Download - AudioVisual.it

Transcript
PR®12 D
Powered Bi-Amplified Two-Way Speaker System
Operating
Manual
ENGLISH ............... 21
FRANÇAIS ............ 30
ESPAÑOL .............. 40
DEUTSCH.............. 50
ITALIANO .............. 60
中文 ...................... 69
日本語 .................. 78
www.peavey.com
ITALIANO
PR® 12D
Grazie per aver acquistato PR®12D con amplificatori in classe D. PR 12D presenta una sezione di potenza biamplificata che fornisce 150
Watt al woofer e 50 Watt per il driver a compressione, entrambi controllati dal circuito di compressione DDT™. Con un robusto woofer
da 12” e il driver a compressione RX™14, il PR 12D è munito di connettore combo per jack 1/4” e XLR, selettore microfono/linea ed
ingresso bilanciato con controllo del volume.
CARATTERISTICHE
u ;Q[\MUIJQIUXTQNQKI\WQVKTI[[M,KWVXW\MVbI\W\ITM?I\\
u -V\ZIUJQOTQIUXTQNQKI\WZQKWVKQZK]Q\WLQKWUXZM[[QWVM,,<
u :WJ][\W_WWNMZLI
KWVJWJQVIUWJQTMLI
u;MZ^W_WWNMZXMZUQVQUQbbIZMTILQ[\WZ[QWVMLMT_WWNMZ
u+WUXMV[IbQWVMI]\WUI\QKILMT^WT]UM.TM\KPMZ5]V[WV
u ,ZQ^MZIKWUXZM[[QWVMQV\Q\IVQW:@LI
u .QVWIL*LQ;84LQXQKKWKWVTIU][QKI
u 2IKSKWUJWKWVQVOZM[[W
<:;JQTIVKQI\W[MTM\\WZMUQKZWNWVWTQVMI
u ,]MRIKS
XMZQTKWTTMOIUMV\W\PZ]M,QZMK\QV
u <ZWUJI[\IUXI\IKWVZQ[XW[\IMKWV\ZWTTWMKKMbQWVITUMV\MZMOWTIZM
u 1UX]OVI\]ZM[]XMZQWZQMTI\MZITQ
u 8ZMLQ[XW[QbQWVMXMZUWV\IOOQW[]XITW
u 8M[WZQLW\\W
u 1V[MZ\Q[]XMZQWZQMLQVNMZQWZQXMZ[W[XMV[QWVM
DESCRIZIONE
1T8MI^Ma8:,¹]V[Q[\MUILQIT\WXIZTIV\QI\\Q^QIL]M^QMJQIUXTQNQKI\WXZWOM\\I\WXMZNWZVQZMXZM[\IbQWVQLQIT\WTQ^MTTWLQQV
]VKI[[IKWUXI\\I8:,X]ÂZIOOQ]VOMZMQL*LQ;84LQXQKKW1TKIJQVM\LQNWZUI\ZIXMbWQLITM¹ZMITQbbI\WQVZM[Q[\MV\M
polipropilene stampato, con una griglia in acciaio rivestito per offrire un sistema di altoparlanti amplificati durevole e molto
accattivante.
9]M[\WLQNN][WZMI\\Q^WIL]M^QM¹LW\I\WLQIUXTQNQKI\WZMLQKTI[[M,LI?XMZQTZM[Q[\MV\M_WWNMZLI
1TLZQ^MZIKWUXZM[[QWVM
RX ™14 è gestito da un amplificatore di classe D 50 W e presenta un diaframma in titanio 1.4” accoppiato ad una tromba direzionale
JMVKWV\ZWTTI\IKWXMZ\]ZI!‹`‹[\IUXI\ILQZM\\IUMV\MVMTKIJQVM\
4rQVOZM[[WJQTIVKQI\WMTM\\ZWVQKIUMV\MLMTXZMIUXTQNQKI\WZMMY]ITQbbI\WZM¹KWUXW[\WLI]VRIKSNMUUQVIt<:;M@4:-[[WPI
[MV[Q\Q^Q\±KWUU]\IJQTM\ZITQ^MTTWUQKZWNWVWMTQ^MTTWTQVMI,]MRIKSNMUUQVILI
[WVWNWZVQ\QXMZQTKWTTMOIUMV\WM[\MZVWMLQZMK\
QV1TKWTTMOIUMV\WLr][KQ\I¹LWXWQTTQ^MTTWLrQVOZM[[WMXZQUILMTKZW[[W^MZ1TLQZMK\QV¹XZQUILMTKZW[[W^MZ
1T[MZ^W_WWNMZIVITQbbITM-5.LQZQ\WZVWLITTIJWJQVIUWJQTMLMT_WWNMZM[W\\ZIMTrMZZWZMLIT[MOVITMLMTTrIUXTQNQKI\WZMQVUWLWKPMQT
woofer segue precisamente la forma d'onda originale.
1TKQZK]Q\WXMZTIKWUXMV[IbQWVMI]\WUI\QKILMT^WT]UM.TM\KPMZ5]V[WVWNNZM[WVWZQ\±KW[\IV\MXMZJI[[QMLIK]\QILQNNMZMV\QTQ^MTTQ
di volume d'ascolto.
/TQIUXTQNQKI\WZQKPMNWZVQ[KWVWTIJQIUXTQNQKIbQWVM[WVW]VQ\±IJI[[ILQ[\WZ[QWVMKPMNWZVQ[KWVW?:5;KWV\QV]QVMTKIZQKW
VWUQVITMLQ WPULMT_WWNMZM]V?:5;KWV\QV]QVMTKIZQKWVWUQVITM WPULMT\_MM\MZ9]M[\Q[WVW[\I\Q[MTMbQWVI\QXMZTITWZW
INNQLIJQTQ\±MXZM[\IbQWVQU][QKITQMKKMbQWVITQ-V\ZIUJQOTQIUXTQNQKI\WZQXZM[MV\IVWKWUXZM[[QWVM,,< ™ che elimina virtualmente il
clipping dell'amplificatore.
4MQUX]OVI\]ZMNIKQTQ\IVWQT\ZI[XWZ\WUMV\ZMX]V\QLQ[W[XMV[QWVM[]XMZQWZQMQVNMZQWZQXMZTI[\INNI8MI^Ma>MZ[IUW]V\™ assicurano
la massima praticità di utilizzo.
602
APPLICAZIONI
1T8MI^ey PR®12D vanta diverse applicazioni nel campo del rinforzo audio come PA, sistema side fill,
karaoke e riproduzione musicale. Con il kit monitor opzionale, il Peavey PR 12D diventa eccellente un
monitor.
4I\QXQKINWV\MLrrQVOZM[[WLQTQVMILMT8MI^Ma8:,[IZ±]VIKWV[WTMLQUQ`UQ`MZWT][KQ\ILI]V
lettore CD, lettore iPod o nastro. Anche un microfono dinamico può essere connesso ed utilizzato.
PA N N E L LO P O S T E R I O R E
1
2
FUSIBILE
La linea di alimentazione AC dell’unità è protetta da sovraccarichi e condizioni di guasto con un fusibile
LQ\QXWZIXQLWLI)UX9]M[\WN][QJQTM¹[Q\]I\WQV\MZVIUMV\MITKIJQVM\14.=;1*14-,->--;;-:-
;7;<1<=1<7+76=6.=;1*14-,-447;<-;;7<187->)47:-8-:->1<):-/=;<1)441581)6<7-8-:
8:->-61:-416>)41,1<),-44)/):)6B1);MT]VQ\±JZ]KQI]VN][QJQTMTI[W[\Q\]bQWVMLM^MM[[MZM
effettuata da un centro di assistenza specializzato.
1
CONNESSIONE CAVO DI ALIMENTAZIONE IEC
9]M[\W¹TrITTWOOQWXMZQTKI^WLQTQVMI1-+QVLW\IbQWVMKPMNWZVQ[KMITQUMV\IbQWVM)+ITT]VQ\±
-UWT\WQUXWZ\IV\MI[[QK]ZIZ[QKPMQT8:,^MVOIKWTTMOI\WILITKWZZM\\W^WT\IOOQWLQTQVMI)+1TKWZZM\\W^WT\IOOQW
XMZQT8:,¹[\IUXI\WIKKIV\WITKI^WLQTQVMIITQUMV\IbQWVM1-+[]TXIVVMTTWXW[\MZQWZMLMTT]VQ\±4MOOMZMY]M[\W
manuale attentamente per assicurare la propria sicurezza personale nonché la sicurezza dell'impianto.
Non rompere mai la spina di messa a terra dei dispositivi. Serve per ragioni di sicurezza. Se la presa utilizzata
non presenta una spina di messa a terra, un adattatore di messa a terra idoneo deve essere utilizzato e un terzo
cavo deve essere correttamente messo a terra. Per evitare il rischio di scosse elettriche o incendi, accertarsi
sempre che il mixer e tutti dispositivi associati siano messi a terra in modo corretto.
2
INTERRUTTORE ON/OFF
;MQVXW[QbQWVM76Y]M[\WQV\MZZ]\\WZMITM^INWZVQ[KMITQUMV\IbQWVM)+IT8:,
3
61
PA N N E L LO A N T E R I O R E
5
4
4
6
6a
7
8
9
10
GROUND LIFT
+WUU]\IQT816@4:LIKWV\I\\WLQZM\\WKWVTI\MZZIVMTKI[WLQZ]UWZMLQNWVLW
5
INGRESSO PRINCIPALE (CANALE 1)
L'ingresso principale è commutabile tra l'ingresso con livello di linea e quello con livello microfonico.
L'ingresso con livello di linea è di tipo bilanciato a media impedenza mentre, se impostato su livello
UQKZWNWVWTrQVOZM[[WLQ^MV\IJQTIVKQI\WJI[[IQUXMLMVbIB1T2IKS¹]VKWVVM\\WZMNMUUQVI@4:M
<:;
6
PAD
Commuta la sensitività dell’ingresso principale da livello di linea a livello microfono. Premuto, la
[MV[Q\Q^Q\±¹QUXW[\I\IXMZ[MOVITQLrQVOZM[[WKWVTQ^MTTWLQTQVMI;MTQV\MZZ]\\WZMVWV¹XZMU]\WTI
[MV[Q\Q^Q\±¹I]UMV\I\ILQL*QVUWLWLIM[[MZMQLWVMIXMZQ[MOVITQKWVTQ^MTTWUQKZWNWVQKW
6a
LED DI STATO PAD
;QQTT]UQVILQ^MZLMY]IVLWTQV\MZZ]\\WZM8),¹QVUWLITQ\±LQTQ^MTTWLQTQVMIMOQITTWY]IVLWQT8),¹QV
modalità livello microfono.
7
VOLUME
+WV\ZWTTIQTTQ^MTTWOIQVLMTT1VOZM[[WXZQVKQXITMLMTLQNN][WZMIK][\QKW-][I\WXMZQUXW[\IZM
direttamente il livello d'uscita del sistema di diffusori.
8
POWER/CLIP LED
;QQTT]UQVILQ>-:,-Y]IVLWTMTM\\ZWVQKIZQKM^MITQUMV\IbQWVMY]IVLWTQV\MZZ]\\WZMLQITQUMV\IbQWVM
¹I\\Q^W;QQTT]UQVILQ:7;;7Y]IVLW[QPIQTKTQXXQVOLMTTIUXTQNQKI\WZMWT]VQ\±PIIbQWVI\WQT[Q[\MUI
di protezione termico.
9
LINK OUT
L'uscita Link è una mandata post controllo livello d’ingresso utilizzata per collegare ulteriori PR 12D in modalità
TQVMI1VY]MTKI[WT][KQ\ILQTQVMI[QKWTTMOIITQVOZM[[WUQKTQVMILMT8:,[]KKM[[Q^WKWVKWVVM[[QWVMRIKS
<]\\QQ8:,VMTTITQVMILW^ZMJJMZWI^MZMQZQ[XM\\Q^Q8),QVXW[QbQWVMTQVMMQTKWV\ZWTTWLQTQ^MTTW
QUXW[\I\WQVXW[QbQWVMUMLQI1TQTKWV\ZWTTWLQTQ^MTTWLMTXZQUW8:¹]\QTQbbIJQTMXMZQUXW[\IZMQT^WT]UMXMZ
tutti gli altoparlanti PR nella linea.
10
DIRECT IN
,QZMK\1V¹]VQVOZM[[WLQTQVMI
KPMX]ÂM[[MZM]\QTQbbI\WXMZOM[\QZMLQZM\\IUMV\MQT8:,LI
]VUQ`MZWIT\ZINWV\MKWVTQ^MTTWLQTQVMI9]M[\WRIKSLQVOZM[[WXZM[MV\ILMQKWV\I\\QKPMQ[WTIVW
QTXZMIUXTQNQKI\WZM8:,LQKWV[MO]MVbIQTKWV\ZWTTWLQTQ^MTTW[]T8:,VWVQVNT]MVbIQT^WT]UM
dell'altoparlante.
4
62
ISTRUZIONI D’USO
ATTENZIONE
L'unità deve essere disconnessa dalla fonte di alimentazione AC prima che sia effettuato qualsiasi lavoro.
Richiedete sempre l'intervento di personale tecnico qualificato.
9]M[\WLQ[[QXI\WZMLQKITWZM[]TTIXQI[\ZIXW[\MZQWZMX]ÂLQ^MV\IZMUWT\WKITLWIT\I\\W6WVKWXZQZMQT
dissipatore di calore o ostruire la ventilazione.
Accertarsi di tenere il microfono lontano dal lato anteriore dell'altoparlante dopo aver impostato il PAD
KWV[MV[Q\Q^Q\±LMTUQKZWNWVWQVXW[QbQWVM7=<MQUXW[\IVLW]VTQ^MTTWILMO]I\WLQUQKZWNWVWIT\ZQUMV\Q
[IZ±MUM[[WNMMLJIKSUWT\WNWZ\M;MKQÂIKKILMXW\ZMJJMZW^MZQNQKIZ[QO]I[\QIT[Q[\MUI
676KWTTMOIZMOTQQVOZM[[QLMT8: ® 12D all'uscita di un amplificatore di potenza. Gli ingressi sono
predisposti per accettare un segnale audio con livello di linea.
676ZQU]W^MZMTIOZQOTQILQUM\ITTWXZW\M\\Q^I
Attenzione: 1T8:®,¹UWT\WMNNQKQMV\MMXW\MV\M9]M[\W[Q[\MUII]LQWX]ÂLIVVMOOQIZMQVUWLW
XMZUIVMV\MT]LQ\W.IZMM[\ZMUII\\MVbQWVMVMTTQUXW[\IbQWVMTIUI[[QUIQV\MV[Q\±OMVMZITM
1TTQ^MTTWI]LQWIXXIZMV\MLMT8: ® 12D può ingannare per la sua uscita audio chiara e pulita. La mancanza
di distorsione può rendere il livello audio percepito più basso rispetto a quello reale. Questo sistema è
KIXIKMLQ]V;84KPM[]XMZIQL*IL5LITTIT\WXIZTIV\M
SOSPENSIONE DEL PR® 12D
PRUDENZA: LA SOSPENSIONE PEAVEY PR® 12D DEVE ESSERE EFFETTUATA DA UN INGEGNERE
STRUTTURALE CERTIFICATO.
IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA PER IL MONTAGGIO DEL SISTEMA DI ALTOPARLANTI PEAVEY
PR® 12D
PRUDENZA: Prima di cercare la sospensione questo modello diffusore acustico, consultare un ingegnere
[\Z]\\]ZITMKMZ\QNQKI\W1TLQNN][WZMIK][\QKWXW\ZMJJMXZM[MV\IZMO]I[\QIKI][ILQ]VI[W[XMV[QWVMMZZI\I
LM\MZUQVIVLW[MZQMTM[QWVQMO]I[\QITTQUXQIV\W6WVXW[[WVWM[[MZM[W[XM[QIT\ZQKIJQVM\WKWU]VY]M
]T\MZQWZMXM[WITLQ[W\\WLMTTIXZQUI]VQ\±=\QTQbbIZM[WTWTPIZL_IZMKMZ\QNQKI\W<]\\ITI\\ZMbbI\]ZI
associata è responsabilità di terzi.
=\QTQbbIZM[MUXZM\]\\QMY]I\\ZWOTQQV[MZ\QLQ]VLI\WOZ]XXWKWUM]V[M\VWV][IZM5)1[WTW]VQV[MZ\W
XMZ[WTTM^IZMQTKIJQVM\1TOZ]XXWQV[MZ\Q¹KWUXW[\WLIY]I\\ZWIVMTTQNQTM\\I\Q[WVWXZM[MV\Q]VOZ]XXW
superiore e un gruppo inferiore. Alcuni modelli presentano anche un gruppo di quattro sul pannello
posteriore del cabinet.
)VOWTWUI[[QUWLMTKIJQVM\LITOIVKQW^MZ\QKITM"‹
=\QTQbbIZM[MUXZM]VIKI\MVILQ[QK]ZMbbIQLWVMIW]VIN]VMIOOIVKQI\IITTQUX]OVI\]ZI[]XMZQWZMMJMV
fissata ad una parte strutturale idonea come indicato dall’ ingegnere strutturale certificato.
;\ZQVOMZMQJ]TTWVQLQUWV\IOOQWKWV]VUWUMV\W\WZKMV\MLIITJXQMLQ676;<:16/-:-
-++-;;1>)5-6<-;M]VQV[MZ\WOQZIVMTTI[MLM¹[\I\WLIVVMOOQI\WMQTKIJQVM\VWVX]ÂM[[MZM[WTTM^I\W
6WV\ZI[XWZ\IZMQTKIJQVM\UWV\I\W[]]V[]XXWZ\WIZZIaWIT\ZW\QXWLQUWV\IOOQWQVY]IV\WY]M[\W
potrebbe creare eccessiva tensione sugli inserti di montaggio.
AVVERTENZA! (FARLO PRESENTE ALL'INGEGNERE STRUTTURALE)
Per il PR ®,TIT]VOPMbbILMTTI^Q\MLQUWV\IOOQWVWVLM^MM[[MZM[]XMZQWZMI
XI[[I\ITI
superficie del cabinet.
;M[]XMZI\MY]M[\IT]VOPMbbILMTTI^Q\MNQTM\\I\IOTQQV[MZ\QXW\ZMJJMZWM[[MZMLIVVMOOQI\QWQTKIJQVM\VWV
ZM[\IZMQVXW[QbQWVMKWUXZWUM\\MVLW[M^MZIUMV\MTQV\MOZQ\±LMTUWV\IOOQWLMTTW[\M[[W
5
63
1TKWZZM\\WLQIUM\ZWLMTTI^Q\MLQUWV\IOOQWMTMNQTM\\I\]ZMXMZXWTTQKM[WVW"
@;QKWV[QOTQIT][WLQ
una vite di grado cinque.
CONNESSIONE DELL'ALIMENTAZIONE AC AL PR®12D
1T8:,¹LW\I\WLQ]VKI^WLQITQUMV\IbQWVMLI XQMLQKWVKWVVM[[QWVM1-+;M[Q]\QTQbbIKWVY]M[\W
diffusore acustico alimentato una prolunga o ciabatta di alimentazione, assicurarsi che sia di buona qualità e di
sufficiente capacità di corrente per mantenere sicurezza e massimizzare la capacità di uscita dell’amplificatore
LMT8:,6WVKWTTMOIZMITTI[\M[[IXZWT]VOIVM[[]VIT\ZWLQ[XW[Q\Q^WLQ^MZ[WLIT8:,
NOTE PARTICOLARI PER L'INSTALLAZIONE PERMANENTE
Quando installate il PR 12D, per il collegamento dell'alimentazione AC, sarà necessario un elettricista
KMZ\QNQKI\WKPMLW^Z±I[[QK]ZIZ[QKPM\]\\WQTKIJTIOOQW)+ZQ[XM\\QKWLQKQMTMLQZM\\Q^MTWKITQ;QKWV[QOTQI
anche di usare una clip per cavi correttamente fissata al cabinet in modo che il cavo di rete che alimenta
TrIUXTQNQKI\WZMLQXW\MVbIVWVXW[[IM[[MZM\QZI\WW^QJZIZM
UTILIZZO DEL PR 12D CON UN SUBWOOFER
4ILI\\I\WZMXMZXITWQV\MOZI\WKWV[MV\MT][WKWVQT8MI^Ma;8;]JKWUXIK\ @QTXITWIKKM[[WZQW
XZWOM\\I\WXMZT][W¹8MI^MaXIZ\MVZ
1TXITW][I\W¹T]VOW
MXZM[MV\I]VLQIUM\ZWVWUQVITMLQ CONNESSIONE DI UN SEGNALE AL PR 12D
Ci sono varie vie per immettere un segnale nel PR 12D.
4QVOZM[[WXZQVKQXITMNWZVQ[KM]VQVOZM[[WJQTIVKQI\WKWVTQ^MTTWUQKZWNWVWWTQ^MTTWTQVMIKWV[MV\MVLW
T][WLQ]VRIKS
LQ\QXWI[QVOWTIM[\ZMUQ\±[\IVLIZL\QX[TMM^M788=:-]VXZM[IJQTIVKQI\ILQ\QXW
<:;ZQVO\QX[TMM^M788=:-]VIXZM[IUI[KPQW@4:1VIOOQ]V\IKQ[WVWL]MRIKS
VWVJQTIVKQI\MI
TQ^MTTWTQVMIKPMXW[[WVWM[[MZMUQ[KMTI\MKWVTQVOZM[[WXZQVKQXITM
6WVKWTTMOIZMQKI^QIQRIKSY]IVLWT]VQ\±¹IKKM[IMQT^WT]UM¹ITUI[[QUW
=VKI^WKWVXZM[IRIKS
I[QVOWTIM[\ZMUQ\±[\IVLIZLN]VbQWVMZ±JMVMUIQTKQZK]Q\WLQVOZM[[W
JQTIVKQI\WLMTTQVOZM[[WXZQVKQXITMVWVNWZVQZ±ZQNQ]\WITTQV\MZNMZMVbIUMV\ZM]VKI^WJQTIVKQI\WKPM
]\QTQbbI[QITIXZM[IRIKS<:;
JQTIVKQI\IWTIXZM[I@4:NWZVQZ±ZQNQ]\WITTQV\MZNMZMVbIMXZM[\IbQWVQ
superiori. A volte, in presenza di difficili problemi d’interferenza, sarà utile sollevare la schermatura su un
KI^WJQTIVKQI\WTI\W8:,[MUXTQKMUMV\M][IVLWTQV\MZZ]\\WZMLQ[WTTM^IUMV\WLQ\MZZI+WV\ZWTTIZM
attentamente qualsiasi cambiamento d'ingresso, diminuite sempre il volume prima di collegare o
scollegare i cavi.
;QKWV[QOTQIT][WLQKI^QLQY]ITQ\±XZMUQ]UXMZQT8:,QVY]IV\WY]M[\QXZM[MV\IVW]VIUQOTQWZM
schermatura e materiali che forniranno una maggiore affidabilità nel tempo. Per evitare che si inciampi o
che si tiri i cavi di collegamento, è una buona norma utilizzare una protezione per cavi o fissare i cavi alla
base con del nastro adesivo per evitare di allentare e danneggiare l'ingresso del PR 12D.
REGOLAZIONE DEL CONTROLLO DEL VOLUME
1T8:,¹LW\I\WLQ]VKWV\ZWTTWLMT^WT]UMXMZNIKQTQ\IZVMT][WQVLQ^MZ[MIXXTQKIbQWVQ+WVQTKWV\ZWTTW
del volume regolato completamente in senso orario, il gain è al massimo, l'uscita completa e la sensitività
LQVOZM[[W¹>:5;;M[QOM[\Q[KMQT8:,LI]VUQ`MZXW\ZMJJMM[[MZM^IV\IOOQW[WZQL]ZZMTI
[MV[Q\Q^Q\±LQVOZM[[WZMOWTIVLWQTKWV\ZWTTWLMT^WT]UMIUM\±1T8:,[IZ±WZIXQÈILI\\WIXQTW\IZM
l'amplificatore di potenza.
;MTM][KQ\MLMTUQ`MZQVLQKIVWXZM[MVbILQKTQXVMT[MOVITMTIXW\MVbILMT8:,VWV[IZ±]\QTQbbI\IQV
UWLWX]TQ\W6WV¹W\\QUITMQV^QIZM[MOVITQQVKTQXXZQUILMTLQNN][WZMIK][\QKW8:,:QL]ZZMQTTQ^MTTWLQ
][KQ\ILMTUQ`MZMI]UMV\IZMQTKWV\ZWTTWLMT^WT]UM[]T8:,
Gli amplificatori del PR 12D sono dotati di DDT ™M]VQVLQKI\WZM4-,XMZUW[\ZIZMKPMQT,,<™ è in funzione.
;MQT[]WVW[MUJZIUWT\WKWUXZM[[WKWV\ZWTTIZMY]M[\WQVLQKI\WZM#[MTIUXMOOQINZMY]MV\MUMV\MLQ
:7;;7QTTQ^MTTWLMT[MOVITMLITUQ`MZWQTKWV\ZWTTWLMT^WT]UM[]T8:,VMKM[[Q\ILQM[[MZMZQLW\\W
64
6
Alla prima accensione del sistema audio, accendete per prima tutta l'elettronica a monte, poi con il
KWV\ZWTTWLMT^WT]UMKWUXTM\IUMV\MQV[MV[WIV\QWZIZQW\]\\WQVJI[[WQT8:®,1VQbQIZMIKWV\ZWTTIZM
QTQ^MTTQKWVQTTQ^MTTWLQ][KQ\ILMTUQ`MZ\]\\WQVJI[[WMXWZ\IZTQ^MZ[WTIT\WTMV\IUMV\MKWVQTKWV\ZWTTWLMT
^WT]UMLMT8:,QUXW[\I\WITTQUXW[\IbQWVMLM[QLMZI\I[QKWV[QOTQIXMZQVQbQIZMIUM\±^MZ[WTIT\W
REGOLAZIONE PAD LINEA/MIC
1TXILTQVMIUQKZWNWVWNWZVQ[KM]VI]UMV\I\WLQOIQVVMKM[[IZQWXMZT][WLQ]VUQKZWNWVWVMTTQVOZM[[W
XZQUIZQW=[IZM]VIOZINNM\\IITT]VOI\IW]VXQKKWTWOQZI^Q\MXMZZIOOQ]VOMZMQT[MTM\\WZMXW[\W[W\\W
QTNWZW[]TXIVVMTTWXW[\MZQWZM1UXW[\IZMQTXILTQVMIUQKZWNWVW[]sQVLMV\ZWtWKWVTI[]XMZNQKQMJQIVKI
XQÈTWV\IVILITXIVVMTTWXMZT][WKWV[MOVITMLQTQVMIMQUXW[\IZTWsQVN]WZQtWXQÈ^QKQVWITXIVVMTTWXMZ
l'uso con livello microfonico. Di fabbrica l'unità è con il selettore in posizione linea. Questa è incassata
dietro al panello in modo che il gain non venga aumentato inavvertitamente durante il trasporto o
operazioni di montaggio.
)KI][ILMQL*LQM`\ZIOIQVNWZVQ\QY]M[\WQV\MZZ]\\WZM676TI[KQIZTWQVXW[QbQWVMsN]WZQtXMZT][W
KWVTQ^MTTWLQTQVMI9]M[\WLM\MZUQVMZ±]VI[I\]ZIbQWVMITTrQVOZM[[WLMT8:,MKI][MZ±]VILQ[\WZ[QWVM
indesiderata.
RISOLUZIONE DI GUASTI
NESSUNA USCITA
1VVIVbQ\]\\WIKKMZ\IZ[QKPMT]VQ\±IJJQIITQUMV\IbQWVM)+MKPMTrQV\MZZ]\\WZM[QI[]76)KKMZ\IZ[QKPMQT4-,
LQITQUMV\IbQWVMKTQX[QIQTT]UQVI\WLQ^MZLM1VKI[WKWV\ZIZQWIKKMZ\IZ[QKPMTQV\MZZ]\\WZM767..[QI
QVXW[QbQWVM76MKWV\ZWTTIZMTIKWVVM[[QWVMLMTKI^W1-+QVUWLWKPM[QIXMZNM\\IUMV\MQV[MLM)KKMZ\IZ[Q
KPMQTKI^WLQITQUMV\IbQWVM)+[QIQV[MZQ\WQV]VIXZM[I)+1VNQVMKWV\ZWTTIZMQTN][QJQTM8MZTMQ[\Z]bQWVQLQ
[QK]ZMbbI^MLQXIVVMTTWXW[\MZQWZM[MbQWVMN][QJQTM
Dopo aver controllato che l'unità è collegata alla rete di alimentazione AC, controllare che il PR 12D riceva
[MOVITMI]LQW;KWTTMOIZM\MUXWZIVMIUMV\MQTKI^WLrQVOZM[[WMKWTTMOIZTWILIT\ZQLQ[XW[Q\Q^QKIXIKQLQ
ZQXZWL]ZZMQT[MOVITMILM[]VIUXTQNQKI\WZMLQXW\MVbIKWVIT\WXIZTIV\M;MY]M[\WXZWL]KM]V[]WVW
IKKMZ\IZ[QKPM\]\\QQKWV\ZWTTQ>WT]UM]\QTQbbI\Q[QIVW[\I\QI\\Q^I\QIL]VTQ^MTTW[WLLQ[NIKMV\MLI]V\MZbWI
UM\±
;MQT8:,¹[\I\W[WOOM\\WIT]KM[WTIZMLQZM\\IWMKKM[[Q^WKITWZMTIXZW\MbQWVM\MZUQKIQVKWZXWZI\I
XW\ZMJJMM[[MZ[QI\\Q^I\I1VY]M[\WKI[WQT4-,LQITQUMV\IbQWVM\IOTQW[QQTT]UQVMZ±LQ:7;;71V\ITKI[W
spegnere il PR 12D e lasciarlo raffreddare per un determinato periodo di tempo.
;MVWVK¹IVKWZIVM[[]VI][KQ\IKWV\I\\IZMQTZQ^MVLQ\WZMI]\WZQbbI\W8MI^MaWQTKMV\ZWI[[Q[\MVbI
internazionale Peavey.
RUMORE O RONZIO
;MQT8:®12D sta producendo un rumore o ronzio, questo può essere relativo all'uscita di rete AC. Provare
IKWTTMOIZMQT8:,QV]VIXZM[IZM\M)+LQ^MZ[I)^WT\M]\QTQbbIVLWUQ`MZM8:,[]QUXQIV\QMTM\\ZQKQ
[MXIZI\Q[W\\WLQNNMZMV\MQV\MZZ]\\WZM[QXW\ZMJJMZW^MZQNQKIZ[QZ]UWZQ
)[[QK]ZIZ[QKPMQKI^Q][I\QXMZQVWT\ZIZMQT[MOVITMIOTQQVOZM[[QLMT8:,[QIVW[KPMZUI\Q;MKI^Q[XMISMZ
KWVXZM[M
[WVW][I\QKWUMKI^QLQQVOZM[[WITXW[\WLMQKI^Q[KPMZUI\QY]M[\Q[IZIVVW[WOOM\\QI
rumore o ronzio.
1TZ]UWZMXW\ZMJJMM[[MZMKWZZMTI\WITTWWXLQ\MZZI;IZ±]\QTM[WTTM^IZMTI[KPMZUI\]ZI[]]VKI^W
JQTIVKQI\WITTM[\ZMUQ\±8:,[WTW][IVLWTQV\MZZ]\\WZMLQ[WTTM^IUMV\WLQ\MZZI+WV\ZWTTIZM
attentamente qualsiasi cambiamento d'ingresso, diminuendo sempre il volume prima di collegare o
scollegare i cavi o di sollevare lo schermo all'estremità del diffusore.
65
7
+WV\ZWTTIZMKPMQLQUUMZLMTTMT]KQVWV[QIVW[]TTW[\M[[WKQZK]Q\WLMT8:,LMTUQ`MZWLQY]IT[QI[QIT\ZI
NWV\M;M[Q][IVWLQUUMZT]KQXW\ZMJJMM[[MZMVMKM[[IZQWIKKMVLMZTQW[XMOVMZTQKWUXTM\IUMV\MXMZ
eliminare o ridurre il rumore. Questo è un tipico problema di interferenza del dimmer luce/cablaggio AC,
VWV]VLQNM\\WLQXZWOM\\IbQWVMLMT8:,1T\MZbWKI^W[XQVILQ\MZZI[]]VI[XQVI)+676LM^MM[[MZM
mai rimosso o rotto.
AUDIO DISTORTO O CONFUSO
1VVIVbQ\]\\WI[[QK]ZIZ[QKPMQTUQ`MZNWV\MLMT[MOVITMVWV[QIQVKTQXW[NZ]\\I\WMKKM[[Q^IUMV\M
)KKMZ\IZ[QKPMQTQKWV\ZWTTWQLMT^WT]UMM![]T8:,VWV[QIVWQUXW[\I\Q\ZWXXWJI[[Q
+WV\ZWTTIZMKPMTM[XQVMLQQVOZM[[WM []TXIVVMTTWXW[\MZQWZMLMT8:,[QIVWKWUXTM\IUMV\M
QVXW[QbQWVM)[[QK]ZIZ[QKPM[QI]\QTQbbI\ITQUXW[\IbQWVMKWZZM\\ILMT8),416-)51+:7.767XMZQ
segnali con livello di linea o che un amplificatore di potenza non sia stato collegato in uno dei jack di
ingresso del PR 12D.
;M[Q]\QTQbbI]VIXZWT]VOIXMZNWZVQZMITQUMV\IbQWVM)+ITT]VQ\±I[[QK]ZIZ[QKPM[QILMTTIKIXIKQ\±LQ
corrente sufficiente e che non venga utilizzata per fornire alimentazione ad altri dispositivi.
1T8:,XZM[MV\I]VMY]ITQbbI\WZMQV\MOZI\WXMZW\\QUQbbIZMMZMOWTIZMTIVI\]ZITMZQ[XW[\ILMOTQ
IT\WXIZTIV\QVMT[Q[\MUI4QVKZMUMV\WLMQJI[[QMT0.-9[WVW[\I\QMVNI\QbbI\QMQT[Q[\MUIXZM[MV\I
]VZQ[XW[\I\MWZQKIUMV\MXQI\\ILQKWV[MO]MVbILW^ZMJJMZQKPQMLMZMXWKI[MVWVITK]VI]T\MZQWZM-9
;MIOOQ]V\W]VMKKM[[Q^WI]UMV\WLMQJI[[QWLQIT\QITLQNN][WZM8:,Y]M[\WXW\ZMJJMOMVMZIZM]V
XZMUI\]ZW[W^ZIKKIZQKWILIT\Q;84:QL]ZZMTIY]IV\Q\±LQ-9M[\MZVQUQ`MZOZINQKWM^MZQNQKIZM[MTM
distorsioni sono state eliminate.
1VNQVMIVKPM[MQT8:,PI]VrMTM^I\I][KQ\ILQXW\MVbIY]M[\IXZM[MV\IKWU]VY]MLMQTQUQ\Q^MZQNQKIZM
[M[WVWVMKM[[IZQ]T\MZQWZQLQNN][WZQW[]J_WWNMZXMZNWZVQZMIJJI[\IVbII]LQWWKWXMZ\]ZI1VY]M[\WKI[W
XZW^IZMILIJJI[[IZM]VXWQTQ^MTTQLMTUQ`MZXMZ^MLMZM[M[QMTQUQVITILQ[\WZ[QWVM
;MQT[Q[\MUILWXWI^MZKWV\ZWTTI\WKPM\]\\MTMKW[MMTMVKI\M[QIVW[\I\MKWV\ZWTTI\MQVUWLW[QK]ZW
presenta ancora problemi, annotare con cura tutte le condizioni e consultare il rivenditore Peavey.
CURA E MANUTENZIONE
1T8:,¹]VXZWLW\\WZM[Q[\MV\MML]ZI\]ZWMNWZVQZ±IVVQLQINNQLIJQTMQUXQMOW[MXZW\M\\WKWVK]ZI
=\QTQbbI\MJ]WV[MV[WMTMOOM\MTMI^^MZ\MVbMLQ[QK]ZMbbIXMZM^Q\IZMKWVLQbQWVQLQM[MZKQbQWXMZQKWTW[M
L'unità deve essere disconnessa dalla fonte di alimentazione AC prima che sia effettuato qualsiasi lavoro.
Richiedete sempre l'intervento di personale tecnico qualificato.
LUCE SOLARE/CALORE
-^Q\IZMTM[XW[QbQWVMXZWT]VOI\IIT]KM[WTIZMLQZM\\IQVY]IV\WY]M[\WXW\ZMJJMKI][IZM]V
surriscaldamento dell'unità e uno spegnimento termico.
+WVLQbQWVQLQM[MZKQbQWMKKM[[Q^IUMV\MKITLMXW[[WVWKI][IZM]VW[XMOVQUMV\W\MZUQKW6WVKWV[MZ^IZM
l'unità in condizioni estremamente calde o fredde o con eccessiva umidità. Attendere sempre che l'unità
sia a temperatura ambiente prima dell'uso.
PULIZIA
6WVX]TQZMUIQQT8:,[MKWTTMOI\WWIKKM[W9]IVLWT]VQ\±¹[\I\IKWUXTM\IUMV\M[KWTTMOI\ILITTI
NWV\MLQITQUMV\IbQWVM)+]\QTQbbIZM]VXIVVWI[KQ]\\WXMZZQU]W^MZM\MZZIWIT\ZW[XWZKW6WV][IZMUIQ
NWZ\Q[WT^MV\Q[]T8:,QVY]IV\WXW\ZMJJMZWLIVVMOOQIZMTITTWOOQIUMV\W.IZI\\MVbQWVMKPM6-;;=6
fluido finisca all'interno del PR 12D.
RITOCCO
Per un miglioramento generale della finitura e copertura protettiva, utilizzare guanti per applicare una
XZW\MbQWVMLMTTINQVQ\]ZIQVXTI[\QKIKWUMTIXZW\MbQWVM)ZUWZ)TT® solo sulla superficie dell'alloggiamento
QVXTI[\QKI.IZI\\MVbQWVMKPMTITTWOOQIUMV\W[IZ±[KQ^WTW[WLWXWY]M[\Q\ZI\\IUMV\Q#ZQU]W^MZTQXMZJMVM
con un panno asciutto, senza pilucchi.
66
8
CONTROLLO DELLA SICUREZZA HARDWARE
Dopo i primi mesi di uso e dopo periodicamente, controllare che l'hardware del PR®12D sia ben saldo,
comprese le viti del pannello posteriore e le viti che fermano il pannello acustico e l'alloggiamento
posteriore. L'unità è soggetta a forti vibrazioni e questo potrebbe determinare l'allentamento delle viti.
SPECIFICHE ARCHITETTONICHE ED INGEGNERISTICHE
1T[Q[\MUILQIT\WXIZTIV\QIUXTQNQKI\QLM^MI^MZM]VIZQ[XW[\ILQNZMY]MVbILI0bIS0b:IOOQ]VOMZM
L*LQ;84LQXQKKWKWVLQ[\WZ[QWVMQVI]LQJQTMKWVU][QKIWKWVIT\ZINWV\MI]LQWY]IVLWUQ[]ZI\WIL
]VILQ[\IVbILQ5MOM[\Q\WITTIKWUXTM\IKIXIKQ\±LQ][KQ\I1T[Q[\MUI]\QTQbbMZ±]VZM[Q[\MV\M_WWNMZ
ItM]V\_MM\MZIKWUXZM[[QWVM:@4IZILQIbQWVMVWUQVITMLIZ±!‹[]TXQIVWWZQbbWV\ITMM‹[]
quello verticale.
1T[Q[\MUILQIT\WXIZTIV\QJQIUXTQNQKI\WI\\Q^WI^Z±]VOZ]XXWLQKWVVM\\WZQLQQVOZM[[WLQUMLQIQUXMLMVbI
NWZUI\QLI]VRIKSKWUJWNMUUQVI@4:Mt<:;ML]MRIKSt[]TXIVVMTTWXW[\MZQWZM=VKWV\ZWTTW
LMT^WT]UM[IZ±[Q\]I\WIKKIV\WITRIKSLQQVOZM[[W1TRIKSKWUJWNMUUQVI@4:Mt<:;I^Z±]VXIL
di regolazione gain che fornisce la commutazione tra i segnali di ingresso linea e i segnali di ingresso
microfono.
/TQIUXTQNQKI\WZQLMT[Q[\MUII^ZIVVW]VIZQ[XW[\ILQNZMY]MVbIVWVNQT\ZI\ILI0bIS0bKPMLM^QI
VWVXQÈLQL*NQVWITTIXW\MVbIVWUQVITM]VNI\\WZMLQLIUXQVOUIOOQWZMLQIS0b[] WPU
Z]UWZMMZWVbQWUQOTQWZQLQ!L*ITLQ[W\\WLMTTIXW\MVbIM<0,M15,QVNMZQWZMI4IUXTQNQKI\WZM
del woofer sarà di 150 W in un carico nominale da 8 ohm e l'amplificatore del tweeter sarà di un'uscita da
50 W in un carico da 8 ohm ed entrambi possono incorporare compressione DDT ™ indipendente.
1T[MOVITMLQQVOZM[[W[IZ±MTM\\ZQKIUMV\MLQ^Q[WQVIT\MNZMY]MVbMMJI[[MNZMY]MVbMLI]VKZW[[W^MZLQ
terzo ordine con incrocio attivo a 2 kHz. Le basse frequenze saranno elaborate per fornire un incremento
dei bassi, filtraggio subsonico e risposta generale e le alte frequenze saranno equalizzate per il
UWLMTTIUMV\WLMTTIZQ[XW[\IMLMTT-9LMTTI\ZWUJIILQZM\\Q^Q\±KW[\IV\M
4ITTWOOQIUMV\W[IZ±KW[\Z]Q\WQVXWTQXZWXQTMVMLI
LQ[XM[[WZMVWUQVITMKWVNQIUUI=4MKW[\MLQ
ZQVNWZbWQV\MZVM=VQUX]OVI\]ZILM^MM[[MZM[]TJWZLWXW[\MZQWZMM]VI[]WOVQTI\WLMT_WWNMZ
Deve essere fornita una griglia in metallo rivestita con vernice in polvere per la protezione del woofer.
L'alloggiamento deve incorporare una sede per palo per l'uso su treppiede, quattro resistenti piedi in
gomma per l'uso a pavimento e quattro inserti dei punti di montaggio sopra e sotto per il sollevamento.
4MLQUMV[QWVQM[\MZVMLM^WVWM[[MZM"!tLQIT\MbbIXMZ` tLQTIZOPMbbIt[]TZM\ZWXMZ`
tLQXZWNWVLQ\±MQTXM[WLM^MM[[MZMLQ TJ[8W\MVbIVMKM[[IZQI"?I\\VWUQVITM>)+
0bLWUM[\QKIM>)+0b-`XWZ\1T[Q[\MUILQIT\WXIZTIV\Q[IZ±KPQIUI\W]V8MI^Ma
PR 12D.
CURVE DI RISPOSTA DELLA FREQUENZA
CURVE DI RISPOSTA DELLA FREQUENZA
110
100
90
110
80
100
70
90
60
20
80
50
100
200
500
1k
2k
5k
10k
20k
2k
5k
10k
20k
70
60
20
50
100
200
67
9500
1k
Peavey PR®12D
SPECIFICHE TECNICHE
DIFFUSORE: Peavey PR 12D
LWUM[\QKW
RISPOSTA DI FREQUENZA:
LI0bIS0b
FREQUENZA LIMITE INFERIORE
(PUNTO -3 DB):
0b
FREQUENZA LIMITE INFERIORE
UTILIZZABILE (PUNTO -10 DB):
42 Hz
AMPLIFICATORI INTERNI DI POTENZA
(LINEA 120 VAC):
?WWNMZ?I\\IUMVWLQLQ
distorsione
<_MM\MZ?I\\LQXW\MVbILQVIUQKI
di picco
?I\\IUMVWLQLQLQ[\WZ[QWVM
SENSITIVITÀ NOMINALE (1W A 1M,
INGRESSO SINOSOIDALE IN AMBIENTE
ANECOICO):
!L*
LIVELLO DI PRESSIONE SONORA
MASSIMA:
L*XQKKWU][QKITM
ANGOLI DI RADIAZIONE NOMINALE:
!‹WZQbbWV\ITMXMZ‹^MZ\QKITM
COMPONENTI TRASDUTTORI:
ZM[Q[\MV\M_WWNMZ
M\_MM\MZI
compressione del diaframma in titanio
RX™LI
FREQUENZA DI ACCORDATURA CASSA
(FBOX):
55 Hz
FREQUENZA ELETTROACUSTICA DI
TAGLIO: 2,000 Hz
TIPOLOGIA CROSSOVER:
Crossover elettronico interno a due vie
KWV-9XMZ\ZWUJII+,KWV\ZWTTWLQ
livello, incremento dei bassi e filtraggio
subsonico.
PENDENZA DI TAGLIO:
XI[[IJI[[W L*W\\I^I\MZbW
WZLQVMXI[[WIT\W L*W\\I^I
\MZbWWZLQVMMV\ZIUJQKWV-9
L'unità presenta la tromba allineata
spazialmente con il woofer.
IMPEDENZA ELETTRONICA D'INGRESSO
(NOMINALE): 10 k ohm non bilanciato,
20 k ohm livello di linea bilanciato, 2,4 k
ohm livello di microfonico bilanciato.
CONNESSIONI D’INGRESSO:
=VKWVVM\\WZMKWUJWNMUUQVI@4:
2IKS
JQTIVKQI\WKWV[MV[Q\Q^Q\±LQ
linea o microfono selezionabile tramite
QV\MZZ]\\WZM1VWT\ZM[WVWXZM[MV\QL]M
RIKS
VWVJQTIVKQI\QLQTQ^MTTWLQ
linea per ingresso e uscita.
MATERIALI E FINITURA DEL CABINET:
Polipropilene ad iniezione dello
[XM[[WZMVWUQVITMLQ
KWV
struttura interna a coste e con finitura
\M[\]ZQbbI\I1TUI\MZQITM[\IUXI\W¹
nero.
INSTALLAZIONE:
5WV\IOOQW[]I[\I[]J_WWNMZ\ZIUQ\M
sede stampata per palo, sospensione
\ZIUQ\M>MZ[IUW]V\™MY]I\\ZWXQMLQ
in gomma per l'uso a pavimento.
DIMENSIONI:
!tKULQIT\MbbIXMZ t
KULQTIZOPMbbIct
KU[]TZM\ZWeXMZt!KULQ
profondità”
ACCESSORI OPZIONALI:
1UX]T[M® 200 Kit monitor da pavimento
./ NOTE AGGIUNTIVE:
Disponibile anche come unità passiva,
Peavey PR 12.
SPECIFICHE TECNICHE
DELL'ELETTRONICA E
DELL'AMPLIFICATORE:
IMPEDENZA ELETTRONICA D'INGRESSO
(NOMINALE): 1VOZM[[WXZQUIZQW
bilanciato: 20 k ohm di sensitività
di livello di linea selezionato, 2,4 k
ohm sensitività del livello microfono
selezionato, 10 k ohm non bilanciato
AUMENTO DELLA SENSITIVITÀ
DELL'INTERRUTTORE MICROFONO:
L*
PROTEZIONE DEL FILTRO SUBSONICO:
ZWTTWNNL*W\\I^I
;MZ^W_WWNMZKPM[W\\ZIMTrMZZWZMQV
modo che il cono del woofer segue in
modo preciso la forma del segnale.
1TKQZK]Q\WLQQV\MV[Q\±KW[\IV\M
.TM\KPMZ5][WVXMZJI[[QMIK]\Q
accentuati a bassi livelli di volume
d'ascolto.
RISPOSTA DI FREQUENZA NOMINALE
DELL'AMPLIFICATORE: L*LI
0bIS0b
RONZIO E RUMORE:
5QOTQWZMLQ!L*ITLQ[W\\WLMTTI
potenza
AMPIEZZA DINAMICA DDT:
5IOOQWZMLQL*
THD E IM:
<QXQKIUMV\MQVNMZQWZMI
PESO NETTO:
28 lbs.
FATTORE DI DAMPING:
5IOOQWZMII0b WPU
REQUISITI DI POTENZA DEL DIFFUSORE
PEAVEY PR™12D (DOMESTICO):
6WUQVITM?I\\>)+0b
68
10
Related documents