Download OPERATION MANUAL

Transcript
ENGLISH
USER MANUAL
OPERATION MANUAL
®
Thank you for buying this JB Systems product. To take full advantage of all possibilities and for your own
safety, please read these operating instructions very carefully before you start using this unit.
FEATURES
This unit is radio-interference suppressed. This product meets the requirements of the current European and
national guidelines. Conformity has been established and the relevant statements and documents have been
deposited by the manufacturer.
 Flexible “color changing” led strip containing 30 or 60 RGB leds/meter, see packing for exact details.
 IP65 rated, also suitable for outdoor use or use in kitchens & bathrooms.
 Total length = 5m: can be easily cut to size on the markings:
 Version with 30LEDS/meter: markings for cutting every 16,6cm.
 Version with 60LEDS/meter: markings for cutting every 10cm.
 Can be easily bended to follow the curves of any surface
®
 Equipped with self-adhesive 3M -tape on the backside for easy installation on any surface
 Perfect color mixing thanks to 3in1 SMD LEDs
 24V version, with the big advantages:
 100% compatible with our LED Manager series (all separately available)
 Max. allowable length for one strip is twice that of 12V strips!
 Optional corners and other accessories available
 4pin connectors on both sides: easy connections without soldering
BEFORE USE
 Before you start using this unit, please check if there’s no transportation damage. Should there be any, do
not use the device and consult your dealer first.
 Important: This device left our factory in perfect condition and well packaged. It is absolutely necessary
for the user to strictly follow the safety instructions and warnings in this user manual. Any damage caused
by mishandling is not subject to warranty. The dealer will not accept responsibility for any resulting defects
or problems caused by disregarding this user manual.
 Keep this booklet in a safe place for future consultation. If you sell the fixture, be sure to add this user
manual.
Check the contents:
Check that the carton contains the following items:
 User manual
 FL30-RGB-5050-5M (30leds/m) or FL60-RGB-5050-5M (60leds/m)
 RGB Power cable 50cm with 4pin connector on both sides.
SAFETY INSTRUCTIONS:
This symbol means: indoor use only.
This symbol means: Read instructions.
 To protect the environment, please try to recycle the packing material as much as possible.
 This unit is for indoor use only.
 Don’t place metal objects or spill liquid inside the unit. Electric shock or malfunction may result. If a foreign
object enters the unit, immediately disconnect the mains power.
 Keep the unit away from children.
 Maximum save ambient temperature is 40°C. Don’t use this unit at higher ambient temperatures.
 Always unplug the unit when it is not used for a longer time.
 Check that the available voltage is not higher than the one stated on the power adapter.
 In order to avoid a hazard, the unit shall only be used with the AC-adaptor delivered with it. If the ACadaptor is damaged, a same model adaptor shall be used only.
JB SYSTEMS®
1/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
ENGLISH
USER MANUAL
 Don’t connect the unit to any dimmer pack.
 Due to safety reasons it is prohibited to make unauthorized modifications to the unit.
Important: Never look directly into the light source! Don’t use the effect in the presence of persons suffering
from epilepsy.
INSTALLATION
SOME IMPORTANT THINGS BEFORE YOU START:
Before you start installing the strips, make a plan on how you will install the strips. Make sure you respect the
following things while making your plan:
 MAX. ALLOWABLE LENGTH OF A STRIP: Each type of LED strip has different maximum allowable
lengths to respect. Installing longer lengths that allowed will result in over current of the conductors in the
LED strips and thus destroy the LED strip…
 MIN. POWER OF THE CONTROLLER: Each type of LED strip has a different power consumption
(watts/meter). You have to make sure that the total power consumption of the strips connected to your
power supply or LED controller does not exceed its max. output power.
Calculation:
power consumption strip (watt/m) x total length (m) = total power (watt)
Calculation example for a FL30-RGB-5050 strip, length 8m: 6watt/meter x 8m = 48 watt total power.
LED STRIP MODEL
FL30-RGB-5050-5M
FL60-RGB-5050-5M
LEDS/m
POWER (Watt/m)
Max. Length (m)
30
60
6 W/m
12 W/m
15 m
7,5 m
A. Check how long the LED-strip should be. Check the table to see max. allowable length and power
consumption per meter. If the strip is too long, you can eventually cut it on one of the cutting lines, using
scissors. Attention: only cutting on the markings is permitted!
B. Two options to put two flexible led strips together. Option (a) is the easiest, no soldering. Option (b) is
the most flexible but you need soldering:
a. You can plug strips together using MIDDLE CONNECTORS (see the connection drawing).
b. If you need a more precise cut of the led strip, you can cut the strip on the markings. Follow the
procedure marked below:
1. Use sharp scissors to cut the led strip on one of the cutting marks. Make sure to cut exactly
on the marking in-between the soldering contacts!
JB SYSTEMS®
2/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
ENGLISH
USER MANUAL
2. Use a knife to VERY GENTLY remove the silicon top cover of the soldering contacts. Make
sure to NOT cut too deep otherwise damage the conductors of the led strip! The solder
contacts should be well cleaned to be sure that soldering can be done easily.
3. Using an adapted soldering iron you can solder the corresponding soldering contacts
(respect the markings!) to a multicolor electrical cable. Our CCM-50 cable, order code 4944
is perfect for this job. On the other end of the cable you can do exactly the same.
®
C. Thanks to the special self-adhesive 3M -tape you can attach the LED-strips easily on different surfaces.
First make sure to clean the surface and remove any greasy substance! Remove the protection paper
from the tape and press the strips gently in place.
D. Connect the LED strip to the output of your RGB LED controller, using the supplied RGB Power cable.
In most cases one of our LED Managers will be used:
 Press the RGB power cable gently on the first LED strip in the line.
ATTENTION make sure that the colors of the wires correspond to
the markings on the LED strip! See the drawing.
 Choose the right LED Manager model, depending on the power
you need. (see calculation example!)
 Since the LED MANAGER outputs use screw terminals,
you have to cut the 4pin connector on one side of the
supplied RGB power cable: now you have 4 wires with
different colors.
 Connect the colored wires to the corresponding outputs of
screw terminals on the LED Manager.
Important notice: The LED strips are IP65 waterproof but the connection system is not! If you want to use
the LED strips outside, add extra protection to the connections: put a thermal gain over the connectors
and/or use translucent silicon (used for bathrooms) on the connectors to protect them from water. If you use
soldering for the cables and extensions, you should use the same protections.
Hint: You can install the LED-strips also behind opal plastic panels to create color changing walls and
ceilings or in a bar you can install the strips under a translucent shelf to light up bottles and drinking glasses
from the bottom.
JB SYSTEMS®
3/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
ENGLISH
USER MANUAL
AVAILABLE OPTIONS:
You want to be even more creative with LED STRIPS? Check out these:
 T-CONN: A T-shaped connector so you can easily make a center tap on the LED strip line.
 L-CONN: An L-shaped connector to change the direction of the LED strip by 90°.
 DIFFERENT ALU PROFILES: used to make your installation simply perfect, with a professional look.
 DIFFERENT OTHER LED STRIPS: different strips and different lengths available.
 DIFFERENT LED CONTROLLERS: different LED controllers available from our LED MANAGER-line,
many with full DMX control!
CHECK OUT WWW.JB-SYSTEMS.EU for more information on these products.
OPERATING INSTRUCTIONS
Since the Flexiled™ is controlled by the LED Manager, we strongly advice to read the operation instructions
in the LED Manager user manual.
MAINTENANCE
 Switch off the LED Manager and unplug the mains cable before you start servicing.
 The cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately when even a small problem is
detected.
 The cleaning of the plastic enclosure must be carried out periodically to optimize light output. Cleaning frequency
depends on the environment in which the fixture operates: damp, smoky or particularly dirty surroundings can cause
greater accumulation of dirt on the unit’s optics.
 Clean with a soft cloth using normal glass cleaning products.
 Always dry the parts carefully.
SPECIFICATIONS
Power:
Power consumption:
Light output (white):
Cutting length:
Max length 1 line:
Dimensions (W x H):
LED type:
FL30-RGB-5050-5M
24Vdc
6W /m
500lux@0,1m
16,6cm
15m
10 x 3mm
SMD-5050 3in1 RGB
FL60-RGB-5050-5M
24Vdc
12W /m
1000lux@0,1m
10cm
7,5m
10 x 3mm
SMD-5050 3in1 RGB
Copyright © 2013 by BEGLEC NV ~ ‘t Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
All information is subject to change without prior notice, download the latest version from www.jb-systems.eu
JB SYSTEMS®
4/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
FRANÇAIS
GUIDE D'UTILISATION
GUIDE D'UTILISATION
®
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit JB Systems . Pour tirer pleinement profit de toutes les
possibilités et pour votre propre sécurité, lisez ces instructions très attentivement avant d'utiliser cet appareil.
CARACTÉRISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d'interférences radio. Ce produit répond aux exigences des directives
européennes et nationales actuelles. La conformité a été établie et les déclarations et documents
correspondants ont été déposés par le fabricant.
 Bande LED Flexible à « changement de couleur » contenant 30 ou 60 LEDs RGB/mètre, reportez-vous à
l'emballage pour plus de détails.
 Protection IP65, peut également être utilisée à l'extérieur, cuisines et salles de bains.
 Longueur totale = 5m : peut facilement être coupée au niveau des repères pour obtenir différentes
longueurs :
 Modèle avec 30 LEDs/mètre : repères de coupe tous les 16,6cm.
 Modèle avec 60 LEDs/mètre : repères de coupe tous les 10cm.
 Peuvent facilement être pliées pour épouser la forme de tout contour
®
 La face arrière est une bande autocollante 3M pour un collage facile sur toute surface.
 Mélange parfait de couleurs grâce à des LEDs SMD 3-en-1.
 Modèle 24V offrant beaucoup d'avantages :
 100% compatible avec notre LED MANAGER (Gestionnaire de LED) (tout est disponible séparément).
 La longueur maximale possible est le double de celle des bandes 12V !
 Accessoires pour coins et autres disponibles en option.
 Connecteurs à 4 broches aux deux extrémités : Raccordement facile sans soudure.
AVANT UTILISATION
 Avant d'utiliser cet appareil, vérifiez s'il n'a pas été endommagé durant le transport. En cas de dommages,
n'utilisez pas l'appareil et consultez immédiatement votre revendeur.
 Important : Cet appareil est expédié de notre usine en parfait état et bien emballé. Il est absolument
nécessaire que l'utilisateur suive strictement les instructions et les avertissements de sécurité se trouvant
dans ce manuel. Tout dommage dû à une mauvaise manipulation n'est pas garanti. Le revendeur
n'accepte aucune responsabilité pour tous les défauts et problèmes dus au non-respect de ce manuel.
 Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l'appareil, veillez
à joindre ce manuel.
Vérifiez le contenu :
Vérifiez que le carton contient les éléments suivants :
 Guide d'utilisation.
 FL30-RGB-5050-5M (30 LEDs/m) ou FL60-RGB-5050-5M (60 LEDs/m).
 Câble d'alimentation RGB de 50cm avec un connecteur 4 broches à chaque extrémité.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ :
Ce symbole signifie : pour usage intérieur uniquement.
Ce symbole signifie : Lisez les instructions.
 Pour protéger l'environnement, essayer de recycler autant que possible les matériaux d'emballage.
 Cet appareil est destiné à un usage intérieur seulement.
 Ne placez pas d'objets métalliques et ne renversez pas de liquides à l'intérieur de l'appareil. Un choc
électrique ou un dysfonctionnement peut en résulter. Si un corps étranger pénètre dans l'appareil,
débranchez immédiatement l'alimentation secteur.
 Gardez l'appareil loin de la portée des enfants.
 La température ambiante de fonctionnement maximale est de 40°C. N'utilisez pas cet appareil à des
températures ambiantes plus élevées.
 Débranchez toujours l'appareil si vous n'allez pas l'utiliser pendant une longue période.
JB SYSTEMS®
5/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
FRANÇAIS
GUIDE D'UTILISATION
 Vérifiez que la tension secteur n'est pas supérieure à celle indiquée sur l'adaptateur.
 Pour éviter tout danger, l'appareil ne doit être utilisé qu'avec l'adaptateur secteur fourni. Si l'adaptateur
secteur est endommagé, vous ne devez utiliser qu'un adaptateur de même modèle.
 Ne connectez pas l'appareil à aucun variateur de lumière.
 Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter des modifications non autorisées à l'appareil.
Important : Ne regardez jamais directement dans la source de lumière ! N'utilisez pas le jeu de lumière en
présence de personnes souffrant d'épilepsie.
INSTALLATION
REMARQUES IMPORTANTES AVANT DE COMMENCER :
Il faut planifier comment vous allez fixer des bandes avant de commencer. Veillez à respecter les consignes
suivantes lors de votre planification :
 LONGUEUR MAX. ADMISSIBLE D'UNE BANDE : Chaque type de bande LED a une longueur maximale
admissible qu'il faut respecter. La fixation de bandes de longueurs supérieures à ce qui est admissible
entraîne une surintensité dans les conducteurs qui endommage la bande LED.
 PUISSANCE MIN. DE L'ADAPTATEUR : Chaque type de bande LED a une consommation particulière
(watts/mètre). Vous devez veiller à ce que la consommation électrique totale des bandes connectées à la
source ou adaptateur d'alimentation ne dépasse pas la puissance de sortie maximale.
Calcul : consommation électrique de la bande (watt/m) x longueur totale (m) = puissance totale (watt)
Exemple de calcul pour une bande FL30-RGB-5050 de longueur 8m : 6watt/mètre x 8m = 48 watts de
puissance totale.
MODELES DE BANDES LED
FL30-RGB-5050-5M
FL60-RGB-5050-5M
LEDs/m
30
60
PUISSANCE (Watt/m)
6W/m
12W/m
Longueur max. (m)
15m
7,5m
A. Assure-vous de la longueur de la bande LED. Consultez le tableau pour connaître la longueur maximale
admissible et la consommation électrique par mètre. Si la bande est trop longue, vous pouvez
éventuellement la raccourcir à l'aide de ciseaux. Attention : Il ne faut couper qu'au niveau d'un repère !
B. Deux possibilités pour connecter deux bandes flexibles ensemble. Option (a) est le plus facile, aucune
soudure. Option (b) est la plus flexible, mais nécessite une soudure :
a. Vous pouvez raccorder des bandes ensemble à l'aide de connecteurs de liaison (voir schéma de
raccordement).
b. Il faut couper la bande au niveau d'un repère si vous avez besoin d'une longueur donnée.
Suivez la procédure ci-dessous :
JB SYSTEMS®
6/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
FRANÇAIS
GUIDE D'UTILISATION
1. Utilisez des ciseaux bien aiguisés pour couper la bande au niveau de l'un des repères.
Veillez à couper exactement au niveau d'un repère entre les contacts soudés !
2. Utilisez un couteau pour enlever avec beaucoup de précaution la partie supérieure de
soudure en silicium des contacts. Veillez à ne pas creuser trop profondément pour ne pas
endommager les conducteurs de la bande LED ! Les contacts à souder doivent être bien
nettoyés pour réussir la soudure.
3. Utilisez un fer à souder approprié pour souder les contacts correspondants (au niveau des
repères !) à un câble électrique multi-couleurs. Notre CCM-50 câble, (code de commande
4944) est un excellent choix. Faites exactement la même chose à l'autre extrémité du câble.
®
C. Grâce à la bande autocollante 3M vous pouvez facilement coller les bandes LED sur différentes
surfaces. Veillez d'abord à nettoyer la surface et enlever toute matière grasse ! Enlevez le papier de
protection de la bande et appuyez dessus doucement pour la fixer.
D. Branchez la bande LED à la sortie de votre contrôleur LED RGB à l'aide du câble d'alimentation RGB
fourni.
Dans la plupart des cas, l'un de nos contrôleurs LED sera utilisé :
 Appliquez le câble d'alimentation RGB sur la première bande LED
de la ligne en appuyant dessus doucement. ATTENTION assurezvous que les couleurs des fils correspondent aux marques sur la
bande LED ! Voir illustration.
 Choisissez le modèle approprié de gestionnaire de LED (LED MANAGER), en fonction de la
puissance nécessaire. (Voir exemple de calcul !)
 Etant donné que les sorties du LED MANAGER sont des
bornes à vis, il faut couper le connecteur 4 broches à une
extrémité du câble d'alimentation RGB fourni : vous aurez
ainsi 4 fils de couleurs différentes.
 Connectez les fils de couleurs aux sorties correspondantes
des bornes du LED MANAGER.
Remarque importante : Les bandes LED sont étanches à l'eau (IP65), mais le système de connexion ne
l'est pas ! Il faut ajouter une protection supplémentaire pour les connexions de bandes LED à l'extérieur :
enveloppez les connecteurs d'une gaine thermique et/ou de la silicone translucide (utilisée pour les salles de
bains) pour les protéger de l'eau. Utilisez les mêmes protections si vous soudez des câbles à des rallonges.
Astuce : Vous pouvez également fixer les bandes LED derrière des panneaux en plastique opale pour créer
des murs et des plafonds de couleurs changeantes ou dans un bar sous une étagère translucide pour
éclairer les bouteilles et les verres par le bas.
OPTIONS DISPONIBLES :
Vous voulez être encore plus créatif avec les BANDES LED ? Découvrez les produits suivants :
 T-CONN : Un connecteur en T permettant d'ajouter une prise centrale sur la ligne de bandes LED.
JB SYSTEMS®
7/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
FRANÇAIS
GUIDE D'UTILISATION
 L-CONN : Un connecteur en L permettant de changer la direction d'une bande LED de 90°.
 DIFFÉRENTS PROFILS EN ALUMINIUM : utilisés pour rendre votre installation tout simplement parfaite,
avec un aspect professionnel.
 AUTRES BANDES LED DIFFÉRENTES : différentes bandes et longueurs sont également disponibles.
 DIFFERENTS CONTROLEURS DE LED : différents contrôleurs de LED sont disponibles sur notre
boutique en ligne MANAGER LED, la plupart avec contrôle DMX intégral !
RENDEZ-VOUS SUR WWW.JB-SYSTEMS.EU pour plus d'informations sur ces produits.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Etant donné que Flexiled™ est contrôlé par le LED Manager (gestionnaire de LED), nous vous incitons
vivement à lire le guide d'utilisation de ce produit.
ENTRETIEN
 Eteignez le LED MANAGER et débranchez le cordon d'alimentation avant d'entamer toute opération d'entretien.
 Les câbles d'alimentation doivent être dans un parfait état et remplacés immédiatement même en cas d'un tout petit
problème.
 Le nettoyage du logement en plastique doit être effectué régulièrement pour optimiser la puissance d'éclairage. La
fréquence de nettoyage dépend de l'environnement dans lequel le projecteur est utilisé : des environnements
humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer l'accumulation de saleté sur l'optique de l'appareil.
 Nettoyez avec un chiffon doux en utilisant des produits de nettoyage pour verre normal.
 Séchez toujours les pièces soigneusement.
SPÉCIFICATIONS
Alimentation :
Consommation :
Puissance de lumière (blanche) :
Longueur de coupe :
Longueur maximale d'une ligne :
Dimensions (L x H) :
Type de LED :
FL30-RGB-5050-5M
24VCC
6W/m
500lux@0,1m
16,6cm
15m
10 x 3mm
SMD-5050 3-en-1 RGB
FL60-RGB-5050-5M
24VCC
12W/m
1000lux@0,1m
10cm
7,5m
10 x 3mm
SMD-5050 3-en-1 RGB
Copyright © 2013 par BEGLEC NV ~ ‘t Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgique
Toute reproduction ou publication du contenu, d'une manière ou d'une autre, sans l'autorisation expresse de l'éditeur, est
interdite.
Toutes les informations sont susceptibles d'être modifiées sans préavis, vous pouvez télécharger la version la plus récente
sur www.jb-systems.eu
JB SYSTEMS®
8/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
NEDERLANDS
GEBRUIKERSHANDLEIDING
GEBRUIKSAANWIJZING
®
Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product. Om ten volle van alle mogelijkheden te
profiteren en in belang van uw eigen veiligheid, lees deze bedieningsinstructies zorgvuldig voordat u deze
eenheid begint te gebruiken.
KENMERKEN
Deze eenheid is radiostoring onderdrukt. Dit product voldoet aan de eisen van de huidige Europese en
nationale richtlijnen. Conformiteit werd aangetoond en de desbetreffende verklaringen en documenten zijn
door de fabrikant gedeponeerd.
 Flexibele “kleurwijzigende” LED-strip voorzien van 30 of 60 RGB LEDS/meter, zie verpakking voor extacte
details.
 Klasse IP65, ook geschikt voor gebruik buitenshuis of in keukens & badkamers.
 Totale lengte = 5m: eenvoudig op lengte te snijden op de markeringen:
 Versie met 30LEDS/meter: snijdmarkeringen elke 16,6cm.
 Versie met 60LEDS/meter: snijdmarkeringen elke 10cm.
 Eenvoudig te buigen om de bochten van elk oppervlak te volgen.
®
 Uitgerust met zelfklevende 3M -tape op de achterzijde voor eenvoudige installatie op elk oppervlak.
 Perfecte kleurmenging dankzijde 3-in-1 SMD LED’s.
 24V versie, met grote voordelen:
 100% compatibel met onze LED Manager serie (allemaal afzonderlijk verkrijgbaar).
 Max. toegestane lengte van één strip is tweemaal dat van 12V strips!
 Optionele hoeken en andere accessoires verkrijgbaar.
 4-polige connectors op beide zijden: eenvoudige aansluitingen zonder solderen.
VÓÓR GEBRUIK
 Voordat u dit apparaat begint te gebruiken, controleer of er geen transportschade aanwezig is. Mocht er
schade zijn, gebruik het apparaat niet en raadpleeg eerst uw dealer.
 Belangrijk: Dit apparaat verliet de fabriek in perfecte staat en goed verpakt. Het is absoluut noodzakelijk
voor de gebruiker om de veiligheidsinstructies en waarschuwingen in deze handleiding strikt op te volgen.
Eventuele schade veroorzaakt door verkeerd gebruik valt niet onder de garantie. De dealer zal geen
aansprakelijkheid accepteren voor eventuele fouten of problemen veroorzaakt door het negeren van deze
handleiding.
 Bewaar dit boekje op een veilige plaats voor toekomstige raadpleging. Als u de armatuur verkoopt, vergeet
niet om deze handleiding erbij te voegen.
Controleer de inhoud:
Controleer of de doos de volgende artikelen bevat:
 Gebruikshandleiding.
 FL30-RGB-5050-5M (30LED's/m) of FL60-RGB-5050-5M (60LED’s/m).
 RGB Voedingskabel 50cm met 4-polige connector op beide zijden.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES:
Dit symbool betekent: alleen gebruik binnenshuis.
Dit symbool betekent: Lees de instructies.
 Om het milieu te beschermen, probeer het verpakkingsmateriaal zoveel mogelijk te recyclen.
 Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis.
 Plaats geen metalen voorwerpen of mors geen vloeistoffen in het toestel. Elektrische schokken of storing
kunnen het gevolg zijn. Als een vreemd voorwerp in het apparaat terechtkomt, trek onmiddellijk de stekker
uit het stopcontact.
 Houd het apparaat buiten bereik van kinderen.
 De maximale veilige omgevingstemperatuur is 40 °C. Gebruik dit apparaat niet bij hogere
omgevingstemperaturen.
 Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u de apparatuur voor langere tijd niet gebruikt.
JB SYSTEMS®
9/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
NEDERLANDS
GEBRUIKERSHANDLEIDING
 Verifieer dat de beschikbare spanning niet hoger is dan de nominale spanningspecificatie op de
stroomadapter.
 Om gevaar te voorkomen, mag het apparaat alleen met de meegeleverde AC-adapter worden gebruikt.
Als de AC-adapter is beschadigd, mag alleen een zelfde model adapter worden gebruikt.
 Sluit het apparaat niet aan op een dimmerpack.
 Vanwege veiligheidsredenen is het verboden om ongeautoriseerde wijzigingen aan het apparaat aan te
brengen.
Belangrijk: Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron! Gebruik het effect niet in aanwezigheid van personen die
aan epilepsie lijden.
INSTALLATIE
ENKELE BELANGRIJKE PUNTEN VOORDAT U AAN DE SLAG GAAT:
Voordat u begint met installatie van de strips, dient u een plan te maken voor hoe u de strips wilt installeren.
Zorg ervoor de volgende punten in acht te nemen terwijl u uw plan opstelt:
 MAX. TOEGESTANE LENGTE VAN EEN STRIP: Elk type LED-strip heeft verschillende maximum
lengtes die in acht moeten worden genomen. Langere lengtes installeren dan wat is toegestaan zal tot
overstroom van de geleiders in de LED-strips leiden, waardoor de LED-strips vernietigd worden…
 MIN VERMOGEN VAN DE CONTROLLER: Elk type LED-strip heeft een verschillend stroomverbruik
(watt/meter). U dient ervoor te zorgen dat het totale stroomverbruik van de strips aangesloten op uw
voedingsbron of LED-controller niet het max. uitgangsvermogen ervan overschrijdt.
Formule: stroomverbruik strip (watt/m) x totale lengte (m) = totaal vermogen (watt)
Berekeningsvoorbeeld voor een FL30-RGB-5050 strip, lengte 8m: 6watt/meter x 8m = 48 watt totaal
vermogen.
LED-STRIP MODEL LED’s/m VERMOGEN (Watt/m) Max. lengte (m)
FL30-RGB-5050-5M
30
6W/m
15 m
FL60-RGB-5050-5M
60
12W/m
7,5 m
A. Controleer hoe lang de LED-strip dient te zijn. Controleer de tabel om de max. toegestane lengte en het
stroomverbruik per meter te bepalen. Als de strip te lang is, kunt u het op een van de snijdlijnen
eventueel met een schaar doorknippen. Opgelet: het is alleen toegestaan op de snijdmarkeringen te
knippen!
B. Twee opties om twee flexibele strips samen te verbinden. Optie (a) is het eenvoudigste, geen
soldeerwerk. Optie (b) is de meest flexibele, maar u dient wel te solderen:
a. U kunt strips samen verbinden door de MIDDENCONNECTORS te gebruiken (zie
aansluitdiagram).
b. Als u een nauwkeuriger stuk van de LED-strip nodig hebt, kunt u de strip op de markeringen
doorknippen. Volg de procedure hieronder gemarkeerd:
JB SYSTEMS®
10/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
NEDERLANDS
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Gebruik een scherpe schaar om de LED-strip op een van de snijdmarkeringen door te
knippen. Zorg ervoor precies op de markering te knippen-tussen de soldeercontacten!
2. Gebruik een mes om de silicium topcover van de soldeercontacten ZEER VOORZICHTIG te
verwijderen. Zorg ervoor NIET te diep te snijden, anders beschadigt u de geleiders van de
LED-strip! De soldeercontacten dienen goed schoon te zijn, zodat het solderen soepel
verloopt.
3. Gebruik een aangepaste soldeerbout om de corresponderende soldeercontacten (let op de
markeringen!) op een multikleurige elektrische kabel te solderen. Onze CCM-50 kabel,
bestelcode 4944, is ideaal voor deze taak. U kunt precies hetzelfde te werk gaan op het
andere uiteinde van de kabel.
®
C. U kunt dankzij de speciale zelfklevende 3M - tape de LED-strips eenvoudig op verschillende
oppervlaktes bevestigen. Zorg ervoor het oppervlakte eerst te reinigen en eventuele vettige substanties
te verwijderen! Verwijder het beschermpapier van de tape en druk de strips voorzichtig op hun plek.
D. Sluit de LED-strip aan op uw RGB LED-controller via de meegeleverde RGB Voedingskabel. In de
meeste gevallen zal een van onze LED Managers worden gebruikt:
 Druk de RGB voedingskabel voorzichtig op de eerste LED-strip in
de lijn. OPGELET zorg ervoor dat de kleuren op de draden
overeenkomen met de markeringen op de LED-strip! Zie de
afbeelding.
 Selecteer het juiste model LED Manager, op basis van hoeveel
vermogen u nodig hebt. (zie berekeningsvoorbeeld!)
 Omdat de uitgangen van de LED MANAGER
schroefklemmen gebruiken, dient u de 4-polige connector
op één zijde door te snijden van de meegeleverde RGB
voedingskabel: u hebt nu 4 draden met verschillende
kleuren.
 Sluit de gekleurde draaden aan op de corresponderende uitgangen van de schroefklemmen op de
LED Manager.
Belangrijke opmerking: De LED-strips zijn IP65 waterbestendig, maar het aansluitsysteem is niet! Als u de
LED-strips buitenshuis wilt gebruiken, dient u de aansluitingen extra te beschermen: plaats een thermische
versterking over de connectors en/of gebruik doorzichtig silicium (gebruikt voor badkamers) op de
connectors om ze tegen water te beschermen. Als u soldeerwerk voor de kabels en verlengingen gebruikt,
dient u dezelfde bescherming toe te brengen.
Tip: U kunt de LED-strips ook achter kunststof opaalpanelen installeren om van kleur veranderende muren
en plafonds te creëren of u kunt de strips in een bar onder een doorzichtig schap installeren om flessen en
drinkglazen van onderen op te laten lichten.
BESCHIKBARE OPTIES:
Wilt u zelfs nog creatiever met LED-STRIPS omgaan? Kijk hier eens naar:
 T-CONN: Een T-vormige connector, zodat u eenvoudig een centertap op de LED-striplijn kunt maken.
JB SYSTEMS®
11/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
NEDERLANDS
GEBRUIKERSHANDLEIDING
 L-CONN: Een L-vormige connector om de richting van de LED-strip 90° aan te passen.
 VERSCHILLENDE ALU-PROFIELEN: gebruikt om uw installatie helemaal perfect te maken, met een
professioneel uiterlijk.
 VERSCHILLENDE ANDERE LED-STRIPS: verschillende strips en verschillende lengtes zijn verkrijgbaar.
 VERSCHILLENDE LED-CONTROLLERS: verschillende LED-controllers van ons LED MANAGER aanbod
zijn verkrijgbaar, velen met complete DMX-bediening!
BEZOEK WWW.JB-SYSTEMS.EU voor meer informatie over deze producten.
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Omdat de Flexiled™ door de LED Manager wordt bediend, is het uiterst raadzaam de gebruiksaanwijzingen
in de LED Manager Gebruikshandleiding te lezen.
ONDERHOUD
 Schakel de Manager uit en koppel de netkabel los voordat u begint met onderhoud.
 De kabels moeten in optimale staat verkeren en dienen onmiddellijk te worden vervangen als er zelfs maar een klein
probleem is gevonden.
 De reiniging van de kunststof behuizing dient regelmatig te worden uitgevoerd om de lichtuitvoer optimaal te houden.
De frequentie van reiniging hangt af van de omgeving waarin de armatuur werkt: een vochtige, rokerige of bijzonder
vuile omgeving kan leiden tot een grotere opeenhoping van vuil op de optiek van het apparaat.
 Reinig met een zachte doek met behulp van normale reinigingsmiddelen voor glas.
 Droog de onderdelen altijd zorgvuldig.
SPECIFICATIES
Voeding:
Energieverbruik:
Lichtuitvoer (wit):
Snijdlengte:
Max. lengte 1 lijn:
Afmetingen (B x H):
LED-type:
FL30-RGB-5050-5M
24Vdc
6W/m
500lux@0,1m
16,6cm
15m
10 x 3mm
SMD-5050 3-in-1 RGB
FL60-RGB-5050-5M
24Vdc
12W/m
1000lux@0,1m
10cm
7,5m
10 x 3mm
SMD-5050 3-in-1 RGB
Auteursrecht © 2013 door BEGLEC NV ~ ‘t Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ België
Elke vorm van reproductie of publicatie van deze inhoud, zonder nadrukkelijke toestemming van de uitgever, is verboden.
Alle informatie kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd, download de nieuwste versie op www.jb-systems.eu
JB SYSTEMS®
12/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
®
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von JB Systems entschieden haben. Bitte lesen Sie bitte
diese Bedienungshinweise sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch, um alle Möglichkeiten des Geräts voll zu
nutzen sowie zu Ihrer eigenen Sicherheit.
EIGENSCHAFTEN
Dieses Gerät ist entstört. Das Gerät entspricht den aktuellen europäischen Anforderungen und nationalen
Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen und die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen
liegen beim Hersteller vor.
 Flexibler LED-Streifen mit „Farbwechsel“ und 30 oder 60 RGB LEDs/Meter, siehe Packung für genaue
Angaben.
 Schutzklasse IP65, auch für den Außeneinsatz oder den Einsatz in Küchen und Bädern.
 Gesamtlänge = 5m: kann leicht an den Markierungen zugeschnitten werden:
 Version mit 30LEDs/Meter: markierungen zum Schneiden alle 16,6cm.
 Version mit 60LEDs/Meter: markierungen zum Schneiden alle 10cm.
 Kann leicht gebogen werden, um den Kurven von jeder Oberfläche zu folgen.
®
 Ausgestattet mit selbstklebendem 3M -Band auf der Rückseite für einfache Installation auf jeder
Oberfläche.
 Perfekte Farbmischung dank der 3in1 SMD-LEDs.
 24V-Version, mit den großen Vorteilen:
 100% kompatibel mit unserer LED-Manager-Serie (alles separat erhältlich).
 Max. zulässige Länge von einem Streifen ist doppelt so groß wie von 12V-Streifen!
 Optionale Ecken und weiteres Zubehör erhältlich.
 4-polige Stecker auf beiden Seiten: einfache Verbindungen ohne Löten.
VOR DER ERSTBENUTZUNG
 Vor der Erstbenutzung bitte das Gerät zuerst auf Transportschäden überprüfen. Sollte das Gerät einen
Schaden aufweisen, benutzen Sie es nicht, sondern wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Händler.
 Wichtiger Hinweis: Dieses Gerät hat das Werk unbeschädigt und gut verpackt verlassen. Es ist wichtig,
dass der Benutzer sich streng an die Sicherheitshinweise und Warnungen in der Bedienungsanleitung
hält. Schäden durch unsachgemäße Handhabung sind von der Garantie ausgeschlossen. Der Händler
übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
entstanden sind.
 Die Bedienungsanleitung zum zukünftigen Nachschlagen bitte an einem sicheren Ort aufbewahren. Bei
Verkauf oder sonstiger Weitergabe des Geräts bitte die Bedienungsanleitung beifügen.
Packungsinhalt prüfen:
Bitte überprüfen Sie, ob die Verpackung folgende Artikel enthält:
 Bedienungsanleitung.
 FL30-RGB-5050-5M (30Leds/m) oder FL60-RGB-5050-5M (60Leds/m).
 RGB-Stromkabel 50cm mit 4-poligen Stecker auf beiden Seiten.
SICHERHEITSHINWEISE:
Dieses Symbol bedeutet: nur für den Einsatz im Innenbereich.
Dieses Symbol bedeutet: Die Bedienungsanleitung lesen.
 Aus Umweltschutzgründen die Verpackung bitte wiederverwenden oder richtig trennen.
 Nur für den Einsatz im Innenbereich.
 Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Innere des Geräts gelangen lassen. Ein Kurzschluss oder
eine Fehlfunktion können die Folge sein. Falls es doch einmal vorkommen sollte, bitte sofort den
Netzstecker ziehen und vom Stromkreis trennen.
 Für Kinder unerreichbar aufbewahren.
 Umgebungstemperatur darf 40°C nicht überschreiten. Das Gerät bei höheren Raumtemperaturen nicht
verwenden.
JB SYSTEMS®
13/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG
 Ziehen Sie immer den Netzstecker ab, falls das Gerät längere Zeit nicht gebraucht wird.
 Überprüfen Sie, ob die verfügbare Netzspannung nicht höher als die auf dem Netzteil angegebene ist.
 Benutzen Sie nur das mitgelieferte Netzteil. Ein beschädigtes Netzteil muss durch ein Netzteil mit gleichen
Spezifikationen ausgetauscht werden.
 Das Gerät nicht an einen Dimmer anschließen.
 Aus Sicherheitsgründen dürfen an dem Gerät keine unbefugten Veränderungen vorgenommen werden.
Wichtiger Hinweis: Nicht direkt in die Lichtquelle blicken! Das Gerät nicht verwenden, wenn sich Personen
im Raum befinden, die unter Epilepsie leiden.
INSTALLATION
EINIGE WICHTIGE DINGE VOR DEM BEGINN:
Bevor Sie die Installation der Streifen beginnen, stellen Sie einen Plan auf, wie Sie die Streifen installieren
werden. Stellen Sie sicher, dass Sie auf die folgenden Dinge während der Aufstellung Ihres Plans achten:
 MAX. ZULÄSSIGE LÄNGE EINES STREIFENS: Achten Sie darauf, dass jeder Typ der LED Streifen
verschiedene, maximal zulässige Längen hat. Installation der größeren als die maximal zulässigen Längen
führt zum Überstrom der Leiter in den LED-Streifen und damit zur Zerstörung des LED-Streifens…
 MIN. LEISTUNG DES CONTROLLERS: Jeder Typ der LED-Streifen hat unterschiedliche
Leistungsaufnahme (Watt/Meter). Sie müssen sicherstellen, dass der gesamte Stromverbrauch der
Streifen an Ihrem Netzteil oder LED-Controller seine max. Ausgangsleistung nicht überschreitet.
Berechnung:
stromverbrauch der Streifen (Watt/m) x Gesamtlänge (m) =
Gesamtleistung (Watt)
Berechnungsbeispiel für einen FL30-RGB-5050 Streifen, Länge 8m: 6Watt/Meter x 8m = 48 Watt
Gesamtleistung.
LED-STREIFEN MODELL
FL30-RGB-5050-5M
FL60-RGB-5050-5M
LEDS/m
30
60
LEISTUNG (Watt/m)
6W/m
12W/m
Max. Länge (m)
15m
7,5m
A. Überprüfen Sie, wie lang der LED-Streifen sein sollte. Überprüfen Sie die Tabelle, um die max. zulässige
Länge und den Stromverbrauch pro Meter zu sehen. Wenn der Streifen zu lang ist, können Sie ihn
schließlich auf einer der Schnittleitungen mit einer Schere schneiden. Achtung: nur Abschneiden an den
Markierungen ist zulässig!
B. Zwei Optionen, um zwei flexible LED-Streifen zusammenzusetzen. Option (a) ist die einfachste, kein
Löten. Option (b) ist die flexibelste, aber Sie müssen löten:
a. Sie können Streifen zusammen mit MITTLEREN ANSCHLÜSSEN stecken (siehe den
Anschlussplan).
b. Wenn Sie einen genaueren Schnitt des LED-Streifens brauchen, können Sie den Streifen an
den Markierungen schneiden. Befolgen Sie die unten markierten Anweisungen:
JB SYSTEMS®
14/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Verwenden Sie eine scharfe Schere, um den LED-Streifen an einer der Schnittmarkierungen
zu schneiden. Stellen Sie sicher, dass er genau an der Markierung zwischen den
Lötkontakten geschnitten wird!
2. Mit einem Messer entfernen Sie SEHR VORSICHTIG obere Abdeckung der Lötkontakte aus
Silizium. Achten Sie darauf, NICHT zu tief zu schneiden, sonst werden die Leiter des LEDStreifens beschädigt! Die Lötkontakte sollten gut gereinigt werden, um sicherzustellen, dass
Löten problemlos durchgeführt werden kann.
3. Durch Verwendung eines geeigneten Lötkolbens können Sie die entsprechenden
Lötkontakte (achten Sie auf die Markierungen!) zu einem mehrfarbigen elektrischen Kabel
löten. Unser CCM-50 Kabel, Bestellnummer 4944 eignet sich hervorragend für diese
Aufgabe. Am anderen Ende des Kabels können Sie genau dasselbe machen.
®
C. Dank des speziellen selbstklebenden 3M -Bandes können Sie die LED-Streifen auf verschiedenen
Oberflächen leicht befestigen. Stellen Sie zunächst sicher, dass die Oberfläche gereinigt wurde, und
entfernen Sie fettige Substanz! Entfernen Sie das Schutzpapier vom Klebeband und drücken Sie die
Streifen leicht an der Stelle.
D. Schließen Sie den LED-Streifen an den Ausgang Ihres RGB-LED-Controllers mit dem mitgelieferten
RGB-Stromkabel an. In den meisten Fällen wird einer unserer LEDManagers genutzt:
 Drücken Sie das RGB-Stromkabel vorsichtig auf den ersten LEDStreifen in der Leitung. ACHTUNG stellen Sie sicher, dass die
Farben der Drähte mit den Markierungen auf dem LED-Streifen
übereinstimmen! Siehe die Zeichnung.
 Wählen Sie das richtige LED-Manager-Modell, abhängig von der Leistung, die Sie benötigen. (siehe
das Berechnungsbeispiel!)
 Da die LED-MANAGER-Ausgänge Schraubklemmen
verwenden, müssen Sie den 4-poligen Stecker auf einer
Seite des mitgelieferten RGB-Stromkabels schneiden: jetzt
haben Sie 4 Drähte mit verschiedenen Farben.
 Schließen Sie die farbigen Drähte an die entsprechenden
Ausgänge der Schraubklemmen auf dem LED-Manager an.
Wichtiger Hinweis: Die LED-Streifen sind IP65 wasserdicht, aber das Anschlusssystem ist nicht
wasserdicht! Wenn Sie die LED-Streifen im Freien verwenden möchten, fügen Sie zusätzlichen Schutz zu
den Anschlüssen: legen Sie eine thermische Verstärkung über die Stecker und/oder verwenden Sie
durchsichtiges Silizium (wird für Badezimmer verwendet) an den Anschlüssen, um sie vor Wasser zu
JB SYSTEMS®
15/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG
schützen. Wenn Sie das Löten für die Kabel und Erweiterungen verwenden, sollten Sie denselben Schutz
verwenden.
Hinweis: Sie können die LED-Streifen auch hinter den opalen Kunststoffplatten installieren, um die Wände
und Decken in wechselnden Farben zu erstellen, oder Sie können in einer Bar die Streifen unter einem
durchsichtigen Regal installieren, um die Flaschen und Gläser vom Boden zu beleuchten.
VERFÜGBARE OPTIONEN:
Sie wollen noch mehr Kreativität mit LED-STREIFEN? Überprüfen Sie dies:
 T-CONN: Mit diesem T-förmigen Stecker können Sie ganz einfach einen Mittenabgriff auf der LEDStreifenleitung machen.
 L-CONN: Mit diesem L-förmigen Stecker können Sie die Richtung des LED-Streifens um 90° ändern.
 VERSCHIEDENE ALUPROFILE: werden verwendet, um Ihre Installation einfach, mit einer professionellen
Optik zu perfektionieren.
 VERSCHIEDENE ANDERE LED-STREIFEN: verschiedene Streifen und verschiedene Längen erhältlich.
 VERSCHIEDENE LED-CONTROLLER: verschiedene LED-Controller finden Sie auf unserer LEDMANAGER-Leitung, viele davon mit voller DMX-Steuerung!
SCHAUEN SIE SICH WWW.JB-SYSTEMS.EU für weitere Informationen zu diesen Produkten.
BEDIENUNGSHINWEISE
Da die Flexiled™ durch den LED-Manager gesteuert wird, empfehlen wir Ihnen dringend, die
Bedienungshinweise in der LED-Manager-Bedienungsanleitung zu lesen.
PFLEGE
 Schalten Sie den LED-Manager aus und ziehen Sie den Netzstecker ab, bevor Sie die Wartungsarbeiten beginnen.
 Die Kabel müssen in einwandfreiem Zustand sein und sollten sofort ersetzt werden, wenn auch ein kleines Problem
erkannt wird.
 Die Reinigung des Kunststoffgehäuses muss in regelmäßigen Abständen vorgenommen werden, um die
Lichtausgangsleistung zu optimieren. Die Häufigkeit der Reinigung hängt von der Umgebung ab, in welcher die
Beleuchtungskörper eingesetzt sind: feuchte, verrauchte oder besonders verschmutzte Umgebungen führen zu einer
stärkeren Verschmutzung der Optik der Geräte.
 Mit einem weichem Tuch und gewöhnlichem Glasreiniger säubern.
 Alle Teile stets gut abtrocknen.
JB SYSTEMS®
16/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG
TECHNISCHE DATEN
Spannungsversorgung:
Leistungsaufnahme:
Lichtausgang (weiß):
Schnittlänge:
Max. Länge 1 Leitung:
Abmessungen (B x H):
LED-Typ:
FL30-RGB-5050-5M
24Vdc
6W/m
500Lux@0,1m
16,6cm
15m
10 x 3mm
SMD-5050 3in1 RGB
FL60-RGB-5050-5M
24Vdc
12W/m
1000Lux@0,1m
10cm
7,5m
10 x 3mm
SMD-5050 3in1 RGB
Urheberrecht © 2013 von BEGLEC NV ~ ‘t Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgien
Eine Vervielfältigung oder Veröffentlichung der Inhalte ist in irgendeiner Weise ohne ausdrückliche Genehmigung des
Herausgebers untersagt.
Alle Angaben können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, laden Sie die neueste Version von WWW.JBSYSTEMS.EU herunter.
JB SYSTEMS®
17/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
®
Gracias por comprar este producto de JB Systems . Para aprovechar al máximo todas las posibilidades y
para su propia seguridad, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de comenzar a utilizar la
unidad.
CARACTERÍSTICAS
Esta unidad tiene supresión de radio interferencia. Este producto cumple con todas las exigencias de las
pautas actuales, tanto europeas como nacionales. Dicha conformidad ha sido establecida y los dictámenes
y documentos han sido consignados por el fabricante.
 Tira flexible de leds con “cambio de color” de 30 o 60 leds RGB/metro, vea en embalaje para los detalles
exactos.
 Con calificación IP65, es válido también para uso en exteriores o en cocinas y baños.
 Longitud total = 5m: puede cortarse fácilmente por las marcas:
 Versión con 30LEDS/metro: marcas de corte cada 16,6cm.
 Versión con 60LEDS/metro: marcas de corte cada 10cm.
 Puede doblarse con facilidad para seguir las curvas de cualquier superficie
®
 Equipada con cinta autoadhesiva 3M en la parte posterior para una sencilla instalación sobre cualquier
superficie.
 Mezcla perfecta de colores gracias a los LEDs SMD 3 en 1.
 Versión de 24V, con grandes ventajas:
 100% compatible con nuestra serie de LED Manager (todos disponibles por separado).
 ¡La longitud máxima permitida para una tira es el doble que la de las tiras de 12V!
 Disponibles ángulos y otros accesorios opcionales.
 Conectores de 4 pines a ambos lados: conexiones sencillas sin soldaduras.
ANTES DEL USO
 Antes de comenzar a utilizar esta unidad, compruebe si no ha sufrido daños durante el transporte. Si
hubiera alguno, no utilice el dispositivo y consulte primero con su distribuidor.
 Importante: Este dispositivo salió de nuestra fábrica en perfectas condiciones y bien embalado. Es
absolutamente necesario que se obedezcan al pie de la letra las instrucciones y advertencias de
seguridad que aparecen en este manual de usuario. Cualquier daño causado por una mala manipulación
no estará cubierto por la garantía. El distribuidor no aceptará ninguna responsabilidad por defectos o
problemas resultantes causados por no obedecer lo indicado en este manual de usuario.
 Mantenga este folleto en un lugar seguro para futuras consultas. Si vende este equipo, asegúrese de
incluir este manual de usuario.
Compruebe el contenido:
Verifique que la caja contenga los elementos siguientes:
 Manual de Usuario.
 FL30-RGB-5050-5M (30leds/m) o FL60-RGB-5050-5M (60leds/m).
 Cable de alimentación RGB con conector de 4 pines en ambos extremos.
JB SYSTEMS®
18/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
Este símbolo significa: sólo para uso en interiores.
Este símbolo significa: Lea las instrucciones.
 Para proteger el medio ambiente, intente reciclar el material del embalaje en la mayor medida posible.
 Esta unidad es solamente para uso en interiores.
 No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro de la unidad. Puede dar como resultado una
descarga eléctrica o un mal funcionamiento. Si un objeto extraño se introduce dentro de la unidad,
desconecte de inmediato la alimentación eléctrica.
 Mantenga la unidad lejos de los niños.
 La temperatura ambiente máxima segura es de 40°C. No utilice esta unidad a temperaturas ambiente
mayores que ésta.
 Desconecte la unidad siempre que no se vaya a utilizar durante un largo tiempo.
 Compruebe que la tensión disponible no sea superior a la que se indica en el adaptador de corriente.
 Con el fin de evitar un peligro, la unidad sólo deberá ser utilizada con el adaptador de CA incluido con ella.
Si el adaptador CA está dañado, sólo debe utilizar un adaptador del mismo modelo.
 No conecte la unidad a un dispositivo de atenuación.
 Debido a razones de seguridad, está prohibido realizar modificaciones no autorizadas a la unidad.
Importante: ¡Nunca mire directamente a la fuente de luz! No utilice el efecto en presencia de personas que
padezcan de epilepsia.
INSTALACIÓN
ALGUNOS PUNTOS IMPORTANTES ANTES DE EMPEZAR:
Antes de instalar las tiras, haga un plano de cómo desea instalarlas. Asegúrese de respetar los siguientes
puntos mientras hace su plano:
 LONGITUD MÁXIMA PERMITIDA DE UNA TIRA: Cada tipo de tita de LED tiene una longitud máxima
permitida diferente que debe respetar. Instalar longitudes más largas que las permitidas provocará una
corriente excesiva en los conductores de las tiras de LED, destrozando por tanto la tira…
 POTENCIA MÍNIMA DEL CONTROLADOR: Cada tipo de tira de LED tiene un consumo de energía
diferente (vatios/metro). Debe asegurarse de que el consumo total de energía de las tiras conectadas a su
suministro eléctrico o controlador LED no supere su potencia máxima de salida.
Cálculo: consumo de energía de la tira (vatios/m) x longitud total (m) = energía total
(vatios)
Ejemplo de cálculo para una tira FL30-RGB-5050 de 8m de longitud: 6vatios/metro x 8m = 48 vatios en
total.
MODELO DE TIRA DE LED
FL30-RGB-5050-5M
FL60-RGB-5050-5M
LEDS/m
30
60
POTENCIA (V/m)
6V/m
12V/m
Longitud máx. (m)
15m
7,5m
E. Compruebe lo larga que debe ser la tira de LED. Revise la tabla para conocer la longitud máxima
permitida y el consumo de energía por metro. Si la tira es demasiado larga, puede cortarla por una de
las líneas de corte con unas tijeras. Atención: ¡Sólo se permite cortar por las marcas!
F. Dos opciones para unir entre sí dos tiras de led flexibles. La Opción (a) es la más sencilla, sin
soldaduras. La Opción (b) es la más flexible, pero tiene que soldar:
a. Puede conectar tiras entre sí utilizando los CONECTORES INTERMEDIOS (vea la imagen de la
conexión).
JB SYSTEMS®
19/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
b. Si necesita un corte más preciso de la tira led, puede cortar la tira por las marcas. Siga el
procedimiento indicado a continuación:
1. Utilice unas tijeras afiladas para cortar la tira de led por una de las marcas de corte.
¡Asegúrese de cortar exactamente por las marcas entre los contactos de las soldaduras!
2. Utilice un cuchillo para retirar CON MUCHA SUAVIDAD la cubierta de silicona de los
contactos de soldadura. ¡Asegúrese de NO cortar demasiado profundo, o dañará los
conductores de la tira de led! Los contactos de soldadura deberán estar bien limpios para
que se puedan soldar con facilidad.
3. Con un soldador adaptado puede soldar los contactos correspondientes (¡respete las
marcas!) a un cable eléctrico multicolor. Nuestro cable CCM-50, código de pedido 4944 es
perfecto para esta tarea. En el otro extremo del cable puede hacer exactamente lo mismo.
®
G. Gracias a la tira especial autoadhesiva 3M puede fijar fácilmente las tiras LED a múltiples superficies.
¡Asegúrese primero de limpiar la superficie y eliminar cualquier sustancia grasienta! Retire el papel
protector de la cinta y presione las tiras suavemente en su sitio.
H. Conecte la tira LED a la salida de su controlador LED RGB, utilizando el cable de alimentación RGB
incluido.
En la mayoría de los casos se utilizará uno de nuestros LED
Managers:
 Presione suavemente el cable de alimentación RGB en la primera
tira LED de la línea. ATENCIÓN ¡asegúrese de que los colores de
los hilos coincidan con las marcas de la tira LED! Vea el dibujo.
 Escoja el modelo correcto de LED Manager, dependiendo de la potencia que necesite. (¡vea el
ejemplo de cálculo!)
 Como las salidas del LED MANAGER utilizan terminales
de tornillo, tiene que cortar el conector de 4 pines de un
extremo del cable de alimentación RGB: ahora tiene
4 hilos de colores diferentes.
 Conecte los hilos de colores a las salidas correspondientes
de los terminales de tornillo del LED Manager.
JB SYSTEMS®
20/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Aviso importante: Las tiras LED son resistentes al agua IP65, ¡pero el sistema de conexión no lo es! Si
desea utilizar las tiras LED en el exterior, añada una protección extra a las conexiones: ponga una cobertura
térmica sobre los conectores y/o utilice silicona transparente (usada en baños) para protegerlos del agua. Si
realiza soldaduras en los cables y extensiones, deberá utilizar las mismas protecciones.
Consejo: Puede instalar las tiras LED también debajo de paneles de plástico opalino para crear paredes y
techos que cambian de color, o en un bar, puede instalar las tiras bajo una estantería translúcida para
iluminar las botellas y vasos desde abajo.
OPCIONES DISPONIBLES:
¿Quiere ser aún más creativo con las TIRAS LED? Mire esto:
 CONEXIÓN-T: Un conector con forma de T para que pueda hacer un desvío central en la línea de la tira
LED.
 CONEXIÓN-L: Un conector con forma de L para cambiar la dirección de la tira LED en 90°.
 DISTINTOS PERFILES ALU: se utilizan para hacer su instalación sencillamente perfecta, con un aspecto
profesional.
 OTRAS TIRAS LED DIFERENTES: tiras distintas y distintas longitudes disponibles.
 DIFERENTES CONTROLADORES LED: hay disponibles diferentes controladores LED de nuestra línea
LED MANAGER, ¡muchos con control DMX total!
VISITE WWW.JB-SYSTEMS.EU para más información acerca de estos productos.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Cuando el Flexiled™ se controle mediante el LED Manager, le recomendamos encarecidamente que lea las
instrucciones de uso del manual de usuario del LED Manager.
MANTENIMIENTO
 Apague el LED Manager y desenchufe el cable de alimentación antes de comenzar tareas de mantenimiento.
 Los cables deben estar en perfectas condiciones y se deben sustituir inmediatamente si se detecta un problema,
aunque sea pequeño.
 La limpieza de la funda de plástico debe efectuarse periódicamente para optimizar la emisión de luz. La frecuencia de
limpieza depende del entorno en el que opera el aparato; entornos húmedos, con humo o especialmente sucios
pueden provocar una mayor acumulación de suciedad en los componentes ópticos de la unidad.
 Límpielo con un paño suave utilizando productos normales para la limpieza del vidrio.
 Siempre seque cuidadosamente las piezas.
JB SYSTEMS®
21/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ESPECIFICACIONES
Alimentación:
Consumo de potencia:
Salida de luz (blanca):
Longitud de corte:
Longitud máxima de 1 línea:
Dimensiones (An x Al):
Tipo de LED:
FL30-RGB-5050-5M
24Vcc
6V/m
500lux a 0,1m
16,6cm
15m
10 x 3mm
SMD-5050 3 en 1 RGB
FL60-RGB-5050-5M
24Vcc
12V/m
1000lux a 0,1m
10cm
7,5m
10 x 3mm
SMD-5050 3 en 1 RGB
Copyright © 2013 por BEGLEC NV ~ ‘t Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Bélgica
Está prohibida la reproducción o publicación de cualquier forma del contenido, sin el permiso expreso del editor.
Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso; descargue la última versión en WWW.JB-SYSTEMS.EU
JB SYSTEMS®
22/22
FL30/FL60-RGB-5050-5M