Download HORNO TOSTADOR

Transcript
HORNO TOSTADOR
MANUAL DEL USUARIO
Modelo No.: IEO-42L10
www.ices-electronics.com
Muchas gracias por la compra de este horno eléctrico.
Le recomendamos encarecidamente leer atentamente estas
instrucciones de uso antes de utilizar la unidad.
ESPECIFICACIONES
Modelo NO.
Alimentación
Consumo
Medidas de la caja
IEO-42L10
220-240Vac
50Hz
1800W
600*420*436mm
IMPORTANTES PRECAUCIONES E
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Cuando use aparatos eléctricos, deberá seguir una serie de
precauciones básicas de seguridad, que incluyen:
1. Lea todas las instrucciones.
2. NO toque superficies calientes. Use el mango o las asas.
3. Será precisa una estricta supervisión cuando un aparato sea usado
por o cerca de los niños.
4. Para protegerlo de las descargas eléctricas, no meta ninguna de las
partes del horno eléctrico en el agua u otros líquidos.
5. No deje el cable de alimentación colgando del borde de una mesa o
encimera o tocando superficies calientes.
6. No use el aparato si el cable de alimentación o el enchufe estuvieran
dañados, si la unidad fallara o si hubiera resultado dañada en
cualquier modo. Para estos casos, será necesario llevar el aparato al
centro de servicio autorizado más cercano para su revisión,
reparación o ajuste.
7. Cuando esté usando el horno, deje una separación de al menos
10cm alrededor de este para permitir una adecuada circulación del
aire.
8. Desenchufe el aparato de la toma de pared cuando no lo esté usando
o antes de proceder a su limpieza.
9. Para la desconexión, gire el control hasta STOP, después desconecte
el enchufe. Tire para ello del enchufe, no del cable.
10. No cubra la BANDEJA DE HORNEADO ni ninguna parte del horno
con láminas metálicas. De hacerlo, el horno podría recalentarse.
11. No limpie el horno con un estropajo.
12. No meta alimentos de gran tamaño o utensilios metálicos en el
horno eléctrico, ya que estos podrían provocar un incendio o
descarga eléctrica.
13. Si, durante su uso, cubriera el horno o tocara materiales
inflamables, como cortinas, mercería, paredes, podría producirse un
incendio. No guarde ningún elemento en su horno durante su uso.
14. Tenga mucho cuidado al usar recipientes realizados en materiales
que no sean de metal o cristal.
15. No coloque ninguno de los materiales siguientes en el horno:
cartón, plástico, papel ni ningún material similar.
16. No meta en el horno ningún material que no esté incluido en los
accesorios recomendados por el fabricante cuando no lo esté
usando.
17. Póngase manoplas o guantes protectores aislantes cuando meta o
saque comida del horno caliente.
18. Este aparato incluye una puerta de cristal templado de seguridad.
Este tipo de cristal es más fuerte que el cristal ordinario y más
resistente a las roturas. El cristal templado puede romperse, pero sus
trozos no tendrán bordes cortantes. Evite rayar la superfice de la
puerta o dañar sus bordes. No use el horno si estuviera rayado o
presentara rasguños.
19. No use el horno en exteriores.
20. No le dé al aparato unos usos para los que no haya sido diseñado.
21. Este aparato está destinado EXCLUSIVAMENTE PARA SU USO
EN EL HOGAR.
22. La temperatura de la puerta o de la superficie exterior podría ser
más alta cuando el horno esté en funcionamiento.
CÓMO USARLO
PREPARACIÓN PREVIA AL USO
Antes de usar su horno eléctrico por primera vez, asegúrese de:
1. Leer todas las instrucciones incluidas en este manual.
2. Asegúrese de que el horno está desenchufado y el temporizador se
encuentra en la posicición “OFF”.
3. Retire todos los accesorios. Lávelos en agua con algo de jabón o en
el lavavajillas.
4. Seque por completo todos los accesorios y vuelva a instalarlos en el
horno. Enchufe el horno a una toma de pared. Ahora ya estará listo
para usar su nuevo horno eléctrico con parrilla para grill y bandeja
para alimentos.
5. Durante el primer uso podría notar olor o humo. Se trata de algo
normal, y es debido a las sustancias protectoras de los elementos de
calentado, lo que evitará el efecto salino durante su transporte desde
la fábrica. Así que recomendamos calentar el horno vacío durante 15
minutos la primera vez que vaya a usarlo. Además, deberá
asegurarse de que la habitación se encuentra bien ventilada.
Por favor, familiarízase con las siguientes funciones y accesorios del
horno antes del primer uso:
Selector de temperatura: Elija la temperatura que desee entre 0℃ y
250℃.
Selección del elemento de calentado: Seleccione el horneado
superior, inferior o total.
Temporizador: Gire el control hacia la derecha y el horno se
apagará automáticamente cuando se agote el tiempo seleccionado y
suene el timbre. Cuando quiera seleccionar un tiempo inferior a 5
minutos, gírelo hasta más allá de los 6 minutos y después de nuevo
al tiempo que desee seleccionar.
Indicador de encendido: Se iluminará cuando el horno esté
encendido.
Parrilla de grill: Para tostar, hornear y el cocinado general de platos
de cazuela y ollas estándar.
Bandeja para alimentos: Para el asado de carne, aves de corral,
pescado y otros tipos de comida.
Funcionamiento
Coloque los alimentos que desea cocinar sobre la parrilla de
grill/bandeja para alimentos.
Cierre la puerta del horno.
Seleccione la temperatura adecuada con el Selector de temperatura.
Preseleccione el tiempo de horneado y encienda el horno.
Asegúrese de seleccionar la posición “0” del Temporizador para
apagar el horno cuando haya terminado de cocinar.
NOTA: Las temperaturas de cocinado se basan en carnes a temperatura
del refrigerador. Las carnes congeladas podrían tardar un tiempo
considerablemente más largo. Así pues, le recomendamos el uso de un
termómetro para carnes.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO:
Este aparato ha sido diseñado para funcionar durante largos periodos de
tiempo con un mantenimiento mínimo. Un uso continuado satisfactorio
dependerá de un cuidado apropiado y una limpieza llevada con
regularidad.
Advertencia: Antes de proceder al mantenimiento o limpieza de este
aparato, desconéctelo de la toma de alimentación.
LIMPIEZA:
Para evitar descargas eléctricas, no sumerja la unidad, el cable de
alimentación o el enchufe en el agua o en otros líquidos. La superficie
externa del aparato deberá limpiarse solo con una bayea húmeda.
EL horno presenta una capa interna llamada Quick-Clean. Si lo desea,
podrá limpiar las paredes de su interior con una bayeta húmedecida con
detergente limpiador no agresivo.
Lave todos los accesorios en agua caliente jabonosa o en el lavavajillas.
Limpie la puerta con un trapo húmedo y limpio, secándola con papel de
cocina o un trapo de paño. Limpie el exterior con una bayeta húmeda.
NO USE LIMPIADORES ABRASIVOS EN NINGUNA DE LAS PARTES
DE ESTE APARATO.
DESENCHUFE SIEMPRE EL HORNO Y DEJE QUE SE ENFRÍE
ANTES DE PROCEDER A SU LIMPIEZA.
SEQUE COMPLETAMENTE TODAS LAS PARTES Y SUPERFICIES
ANTES DE ENCHUFAR Y USAR EL HORNO.
ALMACENAMIENTO:
Desenchufe la unidad, deje que se enfríe y límpiela antes de
almacenarla. Guarde el horno eléctrico en su caja en un lugar limpio y
seco. No almacene el aparato si todavía estuviera caliente o enchufado.
No enrolle el cable con fuerza alrededor del aparato y use el espacio
para el almacenamiento del cable que se encuentra en la parte inferior
que hay detrás del horno. No someta el cable a presión allá donde entra
en la unidad, ya que el cordón podría quebrarse y romperse.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
El símbolo del rayo dentro de un triángulo equilátero pretende
alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado
en el interior del producto, que podría ser de la suficiente
magnitud como para constituir un riesgo de scarga eléctrica
para las personas.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero
pretende alertar al usuario de la presencia de importantes
instrucciones de uso y mantenimiento (reparación) en los
productos que acompañan al producto.
PRECAUCIÓN
Este aparato no ha sido pensado para ser usado por
personas con las capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o faltos de experiencia o
conocimiento, a menos que una persona responsable de
su seguridad se haya encargado de su supervisión o
instrucción en el uso del aparato.
Precauciones importantes
Por favor, lea atentamente todas las instrucciones
Este aparato no ha sido pensado para su funcionamiento con un
temporizador externo o un sistema de mando a distancia externo.
Este aparato no ha sido pensado para ser usado por personas (incluidos
los niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o faltos de experiencia o conocimiento su uso, a menos que
hayan sido instruidos previamente o se encuentren bajo la supervisión
de una persona responsable de su seguridad.
Este aparato podrá ser usado por niños a partir de 8 años y de personas
con poca experiencia o conocimiento, o de capacidades físicas,
sensoriales o mentales mermadas, siempre y cuando hayan recibido
una instrucción y supervisión sobre un uso seguro de este aparato,
además de ser conscientes de sus riesgos. Los niños no deberán jugar
con este aparato. La limpieza y el mantenimiento no deberá ser
realizada por niños, a menos que estos sean mayores de 8 años y estén
supervisados.
Mantenga este aparato y su cable de alimentación alejado de niños
menores de 8 años.
Su aparato ha sido pensado solo para su uso en el hogar. No ha sido
diseñado para su uso en los siguientes casos no cubiertos por la
garantía: - En cocinas de personal de comercios, oficinas y otros entornos de
trabajo,
- En granjas,
- Por los huéspedes de un hotel, pensión u otro tipo de entorno
residencial,
- En Bed & Breakfasts.
Si el cable de alimentación estuviera dañado, deberá ser sustituido por
el fabricante, su centro de servicio técnico o por personas de una
cualificación similar, con el fin de evitar riesgos.
EEE / PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Servicio y asistencia
Para información:
Para asistencia:
Teléfono
Alemania
Países Bajos
Bélgica
Francia
http://www.ices-electronics.com/
http://icessupport.zendesk.com
de
0900-1520530
0900-23553626
02-6200115
0170480005
asistencia
ICES:
(Tarifa local)
(Tarifa local + 1ct P/min)
(Tarifa local)
(Tarifa local)
El teléfono de asistencia está disponible de lunes a jueves, de 9 de la
mañana a 6 de la tarde.
ICES ofrece servicio y garantía en cumplimiento de la ley de la Unión
Europea, lo cual implica que en caso de que su producto precise ser
reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá
contactar
directamente
con
su
distribuidor.
Por favor, recuerde: No es posible enviar sus reparaciones
directamente a ICES.
Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servicio no
oficial, la garantía quedará anulada.
Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto
eléctrico o batería en cuestión tratándolo como desecho del
hogar en el ámbito de la UE. Para garantizar un tratamiento
residual correcto del producto y su batería, por favor,
elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables
sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y
baterías. De hacerlo, ayudará a conservar recursos
naturales y mejorar los estándares de protección medioambiental en el
tratamiento y eliminación de residuos eléctricos (Directiva sobre la
Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos).
Los productos con la marca CE cumplen con la Directiva
EMC (2004/108/EC) y con la Directiva de Bajas Tensiones
(2006/95/EC) emitida por la Comisión de la Unión Europea.
Podrá
consultar
la
Declaración
de
Conformidad
http://www.stl.nl/supportfiles/ices/CE/jhlsagud6r592g45986.pdf
®Reservados todos los derechos