Download Product Label

Transcript
File Name
6912_UK_WaspHornet_17oz
CMYK
Date
Line Black
8.13.07 FM PT
Output Size
100%
Custom
Bright Red
SHAKE WELL BEFORE USING (AGITE BIEN ANTES DE USAR)
STOP READ ENTIRE LABEL BEFORE USE.
ALTO LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
DIRECTIONS FOR USE
MODO DE EMPLEO
It is a violation of Federal law to use this product in a manner
inconsistent with its labeling. Never use indoors.
1. Apply at sunset when insects are least active.
2. Stand a safe distance from the nest. Don’t stand directly
underneath.
3. Shake can well before each use. Aim spray away from
person. Push button to spray.
4. Spray the nest until soaked. The powerful spray will also kill
insects that return to the nest over the next few days.
5. Wait at least 24 hours before removing the nest.
Use of this product on evergreen and holly is not
recommended as damage may result.
This product is non-staining to most home siding depending on
age and cleanliness. Before using in areas where the spray
may contact home siding, test in an inconspicuous area and
recheck in a few hours.
Se considera una violación a la ley federal usar este producto con otros
fines que los indicados en la etiqueta. Nunca lo use dentro de la casa.
1. Aplique el producto al atardecer cuando los insectos están menos
activos.
2. Manténgase a una distancia segura del nido y no directamente debajo.
3. Agite bien la lata antes de cada uso. Dirija el rociado lejos de las
personas. Presione el botón para rociar.
4. Rocíe el nido hasta que esté empapado. El poderoso rociado de este
producto también matará a aquellos insectos que regresen al nido
durante los días siguientes a la aplicación.
5. Espere por lo menos 24 horas antes de retirar el nido.
No se recomienda usar este producto en plantas de hoja perenne ni
en acebo, debido a que puede provocar daños.
Este producto en general no mancha la mayoría de los revestimientos del
hogar, dependiendo de la antigüedad y limpieza de los mismos. No
obstante, antes de utilizarlo en áreas dónde el rociado pueda entrar en
contacto con el revestimiento del hogar, pruébelo en un lugar que no sea
muy visible y verifique su efecto unas horas más tarde.
*
USE TIPS
• If it's windy, stand with the wind at your back to avoid spray
drift.
• Do not use this product in or on electrical equipment due to
possibility of shock hazard.
*
CONSEJOS SOBRE EL USO
• Si hay viento, párese con el viento a sus espaldas para evitar el arrastre
del rociado.
• No utilice este producto en, ni sobre, equipos eléctricos debido a la
OTHER PESTS
posibilidad de choque eléctrico.
Tent Caterpillars: Apply in the late afternoon or evening when
caterpillars have returned to their tents. Soak tents on all sides. OTROS INSECTOS NOCIVOS
Scorpions: Stand at a safe distance and use the power of the jet Lagartas (gusanos tenderos): Aplique el producto entrada la tarde o al
spray to reach and cover the scorpion. Ants: Spray trails, nest anochecer cuando las lagartas han regresado a su morada. Empape las
moradas por todos sus lados. Alacranes: Párese a una distancia segura y
and point of entry. Spray on ants where possible.
utilice la potencia del chorro de rociado para alcanzar y cubrir al alacrán.
Hormigas: Rocíe los caminos, el hormiguero y la entrada. Rocíe las
STORAGE AND DISPOSAL
hormigas cuando sea posible.
Storage: Store in cool, dry area away from heat or open flame.
Disposal: Do Not Puncture or Incinerate! If empty: Place in trash ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN
or offer for recycling if available. If partly filled: Call your local
Almacenamiento: Guarde este producto en un lugar fresco y seco, lejos
solid waste agency for disposal instructions.
del calor y del fuego. Eliminación: ¡No lo perfore ni incinere! Si está vacío:
en la basura u ofrézcalo para reciclar, si existe esa opción. Si está
PRECAUTIONARY STATEMENTS Tírelo
parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos más
Hazards to Humans and Domestic Animals
cercano para obtener instrucciones de eliminación.
CAUTION. Avoid contact with skin, eyes, or clothing.
PRECAUCIONES
Wash thoroughly with soap and water after handling.
First Aid
Riesgos para los seres humanos y los animales domésticos
If Swallowed: Immediately call a Poison Control Center or PRECAUCIÓN. Evite el contacto con la piel, los ojos o la ropa. Después de
doctor. Do not induce vomiting unless told to do so by a Poison manipularlo, lávese muy bien con agua y jabón.
Control Center or doctor. Do not give any liquid to the person. Do Primeros Auxilios
not give anything by mouth to an unconscious person. If on Skin Si se ingiere: Llame inmediatamente a un centro de control de
or Clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin envenenamientos o a un médico. No induzca el vómito a menos que así se lo
immediately with plenty of water for 15-20 minutes. Call a indique un centro de control de envenenamientos o un médico. No
Poison Control Center or doctor for treatment advice.
administre nada de líquido a la persona. No administre nada por la boca a
Have the product container with you when calling a Poison una persona que haya perdido el conocimiento. Si entra en contacto con la
piel o la ropa: Quítese la ropa contaminada. Lave inmediatamente la piel
Control Center or doctor, or going for treatment.
Note to Physician: Contains petroleum distillates — vomiting con abundante agua durante 15-20 minutos. Llame a un centro de control de
envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
may cause aspiration pneumonia.
Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o
Environmental Hazards
intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase del producto.
This pesticide is toxic to fish. Do not apply directly to water.
Nota para el médico: Contiene destilados de petróleo; los vómitos pueden
Physical Hazards
causar neumonía por aspiración.
Contents under pressure. Do not use or store near heat or open Riesgos para el medio ambiente
flame. Do not puncture or incinerate container. Exposure to Este pesticida es tóxico para los peces. No aplique directamente al agua.
temperatures above 130˚F may cause bursting.
Riesgos Físicos
NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and
Contenido bajo presión. No lo use ni guarde cerca de una fuente de calor ni
use not in accordance with directions.
del fuego. No perfore ni incinere el envase. La exposición a temperaturas
superiores a 130ºF puede causar explosiones.
Questions or Comments?
NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no
Call 1-800-332-5553.
seguir las instrucciones sobre seguridad y modo de empleo.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-332-5553.
FPO UPC
verify readability
0 44579 41241 3
Made in the USA. Manufactured by Chemsico
Div. of United Industries Corp.
PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642
EPA Reg. No. 9688-190
EPA Est. Nos. 9688-MO-1 U , 3657-WI-2 BU
Circled letter is first letter of lot number.
11-10795
©2007 UIC
Wasp &
Hornet
KILLER
Insecticida para avispas y avispones
KILLS ON CONTACT!
¡Mata al contacto!
20 FT JET SPRAY
ELIMINATES THE NEST
NON-STAINING*
ESPAÑOL
VEA EL REVERSO
Active Ingredients:
Prallethrin .............................................................0.025%
Lambda Cyhalothrin ..............................................0.010%
Other Ingredients**..............................................99.965%
**Contains petroleum distillates.
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
back for additional
precautionary statements.
CAUTION See
MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
la parte posterior para
conocer las precauciones adicionales.
PRECAUCIÓN Consulte
Net Wt 17 oz (1 lb 1 oz / 481.3 g)