Download OWNER`S MANUAL

Transcript
CO2 Powered BB Repeater
•DONOTre-useBBsbecausetheycouldpossiblycausedamagetoyourairgun.
Fig 5
•Yourairgunisdesignedfortargetshootingandissuitedforbothindoorandoutdoor
use.Alwaysremembertoplaceyourtargetcarefully.THINKaboutwhatyouwillhit
ifyoumissthetarget.
•Yourairguniscorrectlyaimedwhenthefrontsightbladeispositionexactlyinthe
notchoftherearsight.Thetopofthefrontsightbladeshouldbeevenwiththetop
ofthenotchintherearsight.Thebulls-eyeshouldappeartorestonthetopofthe
frontsight(Fig.5).
•When youaresureofyourtargetandbackstop,andtheareaaroundthetargetis
clear,taketheairgun“OFF SAFE”(section2A)aimandpullthetriggertofire.
OWNER’S MANUAL
READ ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS IN THIS
MANUAL BEFORE USING THIS AIRGUN
CrosmanCorporation
7629Routes5&20
Bloomfield,NY14469
www.crosman.com
1-800-724-7486
MadeintheU.S.A.withsomeforeigncomponents. T11A515
WARNING: Not a toy. Adult supervision required. Misuse or careless use may cause
serious injury or death. May be dangerous up to 300 yards (274 m).
YOUANDOTHERSWITHYOUSHOULDALWAYSWEARSHOOTINGGLASSESTOPROTECTYOUREYES.
READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING.
BUYERANDUSERHAVETHEDUTYTOOBEYALLLAWSABOUTTHEUSEANDOWNERSHIPOFTHISAIRGUN.
THISAIRGUNISINTENDEDFORUSEBYTHOSE16YEARSOFAGEOROLDER.
WARNING: Do not brandish or display this airgun in public – it may confuse people and
may be a crime. Police and others may think it is a firearm. Do not change the coloration and
markings to make it look more like a firearm. That is dangerous and may be a crime.
WARNING: This product contains a chemical known to the state of California to cause
cancer and birth defects (and other reproductive harm).
Pleasereadthisowner’smanualcompletely.Andremember,thisairgunisnotatoy.Treatitwiththesamerespect
youwouldafirearm.Alwayscarefullyfollowthesafetyinstructionsinthisowner’smanualandkeepthismanualina
safeplaceforfutureuse.
IfyouhaveanyquestionsregardingyournewairguncontactCrosmanat1-800-724-7486,585-657-6161or
www.crosman.com.
1. Learning the Parts of Your New Airgun
Learningthenamesofthepartsofyournewairgunwillhelpyoutounderstandyourowner’smanual.Usethis
manualtoincreaseyourenjoymentofthisairgun.
A. RearSight
B. MagazineReleaseButton
C. Barrel
D. FrontSight
E. Hammer
F. GripPlate
G. Trigger
H. TriggerGuard
I. Safety(fig.2)
J. Muzzle
K. Compensator
L. Piercingknob(fig.3)
M. Four-sidedrails
2. Operating the Safety
A. To Put the Airgun “ON SAFE:”
•Locatethesafetyontherightsideoftheairgun.
•Pushthesafetyinandallthewayforwardtowardthe“S”for“ONSAFE”(Fig.2).The
safetyisnot“ONSAFE”unlessitispushedallthewayforwardandtheredaroundthe
safetyisNOTshowing.
Likeallmechanicaldevices,anairgunsafetycanfail.Evenwhenthesafetyis“ONSAFE”,you
shouldcontinuetohandletheairgunsafely.NEVERpointtheairgunatanyperson.NEVER
pointtheairgunatanythingyoudonotintendtoshoot.
S
“S”“ON SAFE”
B. To Take the Airgun “OFF SAFE”:
•Pushthesafetyinandallthewaybackwardtowardthe“F”for“OFFSAFE”.WhenyoucanseetheREDring
aroundtheleftsideofthesafety,theairgunis”OFFSAFE”andcanbefired.
3. Installing and Removing the CO2 Cartridge
A. Installing a New CO2 Cartridge
8. Reviewing Safety
•Donoteverpointtheairgunatanyperson.Donoteverpointtheairgunatanythingyoudonotintendtoshoot.
•Alwaystreattheairgunasthoughitisloadedandwiththesamerespectyouwouldafirearm.
•AlwaysaiminaSAFEDIRECTION.AlwayskeepthemuzzleoftheairgunpointedinASAFEDIRECTION.
•Alwayskeeptheairgun“ONSAFE”untilyouarereadytoshootinaSAFEDIRECTION.
•Alwayschecktoseeiftheairgunis“ONSAFE”andunloadedwhengettingitfromanotherpersonorfromstorage.
•Alwayskeepyourfingeroffthetriggerandoutofthetriggerguarduntilreadytoshoot.
•Youandotherswithyoushouldalwayswearshootingglassestoprotectyoureyes.
•Ifyourreadingorprescriptionglassesarenotsafetyglassesmakesureyouwearshootingglassesoveryour
regularglasses.
•Use.177calBBsonly.
•DonotreuseBBsbecausetheycouldcausepossibledamagetoyourairgun.
•Donotshootathardsurfacesoratthesurfaceofwater.TheBBsmaybounceofforricochetandhitsomeone
orsomethingyouhadnotintendedtohit.
•Replacethebackstopifitbecomesworn.Placethebackstopinalocationthatwillbesafeshouldthebackstopfail.
•Yourbackstopshouldbecheckedforwearbeforeandaftereachuse.Allbackstopsaresubjecttowearandwill
eventuallyfail.Replaceyourbackstopifthesurfaceiswornordamagedorifaricochetoccurs.
•Donotattempttodisassembleortamperwithyourairgun.
•DONOTMODIFYORALTERYOURAIRGUN.Attemptstomodifytheairguninanywaymaymakeyourairgun
unsafetouse,causeseriousinjuryordeathandwillvoidthewarranty.
•Usingunauthorizedrepaircentersormodifyingthefunctionofyourairguninanywaymaybeunsafeandwill
voidyourwarranty.
•Donotputtheairgunawayloaded.MakesureALLoftheBBsareunloadedfromtheairgun.
•Alwaysstorethisairguninasecurelocation.
•Puttheairgun“ONSAFE”(seeSection2A).
•MakesuretheairgunisUNLOADEDandPOINTEDINASAFEDIRECTION.
•Holdingtheairgunasshown,slidethegripstraightbackandremove(Fig.3).
•Turnthepiercingknobleftuntilitisallthewaydown.
•InsertthenewCO2cartridgeintotheairgunwiththesmallneckoftheCO2cartridge
insertedfirstandup.
•Finger-tightenthecartridgepiercingknobbyturningitright.Ifyouhearahissingsound
whenpiercingthegun,trytighteningthescrewmore.
•Linethegripupwiththegrooveontheframeandslidethegripforwardtoclose.
•Tomakesurethecartridgehasbeenpierced,pointtheairguninaSAFEDIRECTION,
take“OFFSAFE”(seeStep2B)andpullthetrigger.
•Iftheairgundoesnotmakeapoppingnoiseafterpullingthetrigger,theCO2isnotbeing
discharged.Inthateventputtheairgun“ONSAFE”(Step2A),removethegripand
tightena1/4turn.Replacethegrip.
•PointtheairguninaSAFEDIRECTION,take“OFFSAFE”(seeStep2B)andpullthetrigger.
Mechanism
BBRepeater
Sights
Front:FixedBlade
Rear:FixedNotch
Caliber/Ammunition
BBcal,(4.5mm)SteelAirgunshot
Capacity
Upto20BB
Weight
1.1lbs
Velocity
Upto550fps
Length
6.9in
Safety
Slide
Power Source
12gramCO2cartridge
PERFORMANCE
Manyfactorsaffectvelocity,includingbrandofprojectile,typeofprojectile,lubrication,barrelconditionandtemperature.
YourairgungunwasdesignedtoworkwithCrosmanbrandedammunition.TheseincludeCROSMAN,COPPERHEAD,andBENJAMIN.Useofotherammunitionmaycauseyourguntomalfunction.
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE.
Ourcustomerservicerepresentativeswillhelp.Youcangetanswerstofrequentlyasked
questionsatwww.crosman.comoryoucancontactusdirectlyat1-800-7AIRGUN(1-800-724-7486)
REPAIR SERVICE
Ifyourairgunneedsrepair,werecommendyoutakeorsendittoyournearestCrosmanAuthorizedServiceStation.
WARNING: CO2 cartridges may explode at temperatures above 120°F (48.9°C). Do not
mutilate or incinerate them. Do not expose them to heat or store CO2 cartridges at temperatures above 120°F (48.9°C).
NOTE:WerecommendtheuseofCrosman®Powerlet®CO2cartridges.Theyaremadeto
fityourairgun.OtherbrandsofCO2cartridgesmaynotfitproperlyandifyouforcethem
intoplaceitmayresultininjurytoyouordamagetoyourairgun.NevertrytoforceanyCO2
cartridgeintooroutofplace.
7. Maintaining Your Airgun
•Putting1dropofCrosman0241Pellgunoil®onthetipofeveryCO2cylinderwillhelptomaintainyourairgun.DO
NOTusepetroleumdistillatebasedoilorsolventandDONOTover-oilasthiscancausedamagetoyourairgun.
•DONOTMODIFYORALTERYOURAIRGUN.Attemptstomodifytheairguninanywayinconsistentwiththis
manualmaymakeyourairgununsafetouse,causeseriousinjury,especiallytotheeyeandwillvoidthewarranty.
•Ifyoudropyourairgun,visuallychecktoseethatitworksproperlybeforeyouuseitagain.
•Ifanythingseemschanged,likeashorterorweakertriggerpull,thismaymeanwornoutorbrokenparts.Call
Crosmancustomerserviceforassistancebeforeusingyourairgunagain.
SPECIFICATIONS
Fig 2
F
6. Removing a Jammed BB
Followtheinstructionsundersection4B.Ifyouarenotabletounarmyourairgunbyfollowingtheunloadingprocedure,takenofurtheraction.AnAuthorizedServiceStationwillunjamyourairgunatnocostduringthewarranty
period.
DO NOT ATTEMPT TO DISASSEMBLE IT!Yourairgunrequiresspecialtoolsandfixturestorepairit.AnydisassemblyormodificationnotperformedbyanAuthorizedServiceStationwillvoidthewarranty.
Fig 3
A SPECIAL CUSTOMER SERVICE
CrosmanAuthorizedServiceStationswillunjamyourairgunatnocostduringthewarrantyperiod.
LIMITED ONE YEAR WARRANTY
Thisproductiswarrantedtotheretailconsumerforoneyearfromdateofretailpurchaseagainstdefectsinmaterial
andworkmanshipandistransferable.Toregistertheserialnumberofyourairgun,pleasereturntheairgunregistrationform.Thewarrantyisnotconditionedonthereturnofthecard.Youshouldretaintheoriginalsalesreceiptas
recordofdateofpurchase.
WHAT IS COVERED
Replacementpartsandlabor.Transportationchargestoconsumerforrepairedproduct.
Piercing Lever
DonotstoreyourairgunwithaCO2cartridgeinit.Ifyouknowyouwillnotbeusingyourairgunforanextended
periodoftime,emptytheCO2cartridgeandremoveitfromtheairgun(Step3B).
Thisisveryimportanttoremember,asitwillprolongthelongevityofyourairgunseals.
B. Removing CO2 Cartridge
WARNING: Keep hands away from escaping CO2 gas. It can cause frostbite if allowed
to come in contact with skin. Always make sure the CO2 cartridge is empty before attempting to remove it from the airgun by slowly turning the knob counter-clockwise all the way
until you no longer hear the escape of CO2 gas.
•Puttheairgun“ONSAFE”(section2A).
•MakesuretheairgunisUNLOADED(section4B)andpointedinaSAFEDIRECTION.
•Linethegripupwiththegrooveontheframeandslidethegripforwardtoclose.
•Useonehandtoholdtheairgunatthetopofthereceiver,beingsurenottocoverthemuzzle.
•Loosenthecartridgepiercingknobbyslowlyturningitleft(seefig.3)allowinganyremaininggastoescape.
•DropouttheCO2cartridge.
•Tightenthecartridgepiercingknobenoughsothatthegripwillpassoverit.
•Slidethegripforwardtoclose.
4. Loading and Unloading BBs
A. Loading BBs
•Makesuretheairgunis“ONSAFE”(SeeStep2A)andpointedinaSAFEDIRECTION.
•Removethemagazinebypressingonthemagazinereleasebuttonontheleft
sideoftheairgun.
Fig 4
•PullandholddowntheBBfollowertab(fig.4)
•Insertupto20BBsintotheBBloadingholeonthefrontofthemagazine.
•PlaceafingerovertheendofthemagazinewheretheBBswillexit.
BBLoadingHole
•Withthemagazinepointedinasafedirection,releasetheBBFollowertab.
NOTE:ReleasingtheBBfollowertabquickly,orwithouttheendcovered,could
allowBBStoexitthemagazine.
•Inserttheloadedclipintotheairgun
•Yourairgunisnowloadedandreadytofire,afterreadingtheentiremanual,
includingsection8onreviewingsafety.
B. Unloading BBs
•Puttheairgun“ONSAFE”(SeeStep2A).
•PointtheairguninaSAFEDIRECTION.
•Removethemagazinebypressingonthemagazinereleasebutton.
•PullandholddowntheBBfollowertab.
•TipthemagazineuntilalltheBBsfalloutofthehole.
•IfaBBisstillvisibleinthetopofthemagazine,pushtheBBoutofthemagazine.
•AimtheairguninaSAFEDIRECTION;insertthemagazineintogun,takeit“OFFSAFE”(SeeStep2B)andfire.
NOTE:TheairgunmustbechargedwithCO2whenfollowingthesesteps,donotstoreyourairgunwithaCO2
cartridgeinit.
•RepeatthisprocedureseveraltimesuntilyouaresureyouarenolongerfiringBBs.
WARNING: Even though you go through the unloading procedure, continue to treat the
airgun as though it were loaded. Do not point at anything you do not intend to shoot.
5. Aiming and Firing Safely
•Youandotherswithyoushouldalwayswearshootingglassestoprotectyoureyes.
•AlwayspointyourairguninaSAFEDIRECTION.
•Donotshootathardsurfacesoratthesurfaceofwater.TheBBsmaybounceofforricochetandhitsomeone
orsomethingyouhadnotintendedtohit.
WHAT IS NOT COVERED
TransportationchargestoAuthorizedServiceStationforproduct.Damagescausedbyabuse,modificationorfailure
toperformnormalmaintenance–seeOwner’sManual.Anyotherexpense.CONSEQUENTIALDAMAGES,INCIDENTALDAMAGES,ORINCIDENTALEXPENSESINCLUDINGDAMAGETOPROPERTY.SOMESTATESDONOT
ALLOWTHEEXCLUSIONORLIMITATIONOFINCIDENTALORCONSEQUENTIALDAMAGESSOTHEABOVE
LIMITATIONOREXCLUSIONMAYNOTAPPLYTOYOU.
HOW TO OBTAIN WARRANTY PERFORMANCE
U.S. Customers-Locatenearestservicestation(seewww.Crosman.comorcallCrosmancustomerserviceat800724-7486forlistofstations).Theservicestationwillgiveyoudetailsofhowtoproceedwithsendingtheiteminfor
repair.Youmustcontactthestationpriortoshippingyourproduct.
Canadian Customers–ContacttheGravelAgency418-682-3000X46
International Customers-Pleasereturnproducttoyournearestdistributor.Ifyoudonotknowyourdistributor,
pleasecall585-657-6161andaskforourInternationalDepartmentforassistance.
IMPLIED WARRANTIES
Anyimpliedwarrantiesincludingtheimpliedwarrantiesofmerchantabilityandfitnessforaparticularpurposeare
limitedinthedurationtooneyearfromthedateofretailpurchase.Somestatesdonotallowlimitationsonhowlong
animpliedwarrantylastssotheabovelimitationsmaynotapplytoyou.
Totheextentanyprovisionofthiswarrantyisprohibitedbyfederal,stateormunicipallaw,whichcannotbepreempted,itshallnotbeapplicable.Thiswarrantygivesyouspecificlegalrightsandyoumayalsohaveotherrights,
whichvary,fromstatetostate.
CROSMAN,COPPERHEAD,BENJAMINandPELLGUNOILareregisteredtrademarksofCrosmanCorporationin
theUnitedStates.
BB Repeater con fuente de energía de CO2
•LapistoladeairecomprimidoestácorrectamenteapuntadacuandoelguiónestácolocadoexFig 5
actamenteenelcentrodelamuescadelalza.Lapartesuperiordelguióndebeestaralamisma
alturaquelapartesuperiordelalza.Elcentrodelblancodebeversesobrelapartesuperiordel
guión(Fig.5).
•Cuandoestésegurodelblancoydelrespaldo,yeláreaquerodeaalblancoestélibre,quite
elseguro(“OFFSAFE”)delapistoladeairecomprimido(sección2A)ytiredelgatilloparadisparar.
MANUAL DEL USUARIO
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS INCLUIDAS EN ESTE
MANUAL ANTES DE USAR LA PISTOLA DE AIRE
CrosmanCorporation
7629Routes5&20
Bloomfield,NY14469
www.crosman.com
1-800-724-7486
HechaenlosEE.UU.concomponentesextranjeros.
6. Extraer un perdigón BB atascado
Sigalasinstruccionesdelasección4B.Sinopudieradescargarlapistoladeairecomprimido
siguiendoelprocedimientodedescarga,norealiceningunaotraacción.UnaEstacióndeServicio
AutorizadadeCrosmandesatascarásupistoladeairesincostoalgunoduranteelperíodocubierto
porlagarantía.
ADVERTENCIA: No es un juguete. Se requiere la supervisión de un adulto. El mal
uso o el uso descuidado pueden causar lesiones graves o la muerte. Puede ser peligroso
hasta a distancias de 300 yardas (274 m).
USTEDYQUIENESLOACOMPAÑENSIEMPREDEBENUSARGAFASDETIROPARAPROTEGERSELOSOJOS.
LEATODASLASINSTRUCCIONESANTESDELUSO.
ELCOMPRADORYELUSUARIOTIENENELDEBERDEOBEDECERTODASLASLEYESRELATIVASALUSOYPROPIEDADDE
ESTAPISTOLADEAIRE.
ESTAARMADEAIRECOMPRIMIDOESTÁDISEÑADAPARASERUSADAPORPERSONASDE16AÑOSOMÁS.
ADVERTENCIA:
No blanda ni exhiba esta arma de aire comprimido en público.
Puede confundir a la gente y ser un delito. La policía y otras personas pueden creer que se
trata de un arma de fuego. No cambie la coloración ni las marcas para que aparente ser un
arma de fuego. Eso es peligroso y puede ser un delito.
ADVERTENCIA: Este producto contiene un producto químico conocido en el estado
de California como causante de cáncer y defectos congénitos (y otros daños reproductivos).
Leacompletamenteestemanualdelusuario.Yrecuerde,estaarmadeairecomprimidonoesunjuguete.Siempretrátelaconel
mismorespetoconelqueutilizaríaunarmadefuego.Siemprecumplacuidadosamenteconlasinstruccionesdeseguridadincluidas
enestemanualdelusuarioyconserveelmanualenunlugarseguroparapoderconsultarlomásadelante.
Sitienealgunaconsultaacercadelfuncionamientodesunuevaarmadeairecomprimido,comuníqueseconCrosmanllamandoal
1-800-724-7486,585-657-6161oescribiendoawww.crosman.com.
1. Descripción de las piezas de su nueva arma de aire comprimido
Aprenderlosnombresdelaspiezasdesunuevapistoladeairecomprimidoleayudaráacomprendermejorelmanualdelusuario.
Utiliceestemanualparadisfrutaraúnmásdeestapistoladeairecomprimido.
A. Miratrasera
B. Botóndeliberacióndelcargador
C. Cañón
D. Miradelantera
E. Martillo
F. Placadelacacha
G. Gatillo
H. Guardamonte
I. Seguro(fig.2)
J. Boca
K. Compensador
L. Perillaperforadora(fig.3)
M. Rielesdecuatrolados
2. Operación del Seguro
A. Para colocar el seguro del arma de aire comprimido (“ON SAFE”):
•Encuentreelseguroenelladoderechodelapistoladeairecomprimido.
•Empujeelsegurohaciaadelantehastaquellegueala“S”paraactivarlo(“ONSAFE”)(Fig.2).Elseguro
noseencuentraactivado(“ONSAFE”)amenosqueselohayaempujadocompletamentehastaelfinal
yqueNOsevealamarcarojaqueestáalrededordelseguro.
Fig 2
F
S
Mecanismo
BBRepeater
Miras
Delantera:guiónfijo
Posterior:muescafija
Calibre/Munición
PerdigónBBdeairecomprimidodeacerocal.4.5mm
Capacidad
hasta20perdigonesBB
Peso
1.1lb(500g)
Velocidad
hasta550pies(167.6m)
porsegundo
Largo
6.9pulgadas(17.5cm)
Seguro
deslizante
Fuente de alimentación
cartuchode12gramosdeCO2
DESEMPEÑO
Muchosfactoresafectanlavelocidad,incluidalamarcadelproyectil,eltipodeproyectil,lalubricación,elestadodelcañónylatemperatura.
“S” Para Activarlo
B. Para quitar el seguro del arma de aire comprimido (“OFF SAFE”):
•Paradesactivarlo(“OFFSAFE”),empujeelsegurohaciaatráshastaquellegueala“F”.CuandoveaelanilloROJOalrededordel
ladoizquierdodelseguro,elsegurodelapistoladeairecomprimidoyanoestaráactivado(“OFFSAFE”)yéstapodrádispararse.
3. Instalación y extracción del Cartucho de CO2
A. Instalar un Cartucho de CO2 nuevo
ADVERTENCIA: Los cartuchos de CO2 pueden estallar a temperaturas por encima
de los 48.9°C (120°F). No los mutile ni incinere. No los exponga al calor ni almacene los
cartuchos de CO2 a temperaturas por encima de los 48.9°C (120°F).
•Activeelsegurodelapistoladeaire(“ONSAFE”)(consultarlasección2A).
•AsegúresedequelapistoladeairecomprimidoestéDESCARGADAyAPUNTANDOENUNADIRECCIÓNSEGURA.
•Sosteniendolapistolacomoseindica,deslicelacachahaciaatrásyextraiga(Fig.3).
•Enrosquelaperillaperforadorahaciéndolagirarhacialaizquierdahastallegaralfinal.
•InserteelcartuchodeCO2nuevoenlapistoladeairecomprimido;lapartemásdelgadadelcartuchode
CO2esloqueseinsertaprimero,apuntandohaciaarriba.
•Ajustelaperillaperforadoradelcartuchoconlosdedos,enroscándolahacialaderecha.Sioyeunsiseo
cuandoestéperforandolapistola,intenteenroscarmáseltornillo.
•Coloquelacachaenladireccióndelaranuradelmarcoydeslícelahaciaadelanteparacerrar.
•Paracorroborarqueelcartuchosehayaperforado,apuntelapistoladeairecomprimidoenunaDIRECCIÓNSEGURA,desactiveelseguro(“OFFSAFE”)(consulteelpaso2B)ytiredelgatillo.
•Silapistoladeairecomprimidonoproduceunsonidodeestallidoaltirardelgatillo,quieredecirque
elCO2noseestádescargando.Enesecaso,activeelsegurodelapistoladeairecomprimido(“ON
SAFE”)(paso2A),extraigalacachayenrosque1/4devuelta.Vuelvaacolocarlacachaensulugar.
•ApuntelapistoladeairecomprimidoenunaDIRECCIÓNSEGURA,desactiveelseguro(“OFFSAFE”)
(consulteelpaso2B)yjaleelgatillo.
SuarmadeairecomprimidofuediseñadaparafuncionarconmunicionesdelamarcaCrosman.Entreellas,seincluyenCROSMAN,
COPPERHEADyBENJAMIN.Elusodeunamunicióndiferentepuedehacerqueelarmadeairecomprimidofuncionemal.
ALTO.NODEVUELVASUPRODUCTOALATIENDA.
Nuestros representantes de servicio al cliente le ayudarán. Puede obtener respuestas a preguntas
muy frecuentes en www.crosman.com o puede comunicarse con nosotros directamente al 1-800-7AIRGUN
(1-800-724-7486)
SERVICIO DE REPARACIÓN
Sinecesitarepararsupistoladeaire,lerecomendamosllevarlaoenviarlaasuEstacióndeServicioAutorizadadeCrosmanmás
cercana.
NO INTENTE DESARMARLA.Lapistoladeaireprecisaherramientasyaccesoriosespecialesparaserreparada.Siladesarmaola
modificacualquierpersonaquenoseaunaEstacióndeServicioAutorizadaseanularálagarantía.
Fig 3
NOTA:LerecomendamosqueusecartuchosdeCO2Crosman®Powerlet®.Estoscartuchosestánfabricadosparaencajarperfectamenteensupistoladeairecomprimido.OtrasmarcasdecartuchosdeCO2
podríannoencajarbieny,silosencajaraalafuerza,podríanterminarlastimándoloaustedodañandola
pistoladeairecomprimido.NuncaintentecolocaroextraeruncartuchodeCO2alafuerza.
NoguardelapistoladeairecomprimidoconuncartuchodeCO2puesto.Sisabequenousarálapistola
deairecomprimidoduranteunperíododetiempoprolongado,vacíeelcartuchodeCO2yextráigalodela
pistola(paso3B).
Revisión de la seguridad
•Nuncaapuntelapistoladeairecomprimidohaciaunapersona.Nuncaapuntelapistoladeairecomprimidohaciaunobjetoalque
nodeseedisparar.
•Siempretrateelarmadeairecomprimidocomosiestuvieracargadayconelmismorespetoconelqueutilizaríaunarmade
fuego.
•SiempreapunteenunaDIRECCIÓNSEGURA.MantengasiemprelabocadelapistoladeaireapuntandoenunaDIRECCIÓN
SEGURA.
•Mantengasiempreactivadoelseguro(“ONSAFE”)hastaqueestélistoparadispararenunaDIRECCIÓNSEGURA.
•Siemprecompruebequeelsegurodelarmadeairecomprimidoestécolocado(“ONSAFE”)yqueelarmadeairecomprimido
estédescargadaalrecibirladeotrapersonaoalsacarladelsitioendondeseguarda.
•Mantengasiempreeldedoalejadodelgatilloyfueradelguardamontehastaqueestélistoparadisparar.
•Ustedyquienesloacompañendeberánusarsiempregafasdetiroparaprotegerselosojos.
•Sisuslentesdelecturaoparavernosongafasdeseguridad,asegúresedeusargafasprotectorassobresuslenteshabituales.
•UseperdigonesBBcalibre.177únicamente.
•Novuelvaausarlosperdigonesyadisparadosporquepodríandañarlapistoladeairecomprimido.
•Nodisparehaciasuperficiesdurasohacialasuperficiedelagua.Elproyectilpuederebotarygolpearaalguienoalgoqueusted
noteníaintencióndeimpactar.
•Reemplaceelrespaldosiestádesgastado.Coloqueelrespaldoenunlugarqueseaseguroencasodequenoresistaelimpacto
yseaperforado.
•Deberevisareldesgastedelrespaldoantesydespuésdecadauso.Todoslosrespaldossufrendesgastey,eventualmente,dejan
deserútiles.Reemplacesurespaldosiobservaquelasuperficieestádesgastadaodañada,osirebotalamunición.
•Nointentedesarmaromodificarelarmadeairecomprimido.
•NOMODIFIQUENIALTERESUPISTOLADEAIRE.Losintentosdemodificarlapistoladeairecomprimidodealgunaforma
puedenhacerqueelusodelapistolanoseaseguro,ocasionarlesionesgravesolamuertey,además,anularánlagarantía.
•Elusodecentrosdereparaciónnoautorizadosolamodificacióndelfuncionamientodesupistoladeairedecualquierforma
puedenserprácticasinsegurasyanularálagarantía.
•Noguardelapistoladeairecomprimidocargada.AsegúresedequetodoslosperdigonesBBesténdescargadosdelapistolade
airecomprimido.
•Siempreguardelapistoladeaireenunlugarseguro.
ESPECIFICACIONES
Comotodoslosdispositivosmecánicos,elsegurodeunarmadeairecomprimidopuedefallar.Auncuando
elseguroestéactivado(“ONSAFE”),debeseguirmanipulandocuidadosamenteelarmadeairecomprimido.
NUNCAapunteelarmadeairecomprimidohaciaunapersona.NUNCAapunteelarmadeairecomprimido
haciaunobjetoalquenodeseedisparar.
7. Mantenimiento de la pistola de aire
•PonerunagotadePellgunoil®0241deCrosmanenlapuntadecadacilindrodeCO2ayudaráenelmantenimientodesupistola.
NOuseaceitesnisolventesabasededestiladodepetróleoyNOlubriqueenexceso,yaqueestopuedecausardañosala
pistoladeairecomprimido.
•NOMODIFIQUENIALTERESUPISTOLADEAIRE.Losintentosdemodificarlapistoladeairecomprimidodealgunaformaque
noestéindicadaenestemanual,puedenhacerqueelusodelapistolanoseaseguro,ocasionarlesionesgraves,especialmente
enlosojos,yademásanularánlagarantía.
•Siselecaelapistoladeaire,obsérvelaparaverificarquefuncionecorrectamenteantesdevolverausarla.
•Sileparecequesehamodificadoalgo,comoporejemploqueelgatilloestámáscortoomásdébil,podríaserunindiciodeque
laspiezasestángastadasorotas.LlamealCentrodeAtenciónalClientedeCrosmanparaobtenerasistenciaantesdevolvera
usarlapistoladeaire.
Perilla Perforadora
Esmuyimportantequerecuerdeesepasoconelfindeprolongarlavidaútildeloscierresherméticosdelapistoladeairecomprimido.
B. Extraer el Cartucho de CO2
ADVERTENCIA:
Mantenga las manos alejadas del gas CO2 que salga. Puede causar
una herida por frío si entra en contacto con la piel. Asegúrese siempre de que el cartucho
de CO2 esté vacío antes de intentar extraerlo de la pistola de aire comprimido; para eso, desenrosque la perilla despacio y por completo en el sentido contrario de las agujas del reloj
hasta que ya no oiga que sale gas CO2.
•Activeelsegurodelapistoladeaire(“ONSAFE”)(sección2A).
•AsegúresedequelapistoladeairecomprimidoestéDESCARGADA(sección4B)yapuntandoenunaDIRECCIÓNSEGURA.
•Coloquelacachaenladireccióndelaranuradelmarcoydeslícelahaciaadelanteparacerrar.
•Useunamanoparasostenerlapistoladeairecomprimidoporlapartesuperiordelacorredera,asegurándosedenocubrirla
boca.
•Aflojelaperillaperforadoradelcartuchodesenroscándolalentamentehacialaizquierda(verfig.3),haciendoquesalgaelgas
restantequepudierahaber.
•DejequeelcartuchodeCO2sedesliceunpocohaciaafuerayextráigalo.
•Enrosquelaperillaperforadoradelcartucholosuficienteparaquelacachapuedapasarporencima.
•Deslicelacachahaciaadelanteparacerrar.
4. Carga y descarga de perdigones BB
A. Carga de perdigones BB
•Asegúresedequeelsegurodelapistoladeairecomprimidoestéactivado(“ONSAFE”)(consulteelpaso2A)yquelapistola
apunteenunaDIRECCIÓNSEGURA.
•Quiteelcargadoroprimiendoelbotónliberadordelcargadorenlaparteizquierdadela
Fig 4
pistoladeairecomprimido.
•Tirehaciaabajodelalengüetacargadoradeperdigonesysosténgalaenesaposición(fig.4)
•Insertehasta20perdigonesBBporelorificiodecargadeperdigonesenelfrentedelcargador.
OrificioDeCarga
•Coloqueundedosobreelextremodelcargadordondesaldránlosperdigones.
DeMuniciones
•Apunteelcargadorenunadirecciónseguraysueltelalengüetacargadoradeperdigones.
NOTA:Siliberalalengüetacargadoradeperdigonesrápidamente,osincubrirelextremo,los
perdigonespodránsalirdelcargador.
•Inserteelcargadorconperdigonesenlapistoladeairecomprimido
•Lapistoladeairecomprimidoyaestácargadaylistaparadisparar,luegodeleertodoel
manual,incluidalasección8sobreelrepasodelasmedidasdeseguridad.
B. Descarga de perdigones BB
•Activeelsegurodelapistoladeairecomprimido(“ONSAFE”)(consulteelpaso2A).
•ApuntelapistoladeaireenunaDIRECCIÓNSEGURA.
•Quiteelcargadoroprimiendoelbotónliberadordelcargador.
•Tirehaciaabajodelalengüetacargadoradeperdigonesysosténgalaenesaposición.
•InclineelcargadorhastaquetodoslosperdigonesBBcaiganatravésdelhoyo.
•Sisesiguieraviendounperdigónenlapartesuperiordelcargador,empújelohaciaafuera.
•ApuntelapistoladeairecomprimidoenunaDIRECCIÓNSEGURA,inserteelcargadorenlapistola,desactiveelseguro(“OFF
SAFE”)(consulteelpaso2B)ydispare.
NOTA:LapistoladeairecomprimidodebeestarcargadaconCO2alseguirestospasos,perorecuerde:noguardelapistolaconun
cartuchodeCO2puesto.
•RepitaesteprocedimientovariasveceshastaasegurarsedequeyanodispararáperdigonesBB.
ADVERTENCIA: Incluso tras haber seguido el procedimiento de descarga, siga
manipulando la pistola de aire comprimido como si estuviera cargada. No apunte hacia un
objeto al que no desee disparar.
5. Apuntar y disparar de forma segura
•Ustedyquienesloacompañendeberánusarsiempregafasdetiroparaprotegerselosojos.
•SiempreapuntesuarmadeairecomprimidoenunaDIRECCIÓNSEGURA.
•Nodisparehaciasuperficiesdurasohacialasuperficiedelagua.Elproyectilpuederebotarygolpearaalguienoalgoqueusted
noteníaintencióndeimpactar.
•NOvuelvaausarlosperdigonesyadisparadosporquepodríandañarlapistoladeairecomprimido.
•Suarmadeairecomprimidoestádiseñadaparatiroalblancoyesadecuadaparasuusoeninterioresyexteriores.Recuerde
siemprecolocarsublancoconcuidado.PIENSEenloquepodríagolpearsinoaciertaalblanco.
UN SERVICIO ESPECIAL AL CLIENTE
LasEstacionesdeServicioAutorizadasdeCrosmandesatascaránsupistoladeairesincostoalgunoduranteelperíodocubiertopor
lagarantía.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Esteproductoestágarantizadoparaelcompradorminoristaduranteunañoapartirdelafechadecompraalpormenor,contra
defectosdematerialesymanodeobra;asimismo,estagarantíaestransferible.Pararegistrarelnúmerodeseriedelarmadeairecomprimidoentregueelformularioderegistrodelarmadeairecomprimido.Lagarantíanoestácondicionadaaladevolucióndelatarjeta.
Debeconservarelrecibodeventaoriginalcomoregistrodelafechadecompra.
ALCANCE DE LA COBERTURA
Piezasderepuestoymanodeobra.Cargosdetransportealconsumidorparalosproductosreparados.
EXENCIONES DE LA COBERTURA
CargosdetransportedelproductoalaEstacióndeServicioAutorizada.Dañosocasionadosporabuso,modificaciónonegligenciaen
larealizacióndelmantenimientohabitual(verelManualdelusuario).Cualquierotrogasto.DAÑOSINDIRECTOS,DAÑOSINCIDENTALESOGASTOSINCIDENTALES,INCLUIDOSLOSDAÑOSALAPROPIEDAD.ENALGUNOSESTADOSNOSEPERMITELA
EXCLUSIÓNOLIMITACIÓNDELOSDAÑOSINCIDENTALESOINDIRECTOS.ENTALESCASOS,LAEXCLUSIÓNOLIMITACIÓN
PREVIANOSEAPLICARÁ.
CÓMO HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
Clientes en los EE. UU.:busquelaestacióndeserviciomáscercana(consultewww.Crosman.comollamealCentrodeAtenciónal
ClientedeCrosmanal800-724-7486paraobtenerunalistadelasestaciones).Enlaestacióndeservicioledaránlosdetallessobre
cómoprocederconelenvíodelartículoquedebeserreparado.Debecontactarseconlaestaciónantesdeenviarsuproducto.
Clientes de Canadá:comuníqueseconGravelAgencyllamandoal418-682-3000,ext.46
Clientes del exterior:envíeelproductoasudistribuidormáscercano.Sinoconocecuálessudistribuidormáscercano,llameal
585-657-6161ysolicitelaasistenciadelDepartamentoInternacional.
GARANTÍAS IMPLÍCITAS
Todagarantíaimplícita,incluidaslasgarantíasimplícitasdeaptitudcomercialyadecuaciónparaunfindeterminado,tienenunavigencia
limitadadeunañoapartirdelafechadecompraminorista.Enalgunosestadosnosepermitenlaslimitacionesrespectodelavigencia
delagarantíaimplícita;entalcasonoseaplicaránlaslimitacionesantesmencionadas.
Enlamedidaenquecualquierdisposicióndeestagarantíaestéprohibidaporlasleyesfederales,estatalesomunicipales,yqueno
puedasustituiradichasleyes,ladisposiciónnoseráaplicada.Estagarantíaleotorgaderechosespecíficosamparadosporleyyes
posiblequeustedtengaotrosderechos,deacuerdoconlasnormasdecadaestado.
CROSMAN,COPPERHEAD,BENJAMINyPELLGUNOILsonmarcascomercialesregistradasdeCrosmanCorporationenlos
EstadosUnidos.