Download MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Mó
Transcript
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8 Hueber Verlag Traducción: Isabel Felip, EOI Alicante A continuación se encuentran las palabras y funciones traducidas al castellano Las palabras nuevas están organizadas primero por orden de aparición y después por orden alfabético Indicamos también en qué página y lección aparecen por primera vez Todas las entradas que no corresponden a la materia de examen del nivel A1, A2 o B1 se muestran en cursiva Los sustantivos con la indicación (Sg) se utilizan (por lo general) solamente en singular mientras que los que llevan la indicación (Pl) se usan (habitualmente) en plural Los verbos separables se distinguen por la almohadilla que acompaña al prefijo (ab#fahren) Si la forma de plural conlleva un cambio vocálico se indica con el siguiente símbolo: -“ Es decir, el Plural de der Satz, -”e sería die Sätze Importante: Un glosario sirve para comprender los textos del libro. Sólo aparece la traducción en este contexto concreto y no todas las acepciones de una entrada. 1 MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8 Modul 5 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 2 L13, 1 L13, 1 L13, 1 L13, 1 L13, 1 L13, 1 L13, 1 L13, 1 L13, 1 L13, 1 L13, 1 L13, 1 L13, 1 L13, 1 L13, 1, Überschrift L13, Lernziele L13, Lernziele L13, Lernziele L13, Lernziele L13, Lernziele L13, Lernziele L13, Lernziele L13, Lernziele L13, 2 L13, 2 L13, 2 L13, 2 L13, 2 L13, 3 L13, 3 L13, 3 L13, 3 L13, 3 L13, 3 L13, 4 L13, BL L13, BL L13, 5 L13, 5 L13, 5 L13, 5 L13, 8 L13,Grammatik L13, 9 L13, 9 L13, Grammatik L13, Kommunikation ab#biegen an an#machen fahren der Kilometer, links der Navigator, Navigatoren rechts der Stadtplan, -„e stimmen weiter#fahren wenden zurück#fahren geradeaus im (lokal) die Ampel, -n der Dativ, -e die Institution, -en lokal nach (lokal) der Platz, -„e vor (lokal) die Wegbeschreibung, -en der Blick, -e die Pyramide, -n der Stab, -„e über (lokal) der Würfel, die Bank, -en die Brücke, -n die Polizei (Sg) die Post (Sg) die Stadtmitte, -n das Zentrum, Zentren die Nähe: in der Nähe von hinter neben (lokal) durch#kommen ein#tragen der Plan, -„e vorbei#fahren das Gedächtnis, -se am (lokal) der Moment, -e nun das Haus, -„er fremd girar, torcer aquí: prefijo verbal encender ir (en vehículo) el kilómetro izquierda, aquí: a la izquierda el navegador, el GPS derecha, aquí: a la derecha el plano de la ciudad ser cierto, estar correcto continuar (el trayecto) dar la vuelta regresar (en vehículo) todo recto en (lugar) el semáforo el dativo la institución de lugar a (lugar) aquí: la plaza delante de (lugar) la descripción del camino aquí: el vistazo la pirámide la barra por encima de (lugar) el dado el banco el puente la policía (sing) la oficina de correos el centro de la ciudad el centro la cercanía: cerca de detrás de al lado de (lugar) aquí: cruzar aquí: marcar el plano pasar por delante la memoria en (lugar) el momento ahora la casa aquí: forastero MENSCHEN Glosario alemán – español 12 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 3 L13, Kommunikation L14, 1 L14, 2 L14, Lernziele L14, Lernziele L14, Lernziele L14, 3 L14, 3 L14, 3 L14, 3 L14, 3 L14, 3 L14, 3 L14, 3 L14, 3 L14, 3 L14, 5 L14, 5 L14, 5 L14, 5 L14, 5 L14, 5 L14, 5 L14, BL L14, BL L14, BL L14, BL L14, BL L14, 6 L14, 8 L14, 8 L14, 8 L14, 8 L14, 8 L14, 8 L14, 8 L14, 8 L14, 8 L14, 8 L14, 8 L14, 8 L14, 8 L14, 8 L14, 8 L14, 8 L14, 8 L14, 8 L14, 8 L14, 8 trotzdem das Computerspiel, -e das Fenster, der Eigenname, -n der Genitiv, -e die Wohnungsanzeige, -n das Arbeitszimmer, das Bad, -„er das Erdgeschoss, -e (EG) der Flur, -e die Garage, -n das Kinderzimmer, das Schlafzimmer, die Toilette, -n die Küche, -n das Wohnzimmer, der Balkon, -e und -s hinten mögen oben sein/seine (Possessivartikel) unten vorn der Baum, -„e die Blume, -n der Keller, der Stock, -„e: erster Stock die Treppe, -n nicht so : nicht so gut das Apartment, -s bezahlen dringend der Herd, -e inkl (inklusive) der Kontakt, -e der Kühlschrank, -„e die Miete, -n mitten möbliert die Monatsmiete, -n der Müll (Sg) die Nebenkosten (NK) (Pl) plus die Polizistin, -nen der Quadratmeter, der Schlafraum, -„e der Stellplatz, -„e die Tiefgarage, -n der Vermieter, - A1.2 Módulos 5-8 no obstante, a pesar de eso el juego de ordenador la ventana el nombre propio el genitivo el anuncio de búsqueda de vivienda el despacho de una casa el cuarto de baño la planta baja el pasillo el garaje la habitación de los niños el dormitorio aquí: el cuarto de baño la cocina el salón el balcón detrás gustar arriba su/sus (de él) (posesivo) abajo delante el árbol la flor el sótano el piso, la planta: el primer piso la escalera no mucho aquí: el apartamento-estudio pagar urgentemente la cocina (electrodoméstico) incluido el contacto el frigorífico, la nevera el alquiler aquí: en el centro amueblado el alquiler mensual la basura los gastos adicionales más la policía (mujer) el metro cuadrado el dormitorio aquí: el aparcamiento el aparcamiento subterráneo el casero, el arrendador MENSCHEN Glosario alemán – español 4 15 L14, 8 15 L14, 8 die Warmmiete, -n der Wohnraum, -„e 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 17 L14, 8 L14, 8 L14, 8 L14, 8 L14, 9 L14, 9 L14, 8 L14, 10 L14, 10 L14, 10 L14, 10 L14, 10 L14, 10 L14, Grammatik L15, 2 die Wohnung, -en der Wohnungsmarkt, -„e zB (zum Beispiel) leer aus#sehen das Traumhaus, -„er die 2-Zimmer-Wohnung, -en erwähnen die Größe, -n die Grußformel, -n die Kosten (Pl) positiv um#ziehen negativ der Hafen, -„ 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 L15, Lernziele L15, Lernziele L15, Lernziele L15,2 L 15, 4 L15, 3 L15, 3 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 eigentlich die Einrichtung (Sg) normal das Meer, -e nämlich die Bibliothek, -en die Jugendherberge, -n aktuell der Arbeiter, der Ausländer, der/die Deutsche, -n die Ecke, -n: um die Ecke die Fanseite, -n das Geschäft, -e gratulieren in: in sein der Kindergarten, -„ das Kochrezept, -e die Landschaft, -en das Lieblingsviertel, der Markt, -„e das Nachbarhaus, -„er der Regen, - (Sg) das Reisebüro, -s schon (Modalpartikel) die Sonne, -n der Spieler, die Stadtteil-Bibliothek, -en das Stadtviertel, - A1.2 Módulos 5-8 el alquiler incluidos los gastos adicionales aquí: el espacio habitable aquí: el piso (E), el departamento (Mex) el mercado de la vivienda por ejemplo vacío tener el aspecto la casa de tus sueños el piso de dos habitaciones mencionar aquí: el tamaño la fórmula de despedida (en texto) los costes positivo mudarse negativo el puerto a decir verdad, en el fondo, en realidad la instalación, aquí: servicios normal el mar es que la biblioteca el albergue juvenil actual el trabajador el extranjero el alemán/la alemana la esquina: a la vuelta de la esquina la página de fans el comercio, la tienda felicitar aquí: de moda: estar de moda la guardería la receta de cocina el paisaje el barrio preferido el mercado la casa de al lado la lluvia la agencia de viajes ya (partícula modal) el sol el jugador la biblioteca del barrio el barrio MENSCHEN Glosario alemán – español 5 A1.2 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 19 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, BL L15, BL L15, BL L15, BL L15, BL L18, 4 L15, 4 der Turm, -„e überall weit: Wie weit ist es bis zum Bahnhof? die Werkstatt, -„en das Wetter (Sg) die Altstadt, -„e die Kirche, -n der Laden, -„ das Rathaus, -„er das Schloss, -„er hin#kommen davon 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 21 21 L15, 4 L15, 4 L15, 4 L15, 5 L15, 5 L15, 5 L15, 5 L15, 5 L15, 5 L15, 5 L15, BL L15,5 M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin der Heimatort, -e die Ruhe (Sg) das Viertel, - (Stadtviertel) danken euch gehören helfen ihm ihnen der Urlaubsort, -e der Spielplatz, -„e mir bayrisch beliebt 21 M5, Lesemagazin der Biergarten, -„ 21 M5, Lesemagazin 21 M5, Lesemagazin die Blasmusik (Sg) der/die Einheimische, -n 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 der Englische Garten die Fläche, -n die Freundschaft, -en griechisch die Großstadt, -„e der Hügel, im Grünen das Jahrhundert, -e die Olympiastadt, -„e das Prozent, -e der Quadratkilometer, die Richtung, -en der Sitzplatz, -„e die Städtepartnerschaft, -en das Stadtzentrum, Stadtzentren starten M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin Módulos 5-8 la torre en todas partes lejos: ¿A cuánto está la estación? el taller el tiempo (clima) el casco antiguo de la ciudad la iglesia la tienda el ayuntamiento aquí: el palacio llegar allí de ello el lugar de procedencia o vivienda habitual la tranquilidad (sing) el barrio dar las gracias os (a vosotros/-as) pertenecer, ser de alguien ayudar le (a él) les (a ellos/-as) el lugar de vacaciones el parque infantil me (a mí) bávaro aquí: apreciado terraza típica de Baviera donde se sirve cerveza la música con instrumentos de viento el/la nativo, -a nombre del parque más grande de Múnich la superficie la amistad griego la gran ciudad la colina aquí: espacio natural el siglo la ciudad olímpica el tanto por ciento el kilómetro cuadrado la dirección, el sentido el asiento, la plaza el hermanamiento de ciudades el centro de la ciudad aquí: comenzar MENSCHEN Glosario alemán – español 21 21 21 21 21 21 21 21 22 22 22 22 22 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 24 24 24 24 24 24 6 M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin M5, Lesemagazin, 2 M5, Lesemagazin, 2 M5, 3 M5, Film- Stationen, 3 M5, Film- Stationen, 3 M5, Filmstationen, 2 M5, Film-Stationen, 3 M5, Projekt Landeskunde M5, Projekt Landeskunde M5, Projekt Landeskunde M5, Projekt Landeskunde M5, Projekt Landeskunde M5, Projekt Landeskunde M5, Projekt Landeskunde M5, Projekt Landeskunde M5, Projekt Landeskunde, 1 M5, Projekt Landeskunde, 1 M5, Projekt Landeskunde, 1 M5, Projekt Landeskunde, 1 M5, Projekt Landeskunde, 1 M5, Projekt Landeskunde, 1 M5, Projekt Landeskunde, 1 M5, Projekt Landeskunde, 1 M5, Projekt Landeskunde, 1 M5, Projekt Landeskunde, 1 M5, Projekt Landeskunde, 2 M5, Ausklang M5, Ausklang M5, Ausklang M5, Ausklang M5, Ausklang, 1 M5, Ausklang, 2 die Station, -en der Tempel, üblich die Volksnähe (Sg) woanders das Zeichen, der Lieblingspark, -s der Lieblingsplatz, -„e der Einwohner, das Hochdeutsch (Sg) das Wappen, die Superwohnung, -en der Bär, -en der Kakao, -s der Kirchturm, -„e die Kultur, -en kulturell die Kunst, -„e lagern die Lesung, -en das Schiff, -e die Atmosphäre, -n das Containerschiff, -e die Elbe elektronisch das Gewürz, -e irgendwann spannend die Speicherstadt, -„e die Theateraufführung, -en das Wahrzeichen, die Lieblingsstadt, -„e betonen hach! hin#fahren das Schnucki, -s der Tanzschritt, -e entscheiden A1.2 Módulos 5-8 aquí: la parada el templo usual al alcance del pueblo llano en otro lugar la señal; aquí: el símbolo el parque preferido el sitio preferido el habitante el alemán estándar el escudo el piso genial el oso el cacao el campanario la cultura culturalmente el arte aquí: estar almacenado la lectura literaria el barco la atmósfera; aquí: el ambiente el barco portacontenedores el (río) Elba electrónico la especia en algún / cualquier momento fascinante la ciudad-almacén la representación teatral el símbolo la ciudad preferida aquí: realzar ¡Ay! ir a allí en vehículo expresión de afecto: cariño el paso de baile decidir MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8 Modul 6 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 7 L16, 1 L16, 1 L16, 1 L16, 1 L16, 1 L16, 1 L16, 1 L16, 2 L16, 2 L16, 2 L16, 2 L16, 2 L16, BL L16, Lernziele L16, Lernziele L16, Lernziele L16, Lernziele L16, Lernziele M6, Lernziele L16, 1 L16, 3 L16, 3 L16, 3 L16, 3 L16, 4 L16, 4 L16, 4 L16, 4 L16, 4 L16, 5 L16, 5 L16, 6 L16, BL L16, BL L16, BL L16, BL L16,3 L16, 7 L16, 7 L16, 7 L16, 7 L16, 7 L16, 7 L16, 7 L16, 7 L16, 7 L16, 7 fest#stecken funktionieren der Gast, -„e kennen#lernen der Kollege, -n sicher stecken bleiben die Angst, -„e: Angst haben genervt (sein) rufen warten weiter#gehen der Aufzug, -„e für (temporal) die Heizung, -en nach (temporal) tun: Was kann ich für Sie tun? vereinbaren verschieben aus#machen die Aufzugfirma, -firmen der Hotelgast, -„e reparieren der Techniker, kalt kaputt kümmern: sich kümmern um schicken sofort die Liste, -n mit#nehmen zu zweit der Fernseher, die Internetverbindung, -en das Licht, -er die Seife, -n die Klimaanlage, -n ab (temporal) ab#sagen Bescheid sagen erst geehrte/geehrter die Geschäftsreise, -n pünktlich die Sitzung, -en so der Tanzkurs, -e quedarse parado funcionar el cliente; el huésped (de un hotel) conocer el compañero de trabajo seguro quedarse encerrado el miedo: tener miedo estar de los nervios llamar esperar continuar el ascensor para (temporal) la calefacción después de (temporal) hacer: ¿Qué puedo hacer por Ud? acordar, concertar, fijar una cita aplazar apagar la empresa de ascensores el huésped del hotel arreglar, reparar el técnico frío roto encargarse de mandar en seguida la lista llevarse de dos en dos el televisor la conexión a internet la luz el jabón el aire acondicionado a partir de (temporal) aquí: cancelar avisar aquí: no hasta estimada /o el viaje de negocios puntualmente la reunión aquí: más o menos el curso de baile MENSCHEN Glosario alemán – español 8 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 28 28 28 28 29 29 29 29 29 29 29 L16, 7 L16, 7 L16, 7 L16, 7 L16, 7 L16, 7 L16, BL L16, BL L16, BL L16, BL L16, 9 L16, 9 L16, 9 L16, 9 L17, 1 L17, 1 L17, 1 L17, 1 L17, 1 L17, 1 L17, 1 das Thema, Themen überfliegen um (temporal) das Urlaub, -e der Zeitpunkt, -e die Zukunft (Sg) der Bademantel, -„ der Föhn, -e der Wecker, die Dusche, -n ach wirklich? dumm: Wie dumm! das Navi, -s seltsam die Akademie, -n anerkannt an#melden (sich) die Anzeige, -n die Aufnahmeprüfung, -en bewerben: sich bewerben für das Casting, -s 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 L17, 1 L17, 1 L17, 1 L17, 1 L17, 1 L17, 4 L17, Grammatik L17, Lernziele L17, Lernziele L17, Lernziele L17, Lernziele L17, 3 L17, 3 L17, 3 L17, 3 L17, 3 L17, 3 L17, 3 L17, 3 L17, 3 L17, 3 L17, 3 L17, 3 L17, 3 L17, BL L17, BL L17, BL die Castingshow, -s international staatlich der Superstar, -s werden die Schauspielkunst, -„e kreativ äußern unbedingt der Wunsch, -„e der Zeitungstext, -e ab#schließen die Berufsausbildung, -en das Glück: Glück bringen das Image, -s das Komponieren die Musikproduktion, -en PR (Public Relations) die Starbrille, -n der Studienplatz, -„e der Textanfang, -„e verkaufen: sich verkaufen weiter#lesen zählen der Berg, -e das Geld (Sg) heiraten A1.2 Módulos 5-8 el tema echar una ojeada a las (temporal) las vacaciones el momento en el tiempo el futuro el albornoz el secador de pelo el despertador la ducha ¿Ah sí, de verdad? tonto, aquí: ¡qué mala pata! el navegador (abreviado) ¡Qué raro! la academia reconocido inscribirse, matricularse el anuncio la prueba de acceso aquí: optar a el casting aquí: el concurso para escoger cantantes internacional estatal el superestar (llegar a) ser el arte dramático creativo expresar indispensable, aquí: a toda costa el deseo el texto de prensa terminar (estudios) la formación profesional la suerte; dar, traer suerte la imagen el componer la producción musical las relaciones públicas las gafas de superestrella la plaza de estudios el comienzo del texto vender: venderse continuar leyendo contar la montaña el dinero casarse MENSCHEN Glosario alemán – español 30 30 30 30 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 34 34 34 34 34 9 L17, BL L17, BL L17, BL L17,3 L17, 3 L17, 3 L17, 3 L17, 3 L17, 3 L17, 3 L17, 3 L17, 3 L17, 3 L17, 4 L17, 4 L17, 6 L17, BL L17, BL L17, BL L17, BL L17, BL L17, BL L17, 7 L17, 7 L17, 7 L17, 7 L17, 7 L17, 7 L17, 7 L17, 7 L17, 7 L17, 7 L18, 1 L18, 1 L18, 1 L18, Lernziele L18, Lernziele L18, Lernziele L18, Lernziele L18, Lernziele L18, Lernziele L18, Lernziele L18, Lernziele L18, Lernziele L18, 2 L18, 2 L18, 2 L18, 2 L18, BL der Politiker, steigen verdienen jung besser die Chance, -n dort einfach (Modalpartikel) der Liedermacher, die Musikschule, -n der Profi, -s der Singer-Songwriter, texten die Prüfung, -en das Prüfungszimmer, der Fall, -„e: auf keinen Fall das Ausland (Sg) (das) Europa der Führerschein, -e das (Musik)Instrument, -e das Motorrad, -„er reisen der Abschluss, -„e die Anleitung, -en das Elfchen-Gedicht, -e fit (sein) das Gedicht, -e gemütlich der iPod, -s ® laufen putzen die Zeile, -n die Kopfschmerzen (Pl) krank sein sollen die Bauchschmerzen (Pl) gegen der Imperativ, -e das Körperteil, -e die Krankheit, -en der Ratgeber, der Ratschlag, -„e der Schmerz, -en weh#tun der Arm, -e das Bein, -e hoch husten die Apotheke, -n A1.2 Módulos 5-8 el político subir, ascender (una montaña) ganar (dinero) joven mejor la oportunidad allí, allá sencillamente el cantautor la escuela de música el profesional el cantautor aquí: escribir canciones el examen el aula de examen el caso: en ningún caso el extranjero (la) Europa el carné de conducir el instrumento de música la moto viajar el fin, término; aquí: para terminar las indicaciones, instrucciones estar en forma la poesía acogedor el Ipod® aquí: correr limpiar la línea el dolor de cabeza estar enfermo deber, conviene que el dolor de barriga contra; aquí: para el imperativo la parte del cuerpo la enfermedad la guía de consejos el consejo el dolor doler el brazo la pierna aquí: alta, elevada toser la farmacia MENSCHEN Glosario alemán – español 34 34 34 34 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 10 L18, BL L18, BL L18, BL L18, BL L18, 4 L18, 4 L18, 4 L18, 4 L18, 4 L18, 4 L18, 4 L18, 4 L18, 4 L18, 4 L18, 4 L18, 4 L18, 5 L18, 5 L18, 5 L18, 5 L18, 5 L18, 5 L18, 5 L18, 5 L18, 5 L18, 5 das Fieber (Sg) der Husten (Sg) das Medikament, -e die Praxis, Praxen der Bauch, -„e die Brust, -„e der Finger, der Hals, -„e die Hand, -„e das Knie, der Kopf, -„e der Mund, -„er die Nase, -n das Ohr, -en der Zahn, -„e der Fuß, -„e der Baldrian, -e bei: bei Kopfschmerzen erscheinen fein gesund die Halsschmerzen (Pl) das Heilkraut, -„er der Kamillentee, -s das Kloster, -„ der Klosterladen, -„ 35 L18, 5 35 L18, 5 35 L18, 5 der Klosterlikör, -e die Kosmetika (Pl) der Kräutertee, -s 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 36 36 36 36 36 die Küchenkräuter (Pl) die Naturmedizin (Sg) der Ratgebertext, -e die Salbe, -n der Salbei (Sg) die Spirituosen (Pl) der Verlag, -e dritt: zu dritt die Umfrage, -n das Pflaster, der Schnupfen, die Tablette, -n bleiben die Fantasiefigur, -en die Figur (Sg) das Haar, -e die Zeichnung, -en direkt L18, 5 L18, 5 L18, 5 L18, 5 L18, 5 L18, 5 L18, 5 L18, 6 L18, 6 L18, BL L18, BL L18, BL L18, Kommunikation L18, 7 L18, 7 L18, 7 L18, 7 L18, Grammatik A1.2 Módulos 5-8 la fiebre la tos el medicamento la consulta la barriga el pecho el dedo la garganta la mano la rodilla la cabeza la boca la nariz la oreja el diente el pie la valeriana en caso de: dolor de cabeza aquí: publicar aquí: elaborado sano el dolor de garganta las hierbas curativas la manzanilla el convento la tienda del convento el licor de hierbas destilado por monjas cosméticos (pl) el té de hierbas las hierbas aromáticas como condimento la medicina natural el texto con consejos la pomada la salvia los licores (pl) la editorial de tres en tres la encuesta la tirita la congestión nasal la pastilla quedarse la figura inventada la figura el cabello, el pelo el dibujo aquí: el estilo directo MENSCHEN Glosario alemán – español 36 36 36 36 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 11 L18, Grammatik L18, Grammatik L18, Kommunikation L18, Überschrift M6, Ausklang M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin indirekt die Verwendung, -en der Sport (Sg) das Spiel, -e problemlos der Apparat, -e berechnen das Betriebssystem, -e die Dame, -n deinstallieren deshalb der Erfolg, -e das Festnetz, -e installieren die Internet-Seite, -n der Kaufpreis, -e langsam löschen das Monatsende, -n nutzen das Online-Handbuch, -„er der Sachbearbeiter, der Service, -s 37 M6, Lesemagazin 37 M6, Lesemagazin die Service-Abteilung, -en die Software (Sg) 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 die Telefon-Hotline, -s die Telefonkosten (Pl) verlieren versuchen von … an weiter#geben die Wirklichkeit, -en zurück#überweisen der Anwalt, -„e der Mitarbeiter, versprechen der Busch, -„e der Elektroinstallateur, -e die Elektronikfirma, -firmen der Hausmeister, die Hecke, -n der Strom (Sg) die Tür, -en die Karriere, -n die Krücke, -n das Model, -s der Tierarzt, -„e M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin M6, Lesemagazin, 1 M6, Lesemagazin, 1 M6, Lesemagazin, 1 M6, Film- Stationen, 1 M6, Film- Stationen, 1 M6, Film- Stationen, 1 M6, Film- Stationen, 1 M6, Film- Stationen, 1 M6, Film- Stationen, 1 M6, Film- Stationen, 1 M6, Film- Stationen, 2 M6, Film- Stationen, 2 M6, Film- Stationen, 2 M6, Film- Stationen, 2 A1.2 Módulos 5-8 aquí: el estilo indirecto el uso el deporte el juego sin problema el aparato calcular aquí: el sistema operativo la señora desinstalar por eso, por tanto el éxito la red fija / terrestre instalar la página web el precio de compra despacio aquí: borrar, eliminar el fin de mes utilizar el manual de instrucciones online el encargado el servicio el departamento de atención al cliente el software (sing) el servicio telefónico de atención al cliente los gastos de teléfono (pl) perder intentar desde pasar, transmitir la realidad remitir por transferencia el abogado el empleado prometer el matorral el electricista la empresa electrónica el conserje el seto la electricidad la puerta la carrera (profesional) la muleta la modelo el veterinario MENSCHEN Glosario alemán – español 38 38 38 38 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 12 M6, Film- Stationen, 3 M6, Film- Stationen, 3 M6, Film- Stationen, 3 M6, Filmstationen, 3 M6, Projekt Landeskunde, 1 M6, Projekt Landeskunde, 1 M6, Projekt Landeskunde, 1 M6, Projekt Landeskunde, 1 M6, Projekt Landeskunde, 1 M6, Projekt Landeskunde, 1 M6, Projekt Landeskunde, 1 M6, Projekt Landeskunde, 1 M6, Projekt Landeskunde, 1 M6, Projekt Landeskunde, 1 M6, Projekt Landeskunde, 1 M6, Projekt Landeskunde, 2 M6, Projekt Landeskunde, 2 M6, Projekt Landeskunde, 2 M6, Projekt Landeskunde, 2 M6, Projekt Landeskunde, 2 M6, Projekt Landeskunde, 4 M6, Projekt Landeskunde, 4 M6, Ausklang M6, Ausklang M6, Ausklang M6, Ausklang M6, Ausklang M6, Ausklang M6, Ausklang M6, Ausklang M6, Ausklang M6, Ausklang M6, Ausklang M6, Ausklang M6, Ausklang M6, Ausklang M6, Ausklang M6, Ausklang M6, Ausklang M6, Ausklang M6, Ausklang, 1 M6, Ausklang, 2 das Joggen die Meditation, -en pro : einmal pro Woche morgens begleiten die Erde (Sg) die Gesundheit (Sg) die Liebe (Sg) der Millionär, -e symbolisieren die Verbindung, -en die Weltreise, -n der Wunschbaum, -„e wünschen (sich) zahlreich erfolgreich die Hauptsache (Sg) reich das Segelboot, -e der Sportwagen, das Lotto, -s der Manager, der Chor, -„e der Dienst, -e halt (Modalpartikel) der Hauptplatz, -„e der Helfer, das Huhn, -„er mobil na gut die Originalmelodie, -n der Patient, -en per : per Telefon der Rat (Sg) recht (Modalpartikel) sogar sterben stressen die Therapie, Therapien der Tod, -e der Chortext, -e dichten A1.2 Módulos 5-8 el footing la meditación per, por; aquí: una vez a la semana aquí: por la mañana acompañar la tierra (sing) la salud (sing) el amor (sing) el millonario simbolizar aquí: la unión el viaje alrededor del mundo el árbol de los deseos desear numeroso exitoso, afortunado lo principal (sing) rico el velero el coche deportivo la lotería primitiva el gerente, el manager el coro el servicio pues (partícula modal) la plaza mayor el ayudante la gallina móvil, itinerante bueno, pues… la melodía original el paciente por: por teléfono el consejo aquí: bastante incluso morir estresar la terapia la muerte el texto del coro aquí: componer, escribir MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8 Modul 7 41 41 41 41 41 41 41 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 43 43 43 13 L19, Lernziele L19, Lernziele L19, Lernziele L19, Lernziele L19, Lernziele L19, Lernziele L19, Lernziele L19, 3 L19, 4 L19, 4 L19, 4 L19, 4 L19, 4 L19, 4 L19, 4 L19, 4 L19, 4 L19, 4 L19, BL L19, BL L16, 7 L19, 6 L19, 6 das Aussehen (Sg) der Bart, -„e der Charakter, Charaktere echt? erstaunt das Präteritum, Präterita der Smalltalk, -s dick freundlich fröhlich hübsch komisch sympathisch traurig unfreundlich unglücklich uninteressant unsympathisch blond grau beschweren (sich) die Diskothek, -en erkennen 43 L19, 6 laut 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 44 44 44 44 44 44 45 45 45 45 45 45 die Ordnung: in Ordnung sein das Party-Gespräch, -e die Bäckerei, -en die Hausfrau, -en die Sache, -n die (Lügen-)Geschichte, -n dünn glatt die Locke, -n schlank ach komm! ach was! ach, du liebe Zeit! die Luxus-Disco, -s tausendmal Wahnsinn! der Brief, -e das Tagebuch, -„er die Aufforderung, -en decken der Haushalt, -e der Tagebucheintrag, -„e L19, 6 L19, 6 L19, 7 L19, 7 L19, 7 L19, 7 L19, BL L19, BL L19, BL L19, BL L19, 8 L19, 8 L19, 8 L19, 8 L19, 8 L19, 8 L20, 2 L20, 3 L20, Lernziele L20, Lernziele L20, Lernziele L20, Lernziele el aspecto la barba el carácter ¿de verdad? sorprendido, asombrado el pretérito la conversación sin trascendencia gordo amable alegre guapo, guapa raro simpático triste maleducado infeliz nada interesante antipático rubio gris quejarse la discoteca reconocer ruidoso; aquí: había demasiado ruído el orden; aquí: todo quedó solucionado la conversación en una fiesta la panadería el ama de casa la cosa la historia (inventada) delgado liso el rizo delgado ¡venga, va! ¡qué va! ¡vaya por Dios! la discoteca de lujo ¡mil veces! ¡miles de veces! ¡qué locura! la carta el diario (personal) el mandato, la exigencia cubrir; aquí: poner la mesa aquí: lo doméstico la aportación, la entrada, el escrito MENSCHEN Glosario alemán – español 14 45 46 46 46 46 46 46 46 46 46 46 46 46 46 46 46 46 46 46 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 L20, Überschrift L20, 4 L20, 4 L20, 4 L20, 4 L20, 4 L20, 4 L20, 4 L20, 4 L20, BL L20, BL L20, BL L20, BL L20, BL L20, BL L20, BL L20, BL L20, BL L20,BL L20 7 L20, 6 L20, 6 L20, 7 L20, 7 L20, 7 L20, 7 L20, 7 L20, 7 L20, 7 L20, 7 L20, 8 runter#kommen faul die Hausaufgabe, -n die Mama, -s Mist! na los! nerven Oh nein! peinlich der Abfall, -„e ab#trocknen abwaschen auf#hängen bügeln das Geschirr (Sg) raus#bringen spülen die Wäsche (Sg) waschen ihn das Bewegungsspiel, -e formulieren der Anrufbeantworter, auf (sein) mich sauber schmutzig die Wohngemeinschaft, -en zu#machen zurück#rufen auf#fordern 47 47 47 47 47 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 L20, BL L20, BL L20, BL L20, BL L20, BL L20, 9 L20, 9 L20, 9 L20, 9 L20, 9 L20, 9 L20, 9 L20, 9 L20, 9 L20, 9 L20, 9 aus#räumen der Boden, -„ die Spülmaschine, -n staubsaugen wischen der Dreck (Sg) freiwillig gründlich hassen der Mitbewohner, ordentlich supergünstig die Terrasse, -n die Traumwohnung, -en die Unordnung (Sg) wahnsinnig A1.2 Módulos 5-8 en un diario personal bajar gandul, vago aquí: los deberes (escolares) la mamá ¡corcholis! ¡venga, va! sacar de quicio, poner de los nervios ¡Oh, no! embarazoso, desagradable la basura secar fregar los platos colgar (la ropa) planchar la vajilla aquí: sacar (la basura) fregar los platos la colada lavar a él, lo, le [E] el juego con movimiento formular el contestador automático estar abierto a mí, me limpio sucio el piso compartido cerrar volver a llamar pedir a alguien que haga algo vaciar, sacar, desamueblar (aquí: vaciar el lavavajillas) el suelo el lavavajillas pasar la aspiradora aquí: fregar el suelo la suciedad voluntariamente a fondo odiar el compañero de piso ordenado a muy buen precio la terraza el piso ideal el desorden aquí: tremendamente MENSCHEN Glosario alemán – español 48 48 49 49 49 49 49 15 A1.2 Módulos 5-8 das WG-Zimmer, die Zimmergröße, -n der Autofahrer, der Fahrradfahrer, der Fußgänger, stehen bleiben zu Fuß la habitación en un piso compartido el tamaño de la habitaciíon el conductor de coche el ciclista el peatón pararse a pie 49 49 49 49 49 49 49 49 50 50 50 50 50 50 50 50 L20, 9 L20,9 L21, 2 L21, 2 L21, 2 L21, 2 L21, 2 L21, Einstiegsseite/ Überschrift L21, Lernziele L21, Lernziele L21, Lernziele L21, Lernziele L21, Lernziele L21, Überschrift L21, Überschrift L21, 3 L21, 3 L21, 3 L21, 3 L21, 3 L21, 3 L21, 3 L21, 3 dürfen die Meinung, -en die Regel, -n schlimm die Umwelt (Sg) die Zeitungskolumne, -n das Grün, -s müssen leise der Mofafahrer, na schön regeln das Schild, -er tragen die Vermutung, -en die Wiese, -n 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 51 51 51 51 51 51 51 51 52 53 53 53 L21, 4 L21, 4 L21, 4 L21, 4 L21, 4 L21, 4 L21, BL L21, BL L21, BL L21, BL L21, BL L21, BL L21, 5 L21, 6 L21, 6 L21, 6 L21, 7 L21, 7 L21, BL L21, BL L21, 8 M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin der Gurt, -e der Helm, -e hupen das Krankenhaus, -„er der Motorradfahrer, der Straßenverkehr (Sg) baden erlauben: das ist erlaubt der Hund, -e das Picknick, -e und -s reiten zelten gefährlich die Leine, -n schieben verbieten: das ist verboten akzeptieren ehrlich angeln parken ab#stimmen die Arbeit, -en das Aufnahmegerät, -e dafür estar permitido la opinión la regla grave el medioambiente la columna periodística lo verde tener que, hay que, estar obligado a silencioso; aquí: estar callado el motociclista aquí: bueno, eso… regular, reglamentar aquí: la señal (de tráfico) llevar puesto la suposición el prado, la pradera; aquí: el césped la correa; aquí: el cinturón de seguridad el casco tocar la bocina / el claxon el hospital el motociclista el tráfico (sing) bañarse permitir; está permitido el perro el picnic cabalgar, montar a caballo acampar peligroso la cuerda; aquí: la correa (del perro) empujar prohibir: está prohibido aceptar de verdad pescar aparcar aquí: decidir, hacer una votación el trabajo la grabadora aquí: por ello MENSCHEN Glosario alemán – español 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 54 54 54 54 54 54 54 55 55 16 M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Lesemagazin M7, Film- Stationen, 2 M7, Film- Stationen, 3 M7, Film- Stationen, 3 M7, Film- Stationen, 3 M7, Film- Stationen, 3 M7, Film- Stationen2 M7, Filmstationen, 3 M, Projekt Landeskunde M7, Projekt Landeskunde der Dienstschluss (Sg) die Dienststelle, -n ein#checken ein#schalten ein#schlafen Illusionistentreffen der Fahrgast, -„e der Frühdienst, -e halten: sauber halten herrlich! die Karibik kontrollieren der Krankenpfleger, der Künstlername, -n legen das Luxus-Schiff, -e das Messezentrum, -zentren das Mikrofon, -e (das Mikro, -s) der Nachtdienst, -e der Nachtzug, -„e normalerweise der/die Operierte, -n der Pflegebericht, -e die Polizeibeamtin, -nen der Polizeiobermeister, ruhig die Schreibarbeit, -en selbständig die Show, -s das Showprogramm, -e der Spätdienst, -e der Stadtteil, -e der Streifendienst, -e der U-Bahn-Waggon, -s um#ziehen: sich um#ziehen und so weiter die Uniform, -en die Universitätsklinik, -en die Wache, -n der Zauberer, die Generation, -en das Boot, -e das Grundstück, -e der Musikclip, -s das Surfbrett, -er miteinander an#lehnen hängen (an) inzwischen A1.2 Módulos 5-8 el fin de la jornada (laboral) aquí: comisaría embarcar conectar dormirse el encuentro de ilusionistas el pasajero el turno de mañana mantener: mantener limpio magnífico el Caribe controlar el enfermero el nombre artístico aquí: acostar el barco de lujo el recinto ferial el micrófono el turno de noche el tren nocturno normalmente el/los operado,-s el informe de enfermería la policía (funcionaria) el jefe de policía tranquilo el trabajo administrativo independiente; aquí: autónomo el espectáculo el programa del espectáculo el turno de tarde/noche el barrio el servicio de patrulla el vagón del metro mudarse; aquí: cambiarse de ropa etcétera el uniforme el hospital clínico aquí: la comisaría el mago la generación la barca el terreno el clip musical la tabla de surf juntos apoyar colgar (en) entretanto, mientras tanto MENSCHEN Glosario alemán – español 17 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 M7, Projekt Landeskunde M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde, 1 M7, Projekt Landeskunde,1 M7, Ausklang M7, Ausklang M7, Ausklang M7, Ausklang M7, Ausklang M7, Ausklang M7, Ausklang M7, Ausklang M7, Ausklang M7, Ausklang M7, Ausklang, Text das Porträt, -s der Animateur, -e auf#wachsen (bei) die Augenfarbe, -n bürgerlich: bürgerlicher Name der Coversong, -s der DJ, -s der Durchbruch, -„e entdecken färben folgen der Geburtsort, -e die Haarfarbe, -n der Karaoke-Wettbewerb, -e der Koch, -„e die Körpergröße (Sg) der Musiker, der Musikmanager, - A1.2 Módulos 5-8 el retrato el animador crecer (aquí: crecer en casa de) el color de ojos civil: nombre civil la versión de una canción el disc-jockey / pinchadiscos aquí: el éxito descubrir tintar, teñir continuar; aquí: acontecer el lugar de nacimiento el color del pelo el concurso de karaoke el cocinero la estatura el músico el manager musical aquí: la zona; en la zona germano der Raum: im deutschsprachigen Raum hablante der Schlagersänger, el cantante de moda selten poco frecuente, rara vez die Strickmütze, -n la gorra de punto (das) Tirol El Tirol der Urlauber-Animateur, -e el animador turístico die Welt, -en: zur Welt kommen el mundo: venir al mundo weltweit en todo el mundo zunächst en primer lugar der Entertainer, el showman der Bitte-Danke-Walzer, el vals "Bitte-Danke" frei: frei sein libre: ser libre die Freude: Freude machen la alegría: dar alegría gern geschehen ¡de nada!, ¡no hay de qué! der Ober, el camarero Oh! ¡Oh! der Platz: Nehmen Sie Platz el sitio: tome asiento der Tanz, -„e el baile verzeihen disculpar, perdonar der Walzer, el vals ach nein! ¡Ay no! MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8 Modul 8 57 57 57 57 57 57 57 57 58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 60 60 60 60 60 60 60 60 61 61 18 L22, 1 L22, Lernziele L22, Lernziele L22, Lernziele L22, Lernziele L22, Lernziele L22, Lernziele L22, Überschrift L22, 2 L22, 2 L22, 2 L22, 2 L22, 3 L22, 3 L22, 3 L22, 3 L22, 3 L22, 4 L22, 4 L22, 4 L22, BL L22, BL L22, BL L22, BL L22, 1 L22, 5 L22, 5 L22, 5 L22, 5 L22, 5 L22, 5 L22, 5 L22, 6 L22, 7 L22, BL L22, BL L22, BL L22, 8 L22, 8 L22, 8 L22, 8 L22, 8 L22, Grammatik L22, Grammatik L22, Kommunikation L23, 2 L23, 2 die Reaktion, -en der Forumsbeitrag, -„e das Hemd, -en die Hose, -n die Komparation, -en der Vergleich, -e verstärken der Schuh, -e an#haben der Pullover, das Ratespiel, -e der Rock, -„e beige golden das Kostüm, -e lila rosa genauso … wie der Hut, -„e die Mütze, -n die Bluse, -n die Jacke, -n der Mantel, -„ die Strumpfhose, -n das Lieblings-T-Shirt, -s das Forum, Foren Klasse! das Kleid, -er klug schauen tragen: einen Rock tragen ziemlich entwerfen das Lieblings-Kleidungsstück, -e der Gürtel, die Socke, -n der Strumpf, -„e die Betonung, -en der Katalog, -e Seht mal! Wow! die Zeitschrift, -en der Komparativ, -e der Superlativ, -e zuletzt gleich der Milchkaffee, -s la reacción la entrada/aportación en un foro la camisa el pantalón la comparación (término gramatical) la comparación reforzar; aquí: intensificar el zapato llevar/tener puesto el jersey el juego de preguntas y respuestas la falda beige dorado aquí: disfraz lila rosa exactamente igual que… el sombrero el gorro, la gorra la blusa la chaqueta el abrigo las medias (panty) la camiseta preferida el foro ¡estupendo!, ¡genial! el vestido listo, perspicaz, sagaz mirar llevar puesta: una falda bastante elaborar; aquí: diseñar la prenda preferida el cinturón el calcetín corto el calcetín alto el acento prosódico el catálogo ¡mirad! (E): ¡Dios mío!, ¡caramba! la revista el comparativo el superlativo aquí: la última vez igual el café con leche MENSCHEN Glosario alemán – español 19 61 61 61 61 61 61 61 61 61 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 L23, BL L23, BL L23, BL L23, Lernziele L23, Lernziele L23, Lernziele L23, Lernziele L23, Lernziele L23, Lernziele L23, 3 L23, 3 L23, 3 L23, 3 L23, 3 L23, 3 L23, 3 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 der Nebel, der Schnee (Sg) der Wind, -e an#geben bewölkt: es ist bewölkt denn (Konjunktion) der Grund, -„e die Himmelsrichtung, -en die Konjunktion, -en blitzen: es blitzt donnern: es donnert neblig: es ist neblig scheinen schneien: es schneit sonnig: es ist sonnig windig: es ist windig auf#wachen bis zu : bis zu 2 Grad brauchbar der Campingstuhl, -„e dabei#haben das Dach, -„er ein paar erleben farblos die Ferienwohnung, -en furchtbar genug die Geschwindigkeit, -en das Gewitter, das Grad, -e hart das Hausdach, -„er der Himmel, km/h (Stundenkilometer) der Kurzurlaub, -e minus mit#machen das Mittelmeer der Neuschnee (Sg) öffnen die Ostsee der Problemurlaub, -e 62 62 62 62 62 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 der Problemurlaubs-Blog, -s der Reiseführer, der Schwarzwald sitzen der Sommerurlaub, -e A1.2 Módulos 5-8 la niebla la nieve el viento dar nublado: está nublado pues (conjunción) el motivo, la razón el punto cardinal la conjunción relampaguear: hay relámpagos tronar: truena nebuloso: hay niebla brillar nevar: nieva soleado: hace sol ventoso: hace viento despertarse hasta: hasta 2° aprovechable; aquí: útil la silla de camping llevar consigo el tejado unos cuantos vivir, experimentar descolorido el apartamento para vacaciones horrible suficiente la velocidad la tormenta el grado duro el tejado de la casa el cielo Km/hora (kilómetros por hora) las vacaciones cortas menos; aquí: bajo cero participar el mar Mediterráneo la nieve recién caída (sing) abrir el mar Báltico las vacaciones con problemas el blog sobre vacaciones con problemas la guía turística (libro) la Selva Negra estar sentado las vacaciones de verano MENSCHEN Glosario alemán – español 20 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 63 63 63 63 63 63 63 63 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, BL L23,4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 4 L23, 5 L23, 6 L23, 6 L23, 6 der Sturm, -„e der Süden (Sg) (das) Südtirol der Super-Badestrand, -„e die Temperatur, -en Tja! der Traum, -„e das Traumwetter (Sg) unglaublich das Unwetter, das Urlaubsfoto, -s warm das Wohnmobil, -e wunderbar das Ziel, -e das Pech: Pech haben die Wolke, -n wolkenlos das Frühjahr, -e der Norden (Sg) der Osten (Sg) der Westen (Sg) begründen das Lieblingswetter, die Melodie, Melodien der Rhythmus, Rhythmen 63 63 64 64 64 64 65 65 65 65 65 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 L23, 6 L23, BL L23, 7 L23, 7 L23, 7 L23, 7 L24, 1 L24, 1 L24, Lernziele L24, Lernziele L24, Lernziele L 24, 2 L24, 2 L24, 2 L24, 2 L24, 2 L24, 2 L24, 2 L24, 2 L24, 2 L24, 2 L24, 2 die Wetterassoziation, -en kühl: es ist kühl bis bald groß#schreiben (das) Kreta das Leben, bestehen die Überraschungsparty, -s Herzlichen Glückwunsch der Konjunktiv II , -e die Ordinalzahl, -en die Hantel, -n abends die Abschlussprüfung, -en Boah! entspannen (sich) die Fitness (Sg) das Fitnessstudio, -s das Getränk, -e die Hauseinweihungsparty, -s der Heilige Abend (Sg) hoffentlich A1.2 Módulos 5-8 la tormenta el sur (sing) el Tirol del sur la playa genial, la superplaya la temperatura ¡pues bueno! el sueño el tiempo ideal increíble el mal tiempo la foto de las vacaciones caluroso el coche caravana maravilloso el objetivo; aquí: el destino la mala suerte: tener mala suerte la nube sin nubes, despejado la primavera el norte (sing) el este (sing) el oeste (sing) argumentar, justificar el tiempo favorito la melodía el ritmo conceptos relacionados con el tiempo atmosférico fresco: hace fresco hasta pronto escribir en mayúscula Creta la vida aquí: aprobar la fiesta sorpresa ¡Muchas Felicidades! el Konjunktiv II el (número) ordinal las pesas aquí: por la tarde el examen final ¡bua! relajarse la buena forma (sing) el gimnasio la bebida la fiesta de inauguración de la casa la Nochebuena ojalá MENSCHEN Glosario alemán – español 21 66 66 66 66 66 66 67 67 67 67 67 68 68 68 68 68 68 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 L24, 2 L24, 2 L24, 2 L24, BL L24, BL L24,2 L24, 3 L24, 3 L24, 4 L24, 4 L24, 4 L13, Lernziele L24, 7 L24, 7 L24, 7 L24, Mini- Projekt, 7 M8, Mini- Projekt, 7 M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin der Kinogutschein, -e der Papa, -s der Gutschein, -e das Ostern, das Weihnachten, zufrieden die Einweihungsparty, -s das Lieblingsfest, -e die CD, -s der Glückwunsch, -„e das Konzertticket, -s das Datum, Daten das Feuerwerk, -e der/die Verwandte, -n der Sekt, -e der /die Bekannte, -n draußen befürchten die Chefsekretärin, -nen die Daten (Pl) das Diagramm, -e die Eiszeit (Sg) heiß jedenfalls das Klima (Sg) die Klimaveränderung, -en der Klimawandel (Sg) der Planet, -en die Politik (Sg) die Politikwissenschaft, -en regnen 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 70 70 70 70 70 70 M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin M8, Lesemagazin, 1 M8, Lesemagazin, 1 M8, Lesemagazin, 1 M8, Film- Stationen M8, Film- Stationen 3 M8, Film- Stationen, 1 M8, Film- Stationen, 2 M8, Film- Stationen, 3 M8, Film- Stationen1 das Speditionsunternehmen, die Tatsache, -n vergangen weiter#leben wenig die Wissenschaft, -en der Zeitraum, -„e der Zufall, -„e die Sorge, -n: sich Sorgen machen unterschiedlich verändern schießen der Jahrmarkt, -„e die Modenschau, -en die Sicht (Sg) gucken passen: das Kleid passt zu dir A1.2 Módulos 5-8 el vale para el cine el papá el vale la Pascua la Navidad contento la fiesta de inauguración la fiesta preferida el CD la felicitación la entrada del concierto la fecha los fuegos artificiales el pariente el cava, el champán el / la conocido, -a afuera temer la secretaria de dirección los datos (pl) el diagrama la edad de hielo, la era glacial caliente; aquí: hace calor en todo caso el clima (sing) el cambio climático el cambio climático el planeta la política las ciencias políticas llover la empresa de transporte de mercancías el hecho pasado; aquí: últimos continuar viviendo poco la ciencia el período la casualidad la preocupación: preocuparse diferente, diverso cambiar disparar la feria el desfile de moda la vista, el panorama mirar ir / sentar bien: el vestido te sienta MENSCHEN Glosario alemán – español 22 70 70 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 72 72 72 72 73 73 75 M8, Film-Stationen, 2 M8, Film-Stationen, 3 M8 Projekt Landeskunde, 1 M8 Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde M8, Projekt Landeskunde M8, Projekt Landeskunde M8, Projekt Landeskunde M8, Projekt Landeskunde M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 1 M8, Projekt Landeskunde, 2 M8, Projekt Landeskunde, 2 M8, Ausklang M8, Ausklang M8, Ausklang M8, Ausklang Aktionsseiten, L13, 6 Aktionsseiten, L15, 5c Aktionsseiten, L14, 6 der Aussichtsturm, -„e der Autoscooter, der Umschlag, -„e vorbei#bringen jedem das Motto, -s die Motto-Party, -s der Raum, -„e der Sand, -e auf#stellen der Badeanzug, -„e die Badehose, -n bestimmtder Bikini, -s die Dekoration, -en dekorieren exotisch das Fischbuffet, -s die Flaschenpost (Sg) der Fruchtcocktail, -s der Liegestuhl, -„e das Luftballon-Darts (Sg) der Party-Raum, -„e das Planschbecken, sorgen (für) der Spielvorschlag, -„e die Stimmung, -en die Strand-Motto-Party, -s die Strand-Party, -s der Themenvorschlag, -„e der Toast Hawaii das Programm, -e die 20er-Jahre-Party, -s der Chauffeur, -e die Fantasie, Fantasien das Luxushaus, -„er der Schmuck (Sg) bauen (das) Kanada befragen 76 76 76 76 76 76 76 Aktionsseiten, L14, 9 Aktionsseiten, L14, 9 Aktionsseiten, L14, 9 Aktionsseiten, L14, 9 Aktionsseiten, L14, 9 Aktionsseiten, L14, 9 Aktionsseiten, L14, 9 das Bauernhaus, -„er die Fabrik, -en der Fluss, -„e der Freizeitpark, -s der Fußballplatz, -„e der Leuchtturm, -„e der Stall, -„e A1.2 Módulos 5-8 bien la torre de observación, el mirador los coches de choque el sobre aquí: llevárselo (a alguien) a cualquiera / a todos el lema la fiesta temática el espacio la arena poner el traje de baño el bañador seguro el bikini la decoración decorar exótico el bufete con pescado botella con un mensaje el cóctel de frutas la tumbona el pinchaglobos (sing) el espacio para la fiesta la piscina pequeña de niños encargarse de; aquí: garantizar la propuesta de juego el ambiente la fiesta con el tema de la playa la fiesta playera el tema propuesto la tostada hawaiana el programa la fiesta con el tema de los años 20 el chófer la fantasía la casa lujosa las joyas construir, aquí: elaborar (el) Canadá interrogar la masía, la casa de labranza, el caserío la fábrica el río el parque de atracciones el campo de fútbol el faro el establo MENSCHEN Glosario alemán – español 76 76 76 78 78 78 78 79 79 79 79 80 80 80 81 81 81 81 83 83 83 85 85 85 86 86 86 86 86 86 88 23 Aktionsseiten, L14, 9 Aktionsseiten, L14, 9 Aktionsseiten, L14, 9 Aktionsseiten, L16, 6 Aktionsseiten, L16, 6 Aktionsseiten, L16, 6 Aktionsseiten, L16, 6 Aktionsseite, L8, 8 Aktionsseiten, L16, 8 Aktionsseiten, L16, 8 Aktionsseiten, L16, 8 Aktionsseiten, L17, 4b Aktionsseiten, L17, 4b Aktionsseiten,, L17, 4b Aktionsseiten, L19, 5 Aktionsseiten, L19, 5 Aktionsseiten, L19, 5 Aktionsseiten, L19, 5 Aktionsseiten, L18, 3b Aktionsseiten, L18, 3b Aktionsseiten, L20, 8 Aktionsseiten, L21, 7 Aktionsseiten, L21, 7 Aktionsseiten, L21, 7 Aktionsseiten, L22, 7 Aktionsseiten, L22, 7 Aktionsseiten, L22, 7 Aktionsseiten, L22, 7 Aktionsseiten, L22, 7 Aktionsseiten, L22, 7 Aktionsseiten, L23, 5b der Swimmingpool, -s der Wald, -„er das Zelt, -e der/die Angestellte, -n das Rollenspiel, -e die Situation, -en das Zimmermädchen, die Alternative, -n der Spanischkurs, -e vor#schlagen zurück#kommen jeweils das Lieblingsbuch, -„er die Kreditkarte, -n der Bürokaufmann, -„er ledig die Sekretärin, -nen die Yoga-Lehrerin, -nen der Beitrag, -„e das Vitamin C gegenseitig aus#denken der Hai, -e vermuten anschließend an#ziehen (sich) die Band, -s das Kleidungsstück, -e die Laune, -n die Spalte, -n der Kinofilm, -e A1.2 Módulos 5-8 la piscina el bosque la tienda de campaña el/la empleado/a el juego de roles la situación el servicio de habitaciones la alternativa el curso de español proponer regresar, volver en cada caso el libro preferido la tarjeta de crédito el/la administrativo, oficinista soltero la secretaria la profesora de yoga la aportación Aquí: entrada de foro la vitamina C mutuamente imaginarse, inventarse el tiburón suponer a continuación vestirse, ponerse aquí: el grupo de música la prenda (de ropa) el humor la columna la película de cine