Download Leroy-Somer LS2 motors - Notice

Transcript
4850 it - 2014.06 / c
Motori IE2
Utilizzo obbligatorio con
variatore nell’UE:
- a partire dal 01/01/2015 per
potenze da 7,5 a 375 kW
- a partire dal 01/01/2017 per
potenze da 0,75 a 375 kW
29
1
3
ere
s272
270
s
e
e
v
e de
l
nale
a
fi
u
n
e
t
a
n
sto m o all’ute
e
u
Q
ess
m
s
tra
42
74
50
59
6
7
508
4
21
40
643
70
25
28
54
41
39
5
38
30
33
320
629
270
Motori asincroni trifase
271
Installazione e manutenzione
2
26
321
323
322
319
556
2
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
AVVERTENZA GENERALE
Nel presente documento, i simboli
segnalano la necessità di adottare, durante alcune procedure di
installazione, uso e manutenzione dei motori, precauzioni particolari.
L’installazione dei motori elettrici deve essere necessariamente effettuata da personale qualificato, competente e
abilitato.
Durante il collegamento dei motori alle macchine, è indispensabile salvaguardare la sicurezza delle persone,
degli animali e delle cose, nel rispetto delle fondamentali esigenze delle Direttive UE.
Particolare attenzione deve essere posta ai collegamenti equipotenziali di massa e alla messa a terra.
Il livello di rumore delle macchine, misurato in condizioni normalizzate, è conforme alle esigenze della norma.
Prima di intervenire su un motore fermo, adottare le seguenti precauzioni:
• verificare l’assenza della tensione di rete o di tensioni residue
• esaminare attentamente le cause dell’arresto (blocco della linea d’albero - interruzione di fase
- intervento della protezione termica - mancanza di lubrificazione...)
2
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
Caro Cliente,
Le è appena stato consegnato un motore LEROY-SOMER.
Questo motore si avvale dell’esperienza di uno dei più importanti costruttori mondiali le cui tecnologie all’avanguardia - automazione,
materiali selezionati, rigoroso controllo qualità - hanno permesso agli enti di certificazione di assegnare alle nostre unità di produzione
dei motori il certificato internazionale ISO 9001, Edizione 2008.
La ringraziamo della sua preferenza e richiamiamo la Sua attenzione sul contenuto di questo documento.
Il rispetto di alcune fondamentali regole, le garantirà un funzionamento senza problemi per molti anni.
MOTEURS LEROY-SOMER
CONFORMITÀ CE
I motori sono conformi alla norma EN 60034 (IEC 34), e a direttive 2006/95/EC (bassa tensione) modificata dalla Direttiva 2006/42/EC
(macchina) e sono quindi marcati con il simbolo
MOTEURS LEROY-SOMER
USINE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ E D'INCORPORAZIONE
Il costruttore MOTEURS LEROY-SOMER dichiara che i componenti :
sono conformi alla norma armonizzata EN 60 034 (IEC 34) e soddisfano quindi le
esigenze fondamentali della Direttiva Bassa Tensione 2006/95/EC del 12 dicembre 2006.
I componenti così definiti soddisfano anche le esigenze fondamentali della Direttiva
Compatibilità Elettromagnetica 2004/108/EC del 15 dicembre 2004, se vengono utilizzati in certi
limiti di tensione (EN 60038).
Queste conformità consentono l'uso di queste gamme di componenti in macchine che
applicano la Direttiva Macchine 98/37/EC, con riserva che la loro integrazione o la loro
incorporazione e/o assemblaggio siano effettuati conformemente, tra l'altro, alle regole della
norma EN 60204 "Apparecchiatura Elettrica delle Macchine" e alle nostre istruzioni
d'installazione.
I componenti sopra definiti non potranno essere messi in servizio prima che la macchina
in cui sono incorporati sia stata dichiarata conforme alle direttive applicabili.
Nota : Quando i componenti sono alimentati con convertitori elettronici adattati e/o asserviti a
dispositivi elettronici di controllo e di comando, devono essere installati da un professionista che
si assuma la responsabilità del rispetto delle regole sulla compatibilità elettromagnetica vigenti
nel paese in cui viene installata la macchina.
Autore della dichiarazione
Direttore Qualità
MOTEURS LEROY-SOMER
Redatto a
il
Firma
MOTEURS LEROY-SOMER (SIEGE SOCIAL BD MARCELLIN LEROY - 16015 ANGOULEME CEDEX) SOCIETE ANONYME AU CAPITAL DE 411 800 000 F - RCS ANGOULEME B 338 567 258 - SIRET 338 567 258 00011
NOTE :
LEROY-SOMER si riserva il diritto di modificare, in qualsiasi momento, le caratteristiche dei suoi prodotti per applicarvi le ultime
innovazioni tecnologiche. Le informazioni contenute in questo documento sono dunque suscettibili di modifica senza preavviso.
Copyright 2011 : MOTEURS LEROY-SOMER
Il presente documento è di proprietà di MOTEURS LEROY-SOMER.
Non può essere riprodotto in alcuna forma senza preliminare autorizzazione da parte nostra.
Marchi, modelli e brevetti depositati.
3
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
SOMMARIO
INDICE
1 - RICEVIMENTO....................................................... 5
Accoppiamento................................................................ 7 - 8
Alimentazione......................................................................15
Allarmi - preallarmi...............................................................12
Anello di sollevamento.........................................................23
Avviamento..........................................................................10
1.1 - Identificazione..........................................................5
1.2 - Stoccaggio..............................................................6
2 - RACCOMANDAZIONI DI MONTAGGIO................ 6
2.1 - Verifica dell’isolamento.............................................6
2.2 - Ubicazione - ventilazione.........................................7
2.3 - Accoppiamento........................................................7
2.4 - Elettricità: consigli..................................................10
2.5 - Collegamento alla rete...........................................13
3 - MANUTENZIONE ORDINARIA............................ 16
3.1 - Lubrificazione.........................................................16
3.2 - Manutenzione dei cuscinetti...................................20
4 - MANUTENZIONE PREVENTIVA......................... 20
5 - GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.... 21
6 - MANUTENZIONE CORRETTIVA :
GENERALITÀ........................................................... 22
6.1 - Smontaggio del motore..........................................22
6.2 - Controllo prima del rimontaggio..............................22
6.3 - Montaggio dei cuscinetti sull’albero........................22
6.4 - Rimontaggio del motore.........................................22
6.5 - Rimontaggio della scatola morsetti.........................22
7 - POSIZIONE ANELLI DI SOLLEVAMENTO.......... 23
8 - PEZZI DI RICAMBIO............................................ 24
9 - RICICLAGGIO...................................................... 24
PROCEDURE DI SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO
10 - MOTORI LS/LSES.............................................. 26
10.1 - Motori da 71 a 160 MP/LR....................................26
10.2 - Motori 160 M/L/LU, 180 MT/LR............................28
10.3 - Motori 180 L/LUR, 200 L/LR/LU,
225 ST/MT/MR, 250 MZ.......................................30
10.4 - Motori 225 MG, 250 ME/MF, 280 SC/MC,
315 SN.................................................................32
10.5 - Motori 280 SU/SK/MK, 315 (eccetto SN)..............34
11 - MOTORI FLS/FLSES......................................... 36
11.1 - Motori da 80 a 132................................................36
11.2 - Motori 160, 180 MR..............................................38
11.3 - Motori 180 M/L/LUR, 200 LU, 225 MR/SR............40
11.4 - Motori da 225 M a 280..........................................42
11.5 - Motori da 315 a 355 LD.........................................44
12 - MOTORI PLS/PLSES......................................... 46
12.1 - Motori 180 LG/LGU, 200 M/L/LP/LU/LR,
225 MR.................................................................46
12.2 - Motori 225 MG, 250, 280 SC/SD/MC/MD.............48
12.3 - Motori 280 MG, 315..............................................50
4
Basetta morsetti: serraggio dadi..........................................15
Cavi: sezione................................................................ 14 - 15
Cinghie..................................................................................9
Collegamento......................................................................15
Collegamento alla rete.........................................................13
Condensatori....................................................................... 11
Cuscinetti...................................................................... 16 - 20
Digistart...............................................................................10
Direttive Europee...................................................................5
Equilibratura..........................................................................7
Giunti ....................................................................................8
Identificazione.......................................................................5
Ingrassaggio - Ingrassatori...................................... 6 - 16 - 20
Isolamento ............................................................................6
Logo .....................................................................................5
Lubrificazione......................................................................16
Manutenzione........................................................................7
Manutenzione correttiva......................................................22
Manutenzione ordinaria...................................................... 20
Manutenzione preventiva................................................... 20
Montaggio..............................................................................6
Morsetto di massa...............................................................15
Pezzi di ricambio................................................................. 24
Potenza...............................................................................10
Pressacavo..........................................................................13
Protezioni............................................................................12
Protezioni termiche incorporate...........................................12
Pulegge.................................................................................9
Regolazioni............................................................................8
Resistenze di riscaldamento................................................12
Ricerca guasti......................................................................21
Ricevimento...........................................................................5
Scarico della condensa .......................................................16
Scatola morsetti ..................................................................13
Schemi di collegamento.......................................................15
Senso di rotazione...............................................................15
Slitte......................................................................................9
Stoccaggio.............................................................................6
Targa di identificazione..........................................................5
Terra.................................................................................... 11
Tiranti di montaggio: serraggio.............................................22
Tolleranze..............................................................................8
Ubicazione ............................................................................7
Variatore di frequenza......................................................... 11
Ventilazione...........................................................................7
Volano d’inerzia.....................................................................8
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
1 - RICEVIMENTO
Al ricevimento del vostro motore, controllate che non abbia subito alcun danno durante il trasporto.
Se esistono evidenti tracce di colpi, avanzare delle riserve nei confronti del trasportatore (possibilità di coinvolgimento delle
assicurazioni di trasporto) e, dopo un controllo visivo, far girare manualmente il motore per rilevare eventuali anomalie.
1.1 - Identificazione
Subito dopo la consegna del motore, accertare che i dati sulla targa di identificazione siano conformi alle specifiche contrattuali.
* In opzione, possono essere realizzati altri logo :
è indispensabile un accordo prima dell’ordine.
Definizione simboli delle targhe di identificazione :
Marchio legale della conformità
del materiale alle esigenze
delle Direttive Europee.
MOT 3 ~
LSES
132
S
: Motore trifase alternativo
: Serie
: Altezza d’asse
: Simbolo della carcassa
N° motore
123456 : Numero serie motore
E
: Mese di produzione
11
: Anno di produzione
001
: N° progressivo nella serie
IE2
: Classe di rendimento
83,8%
: Rendimento a 4/4 del carico
IP55 IK08: Indice di protezione
I cl. F
: Classe d’isolamento F
40°C
: Temperatura ambiente
contrattuale di
funzionamento
S1
: Servizio - Fattore di marcia
kg
: Peso
V
: Tensione d’alimentazione
Hz
: Frequenza d’alimentazione
min-1
: Numero di giri al minuto
kW
: Potenza assegnata
cos ϕ
: Fattore di potenza
A
: Corrente nominale
Δ
: Collegamento a triangolo
Y
: Collegamento a stella
Cuscinetti
DE : Drive end
Cuscinetto lato
accoppiamento
NDE : Non drive end
Cuscinetto lato opposto
all’accoppiamento
g : Quantità di grasso a ogni
lubrificazione (in g)
h
: Intervallo di lubrificazione
(in ore)
POLYREX EM103 : Tipo di grasso
A
: Livello di vibrazione
H
: Modo di equilibratura
Informazioni da ricordare per
ordinare i pezzi di ricambio
5
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
1.2 - Stoccaggio
In attesa della messa in servizio, i motori devono essere stoccati
in posizione orizzontale:
- al riparo dall’umidità: infatti, in presenza di valori igrometrici
superiori al 90%, l’isolamento del motore può venir meno
rapidamente per diventare praticamente nullo in prossimità del
100%; controllare lo stato della protezione anticorrosione delle
parti non verniciate.
In caso di stoccaggio prolungato, è possibile conservare il
motore in un involucro sigillato (ad esempio, plastica
termosaldabile) con dei sacchetti disidratanti all’interno.
- al riparo da importanti e frequenti variazioni di temperatura per
evitare la formazione di condensa; per l’intera durata dello
stoccaggio, togliere solo i tappi di evacuazione per eliminare
l’acqua di condensa.
- in presenza di vibrazioni, tentare di ridurne l’effetto collocando
il motore su un supporto ammortizzatore (piastra di caucciù o
altro) e ruotare il rotore di una frazione di giro ogni 15 giorni per
evitare di segnare gli anelli dei cuscinetti.
- non togliere il dispositivo di bloccaggio del rotore (nel caso di
cuscinetti a rulli).
Anche in caso di stoccaggio a regola d’arte, prima della messa
in funzione è necessario effettuare i seguenti controlli:
Lubrificazione
Cuscinetti non lubrificabili
Massimo tempo di stoccaggio: 3 anni. Dopo tale periodo,
sostituire i cuscinetti (vedere § 6.3).
Durée de stockage
Cuscinetti lubrificabili
Grasso
grado 2
Grasso
grado 3
inferiore
a 6 mesi
inferiore
a 1 anno
Il motore può essere messo in
servizio senza lubrificazione
superiore
a 6 mesi
inferiore
a 1 anno
superiore
a 1 anno
inferiore
a 2 anni
Lubrificare prima della messa in
servizio secondo il § 3.1
superiore
a 1 anno
inferiore
a 5 anni
superiore
a 2 anni
inferiore
a 5 anni
Smontare il cuscinetto
- Pulirlo
- Sostituire completamente il grasso
superiore
a 5 anni
superiore
a 5 anni
Sostituire il cuscinetto
- Lubrificarlo completamente
2.1 - Controllo dell’isolamento
Prima della messa in funzione del motore si
raccomanda di controllare l’isolamento fra fasi e
massa e fra le fasi.
Tale controllo è indispensabile se il motore è stato in magazzino
per più di 6 mesi o conservato in ambiente umido.
La misurazione viene effettuata con un megaohmmetro a 500 Vcc
(attenzione: non utilizzare un sistema a magnete). È preferibile
fare una prima prova a 30 o 50 Volt e, se l’isolamento è
superiore a 1 megaohm, eseguire una seconda misurazione a
500 Volt per 60 secondi. Il valore minimo dell’isolamento deve
essere pari a 10 megaohm a freddo. Se tale valore non viene
raggiunto o se, sistematicamente, il motore è stato sottoposto
ad aspersione o nebulizzazione d’acqua o è stato conservato
a lungo in ambiente con igrometria elevata o è ricoperto di
condensa, si raccomanda di disidratare lo statore in forno di
essiccazione per 24 ore a una temperatura da 110° a 120 °C.
Se non è possibile essiccare il motore in un forno, è necessario :
- alimentare il motore a rotore bloccato con una tensione
alternata trifase di circa il 10% della tensione nominale per una
durata di 12 ore (utilizzare un regolatore a induzione oppure un
trasformatore a prese regolabili). Per i motori ad anelli, questa
prova deve essere effettuata con il rotore in cortocircuito.
- oppure alimentarlo con corrente continua ad una tensione
dall’1 al 2% della tensione nominale, con le 3 fasi collegate tra
loro in serie (utilizzare un generatore a corrente continua a
eccitazione separata oppure, per motori di potenza inferiore ai
22 kW, delle batterie).
- NB: è necessario controllare la corrente alternata con una
pinza amperometrica e la corrente continua con un amperometro a shunt. Questa corrente non deve superare il 60% della
corrente nominale. Si raccomanda di collocare un termometro
sulla carcassa del motore : se si superano 70°C, ridurre del 5%
i valori di tensione o corrente per ridurre del 10°C la temperatura
primitiva. Durante la fase di essiccazione tutte le aperture del
motore devono essere libere (scatole morsettiere, fori scarico
condensa).
M
Tipi di grasso utilizzati da LEROY-SOMER
(vedere targa di identificazione) : - grado 3: ESSO UNIREX N 3
- POLYREX EM103
2 - RACCOMANDAZIONI DI
MONTAGGIO
In ogni caso, è necessario verificare la compatibilità del
motore con l’ambiente, prima dell’installazione nonché
durante la sua vita di utilizzo.
Per tutti i test di isolamento o dielettrici, si raccomanda
di collegare le sonde termiche e/o gli accessori alla
massa.
I motori elettrici sono prodotti industriali.
La loro installazione deve quindi essere
effettuata solo da personale qualificato, competente e
abilitato. Durante il collegamento dei motori alle
macchine, è indispensabile salvaguardare la sicurezza
delle persone, degli animali e delle cose (far riferimento
alle norme in vigore).
Attenzione: il test dielettrico viene fatto in
fabbrica; ove fosse necessario riprodurlo,
eseguirlo con una tensione pari alla metà della tensione
normalizzata, vale a dire: 1/2 (2U+1000V). Prima di
collegare i morsetti alla massa, assicurarsi che sia
annullato l’effetto capacitivo dovuto al test dielettrico.
6
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
Per tutti i motori, prima di metterli in servizio: far
girare il motore a vuoto, senza carico meccanico,
da 2 a 5 minuti, per verificare che il rumore sia normale;
in caso di rumore anormale, vedere il § 5.
2.2 - Posizionamento - ventilazione
2.2.1 - Motori chiusi
I nostri motori sono raffreddati con il metodo IC 411 (norma IEC
34-6), vale a dire «macchina raffreddata dalla sua stessa
superficie mediante il fluido ambientale (aria) che circola lungo
la macchina».
Il raffreddamento è realizzato da un ventilatore sul retro del
motore. L’aria viene aspirata attraverso la griglia della
copriventolai (che assicura la protezione dai rischi di contatto
diretto con il ventilatore, come previsto dalla norma IEC 34-5)
e viene soffiata lungo delle alette sulla carcassa in modo da
garantire l’equilibrio termico del motore qualunque sia il senso
di rotazione.
1/4 H min
(con una distanza
minima di 25 mm)
Posizionamento
Il motore sarà montato, nella posizione prevista nell’ordine,
su un basamento sufficientemente rigido per evitare
deformazioni e vibrazioni.
Se i piedini del motore sono provvisti di sei fori di fissaggio, è
meglio utilizzare quelli conformi alle quote normalizzate
corrispondenti alla potenza del motore (riferirsi al catalogo
tecnico dei motori asincroni) o, in mancanza degli stessi, a
quelli corrispondenti a B2.
B
1
B
2
Prevedere accesso agevole alla scatola morsettiera, ai tappi
di evacuazione della condensa e, a seconda del caso, agli
ingrassatori.
Utilizzare apparecchi di sollevamento compatibili con il peso
del motore (indicato sulla targhetta).
H
Quando il motore è dotato di anelli di sollevamento,
questi vanno utilizzati solo per sollevare il motore
e non devono assolutamente essere impiegati per
sollevare l’intera macchina, eventualmente già collegata
al motore.
2.2.2 - Motori aperti
Emplazamiento ventilación
I nostri motori sono raffreddati secondo IC 01 (norma IEC 34-6)
e cioè «macchina raffreddata utilizzando il fluido ambiente
(aria) circolante all’interno della macchina».
Il raffreddamento è realizzato da una ventola posta dietro il
motore; l’aria è aspirata dalla parte anteriore del motore e
soffiata attraverso il rivestimento per garantire l’equilibrio
termico, qualunque sia il senso di rotazion.
ingresso
aria
Nota 1 : In caso d’installazione con motore sospeso è
indispensabile prevedere una protezione contro
l’eventuale rottura del fissaggio.
Nota 2 : Non salire mai sul motore.
2.3 - Accoppiamento
Preparazione
Prima di procedere al collegamento, far girare il motore a mano
per rilevare eventuali danni dovuti alla manipolazione.
Rimuovere la protezione dell’estremità d’albero.
H
ØH
max.
Il motore deve essere installato in un punto ben aerato, con
ingresso e uscita dell’aria esenti da ostruzioni per un valore
pari ad almeno un quarto dell’altezza d’asse.
L’ostruzione anche involontaria (intasamento) della griglia
della cuffia nuoce al buon funzionamento del motore.
In caso di funzionamento verticale, estremità d’albero verso il
basso, si consiglia di dotare il motore di tettuccio parapioggia
per evitare l’infiltrazione di corpi estranei.
È inoltre necessario controllare l’assenza di riciclaggio dell’aria
calda; altrimenti, per evitare un riscaldamento anomalo del
motore, prevedere delle condotte per l’alimentazione d’aria
fresca e l’espulsione d’aria calda.
In tal caso e se la circolazione dell’aria non è assicurata da una
ventilazione ausiliaria, è necessario prevedere le dimensioni
delle canalizzazioni in modo che le perdite di carico siano
trascurabili rispetto a quelle del motore.
Far evacuare l’acqua che può essersi condensata all’interno
del motore estraendo i tappi che chiudono i fori di evacuazione.
Dispositivo di bloccaggio del rotore
Per i motori realizzati su richiesta con cuscinetti a rulli, togliere
il dispositivo di bloccaggio del rotore. In casi eccezionali, in cui
il motore dovesse essere spostato dopo il montaggio
dell’organo di accoppiamento, è necessario procedere a una
nuova immobilizzazione del rotore.
7
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
- sia più lungo dell’estremità d’albero (da 2 a 3 mm) per
permettere il serraggio con vite e rondella; in caso contrario è
necessario interporre un anello di collegamento senza tagliare
la chiavetta (se l’anello è di grande dimensione è necessario
equilibrarlo).
Equilibratura
Le macchine rotanti sono equilibrate secondo la norma
ISO 8821:
- mezza chiavetta con l’estremità d’albero marchiata H,
- senza chiavetta con l’estremità d’albero marchiata N,
- chiavetta intera con l’estremità d’albero marchiata F.
dunque tutti gli elementi di accoppiamento (puleggia, giunto,
anello, ecc.) devono essere equilibrati di conseguenza.
Motori a 2 estremità d’albero :
Se la seconda estremità d’albero non è utilizzata, per
conservare la classe di equilibratura è necessario fissare
solidamente la chiavetta o la 1/2 chiavetta nella propria
sede perché non si stacchi durante la rotazione
(equilibrature H o F) e per proteggerla contro i contatti
diretti.
Precauzioni
Adottare tutte le misure di protezione previste in presenza di
pezzi in rotazione (giunto, puleggia, cinghia, ecc.).
In caso di messa in servizio di un motore senza
che sia stato montato un organo di accoppiamento,
immobilizzare con cura la chiavetta nella sua sede.
Attenzione all’inversione di rotazione quando il motore non è
in tensione. Adottare una delle seguenti misure:
- pompe, installare una valvola antiritorno.
- organi meccanici: installare un dispositivo antiritorno o un
freno.
- ecc.
Tolleranze e regolazioni
Le tolleranze normalizzate possono essere applicate ai valori delle
caratteristiche meccaniche pubblicati sui cataloghi. Questi sono
conformi alle esigenze della norma IEC 72-1.
- Attenersi strettamente alle istruzioni del fornitore degli organi di
trasmissione.
- Evitare urti pericolosi per i cuscinetti.
Per facilitare l’operazione di accoppiamento, utilizzare un avvitatore e il foro filettato dell’estremità d’albero con un grasso speciale
(ad esempio, grasso molykote).
È indispensabile che il mozzo dell’organo di trasmissione :
- venga in battuta sullo spallamento dell’albero o, in sua assenza,
contro l’anello di arresto metallico formante una serpentina e
prevista per il bloccaggio del cuscinetto (non schiacciare il
giunto di tenuta).
8
Appoggio
sullo spallamento dell’albero
Appoggio
sull’anello d’arresto
Una eventuale seconda estremità d’albero deve essere
utilizzata solo per un accoppiamento diretto e bisogna prevedere le stesse precauzioni.
La 2a estremità d’albero può essere più piccola di
quella principale e non può mai superare la metà
della coppia nominale.
I volani d’inerzia non devono essere montati direttamente
sull’estremità d’albero ma installati fra cuscinetti e accoppiati
con un giunto.
Montaggio motore con flangia e fori filettati
Montaggio dei motori con flangia di fissaggio e fori filettati
IM B14 (IM 3601) e IM B34 (IM 2101).
Lunghezza di avvitamento massima delle viti per il montaggio
dei motori con flangia di fissaggio e fori filettati IM B34 e IM B14.
LSES 71 F75 M5 / F85 M6
LSES 80 F100 M6
LSES 90 F115 M8
LSES 100 F130 M8
LSES 112 F130 M8
LSES 132 F215 M12
LSES 160 F215 M12
Avvitamento massima (mm)
13
11
11
11
11
11
15
Accoppiamento diretto sulla macchina
In caso di montaggio diretto sull’estremità d’albero del motore
dell’organo mobile (turbina della pompa o della ventola),
controllare che tale organo sia perfettamente equilibrato e che
lo sforzo e la spinta radiali si trovino entro i limiti indicati nel
catalogo per la tenuta dei cuscinetti.
Accoppiamento diretto con giunto
Il giunto deve essere scelto in base alla coppia nominale da
trasmettere e al fattore di sicurezza dato dalle condizioni di
avviamento del motore elettrico.
L’allineamento delle macchine deve essere realizzato con
cura in modo che gli scostamenti di concentricità e di
parallelismo dei due semigiunti siano compatibili con le
raccomandazioni del costruttore del giunto.
I due semigiunti devono essere provvisoriamente assemblati
per agevolarne lo spostamento relativo.
Regolare il parallelismo dei due alberi con un calibro.
Misurare in un punto della circonferenza lo scostamento tra i
due lati dell’accoppiamento; rispetto a tale posizione iniziale,
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
far ruotare di 90, 180 e 270° e misurare ogni volta. La differenza
fra i due valori estremi della quota ‘x’ non deve superare 0.05
mm per gli accoppiamenti correnti.
x
Prima di mettere in tensione, proteggere tutti gli
organi di rotazione.
Per eseguire questa regolazione e, al tempo stesso, controllare
la coassialità dei due alberi, montare 2 comparatori secondo lo
schema e far ruotare lentamente i due alberi. Le deviazioni
registrate da uno dei due indicano la necessità di procedere a
una regolazione assiale o radiale se la deviazione supera
0,05m.
Accoppiamento diretto con giunto rigido
I due alberi devono essere allineati per rispettare le tolleranze
del costruttore del giunto.
Rispettare la distanza minima fra le estremità d’albero per
tener conto della dilatazione dell’albero motore e dell’albero di
carico.
Ø (mm)
A
Ø
da 9 a 55
60
65
75
80
A (mm)
min.
1
1,5
1,5
2
2
Trasmissione con pulegge a gola
Il diametro delle pulegge è scelto dall’utilizzatore.
Le pulegge in ghisa sono sconsigliate a partire dal diametro
315 per velocità di rotazione di 3000 min-1.
Le pulegge piatte non sono utilizzabili per velocità di rotazione
di 3000 min-1 e oltre.
Montaggio delle cinghie
Al fine di consentire il corretto montaggio delle cinghie,
prevedere una possibilità di regolazione di ±3% rispetto
all’interasse E calcolato.
Il montaggio delle cinghie non deve mai essere forzato.
Per le cinghie dentate, posizionare i denti nelle scanalature
delle pulegge.
E
Regolazione tensione delle cinghie
La regolazione della tensione delle cinghie deve essere
effettuata con cura secondo le istruzioni del fornitore e in base
ai calcoli fatti alla definizione del prodotto.
Nota :
- tensione troppo forte = sforzo inutile sugli scudi che può
comportare un’usura precoce delle parti rotanti (scudicuscinetti) fino a rottura dell’albero.
- tensione troppo debole = vibrazioni (usura delle parti rotanti).
interasse fisso :
porre un rullo tenditore sul lato lento delle cinghie :
- rullo liscio sul lato esterno della cinghia;
- rullo a gola in caso di cinghie trapezoidali sul lato interno delle
cinghie.
interasse regolabile :
In genere, il motore è montato su slitte, il che consente la
regolazione ottimale dell’allineamento delle pulegge e della
tensione delle cinghie.
Mettere le slitte su zoccolo perfettamente orizzontale.
In senso longitudinale, la posizione delle slitte è determinata
dalla lunghezza della cinghia e, in senso trasversale, dalla
puleggia della macchina.
Montare correttamente le slitte con le viti di tensione nel senso
indicato dalla figura (la vite della slitta lato cinghia fra il motore
e la macchina).
Fissare le slitte sul basamento, regolare la tensione della
cinghia come indicato in precedenza.
Vite di tensione
Vite di tensione
Allineamento delle pulegge
Controllare che l’albero motore sia parallelo a quello della
puleggia di ricezione.
9
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
Opzione : Slitte normalizzate (conformi alla norma NFC 51-105)
Queste slitte in acciaio sono fornite con le viti di tensione, i 4 bulloni e dadi di fissaggio del motore sulle slitte, ma senza i bulloni di
fondazione delle slitte.
X
Z
Y
ØJ
H
A
L
K
E
Altezza d’asse
motore
Tipo
slitta
A
E
H
K
Ingombri
L
X
Y
Z
ØJ
Peso coppia
di slitte (kg)
90
G 90/8 PM
355
395
40
2.5
50
324
264
294
13
3
100, 112 e 132
G 132/10 PM
420
530
49,5
7
60
442
368
405
15
6
160 e 180
G 180/12 PM
630
686
60,5
7
75
575
475
525
19
11
200 e 225
G 225/16 PF
800
864
75
28,5
90
-
623
698
24
16
250 e 280
G 280/20 PF
1000
1072
100
35
112
-
764
864
30
36
315 e 355
G 355/24 PF
1250
1330
125
36
130
-
946
1064
30
60
2.4 - Elettricità: consigli
2.4.1 - Limitazione dei problemi dovuti
all’avviamento dei motori
Per proteggere l’installazione, è opportuno evitare l’eccessivo
riscaldamento delle canaline, accertando che i dispositivi di
protezione non intervengano durante l’avviamento.
I problemi di funzionamento degli altri apparecchi collegati alla
stessa rete, sono dovuti alla caduta di tensione provocata dalla
richiesta di corrente all’avviamento (multiplo della corrente
assorbita dal motore a pieno carico (circa 7) vedere catalogo
tecnico motori asincroni LEROY-SOMER).
Anche se le reti consentono sempre più gli avviamenti diretti,
esistono delle installazioni in cui la richiesta di corrente deve
essere ridotta.
Un funzionamento senza scosse e un avviamento progressivo
rappresentano la garanzia di una maggiore facilità d’uso e
durata per le macchine azionate. L’avviamento di un motore
asincrono a gabbia è caratterizzato da due grandezze
essenziali:
- coppia di avviamento
- corrente di avviamento.
La coppia di avviamento e la coppia resistente determinano il
tempo di avviamento.
Secondo il carico trascinato, si può essere portati a regolare
questi valori per adattare coppia e corrente alla curva di
accelerazione della macchina e alle possibilità della rete di
alimentazione.
10
I cinque metodi fondamentali sono i seguenti :
- avviamento diretto,
- avviamento stella / triangolo,
- avviamento statorico con autotrasformatore,
- avviamento statorico con resistenze,
- avviamento elettronico.
I metodi di avviamento ‘elettronici’ controllano la tensione ai
morsetti del motore durante l’intera fase di accelerazione e
consentono degli avviamenti progressivi senza scosse.
2.4.2 - Starter elettronico «Digistart» LEROYSOMER
Si tratta di un sistema elettronico multifunzione a microcontrollore, utilizzato con tutti i motori asincroni trifase a
gabbia.
Assicura l’avviamento progressivo del motore con:
- riduzione della corrente di avviamento,
- accelerazione progressiva senza scosse, ottenuta mediante
il controllo dell’intensità assorbita dal motore.
Dopo l’avviamento, DIGISTART offre delle funzioni supplementari di gestione del motore nelle sue altre fasi di
funzionamento: funzionamento a regime e rallentamento.
- Modelli da 18 a 1600 A
- Alimentazione : da 220 a 700 V - 50/60 Hz
L’installazione di DIGISTART è economica e richiede solo un
interruttore a fusibili supplementare.
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
Variatori di frequenza, controllo vettoriale del flusso, ecc....
L’uso di motori asincroni standard a velocità variabile, con
alimentazione tramite variatore di frequenza o di tensione,
obbliga ad adottare particolari precauzioni :
La tensione di riferimento (uscita variatore o
ingresso motore) è di 400V a 50 Hz : il variatore
dovrà dunque fornire al motore un segnale tensione/
frequenza costante nel campo di utilizzo fino a 50 Hz. Al
di fuori del campo 25/50 Hz, verificare l’adattamento
della ventilazione e delle parti rotanti.
In caso di prolungato funzionamento a velocità ridotta, la
ventilazione perde gran parte della sua efficacia ed è
consigliabile montare una ventilazione forzata a portata
costante, indipendentemente dalla velocità del motore.
In caso di prolungato funzionamento ad alta velocità, il rumore
emesso dalla ventilazione può risultare fastidioso per l’ambiente e si consiglia l’uso di una ventilazione forzata.
I tempi di avviamento devono restare entro i limiti di seguito
indicati, a condizione che il numero di avviamenti all’ora sia
inferiore o uguale a 6.
Si ipotizza di realizzare 3 avviamenti successivi a macchina
fredda e 2 avviamenti consecutivi a caldo.
25
20
15
10
5
5
6
7
Id/In
Avviamento a freddo
Effetto della
ventilazione
Ventilazione forzata
(riscaldamento)
Ventilazione naturale
Ventilazione forzata
per N > 3600 min-1
1
1/3
N / Ns
1/3
2/3
8
9
10
Avviamento a caldo
Tempo di avviamento ammissibile dei motori in funzione del
rapporto ID / IN.
2.4.5 - Messa a terra (vedere § 2.5.5)
2.4.6 - Condensatori di compensazione del
Cos j
P/PN = f (N/NS)
2/3
0
2.4.4 - Tempi di avviamento e tempi ammissibili
di blocco del rotore
Tempo (s)
2.4.3 - Altri sistemi di controllo
Velocità
1 di funzionamento /
Velocità di sincronismo
Se la frequenza supera i 50 Hz :
a - Controllare l’allineamento di tutti i componenti appartenenti
alla stessa linea d’albero.
b - La tensione rimane costante oltre i 50 Hz.
c - La potenza fornita dal motore fino a 60 Hz rimane costante
(verificare che la potenza assorbita dal carico non vari in
questo campo di frequenza).
d - Assicurarsi che la velocità dell’applicazione non superi i
valori della velocità di sincronismo :
- Motori 2P --> 3600 min-1
- Motori 4P --> 1800 min-1
- Motori 6P --> 1200 min-1
e - Per tutti gli altri limiti di frequenza e/o di tensione, è
necessario adottare precauzioni supplementari per il declassamento, i cuscinetti, la ventilazione, il rumore...: consultarci.
Assicurarsi che il livello di vibrazione della macchina completa
sia conforme alla norma ISO 10816-3.
L’utilizzatore è responsabile della protezione del motore e
dell’apparecchiatura di manutenzione dalle correnti dei
cuscinetti pericolose e dai picchi di tensione nell’avvolgimento.
Le presenti istruzioni non possono garantire un’efficacia in tutti
i casi possibili.
Prima di qualsiasi intervento sul motore o sul
quadro, verificare che i condensatori siano
isolati e/o scarichi (rilevare la tensione ai morsetti).
2.4.7 - Protezioni dei motori
2.4.7.1 - Protezione in linea
Regolazione della protezione termica
Deve essere regolata al valore dell’intensità indicata sulla
targhetta del motore per la tensione e frequenza di rete previsti.
Protezione magnetotermica
La protezione dei motori deve essere garantita da un dispositivo
magnetotermico posto fra il sezionatore e il motore. Questi
dispositivi di protezione assicurano una protezione globale dei
motori nei confronti dei sovraccarichi a variazione lenta.
Tale dispositivo può essere associato a fusibili di interruzione
dei circuiti.
Protezioni termiche dirette incorporate
Per le correnti nominali deboli, si possono utilizzare protezioni
bimetalliche, attraversate dalla corrente di linea.
Queste protezioni azionano dei contatti che controllano
l’interruzione o la ripresa del circuito di alimentazione.
Sono protezioni a riarmo manuale o automatico.
2.4.7.2 - Protezioni termiche indirette incorporate
I motori possono essere dotati, in opzione, di sonde termiche;
tali sonde consentono di seguire l’evoluzione della temperatura nei «punti caldi» :
- rilevamento di sovraccarico,
- controllo del raffreddamento,
- sorveglianza dei punti critici per la manutenzione dell’installazione.
11
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
Da sottolineare che, in nessun caso, queste sonde possono essere usate per realizzare una regolazione diretta dei cicli di utilizzo
dei motori.
Tipo
Curva di
funzionamento
Principio di
funzionamento
Potere di
interruzione (A)
Protezione
garantita
1,6 sotto 250 V
a cos j 0,6
sorveglianza globale
sovraccarichi lenti
1,6 sotto 250 V
a cos j 0,6
sorveglianza globale
sovraccarichi lenti
Montaggio
Numero di apparecchi*
I
Protezione termica
ad apertura
PTO
bimetallico a riscaldamento indiretto con
contatto ad apertura (0)
T
O
Termistore
a coefficiente di
temperatura positivo
CTP
bimetallico a riscaldamento indiretto con
contatto a chiusura (F)
T
F
Resistenza variabile
non lineare a riscaldamento indiretto
R
0
T
Effetto Peltier
Sonda termica al
platino
PT 100
Resistenza variabile
lineare a
riscaldamento
indiretto
sorveglianza globale
sovraccarichi rapidi
Montaggio con relè
associato
nel circuito di comando
3 in serie
V
0
T
sorveglianza continua
puntuale
dei punti caldi
Montaggio nei quadri di
controllo con apparecchio
di lettura (o registratore)
associato
1/punto da sorvegliare
R
0
T
Montaggio nel circuito di
comando
2 o 3 in parallelo
TNF
TNF
Termocoppie
T (T<150°C)
Rame Constantana
K (T<1000°C)
Rame Rame-Nickel
2 o 3 in serie
TNF
I
Protezione termica a
chiusura
PTF
Montaggio nel circuito di
comando
sorveglianza continua
di alta precisione
dei punti caldi
Montaggio nei quadri di
controllo con apparecchio
di lettura (o registratore)
associato
1/punto da sorvegliare
- TNF : temperatura nominale di funzionamento
- Le TNF sono scelte in funzione dell’ubicazione della sonda nel motore e della classe di riscaldamento.
* Il numero di apparecchi interessa la protezione degli avvolgimenti.
Allarme e preallarme
Tutte le apparecchiature di protezione possono essere raddoppiate (con TNF differenti): la prima apparecchiatura serve
da preallarme (segnali luminosi o acustici, senza interruzione
dei circuiti di potenza), la seconda da allarme (garantisce la
messa fuori tensione dei circuiti di potenza).
Attenzione : secondo il tipo di protezione, il
motore può rimanere in tensione. Prima di
intervenire sulla scatola morsettiera o sul quadro,
verificare l’interruzione della rete.
Protezione contro la condensa: resistenze di riscaldamento
Simbolo: 1 etichetta rossa
12
Una resistenza in nastro tessuto con fibra di vetro è fissata su
1 o 2 teste di bobine e consente di riscaldare le macchine
ferme e quindi eliminare la condensa all’interno delle macchine.
Alimentazione: 230 V monofase, salvo specifiche contrarie
richieste dal cliente.
Se, in occasione dell’installazione, i tappi di spurgo disposti sul
lato inferiore del motore non sono stati tolti, devono essere
aperti ogni 6 mesi circa.
Attenzione : prima di intervenire sulla scatola
morsettiera o sul quadro, verificare che le
resistenze di riscaldamento non siano in tensione.
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
2.5 - Collegamento alla rete
Ove una posizione particolare del pressacavo non fosse stata
correttamente specificata sull’ordine o non fosse più opportuna,
la costruzione simmetrica della scatola morsettiera consente
di orientarla nelle quattro direzioni ad eccezione della posizione (2) per i motori con flangia a fori passanti (B5).
Un pressacavo non deve mai essere aperto verso l’alto.
Accertare che il raggio di curvatura di arrivo dei cavi impedisca
all’acqua di penetrare attraverso il pressacavo.
2.5.1 - Scatola morsettiera
Collocata, nella versione standard, sulla parte superiore e
anteriore del motore, per le forme IM B3, B5, B14, ha protezione
IP 55 ed è dotata di pressacavo.
Attenzione: La modifica della posizione della scatola
morsettiera non è facile neppure per i motori con flangia di
fissaggio, perché i fori di evacuazione della condensa devono
restare nella parte inferiore.
Pressacavo
La posizione standard del pressacavo (1) è sulla destra, vista
dall’estremità d’albero motore.
A Posizione
standard
3
2
4
1
Posizione
standard
Nota: i motori sono dotati di tappi o piastra di supporto come standard.
Capacità di serraggio di pressacavi
Ø max.
Ø min.
Adattare il pressacavo e
l’eventuale riduttore al
diametro del cavo utilizzato.
Per conservare al motore la
protezione IP55 originaria è
indispensabile garantire la tenuta del pressacavo
serrandolo correttamente (può essere svitato esclusivamente con un utensile).
In presenza di diversi pressacavi e se alcuni di essi non
sono utilizzati, accertare che siano sempre otturati
nuovamente in modo che possano essere allentati
esclusivamente con un utensile.
Ø min. - Ø max. (mm) del cavo
Tipo
di pressacavo
PE Poliammide
PE Ottone
ISO M16
5 - 10
5,5 - 9,5
ISO M20
9.5 - 15
8,5 - 13
ISO M25
13 - 19
12 - 17
ISO M32
15 - 25
15 - 22
ISO M40
21 - 32
19,5 - 28
ISO M50
26 - 38
25.5 - 36
ISO M63
31 - 34
33 - 46
13
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
2.5.2 - Sezione dei cavi di alimentazione
La caduta di tensione nei cavi (Norma NFC 15.100 o norma del
paese dell’utente finale) sarà tanto più importante quanto più
sarà elevato il valore della corrente. Il calcolo deve quindi
essere effettuato per il valore della corrente di avviamento
e il collaudo di accettazione essere realizzato in funzione
dell’applicazione. Se il più importante criterio è la coppia (o il
tempo) di avviamento, la caduta di tensione dovrà essere
limitata al 3% massimo (corrispondente a una caduta della
coppia dell’ordine dal 6 all’8%).
Di seguito un grafico che permette di selezionare i conduttori
in funzione della lunghezza dell’alimentazione e dell’intensità
di avviamento per limitare la caduta di tensione al 3% massimo.
Lunghezza in m
Caduta di tensione max. del 3 % (circuiti trifase - cavo in rame)
1000
900
800
700
600
500
400
1
300
1.5 2.5
4
6
10
16 25
35 50 75 90
Sezione dei conduttori
200
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
1
2
3
4
5
6 7 8 9 10
2
3
4
5
6 7 8 9 100
2
3
Questa tabella non dispensa l’installatore dall’obbligo di verificare i sistemi di protezione.
4
5
6
7 8 9 1000
2
3
4
5
Intensità in A
Corrente di avviamento
Per i motori con uscita a cavo, il cavo non deve essere utilizzato per la movimentazione.
2.5.3 - Collegamento moto-variatore
È responsabilità dell’utente e/o dell’installatore effettuare i
collegamenti del sistema moto-variatore secondo la legislazione e le norme in vigore nel paese d’installazione. Ciò è
particolarmente importante in relazione alle dimensioni dei
cavi e ai collegamenti di massa e di terra.
Le informazioni seguenti vengono fornite a titolo indicativo e
non sostituiscono in nessun caso le norme in vigore né
presuppongono l’assunzione di alcuna responsabilità invece
dell’installatore.
Una corretta messa a massa del motovariatore contribuirà ad
attenuare notevolmente la tensione dell’albero e della carcassa
del motore, con una conseguente diminuzione delle corretti di
fuga ad alta frequenza. Sarà così possibile evitare la maggior
parte delle rotture premature dei cuscinetti e delle
apparecchiature simili, come gli encoder. Per motivi di
sicurezza personale, le dimensioni dei cavi di messa a terra
vanno definite caso per caso, in conformità con le normative
locali.
14
Per garantire la sicurezza dei motori con altezza d’asse pari o
superiore a 315 mm, si consiglia di installare dei conduttori per
la messa a terra tra la scatola morsettiera e i piedini e/o tra il
motore e la macchina azionata.
Per i motori con potenza pari o superiore a 30 kW, si raccomanda
caldamente l’uso di cavi monobrin schermati. Il cablaggio del
moto-variatore deve essere simmetrico (U,V,W lato motore
deve corrispondere a U,V,W lato variatore) con messa a
massa delle schermature dei cavi lato motore e lato variatore.
Per motori ad alta potenza, è possibile utilizzare cavi monobrin
non schermati, se installati insieme in una canalina metallica
collegata a terra dai 2 lati tramite dei conduttori per la massa a
terra.
I cavi devono essere più corti possibile. In genere, i cavi
schermati di lunghezza fino a 20 m possono essere utilizzati
senza ulteriori precauzioni. Oltre questa lunghezza, è
necessario adottare precauzioni speciali, come l’aggiunta di
filtri in uscita dal variatore.
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
2.5.4 - Schema di collegamento alla
morsettiera
2.5.7 - Collegamento dei cavi d’alimentazione
alla morsettiera
Tutti i motori sono forniti con uno schema di collegamento
dentro la scatola morsettiera*.
I ponticelli necessari alla realizzazione del collegamento sono
collocati all’interno della scatola morsettiera.
I motori monovelocità sono provvisti di una morsettiera a 6
morsetti a norma NFC 51 120, i cui simboli sono conformi alla
IEC 34 - 8 (o NFC 51 118).
I cavi devono essere provvisti di capicorda adatti alla sezione
del cavo e al diametro del morsetto.
Questi devono essere collocati conformemente alle indicazioni
del fornitore dei capicorda.
Il collegamento deve essere eseguito capocorda su capocorda
(vedere gli schemi di seguito):
Fare particolare attenzione alla targa di
identificazione per scegliere il corretto collegamento corrispondente alla tensione di alimentazione.
2.5.5 - Senso di rotazione
Se un motore è alimentato in U1, V1, W1 o 1U, 1V, 1W da una
rete diretta L1, L2, L3, esso ruota in senso orario (osservatore
di fronte all’estremità d’albero).
Scambiando l’alimentazione di 2 fasi, il senso di rotazione
risulta invertito (accertare che il motore sia stato progettato per
i 2 sensi di rotazione).
Attenzione: motore con dispositivo antiritorno: un avviamento
nel senso errato danneggia il dispositivo antiritorno (vedi la
freccia sulla carcassa del motore).
Se il motore comprende degli accessori (protezione termica o
resistenza di riscaldamento), gli stessi sono collegati su
morsetti a vite o morsettiere tramite conduttori contrassegnati
(vedere § 2.4).
Sonda
Coppia di serraggio (N.m) sui dadi delle morsettiere
Morsetto
M4
M5
M6
M8
M10
M12
M14
M16
Acciaio
1
2,5
4
10
20
35
50
65
Ottone
1
2
3
6
12
20
-
50
In caso di collegamento di cavi senza capicorda, utilizzare dei
morsetti.
In caso di smarrimento di dadi delle morsettiere in ottone non
sostituirli con dadi in acciaio comune ma solo con dadi in
ottone.
Alla chiusura della scatola, controllare il corretto posizionamento
della guarnizione.
Accertare in generale che né un dado né una
rondella né alcun altro corpo estraneo sia caduto
e in contatto con l’avvolgimento.
2.5.6 - Morsetto di massa e messa a terra
Si trova su una formaggella all’interno della scatola morsettiera;
in alcuni casi il morsetto di massa può essere situato su un
piedino o un’aletta (motori tondi) ed è contrassegnato con il
seguente simbolo:
La messa a terra del motore è obbligatoria e deve
essere garantita conformemente ai regolamenti
vigenti (protezione dei lavoratori).
* In caso di necessità, richiedere questo schema al fornitore
precisando il tipo e il numero del motore presenti sulla targa di
identificazione.
15
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
3 - MANUTENZIONE ORDINARIA
Dei fori di scarico della condensa, situati nei punti bassi del
motore, secondo la posizione di funzionamento, sono chiusi
da tappi in plastica che è necessario togliere e reinserire ogni
sei mesi (ove non venissero reinseriti, il grado di protezione del
motore non sarebbe più rispettato). Prima di rimontare, pulire
i fori e i tappi.
Nota: Con umidità elevata e forti variazioni di temperatura, il
periodo sopra citato deve essere ridotto.
I tappi di scarico della condensa possono essere tolti ove ciò
non rischi di nuocere alla protezione del motore.
Controllo successivo alla messa in servizio Dopo 50 ore
circa di funzionamento, controllare il serraggio delle viti di
fissaggio del motore e dell’organo di accoppiamento; con
trasmissione a catena o cinghia, controllare la corretta
regolazione della tensione.
Pulizia
Per il corretto funzionamento del motore, eliminare polvere e
corpi estranei in grado di ostruire la griglia della cuffia e le alette
della carcassa.
Precauzione raccomandata: controllare la tenuta (scatolamorsettiera, fori di spurgo, ...) prima di iniziare qualsiasi
operazione di pulitura.
Una pulizia a secco (aspirazione o aria compressa) è sempre
preferibile a una pulizia a umido.
3.1 - Lubrificazione
3.1.1 - Tipo di grasso
Quando i cuscinetti non sono lubrificati a vita, il tipo di grasso
è indicato sulla targa di identificazione.
Di solito, tale grasso è Polyrex EM103 e ne raccomandiamo
l’uso per le ulteriori lubrificazioni. Evitare di miscelare tipi di
grasso diversi.
La pulizia deve sempre essere eseguita a pressione ridotta dal centro del motore verso le
estremità per non rischiare di introdurre polvere e
particelle sotto le guarnizioni d’albero.
3.1.2 - Cuscinetti lubrificati a vita
Per i motori LS/LSES e FLS/FLSES ≤ 2250, i cuscinetti
selezionati consentono una lunga durata del grasso e quindi
una lubrificazione a vita delle macchine. La durata di vita del
grasso in funzione delle velocità di rotazione e della temperatura ambiente è indicata dal seguente grafico.
Svuotamento della condensa
Le variazioni di temperatura provocano la formazione di
condensa all’interno del motore ed è necessario eliminarla
prima che risulti dannosa per il corretto funzionamento del
motore.
CUSCINETTI LUBRIFICATI A VITA
La tabella seguente indica la durata di vita (L10h) in ore del lubrificante in condizioni d’uso normali, con temperature ambiente inferiori
a 55°C.
Durata di vita del lubrificante in funzione delle velocità di rotazione
Tipi di cuscinetti
lubrificati a vita
3000 min-1
1500 min-1
1000 min-1
Serie
Tipo
Polarità
N.D.E.
D.E.
25°C
40°C
55°C
25°C
40°C
55°C
25°C
40°C
55°C
2
2;4
2;4;6
4
2;4;6
4
2
2;6
4
2;6
2;4
2;4;6
4;6
2;4
2;4
6
2;4;6
4;6
2;4
4
6
4
4;6
2;6
2;4;6
4;6
4
2
4
2;4;6
4
4;6
6203 CN
6204 C3
≥40000
≥40000
25000
-
-
-
6204 C3
6205 C3
≥40000
≥40000
24000
≥40000
≥40000
31000
6205 C3
6205 C3
22000
-
≥40000
30000
6206 C3
≥40000
-
≥40000
6205 C3
≥40000
-
≥40000
≥40000
30000
6205 C3
6206 C3
≥40000
≥40000
22000
-
-
-
6206 C3
6206 C3
-
-
-
6206 C3
6208 C3
≥40000
≥40000
19000
6207
6307
6308
6208
6308
6308
6309
6309
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
35000
35000
30000
30000
19000
15000
18000
15000
15000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
30000
25000
25000
25000
24000
24000
23000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
-
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
-
34000
33000
33000
30000
30000
30000
-
LS/LSES
80 L
80LG
90 SL/L
90 LU
100 L
100 LR
112 M
112 MG
112 MU
132 S
132 SU
132 SM/M
132 MU
160 MR
160 MP
160 M/MU
160 L
160 LUR
180 MT
180 M
180 L
180 LR
180 LUR
200 L
200 LR
200 LU
225 ST
225 MT
225 SR
225 MR
225 SG
225 MG
≥40000
≥40000
27000
≥40000
≥40000
23000
≥40000
≥40000
≥40000
-
≥40000
≥40000
≥40000
-
24900
23000
22000
-
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
27000
28000
27000
27000
≥40000
≥40000
22000
≥40000
≥40000
27000
≥40000
-
≥40000
-
21000
-
-
-
-
≥40000
≥40000
21000
≥40000
≥40000
20000
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
26000
25000
C3
C3
C3
C3
C3
C3
C3
C3
6210 C3
6309 C3
6210 C3
6310 C3
6212 C3
6310 C3
-
-
-
6210 C3
6312 C3
6214 C3
6310 C3
6310 C3
6312 C3
6312 C3
6312 C3
6214 C3
6313 C3
6312 C3
6313 C3
≥40000
≥40000
≥40000
≥40000
25000
25000
22000
22000
12500
12500
11000
11000
6216 C3
6314 C3
-
-
-
Nota: su richiesta, tutti i motori possono essere dotati di ingrassatore, tranne il 132 S/SU.
16
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
Durata di vita del lubrificante in funzione delle velocità di rotazione
Tipi di cuscinetti
lubrificati a vita
Serie
1500 min-1
1000 min-1
Tipo
Polarità
N.D.E.
D.E.
25°C
40°C
55°C
25°C
40°C
55°C
25°C
40°C
80 L
2
6203 CN
6204 C3
≥40000
≥40000
25000
-
-
-
-
-
-
80 LG
4
-
-
-
-
-
-
≥40000
≥40000
24000
≥40000
≥40000
24000
≥40000
≥40000
22000
-
-
-
≥40000
≥40000
90 SL/L
90 LU
2;4 ;6
2;6
100 L
2;4
100 LG
4;6
112 MG
2;6
112 MU
132 SM/M
FLS/FLSES
3000 min-1
6204 C3
6205 C3
6205 C3
6205 C3
6205 C3
6206 C3
≥40000
≥40000
31000
-
-
-
≥40000
≥40000
30000
22000
-
-
-
55°C
≥40000
≥40000
34000
≥40000
≥40000
34000
-
-
-
≥40000
≥40000
33000
4
6206 C3
6206 C3
-
-
-
≥40000
≥40000
30000
-
-
-
2;4;6
6207 C3
6308 C3
≥40000
≥40000
19000
≥40000
≥40000
25000
≥40000
≥40000
30000
132 MU
2;4
6307 C3
6308 C3
≥40000
≥40000
19000
≥40000
≥40000
25000
-
-
-
132 MR
4;6
6308 C3
6308 C3
-
-
-
≥40000
≥40000
25000
≥40000
≥40000
30000
160 M
2;4;6
6210 C3
6309 C3
≥ 40000
37800
18900
≥ 40000
≥ 40000
36900
-
-
-
-
-
-
≥ 40000
≥ 40000
20050
22450
160 MU
6
160 LUR
2;4 ;6
6210 C3
6310 C3
≥ 40000
24500
12250
≥ 40000
36400
18200
≥ 40000
≥ 40000
180 M
2
6212 C3
6310 C3
34000
17000
8500
-
-
-
-
-
-
180 MT
4
6210 C3
6310 C3
-
-
-
≥ 40000
35500
17750
-
-
-
180 MUR
2
6312 C3
6310 C3
≥ 40000
22800
11400
-
-
-
-
-
-
180 L
4;6
6212 C3
6310 C3
-
-
-
≥ 40000
39500
19750
≥ 40000
≥ 40000
29050
180 LUR
4;6
6312 C3
6310 C3
-
-
-
≥ 40000
≥ 40000
22900
≥ 40000
≥ 40000
29900
200 LU
2;4;6
6312 C3
6312 C3
28600
14300
7150
≥ 40000
25400
12700
≥ 40000
33200
16600
225 S
4
6314 C3
6314 C3
-
-
-
≥ 40000
23700
11850
-
-
-
225 SR
4
6312 C3
6313 C3
-
-
-
≥ 40000
≥ 40000
21500
-
-
-
225 M
4;6
6314 C3
6314 C3
-
-
-
≥ 40000
23700
11850
≥ 40000
25600
12800
225 MR
2
6312 C3
6313 C3
≥ 40000
22800
11400
-
-
-
-
-
-
Nota: su richiesta, tutti i motori possono essere dotati di ingrassatore.
17
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
3.1.3 - Cuscinetti con ingrassatore
In nessun caso, anche per periodi di stoccaggio o
arresto prolungati, l’intervallo di lubrificazione
deve superare i 2 anni.
I cuscinetti sono lubrificati in fabbrica
Gli scudi sono dotati di cuscinetti lubrificati con ingrassatore
tipo Técalémit-Hydraulic M8 x 125.
Gli intervalli di lubrificazione, la quantità e la
qualità del grasso sono indicati sulla targa di
identificazione a cui ci si deve attenere per garantire la
corretta lubrificazione dei cuscinetti.
Tipi di cuscinetti
con ingrassatori
Serie
Tipo
160 M/MU*
160 L*
LS/LSES
g
25°C
40°C
55°C
25°C
40°C
55°C
25°C
40°C
55°C
2;4;6
6210 C3
6309 C3
13
22200
11100
5550
32400
16200
8100
39800
19900
9950
4900
-
15
9800
-
6310 C3
19600
-
6210 C3
-
-
7600
-
-
15200
-
-
30400
6312 C3
6310 C3
20
-
-
-
26800
13400
6700
35000
17500
8750
6212 C3
6310 C3
15
-
-
-
29200
14600
7300
-
-
-
-
-
-
37200
18600
9300
6312 C3
6312 C3
20
15200
7600
3800
-
-
-
26800
13400
6700
35000
17500
8750
6214 C3
6312 C3
20
14600
7300
3650
-
-
-
34600
17300
8650
-
-
-
25200
12600
6300
10600
5300
2650
-
-
-
-
-
-
13400
6700
3350
25200
12600
6300
33600
16800
8400
-
-
-
2
180 LR*
4
180 LUR*
4;6
180 M*
4
180 L*
6
200 LR*
2;4;6
200 LU*
4;6
200 L*
2;6
225 ST*
4
225 MT*
2
2;4;6
225 SG*
4
225 MG*
4;6
250 MZ
2
250 ME
4;6
2
6214 C3
6313 C3
25
6312 C3
6313 C3
25
6216 C3
6314 C3
25
-
-
-
23600
11800
5900
32200
16100
8050
6312 C3
6313 C3
25
13400
6700
3350
-
-
-
-
-
-
6216 C3
6314 C3
25
-
-
-
16800
8400
16800
22800
11400
5700
11800
5900
2950
-
-
-
-
-
-
6
6216 C3
6316 C3
35
-
-
-
-
-
-
32200
16100
8050
4;6
6218 C3
6316 C3
35
-
-
-
1900
3800
7600
29600
14800
7400
315 SN
2
6216 C3
6316 C3
35
5600
2800
1400
-
-
-
-
-
-
315 MP
2
6317 C3
6317 C3
40
5200
2600
1300
-
-
-
-
-
-
6317 C3
6320 C3
50
-
-
-
14000
7000
14000
280 SD/MD
315 SP
315 MP/MR
4
4;6
* cuscinetto di lubrificazione a richiesta
18
1000 min-1
D.E.
2;4
280 SC
1500 min-1
N.D.E.
180 MT*
280 SC/MC
3000 min-1
Polarità
180 MR*
225 SR/MR*
Intervalli di lubrificazione in ore
Quantità
di grasso
-
-
-
21200
10600
5300
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
Tipi di cuscinetti
con ingrassatori
Serie
Tipo
Polarità
160 M*
2;4;6
D.E.
g
3000 min-1
1500 min-1
1000 min-1
25°C
40°C
55°C
25°C
40°C
55°C
25°C
40°C
55°C
22200
11100
5550
32400
16200
8100
39800
19900
9950
6210 C3
6309 C3
13
-
-
-
-
-
-
23400
11700
5850
2;4 ;6
6210 C3
6310 C3
15
19600
9800
4900
30400
15200
7600
38200
19100
6600
180 M*
2
6212 C3
6310 C3
15
18000
9000
4500
-
-
-
-
-
-
180 MT*
4
6210 C3
6310 C3
15
-
-
-
30400
15200
7600
-
-
-
180 MUR*
2
6312 C3
6310 C3
15
10600
5300
2650
-
-
-
-
-
-
4;6
6212 C3
6310 C3
20
-
-
-
29200
14600
7300
37200
18600
9300
180 LUR*
4;6
6312 C3
6310 C3
20
-
-
-
26800
13400
6700
35000
17500
8750
200 LU*
2;4;6
6312 C3
6312 C3
20
15200
7600
3800
26800
13400
6700
35000
17500
8750
225 S*
4
6314 C3
6314 C3
25
-
-
-
23600
11800
5900
-
-
-
225 SR*
4
6312 C3
6313 C3
25
-
-
-
25200
12600
6300
-
-
-
225 M*
4;6
6314 C3
6314 C3
25
-
-
-
23600
11800
5900
32200
16100
8050
2
6312 C3
6313 C3
25
13400
6700
3350
-
-
-
-
-
-
10400
5200
2600
-
-
-
32200
16100
8050
160 MU
160 LUR*
180 L*
FLS/FLSES
N.D.E.
Intervalli di lubrificazione in ore
Quantità
di grasso
225 MR*
6
250 M
2;6
250 MR
4
280 S/M
6314 C3
6314 C3
25
-
-
-
17800
8900
4450
-
-
-
2;4;6
6314 C3
6316 C3
35
7200
3600
1800
21000
13230
6615
29000
29000
18270
315 S/M/L
2
6316 C3
6218 C3
35
7400
5880
2920
-
-
-
-
-
-
315 S/M/L
12500
4;6
6316 C3
6320 C3
50
-
-
-
15600
12400
6160
25000
25000
355 L
2
6316 C3
6218 C3
35
7400
3700
1850
-
-
-
-
-
-
355 L
4;6
6316 C3
6322 C3
60
-
-
-
13200
8316
4160
22000
13860
6930
355 LK
4;6
6324 C3
6324 C3
72
-
-
-
7500
3700
2800
20000
20000
10000
400 L/LV
4;6
6324 C3
6324 C3
72
-
-
-
7500
3700
2800
20000
20000
10000
400 LK/ 450 L
4;6
6328 C3
6328 C3
93
-
-
-
4600
2300
1100
10000
6000
3000
* cuscinetto di lubrificazione a richiesta
Tipi di cuscinetti
con ingrassatori
Serie
Tipo
Polarità
Intervalli di lubrificazione in ore
Quantità
di grasso
3000 min
1500 min-1
-1
N.D.E.
D.E.
g
25°C
40°C
55°C
25°C
40°C
55°C
6314 C3
6317 C3
40
8000
4000
2000
19600
9800
4900
-
-
-
15800
7900
3950
9000
4500
2250
-
-
-
225 MG
250 SF
2;4
250 MF
PLS/PLSES
280 MD
2
280 SGU
4
280 MGU
4
315 SUR
4
315 LUS
4
315 SU
2
315 MU
2
315 L
2
6316 C3
6316 C3
35
9000
4500
2250
-
-
-
315 LD
2
6316 C3
6219 C3
35
8000
4000
2000
-
-
-
2
6317 C3
6317 C3
35
6500
6500
4095
-
-
-
4
6317 C3
6322 C3
55
-
-
-
13200
13200
8316
2
6317 C3
6317 C3
35
6500
6500
4095
-
-
-
4
6317 C3
6322 C3
55
-
-
-
13200
13200
8316
2
6317 C3
6317 C3
35
6500
6500
4095
-
-
-
4
6324 C3
6324 C3
72
-
-
-
7500
3700
2800
4
6328 C3
6328 C3
93
-
-
-
4600
2300
1100
315 LG/MGU
315 VLG/VLGU
355 L
400 L
6316 C3
6320 C3
50
* cuscinetto di lubrificazione a richiesta
19
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
3.2 - Manutenzione dei cuscinetti
3.2.1 - Controllo dei cuscinetti
Se il motore evidenzia:
- un rumore o delle vibrazioni anomale,
- un riscaldamento anomalo a livello dei cuscinetti anche se
correttamente lubrificati,
è necessario procedere a un controllo dello stato dei cuscinetti.
I cuscinetti danneggiati devono essere sostituiti al più
presto per prevenire danni più importanti del motore e degli
organi trascinati.
Se risulta necessario sostituire un cuscinetto, è necessario
sostituire anche l’altro.
Le guarnizioni di tenuta devono essere sistematicamente
sostituite in occasione della sostituzione dei cuscinetti.
Il cuscinetto libero deve assicurare la dilatazione dell’albero
rotore (durante il montaggio, controllare che sia identificato).
3.2.2 - Ricondizionamento
Cuscinetti senza ingrassatore
Smontare il motore (vedere § 6.1); asportare il grasso usato e
pulire con del petrolio i cuscinetti e gli accessori.
Applicare grasso nuovo: il tasso di riempimento del cuscinetto
con il grasso nuovo è il 50% del volume libero.
Cuscinetti con ingrassatori
Iniziare sempre pulendo il canale di lubrificazione
utilizzato
Se si utilizza il grasso indicato sulla targa di identificazione,
togliere le coperture e pulire le teste degli ingrassatori.
Se si utilizza un grasso diverso da quello indicato, smontare il
motore e pulire con uno sgrassatore cuscinetti e accessori
(pulire a fondo i canali di ingresso e uscita del grasso) per
eliminare il grasso vecchio prima di usare quello nuovo.
Per una corretta lubrificazione, riempire di grasso i volumi liberi
all’interno di paragrasso, scudi e canali e riempire il 30% del
volume libero dei cuscinetti.
Quindi far girare il motore per distribuire il grasso.
Attenzione :
Un’eccessiva quantità di grasso provoca un eccessivo
riscaldamento del cuscinetto (è statisticamente provato che il
numero di cuscinetti danneggiati da un eccesso di grasso è
superiore a quello dei cuscinetti danneggiati per lubrificazione
insufficiente).
Nota importante :
Il grasso nuovo deve essere di produzione recente e non deve
contenere alcuna impurità (polvere, acqua o altro).
4 - MANUTENZIONE PREVENTIVA
M 01V
Consultare LEROY-SOMER che, tramite la propria rete
Manutenzione Industria Servizi, propone un sistema di
manutenzione preventiva.
Questo sistema consente l’acquisizione dei dati in loco dei
diversi punti e parametri indicati nella tabella seguente.
Queste misure sono seguite da un’analisi su supporto
informatico che fornisce un rapporto sul comportamento
dell’impianto.
Tale bilancio evidenzia, fra l’altro, squilibri, disallineamenti,
stato dei cuscinetti, problemi di struttura, difetti elettrici, …
M 02V
3
4
1
2
M 02A
5
M 01H
Strumento
 Accelerometro
‚ Cellula fotoelettrica
ƒ Pinze amperometriche
„ Puntali
… Sonda infrarossi
20
Misurazione
Vibrazioni
Misura di velocità e fase (equilibratura)
M 02H
Posizione dei punti di misura
M 01V M 01H M 02V M 02H M 02A Albero E01
•
•
•
Misura di corrente (trifase e continua)
Misura di tensione
Misura di temperatura
•
•
•
•
•
E02
E03
• • •
• • •
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
5 - GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema
Rumore anomalo
L’origine è il motore o la macchina azionata?
Motore rumoroso
La causa è meccanica se il rumore persiste dopo
l’interruzione dell’alimentazione elettrica, con il variatore
in modalità «ruota libera»
Motore surriscaldato
in modo anomalo
Il motore non si avvia
Rimedio
Possibile causa
Disaccoppiare il motore dall’elemento azionato e controllare solo il motore
- vibrazioni
- verificare che la chiavetta sia conforme al tipo di
bilanciamento (vedere & 2.3)
- cuscinetti difettosi
- sostituire i cuscinetti
- attrito meccanico: ventilazione, accoppiamento
- verificare e sostituire il pezzo difettoso
La causa è elettrica se il rumore cessa dopo
l’interruzione dell’alimentazione elettrica
- verificare l’alimentazione ai morsetti del motore
- verificare l’impostazione dei parametri del variatore
- tensione normale e 3 fasi bilanciate
- verificare i collegamenti della morsettiera
e il serraggio delle barrette
- tensione anormale
- verificare la linea di alimentazione
- squilibrio di fase
- verificare la resistenza degli avvolgimenti
Altre cause possibili:
- errata impostazione dei parametri
- malfunzionamento del variatore
- fare riferimento al manuale del variatore
- ventilazione difettosa
- controllare la temperatura ambiente
- pulire la copriventola di ventilazione e le alette
di raffreddamento
- verificare il montaggio del ventilatore sull’albero
- tensione di alimentazione difettosa
- verificare
- errore di accoppiamento delle barrette
- verificare
- sovraccarico
- verificare la corrente assorbita in rapporto a quella
indicata sulla targa di identificazione del motore
- cortocircuito parziale
- verificare la continuità elettrica degli avvolgimenti e/o
dell’installazione
- squilibrio di fase
- controllare la resistenza degli avvolgimenti
Altre cause possibili:
- errata impostazione dei parametri
- malfunzionamento del variatore
- fare riferimento al manuale del variatore
a vuoto
- blocco meccanico
Fuori tensione:
- verificare che la rotazione dell’albero non sia bloccata
- linea d’alimentazione interrotta
- verificare fusibili, protezione elettrica, dispositivo di
avviamento
- retroazione di posizione (messaggio variatore)
- verificare cablaggio, parametri del variatore, funzionamento del sensore di posizione
- protezione termica
- verificare
sotto carico
- squilibrio di fase
Fuori tensione:
- verificare il senso di rotazione (ordine delle fasi)
- verificare la resistenza e la continuità degli
avvolgimenti
- verificare la protezione elettrica
- variatore
- verificare parametri, dimensionamento (corrente max
che può generare il variatore)
- retroazione di posizione (messaggio variatore)
- verificare cablaggio, parametri del variatore, funzionamento del sensore di posizione
- protezione termica
- verificare
21
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
6 - MANUTENZIONE CORRETTIVA :
GENERALITÀ
Interrompere e bloccare l’alimentazione prima di
qualsiasi intervento.
- aprire la morsettiera, identificare conduttori e posizione,
- staccare i conduttori di alimentazione,
- scollegare il motore dall’organo trascinato.
Per estrarre gli organi montati sull’estremità d’albero del
motore, utilizzare assolutamente un estrattore.
6.1 - Smontaggio del motore
Consultare le istruzioni dettagliate per la gamma di motori
interessata (vedi pagine seguenti).
Si raccomanda di identificare gli scudi rispetto allo statore e la
direzione del ventilatore sul rotore.
6.2 - Controlli prima del rimontaggio
Statore :
- eliminare la polvere dallo statore :
se risulta necessario pulire l’avvolgimento, utilizzare il liquido
adatto: dielettrico e inerte sugli isolanti e le vernici,
- controllare l’isolamento (vedere § 2.1) e, se necessario,
procedere a un trattamento in forno,
- pulire bene le battute, se del caso eliminare qualsiasi traccia
di colpi sulle facce di appoggio.
Rotore :
- pulire e controllare le sedi dei cuscinetti; in caso di
danneggiamento, riparare le sedi o sostituire il rotore.
- controllare lo stato delle filettature, delle chiavette e delle
rispettive sedi.
Scudi, cuscinetti :
- pulire le tracce di sporcizia (grasso usato, polvere),
- pulire le sedi dei cuscinetti e le battute,
- se necessario, dipingere con una vernice anti-flash l’interno
degli scudi,
- pulire accuratamente i coperchi dei cuscinetti e le valvole del
grasso (se il motore ne è dotato).
6.3 - Montaggio dei cuscinetti
sull’albero
Si tratta di un’operazione essenziale: la minima impronta di
sfera sulle piste di scorrimento provocherebbe rumore e
vibrazioni.
Lubrificare leggermente le sedi d’albero.
Il montaggio può essere correttamente effettuato in diversi
modi:
- a freddo: l’accoppiamento deve essere effettuato senza urti
con un avvitatore (è vietato l’uso di un martello); lo sforzo di
accoppiamento non deve seguire il percorso del cuscinetto,
quindi è necessario poggiare sulla gabbia interna (attenzione
a non poggiare sulla flangia di tenuta per i cuscinetti a tenuta).
- a caldo: riscaldamento del cuscinetto da 80 a 100°C; in forno
o su una piastra di riscaldamento.
22
(Il riscaldamento con un bruciatore così come in bagno d’olio
per i cuscinetti a lubrificazione permanente è assolutamente
vietato). Dopo aver smontato e rimontato un cuscinetto,
riempire di grasso tutti gli spazi di guarnizioni e labirinti per
impedire l’introduzione di polveri e la comparsa di ruggine sulle
parti.
Consultare le istruzioni dettagliate per la gamma di motori
interessata alle pagine successive.
6.4 - Rimontaggio del motore
Attenzione a rimontare lo statore nella sua posizione
originaria, sia per il centraggio dei pacchi di lamierini (in
generale, morsettiera verso il lato anteriore) sia per la posizione
dei fori di evacuazione acqua, se presenti.
Serraggio dei tiranti/vite di montaggio
Il serraggio deve essere effettuato in diagonale e con la coppia
indicata (vedere figura).
1
4
3
2
Coppia di serraggio dei tirante/vite di montaggio
Coppia di serraggio
Tipo
Ø tirante/vite
N. m ± 5%
56
M4
2,5
63
M4
2,5
71
M4
2,5
80
M5
4
90
M5
4
100
M5 o M6
4
112
M5 o M6
4
132
M7
10
160
M8
18
180 MT/LR/LUR
M8
18
180 L
M10
25
200
M10
25
225 ST/MR/SR
M10
25
225 MK
M12
44
250
M12
44
280
M12
44
315
M12
44
315 LK / 355
M16
100
355 LK / 400
M16
100
450
M16
100
6.5 - Rimontaggio della scatola
morsettiera
Ricollegare tutti i cavi di alimentazione secondo lo schema o le
marcature effettuate prima dello smontaggio.
Per una buona tenuta della scatola : stringere il pressacavo
sulla scatola e sul(i) cavo(i), e controllare la corretta
sistemazione della guarnizione prima di chiudere. Per le
scatole dotate di cornetto (rif. 89 sugli esplosi) e/o di piastra di
supporto pressacavo, controllare la corretta sistemazione
della guarnizione prima di chiudere. Verificare il serraggio
corretto dei componenti della scatola.
Nota : si raccomanda di eseguire una prova a vuoto del
motore
- Se necessario, riverniciare il motore.
- Montare l’organo di trasmissione sull’estremità d’albero del
motore e installare nuovamente il motore sulla macchina.
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
7 - POSIZIONE ANELLI DI
SOLLEVAMENTO
Posizione degli anelli per sollevamento del solo
motore (non accoppiato a macchina).
Il Codice del Lavoro specifica che, oltre i 25 kg, tutti i carichi
devono essere dotati di organi di sollevamento che ne facilitino
la movimentazione.
Di seguito, indichiamo la posizione degli anelli di sollevamento
e le dimensioni minime delle barre d’imbragatura per facilitare
la movimentazione dei motori. Senza tali precauzioni, si rischia
di deformare o di schiacciare apparecchiature come scatola
morsettiera, cuffia e tettuccio parapioggia.
I motori previsti per l’uso in posizione verticale
possono essere forniti su pallet in posizione
orizzontale. Durante la movimentazione del motore,
l’albero non deve mai toccare il suolo per non rischiare di
distruggere i cuscinetti ; d’altra parte, delle precauzioni
supplementari ed adeguate devono essere prese perché
gli anelli di sollevamento integrati sul motore non sono
previsti per effettuare il ribaltamento del motore.
• Posizione orizzontale
A
Posizione orizzontale
A
e min.
h min.
Øt
LSES 100 L/LR/LG
165
165
150
9
LSES 112 M/MR
LSES 112 MG/MU
LSES 132 S/SU
LSES 132 M/MU
LSES 160 MP/MR/LR
LSES 160 M/MU/L/LUR
LSES 180 M/MUR/L/LUR
LSES 200 L/LR
LSES 200 LU
LSES 225 SR/MR
LSES 225 S/SG/M/MG
LSES 250 MZ
LSES 250 ME
LSES 280 SC/SD/MC/MD
LSES 315 SN
LSES 315 SP/MP/MR
165
180
200
200
200
200
270
270
270
360
360
400
400
400
360
165
180
180
180
260
260
260
260
260
380
380
400
400
400
380
150
150
150
110
150
150
150
150
150
200
200
500
500
500
500
9
9
9
14
14
14
14
14
14
14
30
30
30
30
30
17
Posizione orizzontale
Tipo
A
e min.
h min.
Øt
FLSES 100
152
200
150
22
FLSES 100 LG
FLSES 112
FLSES 132
FLSES 160 M/MU
FLSES 180 M/MUR/L/LUR
FLSES 200 LU
FLSES 225 SR/MR
FLSES 225 S/M
FLSES 250 M/MR
FLSES 280
FLSES 315 S/M/LA/LB
FLSES 355
FLSES/FLS 355LK
FLS 400
FLS 450
145
145
180
200
200
270
270
360
360
360
440
545
685
735
730
200
200
200
260
260
260
260
380
380
380
400
500
710
710
710
150
150
150
150
150
150
150
200
200
500
500
500
500
500
500
22
22
25
14
14
14
14
30
30
30
60
60
30
30
30
2 x Øt
h
e
Tipo
Tipo
Posizione orizzontale
A
e min.
h min.
Øt
PLSES 225 MG
310
300
300
30
PLSES 250 MF/SF
PLSES 280 MD/MGU/SGU
PLSES 315 SUR/MUR/L/LD/LUS
PLSES/PLS 315 LG/MGU/VLG/VLGU
310
310
385
450
300
300
380
750
300
300
500
550
30
30
30
48
23
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
8 - PEZZI DI RICAMBIO
• Posizione verticale
Per tutti gli ordini di pezzi di ricambio è necessario indicare
il tipo completo del motore, il numero e le informazioni
indicate sulla targa di identificazione (vedere § 1).
e
C
h
Rilevare i simboli dei pezzi sugli esplosi e la loro
denominazione dalla nomenclatura (§ 6).
In caso di motore con flangia di fissaggio, indicare il tipo di
flangia e le sue dimensioni (vedere di seguito).
D
n x ØS
IM 3001 (IM B5)
LA
E
E
D
n**
ØS
LSES 160 M/MU/L/LUR
320
200
230
2
14
320
350
LSES 180 MR
LSES 180 M/L/LUR
320
390
200
265
230
290
2
2
14
14
320
390
270
320
LSES 200 L/LR
410
300
295
2
14
410
450
LSES 200 LU
LSES 225 SR/MR
LSES 225 S/SG/M/MG
LSES 250 MZ
LSES 250 ME
LSES 280 SC/SD/MC/MD
LSES 315 SN
LSES 315 SP/MP/MR
410
480
480
480
480
480
480
630
300
360
360
360
360
360
360
-
295
405
405
405
405
405
405
570
2
4
4
4
4
4
4
2
14
30
30
30
30
30
30
30
410
540
500
590
500
500
500
630
450
350
500
550
500
500
500
550
C
E
D
n**
ØS
FLSES 160 M/MU
320
200
230
2
14
320
350
FLSES 180 M/MUR/L/LUR*
FLSES 200 LU
FLSES 225 SR/MR
FLSES 225 S/M
FLSES 250 M/MR
FLSES 280 S
FLSES 280 M
FLSES 315S/ M/LA/LB
FLSES 355
FLSES/FLS 355 LK
FLS 400
FLS 450
320
410
410
480
480
480
480
620
760
810
810
960
200
300
300
360
360
360
360
350
350
400
230
295
295
405
405
585
585
715
750
1135
1135
1170
2
2
2
4
4
4
4
2
2
4
4
4
14
14
14
30
30
30
30
35
35
30
30
30
320
410
410
540
590
590
590
650
800
810
810
960
270
450
450
350
550
550
550
550
550
600
600
750
nØS
IM 3601 (IM B14)
T
n Ø M.S
M
Posizione verticale
Tipo
Tipo
e min.* h min.
Posizione verticale
C
E
n**
ØS
PLSES 180 LG/LGU
430
270
2
14
430
450
PLSES 200 M/LU/LR
PLSES 225 MG
PLSES 250 SP/MP/MF
PLSES 280 SD
PLSES 280 MD/MG
PLSES 315 S/SUR
PLSES 315 M/MUR/L/LD/LDS/LU
PLSES 315 MG/MGU/LG
400
450
450
450
450
500
500
750
280
310
310
310
310
385
385
450
2
2
4
4
4
4
4
4
14
14
30
30
30
30
30
48
400
450
450
450
450
500
500
750
450
490
490
490
490
500
500
450
e min.* h min.
* se il motore è dotato di tettuccio parapioggia, prevedere da 50 a 100 mm in
più per evitare lo schiacciamento durante l’oscillazione del carico.
** se n = 2, i golfari di sollevamento formano un angolo 90° in rapporto all’asse
della scatola morsettiera. se n = 4, questo angolo diventa di 45°.
24
M
e min.* h min.
P
C
P
Posizione verticale
Tipo
NJ6
Vista laterale
NJ6
Vista dall'alto
T
Un’importante rete di stazioni di servizio è in grado di
fornire rapidamente i pezzi richiesti.
Per garantire il corretto funzionamento e la sicurezza dei
nostri motori, raccomandiamo l’utilizzo dei pezzi di
ricambio di fabbricazione del costruttore.
Il mancato rispetto di quanto sopra esonera il costruttore
da qualsiasi responsabilità in caso di danni.
9 - RICICLAGGIO
Al termine del ciclo di vita, si raccomanda di rivolgersi a
un’azienda che si occupa del recupero dei materiali per
riciclare correttamente i diversi componenti del motore.
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
PROCEDURE DI SMONTAGGIO E DI RIMONTAGGIO
10 - Motori LS/LSES.............................................................................................................26-35
11 - Motori FLS/FLSES...................................................................................................... 36-45
12 - Motori PLS/PLSES..................................................................................................... 46-51
25
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
10 - MOTORI LS/LSES
LS/LSES 71
con piedini di fissaggio
10.1 - Motori da LS/LSES 71 a 160 MP/LR
10.1.1 - Smontaggio
- togliere il copriventola (13) svitando le viti (27).
- estrarre la ventola (7) con l’ausilio di un estrattore o, se non
disponibile, con 2 leve (ad esempio, 2 cacciaviti) diametralmente
opposte e sostenute dallo scudo (6).
- togliere i tiranti di montaggio (14).
- togliere la chiavetta (21).
- servendosi di un mazzuolo di legno, colpire l’albero lato
ventola per staccare lo scudo lato estremità d’albero (5).
- estrarre l’albero rotore (3) e lo scudo anteriore (5) evitando di
urtare l’avvolgimento.
- togliere lo scudo lato ventilazione (6).
- recuperare la rondella di precarica (59) e la guarnizione dello
scudo posteriore (54) per i motori LS/LSES 100, 112 e 132.
- togliere la guarnizione (60) sui motori a flangia di fissaggio
con l’aiuto di una pinza con guarnizione a gomito.
- separare lo scudo anteriore dell’albero rotore.
- l’albero si presenta allora con i suoi 2 cuscinetti ed
eventualmente la guarnizione ad anello.
Per togliere i cuscinetti, utilizzare un apposito estrattore ed
evitare di colpire le sedi dell’albero.
10.1.2 - Rimontaggio del motore senza
guarnizione
- montare i cuscinetti sull’albero rotore.
- introdurre il rotore nello statore adottando tutte le precauzioni
per non urtare l’avvolgimento.
- montare la flangia anteriore (5).
- per il motore LS/LSES 71, montare preventivamente la
guarni-zione (39) per il grasso.
- montare lo scudo posteriore (6) dopo aver inserito la rondella
di precarica (59) nella sede del cuscinetto.
- rimontare i tiranti di montaggio (14) e serrare i dadi in diagonale
fino alla coppia raccomandata (vedere § 6.4).
- montare le guarnizioni degli scudi (39, 54, 308) con del grasso
- montare la ventola (7) a compressione.
- accertare manualmente che la rotazione del motore sia libera
ed esente da gioco radiale.
- rimontare la cuffia copriventola (13) con le viti (27).
6
7
26
50
30
POST
5
6
59
60
5
39
7
50
30
39
ANT
POST
LS/LSES 80 - 90
con piedini di fissaggio
6
59
50
7
30
POST
5
6
59
60
5
308
7
50
30
39
ANT
59
6
54
50
30
POST
POST
5
6
308
54
54
50
POST
30
ANT
59
60
50
30
POST
LS/LSES 160 MP/LR
con piedini di fissaggio
59
ANT
LS/LSES 100 - 112 - 132
con flangia (o piedini e flangia)
ANT
6
ANT
LS/LSES 80 - 90
con flangia (o piedini e flangia)
LS/LSES 100 - 112 - 132
con piedini di fissaggio
10.1.3 - Rimontaggio motore con flangia e
guarnizioni
- montare il cuscinetto anteriore (30) nella flangia (5) poggiando
sull’anello esterno.
- montare la guarnizione ad anello (60).
- montare questo gruppo sul rotore (3) poggiando sull’anello
interno del cuscinetto.
- montare il cuscinetto posteriore sul rotore.
- introdurre il gruppo rotore (3) flangia (5) nello statore
adottando tutte le precauzioni per non urtare l’avvolgimento.
- montare lo scudo posteriore (6) dopo aver posto la rondella
di precarica (59) nella sede del cuscinetto.
- posizionare i tiranti di montaggio (14) e serrare i dadi in
diagonale fino alla coppia raccomandata (vedere § 6.4).
- montare le guarnizioni degli scudi (39, 54, 308) con del
grasso.
- montare la ventola (7) a compressione.
- accertare manualmente la libera rotazione del motore e
l’assenza di gioco assiale.
- rimontare il copriventola (13) con le viti (27).
- rimettere la chiavetta (21).
59
LS/LSES 71
con flangia (o piedini e flangia)
5
39
ANT
LS/LSES 160 MP/LR
con flangia (o piedini e flangia)
5
6
59
60
5
308
54
50
30
39
POST
ANT
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
da LS/LSES 71 a 160 MP/LR
71b
71a
13
27
78
508
98
85
54
50 59
84
3
21
2
26
30
IM B3
39
84
7
6
85
5
60
14
6
1
IM B14
39
5
26
39
IM B5
5
da LS/LSES 71 a 160 MP/LR
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
1
Statore avvolto
21
Chiavetta di estremità d’albero
lato accoppiamento
2
Carcassa
26
Targa di identificazione
71 a
Scatola morsettiera di plastica (< o = AA 112)
3
Rotore
27
Viti di fissaggio del copriventola
71 b
Scatola morsettiera metallica
5
Scudo lato accoppiamento
30
Cuscinetto lato accoppiamento
84
Morsettiera
6
Scudo lato opposto accoppiamento
39
Guarnizione di tenuta lato accoppiamento
85
Vite della morsettiera
7
Ventola
50
54
Cuscinetto lato opposto accoppiamento
98
Barrette di collegamento
59
Rondella di precarica
13
Cuffia copriventola
14
Tiranti di montaggio
Guarnizione di tenuta
lato opposto accoppiamento
60
508
Anello seeger
Tappo della scatola morsettiera
27
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
10.2 - Motori LS/LSES 160 M/L/LU,
180 MT/LR
10.2.1 - Smontaggio
- togliere il copriventola (13) dopo aver svitato le viti (27).
- estrarre la ventola (7) con l’ausilio di un estrattore o, se non
disponibile, con 2 leve diametralmente opposte e sostenute
dallo scudo (6).
- togliere la chiavetta (21) e le guarnizioni (39 e 54 per i motori
con piedini) (54 per i motori a flangia).
- togliere i viti di montaggio (14).
- svitare le viti di fissaggio (40) del paragrasso interno (33) nel
caso di un motore a flangia o se il cuscinetto anteriore è
bloccato.
- con un mazzuolo di legno, estrarre gli scudi (5 e 6) battendo
leggermente sulle relative borchie, recuperare la rondella di
precarica (59).
- togliere eventualmente la guarnizione ad anello (38) (motore
a flangia).
- estrarre il rotore (3) dallo statore (1) facendo attenzione a non
toccare l’avvolgimento.
- estrarre i cuscinetti (30) e (50) con un estrattore adatto allo
scopo, proteggendo l’estremità d’albero con una rondella;
evitare di urtare le sedi dell’albero.
LS/LSES 160 M/L/LU - 180 MT/LR
cuscinetti standard
54
6 59 50
POST
33
5
30
ANT
LS/LSES 160 M/L/LU - 180 MT/LR
cuscinetti a rulli anteriore
54 62 6 542 60 50 53 33 5 30 38 40 39
10.2.2 - Rimontaggio
- prima del rimontaggio, vedere § 6.1.
- se necessario, introdurre il paragrasso interno (33) lato
anteriore del rotore, poi rimontare i cuscinetti nuovi sull’albero;
vedere § 6.3 montaggio dei cuscinetti.
- con motori a flangia, montare la guarnizione (38).
- introdurre il rotore (3) nello statore (1) prendendo tutte le
precauzioni per non urtare l’avvolgimento.
- mettere la rondella di precarica (59) con un po’ di grasso sul
fondo della gabbia del cuscinetto dello scudo posteriore (6),
poi rimontare lo scudo posteriore (6) posizionandolo sullo
statore.
- se è presente il paragrasso (33), avvitare un’asta filettata del
diametro delle viti (40) in uno dei fori filettati del paragrasso per
assicurarne il posizionamento angolare in occasione del
rimontaggio dello scudo anteriore (5).
- rimontare lo scudo (5) facendo attenzione al posizionamento
dell’eventuale paragrasso.
- posizionare i viti di montaggio (14) e serrare i dadi in diagonale
fino alla coppia raccomandata (vedere § 6.1).
- se necessario, fissare il paragrasso (33) con le sue viti.
- montare con del grasso le guarnizioni dello scudo (54
posteriore) (39 anteriore per i motori con piedini).
- montare la ventola (7) premendola con un mazzuolo.
- accertare manualmente la libera rotazione del rotore (non
deve presentare un gioco assiale se uno scudo è bloccato).
- rimontare il copriventola (13) e fissarlo con le viti (27).
- rimettere la chiavetta (21).
28
38 40 39
POST
ANT
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
LS/LSES 160 M/L/LU, 180 MT/LR
308
70
74
509
6
50
508
8
54
533
466
3
21
273
26
40
39
41
629
270
271
5
38
30
629
2
59
629
7
13
27
274
1
33
4
271
272 270
LS/LSES 160 M/L/LU, 180 MT/LR
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
1
Statore avvolto
30
Cuscinetto lato accoppiamento
271
Dato di fissaggio scudo
lato accoppiamento
2
Carcassa
33
Paragrasso interno lato accoppiamento
272
Rondella dello scudo lato accoppiamento
3
Albero
38
Anello elastico dell’albero lato accoppiamento
273
4
Rotore
39
Guarnizione di tenuta lato accoppiamento
274
Viti di fissaggio scudo lato opposto
accoppiamento
Dado di fissaggio scudo lato opposto
accoppiamento
5
Scudo lato accoppiamento
40
Viti di fissaggio del coperchio lato accoppiamento
308
Rondella di fissaggio copertura
466
Anello elastico del ventilatore
6
Scudo lato opposto accoppiamento
41
Rondella a denti stagna del coperchio
lato accoppiamento
7
Ventola
Cuscinetto lato opposto accoppiamento
508
Tappo della scatola morsettiera
8
Chiavetta del ventilatore
50
54
Guarnizione di tenuta
lato opposto accoppiamento
509
Guarnizione del pressacavo
13
Cuffia copriventola
59
Rondella di precarica
533
Silent-bloc della copertura
21
Chiavetta di estremità d’albero
lato accoppiamento
70
Corpo scatola morsettiera
629
Tappo di scarico
26
Targa di identificazione
74
Coperchio scatola morsettiera
27
Viti di fissaggio del copriventola
270
Viti di fissaggio scudo lato accoppiamento
29
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
10.3 - Motori LS/LSES 180 L/LUR,
200 L/LR/LU, 225 ST/MT/MR, 250 MZ
10.3.1 - Smontaggio
- togliere il copriventola (13) dopo aver svitato le viti (27).
- estrarre la ventola (7) con l’ausilio di un estrattore o, se non
disponibile, con 2 leve diametralmente opposte e sostenute
dallo scudo (6).
- togliere la chiavetta (21) e le guarnizioni (39 e 54 per i motori
con piedini) (54 per i motori a flangia).
- togliere i viti di montaggio (14).
- svitare le viti di fissaggio (40) del paragrasso interno (33) nel
caso di un motore a flangia o se il cuscinetto anteriore è
bloccato.
- con un mazzuolo di legno, estrarre gli scudi (5 e 6) battendo
leggermente sulle relative borchie, recuperare la rondella di
precarica (59).
- se necessario, togliere la guarnizione ad anello (38).
- estrarre il rotore (3) dallo statore (1) facendo attenzione a non
toccare l’avvolgimento.
- estrarre i cuscinetti (30) e (50) con un estrattore adatto allo
scopo, proteggendo l’estremità d’albero con una rondella;
evitare di urtare le sedi dell’albero.
LS/LSES 180 L/LUR - 200 L/LR/LU
225 ST/MT/MR - 250 MZ
cuscinetti standard
54
6 59 50
POST
33
5
30
ANT
LS/LSES 180 L/LUR - 200 L/LR/LU
225 ST/MT/MR - 250 MZ
cuscinetti a rulli anteriore
54 62 6 542 60 50 53 33 5 30 38 40 39
10.3.2 - Rimontaggio
- prima del rimontaggio, vedere § 6.1.
- se necessario, introdurre il paragrasso interno (33) lato
anteriore del rotore, poi rimontare i cuscinetti nuovi sull’albero;
vedere § 6.3 montaggio dei cuscinetti.
- mettere del grasso nuovo: il tasso di riempimento del
cuscinetto con grasso nuovo è il 50% del volume libero.
- montare la guarnizione ad anello (38), secondo il caso.
- introdurre il rotore (3) nello statore (1), prendendo tutte le
precauzioni per non urtare l’avvolgimento.
- mettere la rondella di precarica (59) con un po’ di grasso sul
fondo della gabbia del cuscinetto dello scudo posteriore (6),
poi rimontare lo scudo posteriore (6) posizionandolo sullo
statore.
- se esiste il paragrasso (33), avvitare un’asta filettata del
diametro delle viti (40) in uno dei fori filettati del paragrasso per
assicurarne il posizionamento angolare in occasione del
rimontaggio dello scudo anteriore (5).
- rimontare lo scudo (5) posizionando accuratamente
l’eventuale paragrasso.
- posizionare i viti di montaggio (14) e serrare i dadi in diagonale
fino alla coppia raccomandata (vedere § 6.1).
- se necessario, fissare il paragrasso (33) con le sue viti (40).
- montare con del grasso le guarnizioni dello scudo (54
posteriore) (39 anteriore per i motori con piedini).
- montare la ventola (7) premendola con un mazzuolo.
- accertare manualmente la libera rotazione del rotore (non
deve presentare un gioco assiale se uno scudo è bloccato).
- rimontare il copriventola (13) e fissarlo con le viti (27).
- rimettere la chiavetta (21).
30
38 40 39
POST
ANT
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
LS/LSES 180 L/LUR, 200 L/LR/LU, 225 ST/MT/MR, 250 MZ
29
1
272
74
50
59
466
8
508
4
3
270
70
25
28
54
6
7
21
42
27
40
643
41
39
5
38
30
33
320
2
26
321
323
322
319
556
275
13
273
629
271
270
LS/LSES 180 L/LUR, 200 L/LR/LU, 225 ST/MT/MR, 250 MZ
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
1
Statore avvolto
29
Rondella di fissaggio anello di sollevamento
271
Dato di fissaggio scudo
lato accoppiamento
2
Carcassa
30
Cuscinetto lato accoppiamento
272
Rondella dello scudo lato accoppiamento
3
Albero
33
Paragrasso interno lato accoppiamento
273
4
Rotore
38
Anello elastico dell’albero lato accoppiamento
275
Viti di fissaggio scudo lato opposto
accoppiamento
Rondella di fissaggio dello scudo lato opposto
accoppiamento
5
Scudo lato accoppiamento
39
Guarnizione di tenuta lato accoppiamento
319
Piedino destro
320
Piedino sinistro
321
Vite dei piedini
6
Scudo lato opposto accoppiamento
40
7
Ventola
41
Viti di fissaggio del coperchio lato
accoppiamento
Rondella a denti stagna del coperchio
lato accoppiamento
8
Chiavetta del ventilatore
42
Ingrassatore lato accoppiamento
322
Dado dei piedini
13
Cuffia copriventola
323
Rondella dei piedini
21
50
54
Cuscinetto lato opposto accoppiamento
Chiavetta di estremità d’albero
lato accoppiamento
Guarnizione di tenuta
lato opposto accoppiamento
466
Anello elastico del ventilatore
25
Anello di sollevamento
59
Rondella di precarica
508
Tappo della scatola morsettiera
26
Targa di identificazione
70
Corpo scatola morsettiera
556
Circlip del cuscinetto lato opposto
accoppiamento
27
Viti di fissaggio del copriventola
74
Coperchio scatola morsettiera
629
Tappo di scarico
28
Viti di fissaggio anello di sollevamento
Viti di fissaggio scudo lato accoppiamento
643
Tappo di scarico del grasso lato
accoppiamento
270
31
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
10.4 - Motori LS/LSES 225 MG, 250 ME/MF,
280 SC/MC, 315 SN
10.4.1 - Smontaggio
- togliere il copriventola (13) dopo aver tolto le viti (27),
l’ingrassatore (42) e il suo prolungamento.
- estrarre la ventola (7) con l’ausilio di un estrattore o, se non
disponibile, con 2 leve diametralmente opposte e sostenute
sullo scudo (6).
- togliere la chiavetta (21).
- togliere i viti di montaggio (14).
- svitare le viti di fissaggio (40) sul lato anteriore del paragrasso
interno (33) e, sul lato posteriore, le viti di fissaggio (62) dei
paragrasso (52) e (53) e toglierle.
- con l’ausilio di un mazzuolo di legno, estrarre gli scudi (5 e 6)
battendo leggermente sulle rispettive borchie; recuperare la
rondella di precarica (59).
- togliere le guarnizioni ad anello (38) e (60).
- estrarre il rotore (3) dallo statore (1) avendo cura di non
toccare l’avvolgimento con il paragrasso interno.
- estrarre i cuscinetti (30) e (50) con un estrattore adeguato,
proteggendo l’estremità d’albero con una rondella; evitare di
urtare le sedi dell’albero.
- i cuscinetti vengono estratti da soli o con i paragrasso; per
non deformare i paragrasso, riscaldare con una fiamma
l’anello esterno del cuscinetto per facilitare lo smontaggio (il
cuscinetto è di scarto).
10.4.2 - Rimontaggio
- prima del rimontaggio, vedere § 6.1.
- introdurre il paragrasso interno (33) lato anteriore del rotore
e il paragrasso interno (53) lato posteriore.
- mettere del grasso nuovo: il tasso di riempimento del
cuscinetto con il grasso nuovo è il 50% del volume libero.
- rimontare i cuscinetti nuovi sull’albero; vedere § 6.3 montaggio
dei cuscinetti.
- montare le guarnizioni ad anello (38) e (60).
- introdurre il rotore (3) nello statore (1) avendo cura di non
urtare l’avvolgimento.
- avvitare un’asta filettata del diametro delle viti (40 e 62) in uno
dei fori filettati dei paragrasso (33 e 53) per assicurare il loro
posizionamento e quello del foro dell’ingrassatore in occasione
del rimontaggio degli scudi (5 e 6).
- mettere la rondella di precarica (59) con un po’ di grasso sul
fondo della gabbia del cuscinetto dello scudo posteriore (6),
poi rimontare lo scudo posteriore (6) posizionandolo sullo
statore.
- montare la guarnizione (54) sul paragrasso esterno (52) e le
viti di bloccaggio (62) dei paragrasso (52, 53).
- montare lo scudo (5), facendo attenzione alla posizione del
paragrasso.
- rimontare i viti di montaggio (14), serrare i dadi in diagonale
senza bloccarli per poter posizionare i piedini del copriventola
in occasione del montaggio dello stesso.
- lato anteriore, montare la guarnizione (39), rimontare il
paragrasso (32) e le viti di bloccaggio (40) del paragrasso.
- montare la ventola (7) comprimendola con un mazzuolo o
riscaldando a circa 100°C il mozzo della ventola di alluminio.
- accertare manualmente la libera rotazione del motore e
l’assenza di gioco assiale.
- rimontare il copriventola (13) fissandolo con le viti (27).
32
- rimettere a posto l’ingrassatore (42) e il suo prolungamento.
- serrare i dadi dei tiranti (14) in diagonale fino alla coppia
raccomandata al § 6.1.
- rimettere la chiavetta (21).
LS/LSES 225 MG - 250 ME/MF
280 SC/MC - 315 SN
cuscinetti standard
416
5
33
6
50
53
ANT
POST
LS/LSES 225 MG - 250 ME/MF
280 SC/MC - 315 SN
cuscinetti a rulli anteriore
54 62 63 60 542 6 50 52
POST
33 30 38
5
ANT
41 40 39
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
LS/LSES 225 MG, 250 ME/MF, 280 SC/MC, 315 SN
40
270
41
272
21
42
5
92
4
3
38 30
70
74
508
6
2
64 54
8
27 13
427 533
63 62
275 273
645
629
33
1
643 629
59
53 50
7
468 26
466
39
40 41
270 272
LS/LSES 225 MG, 250 ME/MF, 280 SC/MC, 315 SN
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
Rif.
92
Denominazione
1
Statore avvolto
38
Anello elastico dell’albero lato accoppiamento
2
Carcassa
39
Guarnizione di tenuta lato accoppiamento
270
Viti di fissaggio scudo lato accoppiamento
40
Viti di fissaggio del coperchio lato
accoppiamento
272
Rondella dello scudo lato accoppiamento
273
Viti di fissaggio scudo lato opposto
accoppiamento
3
Albero
Base della scatola morsettiera
4
Rotore
41
Rondella a denti stagna del coperchio
lato accoppiamento
5
Scudo lato accoppiamento
42
Ingrassatore lato accoppiamento
275
Rondella di fissaggio dello scudo lato opposto
accoppiamento
6
Scudo lato opposto accoppiamento
50
Cuscinetto lato opposto accoppiamento
427
Tappo della copertura
7
Ventola
Paragrasso lato opposto accoppiamento
466
Anello elastico del ventilatore
8
Chiavetta del ventilatore
53
54
Guarnizione di tenuta
lato opposto accoppiamento
468
Vite del morsetto di massa
13
Cuffia copriventola
59
Rondella di precarica
508
Tappo della scatola morsettiera
21
Chiavetta di estremità d’albero
lato accoppiamento
62
Viti di fissaggio del coperchio
533
Silent-bloc della copertura
26
Targa di identificazione
63
Rondella di fissaggio del paragrasso
lato opposto accoppiamento
629
Tappo di scarico
27
Viti di fissaggio del copriventola
64
Ingrassatore posteriore
643
Tappo di scarico del grasso lato
accoppiamento
30
Cuscinetto lato accoppiamento
70
Corpo scatola morsettiera
645
Tappo di scarico del grasso lato opposto
accoppiamento
33
Paragrasso interno lato accoppiamento
74
Coperchio scatola morsettiera
33
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
10.5 - Motori LS/LSES 280 SU/SK/MK,
315 (eccetto SN)
10.5.1 - Smontaggio
- togliere il copriventola (13) dopo aver estratto le viti (27),
l’ingrassatore (42) e il suo prolungamento.
- estrarre la ventola (7) con l’ausilio di un estrattore o, altrimenti,
con 2 leve diametralmente opposte e sostenute sullo scudo
(6); per una ventola di alluminio, riscaldare a 100°C circa il
mozzo della ventola prima di estrarla.
- togliere la chiavetta (21).
- svitare i tiranti di montaggio (14) ed estrarli.
- svitare le viti di fissaggio (40) lato anteriore del paragrasso
interno (33) e, lato posteriore, le viti di fissaggio (62) dei
paragrasso (32) e (52), togliere i paragrasso.
- svitare le viti «CHc» delle valvole mobili (35 e 56), poi svitare
le valvole con una chiave uncinata o un mazzuolo di bronzo a
punta conica; svitare le valvole a mano ed estrarle.
Le valvole conservano le guarnizioni di tenuta (39 e 54).
- estrarre le valvole fisse (34 e 35) delle sedi dei cuscinetti.
- con l’aiuto di un mazzuolo di legno, estrarre gli scudi (5 e 6)
battendo leggermente sulle relative borchie.
- controllare che il diametro del paragrasso (53) sia inferiore a
quello dello statore, in caso contrario procedere all’estrazione
del cuscinetto (50) secondo le seguenti istruzioni.
- estrarre il rotore (3) dallo statore (1) lato anteriore, facendo
attenzione a non toccare l’avvolgimento con il paragrasso
interno se non esiste una turbina interna.
estrarre i cuscinetti (30) e (50) con l’ausilio di un estrattore
adatto allo scopo, proteggendo l’estremità d’albero con una
rondella; evitare di urtare le sedi dell’albero.
- i cuscinetti vengono estratti da soli o con i paragrasso (33 e
53); per non deformare i paragrasso, scaldare alla fiamma
l’anello esterno del cuscinetto (il cuscinetto sarà scartato).
- recuperare la rondella di precarica o molle (59) nel paragrasso
(53).
- montare il paragrasso (52) con le viti di bloccaggio (62), con
il foro di spurgo del grasso in basso.
- montare lo scudo (5), lato anteriore, posizionandolo sullo
statore, poi la valvola fissa (34) nella sede del cuscinetto dello
scudo.
- montare la valvola mobile (35) avvitandola o bloccandola,
avendo cura di avere correttamente installato la guarnizione di
tenuta (39) sulla valvola.
- montare il paragrasso esterno (32) con le viti di bloccaggio
(40) dello stesso, facendo attenzione che il foro di spurgo del
grasso si trovi in basso.
- montare i tiranti di montaggio (14) senza dimenticare i piedini
del copriventola (380), serrare i dadi in diagonale senza
bloccarli per poter posizionare i piedini del copriventola in
occasione del montaggio dello stesso.
- montare la ventola (7) comprimendola con un mazzuolo o
riscaldando a circa 100°C il mozzo della ventola di alluminio.
- accertare manualmente la libera rotazione del motore e che
non presenti un gioco assiale.
- rimontare il copriventola (13) fissandolo con le viti (27),
rimettere a posto l’ingrassatore (42) e il suo prolungamento.
- serrare i dadi dei tiranti (14), sempre in diagonale, fino alla
coppia raccomandata al § 6.1.
- rimettere la chiavetta (21).
LS/LSES 280 SU/SK/MK - 315
cuscinetti standard
52
6
59
53
33
5
62
32
40
55
56
50
54
30
34
POST
35
39
ANT
10.5.2 - Rimontaggio
- prima del rimontaggio, vedere § 6.1.
- introdurre il paragrasso interno (33) lato anteriore del rotore
e il paragrasso interno (53) lato posteriore senza dimenticare
le molle di precarica (59).
- lubrificare con del grasso nuovo: il tasso del volume di
riempimento del cuscinetto con del grasso nuovo è uguale al
50% del volume libero.
- rimontare i cuscinetti nuovi (30 e 50) sull’albero, vedere § 6.3,
Montaggio cuscinetti.
- introdurre il rotore (3) nello statore (1) senza urtare
l’avvolgimento.
- avvitare una vite filettata secondo il diametro delle viti (40) e
(62) in uno dei fori filettati dei paragrasso (33) e (53) per
garantire il posizionamento del foro dell’ingrassatore quando
gli scudi (5 e 6) sono rimontati.
- controllare la corretta installazione delle molle di precarica.
- montare lo scudo (6) lato posteriore posizionandolo sullo
statore, poi montare la valvola fissa (55) nella sede del
cuscinetto dello scudo.
- montare la valvola mobile (56) avvitandola o bloccandola,
assicurandosi di avere correttamente installato la guarnizione
di tenuta (54) sulla valvola.
34
LS/LSES 280 SU/SK/MK - 315
cuscinetti a rulli anteriore
52
55
6
53
33
5
32
62
40
56
54
50
POST
30
34
35
ANT
39
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
LS/LSES 280 SU/SK/MK, 315 (eccetto SN)
70
81
74
6
53
34
39
42
30
21
42 54
14
52
27
7
13
1
35
32
59
2
50
380
55
56
62
3
33
40
5
LS/LSES 280 SU/SK/MK, 315 (eccetto SN)
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
1
Statore avvolto
30
Cuscinetto lato accoppiamento
53
Paragrasso lato opposto accoppiamento
2
Carcassa
32
Paragrasso esterno lato accoppiamento
54
Guarnizione di tenuta
lato opposto accoppiamento
3
Rotore
33
Paragrasso interno lato accoppiamento
55
Valvola per grasso fissa posteriore
5
Scudo lato accoppiamento
34
Valvola del grasso fissa lato accoppiamento
56
Valvola per grasso mobile posteriore
6
Scudo lato opposto accoppiamento
35
Valvola del grasso mobile lato accoppiamento
59
Molla o rondella di precarica
7
Ventola
39
Guarnizione lato accoppiamento
62
Viti di fissaggio del coperchio
13
Cuffia copriventola
40
Viti di fissaggio del coperchio
70
Corpo scatola morsettiera
14
Tiranti di montaggio
42
Ingrassatori
74
Coperchio scatola morsettiera
21
Chiavetta
50
Cuscinetto lato opposto accoppiamento
81
Piastra di supporto pressacavo
27
Viti di fissaggio del copriventola
52
Paragrasso esterno posteriore
380
Piedini del copriventola
35
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
11 - MOTORI FLS/FLSES
11.1 - Motori FLS/FLSES da 80 a 132
- rimontare il copriventola (13) e fissarlo con le viti (27).
- rimontare la chiavetta (21).
11.1.1 - Smontaggio
- rimuovere il copriventola (13) dopo aver tolto le viti (27).
- estrarre il ventilatore (7) con un estrattore o, in mancanza,
con 2 leve (2 cacciavite, ad esempio) diametralmente opposte
e sostenute dallo scudo (6).
- togliere i tiranti di montaggio (14).
- togliere la chiavetta (21).
- servendosi di un mazzuolo di legno, colpire l’albero lato
ventola per staccare lo scudo lato estremità d’albero (5).
- estrarre l’albero rotore (3) e lo scudo anteriore (5) evitando di
urtare l’avvolgimento.
- togliere lo scudo lato ventilazione (6).
- recuperare la rondella di precarica (59) e la guarnizione dello
scudo posteriore (54).
- togliere la guarnizione ad anello (60) sui motori a flangia di
fissaggio con l’ausilio di una pinza con guarnizione a gomito.
- separare lo scudo anteriore dell’albero rotore.
- l’albero si presenta allora con i suoi 2 cuscinetti ed
eventualmente la guarnizione ad anello.
Per togliere i cuscinetti, utilizzare un apposito estrattore ed
evitare di colpire le sedi dell’albero.
11.1.2 - Rimontaggio del motore senza
guarnizione
- montare i cuscinetti sull’albero rotore.
- introdurre il rotore nello statore adottando tutte le precauzioni
per non urtare l’avvolgimento.
- montare lo scudo anteriore (5).
- montare lo scudo posteriore (6) dopo aver inserito la rondella
di precarica (59) nella sede del cuscinetto.
- rimontare i tiranti di montaggio (14) e serrare i dadi in diagonale
fino alla coppia raccomandata (vedere § 6.4).
- montare le guarnizioni (39, 54, 308) con del grasso.
- montare la ventola (7) a compressione.
- accertare manualmente che la rotazione del motore sia libera
ed esente da gioco radiale.
- rimontare il copriventola (13) e fissarlo con le viti (27).
11.1.3 - Rimontaggio motore con flangia e
guarnizioni
- montare il cuscinetto anteriore (30) nella flangia (5) poggiando
sull’anello esterno.
- montare la guarnizione ad anello (60).
- montare questo gruppo sul rotore (3) poggiando sull’anello
interno del cuscinetto.
- montare il cuscinetto posteriore sul rotore.
- introdurre il gruppo rotore (3) flangia (5) nello statore
adottando tutte le precauzioni per non urtare l’avvolgimento.
- montare lo scudo posteriore (6) dopo aver posto la rondella
di precarica (59) nella sede del cuscinetto.
- posizionare i tiranti di montaggio (14) e serrare i dadi in
diagonale fino alla coppia raccomandata (vedere § 6.4).
- montare le guarnizioni degli scudi (39, 54, 308) con del
grasso.
- montare la ventola (7) a compressione.
- accertare manualmente la libera rotazione del motore e
l’assenza di gioco assiale.
36
FLS/FLSES 80-132
con piedini di fissaggio
6
54
59
50
5
30
POST
308
ANT
FLS/FLSES 80-132
con flangia (o piedini e flangia)
6
59
54
50
POST
60
5
30
39
ANT
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
FLS/FLSES da 80 a 132
71
27
13
508
85
98
54
59
84
3
21
50
98
6
2
7
14
85
26
30
308
5
84
60
IM B3
1
IM B14
39
26
5
IM B5
39
5
FLS/FLSES da 80 a 132
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
1
Statore avvolto
21
Chiavetta di estremità d’albero
60
Anello seeger
2
Carcassa
26
Targa di identificazione
71
Scatola morsettiera FLSES
3
Rotore
27
Viti di fissaggio del copriventola
84
Morsettiera
5
Scudo lato accoppiamento
30
Cuscinetto lato accoppiamento
85
Vite della morsettiera
6
Scudo lato opposto accoppiamento
39
Guarnizione lato accoppiamento
98
Barrette di collegamento
7
Ventola
50
Cuscinetto lato opposto accoppiamento
308
Guarnizione lato accoppiamento
13
Cuffia copriventola
54
Guarnizione di tenuta
508
Tappo della scatola morsettiera
14
Tiranti di montaggio
59
Rondella di precarica
37
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
11.2 - Motori FLS/FLSES 160, 180 MR
11.2.1 - Smontaggio
- togliere il copriventola (13) dopo aver svitato le viti (27).
- estrarre la ventola (7) con l’ausilio di un estrattore o, se non
disponibile, con 2 leve diametralmente opposte e sostenute
dallo scudo (6).
- togliere la chiavetta (21) e le guarnizioni (39 e 54 per i motori
con piedini) (54 per i motori a flangia).
- togliere i viti di montaggio (14).
- svitare le viti di fissaggio (40) del paragrasso interno (33) nel
caso di un motore a flangia o se il cuscinetto anteriore è
bloccato.
- con un mazzuolo di legno, estrarre gli scudi (5 e 6) battendo
leggermente sulle relative borchie, recuperare la rondella di
precarica (59).
- togliere eventualmente la guarnizione ad anello (38) (motore
a flangia).
- estrarre il rotore (3) dallo statore (1) facendo attenzione a non
toccare l’avvolgimento.
- estrarre i cuscinetti (30) e (50) con un estrattore adatto allo
scopo, proteggendo l’estremità d’albero con una rondella;
evitare di urtare le sedi dell’albero.
FLS/FLSES 160 - 180 MR
cuscinetti standard
54
6 59 50
POST
33
5
30
ANT
FLS/FLSES 160 - 180 MR
cuscinetti a rulli anteriore
54 62 6 542 60 50 53 33 5 30 38 40 39
11.2.2 - Rimontaggio
- prima del rimontaggio, vedere § 6.1.
- se necessario, introdurre il paragrasso interno (33) lato
anteriore del rotore, poi rimontare i cuscinetti nuovi sull’albero;
vedere § 6.3 montaggio dei cuscinetti.
- con motori a flangia, montare la guarnizione (38).
- introdurre il rotore (3) nello statore (1) prendendo tutte le
precauzioni per non urtare l’avvolgimento.
- mettere la rondella di precarica (59) con un po’ di grasso sul
fondo della gabbia del cuscinetto dello scudo posteriore (6),
poi rimontare lo scudo posteriore (6) posizionandolo sullo
statore.
- se è presente il paragrasso (33), avvitare un’asta filettata del
diametro delle viti (40) in uno dei fori filettati del paragrasso per
assicurarne il posizionamento angolare in occasione del
rimontaggio dello scudo anteriore (5).
- rimontare lo scudo (5) facendo attenzione al posizionamento
dell’eventuale paragrasso.
- posizionare i viti di montaggio (14) e serrare i dadi in diagonale
fino alla coppia raccomandata (vedere § 6.1).
- se necessario, fissare il paragrasso (33) con le sue viti.
- montare con del grasso le guarnizioni dello scudo (54
posteriore) (39 anteriore per i motori con piedini).
- montare la ventola (7) premendola con un mazzuolo.
- accertare manualmente la libera rotazione del rotore (non
deve presentare un gioco assiale se uno scudo è bloccato).
- rimontare il copriventola (13) e fissarlo con le viti (27).
- rimettere la chiavetta (21).
38
38 40 39
POST
ANT
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
FLS/FLSES 160, 180 MR
74
70
81
50
6
54
8
308
466 533
3
21
4
39
40
41
629 270
5
38
30
1
2
26
273
59 629
7
13
27
33
272 270
629 271
FLS/FLSES 160, 180 MR
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
1
Statore avvolto
27
Viti di fissaggio del copriventola
74
Coperchio scatola morsettiera
2
Carcassa
30
Cuscinetto lato accoppiamento
81
Piastra di supporto pressacavo
3
Albero
33
Paragrasso interno lato accoppiamento
270
Viti di fissaggio scudo lato accoppiamento
4
Rotore
38
Anello elastico dell’albero lato accoppiamento
271
Dato di fissaggio scudo
lato accoppiamento
5
Scudo lato accoppiamento
39
Guarnizione di tenuta lato accoppiamento
272
Rondella dello scudo lato accoppiamento
273
Viti di fissaggio scudo lato opposto
accoppiamento
6
Scudo lato opposto accoppiamento
40
Viti di fissaggio del coperchio
lato accoppiamento
7
Ventola
41
Rondella a denti stagna del coperchio
lato accoppiamento
308
Rondella di fissaggio copertura
8
Chiavetta del ventilatore
50
54
Cuscinetto lato opposto accoppiamento
466
Anello elastico del ventilatore
Guarnizione di tenuta
lato opposto accoppiamento
533
Silent-bloc della copertura
629
Tappo di scarico
13
Cuffia copriventola
21
Chiavetta di estremità d’albero
lato accoppiamento
59
Rondella di precarica
26
Targa di identificazione
70
Corpo scatola morsettiera
39
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
11.3 - Motori FLS/FLSES 180 M/L/LUR,
200 LU, 225 MR/SR
11.3.1 - Smontaggio
- togliere il copriventola (13) dopo aver svitato le viti (27).
- estrarre la ventola (7) con l’ausilio di un estrattore o, se non
disponibile, con 2 leve diametralmente opposte e sostenute
dallo scudo (6).
- togliere la chiavetta (21) e le guarnizioni (39 e 54 per i motori
con piedini) (54 per i motori a flangia).
- togliere i viti di montaggio (14).
- svitare le viti di fissaggio (40) del paragrasso interno (33) nel
caso di un motore a flangia o se il cuscinetto anteriore è
bloccato.
- con un mazzuolo di legno, estrarre gli scudi (5 e 6) battendo
leggermente sulle relative borchie, recuperare la rondella di
precarica (59).
- togliere eventualmente la guarnizione ad anello (38) (motore
a flangia).
- estrarre il rotore (3) dallo statore (1) facendo attenzione a non
toccare l’avvolgimento.
- estrarre i cuscinetti (30) e (50) con un estrattore adatto allo
scopo, proteggendo l’estremità d’albero con una rondella;
evitare di urtare le sedi dell’albero.
FLS/FLSES 180 M/L/LUR - 200 LU
225 MR/SR
cuscinetti standard
54
6 59 50
POST
33
5
30
ANT
FLS/FLSES 180 M/L/LUR - 200 LU
225 MR/SR
cuscinetti a rulli anteriore
54 62 6 542 60 50 53 33 5 30 38 40 39
11.3.2 - Rimontaggio
- prima del rimontaggio, vedere § 6.1.
- se necessario, introdurre il paragrasso interno (33) lato
anteriore del rotore, poi rimontare i cuscinetti nuovi sull’albero;
vedere § 6.3 montaggio dei cuscinetti.
- con motori a flangia, montare la guarnizione (38).
- introdurre il rotore (3) nello statore (1) prendendo tutte le
precauzioni per non urtare l’avvolgimento.
- mettere la rondella di precarica (59) con un po’ di grasso sul
fondo della gabbia del cuscinetto dello scudo posteriore (6),
poi rimontare lo scudo posteriore (6) posizionandolo sullo
statore.
- se è presente il paragrasso (33), avvitare un’asta filettata del
diametro delle viti (40) in uno dei fori filettati del paragrasso per
assicurarne il posizionamento angolare in occasione del
rimontaggio dello scudo anteriore (5).
- rimontare lo scudo (5) facendo attenzione al posizionamento
dell’eventuale paragrasso.
- posizionare i viti di montaggio (14) e serrare i dadi in diagonale
fino alla coppia raccomandata (vedere § 6.1).
- se necessario, fissare il paragrasso (33) con le sue viti.
- montare con del grasso le guarnizioni dello scudo (54
posteriore) (39 anteriore per i motori con piedini).
- montare la ventola (7) premendola con un mazzuolo.
- accertare manualmente la libera rotazione del rotore (non
deve presentare un gioco assiale se uno scudo è bloccato).
- rimontare il copriventola (13) e fissarlo con le viti (27).
- rimettere la chiavetta (21).
40
38 40 39
POST
ANT
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
FLS/FLSES 180 M/L/LUR, 200 LU, 225 MR/SR
70
74
81
59
50
6
54
8
7
466
1
3
4
21
270
272
27
42
2
39
40
643
629
5
38
30
26
556
629
275
13
273
33
41
271
270
FLS/FLSES 180 M/L/LUR, 200 LU, 225 MR/SR
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
Rif.
81
Denominazione
1
Statore avvolto
30
Cuscinetto lato accoppiamento
2
Carcassa
33
Paragrasso interno lato accoppiamento
270
Viti di fissaggio scudo lato accoppiamento
3
Albero
38
Anello elastico dell’albero lato accoppiamento
271
Dato di fissaggio scudo
lato accoppiamento
4
Rotore
39
Guarnizione di tenuta lato accoppiamento
272
Rondella dello scudo lato accoppiamento
273
Viti di fissaggio scudo lato opposto
accoppiamento
Piastra di supporto pressacavo
5
Scudo lato accoppiamento
40
Viti di fissaggio del coperchio
lato accoppiamento
6
Scudo lato opposto accoppiamento
41
Rondella a denti stagna del coperchio
lato accoppiamento
275
Rondella di fissaggio dello scudo lato
opposto accoppiamento
7
Ventola
42
Ingrassatore anteriore
466
Anello elastico del ventilatore
8
Chiavetta del ventilatore
50
Cuscinetto lato opposto accoppiamento
556
54
Circlip del cuscinetto lato opposto
accoppiamento
Guarnizione di tenuta
lato opposto accoppiamento
629
Tappo di scarico
643
Tappo di scarico del grasso lato
accoppiamento
13
Cuffia copriventola
21
Chiavetta di estremità d’albero
lato accoppiamento
59
Rondella di precarica
26
Targa di identificazione
70
Corpo scatola morsettiera
27
Viti di fissaggio del copriventola
74
Coperchio scatola morsettiera
41
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
11.4 - Motori FLS/FLSES da 225 M a 280
11.4.1 - Smontaggio dello scudo posteriore
- rimuovere il copriventola (13) dopo aver tolto le viti di fissaggio
(27).
- se necessario, togliere la vite dell’estremità d’albero.
- estrarre la ventola (7).
- togliere le viti di fissaggio del paragrasso interno posteriore
(53).
- togliere le viti di fissaggio (273) dello scudo post. (6).
- se necessario, togliere la chiavetta del ventilatore.
- con due leve o un martello morbido, staccare lo scudo
anteriore (6) evitando di metterlo di sbieco. Liberare lo scudo
facendolo scorrere sull’albero.
- mettere da parte gli elementi smontati e recuperare la rondella
di precarica (59) che verrà ricollocata al suo posto.
A partire da ora, vi consigliamo di verificare, ad ogni fase,
che il rotore giri liberamente a mano prima di passare
all’istruzione seguente.
- rimettere le viti di fissaggio degli scudi (270) e (273).
- mettere le viti di fissaggio dei paragrasso interni (33) e (53).
Sostituire le rondelle AZ per assicurare una tenuta perfetta.
- risistemare la chiavetta della ventola.
- risistemare la ventola (7).
- se necessario, ricollocare la vite dell’estremità d’albero.
- ricollocare il copriventola (13) e rimettere le viti di fissaggio
(27).
- ingrassare i cuscinetti anteriore e posteriore girando l’albero
a mano.
Quantità di grasso per i cuscinetti a sfere:
- AA 225 - 250 : ANT e POST = 120 cm3
- AA 280 : ANT = 170 cm3 / POST = 120 cm3
11.4.2 - Smontaggio dello scudo anteriore
- smontare lo scudo anteriore senza muovere il rotore (3).
Per far ciò :
- togliere le viti di fissaggio (270) dello scudo anteriore (5).
- togliere le viti di fissaggio (40) del paragrasso interno anteriore
(33).
- togliere la chiavetta (21).
- con due leve o un mazzuolo di legno, staccare lo scudo
anteriore (5) evitando di metterlo di sbieco.
- liberare lo scudo facendolo scorrere sull’albero.
FLS/FLSES 225M-280
cuscinetti standard
416
5
6
11.4.3 - Sostituzione dei cuscinetti
- con un idoneo attrezzo di sollevamento, estrarre il rotore
senza urtare l’avvolgimento.
- rimuovere la guarnizione ad anello anteriore (38).
- estrarre i cuscinetti (30) e (50) con un attrezzo idoneo
proteggendo l’estremità d’albero. Evitare di urtare le sedi
dell’albero.
- cambiare i cuscinetti secondo le istruzioni fornite nelle
Generalità del cap. § 6 (solo montaggio a caldo).
33
50
53
ANT
POST
FLS/FLSES 225M-280
cuscinetti a rulli anteriore
416
5
6
IMPORTANTE : Prima di qualsiasi intervento, leggere il §
«CONTROLLO PRIMA DEL RIMONTAGGIO».
11.4.4 - Rimontaggio
- Montare il cuscinetto anteriore (30) sull’albero rotore
(attenzione a non dimenticare il paragrasso interno (33) e le
guarnizioni (38)!), così come il cuscinetto posteriore (50) se e
soltanto se il Ø interno dello statore consente il passaggio del
paragrasso interno posteriore (53).
- Introdurre il rotore nello statore evitando di urtare
l’avvolgimento.
Se non ancora fatto, collocare il cuscinetto posteriore.
- Riempire di grasso le gole di decompressione (416) poste nel
passaggio dell’albero.
- sistemare gli scudi con gli ingrassatori verso l’alto. Cominciare
dallo scudo anteriore (5). Fissare una bietta in uno dei fori
filettati del paragrasso interno (33) in modo da far
corrispondere i canali di ingresso del grasso.
- terminare con lo scudo posteriore (6). Fissare una bietta in
uno dei fori filettati del paragrasso interno (53) in modo da far
corrispondere i canali di ingresso del grasso.
- sollevare leggermente il rotore e incastrare gli scudi.
42
33
POST
50
53
ANT
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
FLS/FLSES da 225 M a 280
74
75
77
64
13
27
81
70
69
26
3
42
5
38
30
33
21
6
11
7
40
406
271
53
270
50
59
456
12
10
273
2
1
5
FLS/FLSES da 225 M a 280
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
1
Statore avvolto
26
Targa di identificazione
69
Guarnizione scatola morsettiera
2
Carcassa
27
Viti di fissaggio del copriventola
70
Corpo scatola morsettiera
3
Rotore
30
Cuscinetto lato accoppiamento
74
Coperchio scatola morsettiera
5
Scudo lato accoppiamento
33
Paragrasso interno lato accoppiamento
75
Viti di fissaggio coperchio scatola morsettiera
6
Scudo lato opposto accoppiamento
38
Anello elastico dell’albero lato accoppiamento
77
Guarnizione coperchio scatola morsettiera
Ventola
40
Viti di fissaggio del coperchio
lato accoppiamento
81
Piastra di supporto pressacavo
10
Viti turbina o ventola
42
Ingrassatore anteriore
270
Viti di fissaggio scudo lato accoppiamento
11
Rondella freno
50
Cuscinetto lato opposto accoppiamento
271
12
Rondella di bloccaggio
53
Paragrasso lato opposto accoppiamento
273
Dato di fissaggio scudo
lato accoppiamento
Viti di fissaggio scudo lato opposto
accoppiamento
13
Cuffia copriventola
59
Rondella di precarica
406
Piastra di chiusura valvola grasso
anteriore
21
Chiavetta di estremità d’albero
lato accoppiamento
64
Ingrassatore posteriore
456
Piastra di chiusura valvola grasso
posteriore
7
43
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
11.5 - Motori FLS/FLSES da 315 a 355 LD
11.5.1 - Smontaggio dello scudo posteriore
- rimuovere il copriventola (13) dopo aver tolto le viti di fissaggio
(27).
- se necessario, togliere la vite dell’estremità d’albero.
- estrarre la ventola (7).
- togliere le viti di fissaggio del paragrasso interno posteriore
(53).
- togliere le viti di fissaggio (273) dello scudo post. (6).
- se necessario, togliere la chiavetta del ventilatore.
- con due leve o un martello morbido, staccare lo scudo
anteriore (6) evitando di metterlo di sbieco. Liberare lo scudo
facendolo scorrere sull’albero.
- mettere da parte gli elementi smontati e recuperare le molle
di precarico (256) che dovranno essere rimesse nella loro
sede.
11.5.2 - Smontaggio dello scudo anteriore
- smontare lo scudo anteriore senza muovere il rotore (3).
Per far ciò :
- togliere le viti di fissaggio (270) dello scudo anteriore (5).
- togliere le viti di fissaggio (40) del paragrasso interno anteriore
(33).
- togliere la chiavetta (21).
- con due leve o un mazzuolo di legno, staccare lo scudo
anteriore (5) evitando di metterlo di sbieco.
- liberare lo scudo facendolo scorrere sull’albero.
11.5.3 - Sostituzione dei cuscinetti
- terminare con lo scudo posteriore (6). Fissare una bietta in
uno dei fori filettati del paragrasso interno (53) in modo da far
corrispondere i canali di ingresso del grasso.
- sollevare leggermente il rotore e incastrare gli scudi.
A partire da ora, vi consigliamo di verificare, ad ogni fase,
che il rotore giri liberamente a mano prima di passare
all’istruzione seguente.
- rimettere le viti di fissaggio degli scudi (270) e (273).
- mettere le viti di fissaggio dei paragrasso interni (33) e (53).
Sostituire le rondelle AZ per assicurare una tenuta perfetta.
- risistemare la chiavetta della ventola.
- risistemare la ventola (7).
- se necessario, ricollocare la vite dell’estremità d’albero.
- ricollocare il copriventola (13) e rimettere le viti di fissaggio
(27).
- ingrassare i cuscinetti anteriore e posteriore girando l’albero
a mano.
Quantità di grasso per i cuscinetti a sfere:
- AA 315 : ANT e POST = 50 g per 4P e + / 35 g per 2P
- AA 355 : ANT e POST = 60 g per 4P e + / 35 g per 2P
FLS/FLSES 315-355 LD
cuscinetti standard
416
5
- con un idoneo attrezzo di sollevamento, estrarre il rotore
senza urtare l’avvolgimento.
- rimuovere la guarnizione ad anello anteriore (38) e posteriore
(60).
- estrarre i cuscinetti (30) e (50) con un attrezzo idoneo
proteggendo l’estremità d’albero. Non urtare i supporti
dell’albero.
- cambiare i cuscinetti secondo le istruzioni fornite nelle
Generalità del cap. § 6 (solo montaggio a caldo).
33
ANT
FLS/FLSES 315-355 LD
cuscinetti a rulli anteriore
11.5.4 - Rimontaggio
44
50
53
POST
IMPORTANTE : Prima di qualsiasi intervento, leggere il §
«CONTROLLO PRIMA DEL RIMONTAGGIO».
- Montare il cuscinetto anteriore (30) sull’albero rotore
(attenzione a non dimenticare il paragrasso interno (33) e le
guarnizioni (38)!), così come il cuscinetto posteriore (50) se e
soltanto se il Ø interno dello statore consente il passaggio del
paragrasso interno posteriore (53), rimontare i circlip (60) e
rimettere le molle di precarico nella loro sede nel coperchio
interno posteriore (53).
- Introdurre il rotore nello statore evitando di urtare
l’avvolgimento.
Se non ancora fatto, collocare il cuscinetto posteriore.
- Riempire di grasso le gole di decompressione (416) poste nel
passaggio dell’albero e nei condotti di arrivo del grasso.
- sistemare gli scudi con gli ingrassatori verso l’alto. Cominciare
dallo scudo anteriore (5). Fissare una bietta in uno dei fori
filettati del paragrasso interno (33) in modo da far
corrispondere i canali di ingresso del grasso.
6
416
5
33
POST
6
50
53
ANT
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
FLS/FLSES da 315 a 355 LD
70
81
74
25
26
275 273
65 64
256 6
12 11
10
1
4
3
270
272
42
2
40
41
406
629
5
42
30
38
270 272
406
33
468
25
53
50
60
629
456
63
62
7
27
13
21
629
FLS/FLSES da 315 a 355 LD
Rif.
1
2
3
4
Denominazione
Statore avvolto
Carcassa
Albero
Rotore
Rif.
Denominazione
27
30
33
38
Viti di fissaggio del copriventola
Cuscinetto lato accoppiamento
Paragrasso interno lato accoppiamento
Anello elastico dell’albero lato accoppiamento
Rif.
Denominazione
70
74
81
256
Corpo scatola morsettiera
270
Viti di fissaggio scudo lato accoppiamento
272
Rondella dello scudo lato accoppiamento
Coperchio scatola morsettiera
Piastra di supporto pressacavo
Molla di precarico
5
Scudo lato accoppiamento
40
6
Scudo lato opposto accoppiamento
41
Viti di fissaggio del coperchio
lato accoppiamento
Rondella a denti stagna del coperchio
lato accoppiamento
7
Ventola
42
Ingrassatore anteriore
273
10
Viti turbina o ventola
50
Cuscinetto lato opposto accoppiamento
275
11
Rondella freno
53
Paragrasso lato opposto accoppiamento
406
12
Rondella di bloccaggio
60
Anello seeger
456
Viti di fissaggio scudo lato opposto
accoppiamento
Rondella di fissaggio dello scudo lato
opposto accoppiamento
Piastra di chiusura valvola grasso
anteriore
Piastra di chiusura valvola grasso
posteriore
13
Cuffia copriventola
62
Viti di fissaggio del coperchio
468
Vite del morsetto di massa
21
Chiavetta di estremità d’albero
lato accoppiamento
63
Rondella di fissaggio del paragrasso
lato opposto accoppiamento
629
Tappo di scarico
25
26
Anello di sollevamento
64
65
Ingrassatore posteriore
Targa di identificazione
Prolunga ingrassatore posteriore
45
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
12 - MOTORI PLS/PLSES
- rimettere la chiavetta (21).
12.1 - Motori PLS/PLSES 180 LG/LGU,
200 M/L/LP/LU/LR, 225 MR
12.1.1 - Smontaggio
- togliere il copriventola (13) dopo aver tolto le viti (27),
l’ingrassatore (64).
- estrarre la ventola (7) con l’aiuto di un estrattore o, in
mancanza, con 2 leve diametralmente opposte, appoggiandosi sullo scudo (6); togliere la spina della ventola.
- togliere la chiavetta (21).
- svitare i tiranti di montaggio (14) per rimuoverli.
- svitare le viti (40) dei paragrasso anteriori (33) e posteriormente le viti (62) dei paragrasso (53) e rimuoverle.
- con un apposito attrezzo, estrarre gli scudi (5 e 6) battendo
leggermente sui risalti dello scudo, mettere da parte la rondella
di precarica (59).
- per i motori con cuscinetti a rulli, togliere le guarnizioni ad
anello (38 e 60).
- estrarre il rotore (3) dallo statore (1) dal lato anteriore, avendo
cura di non toccare l’avvolgimento con il paragrasso interno.
- estrarre i cuscinetti (30) e (50) con un estrattore proteggendo
l’estremità d’albero con una rondella ed evitando di urtare le
sedi dell’albero.
- i cuscinetti possono essere estratti sia da soli che con i
paragrasso; per non deformare i paragrasso, scaldare a
fiamma l’anello interno del cuscinetto per facilitarne lo
smontaggio, (il cuscinetto sarà espulso).
PLS/PLSES 180 LG/LGU
200 M/L/LP/LU/LR
cuscinetti standard
46
53
33
5
40
62
54
50
30
POST
38
39
ANT
PLS/PLSES 225 MR
cuscinetti standard
59
6
53
33
5
40
62
54
50
30
POST
12.1.2 - Rimontaggio
- vedere il § 6.1 prima di procedere al rimontaggio.
- introdurre il paragrasso interno (33) parte anteriore del rotore
e il paragrasso interno (53), sul lato posteriore.
- rimontare i cuscinetti nuovi sull’albero, vedere il § 6.1
montaggio dei cuscinetti.
- inserire il rotore (3) nello statore (1) avendo cura di non urtare
l’avvolgimento.
- avvitare un tirante filettato del diametro delle viti (40) e (62) in
uno dei fori filettati dei paragrasso (33) e (53) per posizionare
correttamente il foro dell’ingrassatore durante il rimontaggio
degli scudi (5 e 6).
- rimettere la rondella di precarica (59) con un po’ di grasso sul
fondo della gabbia del cuscinetto posteriore (6), quindi
rimontare lo scudo posteriore (6) posizionandolo sullo statore.
- rimontare lo scudo (5) facendo attenzione al posizionamento
dell’eventuale paragrasso.
- sistemare i tiranti di montaggio (14) e serrare i dadi in
diagonale fino alla coppia raccomandata (vedere § 6.1).
- fissare i paragrasso (33) e (53) con le viti (40) e (62).
- fissare, all’occorrenza, il paragrasso (53) con le sue viti.
- montare con grasso le guarnizioni degli scudi (54 posteriore)
(39 anteriore).
- installare la spina della ventola.
- montare la ventola (7) spingendola a fondo con un attrezzo.
ATTENZIONE al senso di montaggio !
- controllare che il rotore ruoti liberamente a mano (che non ci
sia gioco assiale se un cuscinetto è bloccato).
- rimontare il copriventola (13) fissandolo con le viti (27).
- risistemare l’ingrassatore (64).
- introdurre nuovo grasso: quantità secondo la tabella a fianco;
ruotare a mano l’albero durante la lubrificazione.
59
6
38
39
ANT
PLS/PLSES 180 LG/LGU
200 M/L/LP/LU/LR - 225 MR
cuscinetti a rulli anterior
53
6
33
5
40
62
54
60
50
POST
Cuscinetto
6212 Z
6214
6312 o NU312
6313 o NU313
6314 o NU314
30
38
39
ANT
g
31
60
90
93
140
(quantità per grasso POLYREX EM103 con canale del grasso
+ sede dei cuscinetti + fori d’evacuazione del grasso
perfettamente puliti).
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
PLS/PLSES 180 LG/LGU, 200 M/L/LP/LU/LR, 225 MR
64
1
70
74
84
2
5
14
110
6
42
53
39
50
59
7
54
30
13
21
3
33
27
PLS/PLSES 180 LG/LGU, 200 M/L/LP/LU/LR, 225 MR
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
1
Statore avvolto
21
Chiavetta
54
Guarnizione posteriore
2
Carcassa
27
Viti di fissaggio copriventola
59
Rondella di precarica
3
Rotore
30
Cuscinetto lato accoppiamento
64
Ingrassatore
5
Scudo lato accoppiamento
33
Paragrasso interno lato accoppiamento
70
Corpo scatola morsettiera
6
Scudo posteriore
39
Guarnizione lato accoppiamento
74
Coperchio scatola morsettiera
7
Ventola
42
Ingrassatore
84
Morsettiera
13
Copriventola
50
Cuscinetto posteriore
14
Tiranti di montaggio
53
Paragrasso interno posteriore
110
Griglia di protezione
47
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
12.2 - Motori PLS/PLSES 225 MG, 250,
280 SC/SD/MC/MD
12.2.1 - Smontaggio
- togliere il copriventola (13) dopo aver tolto le viti (27),
l’ingrassatore (64) e la sua prolunga (65).
- estrarre la ventola (7) con l’aiuto di un estrattore o, in
mancanza, con 2 leve diametralmente opposte, appoggiandosi sullo scudo (6); togliere la spina della ventola.
- togliere la chiavetta (21).
- svitare i tiranti di montaggio (14) per rimuoverli.
- svitare le viti (40) dei paragrasso anteriori (33) e (32) e
posteriormente le viti (62) dei paragrasso (52) e (53) e
rimuoverli.
- svitare la vite «Hc» della valvola mobile (35) e quindi svitare
la valvola con una chiave a nasello o un attrezzo a punta
conica; svitare la valvola a mano ed estrarla. La valvola
conserva la guarnizione (39) e il suo supporto (386);
- con un apposito attrezzo, estrarre gli scudi (5 e 6) battendo
leggermente sui risalti dello scudo, mettere da parte la rondella
di precarica (59).
- togliere le guarnizioni ad anello (60).
- estrarre il rotore (3) dallo statore (1) dal lato anteriore, avendo
cura di non toccare l’avvolgimento con il paragrasso interno.
- estrarre i cuscinetti (30) e (50) con un estrattore proteggendo
l’estremità d’albero con una rondella ed evitando di urtare le
sedi dell’albero.
- i cuscinetti possono essere estratti sia da soli che con i
paragrasso; per non deformare i paragrasso, scaldare a
fiamma l’anello interno del cuscinetto per facilitarne lo
smontaggio, (il cuscinetto sarà espulso).
12.2.2 - Rimontaggio
- vedere il § 6.1 prima di procedere al rimontaggio.
- introdurre il paragrasso interno (33) parte anteriore del rotore
e il paragrasso interno (53), sul lato posteriore.
- rimontare i cuscinetti nuovi sull’albero, vedere il § 6.1
montaggio dei cuscinetti.
- montare le guarnizioni ad anello (60).
- inserire il rotore (3) nello statore (1) avendo cura di non urtare
l’avvolgimento.
- avvitare un tirante filettato del diametro delle viti (40) e (62) in
uno dei fori filettati dei paragrasso (33) e (53) per posizionare
correttamente il foro dell’ingrassatore durante il rimontaggio
degli scudi (5 e 6).
- rimettere la rondella di precarica (59) con un po’ di grasso sul
fondo della gabbia del cuscinetto dello scudo posteriore (6),
quindi rimontare lo scudo posteriore (6) posizionandolo sullo
statore.
- montare la guarnizione posteriore (54) e il suo supporto
(388), mettere il paragrasso (52) e le viti di bloccaggio (62) dei
paragrasso (52) e (53).
- rimontare lo scudo (5) facendo attenzione al posizionamento
del paragrasso (33).
- montare la valvola mobile (35) avvitandola o bloccandola
avendo cura di montare il supporto della guarnizione (386) con
la guarnizione (39).
- montare con grasso le guarnizioni degli scudi (54 posteriore)
(39 anteriore).
48
- montare il paragrasso esterno (32) con le viti di bloccaggio
(40) facendo attenzione a che il foro di evacuazione del grasso
si trovi in basso.
- sistemare i tiranti di montaggio (14) senza dimenticare gli
attacchi del coperchio (380), serrare i dadi in diagonale senza
bloccarli per poter posizionare gli attacchi del coperchio al
momento del montaggio.
- installare la spina della ventola.
- montare la ventola (7) spingendola a fondo con un attrezzo o
riscaldando a circa 100°C il mozzo della ventola in alluminio.
ATTENZIONE al senso di montaggio !
- assicurarsi che il motore ruoti liberamente a mano e che non
ci sia gioco assiale.
- rimontare il copriventola (13) fissandolo con le viti (27),
rimettere l’ingrassatore (64) e la sua prolunga (65).
- riserrare i dadi dei tiranti (14) sempre in diagonale, fino alla
coppia indicata nel § 6.1.
- introdurre nuovo grasso: quantità secondo la tabella
seguente. Girare a mano l’albero durante la lubrificazione.
- rimettere la chiavetta (21).
PLS/PLSES 225 MG - 250
280 SC/SD/MC/MD
cuscinetti standard
52
6
59
33
5
32
40
62
39
54
386
388
35
60
50
53
30
POST
ANT
PLS/PLSES 225 MG - 250
280 SC/SD/MC/MD
cuscinetti a rulli anteriore
52
33
6
5
40
32
62
39
54
386
388
35
60
50
POST
Cuscinetto
6314
6315
6317 o NU317
6318 o NU318
53
30
ANT
g
105
140
180
220
(quantità per grasso POLYREX EM103 con canale del grasso
+ sede dei cuscinetti + fori d’evacuazione del grasso
perfettamente puliti).
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
PLS/PLSES 225 MG, 250, 280 SC/SD/MC/MD
65
6
64
118
2
1
70
74
84
42
5
33
53
30
411
32
13
39
59
386
50
387
52
35
54
36
388
7
3
21
27
380
14
PLS/PLSES 225 MG, 250, 280 SC/SD/MC/MD
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
1
Statore avvolto
32
Coperchio esterno lato accoppiamento
65
Prolunga ingrassatore
2
Carcassa
33
Paragrasso interno lato accoppiamento
70
Corpo scatola morsettiera
3
Rotore
35
Valvola mobile lato accoppiamento
74
Coperchio scatola morsettiera
5
Scudo lato accoppiamento
39
Guarnizione lato accoppiamento
84
Morsettiera
6
Scudo posteriore
42
Ingrassatore
118
Deflettore interno
7
Ventola
50
Cuscinetto posteriore
380
Piedini del copriventola
13
Copriventola
52
Coperchio esterno posteriore
386
Supporto guarnizione lato accoppiamento
14
Tiranti di montaggio
53
Paragrasso interno posteriore
388
Supporto guarnizione posteriore
21
Chiavetta
54
Guarnizione posteriore
411
Deflettore esterno
27
Viti di fissaggio copriventola
59
Rondella di precarica
30
Cuscinetto lato accoppiamento
64
Ingrassatore
49
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
12.3 - Motori PLS/PLSES 280 MG, 315
12.3.1 - Smontaggio
- togliere il copriventola (13) dopo aver tolto le viti (27),
l’ingrassatore (64) e la sua prolunga (65).
- estrarre la ventola (7) con l’aiuto di un estrattore o, in
mancanza, con 2 leve diametralmente opposte, appoggiandosi
sullo scudo (6); per una ventola in alluminio, scaldare a 100 °C
circa il mozzo della ventola prima di estrarla.
- togliere la chiavetta (21).
- svitare i tiranti di montaggio (14) per rimuoverli.
- svitare le viti (40) dei paragrasso anteriori (33) e (32) e
posteriormente le viti (62) dei paragrasso (52) e (53) e
rimuoverli.
- svitare le viti «Hc» delle valvole mobili (35 e 36) e quindi
svitare le valvole con una chiave a nasello; svitare le valvole a
mano ed estrarle. Le valvole conservano i supporti (386) e
(388) delle guarnizioni (39 e 54).
- con un apposito attrezzo, estrarre gli scudi (5 e 6) battendo
leggermente sui risalti dello scudo.
- verificare che il paragrasso (53) abbia un diametro inferiore a
quello dello statore, altrimenti estrarre il cuscinetto (50) come
segue.
- estrarre il rotore (3) dallo statore (1) dal lato anteriore, avendo
cura di non toccare l’avvolgimento con il paragrasso interno se
non c’è turbina.
- estrarre i cuscinetti (30) e (50) con un estrattore proteggendo
l’estremità d’albero con una rondella ed evitando di urtare le
sedi dell’albero.
- i cuscinetti possono essere estratti sia da soli che con i
paragrasso (33 e 53); per non deformare i paragrasso, scaldare
a fiamma l’anello interno del cuscinetto per facilitarne lo
smontaggio, (il cuscinetto sarà espulso).
- recuperare la rondella di precarica o le molle (59) nel
paragrasso (53).
- montare il coperchio esterno (32) con le viti di bloccaggio (40)
del paragrasso, facendo attenzione a che il foro d’evacuazione
si trovi in basso.
- sistemare le viti di montaggio (14) e gli attacchi del coperchio
(380), serrare i dadi in diagonale senza bloccarli per poter poi
posizionare gli attacchi del coperchio.
- installare la presa della ventola.
- montare la ventola (7) spingendola a fondo con un attrezzo o
riscaldando a circa 100°C il mozzo (ventola in alluminio).
ATTENZIONE al senso di montaggio !
- verificare che il motore ruoti liberamente a mano e che non ci
sia gioco assiale.
- rimontare il copriventola (13) fissandolo con le viti (27),
rimettere l’ingrassatore (64) e relativa prolunga (65).
- introdurre nuovo grasso: quantità secondo la tabella
seguente. Girare a mano l’albero durante la lubrificazione.
- riserrare i dadi (14) sempre in diagonale, fino alla coppia
indicata nel § 6.1.
- rimettere la chiavetta (21).
PLS/PLSES 280 MG - 315
cuscinetti standard
50
33
5
40
52
32
39
54
386
388
35
56
50
53
30
POST
12.3.2 - Rimontaggio
- vedere il § 6.1 prima di procedere al rimontaggio.
- introdurre il paragrasso interno (33) parte anteriore del rotore
e il paragrasso interno (53), sul lato posteriore senza
dimenticare le rondelle di precarica (59) con un po’ di grasso.
- rimontare i cuscinetti nuovi (30 e 50) sull’albero, vedere il §
6.1 montaggio dei cuscinetti.
- inserire il rotore (3) nello statore (1) avendo cura di non urtare
l’avvolgimento.
- avvitare un tirante filettato del diametro delle viti (40) e (62) in
uno dei fori filettati dei paragrasso (33) e (53) per posizionare
correttamente il foro dell’ingrassatore durante il rimontaggio
degli scudi (5 e 6).
- verificare che le rondelle di precarica sia ben installate.
- montare lo scudo posteriore (6) posizionandolo sullo statore.
- montare la valvola mobile (56) avvitandola o bloccandola
avendo cura di montare il supporto della guarnizione (388) con
la guarnizione (54).
- montare il paragrasso esterno (52) con le viti di bloccaggio
(62) facendo attenzione a che il foro di evacuazione del grasso
si trovi in basso.
- montare lo scudo (5) anteriore, posizionandolo sullo statore.
- montare la valvola mobile (35) avvitandola o bloccandola
controllando di aver bene installato il supporto (386) e relativa
guarnizione (39).
- montare con grasso le guarnizioni dello scudo (54 posteriore)
(39 anteriore).
59
6
62
ANT
PLS/PLSES 280 MG - 315
cuscinetti a rulli anteriore
33
6
62
5
52
40
32
39
54
386
388
35
56
50
POST
Cuscinetto
6316
6320
NU320
6219
6224
53
30
ANT
g
160
385
385
215
244
(quantità per grasso POLYREX EM103 con canale del grasso
+ sede dei cuscinetti + fori d’evacuazione del grasso
perfettamente puliti).
LEROY-SOMER
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
4850 it - 2014.06 / c
Motori asincroni trifase
PLS/PLSES 280 MG, 315
65
53
13
64
6
118
74
70
2
1
5
42
33
390
30
59
386
411
39
7
35
52
388
54
56
3
50
21
14
27
32
380
PLS/PLSES 280 MG, 315
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
Rif.
Denominazione
1
Statore avvolto
32
Coperchio esterno lato accoppiamento
64
Ingrassatore
2
Carcassa
33
Paragrasso interno lato accoppiamento
65
Prolunga ingrassatore
3
Rotore
35
Valvola mobile lato accoppiamento
70
Corpo scatola morsettiera
5
Scudo lato accoppiamento
39
Guarnizione lato accoppiamento
74
Coperchio scatola morsettiera
6
Scudo posteriore
42
Ingrassatore
84
Morsettiera
7
Ventola
50
Cuscinetto posteriore
118
Deflettore interno
13
Copriventola
52
Coperchio esterno posteriore
380
Piedini del copriventola
14
Viti di fissaggio scudo
53
Paragrasso interno posteriore
386
Supporto guarnizione lato accoppiamento
21
Chiavetta
54
Guarnizione posteriore
388
Supporto guarnizione posteriore
27
Viti di fissaggio copriventola
56
Parte mobile per grasso posteriore
390
Rinforzo paragrasso interno posteriore
30
Cuscinetto lato accoppiamento
59
Rondella di precarica
411
Deflettore esterno
51
Moteurs Leroy-Somer
Headquarter: Boulevard Marcellin Leroy - CS 10015
16915 ANGOULÊME Cedex 9
Limited company with capital of 65,800,512 $
RCS Angoulême 338 567 258
www.leroy-somer.com