoais e de propriedade.
Se pretender montar o projector no
tecto, recomendamos vivamente a
utilização de um kit adequado de
montagem no tecto para projectores
BenQ e que se certifique da perfeição
e segurança da instalação.
Se utilizar um kit de montagem no
tecto para projectores de uma marca
que não a BenQ, existe o risco de
queda do projector devido a uma
instalação incorrecta, provocada pela
utilização de parafusos com um
comprimento ou calibre incorrectos.
Pode adquirir um kit de montagem no
tecto para projectores BenQ no local
onde adquiriu o projector BenQ. A
BenQ recomenda a aquisição de um
cabo de segurança separado
compatível com bloqueio Kensington,
que deve ser instalado, de forma
segura, na ranhura para bloqueio
Kensington no projector e na base do
suporte de montagem no tecto. Isto
servirá o papel secundário de segurar
o projector caso a ligação ao suporte
de montagem se solte.
Hg - Lâmpada contém mercúrio. Trate dela de
acordo com as leis locais de gestão de
resíduos. Consulte www.lamprecycle.org.
Instruções importantes de segurança
7
Introdução
Funcionalidades do projector
O projector oferece as seguintes funcionalidades
• SmartEco™ inicia a poupança de energia dinâmica
A tecnologia SmartEco™ disponibiliza uma nova forma de funcionar com o sistema de
lâmpada do projector e poupa energia da mesma dependendo do nível de
luminosidade.
• Vida da lâmpada mais longa com a tecnologia SmartEco™
A tecnologia SmartEco™ reduz o consumo de energia e aumenta a duração da
lâmpada.
• VAZIO ECO poupa a energia da lâmpada
Ao premir o botão ECO BLANK para ocultar a imagem e reduzir imediatamente a
energia da lâmpada ao mesmo tempo.
• Luminosidade constante (MW665)
No modo LumenCare poderá obter luminosidade constante.
• Compatível com HDMI/MHL (MX666)
Pode projectar os conteúdos dos seus dispositivos inteligentes através de ligação
HDMI/MHL.
• Menos de 0,5W na condição em espera
menos de 0,5W de consumo de energia no modo de espera.
• Sem filtros
Desenho sem filtros para menores custos de manutenção e funcionamento.
• Ajuste automático de uma só tecla
Pressionar AUTO no teclado ou telecomando para mostrar de imediato a melhor
qualidade possível.
• Altifalante(s) integrado(s)
Altifalante(s) integrados que proporcionam um som mono misto quando é ligada uma
entrada de áudio.
• Arrefecimento rápido, Desactivação autom., Ligar com sinal, Ligar
DirectoFunção
Arrefecimento rápido acelera o processo de arrefecimento quando se desliga o
projetor. A função Desactivação autom. permite ao projetor desligar-se
automaticamente caso não seja detetado sinal após um certo período de tempo. A
função Ligar com sinal liga automaticamente o seu projetor uma vez detetado sinal e
Ligar Directo liga o projetor quando é ligada alimentação.
• Reiniciar Instantâneo
Função Reiniciar Instantâneo selecionável permite-lhe reiniciar o projector
imediatemente dentro de 90 segundos depois de o desligar.
• Função 3D suportada
Vários formatos 3D tornam mais flexível a função 3D. Ao apresentar a profundidade
das imagens, pode usar óculos BenQ 3D para ver filmes em 3D, vídeos e eventos
desportivos de uma forma mais realística.
8
•
A luminosidade aparente da imagem projectada varia consoante as condições de luz ambiente, as
definições de contraste/luminosidade da fonte de entrada seleccionada, e é directamente proporcional à
distância de projecção.
•
A luminosidade da lâmpada diminui ao longo do tempo e poderá variar consoante as especificações dos
fabricantes da lâmpada. Este comportamento é normal e esperado.
Introdução
Conteúdo da embalagem
Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se tem todos os itens mostrados abaixo. Se
faltar algum dos itens, entre em contacto com o local onde adquiriu o equipamento.
Acessórios padrão
Os acessórios fornecidos serão adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos ilustrados.
*O cartão de garantia é fornecido apenas para algumas regiões específicas. Consulte seu revendedor para
obter informações detalhadas.
Projector
Cabo de alimentação
Cabo VGA
CD do Manual do
Utilizador
Cartão de garantia*
Digital
Quic Projector
k Star
t Guid
e
Guia de iniciação rápida
MX666
MW665
Telecomando com pilhas
Mala de transporte
Acessórios opcionais
1.
2.
Conjunto de lâmpada sobresselente
Kit de montagem no tecto
3.
Óculos 3D
Introdução
9
Vista exterior do projector
1.
Parte frontal/superior
1
6
2
3
7
4
8
9
5
10
Parte traseira/inferior
15
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
MX666
MW665 11 12 13 14
16
17
23
18 19
20
22
21
24
25.
26.
25
26
26
26
10
Introdução
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
Painel de controlo externo
(Consulte "Controlos e funções" na
página 11 para obter mais informações).
Tampa da lâmpada
Ventilação (saída de ar quente)
Botão de libertação rápido
Tampa da lente
Anel de focagem e zoom
Ventilação (entrada de ar frio)
Grelha do altifalante
Sensor frontal IR do telecomando
Lente de projecção
Tomadas de entrada áudio (L/R)
Tomada de saída de áudio
Tomada de entrada áudio
Porta de entrada HDMI
Porta de entrada HDMI/MHL
Tomada de entrada S-Video
Tomada de entrada de vídeo
Tomada de entrada de sinal RGB (PC)/
Component Vídeo (YPbPr/YCbCr)
Porta de controlo RS232
Tomada de saída de sinal RGB
Porta USB Mini-B
Porta USB Tipo-A
Tomada de entrada LAN RJ45
Tomada de alimentação CA
Ranhura para bloqueio anti-roubo
Kensington
Pé de ajuste traseiro
Orifícios para montagem no tecto
Controlos e funções
Projector
MX666
MW665
1
2
10
11
3
4
5
6
8
9
12
13
14
15
16
14
1
2
10
11
12
13
14
7
3
4
5
7
8
9
16
14
11. TEMP (Luz de aviso da
Anel de focagem
temperatura)
Ajusta a focagem da imagem projectada.
Acende-se ou pisca a vermelho se a
2.
Anel de zoom
temperatura do projector estiver
Ajusta o tamanho da imagem.
demasiado alta.
3.
Sensor traseiro IR do telecomando
12.
LAMP (Luz indicadora de estado
4.
MENU/EXIT
LÂMPADA)
Liga o menu de ecrã (OSD). Regressa ao
Indica o estado da lâmpada. Acende-se ou
menu OSD anterior, sai e guarda as
fica intermitente quando a lâmpada tiver
definições de menu.
algum problema.
5.
LIGAR/DESLIGAR
13. AUTO
Liga ou coloca o projector no modo de
Determina automaticamente os tempos
espera.
de melhor imagem para a imagem
apresentada.
6.
Esquerda/
14. Teclas de distorção/seta
Reduz o volume do projetor.
( / Cima,
/ Baixo)
7.
Teclas de distorção/seta
Corrige manualmente as imagens
( / Esquerda, / Baixo)
distorcidas resultantes dos ângulos de
Corrige manualmente as imagens
projecção.
distorcidas resultantes dos ângulos de
15.
Direita/
projecção.
Aumenta o volume do projetor.
8.
MODE/ENTER
Quando o menu de ecrã está activo, as
Seleciona um modo de configuração de
teclas #6, #7, #14, e # 15 são usados
imagem disponível.
como setas de direcção, para seleccionar
Ativa a selecção do item de menu de ecrã
os itens do menu pretendidos e para fazer
(OSD).
ajustes.
9.
ECO BLANK
16.
SOURCE
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
Apresenta
a barra de seleção de fonte.
10. ENERGIA (Luz indicadora de
corrente)
Acende-se ou fica intermitente quando o
projector está em funcionamento.
1.
Introdução
11
Controlo remoto (MX666)
1
2
3
4
5
6
7
15
16
17
3
8
9
10
11
12
13
14
1.
2.
3.
4.
5.
12
18
19
20
21
22
MODE/ENTER
Seleciona um modo de configuração de
imagem disponível.
Ativa a selecção do item de menu de ecrã
(OSD).
7.
ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
8.
LASER
Emite uma luz laser apontadora, para usar
em apresentações.
Teclas de distorção/seta ( / Cima,
9.
Botões
de controlo MHL
/ Baixo)
(
Anterior,
Reproduzir/Pausa,
Corrige manualmente as imagens
Seguinte,
Rebobinar,
distorcidas resultantes dos ângulos de
Parar,
Avançar)
projecção.
Avança para o ficheiro anterior/reproduz/
MENU/EXIT
pausa/avança para o ficheiro seguinte/
Liga o menu de ecrã (OSD). Regressa ao
rebobina/avança durante a reprodução de
menu OSD anterior, sai e guarda as
media.
definições de menu.
Disponível apenas quando controla o seu
Esquerda/
dispositivo inteligente no modo MHL.
Reduz o volume do projetor.
10. ZOOM+/ZOOMAmplia ou reduz o tamanho da imagem
projetada.
ON/
OFF
Liga ou coloca o projector no modo de
espera.
Botões de selecção de fonte
(COMPUTER 1, COMPUTER 2,
VIDEO, S-VIDEO, HDMI,
NETWORK)
Selecciona uma fonte de entrada para
exibição.
Introdução
6.
11. PAGE+/PAGETrabalhe com o seu software de imagem
(num PC ligado) que responde a comandos
page up/down (como o Microsoft
PowerPoint).
12. FREEZE
Congela a imagem projectada.
13. NETWORK SETTING
Utilizar o menu Definições de rede
OSD.
14. QUICK INSTALL
Selecciona rapidamente várias funções
para ajustar a imagem projectada e exibe o
padrão de teste.
15. AUTO
Determina automaticamente os tempos de
melhor imagem para a imagem
apresentada.
16.
Direita/
Aumenta o volume do projetor.
Quando o menu de ecrã (OSD) está
activo, as teclas #3, #5, e #16 são usadas
como setas direccionais para seleccionar
os itens de menu desejados e realizar
ajustes.
17. SOURCE
Apresenta a barra de seleção de fonte.
18. MIC/VOL+/MIC/VOL(sem função.)
19. MUTE
Liga ou desliga o som do projetor.
20. ASPECT
Selecciona o formato de exibição da
imagem.
21. SmartEco
Apresenta o menu Modo de Lâmpada
para seleccionar um modo de funcionamento
da lâmpada adequado.
22. Botões numéricos
Introduz números nas definições de rede.
Funcionar com o LASER apontador
O Apontador Laser é um
auxiliar que os profissionais
podem utilizar nas
apresentações. Quando
premido, emite uma luz
vermelha.
O feixe de laser é visível. É
necessário manter premido o
botão LASER para que o feixe
seja continuamente emitido.
Não olhe para o ponto de
emissão do laser, nem faça o feixe de laser incidir
sobre si ou outras pessoas. Antes de o utilizar,
consulte as mensagens de aviso na parte posterior do
telecomando.
O apontador laser não é um brinquedo. Os pais
devem estar conscientes dos perigos da energia
laser e manter este telecomando longe do
alcance das crianças.
Controlar o seu dispositivo inteligente com o controlo remoto
(MX666)
Quando o projector projecta os conteúdos a partir do seu dispositivo inteligente
compatível com MHL, pode utilizar o controlo remoto para controlar o seu dispositivo
inteligente.
Para entrar no modo MHL, mantenha premido AUTO durante 3 segundos. Os seguintes
botões estão disponíveis para controlar o seu dispositivo inteligente: Teclas de seta ( /
cima,
/ baixo,
esquerda,
direita), MENU/EXIT, MODE/ENTER, #0#9, Botões de controlo MHL.
Para entrar no modo MHL, mantenha premido AUTO durante 3 segundos.
Introdução
13
Telecomando (MW665 e para o Japão)
1
8.
SmartEco
9.
Apresenta a barra de seleção do modo da
lâmpada.
Aspect
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
7
15
16
17
18
18
19
20
12
13
14
1.
21
22
23
LIGAR/DESLIGAR
2.
Liga ou coloca o projector no modo de
espera.
Info
3.
Apresenta a informação de estado do
projetor.
MENU/EXIT
4.
5.
6.
7.
14
Selecciona o formato de exibição da
imagem.
10. Page Up/Page Down
Trabalhe com o seu software de imagem
(num PC ligado) que responde a comandos
page up/down (como o Microsoft
PowerPoint).
11. Digital Zoom+/Digital ZoomAmplia ou reduz o tamanho da imagem
projetada.
12. Timer On
Activa ou exibe um temporizador no ecrã,
baseado na sua própria definição do
temporizador.
13. Timer Set up
Acede directamente à definição do
temporizador de apresentação.
14. 3D settings
Entra diretamente nas definições 3D.
Liga o menu de ecrã (OSD). Regressa ao
15.
AUTO
menu OSD anterior, sai e guarda as
Determina automaticamente os tempos de
definições de menu.
melhor imagem para a imagem apresentada.
Esquerda
16.
Direita
MODE/ENTER
Quando o menu de ecrã (OSD) está ativo,
Seleciona um modo de configuração de
as teclas #4, #7, e #16 são usadas como
imagem disponível.
setas direcionais para selecionar os itens de
Ativa a selecção do item de menu de ecrã
menu desejados e realizar ajustes.
(OSD).
17. SOURCE
ECO BLANK
Apresenta a barra de seleção de fonte.
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
18. Volume +/Teclas de distorção/seta
Ajusta o nível de som.
( / Cima,
/ Baixo)
19. Mute
Corrige manualmente as imagens
Liga ou desliga o som do projetor.
distorcidas resultantes dos ângulos de
20. Freeze
projecção.
Congela a imagem projectada.
Introdução
23. Teaching template
21. QUICK INSTALL
Selecciona rapidamente várias funções
Acede directamente à definição Teaching
para ajustar a imagem projectada e exibe
template.
o padrão de teste.
22. CC
Apresenta a descrição do termo do vídeo
no ecrã, para espectadores com
problemas auditivos.
Alcance do telecomando
O telecomando deverá ser usado a um ângulo de 30 graus perpendicular ao(s) sensor(es)
IR de telecomando do projetor para funcionar corretamente. A distância entre o
telecomando e sensor(es) não deverá exceder os 8 metros (~ 26 pés).
Certifique-se que não há obstáculos entre o telecomando e o(s) senssor(es) IR no
projetor, que possam obstruir o feixe infra vermelho.
•
Controlar o projector à frente
•
Trabalhar com o projetor a partir do topo
MX666
Ap
rox
.
Ap
rox
.+
+30
º
30º
MX666
MW665
Ap
rox
.
Ap
rox
. +3
0º
+3 0
º
MW665
Introdução
15
Substituição das pilhas do telecomando
1.
2.
3.
16
Para abrir a tampa das pilhas, vire o telecomando ao contrário, empurre a saliência
na tampa e desloque-a para cima, na direcção da seta, tal como ilustrado. A tampa
sairá.
Retire quaisquer pilhas existentes (se necessário) e coloque duas pilhas AAA,
respeitando as respectivas polaridades, tal como indicado na base do compartimento
das pilhas. A extremidade positiva (+) corresponde ao lado positivo e a negativa (-)
corresponde ao lado negativo.
Volte a colocar a tampa, alinhando-a com a base e voltando a deslizá-la para a
respectiva posição. Pare quando esta engatar.
•
Evite deixar o telecomando e as pilhas num ambiente demasiado quente ou húmido, como a cozinha, casa
de banho, sauna, varanda ou dentro de um carro fechado.
•
Substitua apenas com o mesmo tipo o tipo equivalente recomendado pelo fabricante das pilhas.
•
Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções do respectivo fabricante e com a legislação
ambiental da sua zona.
•
Nunca deite pilhas no fogo. Poderá ocorrer perigo de explosão.
•
Se as baterias estiverem gastas ou se não for usar o telecomando por um período longo de tempo,
remova as pilhas para evitar danos ao telecomando por possível verter das pilhas.
Introdução
Posicionar o projector
Escolher um local
O projector foi concebido para ser instalado numa das quatro seguintes posições de
instalação:
1.
Proj front
Seleccione esta posição com o projector
colocado sobre a mesa em frente do ecrã.
Esta é a maneira mais comum de posicionar
o projector, para uma definição rápida e
maior facilidade de transporte.
3.
Retroproj. tecto
Seleccione esta posição com o projector
suspenso no tecto em posição invertida e
por detrás do ecrã.
Note que para esta instalação são
necessários um ecrã especial para
retroprojecção e um Kit de Montagem no
Tecto para Projectores BenQ.
Defina Retroproj. tecto no menu
DEFIN. SISTEMA: Básica > Instalação
do projector depois de ligar o projector.
2.
Proj tecto
Seleccione esta posição com o projector
suspenso no tecto em posição invertida e
de frente para o ecrã.
Adquira o Kit de Montagem no Tecto para
Projectores BenQ no seu revendedor e
instale o projector no tecto.
Defina Proj tecto no menu DEFIN.
SISTEMA: Básica > Instalação do
projector depois de ligar o projector.
4.
Retroprojecção
Seleccione esta posição com o projector
colocado perto sobre a mesa por detrás do
ecrã.
Note que é necessário um ecrã especial
para retroprojecção.
Defina Retroprojecção no menu DEFIN.
SISTEMA: Básica > Instalação do
projector depois de ligar o projector.
A disposição da sala ou as preferências pessoais irão ditar a posição de instalação a
adoptar. Tome em consideração o tamanho e a posição do ecrã, a localização da tomada
eléctrica adequada, assim como a localização e a distância entre o projector e o resto do
seu equipamento.
Posicionar o projector
17
Obter o tamanho ideal de projecção de imagem
A distância entre a lente do projector e o ecrã, a definição do zoom e o formato do vídeo
influenciam o tamanho da imagem projectada.
Dimensões da projecção
Consulte "Dimensões" na página 66 para o centro das dimensões da lente deste projector
antes de calcular a posição adequada.
MX666
Ecrã diagonal 4:3
Ecrã
Centro da lente
A
L
Desvio vertical
Distância de projecção
A proporção do ecrã é 4:3 e a imagem projetada é 4:3
Dimensão do ecrã
Diagonal
Distância de projecção (mm)
L
(mm)
A
(mm)
Distância
mínima
(zoom
máx)
Média
Distância
máxima
(zoom mín)
Desvio
vertical
(mm)
Polegada
mm
50
1270
1016
762
1538
1769
2000
57
60
1524
1219
914
1846
2123
2400
69
70
1778
1422
1067
2154
2477
2800
80
80
2032
1626
1219
2462
2831
3200
91
90
2286
1829
1372
2769
3185
3600
103
100
2540
2032
1524
3077
3538
4000
114
120
3048
2438
1829
3692
4246
4800
137
155
3937
3150
2362
4769
5485
6200
177
200
5080
4064
3048
6154
7077
8000
229
250
6350
5080
3810
7692
8846
10000
286
300
7620
6096
4572
9231
10615
12000
343
Por exemplo, se utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção recomendada é
de 4246 mm, com um desvio vertical de 137 mm.
Se a distância de projecção medida é de 5,5 m (5500 mm), o valor mais próximo na coluna
"Distância de projecção (mm)" é 5485 mm. Quando se olha através dessa linha vê-se que é
necessário um ecrã de 155 polegadas (cerca de 3,9 m).
18
Posicionar o projector
MW665
Ecrã diagonal 16:10
Ecrã
Centro da lente
A
L
Desvio vertical
Distância de projecção
A proporção do ecrã é 16:10 e a imagem projetada é 16:10
Dimensão do ecrã
Diagonal
Distância de projecção (mm)
Distância
mínima
Distância
máxima
L
(mm)
A
(mm)
808
1569
1804
2039
(zoom
máx)
Média
(zoom mín)
Desvio
vertical
(mm)
Polegada
mm
60
1524
1292
70
1778
1508
942
1830
2105
2379
94
80
2032
1723
1077
2092
2405
2719
108
81
90
2286
1939
1212
2353
2706
3059
121
100
2540
2154
1346
2614
3007
3399
135
110
2794
2369
1481
2876
3307
3739
148
120
3048
2585
1615
3137
3608
4078
162
130
3302
2800
1750
3399
3908
4418
175
140
3556
3015
1885
3660
4209
4758
188
150
3810
3231
2019
3922
4510
5098
202
160
4064
3446
2154
4183
4810
5438
215
170
4318
3662
2289
4444
5111
5778
229
Por exemplo, se utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção recomendada é
de 3608 mm, com um desvio vertical de 162 mm.
Se a distância de projecção medida é de 4,5 m (4500 mm), o valor mais próximo na coluna
"Distância de projecção (mm)" é 4510 mm. Quando se olha através dessa linha vê-se que é
necessário um ecrã de 150 polegadas (cerca de 3,8 m).
Todas as medidas são aproximadas e podem variar consoante os tamanhos reais.
A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e
distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as
características ópticas do projector. Isto ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que seja a
mais adequada para o local de instalação.
Posicionar o projector
19
Ligações
Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que:
1.
2.
3.
Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.
Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte.
Os cabos estão inseridos com firmeza.
•
Nas ligações apresentadas abaixo, alguns cabos podem não estar incluídos com o projector (consulte
"Conteúdo da embalagem" na página 9). Os cabos encontram-se disponíveis em lojas de electrónica.
•
As ilustrações de ligação abaixo servem apenas de exemplo. As tomadas posteriores de ligação existentes
no projector variam consoante o modelo do projector.
Monitor
Computador portátil
ou de secretária
Dispositivo A/V
Altifalantes
(DVI)
(VGA)
7
4
10
8
7
6
5
7
ou
1
3
ou
1
2
9
MW665
MX666
10
20
Ligações
ou
11
Smartphone
ou PC tablet
1.
2.
3.
4.
5.
•
Cabo VGA
Cabo VGA para DVI-A
Cabo USB
Cabo adaptador para ligação
Component Video a VGA (D-Sub)
Cabo S-Video
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Cabo de vídeo
Cabo de áudio
Cabo áudio L/R
Unidade flash USB/Dongle sem fios
Cabo HDMI
Cabo HDMI-Micro USB
Muitos portáteis não activam as portas de vídeo externas quando são ligados a um projector.
Normalmente, para activar e desactivar o monitor externo, pode-se usar uma combinação de teclas,
como FN + F3, ou a tecla CRT/LCD. Localize, no portátil, uma tecla de função designada CRT/LCD ou
uma tecla de função com o símbolo de um monitor. Prima FN e a tecla de função em simultâneo. Consulte
a documentação do seu portátil para saber qual é a combinação de teclas.
•
A saída D-Sub funciona apenas quando é ligada uma entrada D-Sub adequada à tomada COMPUTER 1.
•
Se deseja usar este método de ligação quando o projector está em modo standby, certifique-se de que a
função Saída do monitor está activada no menu DEFIN. SISTEMA: Avançada. Consulte "Definições
em espera" na página 55 para obter mais informações.
Ligação a dispositivos fonte de vídeo
Basta ligar o projector a uma fonte de vídeo que utilize um dos métodos de ligação. No
entanto, cada método proporciona um nível diferente de qualidade de vídeo. O método
que escolher irá provavelmente depender da disponibilidade de terminais
correspondentes, tanto no projector como na fonte de vídeo, conforme descrito abaixo:
Nome do terminal
HDMI/MHL (MX666)
HDMI (MW665)
Aparência do terminal
Qualidade da imagem
Óptima
Component Video
Melhor
S-Video
Boa
Vídeo
Normal
Ligação de áudio
O projector dispõe de altifalantes mono integrados, concebidos para proporcionar uma
funcionalidade de áudio básica que acompanhe apresentações de dados apenas para fins
profissionais. Não foram concebidos nem programados para reprodução de áudio estéreo,
tal como acontece em aplicações de cinema em casa. Qualquer entrada de áudio estéreo
(se fornecida) é misturada numa saída de áudio mono comum através dos altifalantes do
projector.
O altifalante integrado ficará sem som quando a tomada AUDIO OUT for ligada.
•
O projector apenas consegue reproduzir áudio mono misto, mesmo que esteja ligado a uma entrada
áudio estéreo. Consulte "Ligação de áudio" na página 21 para obter mais informações.
Ligações
21
•
Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projector ser ligado e de a fonte de
vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de vídeo está ligada e a funcionar correctamente.
Verifique, também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados.
Ligar dispositivos inteligentes (MX666)
O projector consegue projectar os conteúdos directamente a partir de um dispositivo
inteligente compatível com MHL. Utilizar um cabo HDMI para Micro USB ou um adaptador
HDMI para Micro USB permitir-lhe-á ligar os seus dispositivos inteligentes ao projector e
desfrutar dos seus conteúdos no grande ecrã.
Alguns dispositivos inteligentes podem não ser compatíveis com o cabo que utiliza. Consulte o fabricante do
seu dispositivo inteligente para obter informações detalhadas.
Utilizar um cabo HDMI para Micro USB
1.
2.
3.
Pegue num cabo HDMI para Micro USB e ligue uma ponta ao conector de entrada
HDMI no projector.
Ligue a outra ponta à tomada de saída Micro USB no seu dispositivo inteligente.
Mude para a fonte de entrada HDMI/MHL. Para mudar o sinal de entrada, consulte
"Alteração do sinal de entrada" na página 29 para obter mais detalhes.
Utilizar um adaptador HDMI para Micro USB e um cabo
HDMI
1.
2.
3.
4.
Pegue num cabo HDMI e ligue uma ponta ao conector de entrada HDMI no
projector.
Ligue a outra ponta à tomada de entrada HDMI no adaptador.
Ligue a outra ponta do adaptador à tomada de saída Micro USB no seu dispositivo
inteligente.
Mude para a fonte de entrada HDMI/MHL. Para mudar o sinal de entrada, consulte
"Alteração do sinal de entrada" na página 29 para obter mais detalhes.
Energia
22
Ligações
Funcionamento
Ligar o projector
1.
Ligue o cabo de alimentação ao projector e a uma
tomada. Ligue o interruptor da tomada (caso
exista). Verifique se o ENERGIA (Luz
indicadora de corrente) no projector acende a
cor de laranja depois de ligada a alimentação.
Utilize apenas acessórios originais (por ex, cabo de alimentação) com
o dispositivo para evitar perigos como choque eléctrico e incêndio.
2.
Prima
LIGAR/DESLIGAR ou
ON para iniciar o projector. Assim que a
lâmpada se acender, será audível um "Tom de Ligar". A luz indicadora ENERGIA
(Luz indicadora de corrente) pisca a verde e fica sempre verde enquanto o
projetor estiver ligado.
O procedimento de inicialização demora cerca de 30 segundos. Na última etapa do
arranque, é apresentado um logótipo de arranque.
(Se necessário) Rode o anel de focagem para ajustar a clareza da imagem.
Para desligar o som, consulte "Desligar o Ligar/desligar som" na página 41 para obter
mais informações.
Se o projector ainda estiver quente devido à actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento trabalhar
durante aproximadamente 90 segundos antes de a lâmpada ser ligada.
3.
4.
5.
6.
Se o projector for activado pela primeira
vez, seleccione o seu idioma OSD e siga as
intruções no ecrã.
Se for pedida uma palavra-passe, prima os
botões de seta para introduzir uma
palavra-passe de seis dígitos. Consulte
"Utilizar a função de palavra-passe" na
página 27 para obter mais informações.
Ligue todos os equipamentos ligados.
O projector começará a pesquisar sinais
de entrada. O sinal de entrada actual a ser
detectado é apresentado no canto
superior esquerdo do ecrã. Se o projector
não detectar um sinal válido, a mensagem
“Sem sinal” continuará a ser apresentada
até que seja encontrado um sinal de
entrada.
Pode também premir SOURCE no projector ou no telecomando, para seleccionar
o sinal de entrada pretendido. Consulte "Alteração do sinal de entrada" na página 29
para obter mais informações.
•
Se a frequência / resolução do sinal de entrada exceder a gama de funcionamento do projector, aparecerá
a mensagem “Fora do alcance” num ecrã sem imagem. Mude para um sinal de entrada que seja compatível
com a resolução do projector ou defina o sinal de entrada para uma definição inferior. Consulte "Tabela
de temporização" na página 67 para obter mais informações.
•
Se não for detetado sinal durante 3 minutos, o projetor entra automaticamente no modo VAZIO ECO.
Funcionamento
23
Ajustar a imagem projectada
Ajustar o ângulo de projecção
O projetor está equipado com um pé de ajuste de libertação rápida e um pé de ajuste
traseiro. Estes ajustes alteram a altura e ângulo de projeção da imagem. Para ajustar o
projetor:
1.
Prima o botão de libertação rápida e erga a
parte da frente do projetor. Assim que a
imagem esteja posicionada onde a deseja, solte
o botão de libertação rápida para bloquear o
pé nessa posição.
2.
Aparafuse o pé de ajuste traseiro para afinar o
ângulo horizontal.
Para recolher o pé, segure no projetor enquanto
prime o botão de libertação rápida, e depois baixe
lentamente o projetor. Aparafuse o pé de ajuste
traseiro numa direção inversa.
2
1
Não olhe para a lente enquanto a
lâmpada estiver acesa. A luz forte
proveniente da lâmpada pode causar
danos aos seus olhos.
Se o projector não for colocado numa superfície
plana ou o ecrã e o projector não estiverem
perpendiculares em relação um ao outro, a imagem
projectada aparece como um trapézio. Para corrigir
esta situação, consulte "Alteração do sinal de
entrada" na página 29 para mais informações.
Tenha cuidado quando prime o
botão de desengate rápido, dado que
está próximo da saída de ar quente.
Ajustar automaticamente a imagem
Em alguns casos, pode ser necessário optimizar a qualidade da imagem. Para o fazer, prima
AUTO no projector ou no telecomando. No espaço de 3 segundos, a função
Ajustamento automático inteligente integrada reajustará os valores de frequência e do
relógio, para proporcionar a melhor qualidade de imagem.
As informações da fonte actual serão apresentadas durante 3 segundos no canto do ecrã.
Esta função só está disponível quando está seleccionado o sinal PC (analog RGB).
Ajustar o tamanho e a clareza da imagem
1.
24
Ajuste a imagem projectada para o
tamanho desejado, usando o anel de
zoom.
Funcionamento
2.
Ajuste a imagem rodando o anel de
focagem.
Correcção da distorção
Diz-se que há distorção quando a imagem projectada aparece visivelmente mais larga na
parte superior ou inferior. Ocorre quando o projector não está perpendicular ao ecrã.
Para corrigir, terá de proceder manualmente seguindo UM destes passos.
•
Prima
/
no projector ou
telecomando para exibir a página de
correcção de distorção. Prima
para corrigir a distorção da parte
superior da imagem. Prima
para
corrigir a distorção da parte inferior
da imagem.
Distorção 2D
Para MW665, também pode premir
no projector para corrigir distorções
no lado direito da imagem. Prima
no projector para corrigir distorções
no lado esquerdo da imagem.
• Utilizar o menu OSD
1.
Prima MENU/EXIT e depois prima
/ até o menu VISOR ser
realçado.
2.
Prima
para realçar Distorção
2D e prima MODE/ENTER.
É apresentada a página de correcção
Distorção 2D.
3.
Prima
para corrigir a distorção
da parte superior da imagem. Prima
da imagem. Prima
imagem. Prima
imagem.
MENU
Sair
Prima
.
Prima
.
Prima
.
Prima
.
para corrigir a distorção da parte inferior
no projector para corrigir distorções no lado direito da
no projector para corrigir distorções no lado esquerdo da
Funcionamento
25
Utilizar os menus
O projector está equipado com menus de ecrã para a realização de diversos ajustes e
definições.
As imagens OSD que se seguem servem apenas de referência, e podem ser diferentes do design efectivo.
A seguir está uma descrição geral do menu de ecrã.
Ícone do menu
principal
Menu principal
VISOR
Desligar
Cor da parede
Automático
Formato de imagem
Distorção 2D
Posição
Submenu
Estado
ENTER
Fase
0
Tamanho H.
0
Zoom digital
3D
Modelo de ensino
Realçar
Sinal de entrada
de corrente
Analog RGB
MENU
Sair
Prima MENU/
EXIT para a
página
anterior ou
para sair.
O exemplo a seguir descreve como definir o idioma OSD.
1.
Prima MENU/EXIT no projector ou
telecomando para ligar o menu de ecrã.
VISOR
Cor da parede
Formato de imagem
Distorção 2D
Posição
Fase
Tamanho H.
Zoom digital
3D
Modelo de ensino
Temporizador de apresentação
Idioma
Instalação do projector
Definições de Menu
Definições de operação
Remote Receiver
Bloqueio das teclas do painel
Cor de fundo
Ecrã Splash
0
0
MENU Sair
Utilize
/ para realçar o menu
DEFIN. SISTEMA: Básica.
Analog RGB
4.
5.
DEFIN. SISTEMA: Básica
Temporizador de apresentação
Idioma
Instalação do projector
Definições de Menu
Definições de
Remote Receiver
Bloqueio das teclas do painel
Cor de fundo
Ecrã Splash
Analog RGB
26
Funcionamento
Prima
para realçar Idioma e
prima MODE/ENTER.
DEFIN. SISTEMA: Básica
Desligar
Automático
Analog RGB
2.
3.
Proj front
Frente+Topo
Desligar
BenQ
BenQ
MENU Sair
ENTER
Proj front
Frente+Topo
Desligar
BenQ
BenQ
MENU Sair
Prima / / / para
selecionar um idioma preferido.
Prima MENU/EXIT no
projector ou no telecomando
para sair e guardar as definições.
Segurança do projector
Utilizar um bloqueio de cabo de segurança
O projector deve ser instalado num local seguro para evitar o roubo. Caso contrário,
compre um bloqueio, como o bloqueio Kensington, para a segurança do projector. Pode
localizar uma ranhura de bloqueio Kensington na parte traseira do projector. Consulte o
item 26 na página 10 para mais informações.
Um bloqueio de cabo de segurança Kensington é geralmente a combinação de chave(s) e
bloqueio. Consulte a documentação do bloqueio para saber como o utilizar.
Utilizar a função de palavra-passe
Por razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, o projector inclui uma
opção para configurar uma palavra-passe de segurança. A palavra-passe pode ser definida
através do menu de ecrã.
AVISO: Se activar a funcionalidade da palavra-passe de segurança e mais tarde se esquecer da palavra-passe,
isso poderá trazer-lhe alguns problemas. Imprima este manual (se necessário), escreva a palavra-passe neste
manual e guarde-o num local seguro, para poder consultá-lo futuramente.
Definir uma palavra-passe
Depois de ser definida uma palavra-passe e de o bloqueio de ligação ser activado, o projector não pode ser
usado, a menos que a palavra-passe correcta seja introduzida sempre que se ligar o projector.
1.
2.
3.
Abra o menu de ecrã e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin.
Segurança. Prima MODE/ENTER. É apresentada a página Defin. Segurança.
Realce Alterar definições de segurança e prima MODE/ENTER.
Tal como ilustrado à direita, as quatro setas de
INTROD. NOVA PALAVRA-PASSE
direcção ( ,
, , ) representam
respectivamente 4 dígitos (1, 2, 3, 4). De acordo
com a palavra-passe que deseja definir, prima as
teclas de seta para introduzir seis dígitos para a
palavra-passe.
Não prima os botões numéricos quando pedido para introduzir a
palavra-passe.
4.
5.
6.
MENU
Anterior
Confirme a nova palavra-passe voltando a
introduzir a nova palavra-passe.
Quando a palavra-passe estiver definida, o menu OSD regressa à página Defin.
Segurança.
Para activar a função Bloqueio de ligação, prima / para seleccionar Bloqueio
de ligação e prima /
para selecionar Ligar.
Para activar a função Bolqueio de Controlo Web, prima / para seleccionar
Bolqueio de Controlo Web e prima /
para seleccionar Ligar. Quando a
função Bolqueio de Controlo Web está activada, tem de introduzir a palavrapasse correcta para alterar as definições do projector através do Sistema de Ecrã de
Rede do Projector.
IMPORTANTE: Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a palavra-passe
seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
Palavra-passe: __ __ __ __ __ __
Mantenha este manual num local seguro.
7.
Para sair do menu de ecrã, prima MENU/EXIT.
Funcionamento
27
Se se esquecer da palavra-passe
Se a função de palavra-passe for activada, será pedido
que introduza a palavra-passe de seis dígitos de cada
Erro de palavra-passe
vez que ligar o projector. Se introduzir a palavra-passe
Tente de novo.
incorrecta, é apresentada durante 3 segundos a
mensagem de erro de palavra-passe e é apresentada a
seguir a mensagem INTRODUZIR SENHA. Poderá
tentar novamente, introduzindo outra palavra-passe de
seis dígitos ou, caso não tenha registado a palavra-passe neste manual e realmente não se
lembrar dela, poderá usar o procedimento para recuperar a palavra-passe. Consulte
"Procedimento para recuperar a palavra-passe" na página 28 para obter mais informações.
Se introduzir uma palavra-passe incorrecta 5 vezes seguidas, o projector será
automaticamente encerrado após pouco tempo.
Procedimento para recuperar a palavra-passe
1.
2.
3.
Mantenha premido AUTO no projector
ou telecomando durante 3 segundos. O
projector apresenta um número codificado
no ecrã.
Anote o número e desligue o projector.
Consulte o centro de assistência técnica
BenQ da sua área para descodificar o
número. Poderá ser necessário fornecer
documentação comprovativa de compra,
para confirmar que é um utilizador
autorizado do projector.
RECUPERAR PALAVRA-PASSE
Registe o código e contacte a
assistência BenQ.
Código de recuperação:
255 255 255 255
MENU
Sair
Alterar a palavra-passe
1.
2.
3.
4.
Abra o menu de ecrã e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada> Defin.
Segurança > Alterar senha.
Prima MODE/ENTER. É apresentada a mensagem “INTROD. PALAVRAPASSE ACTUAL”.
Introduza a palavra-passe antiga.
i. Se a palavra-passe for correcta, é apresentada outra mensagem “INTROD.
NOVA PALAVRA-PASSE”.
ii. Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavrapasse e é apresentada a mensagem “INTROD. PALAVRA-PASSE
ACTUAL” para que volte a tentar. Pode premir MENU/EXIT para cancelar a
alteração ou tentar outra palavra-passe.
Introduza uma nova palavra-passe.
IMPORTANTE: Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a palavra-passe
seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
Palavra-passe: __ __ __ __ __ __
Mantenha este manual num local seguro.
5.
6.
7.
28
Confirme a nova palavra-passe voltando a introduzir a nova palavra-passe.
Atribuiu com sucesso uma nova palavra-passe ao projector. Lembre-se de introduzir
a nova palavra-passe da próxima vez que ligar o projector.
Para sair do menu de ecrã, prima MENU/EXIT.
Funcionamento
Desactivar a função de palavra-passe
Para desactivar a protecção por palavra-passe, aceda ao menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada > Defin. Segurança > Alterar definições de segurança após abrir o
sistema de menu de ecrã. Prima MODE/ENTER. É apresentada a mensagem
“INTRODUZIR SENHA”. Introduza a palavra-passe actual.
i. Se a palavra-passe estiver correcta, o menu de ecrã regressa à página Defin.
Segurança.
Prima
para realçar Bloqueio de ligação e prima / para seleccionar
Desligar. Não terá de introduzir a palavra-passe da próxima vez que ligar o
projector.
Prima
para realçar Bolqueio de Controlo Web e prima / para
seleccionar Desligar. Agora o Bolqueio de Controlo Web é libertado e as
definições do projector podem ser alteradas através do Sistema de Ecrã de Rede
do Projector.
ii. Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavrapasse durante três segundos e é apresentada a mensagem “INTRODUZIR
SENHA” para que volte a tentar. Pode premir MENU/EXIT para cancelar a
alteração ou tentar outra palavra-passe.
Embora a função de palavra-passe esteja desactivada, deverá manter a palavra-passe antiga à mão, caso tenha
de reactivar a função de palavra-passe introduzindo a palavra-passe antiga.
Alteração do sinal de entrada
O projector pode estar ligado a diversos dispositivos ao mesmo tempo. No entanto, só
pode mostrar um ecrã total de cada vez. Durante o arranque o projector procura
automaticamente sinais disponíveis.
Certifique-se que a função Busca Automática Rápida no menu FONTE está Ligar
caso deseje que o projector pesquise automaticamente por sinais.
Para seleccionar a fonte:
1.
2.
•
•
Prima SOURCE no projetor ou telecomando.
A barra de selecção da fonte aparece.
Prima / até que o sinal desejado seja
seleccionado e prima MODE/ENTER.
Quando detectada, as informações da fonte
seleccionada serão apresentadas durante alguns
segundos no canto do ecrã. Se estiverem ligados
vários equipamentos ao projector, repita os
passos 1-2 para procurar outro sinal.
O nível de luminosidade da imagem projectada varia à medida
que muda de sinal de entrada. As apresentações (gráficas) de
dados "PC" que utilizam principalmente imagens estáticas têm,
normalmente, uma maior luminosidade do que as
apresentações "Video" que utilizam essencialmente imagens em
movimento (filmes).
A resolução de exibição nativa deste projector é formato de
imagem de 4:3 (MX666)/16:10 (MW665). Para obter os
melhores resultados de exibição de imagens, deve seleccionar e
utilizar um sinal de entrada que tenha saída com essa resolução.
Qualquer outra resolução será redimensionada pelo projector
dependendo da definição de “formato de imagem”, o que pode
Computer1/YPbPr1
Computer2/YPbPr2
HDMI
Video
S-Video
Network Display
USB Display
USB Reader
Funcionamento
29
causar distorção de imagens ou perda da claridade da imagem. Consulte "Seleccionar o formato de
imagem" na página 31 para obter mais informações.
•
A firewall do PC tem de estar desligada para permitir ao Ecrã USB funcionar.
Alterar o Espaço de Cor
No caso de ligar o projector a um leitor de DVD através da entrada HDMI/MHL ou
HDMI do projector e a imagem projectada apresentar corres erradas, mude o espaço de
cor para YUV.
Para o fazer:
1.
2.
Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu FONTE ser realçado.
Prima
para seleccionar Transf. de espaço de cor e prima / para
seleccionar um espaço de cor adequado.
Esta função só está disponível quando a porta de entrada HDMI/HML ou HDMI for utilizada.
Amplificar e pesquisar detalhes
Se tiver de encontrar detalhes na imagem projetada, amplie a imagem. Use as teclas de seta
de direção para navegar na imagem.
• Utilizar o telecomando
1.
Prima ZOOM+/ZOOM- ou Digital Zoom+/Digital Zoom- para exibir a barra
de Zoom. Prima ZOOM+ ou Digital Zoom+ para aumentar o centro da imagem.
2.
Use as setas direcionais ( , ,
,
) no projetor ou telecomando para navegar
pela imagem.
3.
Para restaurar a imagem ao tamanho original, prima AUTO. Também pode premir
ZOOM- ou Digital Zoom-. Quando a tecla é novamente premida, a imagem é
ainda mais reduzida até ser restaurada ao tamanho original.
• Utilizar o menu OSD
1.
Prima MENU/EXIT e depois prima
/
até o menu VISOR ser realçado.
2.
Prima / para realçar Zoom digital e prima MODE/ENTER. A barra de Zoom é
apresentada.
3.
Prima
repetidamente para ampliar a imagem até ao tamanho desejado.
4.
Para navegar pela imagem, prima MODE/ENTER para mudar para o modo de
deslocação e prima as setas direcionais ( , ,
,
) no projetor ou
telecomando para navegar pela imagem.
5.
Para reduzir o tamanho da imagem, prima MODE/ENTER para regressar à função
zoom in/out e prima AUTO para restaurar a imagem ao tamanho original. Pode
também premir
repetidamente até ser restaurada ao tamanho original.
A imagem apenas pode ser navegada depois de ampliada. Pode ampliar ainda mais a imagem ao procurar
detalhes.
30
Funcionamento
Seleccionar o formato de imagem
O “formato de imagem” é a relação entre a largura e a altura da imagem projectada. A
maior parte dos computadores e televisores analógicos estão no formato 4:3, e a televisão
digital e os DVDs estão normalmente no formato 16:9.
Com a surgimento do processamento digital de sinal, os dispositivos de projecção digital
podem esticar e dimensionar dinamicamente a imagem para um formato diferente do
enviado pela fonte de entrada da imagem.
Para alterar a proporção da imagem projectada (não importando que aspecto tenha a
fonte):
• Utilizar o telecomando
1.
Prima ASPECT para apresentar a definição atual.
2.
Prima ASPECT repetidamente para seleccionar um formato de imagem que se
adeqúe ao sinal de vídeo e aos seus requisitos.
• Utilizar o menu OSD
1.
Prima MENU/EXIT e depois prima
/
até o menu VISOR ser realçado.
2.
Prima
para realçar Formato de imagem.
3.
Prima / repetidamente para seleccionar um formato de imagem que se adeqúe
ao sinal de vídeo e aos seus requisitos.
Funcionamento
31
Sobre o formato de imagem
•
Nas imagens abaixo, as áreas escuras representam áreas inactivas, enquanto que as áreas brancas
representam áreas activas.
•
Os menus de ecrã podem ser apresentados nessas áreas vazias.
1.
2.
3.
4.
32
Automático: Dimensiona
proporcionalmente a imagem para se
adaptar à resolução nativa do
projector na respectiva largura
horizontal ou vertical. Ideal para
quando a imagem nem é 4:3 nem 16:9
e quer usar ao máximo o ecrã sem
alterar a proporção da imagem.
Real: A imagem é projectada na
resolução original, e ajustada à área
de visualização. Para sinais de entrada
com resoluções mais baixas, a imagem
projectada será apresentada com um
tamanho mais reduzido do que fosse
redimensionada para ecrã total. É
possível ajustar a definição do zoom
ou aproximar o projector do ecrã
para aumentar o tamanho da imagem,
se necessário. Depois de efectuar
estes ajustes, pode também ser
necessário focar de novo o projector.
4:3: Dimensiona uma imagem, de
forma a que seja apresentada no
centro do ecrã, no formato de
imagem 4:3. É a definição mais
adequada para imagens 4:3, tais como
alguns monitores de computador,
televisão de definição convencional e
os filmes em DVD no formato 4:3,
uma vez que os apresenta sem alterar
o formato.
16:9: Dimensiona uma imagem, de
forma a que seja apresentada no
centro do ecrã, no formato de
imagem 16:9. Este formato é o mais
adequado para imagens que já estão
em 16:9, tal como a televisão de alta
definição, uma vez que as apresenta
sem alterar o formato.
Funcionamento
MX666
Imagem 15:9
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Imagem 4:3
Imagem 16:9
MW665
5.
16:10: Dimensiona uma imagem, de
forma a que seja apresentada no
centro do ecrã, no formato de
imagem 16:10. É o ideal para imagens
já na proporção 16:10, uma vez que as
apresenta sem alteração da
proporção.
Imagem 16:10
Funcionamento
33
Optimizar a imagem
Utilizar a cor da parede
Quando está a projectar sobre uma superfície colorida como uma parede pintada que
pode não ser branca, a funcionalidade Cor da Parede pode corrigir as cores da imagem
projectada para evitar possíveis diferenças de cor entre a fonte e as imagens projectadas.
Para utilizar essa função, vá ao menu VISOR > Cor da parede e prima
/
para
seleccionar a cor mais próxima da cor da superfície de projecção. Existem várias cores
pré-calibradas para seleccionar: Luz Amarela, Rosa, Luz Verde, Azul, e Quadro.
Seleccionar um modo de imagem
O projector está configurado para vários modos de aplicação predefinidos, para que possa
escolher um que se adapte ao seu ambiente de funcionamento e tipo de imagem do sinal
de entrada.
Para seleccionar um modo de funcionamento apropriado às suas necessidades, siga um dos
seguintes passos.
• Prima MODE/ENTER no projector ou no telecomando repetidamente até que o
modo pretendido seja seleccionado.
• Vá ao menu IMAGEM > Modo de Imagem e prima / para seleccionar o modo
desejado.
1.
Modo Dinâmico: Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo é
adequado para ambientes em que é necessária uma luminosidade muito elevada,
como quando se utiliza o projector em espaços bem iluminados.
2.
Modo Apresentação: Destinado a apresentações. Neste modo, a luminosidade é
realçada para fazer a correspondência entre as cores do PC e do portátil.
3.
Modo sRGB: Maximiza a pureza das cores RGB, para proporcionar imagens reais,
independentemente da definição de luminosidade. Destina-se à visualização de
fotografias tiradas com uma máquina fotográfica devidamente calibrada, compatível
com sRGB, e para visualização de aplicações de desenho e de gráficos para PC, como
o AutoCAD.
4.
Modo Cinema: É apropriado para filmes cheios de cor, excertos de vídeo de
máquinas fotográficas digitais ou DVs, através da entrada de PC, para uma melhor
visualização em espaços pouco iluminados.
5.
Modo 3D: É apropriado para imagens 3D e clipes de vídeo 3D.
6.
Modo Utilizador 1/Utilizador 2: Recupera as definições personalizadas com base
nos modos de imagem actuais disponíveis. Consulte "Configuração do modo
Utilizador 1/Utilizador 2" na página 34 para obter mais informações.
Configuração do modo Utilizador 1/Utilizador 2
Existem dois modos definidos pelo utilizador, caso os modos de imagem actualmente
disponíveis não sejam adequados às suas necessidades. Pode utilizar um dos modos de
imagem (excepto Utilizador 1/2) como ponto de partida e personalizar as definições.
1.
2.
3.
4.
Prima MENU/EXIT para abrir o menu de ecrã.
Vá ao menu IMAGEM > Modo de Imagem.
Prima
/
para seleccionar Utilizador 1 ou Utilizador 2.
Prima
para realçar Modo de referência.
Esta função só está disponível quando o modo Utilizador 1 ou Utilizador 2 está seleccionado no item de
submenu Modo de Imagem.
34
Funcionamento
5.
6.
Prima
/ para seleccionar um modo de imagem que mais se aproxime das suas
necessidades.
Prima
para seleccionar um item no menu a alterar e ajuste o valor com
/ .
Consulte "Afinar a qualidade de imagem nos modos de utilizador" mais à frente, para
mais informações.
Afinar a qualidade de imagem nos modos de utilizador
De acordo com o tipo de sinal detetado e modo de imagem selecionado, algumas das
seguintes funções podem não estar disponíveis. Com base nas suas necessidades, pode
realizar ajustes a estas funções seleccioinando-as e premindo
/
no projector ou
telecomando.
Ajustar Luminosidade
Quanto mais alto for o valor, mais brilhante será a
imagem. Quanto mais baixa for a definição, mais escura
será a imagem. Ajuste este controlo de forma a que as
áreas pretas da imagem apareçam apenas a preto e de
forma a que os detalhes nas áreas escuras sejam
visíveis.
+30
+50
+70
-30
0
+30
Ajustar Contraste
Quanto mais alto for o valor, maior será o contraste.
Utilize esta função para definir os níveis de branco
depois de ter ajustado previamente a definição
Luminosidade de acordo com a entrada e o ambiente
de visualização que seleccionou.
Ajustar Cor
As definições mais baixas produzem cores menos saturadas. Se a definição for demasiado
elevada, as cores na imagem serão muito realçadas, o que torna a imagem pouco realista.
Ajustar Tonalidade
Quanto mais alto for o valor, mais avermelhada será a imagem. Quanto mais baixo for o
valor, mais esverdeada será a imagem.
Ajustar Nitidez
Quanto mais alto for o valor, mais nítida será a imagem. Quanto mais baixo for o valor,
mais suave será a imagem.
Ajustar Brilliant Color
Essa funcionalidade utiliza um novo algoritmo de processamento de cores e melhorias do
nível do sistema para possibilitar luminosidade maior e proporcionar cores mais
verdadeiras e vibrantes na imagem ao mesmo tempo. Permite um aumento superior a 50%
da luminosidade em imagens de tom médio, comuns em vídeo e em cenas naturais, para
que o projector reproduza imagens em cores realistas e verdadeiras. Se preferir imagens
com essa qualidade, seleccione Ligar. Se não for necessário, seleccione Desligar.
Quando Desligar está seleccionado Temperatura de Cor a função não está disponível.
Funcionamento
35
Seleccionar uma temperatura de cor
As opções disponíveis para as definições de temperatura* variam de acordo com o tipo de
sinal seleccionado.
1.
Fresco: Confere um tom azulado ao branco das imagens.
2.
Normal: Mantém a coloração normal de branco.
3.
Quente: Confere um tom avermelhado ao branco das imagens.
*Acerca de temperaturas de cor:
Por diversas razões, existem muitos tons diferentes que são considerados "branco". Um
dos métodos mais comuns de representar a cor branca é conhecido como “temperatura
de cor”. Uma cor branca com uma temperatura de cor reduzida aparece como um branco
avermelhado. Uma cor branca com uma temperatura de cor elevada parece conter mais
azul.
Definir uma temperatura de cor preferida
Para definir uma temperatura de cor preferida:
1.
2.
3.
4.
Destaque Temperatura de Cor e selecione Quente, Normal ou Fresco
pressionado
/
no projetor ou telecomando.
Prima
para realçar Afinação da temperatura da cor e prima MODE/
ENTER. É apresentada a página Afinação da temperatura da cor.
Prima / para destacar o item que deseja mudar e ajuste os valores premindo
/ .
•
Incremento R/Incremento R/Incremento R: Ajusta os níveis de contraste
do Vermelho, Verde e Azul.
•
Compensação R/Compensação G/Compensação B: Ajusta os níveis de
luminosidade do Vermelho, Verde e Azul.
Prima MENU/EXIT para sair e guardar as definições.
Gestão de Cores 3D
Na maior parte das situações, a gestão de cores não é necessária, como numa sala de aula,
sala de reuniões, ou situações em salas de espera onde as luzes permanecem acesas, ou em
edifícios cujas janelas externas permitem a entrada de luz do dia na sala.
Apenas em instalações permanentes com níveis de iluminação controlada, como salas de
conferência, bibliotecas, ou cinema em casa, deverá ter em conta a gestão de cores. A
gestão de cores oferece ajustes de controlo de cor finos para permitir uma reprodução de
cores mais precisa, caso seja necessário.
Só é possível alcançar a gestão de cores adequada sob condições de visualização
controladas e reproduzíveis. Terá de utilizar um colorímetro (medidor da luz da cor), e
deverá ter um conjunto de imagens fonte adequadas para medir a reprodução de cores.
Estas ferramentas não são fornecidas com o projector, no entanto o seu revendedor
poderá fornecer-lhe orientações adequadas ou mesmo um instalador profissional
qualificado.
A Gestão de cores oferece seis conjuntos (RGBCMY) de cores para ajustar. Sempre que
selecciona cada cor, pode ajustar independentemente a sua gama e saturação de acordo
com o desejado.
Caso tenha adquirido um disco de teste que inclua padrões de teste de cores e possa ser
utilizado para testar a apresentação das cores em monitores, TVs, projectores, etç, pode
projectar qualquer imagem a partir do disco no ecrã e entrar no menu Gestão de Cores
3D para efectuar os ajustes.
36
Funcionamento
Para ajustar as definições:
1.
Siga para o menu IMAGEM e selecione Gestão de Cores 3D.
2.
Prima MODE/ENTER no projector ou no telecomando e aparece a página Gestão
de Cores 3D.
3.
Seleccione Cor Primária e prima / para seleccionar a cor de entre Vermelho,
Amarelo, Verde, Ciano, Azul ou Magenta.
4.
Prima
para seleccionar Cor e prima
/
para seleccionar a respectiva gama.
Aumente o alcance para incluir cores com mais proporção das duas cores
adjacentes.
Consulte a imagem à direita para saber
como as cores se relacionam umas com as
outras.
Amarelo
Por exemplo, se seleccionar Vermelho e
VERDE
VERMELHO
definir a sua gama para 0, apenas é
seleccionado o vermelho puro na imagem
projectada. Aumentando a sua gama, inclui
Ciano
Magenta
vermelho perto do amarelo e vermelho
perto do magenta.
5.
Prima para realçar Saturação e ajuste os
AZUL
valores de acordo com a sua preferência
premindo
/ . Cada ajuste realizado
reflectir-se-á imediatamente na imagem.
Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir o seu valor para 0, apenas é afectada
a saturação do vermelho puro.
Saturação é a quantidade de saturação dessa cor na imagem de vídeo. Uma definição inferior produz cores
menos saturadas; uma definição de “0” remove a cor da imagem. Se a saturação for demasiado elevada, essa
cor será demasiado realçada e pouco realista.
6.
7.
8.
9.
Prima
para realçar Ganho e ajuste os valores de acordo com a sua preferência
premindo
/ . Será afectado o nível de contraste da cor primária que
seleccionou. Cada ajuste realizado reflectir-se-á imediatamente na imagem.
Repita os passos 3 a 6 para outros ajustes de cor.
Certifique-se que efectuou todos os ajustes necessários.
Prima MENU/EXIT para sair e guardar as definições.
Repor o modo atual ou todos os modos de imagem
1.
2.
Siga para o menu IMAGEM e selecione Reiniciar config. Imagem.
Prima MODE/ENTER e prima / para selecionar Actual ou Tudo.
•
Actual: repõe o modo de imagem atual às predefinições de fábrica.
•
Tudo: repõe todas as definições, exceto Utilizador 1/Utilizador 2 no menu
IMAGEM às predefinições de fábrica.
Funcionamento
37
Definir o temporizador de apresentação
O temporizador de apresentação pode indicar o tempo de apresentação no ecrã para o
ajudar a gerir melhor o tempo enquanto estiver a fazer uma apresentação. Siga estes
passos para utilizar esta função:
1.
2.
Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Temporizador de apresentação
e prima MODE/ENTER para mostrar a página Temporizador de
apresentação.
Seleccione Intervalo do temporizador e decida o período de tempo premindo
/ . O tempo pode ser definido de 1 a 5 minutos em incrementos de 1 minuto e
de 5 a 240 minutos em incrementos de 5 minutos.
Se o temporizador já estiver ligado, reiniciará sempre que o Intervalo do temporizador for reposto a zeros.
3.
Prima
para seleccionar Exibição do temporizador e escolha se quer que o
temporizador apareça no ecrã premindo / .
Selecção
Sempre
3 min/2 min/1 min
Nunca
4.
Descrição
Exibe o temporizador no ecrã durante o tempo de apresentação.
Exibe o temporizador no ecrã nos últimos 3/2/1 minuto(s).
Oculta o temporizador durante o tempo de apresentação.
Prima
para seleccionar Posição do temporizador e definir a posição do
temporizador premindo
/ .
Superior esquerdo
Inferior esquerdo
5.
7.
8.
Superior direito
Prima para seleccionar Método de contagem do temporiz e seleccionar a sua
direcção de contagem preferida premindo
/ .
Selecção
Avançar
Retroceder
6.
Inferior esquerdo
Descrição
Inicia no 0 e vai até ao tempo predefinido.
Inicia no tempo predefinido e vai até ao 0.
Prima
para seleccionar Alerta sonoro e decidir se quer activar o lembrete de
som premindo
/ . Se seleccionar Ligar, serão ouvidos dois bips nos últimos 30
segundos da contagem e serão ouvidos três bips quando o temporizador terminar.
Para activar o temporizador de apresentação, prima
e prima
/ para
seleccionar Ligar e prima MODE/ENTER.
Aparece uma mensagem de confirmação. Seleccione Sim e prima MODE/ENTER
no projector ou no telecomando para confirmar. Aparecerá a mensagem "O
temporizador está ligado" no ecrã. O temporizador iniciará a contagem quando
for ligado.
Para cancelar o temporizador, efectue os passos a seguir:
1.
2.
38
Vá até ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Temporizador de apresentação
e seleccione Desligar. Prima MODE/ENTER. Aparece uma mensagem de
confirmação.
Seleccione Sim e prima MODE/ENTER para confirmar. Aparecerá a mensagem "O
temporizador está desligado" no ecrã.
Funcionamento
Operações remotas de página
Ligue o projector ao seu PC ou portátil com um cabo USB antes de utilizar a função de
página. Consulte"Ligações" na página 20 para mais informações.
Pode trabalhar com o software do seu ecrã (num PC ligado) que responde a comandos
page up/down (como o Microsoft PowerPoint) premindo PAGE+/PAGE- ou Page Up/
Page Down no telecomando.
Se a função de página remota não funcionar, verifique se a ligação USB está correcta e se o
controlador do rato no seu computador está actualizado para a versão mais recente.
A função de página remota não pode funcionar com o sistema operativo Microsoft® Windows®98.
É recomendado o sistema operativo Windows®XP ou superior.
Congelar a imagem
Prima o botão FREEZE no telecomando para congelar a imagem. A palavra “FREEZE”
aparecerá no canto superior esquerdo do ecrã. Para desactivar a função, prima qualquer
tecla no projector ou telecomando.
Caso o seu telecomando tenha as seguintes teclas, não podem as mesmas ser premidas para desactivar a
função: LASER, PAGE+/PAGE-, Page Up/Page Down.
Mesmo se uma imagem estiver congelada no ecrã, as imagens estão a decorrer no vídeo ou
outro dispositivo. Se os dispositivos ligados tiverem uma saída de áudio activa, ainda
continuará a ouvir o áudio, mesmo que a imagem esteja congelada.
Ocultar a imagem
Para captar toda a atenção do público para o orador, pode utilizar o botão ECO BLANK
no projector ou no telecomando para ocultar a imagem no ecrã. Quando esta função é
activada com uma entrada de áudio ligada, pode mesmo assim ouvir o áudio.
Pode definir o tempo sem imagem no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições
de operação > Tempo sem imagem para que o projector regresse à imagem
automaticamente após um dado período de tempo em que não sejam executadas acções
no ecrã sem imagem.
Se os intervalos de tempo predefinidos não forem os adequados à sua apresentação,
seleccione Desactivar.
Independentemente de Tempo sem imagem estar activado ou não, pode premir
quase todas as teclas no telecomando ou projector, para repor a imagem.
Não tape a lente com nenhum objecto, uma vez que isto poderia aquecer e deformar esse objecto, ou mesmo
provocar um incêndio.
Funcionamento
39
Bloqueio dos botões de controlo
Com os botões de controlo do projector bloqueados, pode impedir que as definições do
projector sejam acidentalmente alteradas (por crianças, por exemplo). Quando Bloqueio
das teclas do painel está ligado, as teclas de controlo do projector funcionarão, à
excepção de
LIGAR/DESLIGAR.
1.
Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Bloqueio das teclas do painel , e
depois seleccione Ligar premindo
/ no projector ou telecomando. Aparece
uma mensagem de confirmação.
2.
Seleccione Sim e prima MODE/ENTER para confirmar.
Para soltar o bloqueio de teclas do painel utilize o telecomando para entrar no menu
DEFIN. SISTEMA: Básica > Bloqueio das teclas do painel e prima / para
seleccionar Desligar.
•
As teclas do telecomando ainda estão activas quando o bloqueio do painel estiver activado.
•
Se desligar o projector sem desactivar o bloqueio das teclas do painel, o projector ainda estará bloqueado
da próxima vez que o ligar.
Funcionamento em áreas de grande altitude
Recomendamos que utilize o Modo Grande Altitude quando estiver entre 1500 m e
3000 m acima do nível do mar, e a temperatura ambiente estiver entre 0°C e 30°C.
Não utilize o Modo Grande Altitude se estiver entre 0 m e 1500 m de altura e a temperatura ambiente
estiver entre 0°C e 35°C. O projector ficará excessivamente frio se ligar o modo nessas condições.
Para activar o Modo Grande Altitude:
1.
Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada ser realçado.
2.
Prima para seleccionar Modo Grande Altitude e prima / para seleccionar
Ligar. Aparece uma mensagem de confirmação.
3.
Realce Sim e prima MODE/ENTER.
O funcionamento no "Modo Grande Altitude" pode provocar um nível de ruído
superior, devido ao facto de ser necessária uma maior velocidade da ventoinha para se
melhorar o sistema de arrefecimento e o desempenho.
Se utilizar o projector em condições ambientais extremas que não as acima mencionadas,
este poderá apresentar sintomas de desactivação automática, destinados a proteger o
projector contra aquecimento excessivo. Nestas circunstâncias, deve mudar para Modo
Grande Altitude para resolver esses sintomas. Contudo, tal não significa que este projector
pode funcionar em todas as condições ambientais extremas.
40
Funcionamento
Ajustar o som
Os ajustes de som realizados conforme o exemplo terão um efeito no(s) altifalante(s) do
projetor. Certifique-se que realizou uma ligação correta à entrada áudio do projetor.
Consulte "Ligações" na página 20 para saber como é ligada a entrada áudio.
Retirar o som
Para desligar temporariamente o som:
1.
2.
3.
Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada ser realçado.
Prima para realçar Definições de Som e prima MODE/ENTER. É apresentada
a página Definições de Som.
Realce Sem som e prima / para seleccionar Ligar.
Se disponível, pode também premir MUTE no telecomando para ligar ou desligar o som do projetor.
Ajustar o nível de som
Para ajustar o nível de som, prima
1.
2.
/
, ou:
Repita os passos 1-2 anteriores.
Prima
para realçar Volume e prima
desejado.
/
para seleccionar um nível de som
Desligar o Ligar/desligar som
Para desligar o sinal de aviso:
1.
Repita os passos 1-2 anteriores.
2.
Prima
para realçar Ligar/desligar som e prima
/
para selecionar Desligar.
A única forma de alterar Ligar/desligar som é definir Ligar ou Desligar aqui. Retirar o som ou alterar o nível
de som não afectará o Ligar/desligar som.
Utilizar o padrão de teste
O projetor é capaz de apresentar o a grelha de
padrão de teste. Ajuda-o a ajustar o tamanho da
imagem e o foco e garante que a imagem
projectada está sem distorções.
Para mostrar o padrão de teste, abra o menu
OSD e aceda a DEFIN. SISTEMA:
Avançada > Padrão de teste e prima /
para selecionar Ligar.
Funcionamento
41
Usando os modelos de ensino
O projetor apresenta vários padrões predefinidos para vários fins de ensino. Para activar o
padrão:
1.
2.
3.
Abra o menu OSD e aceda a VISOR > Modelo de ensino e prima
selecionar Quadro ou Quadro branco.
Prima / para escolher o padrão que precisa.
Prima MODE/ENTER para activar o padrão.
Modelo de
ensino
Caligrafia
Folha de
caderno
Papel
quadriculado
42
Funcionamento
Quadro branco
Quadro
/
para
Apresentar a partir de um leitor USB
Esta funcionalidade permite percorrer ficheiros de imagem e de documentos armazenados
numa unidade flash USB ligada ao projector. Pode eliminar a necessidade de um
computador como fonte.
Formatos de ficheiro suportados:
•
•
JPEG (JPG)
BMP
•
•
PNG
GIF
•
TIFF
•
Um quadrado irá aparecer no nome de ficheiro para caracteres não identificados.
•
Não é suportado o nome de ficheiro em Tailandês.
•
Ficheiros em formatos GIF, TIFF, PNG e BMP podem apenas ser apresentados desde que o tamanho de
ficheiro seja inferior a WXGA (1280 x 800).
•
Se uma pasta contiver mais de 200 ficheiros, apenas serão mostrados os primeiros 200.
1.
2.
3.
4.
Ligue a unidade flash USB à tomada USB TIPO-A do projector.
O projector mostra automaticamente a unidade de flash USB detectada. Ou pode
seleccionar manualmente o Leitor USB da barra de selecção de fonte.
O(s) ícone(s) do(s) disco(s) USB encontrado(s) serão apresentados no canto inferior
esquerdo. Prima / / / para seleccionar a unidade do disco pretendida e prima
MODE/ENTER.
As miniaturas dos ficheiros armazenados na unidade de flash USB serão
apresentadas.
Quando visualiza miniaturas
Para
Prima
percorrer miniaturas
/ / /
abrir a pasta ou visualizar uma imagem/
MODE/ENTER
ficheiros de documento em ecrã completo
MODE/ENTER quando o ícone Voltar for
voltar a um directório superior
seleccionado
mudar para uma página diferente
/
5.
Para sair do modo de ecrã completo, prima MODE/ENTER.
Funcionamento
43
Desligar o projector
1.
Prima
LIGAR/DESLIGAR ou
OFF e uma mensagem de confirmação será
exibida, a pedir a sua intervenção.
Se não responder após alguns segundos, a mensagem desaparecerá.
2.
Prima
LIGAR/DESLIGAR ou
OFF uma segunda vez. A ENERGIA (Luz
indicadora de corrente) fica cor-de-laranja e intermitente, a lâmpada apaga-se e as
ventoinhas continuam a trabalhar durante aproximadamente 90 segundos para
arrefecer o projector.
Para proteger a lâmpada, o projector não responderá a quaisquer comandos durante o processo de
arrefecimento.
Para diminuir o tempo de arrefecimento, pode também activar a função de Arrefecimento rápido. Consulte
"Arrefecimento rápido" na página 53 para obter mais informações.
3.
Assim que o processo de arrefecimento termina,
ouvir-se-á um "Tom de Desligar". A ENERGIA
(Luz indicadora de corrente) fica fixa em laranja
e as ventoinhas param. Desligue o cabo de
alimentação da tomada.
•
Para desligar o som de ligar/desligar, consulte "Desligar o Ligar/
desligar som" na página 41 para obter mais informações.
•
Se o projector não for devidamente desligado, se tentar reiniciar o
projector as ventoinhas funcionarão durante alguns minutos para
proceder ao arrefecimento e proteger a lâmpada. Prima
novamente
LIGAR/DESLIGAR ou
ON para iniciar o
projector depois de as ventoinhas pararem e o ENERGIA (Luz
indicadora de corrente) ficar cor-de-laranja.
•
Os resultados da duração da lâmpada irão variar consoante as condições ambientais e de utilização.
Desligar directamente
O cabo de alimentação CA pode ser desligado logo após desligar o projector. Para
proteger a lâmpada, aguarde cerca de 10 minutos antes de reiniciar o projector. Quando
reinicia o projector, as ventoinhas poderão correr uns minutos para arrefecer. Nestes
casos, prima novamente
LIGAR/DESLIGAR ou
ON para parar o projector
depois de paradas as ventoinhas e o ENERGIA (Luz indicadora de corrente) ficar
laranja.
44
Funcionamento
Funcionamento do menu
Sistema de menus
Tenha em atenção que os menus de ecrã variam consoante o tipo de sinal seleccionado e o
modelo de projector a ser utilizado.
Menu
principal
Submenu
Opções
Desligar/Luz Amarela/Rosa/Luz
Verde/Azul/Quadro
Automático/Real/4:3/16:9/16:10
Cor da parede
Formato de imagem
Distorção 2D
Posição
Fase
Tamanho H.
Zoom digital
1.
VISOR
2.
IMAGEM
3. FONTE
Automático/Topo-Fundo/
Fotograma Sequ./Frame Packing/
Side By Side/Desligar
Inverter Sinc. 3D Desactivar/Inverter
3D
Aplicar definições Definições 3D 1/Definições 3D 2/
3D
Definições 3D 3/Desligar
Guardar
Definições 3D 1/Definições 3D 2/
definições 3D
Definições 3D 3
Desligar/Caligrafia/Folha de
Quadro
caderno/Papel quadriculado
Modelo de ensino
Desligar/Caligrafia/Folha de
Quadro branco
caderno/Papel quadriculado
Dinâmico/Apresentação/sRGB/Cinema/(3D)/Utilizador
Modo de Imagem
1/Utilizador 2
Modo de referência Dinâmico/Apresentação/sRGB/Cinema/(3D)
Luminosidade
Contraste
Cor
Tonalidade
Nitidez
Brilliant Color
Ligar/Desligar
Temperatura de Cor
Fresco/Normal/Quente
Incremento R/Incremento R/
Afinação da temperatura da cor
Incremento R/Compensação R/
Compensação G/Compensação B
Cor Primária
R/G/B/C/M/Y
Cor
Gestão de Cores 3D
Saturação
Ganho
Reiniciar config. Imagem
Actual/Tudo/Cancel.
Busca Automática Rápida
Ligar/Desligar
Transf. de espaço de cor
Automático/RGB/YUV
Modo 3D
Funcionamento
45
Menu
principal
Submenu
Opções
Intervalo do
temporizador
Exibição do
temporizador
Temporizador
Posição do
de
temporizador
apresentação
Método de contagem
do temporiz
Alerta sonoro
Ligar/Desligar
1~240 minutos
Sempre/3 min/2 min/1 min/Nunca
Superior esquerdo/Inferior
esquerdo/Superior direito/Inferior
direito
Retroceder/Avançar
Ligar/Desligar
Idioma
Instalação do projector
4.
Tempo Visualiz.
DEFIN.
Menu
SISTEMA: Definições de
Posição do menu
Básica
Menu
Mensagem de
lembrete
Ligar Directo
Ligar com sinal
Proj front/Retroprojecção/
Retroproj. tecto/Proj tecto
5 seg/10 seg/20 seg/30 seg/Sempre
Centro/Superior esquerdo/
Superior direito/Inferior direito/
Inferior esquerdo
Ligar/Desligar
Ligar/Desligar
Ligar/Desligar
Desactivar/3 min/10 min/15 min/
Desactivação autom.
20 min/25 min/30 min
Arrefecimento
Ligar/Desligar
Definições de
rápido
operação
Reiniciar Instantâneo Ligar/Desligar
Desactivar/5 min/10 min/15 min/
Tempo sem imagem
20 min/25 min/30 min
Desactivar/30 min/1 hr/2 hr/3 hr/
Minutos inact
4 hr/8 hr/12 hr
Remote Receiver
Frente+Topo/Frente/Topo
Bloqueio das
teclas do
Ligar/Desligar
painel
Cor de fundo
Preto/Azul/Roxo/BenQ
Ecrã Splash
Preto/Azul/BenQ
46
Funcionamento
Menu
principal
5.
DEFIN.
SISTEMA:
Avançada
Submenu
Opções
Modo Grande Altitude
Ligar/Desligar
Sem som
Ligar/Desligar
Definições de
Volume
Som
Ligar/desligar som Ligar/Desligar
MX666: Normal/Económico/
SmartEco
Modo de
MW665: Normal/Económico/
Lâmpada
Definições da
SmartEco/LampSave/LumenCare
Lâmpada
Reajuste do temporiz. Lâmpada
Hora da lâmpada equivalente
Alterar senha
Defin.
Alterar definições Bloqueio de ligação
Segurança
de segurança
Bolqueio de Controlo Web
2400/4800/9600/19200/38400/
Taxa de baud
57600/115200
Padrão de teste
Ligar/Desligar
Activar Legendas Ligar/Desligar
Legendas
Versão Legendas Lg1/Lg2/Lg3/Lg4
Rede
Ligar/Desligar
Saída do monitor Ligar/Desligar
MX666: Desligar/Áudio in/Áudio E/
D/HDMI/MHL/Ecrã em rede/Ecrã
Definições em Passagem de
USB
espera
Áudio
MW665: Desligar/Áudio in/Áudio E/
D/HDMI/Ecrã em rede/Ecrã USB
Carga MHL
Ligar/Desligar
(MX666)
Funcionamento
47
Menu
principal
Submenu
Opções
LAN com fios
5.
DEFIN.
SISTEMA:
Avançada
6.
INFORMAÇÕES
Definições de
rede
LAN sem fios
Estado
DHCP
Endereço IP
Máscara de sub-rede
Gateway predefinido
Servidor DNS
Aplicar
Estado
SSID
Mostrador SSID
Endereço IP
Modo de ligação
Aplicar
Ambiente de
trabalho remoto
Cód. Protecção
Ligar/Desligar
Início Sessão
Transmissão
Detecção de
Ligar/Desligar
Dispositivo AMX
Endereço MAC
Repor todas as definições
• Fonte
• Modo de Imagem
• Modo de Lâmpada
• Resolução
Estado do Sistema Actual
• Formato 3D
• Sistema de cor
• Hora da lâmpada equivalente
• Versão do Firmware
Apr. Diapositivos
Ligar/Desligar
Deslizar Direita/Deslizar
Direc. Apr. Diapositivos
Esquerda/Deslizar Cima/Deslizar
Baixo
Temp. Apr. Diapositivos
3 seg/4 seg/5 seg
Repetir Apr. Diapositivos
Ligar/Desligar
Rotação Auto
Ligar/Desligar
7. Leitor USB
(disponível
apenas
quando uma
unidade de
flash USB for
detectada)
Melhor Ajsute
Ligar/Desligar
Tenha em atenção que os itens dos menus apenas ficam disponíveis quando o projector
detecta pelo menos um sinal válido. Se não existir qualquer equipamento ligado ao
projector, ou se não for detectado nenhum sinal, apenas estará acessível um número
limitado de itens no menu.
48
Funcionamento
Descrição de cada menu
Função
Descrição
Corrige a cor da imagem projectada quando a superfície de projecção
Cor da parede não é branca. Consulte "Utilizar a cor da parede" na página 34 para
Formato de
imagem
Distorção 2D
1. Menu VISOR
Posição
obter mais informações.
Existem várias opções para definir o formato da imagem consoante a
fonte de sinal. Consulte "Seleccionar o formato de imagem" na página
31 para obter mais informações.
Corrige eventuais distorções da imagem. Consulte "Correcção da
distorção" na página 25 para obter mais informações.
Apresenta a página de ajuste da posição. Para deslocar a imagem
projectada, utilize os botões direccionais (com as setas). Os valores
apresentados na posição inferior da página mudam de cada vez que
prime o botão, até que sejam atingidos os limites máximos ou
mínimos.
Esta função só está disponível quando está seleccionado um sinal PC (analog
RGB).
Ajusta a fase do relógio para reduzir a distorção
da imagem.
Fase
Esta função só está disponível quando está
seleccionado um sinal PC (analog RGB).
Tamanho H.
Zoom digital
Ajusta a largura horizontal da imagem.
Esta função só está disponível quando está seleccionado um sinal PC (analog
RGB).
Amplia ou reduz o tamanho da imagem projectada. Consulte
"Amplificar e pesquisar detalhes" na página 30 para obter mais
informações.
Funcionamento
49
Função
Descrição
Este projector integra uma função 3D que lhe permite desfrutar de
filmes, vídeos e eventos desportivos em 3D numa forma mais realista,
apresentando a profundidade das imagens. Terá de usar óculos 3D
para ver as imagens em 3D.
Modo 3D
A predefinição é Automático e o projetor escolhe automaticamente
um formato 3D apropriado quando detetar conteúdos 3D. Se o
projetor não consegue reconhecer o formato 3D, prima / para
escolher um modo 3D.
Quando a função 3D estiver ligada:
• O nível de luminosidade da imagem projectada irá diminuir.
1. Menu VISOR
• As definições seguintes não podem ser ajustadas: Modo de Imagem,
Modo de referência.
3D
• O Distorção 2D pode apenas ser ajustado dentro de graus limitados.
Inverter Sinc. 3D
Quando verificar que existe inversão da profundidade de imagem,
active esta função para corrigir o problema.
Aplicar definições 3D
Após guardadas as definições 3D, poderá decidir se pretende aplicá-las
escolhendo um conjunto de definições 3D que gravou. Uma vez
aplicadas, o projector reproduzirá automaticamente os conteúdos 3D
actuais caso corresponda às definições 3D guardadas.
Apenas o(s) conjunto(s) de definições 3D com dados memorizados está(ão)
disponível(eis).
Guardar definições 3D
Quando os conteúdos 3D forem exibidos com sucesso após os
ajustes apropriados, poderá activar esta função e escolher um
conjunto de definições 3D para memorizar as definições 3D actuais.
Modelo de
ensino
50
Funcionamento
Consulte "Usando os modelos de ensino" na página 42 para obter
mais informações.
Função
Modo de
Imagem
Modo de
referência
Luminosidade
Contraste
Cor
Descrição
São disponibilizados modos de imagem predefinidos, para que possa
optimizar a definição da imagem do seu projector de forma a adequarse ao tipo de programa. Consulte "Seleccionar um modo de imagem"
na página 34 para obter mais informações.
Selecciona o modo de imagem que melhor se adapta à qualidade da
imagem e ajusta ainda mais a imagem com base nas selecções
apresentadas na mesma página, em baixo. Consulte "Configuração do
modo Utilizador 1/Utilizador 2" na página 34 para obter mais
informações.
Ajusta a luminosidade da imagem. Consulte "Ajustar Luminosidade" na
página 35 para obter mais informações.
Ajusta o nível de diferença entre o escuro e a luz da imagem. Consulte
"Ajustar Contraste" na página 35 para obter mais informações.
Ajusta o nível de saturação da cor -- a quantidade de cada cor numa
imagem de vídeo. Consulte "Ajustar Cor" na página 35 para obter
mais informações.
2. Menu IMAGEM
Esta função apenas está disponível quando é seleccionado um sinal Video, SVideo ou Component Video.
Tonalidade
Nitidez
Ajusta os tons de vermelho e verde da imagem. Consulte "Ajustar
Tonalidade" na página 35 para obter mais informações.
Esta função apenas está disponível quando é seleccionado um sinal Vídeo ou
S-Video.
Ajusta a imagem para a tornar mais nítida ou mais suave. Consulte
"Ajustar Nitidez" na página 35 para obter mais informações.
Esta função apenas está disponível quando é seleccionado um sinal Video, SVideo ou Component Video.
Consulte "Ajustar Brilliant Color" na página 35 para obter mais
Brilliant Color informações.
Temperatura
de Cor
Consulte "Seleccionar uma temperatura de cor" na página 36 para
obter mais informações.
Afinação da
temperatura
da cor
Consulte "Definir uma temperatura de cor preferida" na página 36
para obter mais informações.
Gestão de
Cores 3D
Consulte "Gestão de Cores 3D" na página 36 para obter mais
informações.
Reiniciar
config.
Imagem
Consulte "Repor o modo atual ou todos os modos de imagem" na
página 37 para obter mais informações.
Funcionamento
51
Função
3. Menu FONTE
4. Menu DEFIN. SISTEMA: Básica
52
Descrição
Busca
Automática
Rápida
Consulte "Alteração do sinal de entrada" na página 29 para obter mais
informações.
Transf. de
espaço de cor
Consulte "Alterar o Espaço de Cor" na página 30 para obter mais
informações.
Temporizador Lembra ao apresentador que terá de terminar a apresentação dentro
de um certo tempo. Consulte "Definir o temporizador de
de
apresentação apresentação" na página 38 para obter mais informações.
Idioma
Instalação do
projector
Definições de
Menu
Define o idioma dos menus de ecrã. Consulte "Utilizar os menus" na
página 26 para obter mais informações.
O projector pode ser instalado num tecto, por trás de um ecrã, ou
com um ou mais espelhos. Consulte "Escolher um local" na página 17
para obter mais informações.
Tempo Visualiz. Menu
Define o período de tempo durante o qual o menu de ecrã
permanece activo após a última vez em que se premiu um botão.
Posição do menu
Define a posição do menu de ecrã.
Mensagem de lembrete
Activa ou desactiva as mensagens de lembrete.
Funcionamento
Função
Descrição
Ligar Directo
Permite ao projector ligar-se automaticamente quando houver energia
pelo cabo de alimentação.
Ligar com sinal
Define se o projector será ligado directamente sem premir a tecla
LIGAR/DESLIGAR ou ON quando o projector estiver no modo de
espera e se o sinal for alimentado pelo cabo VGA.
Desactivação autom.
Permite a desactivação automática do projector se não for detectado
qualquer sinal de entrada após um período de tempo especificado.
Consulte "Configuração Desactivação autom." na página 58 para obter
mais informações.
4. Menu DEFIN. SISTEMA: Básica
Definições
de operação
Arrefecimento rápido
Ativa ou desliga a função Arrefecimento Rápido. Seleccionar Ligar
activa a função e o tempo de arrefecimento do projector é encurtado
de uma duração normal de 90 segundos para aproximadamente 15
segundos.
Esta função apenas está disponível quando Reiniciar Instantâneo está
desligado.
Reiniciar Instantâneo
Seleccionar Ligar permite-lhe reiniciar o projector imediatemente
dentro de 90 segundos depois de o desligar.
Tempo sem imagem
Define o período sem imagem quando a função Sem imagem está
activada; após decorrido esse tempo, a imagem regressará ao ecrã.
Consulte "Ocultar a imagem" na página 39 para obter mais
informações.
Minutos inact
Define o temporizador de inactividade automático.
Remote
Receiver
Permite-lhe activar todos os receptores ou um em concreto no
projector.
Bloqueio das
teclas do
painel
Desactiva ou activa todas as funções do painel de botões excepto
LIGAR/DESLIGAR no projector e teclas no telecomando. Consulte
"Bloqueio dos botões de controlo" na página 40 para obter mais
informações.
Cor de fundo Define a cor de fundo para o projector.
Ecrã Splash
Permite seleccionar o ecrã de logótipo que é visualizado durante a
inicialização do projector.
Funcionamento
53
Função
Descrição
Modo
Grande
Altitude
Um modo de operação em áreas de grande altitude. Consulte
"Funcionamento em áreas de grande altitude" na página 40 para obter
mais informações.
Definições
de Som
Consulte "Ajustar o som" na página 41 para obter mais informações.
Modo de Lâmpada
Consulte "Definir o Modo de Lâmpada" na página 58 para obter mais
informações.
5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançada
Definições
da Lâmpada
Reajuste do temporiz. Lâmpada
Consulte "Reiniciar o temporizador da lâmpada" na página 62 para
obter mais informações.
Hora da lâmpada equivalente
Consulte "Conhecer as horas da lâmpada" na página 58 para obter mais
informações sobre como é calculado o número total de horas da
lâmpada.
Defin.
Segurança
Consulte "Utilizar a função de palavra-passe" na página 27 para obter
mais informações.
Taxa de
baud
Selecciona uma taxa baud idêntica à do seu computador de forma que
possa ligar o projector através de um cabo RS-232 adequado e
actualizar ou transferir a firmware do projector. Esta função só se
destina a técnicos qualificados.
Padrão de
teste
Consulte "Utilizar o padrão de teste" na página 41 para obter mais
informações.
Activar Legendas
Ativa a função seleciondo Ligar quando o sinal de entrada selecionado
incluir legendas.
•
Legendas
54
Funcionamento
Legendas: Aparece no ecrã o diálogo, narração e efeitos sonoros de
programas TV e vídeos com legendas (normalmente assinalados
"Lg" em guias TV).
Versão Legendas
Seleciona um modo preferido de legendas. Para ver a legendagem,
seleccione Lg1, Lg2, Lg3 ou Lg4 (Lg1 apresenta legendas no idioma
primário da sua zona).
Função
Descrição
Rede
Seleccionar Ligar activa a função. O projector também é capaz da
função de rede quando no modo de suspensão.
5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançada
Saída do monitor
Seleccionar Ligar activa a função. O projector pode emitir um sinal
VGA quando está no modo espera e a tomada COMPUTER 1 está
correctamente ligada a dispositivos. Consulte "Ligações" na página 20
para saber como realizar a ligação.
Definições
em espera
Passagem de Áudio
O projector pode reproduzir sons quando está no modo de espera e
as tomadas correspondentes estiverem devidamente ligadas aos
dispositivos. Prima / para escolher a fonte a usar. Consulte
"Ligações" na página 20 para saber como realizar a ligação.
Activar esta função aumenta ligeiramente o consumo de energia em
suspensão.
Carga MHL (MX666)
Seleccionar Ligar activa a função. O projector carregará
automaticamente o dispositivo inteligente compatível com MHL ligado
desde que a energia alimente o projector.
Definições de Consulte Guia de Funcionamento do Projector em Rede BenQ para
detalhes.
rede
Repõe os valores predefinidos de fábrica em todas as definições.
Repor todas
as definições
As definições seguintes não são repostas: Posição, Fase, Tamanho H.,
Utilizador 1, Utilizador 2, Transf. de espaço de cor, Instalação do
projector, Modo Grande Altitude, Defin. Segurança, Taxa de baud e
Definições de rede.
Funcionamento
55
Função
Descrição
Fonte
Mostra a fonte de sinal actual.
6. Menu INFORMAÇÕES
Modo de Imagem
Mostra o modo seleccionado no menu IMAGEM.
Modo de Lâmpada
Mostra o modo de lâmpada actual.
Estado do
Sistema
Actual
Resolução
Mostra a resolução nativa do sinal de entrada.
Formato 3D
Mostra o modo 3D atual.
Sistema de cor
Mostra o formato de sistema de entrada.
Hora da lâmpada equivalente
Apresenta o número de horas de funcionamento da lâmpada.
Versão do Firmware
Mostra a versão da firmware do seu projector.
7. Leitor USB menu
56
Leitor USB
(disponível
apenas
Consulte "Apresentar a partir de um leitor USB" na página 43 para
quando uma obter
mais informações.
unidade de
flash USB for
detectada)
Funcionamento
Manutenção
Cuidados com o projector
O seu projector precisa de pouca manutenção. A única operação que necessita de fazer
regularmente é manter limpas a lente e estrutura.
Nunca remova peças do projector, excepto a lâmpada. Contacte o seu revendedor se for
necessário substituir outras peças.
Limpar a lente
Limpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha sujidade ou pó. Certifique-se de
que desliga o projector e que o deixa arrefecer totalmente antes de limpar a lente.
•
•
•
Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó.
Se houver sujidade ou manchas, utilize papel de limpeza para lentes, ou humedeça um
pano macio com um produto de limpeza apropriado, para limpar suavemente a
superfície da lente.
Nunca utilize qualquer tipo de pano abrasive, produto de limpeza alcalino/ácido, pós de
limpeza ou solvente volátil, como álcool, benzeno, diluente ou insecticida. Utilizar tais
materiais ou manter o projector em contacto prolongado com materiais de borracha
ou vinil poderá danificar a superfície e material do projector.
Limpar a caixa do projector
Antes de limpar a caixa, desligue o projector segundo o procedimento adequado de
desactivação, conforme descrito em "Desligar o projector" na página 44 e retire a ficha do
cabo de alimentação da tomada.
•
•
Para remover sujidade ou pó, limpe a caixa com um pano macio e que não deixe pêlos.
Para remover sujidade ou manchas mais difíceis, humedeça um pano macio com água e
um detergente neutro. Em seguida, limpe a caixa.
Nunca utilize cera, álcool, benzeno, diluente, ou outros detergentes químicos. Estes podem danificar a caixa.
Guardar o projector
Se precisar de guardar o projector durante um período de tempo prolongado, siga as
instruções que se seguem:
•
•
•
•
Certifique-se de que a temperatura e a humidade do local onde vai guardar o projector
se encontram dentro dos limites aconselhados para o mesmo. Consulte
"Especificações" na página 65 ou consulte seu revendedor para informar-se acerca da
gama.
Recolha os reguladores de altura.
Retire a pilha do telecomando.
Embale o projector na respectiva embalagem original, ou numa equivalente.
Transportar o projector
Recomenda-se o transporte do projector na respectiva embalagem original, ou numa
equivalente.
Manutenção
57
Informações da lâmpada
Conhecer as horas da lâmpada
Quando o projector está em funcionamento, as horas de utilização da lâmpada são
calculadas automaticamente pelo temporizador integrado.
Para obter informações acerca das horas da lâmpada:
1.
Prima MENU/EXIT e depois prima / para seleccionar o menu DEFIN.
SISTEMA: Avançada.
2.
Prima para realçar Definições da Lâmpada e prima MODE/ENTER. É
apresentada a página Definições da Lâmpada.
3.
Verá as informações Hora da lâmpada equivalente no menu.
4.
Para sair do menu, prima MENU/EXIT.
Também pode obter as informações sobre as horas de funcionamento da lâmpada no menu
INFORMAÇÕES.
Prolongar vida útil da lâmpada
A lâmpada de projecção é um item consumível que dura geralmente cerca de 3000-4000
com uma utilização adequada. Para manter a vida útil da lâmpada o mais longa possível,
execute as seguintes configurações no menu de ecrã.
• Definir o Modo de Lâmpada
Configurar o projector para o modo Económico, SmartEco, LampSave ou
LumenCare aumenta a vida útil da lâmpada. Para configurar o modo Económico,
SmartEco, LampSave ou LumenCare aceda ao menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada > Definições da Lâmpada > Modo de Lâmpada e prima / .
Modo de Lâmpada
Normal
Económico
SmartEco
LampSave
LumenCare
Descrição
Fornece completa luminosidade da lâmpada
Diminui a luminosidade para aumentar a duração da lâmpada e reduz
o ruído da ventoinha
Ajusta a potência da lâmpada automaticamente consoante o nível de
luminosidade do conteúdo
Ajusta a potência da lâmpada automaticamente e diminui a
luminosidade para aumentar a duração da lâmpada
Mantém a luminosidade da imagem constante sem perder demasiada
luminosidade após utilização de longa duração
• Configuração Desactivação autom.
Esta função permite a desactivação automática do projector se não for detectado qualquer
sinal de entrada após um dado período de tempo para evitar o gasto desnecessário da vida
útil da lâmpada.
Para configurar Desactivação autom., vá ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica >
Definições de operação > Desactivação autom. e prima / . Se os intervalos de
tempo predefinidos não forem os adequados, seleccione Desactivar. O projector não
será automaticamente encerrado após um determinado período.
58
Manutenção
Tempo de substituir a lâmpada
Quando o indicador Lâmpada acender e ficar vermelho, ou aparecer uma mensagem a
indicar que está na altura de substituir a lâmpada, instale uma lâmpada nova ou consulte o
seu revendedor. Uma lâmpada muito usada pode provocar uma avaria no projector e, em
alguns casos, esta pode inclusivamente explodir.
Vá até http://lamp.benq.com para uma lâmpada de substituição.
A LAMP (Luz indicadora de estado LÂMPADA) e TEMP (Luz de aviso da temperatura) acenderse-ão caso a lâmpada aqueça em demasia. Desligue a corrente e deixe o projector arrefecer durante 45
minutos. Se, depois de ligar novamente a corrente, o indicador da lâmpada ou da temperatura continuar aceso
e vermelho, contacte o seu revendedor local. Consulte "Indicadores" na página 63 para obter mais
informações.
Os ecrãs de aviso da lâmpada que se seguem lembrar-lhe-ão que é preciso mudar a
lâmpada.
Estado
Coloque uma lâmpada nova para obter os
melhores resultados. Se o projector funciona
normalmente com Económicoseleccionado
(Consulte "Conhecer as horas da lâmpada" na
página 58), poderá continuar a trabalhar com o
projector até que apareça o próximo aviso de
horas da lâmpada.
Mensagem
Alerta
Solicitar Lâmpada de
Substituição
Lâmpada>XXXX horas
Peça nova lâmpada em lamp.benq.com
OK
Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem.
Recomenda-se vivamente que substitua a lâmpada
nesta altura. A lâmpada é um item consumível. A
luminosidade da lâmpada diminui com a utilização.
Este comportamento da lâmpada é normal. Pode
substituir a lâmpada sempre que verificar que o
nível de luminosidade diminuiu significativamente.
Alerta
Substituir lâmpada logo
Lâmpada>XXXX horas
Peça nova lâmpada em lamp.benq.com
Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem.
OK
Alerta
Substituir lâmpada agora
Lâmpada>XXXX horas
Tempo utiliz. lâmp. ultrapas.
Peça nova lâmpada em lamp.benq.com
OK
Para que o projector volte a funcionar
normalmente, a lâmpada DEVE ser substituída.
Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem.
AVISO
Sem tempo de utilização da
lâmpada
Substituir lâmpada (Consulte o manual do
utiliz.) Em seguida reinicie o temp. lâmp.
Peça nova lâmpada em lamp.benq.com
OK
"XXXX" mostrado nas mensagens acima são números que variam consoante os diferentes modelos.
Manutenção
59
Substituir a lâmpada
•
Para reduzir o risco de choques eléctricos, desligue sempre o projector e o cabo de alimentação antes de
substituir a lâmpada.
•
Para reduzir o risco de queimaduras graves, deixe o projector arrefecer durante, pelo menos, 45 minutos,
antes de substituir a lâmpada.
•
Para evitar cortar-se e danificar os componentes internos, tenha cuidado ao retirar um vidro da lâmpada
que esteja partido.
•
Para evitar cortar-se e/ou comprometer a qualidade da imagem por tocar na lente, não toque no
compartimento vazio da lâmpada quando a retirar.
•
Esta lâmpada contém mercúrio. Consulte a regulamentação local relativa a resíduos perigosos e deite fora
a lâmpada de acordo com essa regulamentação.
•
Para garantir o desempenho ideal do projector, recomenda-se comprar uma lâmpada adequada para
projector para substituição da lâmpada.
•
Se a substituição da lâmpada for executada enquanto o projector está suspenso no tecto, certifique-se de
que ninguém se encontra por baixo da abertura da lâmpada, de modo a evitar possíveis ferimentos ou
danos oculares provocados por fragmentos da lâmpada partida.
•
Certifique-se que há boa ventilação quando manuseia lâmpada partidas. Recomendamos a utilização de
máscaras, óculos de protecção ou similares e equipamento de protecção, como luvas.
1.
2.
Desligue o projector e retire a ficha da tomada. Se a lâmpada estiver quente, evite
queimaduras aguardando cerca de 45 minutos até que a lâmpada arrefeça.
Solte o parafuso que prende a tampa da
lâmpada na lateral do projetor até que a
tampa se solte.
3.
Remova a tampa da lâmpada do projetor.
•
Não ligue o projetor com a tampa da lâmpada
removida.
•
Não ponha os dedos entre a lâmpada e o projetor.
Partes afiadas dentro do projetor podem causar
ferimentos.
4.
Desaperte o parafuso que prende a
lâmpada.
Levante a pega para que fique erguida.
5.
1
2
60
Manutenção
6.
Utilize a pega para, lentamente, puxar a
lâmpada para fora do projector.
•
Se puxar muito depressa, poderá partir a lâmpada,
espalhando vidros partidos pelo projector.
•
Não coloque a lâmpada em locais onde possa ser
salpicada com água, ao alcance de crianças nem perto de
materiais inflamáveis.
•
Não introduza as mãos no projector, depois de a lâmpada
ter sido removida. Se tocar nos componentes óticos lá
dentro, poderá causar um desnível de cores e distorção
das imagens projetadas.
7.
Encaixe a nova lâmpada, conforme mostrado
na imagem.
8.
9.
Aperte o parafuso que prende a lâmpada.
Certifique-se que a alavanca está totalmente
plana e presa no sítio.
•
Os parafusos soltos podem provocar uma má ligação e
dar origem a uma avaria.
•
Não aperte em demasia o parafuso.
10.
Volte a colocar a tampa da lâmpada do
projetor.
11.
Aperte o parafuso que prende a tampa da
lâmpada.
•
Os parafusos soltos podem provocar uma má ligação e
dar origem a uma avaria.
•
Não aperte em demasia o parafuso.
12.
2
1
Ligue à eletricidade e reinicie o projetor.
Não ligue o projetor com a tampa da lâmpada removida.
Manutenção
61
Reiniciar o temporizador da lâmpada
13.
Após o logótipo de arranque, abra o menu de ecrã. Vá ao menu DEFIN.
SISTEMA: Avançada > Definições da Lâmpada. Prima MODE/ENTER. É
apresentada a página Definições da Lâmpada. Realce Reajuste do temporiz.
Lâmpada. É apresentada uma mensagem de aviso a perguntar se pretende reiniciar
o temporizador da lâmpada. Realce Repo e prima MODE/ENTER. O
temporizador da lâmpada será recolocado a “0”.
Não o faça se não substituir a lâmpada ou se a lâmpada não for nova, pois pode provocar uma avaria.
62
Manutenção
Indicadores
Luz
Estado e descrição
Eventos de energia
Desligar
Desligar
Modo de espera
Desligar
Desligar
A arrancar
Desligar
Desligar
Funcionamento normal
Desligar
Desligar
Arrefecimento normal em encerramento
Desligar
Desligar
Desligar
Vermelho
Desligar
Desligar
Vermelho
Desligar
Vermelho
Desligar
Desligar
Desligar
Desligar
Cordelaranja
Verde
Piscar
Verde
Cordelaranja
Piscar
Vermelho
Verde
Vermelho
Piscar
Transferência
Falha no arranque CW
Falha no encerramento do escalonador (dados
abortados)
Falha na reposição do escalonador (apenas
projetor vídeo)
Eventos da lâmpada
Vermelho Erro na Lâmpada1 em funcionamento normal
Cordelaranja
A lâmpada não está acesa
Piscar
Eventos térmicos
Vermelho
Vermelho
Desligar
Vermelho
Vermelho
Piscar
Desligar
Vermelho
Verde
Desligar
Vermelho
Verde Piscar
Desligar
Verde
Vermelho
Desligar
Erro na ventoinha 1 (a velocidade efetiva da
ventoinha está fora da velocidade desejada)
Erro na ventoinha 2 (a velocidade efetiva da
ventoinha está fora da velocidade desejada)
Erro na ventoinha 3 (a velocidade efetiva da
ventoinha está fora da velocidade desejada)
Erro na ventoinha 4 (a velocidade efetiva da
ventoinha está fora da velocidade desejada)
Erro na temperatura 1 (temperatura acima do
limite)
Manutenção
63
Resolução de Problemas
O projector não liga
Causa
Solução
Ligue o cabo de alimentação à entrada de CA do
projector e ligue a ficha do cabo à tomada de
Não há corrente no cabo de alimentação. parede. Se a tomada eléctrica tiver um
interruptor, certifique-se de que este está na
posição de ligado.
Tentativa de voltar a ligar o projector
Aguarde até que o processo de arrefecimento
durante o processo de arrefecimento.
tenha terminado.
Sem imagem
Causa
A fonte de vídeo não está ligada, ou não
está ligada à corrente correctamente.
O projector não está correctamente
ligado ao dispositivo de sinal de entrada.
O sinal de entrada não foi seleccionado
correctamente.
A tampa da lente ainda está fechada.
Solução
Ligue a fonte de vídeo e verifique se o cabo de
sinal está ligado correctamente.
Verifique a ligação.
Seleccione o sinal de entrada correcto com a tecla
SOURCE no projector, ou no telecomando.
Abra a tampa da lente.
Imagem desfocada
Causa
A lente de projecção não está focada
correctamente.
O projector e o ecrã não estão bem
alinhados.
A tampa da lente ainda está fechada.
Solução
Ajuste a focagem da lente com o anel de focagem.
Ajuste o ângulo de projecção e a direcção, bem
como a altura do projector, se for necessário.
Abra a tampa da lente.
O telecomando não funciona
Causa
A pilha está esgotada.
Há um obstáculo entre o telecomando e
o projector.
Está demasiadamente longe do projector.
Solução
Substitua as pilha por outras novas.
Remova o obstáculo.
Coloque-se a 8 metros (26 pés) do projector.
A palavra-passe está incorrecta
Causa
Não se recorda da palavra-passe.
64
Resolução de Problemas
Solução
Consulte "Procedimento para recuperar a palavrapasse" na página 28 para obter mais informações.
Especificações
Especificações do projector
Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Ópticas
Controlo
Resolução
1024 x 768 XGA (MX666)
1280 x 800 WXGA (MW665)
Sistema de ecrã
1-CHIP DMD
Número F da lente
F = 2,59 ~ 2,87, f = 16,88 ~ 21,88 mm
Lâmpada
Lâmpada de 240 W (MX666)
Lâmpada de 210 W (MW665)
Controlo de série RS-232
9 pinos x 1
Controlo LAN
RJ45 x 1
Receptor IR x 2
Eléctricas
Fonte de alimentação
AC 100–240V, 3,5 A, 50–60 Hz
(Automático)
Consumo de energia
353 W (Máx); < 0,5 W (Em espera)
(MX666)
322 W (Máx); < 0,5 W (Em espera)
(MW665)
Mecânicas
Peso
2,75 Kg (6,06 lbs) (MX666)
2,8 Kg (6,17 lbs) (MW665)
Terminais de saída
Saída RGB
D-Sub 15 pinos (fêmea) x 1
Altifalante
(Estéreo) 10 watt x 1 (MX666)
(Estéreo) 2 watt x 1 (MW665)
Saída de sinal áudio
Tomada áudio PC x 1
Terminais de entrada
Entrada para computador
Entrada RGB
D-Sub 15 pinos (fêmea) x 2
Entrada de sinal vídeo
S-VIDEO
porta mini DIN 4-pinos x 1
VIDEO
Tomada RCA x 1
Entrada de sinal SD/HDTV
Tomada Analógico - Component
RCA x 3 (através de entrada RGB)
Digital - HDMI/MHL x 1 (MX666)
Digital - HDMI x 1 (MW665)
Entrada de sinal áudio
Entrada áudio
Tomada RCA áudio (L/R) x 2
Tomada áudio PC x 1
Portas USB (Tipo-A x 1; Mini-B x 1 )
Requisitos Ambientais
Temperatura de funcionamento
0°C–40°C ao nível do mar
Humidade de funcionamento
10%–90% (sem condensação)
Altitude de funcionamento
0–1499 m a 0°C–35°C
1500–3000 m a 0°C–30°C (com
Modo Grande Altitude ligado)
Especificações
65
Dimensões
311,8 mm (L) x 104,07 mm (A) x 244,1 mm (P)
311,8
244,1 104,07
Unidade: mm
Montagem no tecto
Parafuso para Montagem no Tecto: M4
(Máx. L = 25 mm; Mín. L = 20 mm)
80
115
127.70
23
137
25
537.9
577.7
625.95
61.17
120.62
95.33
156.19
244.13
311.91
66
Especificações
Unidade: mm
Tabela de temporização
Temporização suportada para entrada de PC
Resolução
Modo
VGA_60*
VGA_72
640 x 480
VGA_75
VGA_85
720 x 400
720 x 400_70
SVGA_60*
SVGA_72
SVGA_75
800 x 600
SVGA_85
SVGA_120**
(Reduce Blanking)
XGA_60*
XGA_70
XGA_75
1024 x 768
XGA_85
XGA_120**
(Reduce Blanking)
1152 x 864
1152 x 864_75
BenQ
1024 x 576
Notebook_timing
BenQ
1024 x 600
Notebook_timing
1280 x 720
1280 x 720_60*
1280 x 768
1280 x 768_60*
WXGA_60*
WXGA_75
1280 x 800
WXGA_85
WXGA_120**
(Reduce Blanking)
SXGA_60***
1280 x 1024
SXGA_75
SXGA_85
1280 x 960_60***
1280 x 960
1280 x 960_85
1360 x 768
1360 x 768_60***
1440 x 900
WXGA+_60***
1400 x 1050
SXGA+_60***
1600 x 1200
UXGA***
640 x 480@67Hz
MAC13
832 x 624@75Hz
MAC16
1024 x 768@75Hz
MAC19
1152 x 870@75Hz
MAC21
•
Frequência
Vertical (Hz)
Frequência
Horizontal
(kHz)
Frequência dos
Pixels
(MHz)
59,940
72,809
75,000
85,008
70,087
60,317
72,188
75,000
85,061
31,469
37,861
37,500
43,269
31,469
37,879
48,077
46,875
53,674
25,175
31,500
31,500
36,000
28,3221
40,000
50,000
49,500
56,250
119,854
77,425
83,000
60,004
70,069
75,029
84,997
48,363
56,476
60,023
68,667
65,000
75,000
78,750
94,500
119,989
97,551
115,5
75
67,5
108
60,0
35,820
46,966
64,995
41,467
51,419
60
59,87
59,810
74,934
84,880
45,000
47,776
49,702
62,795
71,554
74,250
79,5
83,500
106,500
122,500
119,909
101,563
146,25
60,020
75,025
85,024
60,000
85,002
60,015
59,887
59,978
60,000
66,667
74,546
74,93
75,060
63,981
79,976
91,146
60,000
85,938
47,712
55,935
65,317
75,000
35,000
49,722
60,241
68,680
108,000
135,000
157,500
108,000
148,500
85,5
106,500
121,750
162,000
30,240
57,280
80,000
100,000
*Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ., Topo-Fundo e Side By
Side.
**Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ.
***Temporização suportada para sinal 3D com formato Topo-Fundo e Side By Side.
Especificações
67
•
As temporizações acima podem não ser suportadas devido ao ficheiro EDID e limitações da placa VGA.
É possível que algumas temporizações possam não ser escolhidas.
Temporização suportada para entrada HDMI (HDCP)
Resolução
640 x 480
720 x 400
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 768
1024 x 576@60Hz
1024 x 600@65Hz
1280 x 720
1280 x 768
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1400 x 1050
1600 x 1200
640 x 480@67Hz
832 x 624@75Hz
1024 x 768@75Hz
1152 x 870@75Hz
•
68
Modo
VGA_60*
VGA_72
VGA_75
VGA_85
720 x 400_70
SVGA_60*
SVGA_72
SVGA_75
SVGA_85
SVGA_120**
(Reduce Blanking)
XGA_60*
XGA_70
XGA_75
XGA_85
XGA_120**
(Reduce Blanking)
1152 x 864_75
1280 x 768_60*
BenQ Notebook
Timing
BenQ Notebook
Timing
1280 x 720_60*
1280 x 768_60*
WXGA_60*
WXGA_75
WXGA_85
WXGA_120**
(Reduce Blanking)
SXGA_60***
SXGA_75
SXGA_85
1280 x 960_60***
1280 x 960_85
1360 x 768_60***
WXGA+_60***
SXGA+_60***
UXGA***
MAC13
MAC16
MAC19
MAC21
Frequência
Vertical (Hz)
Frequência
Horizontal
(kHz)
Frequência dos
Pixels
(MHz)
59,940
72,809
75,000
85,008
70,087
60,317
72,188
75,000
85,061
31,469
37,861
37,500
43,269
31,469
37,879
48,077
46,875
53,674
25,175
31,500
31,500
36,000
28,3221
40,000
50,000
49,500
56,250
119,854
77,425
83,000
60,004
70,069
75,029
84,997
48,363
56,476
60,023
68,667
65,000
75,000
78,750
94,500
119,989
97,551
115,5
75
59,87
67,5
47,776
108
79,5
60,00
35,820
46,996
64,995
41,467
51,419
60
59,870
59,810
74,934
84,880
45,000
47,776
49,702
62,795
71,554
74,250
79,5
83,500
106,500
122,500
119,909
101,563
146,25
60,020
75,025
85,024
60,000
85,002
60,015
59,887
59,978
60,000
66,667
74,546
75,020
75,06
63,981
79,976
91,146
60,000
85,938
47,712
55,935
65,317
75,000
35,000
49,722
60,241
68,68
108,000
135,000
157,500
108
148,500
85,500
106,500
121,750
162,000
30,240
57,280
80,000
100,00
*Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Fotograma Sequ., Topo-Fundo e Side By
Side.
**Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Fotograma Sequ.
***Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Topo-Fundo e Side By Side.
Especificações
•
As temporizações acima podem não ser suportadas devido ao ficheiro EDID e limitações da placa VGA.
É possível que algumas temporizações possam não ser escolhidas.
Temporização
Resolução
480i*
480p*
576i
576p
720/50p**
720/60p***
1080/50i****
1080/60i****
1080/24P**
1080/25P
1080/30P
1080/50P*****
1080/60P*****
720 x 480
720 x 480
720 x 576
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
Frequência
Frequência
Horizontal
Vertical (Hz)
(kHz)
59,94
59,94
50
50
50
60
50
60
24
25
30
50
60
15,73
31,47
15,63
31,25
37,5
45,00
28,13
33,75
27
28,13
33,75
56,25
67,5
Frequência
dos Pixels Comentário
(MHz)
27
27
27
27
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
148,5
148,5
Apenas HDMI
Apenas HDMI
HDMI/DVI
HDMI/DVI
HDMI/DVI
HDMI/DVI
HDMI/DVI
HDMI/DVI
HDMI/DVI
HDMI/DVI
HDMI/DVI
HDMI/DVI
HDMI/DVI
*Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Fotograma Sequ.
**Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Topo-Fundo, Frame Packing e Side By Side.
***Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Fotograma Sequ., Topo-Fundo, Frame
Packing e Side By Side.
****Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Side By Side.
*****Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Topo-Fundo.
Temporização suportada para entrada MHL (MX666)
Temporização
Resolução
480i
480p
576i
576p
720/50p
720/60p
1080/50i
1080/60i
1080/24P
1080/25P
1080/30P
720 (1440) x 480
720 x 480
720 (1440) x 576
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
Frequência Frequência
Frequência
Horizontal dos Pixels Comentário
Vertical (Hz)
(kHz)
(MHz)
59,94
59,94
50
50
50
60
50
60
24
25
30
15,73
31,47
15,63
31,25
37,5
45,00
28,13
33,75
27
28,13
33,75
27
27
27
27
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
MHL
MHL
MHL
MHL
MHL
MHL
MHL
MHL
MHL
MHL
MHL
Especificações
69
Temporização suportada para entrada Component-YPbPr
Temporização
Resolução
Frequência
Vertical (Hz)
Frequência
Horizontal (kHz)
Freqeência de
pixels (MHz)
480i*
480p*
576i
576p
720/50p
720/60p*
1080/50i
1080/60i
1080/24P
1080/25P
1080/30P
1080/50P
1080/60P
720 x 480
720 x 480
720 x 576
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
59,94
59,94
50
50
50
60
50
60
24
25
30
50
60
15,73
31,47
15,63
31,25
37,5
45,00
28,13
33,75
27
28,13
33,75
56,25
67,5
13,5
27
13,5
27
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
148,5
148,5
•
*Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Fotograma Sequ.
•
A apresentação de um sinal 1080i(1125i)@60Hz ou 1080i(1125i)@50Hz poderá resultar numa ligeira
vibração da imagem.
Temporização suportada para as entradas Video e S-Video
Modo de vídeo
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência Vertical
(Hz)
Frequência subportadora de cor
(MHz)
NTSC*
PAL
SECAM
PAL-M
PAL-N
PAL-60
NTSC4,43
15,73
15,63
15,63
15,73
15,63
15,73
15,73
60
50
50
60
50
60
60
3,58
4,43
4,25 ou 4,41
3,58
3,58
4,43
4,43
*Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Fotograma Sequ.
70
Especificações
Informações sobre a garantia e direitos de
autor
Garantia limitada
A BenQ garante este produto contra quaisquer defeitos de material ou de mão-de-obra,
sob condições normais de utilização e armazenamento.
Qualquer reclamação dentro do prazo da garantia deve ser acompanhada da prova de
compra. Na eventualidade de este produto apresentar qualquer defeito durante o prazo da
garantia, a exclusiva obrigação da BenQ e o exclusivo recurso do cliente será a substituição
de todas as peças defeituosas (mão-de-obra incluída). Para obter assistência dentro do
prazo da garantia, deve comunicar imediatamente os defeitos detectados ao revendedor
onde adquiriu o produto.
Importante: A garantia acima indicada será anulada se o cliente não utilizar o produto de
acordo com as instruções escritas da BenQ, em especial, a humidade ambiente deverá
estar entre 10% e 90%, a temperatura entre 0°C e 35°C, a altitude deve ser inferior a 4920
pés e não deve ser utilizado num ambiente poeirento. Esta garantia concede ao cliente
direitos legais específicos, podendo existir outros direitos que podem variar conforme a
região.
Para obter mais informações, visite o website www.BenQ.com.
Copyright
Copyright 2013 pela BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte
desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de
pesquisa electrónica ou traduzida em qualquer idioma ou linguagem de computador, sob
qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico,
manual ou de outra forma, sem a permissão expressa, por escrito, da BenQ Corporation.
Declinação de Responsabilidade
A BenQ Corporation não faz quaisquer alegações nem garantias, sejam elas explícitas ou
implícitas, relativamente ao teor do presente, renunciando particularmente a quaisquer
garantias relativas à capacidade de comercialização ou adequação a fins específicos. Além
disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e de efectuar
periodicamente modificações no teor da mesma, sem obrigação de notificar qualquer
pessoa de tais revisões ou modificações.
*DLP, Digital Micromirror Device e DMD são marcas comerciais da Texas Instruments.
Outras marcas são copyrights das respectivas empresas ou organizações.
Patentes
Este projector BenQ está abrangido pelas seguintes patentes:
Patentes E.U.A 6,837,608; 7,275,834; 7,181,318. Patentes TW 202690; 205470; I228635;
I259932.
Patentes China ( 中国发明专利 ) ZL01143168.7; ZL03119907.0; ZL200510051609.2
Informações sobre a garantia e direitos de autor
71