Download LVH - SMC

Transcript
CAT.ES70-16 C -IT
Valvola priva d'impurità per settore chimico
Raccordi integrati Serie LVC
N.C./N.A. con la stessa configurazione/Doppio effetto
Compatibile con fluido
a 100°C
rppoo::
aallee ccoor
i
r
i
r
e
t
e
t
a
M
Ma
iittàà
v
v
NNoo
A
F
New P
Serie LVC
aggiunte 3 vie
Attacchi filettati Serie LVA
La membrana è disponibile in PTFE, EPR e NBR
iittàà
v
v
NNoo
orpo:
iale c
r
e
t
a
M
A/
/
x
o
n
i
o
i
AAcccciiaa S
PP
w PF
N
Neew
Serie LVA
aggiunte 3 vie
Azionamento manuale Serie LVH
Disponibili sia tipo bloccabile che non
bloccabile
Raccordi integrati/Con attacchi filettati
ppoo: :
leleccoor r
a
a
r
i
i
r
e
e
t
t
a
MMa
Serie LVH
/
A
F
P
New
x/
o
n
i
o
i
a
Acci S
PP
Ottima stabilità dell'otturatore
Anello di guida
La presenza di uno speciale anello guida sullo
stelo elimina la possibilità di movimenti laterali
della sede aumentando ulteriormente la tenuta e
riduce la formazione di particelle.
Bassa formazione di particelle
Paracolpi
Previene la formazione di schiuma
Diaframma (PTFE)
Un paracolpi assorbe la quantità di moto del
pistone per minimizzare al massimo la
formazione di particelle generate dall'impatto
La struttura speciale del diaframma
assicura un'apertura e chiusura priva
di scatti che evita la formazione di
schiuma.
Resistenza alla contropressione
e lunga durata Supporto telescopico
Studio del design interno
Il diaframma è sostenuto da un tampone
che riduce le deformazioni, conferendo
lunga durata e resistenza alla contropressione.
Appositamente studiato per eliminare
al massimo gli spazi superflui e non
lasciare penetrare liquidi residui.
Alta resistenza all'ossidazione
Disponibili tubi di differenti diametri
Corpo (New PFA)
PAT.
Hyper fitting
Compatibile con prodotti chimici come
acidi, basi ed acqua demineralizzata.
Costruzione anti trafilamento (tenuta in 4 punti)
Meccanismo di bloccaggio con dado (sigillante)
Elevata resistenza alla flessione (supporti per tubi)
Settori di applicazione
LVC
Linee di
produzione
ICI
Strumenti
per analisi
Industria
farmaceutica
Caratteristiche 1
LVA
Chimica
Medicale
Sistemi
di pulizia
LVH
Medicale
Strumenti
per analisi
Produzione ICI
Chimica
Processi di
elaborazione
alimentare
Sistemi
di pulizia
Arresto
Per scarico
aria
Valvola priva d'impurità per settore chimico
Azionamento pneumatico
Con raccordo integrato LVC
P. 1
Modello LVC2
Diametro or
ifizio
ø4
Diam.
est. tu
mm
4, 6
bi
Pollic
Tipo
i 1/8, 3/16, 1/4
di va
Simbolo
lvola
Tipo
Esecuzione base
A B
B
LVC3
LVC4
LVC5
LVC6
ø8
6, 8, 10
1/4, 3/8
ø10
10, 12
3/8, 1/2
ø16
12, 19
1/2, 3/4
ø22
19, 25
3/4, 1
N.C.
PB
PA
Serie LV
PA
AB
A
PB
N.A.
Doppio
effetto effetto
N.C. N.A. Doppio
PA
Con regolazione
dell'indice di
portata
B
PA
A B
N.C.
A
PB
Doppio
N.C. Doppio effetto effetto
PA
PA
Con by-pass
A B
B
N.C.
A
PB
Doppio
N.C. Doppio effetto effetto
Con regolazione
dell'indice di
portata e
by-pass
PA
PA
A B
B
N.C.
A
PB
Doppio
N.C. Doppio effetto effetto
Con indicatore
PA
B
N.C.
A
N.C.
Aspirazione
P P
P
A
B
A
B
Palmola sing.
Unità
Palmola
singola
Unità
Manifold
(max. 5 stazioni)
3 Vie
PA
R
P
A
N.C.
N.C.
Azionamento pneumatico
Filettato/Serie LVA
Mate
riale
del cNota 1)
orpo
Tipo
P. 11
Modello LVA1
Diametro or
ifizio
ø2
Attacco
Acciaio
1/8 1/4
inox (S
US316
)
PPS
Tipo
di va PFA
Simbolo
lvo
LVA2
ø4
LVA3
ø8
LVA4
ø12
LVA5
ø20
1/8
1/4
3/8
1/2
1/4
3/8
1/2
3/4
LVA6
ø22
Nota1) Vedere a pag. 11 i materiali
selezionabili per il corpo.
1
la
Esecuzione base
PB
PA
AB
B
PA
AB
A
PB
N.C.
N.C.
N.C. N.A.
Doppio effetto
N.A.
Doppio
effetto
A
B
A B
Doppio
PB
Doppio
effetto
N.C.
effetto
PA
Con regolazione
dell'indice
di portata
PA
PA
Con by-pass
B
A B
N.C.
Con regolazione
dell'indice di
portata e
by-pass
Con
indicatore
PA
PA
B
Doppio
Doppio effetto effetto
PA
N.C.
Doppio
Doppio effetto effetto
A B
N.C.
N.C.
A
PB
A
PB
PA
B
A
N.C.
N.C.
Manifold
(max. 5 stazioni)
Attacco 3
A
PA
R
P
Nota 2)
Nota2) Il corpo è disponibile solo in PFA.
N.C.
N.C.
Caratteristiche 2
Serie LV
Serie ad azionamento manualeLVH
P. 21
Raccordi integrati
Tipo
Esecuzione
base
Modello
Diametro or
ifizio
Diam.
est. tu
mm
bi
Pollic
Tipo
di va
i
Simbolo
lvola
B
A
B
A
LVH20
ø4
4, 6
1/8, 3/16, 1/4
LVH30
ø8
6, 8, 10
1/4, 3/8
LVH40
ø10
10, 12
3/8, 1/2
N.C.
Non bloccabile Bloccabile
Manifold
(max. 5 stazioni)
Attacchi filettati
Tipo
Esecuzione
base
Modello
LVH20
LVH30
LVH40
Diametro or
ifizio
ø4
ø8
ø12
Materiale
SUS316 PPS PFA SUS316 PPS PFA SUS316 PPS PFA
A
Tipo
di va ttacco
lvola
Simbolo
1/8 1/4 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2
B
A
B
A
N.C.
Non bloccabile Bloccabile
Manifold
(max. 5 stazioni)
Utensili speciali
Caratteristiche 3
P. 29
Raccordo integrato (a calzamento)
Serie LVC
Codici di ordinazione valvole (singola)
LVC 2 0
S 06
Su richiesta
Classe corpo
Simbolo Classe corpo Diam. orifizio
2
2
ø4
3
3
ø8
4
4
ø10
5
5
ø16
6
6
ø22
–
1
2
3
4
Tipo di valvola
0
1
2
N.C.
N.A.
Doppio effetto
Nota Consultare varianti
nella tabella sottostante
per le combinazioni di
valvole.
Diam. est. tubi Classe corpo
applicabili
2 3 4 5 6
Millimetri
04
ø4
06
ø6
08
ø8
10
ø10
12
ø12
19
ø19
25
ø25
Pollici
03
1/8
05
3/16
07
1/4
11
3/8
13
1/2
19
3/4
25
1
Dimensioni
di base
Nota Consultare “Varianti” nella tabella
sottostante per le combinazioni di opzioni.
Le opzioni non possono essere
combinate tra di loro.
Materiale
Sezione attuatore
Opzione applicabile
Diaframma
Piastra terminale
1 2 3 4
PPS
PFA
PTFE
Simbolo Corpo
–
Tubi applicabili
Simbolo
Attacco B (OUT) diametri diversi
F
Simbolo
–
Consultare
la tabella dei
raccordi
applicabili
sulla sinistra
N
Applicazione
Attacchi A e B di uguale misura
PFA
PVDF
PTFE
PFA
PPS
PTFE
Nota
–
Compatibile con acido fluoridrico
(solo LVC40, tipo 50)
Compatibile con idrato di ammonio
Filettatura attacco pilota
All'interno della stessa
classe di corpo possono
essere selezionati tubi di
diverso diametro.
Simbolo Classe corpo
2
–
3, 4, 5, 6
3, 4, 5, 6
N
Varianti
Modello
o orifizio
Diam
. est
. tub Millimetri
i
LVC20
Diametr
Tip
Tipo
Nessuno
Con regolazione dell'indice di portata
Con by-pass
Con regolazione dell'indice di portata e by-pass
Con indicatore
od
Simbolo
i va
lvola
Esecuzione base
Mod. filettato
M5
Rc 1/8
NPT 1/8
LVC30
LVC40
LVC50
LVC60
ø4
ø8
ø10
ø16
ø22
4, 6
6, 8, 10
10, 12
12, 19
19, 25
i 1/8, 3/16, 1/4
1/4, 3/8
3/8, 1/2
1/2, 3/4
3/4, 1
Pollic
N.C.
PB
PA
PA
Con riduttore
AB
B
AB
N.A.
A
PB
N.C. N.A. Doppio
effetto Doppio
effetto
Con
regolazione
dell'indice
di portata
PA
B
PA
A B
A
PB
N.C. Doppio
effetto
Con by-pass
N.C.
PA
PA
Doppio
effetto
N.C.
A
PB
Doppio
N.C.Doppio effetto effetto
B
Con regolazione
dell'indice
di portata
e by-pass
A B
PA
PA
N.C.
A
PB
Doppio
N.C.Doppio effetto effetto
B
A B
Con indicatore
PA
B
A
N.C.
N.C.
1
Serie LVC
Caratteristiche standard
Modello
Diam. est. tubi
LVC50
LVC60
6
10
12
19
25
Pollici
1/4
3/8
1/2
3/4
1
ø4
ø8
ø10
ø16
ø22
Av x 10-6m2
8.4
40.8
60
144
192
Cv
0.35
1.7
2.5
6
8
Diametro orifizio
Caratteristiche
di portata
LVC40
LVC30
LVC20
Millimetri
1
Pressione di resistenza (MPa)
Pressione d'esercizio (MPa)
Contropressione N.C./N.O.
(MPa)
Doppio effetto
Trafilamento valvola
0 ÷ 0.5
0 ÷ 0.4
≤0.3
≤0.2
≤0.4
≤0,3
0 (con pressione idraulica)
(cm3/min)
0.3 ÷ 0.5
Pressione pneumatica di pilotaggio (MPa)
Dimen. attacco pilota
M5
Rc 1/8, NPT 1/8
Temperatura del fluido (°C)
0 ÷ 100
Temperatura ambiente (°C)
0 ÷ 60
0.09
Peso (kg)
0.23
0.42
0.86
1.00
Nota 1) Contattare SMC se le valvole verranno usate con vuoto e flusso B→ A .
Tubi applicabili di diverso diametro con riduttore
Si possono selezionare tubi di diverso diametro (entro una classe di corpo) usando un
dado e una bussola di inserimento (riduttore)
Con riduttore
Diam. est. tubi
Classe
corpo
Millimetri
4
6
8
10
Pollici
12
19
25
1/8 3/16 1/4
3/8
1/2
3/4
1
2
3
4
5
6
Nota) Per informazioni sul cambio delle misure dei tubi consultare pag. 29
Avvertenze specifiche del prodotto
Leggere attentamente prima dell'uso. Per le istruzioni di sicurezza e le precauzioni
per valvole chimiche gran purezza consultare le pag. da 35 a 37.
Connessioni
Precauzione
1. Collegare i tubi con attrezzi appositi.
Per quanto riguarda le connessioni per i tubi e gli attrezzi appositi consultare le
pag. 29-31.
2. Serrare il dado alla fine della superficie del corpo. Fare riferimento
alle coppie di serraggio indicate qui sotto.
Coppia di serraggio connessioni
Classe corpo
2
3
4
5
6
2
Coppia (Nm)
0.3 ÷ 0.4
0.8 ÷ 1.0
1.0 ÷ 1.2
2.5 ÷ 3.0
5.5 ÷ 6.0
Serie LVC
Con raccordo integrato
Aspirazione
Caratteristiche standard
Un cambio di volume all'interno della valvola di aspirazione
aspira il liquido sull'estremità dell'ugello evitando gocciolamenti
Palmola singola
Manopola di regolazione
LVC23
Modello
Regola la quantità di aspirazione
Nota 1)
Diam. est. tubi
Blocca la posizione della
manopola di regolazione.
B
A
(1/8), (3/16), 1/4
Diametro orifizio
-6
Av x 10
Caratteristiche
di portata
P
(4), 6
Millimetri
Pollici
Dado bloccaggio
Simbolo
LVC23U
m2
—
ø3
—
4.8
—
Cv
0.2
1
Pressione di resistenza (MPa)
0 ÷ 0.2
Pressione d'esercizio (MPa)
Max. volume aspirazione
(cm3)
0.1
Pressione pneumatica di pilotaggio (MPa)
Unità
0.3 ÷ 0.5
Dimen. attacco pilota
Manopola di
regolazione
Regola la quantità
di aspirazione
Dado bloccaggio
Blocca la posizione
della manopola
di regolazione.
M5
Temperatura del fluido (°C)
0 ÷ 100
Manopola di regolazione Temperatura ambiente (°C)
Regola la portata.
0 ÷ 60
Peso (kg)
Dado bloccaggio
0.08
0.16
Nota 1) Utilizzando un riduttore, possono essere selezionati diversi
diametri di tubo ( ). Particolari a pag. 29.
Blocca la posizione
della manopola di
regolazione.
Codici di ordinazione
LVC 2 3
P
B
Classe corpo
P
A
Corpo valvola
Simbolo
-
Simbolo Classe corpo
2
2
Tipo di valvola
3
S 06
Attacco B (OUT)
diametri diversi
Simbolo
di aspirazione
Consultare
la tabella
dei raccordi
applicabili n
ella tabella
sottostante.
Applicazione
Attacchi A e B di uguale misura
All'interno della
stessa classe di
corpo possono
essere selezionati
tubi di diverso diametro.
Misura tubo applicabile
Corpo
U
Monostabile
Unità con valvola bidirezionale
Su richiesta
Diam. est. tubo Classe corpo
Simbolo di collegamento
2
Millimetri
04
ø4
06
ø6
Pollici
03
1/8
05
3/16
07
1/4
Dimensioni di base
Con regolazione dell'indice di portata
La portata viene regolata mediante il controllo della
corsa del diaframma.
Con riduttore
Con by-pass
Mediante by-pass all'interno del corpo, una piccola quantità
di fluido scorre in modo continuo dal lato d'entrata a quello d'uscita.
Manopola di regolazione Regola la portata.
Dado bloccaggio Blocca la posizione della
manopola di regolazione.
Manopola di regolazione
Regola la portata.
Dado bloccaggio
Blocca la posizione della manopola
di regolazione.
3
Serie LVC
Costruzione
Standard N.C.
N.A.
PB
햲
PA
햴
햳
B
Doppio effetto
햲
PB
햴
햳
PA
B
A
PB
PA
햲
햴
햳
B
A
A
햵 햶햷
Con riduttore
Con regolazione dell'indice di portata
햸
Con by-pass
햹
PB
햹
PA
햶햷
B
A
Aspirazione (singola)
Aspirazione (componibile)
햹
햴
햹
P
햲
햹
P
햷햶 햴
햷햶햴
A
B
P
B
햴
A
햳 햵
햳 햵
Con indicatore
햺
Componenti
4
N.
Descrizione
Materiale
Su richiesta
1
Sezione attuatore
PPS
2
Sezione
PFA
PVDF
—
3
Diaframma
PTFE
—
4
Piastra terminale
PPS
5
Bussola di inserimento
PFA
PVDF
—
6
Dado
PFA
—
7
Collare
PFA
—
PPS
—
PP
—
8
Sezione regolatore dell'indice di portata
9
Indicatore
B
B
A
A
Con raccordo integrato
Serie LVC
Dimensioni
Esecuzione base
Sensore (foro di scarico) R
2-Q
H
PB
C
PA
SMC
N
A
J
E
G
B
B
D
L
A
(F)
K
4-øM
Dimensioni
(mm)
Modello
A
B
C
D
E
F
G
LVC2
LVC3
LVC4
LVC5
LVC6
30
30
54.5
44
11
36
47
79
56
16.5
106
46
60
96
68
22
58
75
129
84
26
58
75
138
84
32
H
79
28.5
13
43
17.5
131
55
154
68
165
77
J
K
L
M
N
Q
R
4
20
37
3.5
23.5
M5
M3
7.5
34
46
5.5
39
18
8
42
57
5.5
48
27.5
8
56
71
6.5
62
Rc 1/8
NPT 1/8
Rc 1/8
NPT 1/8
27.5
8
56
71
6.5
71
5
Serie LVC
Dimensioni
Con by-pass
(Max. S)
Con regolazione dell'indice di portata
PB
PA
B
SMC
A
SMC
PB
PA
(Max. T)
SMC
B
A
Dimensioni
(mm)
Modello
S
LVC2
LVC3
LVC4
LVC5
LVC6
11.5
Dimensioni
(mm)
24
Modello
T
29
LVC3
LVC4
LVC5
49.5
34.5
36
60.5
Con indicatore
(Max. S)
Con regolazione dell'indice di portata e by-pass
54.5
W
PB
PA
B
SMC
A
A
B
Dimensioni
(Max. T)
Dimensioni
(mm)
S
LVC3
LVC4
LVC5
24
49.5
29
54.5
34.5
60.5
(Max. 11,5)
Aspirazione (singola)
T
Aspirazione (tipo componibile)
M5
64
B
4
30
(78)
12.5
A
B
61
(110)
4-ø3.5
20
30
44
37
30
44
37
4.5
3.5
50
6
90
110.5
147
156
M5
30
SMC
A
51
45
51
45
4
LVC20
LVC30
LVC40
LVC50
LVC60
M5
12.5
SMC
W
(Max. 11,5)
Modello
(mm)
Modello
SMC
Serie LVC
Manifold
Caratteristiche manifold
Modello
LLC5A
LLC4A
LLC3A
LLC2A
Esec. modulare
Manifold
Entrata comune/Entrata individuale
Tipo P (IN), A (OUT)
2 ÷ 5 stazioni
Stazioni valvole
Misura tubo (attacco P)
3/8
1/2
3/4
3/4
Misura tubo (attacco A)
1/4
3/8
1/2
3/4
Nota 1) Contattare SMC se le valvole verranno usate con vuoto e flusso A→ P.
Codici di ordinazione della base manifold
LLC 2 A
02
Misura tubo per attacco P e connessione lato L
Classe corpo
Simbolo Classe corpo
2
2
3
3
4
4
5
5
Tipo base
A
S 11
Esec. modulare
Stazioni del manifold
•••
2 stazioni
•••
02
05
5 stazioni
Simbolo Diam. tubo Classe corpo
2÷ 5
00
Tappo
06
Ø6
07
1/4"
2
08
Ø8
10
Ø10
11
3/8"
10
Ø10
11
3/8"
3
12
Ø12
13
1/2"
12
Ø12
13
1/2"
4
19
Ø19, 3/4"
12
Ø12
13
1/2"
5
19
Ø19, 3/4"
Misura tubo per attacco P e connessione lato L
Simbolo Diam. tubo Classe corpo
2÷ 5
00
Tappo
06
Ø6
07
1/4"
2
08
Ø8
10
Ø10
11
3/8"
10
Ø10
11
3/8"
3
12
Ø12
13
1/2"
12
Ø12
13
1/2"
4
19
Ø19, 3/4"
12
Ø12
13
1/2"
5
19
Ø19, 3/4"
Codici di ordinazione valvole
LVC 2 0 A
S07
Su richiesta
Classe corpo
Simbolo Classe corpo Diam. orifizio
2
2
ø4
3
3
ø8
4
4
ø12
5
5
ø20
Tipo di valvola
0
1
2
N.C.
N.A.
Doppio effetto
Corpo
A
Manifold modulare
1
4
Misura tubi
Simbolo Diam. tubo Classe corpo
S03
1/8"
S04
Ø4
2
S05
3/16"
S06
Ø6
S07
1/4"
S06
Ø6
S07
1/4"
3
S08
Ø8
S10
Ø10
S11
3/8"
S10
Ø10
S11
3/8"
4
S12
Ø12
S13
1/2"
S12
Ø12
5
S13
1/2"
S19
Ø19, 3/4"
Assente
Con regolazione dell'indice di portata
Con indicatore
Nota Le opzioni non possono
essere combinate
fra di loro.
Materiale
-
Sez. attuatore
Opzione applicabile
Diaframma
Piastra term.
1
4
PTFE
PPS
PFA
F
PFA
PVDF
PTFE
N
PFA
PPS
PTFE
Simbolo Corpo
Nota
–
Compatibile con acido
fluoridrico
(solo LVC40, tipo 50)
Compatibile con
idrato
di ammonio
Filettatura attacco pilota
Simbolo Classe corpo
2
3/4/5
N
3/4/5
Mod. filettato
M5
Rc 1/8
NP T1/8
7
Serie LVC
Varianti manifold
Codici di ordinazione del manifold (Esempio)
Introdurre il codice della valvola da montare insieme al codice
della base manifold.
i
ion
taz
.. S
.
2
1
Modello LVC20A LVC30A LVC40A LVC50A
manifold
PFA
Misu
ra tu
Dia
b
i
m
1/4
3/8
1/2
3/4
Tip
o d etro
orifi
i va
l
z
v
io Ø4
ola
Simbolo
Ø8
Ø10
Ø16
Materiale
Tipo
Esecuzione
base
Le stazioni si contano dalla
stazione 1 sul lato sinistro, con
gli attacchi A (OUT) davanti.
A
A
A
<Esempio>
LLC2A-03-S11
•••••
1set
N.C.
∗ LVC20A-S07-1 • • • • • 2 pz.
∗ LVC20A-S07 • • • • • 1 set
Codice 1 set manifold
Codice 2 set valvola (stazioni 1 e 2)
Codice 1 set valvola (stazione 3)
PB
PA
A
PB
N.A.
N.A. Doppio Doppio
effetto effetto
P
P
Con regolazione
dell'indice di
portata
A
PB
PA
N.C.
PA
PB
A
attacco A (OUT)
P
P
P
PA
PA
PA
N.C.
A
A
PB
PA
A
PB
PA
Aggiungere il simbolo ∗ simbolo all'inizio dei codici per valvole,
ecc. da montare.
A
N.C.
Introdurre insieme contando dalla stazione 1
sul lato sinistro, con gli attacchi A(OUT) davanti.
Doppio
effetto
Doppio
effetto
Dimensioni
Stazioni
--C
(Max. S)
LLCA-
2-Q
C
H
Foro di scarico: R
SMC
SMC
1/4
1/4
E
U
V
G
SMC
1/4
N
SMC
3/8
Passo = B
n-A attacco
4-Foro di montaggio per W
D
A
K
Y
Dimensioni
L1
L2
L3
Modello
LLC2A
LLC3A
Dimensioni
Modello
LLC2A
LLC3A
LLC4A
LLC5A
8
A
(mm)
B
C
D
E
46.5 31
67.5
67
19
47
36.5
93.5
76
60
47
111.5
75
59
131
G
H
K
N
Q
R
S
41.5
13
18
36.5
M5
M3
11.5
19
34
M4 5.5
27.5
57.5
17.5
39
53.5
24
27.5
47
M5 6.5
95
33.5
70.5
18
50
63.5
29
33.5
56
M6 7.5
114
33.5
70
27.5
62
64
34.5
27.5
56.5
M6 7.5
Rc 1/8
NPT 1/8
Rc 1/8
NPT 1/8
(mm)
Stazione
U
V
W
Y
LLC4A
LLC5A
Simbolo
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L1
L2
L3
2
3
62
4
5
93
124 155
75 106
137 168
146 177
208 239
73 109.5 146 182.5
84 120.5 157 193.5
183 219.5 256 292.5
94 141
188 235
109 156
203 250
219 266
313 360
118 177
236 295
130 189
248 307
240 299
358 417
Serie LVC
3 vie
Caratteristiche standard
Modello
LVC200
ø4
Diametro orifizio
Caratteristiche
di portata
-6
Av x 10
7.2
m2
0.3
Cv
1
Pressione di resistenza (MPa)
0 ÷ 0.5
Pressione d'esercizio (MPa)
0 (con pressione idraulica)
Trafilamento valvola (cm3/min)
0.4 ÷ 0.5
Pressione pneumatica di pilotaggio (MPa)
M5
Attacco pilota
Temperatura del fluido (°C)
0 ÷ 100
Temperatura ambiente (°C)
0 ÷ 60
Peso (kg)
0.120
Codici di ordinazione valvole
LVC 2 0 0
PA
R
P
A
S 07
Misura tubo applicabile
Classe corpo
Simbolo Classe corpo
2
2
Simbolo
ø orifizio
Ø4
N.C.
Tipo di valvola
0
N.C.
Millimetri
04
06
Pollici
03
05
07
Diam. est. tubo
di collegamento
Classe corpo
2
ø4
ø6
1/8
3/16
1/4
Dimensioni
di base
Con riduttore
Costruzione
햲
햴
햳
햵
Componenti
햷햶
N.
Descrizione
1
Sezione attuatore
Materiale
2
Sezione
3
Diaframma
PTFE
4
Piastra terminale
PPS
5
Dado
PFA
6
Bussola di inserimento
PFA
PPS
PFA
9
Serie LVC
Dimensioni
30
20
4-ø3.5
36.5
43
M5
Attacco pilota
M3
Foro di scarico
13
PB
66.5
PA
SMC
40.5
35.5
SMC
4
22.5
SMC
11.5
79
30
R
P
10
54.5
39.5
30
A
Attacchi filettati
Serie LVA
Codici di ordinazione valvole (monostabile)
LVA 2 0
02
A
Su richiesta
Classe corpo
1
2
3
4
Simbolo Classe corpo Diam. orifizio
1
1
ø2
2
2
ø4
3
3
ø8
4
4
ø12
5
5
ø20
6
6
ø22
Nota) Vedere le combinazioni di
opzioni nella sottostante tabella
"Varianti". Le opzioni non possono
essere combinate fra loro.
Tipo di valvola
0
1
2
Nessuno
Con regolazione dell'indice di portata
Con by-pass
Con regolazione dell'indice di portata e by-pass
Con indicatore
Materiale
N.C.
N.A.
Doppio effetto
Attacco
Attacco
1/8
1/4
1/8
1/4
1/4
3/8
3/8
1/2
1/2
3/4
1
Simbolo
01
02
01
02
02
03
03
04
04
06
10
Nota) Vedere le
combinazioni di
valvole nella
sottostante tabella
"Varianti".
Sezione attuatore
Opzione applicabile
Diaframma
Piastra terminale
1 2 3 4
PPS
Acciaio
PTFE
inox
—
Simbolo Corpo
Classe corpo
Nota
—
1
A
2
B
PPS
PPS
PTFE
Tranne LVA60
C
PFA
PPS
PTFE
Tranne LVA10
D
Acciaio
inox
NBR
Tranne LVA60
5
E
Acciaio
inox
PPS
—
PPS
—
EPR
Tranne LVA60
6
F
PFA
PVDF
PTFE
Compatibile con
acido fluoridrico
(solo LVA40, tipo 50)
G
PPS
PPS
NBR
Tranne LVA60
H
PPS
PPS
EPR
Tranne LVA60
N
PFA
PPS
PTFE
Compatibile con idrato
d'ammonio
tranne LVA10
3
4
Filettatura
Simbolo Mod. filettato
Rc
N
NPT
Varianti
Materi
ale de
Modello
Diametro ori
fizio
Attacco
Acciaio
l corpo Not
a 1)
inox (S
US316
)
Tipo
Simbolo
Tipo
di va
Esecuzione base
1/4
1/8
1/4
LVA30
ø8
1/4
3/8
LVA40
ø12
3/8
1/2
LVA50
ø20
1/2
3/4
LVA60
ø22
Note) Vedere i materiali disponibili per il
corpo nella tabella "Materiale".
1
PPS
PFA
N.C.
AB
AB
B
A
PB
N.A. Doppio
N.C.
effetto
PA
PA
B
A
B
A
PB
Doppio effetto
N.C.
Con by-pass
PA
PA
B
A
B
A
PB
Doppio effetto
N.C.
Con regolazione
dell'indice di
portata e
by-pass
1/8
LVA20
ø4
PA
PB
PA
Con regolazione
dell'indice di
portata
lvola
LVA10
ø2
PA
PA
B
A
B
A
PB
N.C. Doppio effetto
Con indicatore
N.A.
Doppio
effetto
N.C.
Doppio
effetto
N.C.
Doppio
effetto
N.C.
Doppio
effetto
PA
B
A
N.C.
N.C.
11
Serie LVA
Caratteristiche standard
Modello
Diametro orifizio
Attacco
Caratteristiche Av x 10
di portata
Cv
-6
m2
LVA10
LVA20
LVA30
LVA40
LVA50
LVA60
ø2
ø4
ø8
ø12
ø20
ø22
1/8, 1/4
1/8, 1/4
1/4, 3/8
3/8, 1/2
1/2, 3/4
1
1.7
8.4
40.8
79.2
144
192
0.07
0.35
1.7
3.3
6
8
Pressione di resistenza (MPa)
1
Pressione d'esercizio (MPa)
Nota 2)
Contropressione
(MPa)
N.C./N.A.
Doppio effetto
Trafilamento valvola
Esecuzione base
0 ÷ 0.5
0 ÷ 0,4
≤0.15
≤0.3
≤0.2
≤0.3
≤0.4
≤0.3
0 (con pressione idraulica)
(cm3/min)
0.3 ÷ 0.5
Pressione pneum. di pilotaggio (MPa)
M5
Attacco pilota
Rc 1/8, NPT 1/8
Temperatura del fluido (°C)
0 ÷ 100
Temperatura ambiente (°C)
0 ÷ 60
Peso (kg)
Nota 1)
Acciaio inox
(SUS)
0.12
0.18
0.44
0.86
1.67
1.96
PPS
0.05
0.08
0.18
0.32
0.73
—
PFA
—
0.09
0.20
0.35
0.78
0.90
Nota 1) 0 ÷ 60°C quando la membrana è in NBR o EPR.
Nota 2) Il tipo N.A. non è disponibile per LVA10.
Nota 3) Contattare SMC se le valvole verranno usate con vuoto e flusso B→ A.
Avvertenze specifiche del prodotto
Con regolazione dell'indice di portata
Leggere attentamente prima dell'uso. Per le istruzioni di sicurezza e le
precauzioni per valvole chimiche gran purezza consultare le pag. da 35 a 37.
Connessioni
Precauzione
1. Evitare di utilizare raccordi metallici con corpi in resina
(filettature coniche).
Ciò può provocare danni al corpo della valvola.
su richiesta
Con regolazione dell'indice di portata
Regola la portata controllando la corsa del diaframma.
Manopola di regolazione
Regola la portata.
Dado bloccaggio
Blocca la posizione della
manopola di regolazione.
12
Attacchi filettati
Serie LVA
Costruzione
Modello standard
N.C.
N.A.
PB
PA
B
A
Doppio effetto
guarnizione Y
PB
햲
햴
햳
PA
guarnizione Y
햲
햴
PB
햲
PA
햴
햳
햳
B
햵
B
A
Con regolazione dell'indice di portata
A
Con indicatore
햶
햷
PB
PA
B
B
A
A
Componenti
N.
1
Descrizione
Sezione attuatore
Materiale
Su richiesta
PPS
PVDF
Acciaio inox
2
Sezione
PPS
—
PFA
PTFE
3
Diaframma
NBR
—
EPR
4
Piastra terminale (solo corpo PFA)
PPS
5
Sezione regolatore dell'indice di portata
PPS
PVDF
—
6
Indicatore
PP
—
13
Serie LVA
Dimensioni
LVA10
L
L
Materiale del corpo: Acciaio inox
Esecuzione base
2-F
K
2-Q
Sensore
(Foro di scarico) R
H
PB
C
B
2-P
A
B
B
A
E
C
B
N
G
C
PA
A
B
LVA20
LVA60
A
B
Con indicatore
(Max. S)
Con regolazione
dell'indice di portata
B
A
Dimensioni
(mm)
Modello
S
LVA2
LVA3
LVA4
LVA5
LVA6
11.5
W
Dimensioni
24
29
B
34.5
36
Dimensioni
(mm)
Modello
A
B
C
E
F
G
LVA1
20
33
49.5
10
M5
27.5
H
K
L
11
—
13
N
P
Q
Rc 1/8, 1/4
NPT 1/8, 1/4
M5
27.5
LVA2
30
33
57
10
M5
31
13
22
22
26
LVA3
36
47
78.5
13
M6
42.5
17.5
37
26
38.5
Rc 1/4, 3/8
NPT 1/4, 3/8
LVA4
46
60
95.5
16
M8
54.5
18
47.5
33.5
47.5
Rc 3/8, 1/2
NPT 3/8, 1/2
Rc 1/2, 3/4
NPT 1/2, 3/4
LVA5
58
75
122.5
19
M8
61.5
27.5
60
43
55.5
LVA6
58
85
130
24
M8
69
27.5
60
43
63
14
A
R
4.2
M3
Rc 1
NPT 1
Rc 1/8
NPT 1/8
Rc 1/8
NPT 1/8
(mm)
Modello
W
LVA20
LVA30
LVA40
LVA50
LVA60
66.5
89.5
110
140.5
148
Modello filettato
Serie LVA
Dimensioni
Materiale del corpo: PPS
Esecuzione base
2-Q
Sensore (foro di scarico) R
H
PB
B
N
G
C
PA
A
E
J
SMC
B
4-øM
K
Con regolazione
dell'indice di portata
Con indicatore
49.5
(Max. S)
LVA10
D
L
A
2-P
A
W
B
Dimensioni
L
2-Ø2
Prof. 4
B
A
SMC
(mm)
Modello
S
LVA2
LVA3
LVA4
LVA5
11.5
B
24
A
SMC
29
34.5
Dimensioni
(mm)
Modello
W
LVA20
LVA30
LVA40
LVA50
LVA60
67
88.5
110.5
147
–
K
Dimensioni
(mm)
Modello
A
B
C
D
E
G
LVA1
20
33
49.5
—
10
27.5
H
11
J
K
L
M
N
P
—
4
11
—
27.5
Rc 1/8, 1/4
NPT 1/8, 1/4
Q
R
4.2
M5
LVA2
30
36
57.5
44
11
31.5
13
4
20
37
3.5
26.5
Rc 1/4
NPT 1/4
LVA3
36
47
77.5
56
15
41.5
17.5
7.5
34
46
5.5
37.5
Rc 3/8
NPT 3/8
LVA4
46
60
96
68
22
55
18
8
42
57
5.5
48
Rc 1/2
NPT 1/2
LVA5
58
75
129
84
26
68
27.5
8
56
71
6.5
62
Rc 3/4
NPT 3/4
M3
Rc 1/8
NPT 1/8
Rc 1/8
NPT 1/8
15
Serie LVA
Dimensioni
Materiale del corpo: PFA
Esecuzione base
2-R
Sensore (foro di scarico) U
H
PB
B
N
G
C
PA
A
J
E
SMC
B
2-P
K
4-øM
Dimensioni
B
A
SMC
W
Con indicatore
(Max. S)
Con regolazione
dell'indice
di portata
D
L
A
Q (LVA6)
(mm)
Modello
S
LVA2
LVA3
LVA4
LVA5
LVA6
11.5
24
A
B
29
SMC
34.5
36
Dimensioni
(mm)
Modello
A
B
C
D
E
LVA2
30
36
61
44
14.5
35
LVA3
36
47
81.5
56
19
LVA4
46
60
96
68
22
G
H
J
K
L
M
N
P
Q
R
U
13
4
20
37
3.5
30
Rc 1/4
NPT 1/4
—
M5
M3
45.5
17.5
7.5
34
46
5.5
41.5
Rc 3/8
NPT 3/8
—
55
18
8
42
57
5.5
48
Rc 1/2
NPT 1/2
—
—
117
LVA5
58
75
129
84
26
68
27.5
8
56
71
6.5
62
Rc 3/4
NPT 3/4
LVA6
58
75
138
84
32
77
27.5
8
56
71
6.5
71
Rc 1
NPT 1
16
Dimensioni
Rc 1/8
NPT 1/8
Rc 1/8
NPT 1/8
(mm)
Modello
W
LVA20
LVA30
LVA40
LVA50
LVA60
70.5
92.5
110.5
147
156
Serie LVA
Manifold
Caratteristiche manifold
Modello
LLA2A
LLA3A
LLA5A
LLA4A
Esec. modulare
Manifold
Entrata comune/Uscita individuale
Tipo P (IN), A (OUT)
2 ÷ 5 stazioni
Stazioni valvola
Misura attacco (attacco P)
1/4
3/8
1/2
3/4
Misura attacco (attacco A)
1/4
3/8
1/2
3/4
Nota 1) Contattare SMC se le valvole verranno usate con vuoto e flusso A→ P.
Codici di ordinazione della base manifold
LLA 2 A
05
02
C
Classe corpo
Simbolo Classe corpo
2
2
3
3
4
4
5
5
Simbolo
C
Simbolo Mod. filettato
Rc
N
NPT
Tipo base
A
Materiale
Filettatura
Misura attacco (attacco P)
Esec. modulare
Stazioni del manifold
•••
2 stazioni
•••
02
Manifold
PFA
05
5 stazioni
Simbolo
02
03
04
06
Attacco
1/4
3/8
1/2
3/4
Classe corpo
2
3
4
5
Codici di ordinazione valvole
LVA 2 0 A
02
C
Su richiesta
Classe corpo
Simbolo Classe corpo Diam. orifizio
2
2
ø4
Tipo
3
3
ø8
0
4
4
ø12
1
5
5
ø20
2
1
4
di valvola
N.C.
N.A.
Doppio effetto
Assente
Con regolazione dell'indice di portata
Con indicatore
Nota Le opzioni non possono
essere combinate tra di loro.
Materiale
Corpo
A
Simbolo Corpo
Manifold modulare
C
Misura attacco (attacco A)
Simbolo
02
03
04
06
Attacco
1/4
3/8
1/2
3/4
Classe corpo
2
3
4
5
PFA
Opzione applicabile
Sez. attuatore
Diaframma
Piastra term.
1
4
PPS
PTFE
Nota
—
F
PFA
PVDF
PTFE
Compatibile con
acido fluoridrico
(solo LVA40, tipo 50)
N
PFA
PPS
PTFE
Compatibile con
idrato di ammonio
Filettatura
Simbolo Mod. filettato
Rc
N
NPT
17
Serie LVA
Codici di ordinazione del manifold (Esempio)
Varianti manifold
Introdurre il codice della valvola da montare insieme al codice
della base manifold.
i
ion
taz
S
.
.
2.
1
Modello LVA20A LVA30A LVA40A LVA50A
le manif
old
PFA
Attac
Dia
c
o
3/8
1/2
3/4
1/4
Tip metr
od
i va o orif
izio ø4
lvola
Simbolo
ø8
ø12
ø20
Materia
Tipo
Esecuzione
P
<Esempio>
LLA2A-03-02-C
∗ LVA20A-02-C1
∗ LVA20A-02-C
1 set
Codice 1 set manifold
•••••
2 set
1 set
Codice 2 set valvola (stazioni 1 e 2)
Codice 1 set valvola (stazione 3)
•••••
A
PB
PA
A
PB
A
N.C.
N.A. Doppio Doppio
effetto effetto
P
P
A
PB
PA
A
PB
PA
A
N.C.
PA
PA
A
N.C. Doppio effetto
Introdurre insieme contando dalla stazione
1 sul lato sinistro, con gli attacchi A (OUT)
davanti.
N.A.
A
Con regolazione
dell'indice di
portata
Aggiungere il simbolo ∗ simbolo all'inizio
dei codici per valvole, ecc. da montare.
A
PB
PA
N.C.
PA
PB
PA
A
•••••
P
P
P
base
Le stazioni si contano
dalla stazione 1 sul lato
sinistro, con gli attacchi
A (OUT) davanti.
Attacco A (OUT)
Doppio
effetto
LLAA-
Stazioni
(Max. S)
Dimensioni
--C
Dimensioni
S
LLA2A
LLA3A
LLA4A
LLA5A
11.5
24
29
34.5
Sensore (foro di scarico) U
2-R
(mm)
Modello
(mm)
Stazione
Simbolo
LLA2A
V
E
N
P
G
C
H
Modello
Passo = B
A (OUT) attacco n-Q
LLA3A
P (IN) attacco 2-Q
Y
4-Foro di montaggio per W
K
A
LLA4A
LLA5A
L1
L2
L3
Dimensioni
(mm)
Modello
A
B
C
E
G
LLA2A
LLA3A
LLA4A
LLA5A
50
31
68
20.5
47
37
88.5
60
47 103.5
75
59 135.5
18
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L1
L2
L3
H
K
M
N
P
41.5
13
18
4.5
34
35
25.5
52.5
17.5
39
5.5
42.5
51.5 Rc 3/8, NPT 3/8
29
62.5
18
50
48
62.5 Rc 1/2, NPT 1/2
32.5
74.5
27.5
61
61
68.5 Rc 3/4, NPT 3/4
6.5
Q
R
U
Rc 1/4, NPT 1/4
M5
M3
Rc 1/8
NPT 1/8
Rc 1/8
NPT 1/8
V
W
Y
19
M4
5.5
23.5
M5
6.5
26
M6
7.5
29
M6
7.5
2
3
4
5
62
93 124 155
75 106 137 168
118 149 180 211
74 111 148 185
90 127 164 201
118 155 192 229
94 141 188 235
112 159 206 253
144 191 238 285
118 177 236 295
140 199 258 317
178 237 296 355
Serie LVA
3 vie
Caratteristiche standard
Modello
LVA200
ø4
Diametro orifizio
1/4
Attacco
Caratteristiche
di portata
-6
Av x 10
7.2
m2
0.3
Cv
1
Pressione di resistenza (MPa)
0 ÷ 0.5
Pressione d'esercizio (MPa)
Trafilamento valvola
0 (con pressione idraulica)
(cm3/min)
0.4 ÷ 0.5
Pressione pneumatica di pilotaggio (MPa)
M5
Attacco pilota
Temperatura del fluido (°C)
0 ÷ 100
Temperatura ambiente (°C)
0 ÷ 60
Peso (kg)
0.162
Codici di ordinazione valvole
LVA 2 0 0
02
C
PA
Materiale
Classe corpo
R
P
A
Simbolo Corpo Sezione attuatore Membrana
Simbolo Classe corpo Diam. orifizio
2
2
Ø4
C
Filettatura
PFA
PPS
PTFE
Simbolo Mod. filettato
Rc
N
NPT
N.C.
Tipo di valvola
0
Attacco
N.C.
Simbolo
02
Attacco
1/4
Costruzione
햲
햴
햳
Componenti
R
햵
P
N.
Descrizione
1
Sezione attuatore
2
Sezione
3
Diaframma
4
Piastra terminale
Materiale
PPS
PFA
PTFE
Acciaio inox
19
Serie LVA
Dimensioni
20
2 x M5
Prof. 6
3-Rc1/4
(3-NPT1/4)
M5
Attacco pilota
M3
Foro di scarico
13
PB
22.5
41
46
72
PA
6.5
30
52.5
P
26
41
30
R
A
20
Azionamento manuale
Serie LVH
Codici di ordinazione valvole (singola)
Misura tubo applicabile
Classe corpo
Simbolo Classe corpo ø orifizio
2
2
ø4
3
3
ø8
4
4
ø10
Con raccordo
integrato
Tipo filettato
Attacco B (OUT) diametri diversi
LVH 2 0
LVH 2 0
S 06
02
Simbolo
Applicazione
Attacchi A e B di pari dimensioni
Consultare la All'interno della stessa
tabella dei classe di corpo
possono essere
raccordi
selezionati tubi di
applicabili
sulla sinistra diverso diametro.
A
Classe corpo
Simbolo Classe corpo
2
2
3
3
4
4
ø orifizio
ø4
ø8
ø12
Dimensioni
di base
Simbolo
Corpo
A
Acciaio inox
(SUS)
B
PPS
C
PFA
N.C.
Operazione con leva
Simbolo
Operazione con leva
Mod. senza bloccaggio (ritorno automatico)
L
Bloccabile
Attacco
1/8
1/4
1/4
3/8
3/8
1/2
Sezione attuatore
Diaframma
Piastra terminale
PP
PTFE
—
PP
PTFE
PPS
PP
PTFE
PPS
Attacco di pilotaggio
Attacco
Simbolo
01
02
02
03
03
04
Con riduttore
Materiale
Tipo di valvola
0
ø est. tubo di Classe corpo
Simbolo collegamento
2 3 4
Millimetri
04
ø4
06
ø6
08
ø8
10
ø10
12
ø12
Pollici
03
1/8
05
3/16
07
1/4
11
3/8
13
1/2
Simbolo Mod. filettato
Rc
N
NPT
Classe corpo
2
3
4
Con raccordi integrati/Varianti
Diam
Tipo
Modello
LVH20
LVH30
LVH40
o orifizio
ø4
ø8
ø10
6, 8, 10
10, 12
1/4, 3/8
3/8, 1/2
Diametr
. est
. tub Millime
tri
i
4, 6
Tip
od
Pollic
i va
lvo
i
1/8,
3/16, 1/4
la
Simbolo
Esec.
base
B
A B
A N.C.
Non bloccabile Bloccabile
Modello filettato/Varianti
Modello LVH20
LVH30
LVH40
o orifizio
ø4
ø8
ø12
Attac
co 1/8 1/4 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2
Mat
Acciaio
Acciaio
eria Acciaio
Tip
le inox PPS PFA inox PPS PFA inox PPS PFA
od
i va
lvo
Simbolo
(SUS316)
(SUS316)
(SUS316)
la
Diametr
Tipo
Esec.
base
B
A B
A N.C.
Non bloccabile Bloccabile
21
Serie LVH
Caratteristiche standard/Con raccordo integrato
Modello
LVH20
Millimetri
ø est. tubi
Pollici
Diametro orifizio
Caratteristiche Av x 10
di portata
Cv
-6
m2
LVH40
LVH30
6
10
12
1/4
3/8
1/2
ø4
ø8
ø10
8.4
40.8
60
0.35
1.7
2.5
1
Pressione di resistenza (MPa)
0 ÷ 0,5
Pressione d'esercizio (MPa)
Contropressione (MPa)
≤0.3
Trafilamento valvola (cm3/min)
0 (con pressione idraulica)
Effetto
Leva a due posizioni (bloccabile/non bloccabile)
Temperatura del fluido (°C)
0 ÷ 60
Temperatura ambiente (°C)
0 ÷ 60
Peso (kg)
0.06
0.14
0.26
Nota 1) Contattare SMC se le valvole verranno usate con vuoto e flusso B→ A.
Avvertenze specifiche del prodotto
Leggere attentamente prima dell'uso.
Per le istruzioni di sicurezza e le
precauzioni per valvole chimiche
consultare da pag. 35 a 37.
Connessioni
Tubi applicabili di diverso diametro con riduttore
Si possono selezionare tubi di diverso diametro (entro una classe di corpo)
usando un dado e una bussola di inserimento (riduttore)
Con riduttore
Diam. est. tubi
Classe
corpo
4
Precauzione
2
Con raccordo integrato
3
1. Collegare i tubi con gli utensili
specifici.
4
Per quanto riguarda le connessioni per i tubi e
gli attrezzi appositi consultare le pagg. 29-31.
2. Serrare il dado alla fine della superficie
del corpo. Fare riferimento alle coppie
di serraggio indicate qui sotto.
Millimetri
6
8
Pollici
10
12
1/8
3/16
1/4
3/8
1/2
Nota) Per informazioni sul cambio delle misure dei tubi consultare pag. 29
Caratteristiche standard/Modello filettato
Coppia di serraggio connessioni
Classe corpo
Coppia (Nm)
Modello
LVH20
LVH30
LVH40
2
0.3 ÷ 0.4
Attacco
1/8, 1/4
1/4, 3/8
3/8, 1/2
3
0.8 ÷ 1.0
Diametro orifizio
ø4
ø8
ø12
4
1.0 ÷ 1.2
-6
Caratteristiche Av x 10 m2
di portata
Cv
8.4
40.8
60
0.35
1.7
2.5
Filettatura
1. Evitare di utilizzare raccordi
metallici con corpi in resina
(filettature coniche).
Ciò può provocare danni al corpo della
valvola.
Pressione di resistenza (MPa)
0 ÷ 0.5
Contropressione (MPa)
≤0.3
Trafilamento valvola (cm3/min)
Effetto
0 (con pressione idraulica)
Leva a due posizioni (bloccabile/non bloccabile)
Temperatura del fluido (°C)
0 ÷ 60
Temperatura ambiente (°C)
Acciaio inox
(SUS)
Peso (kg)
PPS
0 ÷ 60
PFA
22
1
Pressione d'esercizio (MPa)
0.15
0.36
0.71
0.04
0.09
0.17
0.05
0.11
0.20
Azionamento manuale
Raccordi integrati/Attacchi filettati
Serie LVH
Costruzione
Con raccordo integrato
Con attacco filettato
햸
햸
햲
햴
햳
B
햲
햴
햳
A
B
햵
A
Componenti
N.
햵햶햷
Descrizione
1
Sezione attuatore
Materiale
PFA
Con riduttore
2
Acciaio
inox
Sezione
PPS
햹
Nota
PP
Con raccordo integrato
Filettatura
PFA
햶 햷
3
Diaframma
PTFE
–
4
Piastra terminale
PPS
5
Bussola di inserimento
PFA
solo corpo PFA
–
6
Dado
PFA
–
7
Leva
PP
–
8
Collare
PFA
–
Dimensioni/Con raccordo integrato
Non bloccabile
Bloccabile
(H2)
C
(H1)
°
60
A
J
E
B
B
(F)
4-øM
A
D
L
G
N
K
Dimensioni
(mm)
Modello
A
B
C
D
E
LVH20
LVH30
LVH40
30
30
52
44
11
36
47
81.5
56
46
60
68
100
F
G
H1
72.5
H2
74
J
K
L
M
N
4
20
37
3.5
27
79
10
16.5
106
19
111
113
7.5
34
46
5.5
37.5
22.5
131
20.5
139
143
8
42
57
5.5
50
23
Serie LVH
Dimensioni/Attacchi filettati
Materiale del corpo:
Acciaio inox
Materiale del corpo: PPS
Non bloccabile
L
Bloccabile
60
°
2-F
K
C
(H1)
(H2)
Non bloccabile
Bloccabile
60
°
E
A
B
J
(H1)
(H2)
SMC
C
B
A
N
E
B
2-P
G
A
L
N
G
A
D
2-P
B
K
4-øM
Materiale del corpo: PFA
Non bloccabile
Bloccabile
60
C
(H1)
(H2)
°
A
B
J
E
SMC
B
2-P
4-øM
A
D
L
G
N
K
Dimensioni
Materiale del corpo
Acciaio inox
(SUS)
PPS
PFA
24
(mm)
Modello
A
B
C
D
E
F
G
H1
H2
J
K
L
M
N
P
LVH20
LVH30
LVH40
LVH20
LVH30
LVH40
LVH20
LVH30
LVH40
30
33
54.5
—
10
M5
10
36
47
81
—
13
M6
19
75
76.5
—
22
22
—
27
Rc 1/8, 1/4, NPT 1/8, 1/4
110.5 112.5
—
37
26
—
37
46
60
99
—
16
M8
20.5 138
Rc 1/4, 3/8, NPT 1/4, 3/8
—
47.5
33.5
—
50
30
36
55
44
11
—
10
Rc 3/8, 1/2, NPT 3/8, 1/2
4
20
37
3.5
27
36
47
80
56
15
—
19
Rc 1/4, NPT 1/4
7.5
34
46
5.5
37
46
60
99.5
68
22
—
Rc 3/8, NPT 3/8
20.5 138.5 142.5
8
42
57
5.5
50
30
36
58.5
44
14.5
Rc 1/2, NPT 1/2
—
10
4
20
37
3.5
27
36
47
84
56
Rc 1/4, NPT 1/4
19
—
19
7.5
34
46
5.5
37
46
60
99.5
68
Rc 3/8, NPT 3/8
22
—
20.5 138.5 142.5
8
42
57
5.5
50
Rc 1/2, NPT 1/2
75.5
142
77
109.5 111.5
79
80.5
113.5 115.5
Serie LVH /Con
raccordi integrati
Manifold
Caratteristiche manifold
Modello
LLH2A
LLH3A
LLH4A
Esec. modulare
Manifold
Entrata comune/Uscita individuale
Tipo P (IN), A (OUT)
2 ÷ 5 stazioni
Stazioni valvola
Diam. tubo (attacco P)
3/8
1/2
3/4
Diam. tubo (attacco A)
1/4
3/8
1/2
Nota 1) Contattare SMC se le valvole verranno usate con vuoto e flusso A→ P.
Codici di ordinazione della base manifold
LLH 2 A
05
Classe corpo
Misura tubo per attacco P e connessione lato L
Simbolo Classe corpo
2
2
3
3
4
4
Tipo base
A
S 11
Esec. modulare
Stazioni del manifold
02
•••
•••
2 stazioni
05
5 stazioni
Simbolo Diam. tubo Classe corpo
00
Tappo
06
Ø6
07
1/4"
2
08
Ø8
10
Ø10
11
3/8"
10
Ø10
11
3/8"
3
12
Ø12
13
1/2"
12
Ø12
13
1/2"
4
19
Ø19, 3/4"
Misura tubo per attacco P e connessione lato R
Simbolo Diam. tubo Classe corpo
00
Tappo
06
Ø6
07
1/4"
2
08
Ø8
10
Ø10
11
3/8"
10
Ø10
11
3/8"
3
12
Ø12
13
1/2"
12
Ø12
13
1/2"
4
19
Ø19, 3/4"
Codici di ordinazione valvole
LVH 2 0 A
S07
Classe corpo
Simbolo Classe corpo Diam. orifizio
2
2
Ø4
3
3
Ø8
4
4
Ø12
Misura tubi
Tipo di valvola
0
N.C.
Corpo
A
Manifold modulare
Operazione con leva
Simbolo
Operazione con leva
Mod. senza bloccaggio (ritorno automatico)
L
Bloccabile
Simbolo Diam. tubo Classe corpo
S03
1/8"
S04
Ø4
S05
2
3/16"
S06
Ø6
S07
1/4"
S06
Ø6
S07
1/4"
S08
Ø8
3
S10
Ø10
S11
3/8"
S10
Ø10
S11
3/8"
4
S12
Ø12
S13
1/2"
25
Serie LVH
Manifold filettato/Varianti
Codici di ordinazione del manifold (Esempio)
Introdurre il codice della valvola da montare insieme al codice
della base manifold.
i
ion
taz
.. S
.
2
1
Modello LVH20
Materia
le manif
old
Diam
etro
Diam
tubi
1/4
e
Tip
o d tro ori
i va
fizio
lvo
Ø4
Simbolo
la
Tipo
P
Manifold
Le stazioni si contano dalla
stazione 1 sul lato sinistro, con gli
attacchi A (OUT) davanti.
∗ LVH20A-S07
∗ LVH20AL-S07
•••••
1 set
Codice 1 set base manifold
•••••
2 set
1 set
Codice 2 set valvola (stazioni 1 e 2)
Codice 1 set valvola (stazione 3)
•••••
LVH40
PFA
3/8
1/2
Ø8
Ø10
P
A
A
A
A
N.C.
Non bloccabile Bloccabile
Attacco A (OUT)
<Esempio>
LLH2A-03-SH
LVH30
Aggiungere il simbolo ∗ all'inizio dei codici delle valvole,
o di altri componenti da montare.
Introdurre insieme contando dalla stazione
1 sul lato sinistro, con gli attacchi A (OUT)
davanti.
Dimensioni
LLHA-
Stazioni
-
N
Non bloccabile
Bloccabile
C
(H2)
(H1)
60
°
G
SMC
E
1/4
1/4
U
SMC
1/4
V
SMC
SMC
3/8
2-P attacco
Passo = B
4-Foro di montaggio per W
Y
D
A
K
n-A attacco
L1
L2
L3
Dimensioni
Modello
A
(mm)
B
C
65
LLH2A 46.5 31
LLH3A 47 36.5 94.5
115
LLH4A 60 47
D
E
G
67
19
76
27.5 19
95
33.5 20.5 154
10
H1
H2
K
N
U
V
W
Y
85.5
87
18
27
19
34
M4
5.5
39
37
27.5
47
M5
6.5
50
50
33.5
56
M6
7.5
125.5 127.5
158
(mm)
Stazione
Modello
LLH2A
LLH3A
LLH4A
26
Simbolo
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L1
L2
L3
2
3
4
5
62
93
124 155
75
106
137 168
146
177
208 239
73
109.5
146 182.5
84
120.5
157 193.5
183
219.5
256 292.5
94
141
188 235
109
156
203 250
219
266
313 360
Serie LVH /Attacchi
filettati
Manifold
Caratteristiche manifold
Modello
LLH4A
LLH3A
LLH2A
Esec. modulare
Manifold
Entrata comune/Uscita individuale
Tipo P (IN), A (OUT)
2 ÷ 5 stazioni
Stazioni valvola
Misura attacco (attacco P)
1/4
3/8
1/2
Misura attacco (attacco A)
1/4
3/8
1/2
Nota 1) Contattare SMC se le valvole verranno usate con vuoto e flusso A→ P.
Codici di ordinazione della base manifold
LLH 2 A
05
02
C
Classe corpo
Materiale
Simbolo Classe corpo
2
2
3
3
4
4
Simbolo Mod. filettato
Rc
N
NPT
Tipo base
A
Simbolo
C
Filettatura
Misura attacco (attacco P)
Esec. modulare
Simbolo
02
03
04
Stazioni del manifold
•••
2 stazioni
•••
02
Manifold
PFA
05
5 stazioni
Attacco
1/4
3/8
1/2
Classe corpo
2
3
4
Codici di ordinazione valvole
LVH 2 0 A
Tipo filettato
02
C
Classe corpo
Simbolo Classe corpo Diam. orifizio
2
2
ø4
3
3
ø8
4
4
ø12
Materiale
Simbolo Corpo
Tipo di valvola
0
C
N.C.
PFA
Sezione attuatore
Piastra terminale
PP
PPS
Diaframma
PTFE
Filettatura
Simbolo Mod. filettato
Rc
N
NPT
Corpo
A
Manifold modulare
Operazione con leva
Simbolo
Operazione con leva
Mod. senza bloccaggio (ritorno automatico)
L
Bloccabile
Misura attacco (attacco A)
Simbolo
02
03
04
Attacco
1/4
3/8
1/2
Classe corpo
2
3
4
27
Serie LVH
Codici di ordinazione del manifold (Esempio)
Manifold filettato/Varianti
Introdurre il codice della valvola da montare insieme al codice
della base manifold.
i
ion
taz
S
..
2.
1
Modello LVH20
le manif
old
Diam Attacco
1/4
Tipo etro o
rifiz
di va
io
lvola
ø4
Simbolo
Materia
Tipo
Manifold
Le stazioni si contano
dalla stazione 1 sulla
sinistracon gli attacchi A
(OUT) davanti.
Attacco A (OUT)
<Esempio>
LLH2A-03-02-C
∗ LVH20A-02-C
∗ LVH20AL-02-C
P
LVH30
LVH40
PFA
3/8
1/2
ø8
ø12
P
A
A
A
A
N.C.
Non bloccabile Bloccabile
•••••
1 set
Codice di 1 set base manifold
•••••
2 set
1 set
Codice 2 set valvola (stazioni 1 e 2)
Codice 1 set valvola (stazione 3)
•••••
Aggiungere il simbolo ∗ all'inizio dei codici delle valvole, o di altri
componenti da montare.
Introdurre insieme contando dalla stazione 1
sul lato sinistro, con gli attacchi A (OUT) davanti.
Dimensioni
LLHA-
Stazioni
--C
Bloccabile
Non bloccabile
60
R
E
U
C
(H1)
(H2)
°
Passo = B
A (OUT) attacco n-P
4-Foro di montaggio per W
P (IN) attacco 2-P
N
A
K
Y
G
L1
L2
L3
Dimensioni
(mm)
Modello
A
B
C
E
LLH2A
LLH3A
LLH4A
50
31
65
20.5 10
47
37
90
25.5 19
60
47
107
29
G
H1
H2
K
N
P
85.5
87
18
27
112.5 114.5 39
20.5 146
150
50
R
U
W
Y
Rc1/4, NPT1/4
19
34
M4
5.5
37
Rc3/8, NPT3/8
23.5 42.5
M5
6.5
50
Rc1/2, NPT1/2
24
M6
7.5
48
(mm)
Stazione
Modello
LLH2A
LLH3A
LLH4A
28
Simbolo
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L1
L2
L3
2
3
4
5
62
93
124
155
75
106
137
168
118
149
180
211
74
111
148
185
90
127
164
201
118
155
192
229
94
141
188
235
112
159
206
253
144
191
238
285
Serie LV
Raccordi e utensili speciali
Raccordi
Cambio diametro tubi
Il diametro dei tubi può essere cambiato all'interno della stessa classe corpo (dimensioni corpo) sostituendo il dado e la bussola di inserimento.
Composizione parti
Componenti
Diam. est. tubi
Classe
corpo
Millimetri
4
6
8
10
Pollici
12
19
25
1/8
3/16
1/4
3/8
Dado Inserire Collare (assieme innesto)
1/2
3/4
1
2
Dim. di base
Si
Si
No
Riduttore
Si
Si
Si
3
4
5
6
Cambio diametro tubi
Esempio: cambio di diametro esterno da 1/4" a 1/8" entro classe di corpo 2.
Dotarsi di una bussola di inserimento e di un dado per un tubo con diam. esterno 1/8" (LQ-2U03).
(consultare la sezione relativa ai codici di ordinazione dei raccordi).
Nota: il tubo è venduto a parte.
Bussola di inserimento
LQ-2B07
Dado
LQ-2N07
Diam. esterno tubo 1/4"
LQ-2U07
(dimensioni di base)
Bussola di inserimento
LQ-2B03
Dado
LQ-2N03
Collare
Tubi
Diam. esterno tubo 1/8"
LQ-2U03
(riduttore)
Codici di ordinazione dei raccordi
LQ
2 U 03
Tubi
∗ Si consiglia il tipo a "U" quando si cambiano le misure dei tubi.
Misura tubi
Tipo di raccordo
Simbolo Raccordo applicabile
LQ2
1
LQ1
Classe corpo
Simbolo Classe corpo Raccordo applicabile
2
2
3
3
LQ2
4
4
5
5
LQ1
6
6
Tipologia delle parti
Simbolo
Tipologia delle parti
U
Bussola di inserimento+Dado
B
Bussola di inserimento
N
Dado
Simbolo Diam. est. tubi Classe corpo Raccordo applicabile
03
1/8"
04
ø4
2
05
3/16"
06
ø6
07
1/4"
06
ø6
08
ø8
10
ø10
3
LQ2
07
1/4"
11
3/8"
10
ø10
12
ø12
4
11
3/8"
13
1/2"
12
ø12
13
1/2"
5
19
3/4", ø19
19
3/4", ø19
LQ1
6
25
1", ø25
29
Serie LV
Utensili speciali
Codici di ordinazione maschere di connessione
LQ G J
Materiale pin di inserimento
-
Opzione (solo tipo L/M)
Resina
Acciaio inox
(solo tipo J/K)
S
Simbolo Su richiesta
Assente
-
Pin d'inserimento/Supporto
N
Con
supporto
B
Millimetri
Pollici
Nota 1) Spinotti e sostegni compatibili
per tutte le dimensioni.
(con la scatola componenti)
Tipo
Su richiesta
Descrizione
Codici
Classe
Simbolo
corpo
Assieme
supporto
J/K
Tipo J
L/M
Tipo K
1, 2, 3,
4, 5, 6
tipo L
Tipo M (per connessione corta)
Tabella 1 Dimensioni tubi
Parti di ricambio
Diam. est. tubi
Tipo Classe
corpo
J
L
1
2
1
2
3
4
5
6
ø3
03
—
03
—
—
—
—
—
LQ-GBL
1, 2
ø4
04
04
04
04
—
—
—
—
ø6
—
06
—
06
06
—
—
—
Millimetri
ø8 ø10
— —
— —
— —
— —
08 10
— 10
— —
— —
ø12
—
—
—
—
—
12
12
—
ø19
—
—
—
—
—
—
19
19
ø25
—
—
—
—
—
—
—
25
1/8"
03
03
03
03
—
—
—
—
Descrizione
3/16"
—
05
—
05
—
—
—
—
Pollici
1/4" 3/8" 1/2"
— — —
07 — —
— — —
07 — —
07 11 —
— 11 13
— — 13
— — —
3/4"
—
—
—
—
—
—
19
19
1"
—
—
—
—
—
—
—
25
Codici
LQ-GP J
Inserire
l'assieme
fermo del
perno
(con la cassetta
componenti)
-
Tipo
Pin di inserimento/
Supporto
Materiale del perno
di inserimento
-
(solo tipo J/K)
-
S
Resina
Acciaio inox
LQ-GP 2 J
Pin di
inserimento
(singolo)
Millimetri
Pollici
N
- 07
Dimen. tubi
Classe corpo
(vedi tabella 1).
Tipo
(vedi tabella 1).
Materiale pin di inserimento
(solo tipo J/K)
-
S
Resina
Acciaio inox
LQ-GH J - 07
Supporto
(singolo)
Dimen. tubi
(vedi tabella 1).
Tipo
Nota1: Il pezzo di ricambio J mostra le parti per LQ-GJ e LQ-GK.
Il pezzo di ricambio L mostra le parti per LQ-GL e LQ-GM.
30
Valvola priva d'impurità per settore chimico
Serie LV
Utensili speciali
Dimensioni
LQ-GJ
LQ-GK
117
76
(Max. 50)
53
63
43
63
43
53
114
24
45 (regolabile)
LQ-GK
ø36
127
30
ø36
LQ-GJ
SET. POS
LQ-GM
LQ-GL
(Max. 91)
191
(Max. 91)
112
112
87
60
60
87
325
50
85
85
LQ-GL
40
28
6
6
R3
4-
R3
SET POS.
4-
6
R3
4-
207
4-
R3
SET. POS
LQ-GM
40
28
342
6
50
31
Serie LV
Procedura di montaggio del raccordo
Montare i raccordi seguendo la procedura mostrata.
Procedimento di montaggio del raccordo tipo J
Tipo J
y Tubi
1
Estrarre la leva perno q. Ruotare la l'assieme leva w
fino ad allineare i fori l'assieme leva w e le base e .
Inserire il perno della leva q nei fori per fissare
l'assieme leva w.
2
Collocare la bussola di inserimento t sull' assieme
perno di inserimento r .
3
Tagliare l'estremità del tubo y ad angolo retto e inserirlo
nel dado di raccordo u. Dopo aver sistemato il tubo y
nell' l'assieme sostegno i , spingerlo sulla bussola di
inserimento t fino a battuta e bloccarlo con il gancio o.
!1 Vite di ricambio per assieme supporto
u Dado di
raccordo
i Assieme fermo
r Assieme perno
t Bussola di inserimento
!0Vite di riacambio
assieme perno
o Sporgenza
e Base
y Tubi
t Bussola di
inserimento
Precauzione
Quando il tubo y è curvato, raddrizzarlo prima di
utilizzarlo.
● La tubazione y potrebbe scivolare in presenza di
olio, polvere ecc. sull'assieme sostegno. i . Eliminare questi residui con alcool o con altra sostanza
purché appropriata.
Premere la bussola di inserimento t nel tubo
y ruotando la leva w.
●
q Perno
della leva
4
5
w Assieme leva
Chiuso
Per sostituire l' assieme perno di inserimento r e
l'assieme supporto i utilizzare la vite di ricambio per
assieme perno !0 e le viti di ricambio del supporto !1,
rispettivamente.
Procedimento di montaggio del raccordo tipo K
Tipo K
• Per regolare e collocare il pin, fare riferimento alle
procedure di montaggio dei raccordi tipo L e M.
• Per la regolazione del tubo, vedere la procedura indicata
per il tipo J.
Vite di ricambio per assieme supporto
Vite di ricambio per assieme pin
1
Leva
Vedere la procedura di assemblaggio del tipo J.
5
6
Tubi
Vite di
fissaggio
Bussola di
inserimento
SET.
Stringere il dado di raccordo u fino al raggiungimento
della posizione appropriata sul corpo (lato finale).
Fare riferimento alle coppie di serraggio indicate qui sotto.
POS
Coppia di serraggio del dado per connessioni
Classe corpo
2
Lato finale
Coppia (Nm)
LQ1
LQ2
0.3 ÷ 0.4
1.5 ÷ 2.0
Nota 1) In caso di classe corpo 1, il
il dado deve essere stretto
manualmente
Avvertenze per l'installazione
Posizione ottimale
Misura standard
ne
zio
Se
Lato finale
Tubi
Corpo
Riduttore
32
Posizione minima
• Fare attenzione a non graffiare o
scalfire la guarnizione della bussoBussola di
la di inserimento (vedere illustrainserimento
zione sulla sinistra).
• Quando la bussola viene inserita,
l'estremità del tubo deve essere
più vicina alla guarnizione che alla
posizione minima (vedere illustrazione sulla sinistra).
Tenuta
Valvola priva d'impurità per settore chimico
Serie LV
Procedure di montaggio del raccordo
Montare i raccordi seguendo la procedura mostrata.
Tipo L
Procedimento di montaggio dei raccordi tipo L/M
r Tubi
t Dado di raccordo
uManopola w Assieme pin
1
Ruotare la leva q e inserire SET POS.
2
Collocare la bussola di inserimento e
sull' assieme perno di assieme w.
3
Tagliare l'estremità del tubo r ad angolo retto e inserirlo
nel dado di raccordo t.
Dopo aver collocato il tubo r nell' l'assieme supporto y,
spingerlo sulla bussola di inserimento e fino a battuta
e bloccarlo con la manopola u .
Nell'avvitare il tubo r con la manopola u , lo spazio ai
due lati deve essere simile.
Spazio
eBussola di inserimento
q Leva
y Assieme supporto
r Tubi
SET
. PO
S
e Inserire
boccola/
bussola
Precauzione
●
●
Tipo M
!0 Vite di ricambio per assieme supporto
(2 posti)
4
Premere il pulsante bussola di inserimento e nel tubo
r ruotando la leva q (ciò si ottiene ruotando 2 o 3 volte
la leva q).
5
Per sostituire l' assieme pin di inserimento w e
l'assieme supporto yutilizzare la vite di ricambio per
assieme perno o e le viti di ricambio del fermo !0 ,
rispettivamente.
6
Nel caso del tipo M per connessione corta, rimuovere la
maniglia !1 , far scorrere l'assieme della presa !2 fino
a raggiungere la lunghezza specificata, quindi fissare con
la maniglia !1.
o Vite di ricambio per assieme perno
q Leva
!2 Assieme presa
!1 Maniglia
(solo tipo M)
Quando il tubo r è curvato, raddrizzarlo prima di
utilizzarlo.
La tubazione r potrebbe scivolare in presenza di
olio, polvere ecc. sul fermo y . Eliminare questi
residui con alcool o con altra sostanza purché
appropriata.
7
Stringere il dado di raccordo t nella posizione prevista
sul corpo (lato finale).
Fare riferimento alle coppie di serraggio indicate qui sotto.
Lato finale
Coppia di serraggio del dado per connessioni
Classe corpo
LQ2
0.3 ÷ 0.4
1.5 ÷ 2.0
3
0.8 ÷ 1.0
3.0 ÷ 3.5
4
1.0 ÷ 1.2
7.5 ÷ 9
5
2.5 ÷ 3.0
11 ÷ 13
6
5.5 ÷ 6.0
—
2
Misura standard
ne
zio
Se
Lato finale
Coppia (Nm)
LQ1
Nota 1: in caso di corpo misura 1, il
dado deve essere stretto
manualmente.
Corpo
Riduttore
Posizione ottimale
Posizione minima
Tenuta
Inserire boccola/bussola
Tubi
Avvertenze per l'installazione
• Fare attenzione a non graffiare o scalfire la guarnizione
della bussola di inserimento (vedere illustrazione sulla
sinistra).
• Quando la bussola viene inserita, l'estremità del tubo
deve essere più vicina alla guarnizione che alla posizione minima (vedere illustrazione sulla sinistra).
33
Fluidi applicabili
Tabella di compatibilità dei materiali e dei fluidi per valvole chimiche pneumatiche
Materiale del corpo
Agenti chimici
Acetone
Acciaio inox
SUS316
Materiale delle membrane
Resina di
Resina
Resina
polisolfuro di fluorurata
fluorurata PFA fenilene
PTFE
PPS
Nota
Nota
Gomma
nitrilica
NBR
Gomma di
etilenepropilene
EPR
Nota
Nota
Idrato di ammonio
Alcool di isobutile
Nota
Nota
Nota
Alcool isopropilico
Nota
Nota
Nota
Estere acetico
Nota
Nota
Nota
Butile acetico
Nota
Nota
Nota
Acido cloridrico
Ozono (secco)
Perossido di idrogeno Concentrazione ≤5%, ≤50°C
Nota
Acido nitrico (tranne acido nitrico fumante) Concentrazione ≤10%
Acqua DI
Idrato di sodio Concentrazione ≤50%
Azoto
Acqua purissima
Toluene
Nota
Nota
Nota
Acido fluoridrico
Nota
Acido solforico (tranne acido solforico fumante)
Nota
Acido fosforico Concentrazione ≤ 80%
La tabella di compatibilità dei materiali e dei fluidi fornisce dei valori di riferimento da considerare orientativi.
Nota 1) Utilizzare un corpo in acciaio inox, poiché potrebbe generarsi elettricità statica.
Nota 2) Prestare attenzione poiché potrebbero verificarsi fenomeni di permeazione e qualsiasi
fluido può nuocere ai componenti.
Simboli della
tabella
• La compatibilità viene indicata per temperature dei fluidi di 100°C max.
• La tabella di compatibilità dei materiali e dei fluidi fornisce dei valori di riferimento da considerare orientativi.
Non ne garantiamo pertanto l'applicazione al nostro prodotto.
• I dati di cui sopra sono basati sulle informazioni presentate dai fabbricanti del materiale.
• SMC non è responsabile della precisione di tali informazioni e degli eventuali danni derivanti.
34
: Utilizzabile
: Utilizzabile in certe condizioni
: Non utilizzabile
Series
LV
Istruzioni di sicurezza
Le presenti
pericolose
pericolosità
"Pericolo".
norme.
istruzioni di sicurezza hanno lo scopo di prevenire situazioni
e/o danni alle apparecchiature. In esse il livello di potenziale
viene indicato con le diciture "Precauzione", "Attenzione" o
Per operare in condizioni di sicurezza totale, osservare queste
Precauzione:
Attenzione:
Pericolo:
indica che l'errore dell'operatore potrebbe tradursi in lesioni
alle persone o danni alle apparecchiature.
indica che l'errore dell'operatore potrebbe tradursi in lesioni gravi
alle persone o morte.
in condizioni estreme sono possibili lesioni gravi alle persone o morte.
Nota 1) ISO 4414: Potenza fluida pneumatica--Regole generali relative ai sistemi
Nota 2) JIS B 8370 : Normativa sistema pneumatico.
Avvertenza
1. l corretto impiego delle apparecchiature pneumatiche all'interno di un sistema
è responsabilità del progettista del sistema o di chi ne definisce le specifiche
tecniche.
Dal momento che i componenti pneumatici possono essere usati in condizioni operative differenti, il loro
corretto impiego all'interno di uno specifico sistema pneumatico deve essere basato sulle loro
caratteristiche tecniche o su analisi e test studiati per l'impiego particolare.
Il rendimento e la sicurezza dell'impianto sono responsabilità della persona che ha determinato la
compatibilità del sistema. Il responsabile di questo compito deve ispezionare regolarmente l'idoneità di
tutti gli elementi riferendosi al catalogo più recente. Durante la progettazione del sistema, egli dovrà
altresì prevedere ogni eventuale errore dell'impianto.
2. Solo personale specificamente istruito può azionare macchinari ed
apparecchiature pneumatiche.
L'assemblaggio, l'utilizzo e la manutenzione di sistemi pneumatici devono essere effettuati
esclusivamente da personale esperto o specificamente istruito.
3. Non intervenire sulla macchina/impianto o sui singoli componenti prima che
sia stata verificata l'esistenza delle condizioni di totale sicurezza.
4. Affinché le operazioni siano sicure, osservare le norme interne dell'azienda e i
regolamenti vigenti, ecc.
Fare riferimento alle norme ISO4414 e JIS B 8370 (normativa sistema pneumatico), alle leggi sulla
salute e sicurezza sul lavoro e agli altri regolamenti sulla sicurezza.
35
Serie LV
Precauzioni della valvola priva d'impurità per settore chimico 1
Leggere attentamente prima dell'uso.
Scelta e progettazione
Attenzione
1. Verificare le caratteristiche.
Prestare molta attenzione alle condizioni di operatività quali
applicazioni, fluidi e ambiente di lavoro e rispettare sempre i
valori indicati in questo catalogo.
2. Fluidi
Operare solo dopo aver confermato la compatibilità dei materiali che compongono il prodotto con i fluidi, utilizzando la tabella delle caratteristiche a pag. 34. Contattare SMC nel caso
di fluidi diversi da quelli elencati.
Rispettare sempre la temperatura indicata.
3. Spazio per manutenzione
Assicurarsi di lasciare lo spazio necessario per manutenzione
ed ispezioni.
4. Pressione dei fluidi
Non superare i valori della pressione di alimentazione dei fluidi
indicati in questo catalogo.
5. Ambiente di lavoro
Rispettare sempre la temperatura indicata. Solo dopo aver
confermato la compatibilità dei materiali che compongono il
prodotto con l'ambiente di lavoro, azionare in modo tale che il
fluido non aderisca alle superfici esterne del prodotto.
6. Giunzioni di tenuta liquida
Quando il fluido è in circolo
Dotare il sistema di una valvola di sfiato in modo che il fluido
non entri nel circuito di giunzioni di tenuta liquida.
7. Provvedimenti anti elettricità statica
Alcuni fluidi possono provocare la formazione di elettricità statica: assicurarsi di prendere le necessarie contromisure.
Montaggio
Attenzione
1. Se la perdita d'aria aumenta o se il funzionamento della valvola non è corretto, sospenderne l'uso.
Dopo il montaggio, effettuare prove di funzionamento e di controllo perdite per verificare che il montaggio sia corretto.
2. Manuale di istruzioni
Montare e utilizzare il prodotto dopo aver letto attentamente il
manuale. Tenere sempre il manuale a portata di mano.
Connessioni
Precauzione
1. Preparazione alla connessione
Prima dell'uso, adoperare un getto d'aria per pulire bene le connessioni, o lavarle per rimuovere schegge da taglio, olio da taglio o detriti.
Installare una connessione in modo che non eserciti forze di
trazione, pressione, curvatura o di altro tipo sul corpo della valvola.
2. Usare le coppie di serraggio indicate qui sotto per l'attacco pilota filettato.
Coppia di serraggio attacco
Attacco
Coppia (Nm)
M5
Dopo un primo serraggio manuale, girare di un altro 1/6 con l'utensile adeguato
Rc, NPT 1/8
0.8 ÷ 1.0
3. Uso di raccordi metallici
Non collegare raccordi metallici sulle filettature coniche di resina, poiché possono danneggiare le filettature.
Coppia di serraggio per raccordi di LVA PPS con attacchi sul
corpo.
Diam.
Coppia di rottura Coppia di serraggio
(Nm)
Guida alla coppia
di serraggio
(numero rotazioni)
LVA20
2÷3
0.5 ÷ 1
2 ÷ 3 rotazioni
LVA30
6÷8
2÷3
3 ÷ 4 rotazioni
LVA40
11 ÷ 14
5÷7
3 ÷ 4 rotazioni
LVA50
18 ÷ 20
8 ÷ 10
3 ÷ 4 rotazioni
∗ Guida alla coppia di serraggio
Numero di rotazioni avvitando il raccordo sul corpo con 2 o 3
strati di teflon sulla parte filettata della connessione.
Il valore può cambiare su modelli senza teflon.
4. Usare attacchi pilota e sensori (sfiato) come
indicato qui sotto.
N.C.
N.A.
Attacco PA Attacco PB Attacco (sfiato) sensore
Pressione
Sfiato
Sfiato
Sfiato
Sfiato
Pressione
Doppio effetto Pressione
Pressione
Sfiato
Nel caso di N.C. e N.A., l'attacco che non riceve una pressione
di funzionamento viene scaricato nell'atmosfera. Se si vogliono
evitare l'aspirazione e lo scarico direttamente dalla valvola per
ragioni ambientali, installare il tubo in modo che l'aspirazione e
lo scarico avvengano in un punto che non presenti problemi.
5. Vedere il collegamento a pagina 32.
Alimentazione aria d'esercizio
Attenzione
1. Utilizzare aria pulita.
Non usare aria compressa contenente agenti chimici, olio sintetico contentente solventi organici, sale o gas corrosivi, ecc.
perchè possono essere causa di danni e operazioni errate.
36
Serie LV
Precauzioni della valvola priva d'impurità per settore chimico 2
Leggere attentamente prima dell'uso.
Ambiente di lavoro
Attenzione
1. Non usare in luoghi dall'atmosfera esplosiva.
2. Non operare in ambienti nei quali possano
verificarsi urti o vibrazioni.
3. Non utilizzare in prossimità di forti fonti di
calore.
Avvertenza per l'uso
Attenzione
1. Non superare i valori massimi della
pressione e contropressione d'esercizio.
Precauzione
1. Membrana in PTFE
Si noti che quando il prodotto viene consegnato dalla fabbrica,
gas quali N2 e l'aria possono fuoriuscire dalla valvola a una
velocità di 1cm3/min (se pressurizzata).
Manutenzione
Attenzione
1. La manutenzione dovrebbe essere effettuata
secondo le procedure descritte nel manuale
delle istruzioni.
Un uso inadeguato può tradursi in danni e malfunzionamenti ai
macchinari.
2. Prima di rimuovere l'apparecchiatura o i dispositivi di alimentazione/scarico dell'aria
compressa, interrompere l'alimentazione
pneumatica ed elettrica e scaricare l'aria
compressa dal sistema.
Inoltre, nel riavviare l'apparecchiatura dopo
un rimontaggio o una sostituzione, verificare
le condizioni di sicurezza e controllare che
l'apparecchiatura funzioni correttamente.
3. Realizzare operazioni dopo aver rimosso i
residui chimici e averli accuratamente sostituiti con acqua DI o aria, ecc.
4. Non smontare il prodotto. I prodotti smontati
non possono essere garantiti.
Se è necessario smontarli, contattare SMC.
5. Al fine di ottenere prestazioni ottimali dalle
valvole, effettuare ispezioni periodiche per
confermare l'assenza di trafilamenti dalle valvole o dai raccordi, ecc.
Precauzione
1. Rimozione della condensa
Eliminare regolarmente il liquido di condensa dai filtri.
2. Se utilizzata con bassi indici di portata, la
serie LV con regolazione della portata può
vibrare, ecc. a seconda delle condizioni di
funzionamento. Utilizzarla quindi dopo aver
verificato attentamente le condizioni di
portata, della pressione e dei tubi.
3. Nella serie LV, a seconda della pressione dl
fluido può verificarsi il colpo d'ariete. Nella
maggior parte dei casi è possibile regolare la
pressione di pilotaggio tramite un regolatore
di flusso, ecc. ma le condizioni di portata, di
pressione e dei tubi devono essere verificate.
4. Per regolare la portata per la serie LV con la
regolazione
della
portata,
aprire
gradualmente partendo da una posizione
totalmente chiusa.
L'apertura viene realizzata girando la
manopola di regolazione in senso antiorario.
Non esercitare inoltre una forza eccessiva
sulla maniglia di regolazione quando si sta
raggiungendo lo stato di totale apertura o
chiusura. Ciò può provocare la deformazione
della superficie del foro o danni alla parte
filettata della maniglia di regolazione. Il
prodotto viene consegnato in condizione di
totale chiusura.
5. Dopo un lungo periodo di non utilizzo,
effettuare un test prima di iniziare il
funzionamento regolare.
6. Poiché la serie LVC viene imballata in camera
sterile, maneggiarla con cura al momento
dell'apertura.
7. Usare speciale cautela nell'impostare la
direzione d'esercizio e nel manipolare la leva
della serie LVH.
37
EUROPEAN SUBSIDIARIES:
Austria
SMC Pneumatik GmbH (Austria).
Girakstrasse 8, A-2100 Korneuburg
Phone: +43 2262-62280, Fax: +43 2262-62285
E-mail: [email protected]
http://www.smc.at
France
SMC Pneumatique, S.A.
1, Boulevard de Strasbourg, Parc Gustave Eiffel
Bussy Saint Georges
F-77607 Marne La Vallee Cedex 3
Phone: 01-6476 1000, Fax: 01-6476 1010
http://www.smc-france.fr
Lithuania
UAB Ottensten Lietuva
Savanoriu pr. 180, LT-2600 Vilnius, Lithuania
Phone/Fax: 370-2651602
Belgium
SMC Pneumatics N.V./S.A.
Nijverheidsstraat 20, B-2160 Wommelgem
Phone: 03-355-1464, Fax: 03-355-1466
E-mail: [email protected]
Germany
SMC Pneumatik GmbH
Boschring 13-15, D-63329 Egelsbach
Phone: 06103-4020, Fax: 06103-402139
E-mail: [email protected]
http://www.smc-pneumatik.de
Netherlands
SMC Pneumatics BV
De Ruyterkade 120, NL-1011 AB Amsterdam
Phone: 020-5318888, Fax: 020-5318880
E-mail: [email protected]
Slovenia
SMC industrijska Avtomatika d.o.o.
Grajski trg 15, SLO-8360 Zuzemberk
Phone: +386 738 85240 Fax: +386 738 85249
E-mail: [email protected]
http://www.smc-ind-avtom.si
Bulgaria
SMC Industrial Automation Bulgaria EOOD
16 kliment Ohridski Blvd., fl.13 BG-1517 Sofia
Phone:+359 2 9744492, Fax:+359 2 9744519
E-mail: [email protected]
http://www.smc.bg
Greece
S. Parianopoulus S.A.
7, Konstantinoupoleos Street,
GR-11855 Athens
Phone: 01-3426076, Fax: 01-3455578
Norway
SMC Pneumatics Norway A/S
Vollsveien 13 C, Granfos Næringspark
N-1366 Lysaker
Tel: (47) 67 12 90 20, Fax: (47) 67 12 90 21
http://www.smc-norge.no
Spain
SMC España, S.A.
Zuazobidea 14
01015 Vitoria
Phone: 945-184 100, Fax: 945-184 124
E-mail: [email protected]
Czech Republic
SMC Industrial Automation CZ s.r.o.
Hudcova 78a, CZ-61200 Brno
Phone: +420 5 414 24611, Fax: +420 5 412 18034
E-mail: [email protected]
http://www.smc.cz
Hungary
SMC Hungary Ipari Automatizálási Kft.
Budafoki ut 107-113, H-1117 Budapest
Phone: +36 1 371 1343, Fax: +36 1 371 1344
E-mail: [email protected]
http://www.smc-automation.hu
Poland
SMC Industrial Automation Polska Sp.z.o.o.
ul. Konstruktorska 11A, PL-02-673 Warszawa,
Phone: +48 22 548 5085, Fax: +48 22 548 5087
E-mail: [email protected]
http://www.smc.pl
Sweden
SMC Pneumatics Sweden AB
Ekhagsvägen 29-31, S-141 71 Huddinge
Phone: 08-603 12 00, Fax: 08-603 12 90
http://www.smc.nu
Denmark
SMC Pneumatik A/S
Knudsminde 4B, DK-8300 Odder
Phone: (45)70252900, Fax: (45)70252901
E-mail: [email protected]
Ireland
SMC Pneumatics (Ireland) Ltd.
2002 Citywest Business Campus,
Naas Road, Saggart, Co. Dublin
Phone: 01-403 9000, Fax: 01-464-0500
Portugal
SMC Sucursal Portugal, S.A.
Rua de Engº Ferreira Dias 452, 4100-246 Porto
Phone: 22-610-89-22, Fax: 22-610-89-36
E-mail: [email protected]
Switzerland
SMC Pneumatik AG
Dorfstrasse 7, CH-8484 Weisslingen
Phone: 052-396-3131, Fax: 052-396-3191
E-mail: [email protected]
http://www.smc.ch
Estonia
SMC Pneumatics Estonia OÜ
Laki 12-101, 106 21 Tallinn
Phone: 06 593540, Fax: 06 593541
http://www.smcpneumatics.ee
Italy
SMC Italia S.p.A
Via Garibaldi 62, I-20061Carugate, (Milano)
Phone: 02-92711, Fax: 02-9271365
E-mail: [email protected]
http://www.smcitalia.it
Romania
SMC Romania srl
Str Frunzei 29, Sector 2, Bucharest
Phone: 01-324-2626, Fax: 01-324-2627
E-mail: [email protected]
http://www.smcromania.ro
Turkey
Entek Pnömatik San. ve Tic Ltd. Sti.
Perpa Tic. Merkezi Kat: 11 No: 1625,
TR-80270 Okmeydani Istanbul
Phone: 0212-221-1512, Fax: 0212-221-1519
http://www.entek.com.tr
Finland
SMC Pneumatics Finland OY
PL72, Tiistinniityntie 4, SF-02031 ESPOO
Phone: 09-859 580, Fax: 09-8595 8595
http://www.smcfitec.sci.fi
Latvia
SMC Pneumatics Latvia SIA
Smerla 1-705, Riga LV-1006, Latvia
Phone: 0777-94-74, Fax: 0777-94-75
http://www.smclv.lv
Russia
SMC Pneumatik LLC.
36/40 Sredny pr. St. Petersburg 199004
Phone.:(812) 118 5445, Fax:(812) 118 5449
E-mail: [email protected]
http://www.smc-pneumatik.ru
UK
SMC Pneumatics (UK) Ltd
Vincent Avenue, Crownhill,
Milton Keynes, MK8 0AN
Phone: 0800 1382930 Fax: 01908-555064
E-mail: [email protected]
http://www.smcpneumatics.co.uk
Slovakia
SMC Priemyselná Automatizáciá, s.r.o.
Námestie Martina Benku 10
SK-81107 Bratislava
Phone: +421 2 444 56725, Fax: +421 2 444 56028
E-mail: [email protected]
http://www.smc.sk
© DiskArt™ 1988
© DiskArt™
OTHER SUBSIDIARIES WORLDWIDE:
ARGENTINA, AUSTRALIA, BOLIVIA, BRASIL, CANADA, CHILE, CHINA, HONG KONG, INDIA, MALAYSIA, MEXICO, NEW ZEALAND,
PHILIPPINES, SINGAPORE, SOUTH KOREA, TAIWAN, THAILAND, USA, VENEZUELA
http://www.smceu.com
http://www.smcworld.com
SMC CORPORATION 1-16-4 Shimbashi, Minato-ku, Tokio 105 JAPAN; Phone:03-3502-2740 Fax:03-3508-2480
Produced and printed by SMC European Marketing Centre 7/04
Specifications are subject to change without prior notice
and any obligation on the part of the manufacturer.