Download 1 installation - The Energy Conscious

Transcript
Vissez le RACCORD DU CÂBLE (1) dans le sens
antihoraire sur le RACCORD DU CORPS D’ÉVACUATION
(2) et serrez à la main. Figure A.
Coupez l’alimentation d’eau chaude
et d’eau froide avant de commencer.
1
Replacez l’AÉRATEUR (3).
VÉRIFIEZ LES RACCORDS D’ÉVACUATION
1 1/4 po
(3,17 cm) de
diam. ext.
1
Ouvrez les deux POIGNÉES (1) pour vidanger
correctement les tuyaux.
1
1
Faites fonctionner le BOUTON DE LEVAGE (1) pour vérifier que le
BOUCHON (2) s’ouvre et se ferme.
Faites fonctionner le BOUTON DE DRAIN (4)
et remplissez l’évier d’eau. Vérifiez que le
#06$)0/%&%3"*/(5) est étanche et
retient l’eau dans l’ÉVIER4JMF#06$)0/%&
DRAIN (5) n’est pas étanche, consultez la
section « Dépannage » de cette notice.
3
Relâchez le BOUTON DE DRAIN (4) et vérifiez que
les raccords de drain et le siphon en « P » ne fuient
pas.
Resserrez au besoin.
5
Remarque : Si le BOUCHON (2) ne s’ouvre et ne se ferme pas
correctement, consultez la section « Dépannage » de cette notice.
4
2
4
Retirez l’AÉRATEUR (3).
VÉRIFIEZ LE FONCTIONNEMENT DE L’ÉVACUATION
RETIREZ LA BRIDE
Vissez l’ÉCROU AUTOBLOQUANT (3) dans le sens
antihoraire jusqu’au bas du corps d’évacuation.
Poussez le JOINT D’ÉTANCHÉITÉ (4) contre
l’ÉCROU AUTOBLOQUANT (3). Figure B.
Coupe-tube
Clé réglable
1
Le raccord de vidange de l’évacuation
mécanique fait 1 1/4 po (3,17 cm) de diamètre extérieur.
Figure B.
4
TESTEZ LES RACCORDS INSTALLÉS
Avec les POIGNÉES (1) en position FERMÉ, ouvrez
l’ALIMENTATION (2) et vérifiez si les connexions fuient.
2
Dévissez la BRIDE (1) dans le sens antihoraire et retirez
la BRIDE (1) et le JOINT D’ÉTANCHÉITÉ EN MOUSSE
(2) du corps d’évacuation. Figure A.
Pince multiprise
10
L’installation de votre nouvelle ÉVACUATION MÉCANIQUE
est maintenant terminée. Figure B.
2
Outils recommandés
AVERTISSEMENT
3
Certifié conforme à la norme ASME A112.18.1
t.PJOTEFQJÒDFTTJOTUBMMFQMVTSBQJEFNFOU
M 9 6 8 7 8 6 R év. 1. 6
t/FOÏDFTTJUFKBNBJTEBKVTUFNFOU
t²UBODIÏJUÏHBSBOUJFMBQSFNJÒSFGPJTFUDIBRVFGPJT
*Votre nouveau robinet American Standard est conçu pour fonctionner uniquement avec l’évacuation Speed Connect.
Afin de vous assurer que votre installation se passera sans problème, veuillez lire les instructions
soigneusement avant de commencer.
INSTALLATION
DU ROBINET
CORPS
D’ÉVACUATION
Serrez le RACCORD DROIT DE VIDANGE (4) sur le
CORPS D’ÉVACUATION avant de l’installer. Figure B.
Évacuation Speed ConnectMC*
Tournevis
1
Retirez l’ESPACEUR EN CARTON (2) depuis le dessous
de l’ÉVACUATION MÉCANIQUE (3).
Félicitations d’avoir acheté un robinet American Standard
équipé d’une évacuation Speed Connect, une caractéristique
exclusive aux robinets American Standard.
SORTIE DE
VIDANGE
3
Coupez l’alimentation d’eau chaude et d’eau froide avant de commencer.
Appliquez une ligne de MASTIC le long du bord situé sous
le CORPS (1). Insérez le ROBINET (1) et le RACCORD DU CÂBLE
(2) dans les trous de l’évier ou de la surface de montage. Figure A.
2
Figure A.
2
Assemblez les ÉCROUS AUTOBLOQUANTS (3) sur les TIGES (4) depuis
le dessous de l’évier. Serrez fermement à la main. Figure B.
2
INSTALLATION DE
L’ÉVACUATION SOUS
L’APPAREIL
Depuis le dessous de l’ÉVIER,
installez le CORPS D’ÉVACUATION (1)
verticalement dans la sortie
d’évacuation.
(SERREZ À LA MAIN)
MASTIC
CÂBLE
D’ÉVACUATION
4
Figure B.
4
SORTIE
D’ÉVACUATION
3
11
REMARQUE : LES ALIMENTATIONS FLEXIBLES OU LES TUYAUX ARRONDIS
DOIVENT ÊTRE ACHETÉS SÉPARÉMENT.
1
Branchez le raccord droit de vidange de 1 1/4 po (3,17 cm)
de diam. ext. de l’ÉVACUATION MÉCANIQUE sur la sortie
de vidange.
2
3
2
Le BOUTON DE DRAIN (1) doit être entièrement abaissé.
Figure B.
Vérifiez la BRIDE D’ÉVACUATION de l’ÉVIER afin de vous
assurer que le JOINT D’ÉTANCHÉITÉ EN MOUSSE BLANCHE
(3) est entièrement écrasé et n’est pas visible. Figure A.
2
JOINT D’ÉTANCHÉITÉ DE BRIDE
ET BOUTON DE DRAIN
2
3
Retirez le REPÈRE DE TEMPÉRATURE (1) et la VIS DE LA POIGNÉE (2).
4
Retirez la POIGNÉE (3)FUMB#3*%&%&1-"/$)&3(4).
1
FILETS DE
1/2 PO
(1,27 CM)
Retirez l’ADAPTATEUR (5) et la BRIDE À RESSORT (6).
ÉCROU DE
SERRAGE
2
ALIMENTATIONS
FLEXIBLES
ABAISSEZ
TUYAUX ARRONDIS DE
3/8 PO (0,95 CM)
DE DIAM. EXT.
RACCORD PAR
COMPRESSION
DE 3/8 PO
(0,95 CM)
1
BOULON DE
COMPRESSION
ROBINET DE
BRANCHEMENT
JOINT D’ÉTANCHÉITÉ
EN MOUSSE
BLANCHE
NON VISIBLE
BRIDE
D’ÉVACUATION
90˚
Soulevez la RONDELLE D’ARRÊT (7), tournez-la de 90°
puis remettez-la en place.
CHAUD
Replacez l’ADAPTATEUR (5)MB#3*%&%&1-"/$)&3
(4) la POIGNÉE (3), la VIS (2) et le REPÈRE DE
TEMPÉRATURE (1).
5
7
3FQMBDF[MB#3*%&%&1-"/$)&3(6).
3
ÉVIER OU
SURFACE DE
MONTAGE
1
SERVICE
FERMEZ la poignée.
Serrez les raccordements à l’aide d’une clé réglable. Ne serrez pas
trop. Faites attention à ne pas plier l’alimentation en cuivre lorsque
vous la courbez. Utilisez un coupe-tube pour la couper à la
bonne longueur.
1
SIPHON EN « P »
Pour modifier la direction dans laquelle une poignée tourne,
procédez comme suit :
Branchez l’alimentation au ROBINET (1) à l’aide d’ALIMENTATIONS
FLEXIBLES IPS D’1/2 po (1,27 cm) (2) ou de TUYAUX ARRONDIS
DE 3/8 po (0,95 cm) de diam. ext. (3).
4
BRANCHEZ LES ALIMENTATIONS D’EAU ET LA SORTIE DE VIDANGE
SERREZ L’ÉCROU AUTOBLOQUANT
Serrez l’ÉCROU AUTOBLOQUANT (1) à fond
à l’aide d’une clé réglable ou d’une pince multiprise.
3
Remarque : Aucun mastic ni
calfeutrage de plombier n’est
nécessaire. Le POINT DE FIXATION
DU CÂBLE (2) doit faire face à
l’arrière de l’ÉVIER.
Installez le JOINT D’ÉTANCHÉITÉ
EN MOUSSE (3) et la BRIDE (4)
sur le corps d’évacuation depuis
le dessus de l’ÉVIER et serrez la
BRIDE (4) à fond.
ARRIÈRE DE L’ÉVIER
1
Retirez le COUVERCLE DE PLASTIQUE TRANSPARENT (1).
2555.201
Robinet mélangeur avec
évacuation Speed ConnectMC
FIXEZ LE RACCORD DU CÂBLE
TOWNSQUARE
ÉVACUATION MÉCANIQUE
Notice
d’installation
6
8
Si le bec goutte, OUVREZ et FERMEZ les poignées plusieurs fois.
Ne forcez pas – les poignées ne tournent qu’à 90°.
Retirez l’AÉRATEUR (8) et rincez-le si le débit d’eau est déformé.
12
DIRECTIVES D’ENTRETIEN :
À FAIRE : RINCEZ SIMPLEMENT LE PRODUIT AVEC DE L’EAU CLAIRE. SÉCHEZ À L’AIDE D’UN CHIFFON
DOUX EN FLANELLE.
FROID
À NE PAS FAIRE : NE NETTOYEZ PAS LE PRODUIT À L’AIDE DE SAVON, ACIDE, POLISSANT, ABRASIF,
NETTOYANT DUR OU CHIFFON À LA SURFACE RÊCHE.
M 9 6 8 7 8 6 R év. 1. 6
2
1
Guide de dépannage de l’évacuation
Speed ConnectMC
A918555-0070A
VIS DE POIGNÉE
Regardez la boucle en plastique au bas du bouchon et notez qu’elle
se situe sur un côté du bouchon. Figure G.
Si vous souhaitez pouvoir retirer votre bouchon en le retirant de l’évacuation :
t4VJWF[MB130$²%63&%*/45"--"5*0/%6#06$)0/FOposition « Déverrouillé ».
Pour installer le bouchon en position « Verrouillé », insérez-le dans
l’évacuation de sorte de la boucle en plastique soit orientée vers l’arrière
de l’évier et que le logo American Standard logo soit orienté vers l’avant.
Tournez lentement le bouchon au besoin, afin qu’il glisse jusqu’en bas.
Figure G.
PROCÉDURE DE RÉGLAGE DU CÂBLE.
Débranchez le câble de l’évacuation en tournant le raccord du câble (1) dans le sens antihoraire. Figure A.
Regardez la zone du corps d’évacuation où le câble était attaché et repérez le composant marqué
« Came » sur l’illustration. Figure B.
Utilisez un petit tournevis pour faire tourner la came dans le sens horaire autant que possible. À ce point,
MFCPVDIPOEPJUÐUSFEBOTMBQPTJUJPOMBQMVT)"65&Figures B, C.
ABAISSEZ le bouton de levage pour vous assurer qu’il est dans la position la plus basse possible. Figure C.
Fixez à nouveau le câble au raccord du corps d’évacuation (2) en tournant le raccord du câble (1) dans
le sens antihoraire sur le raccord du corps d’évacuation (2) et serrez à la main. Figure A.
Figure B. Figure C.
CAME
LOGO
Réinstallez la came dans l’évacuation en la tournant au besoin afin de
vous assurer qu’elle est bien insérée. Figure J.
Réinstallez le capuchon de came, en vous assurant que les crans de
guidage font face à l’extérieur. Si le bouchon de came ne se « loge »
pas correctement en place, tournez la came afin de vous assurer qu’elle
est bien insérée. Figure K.
Fixez le câble à nouveau. Consultez la « PROCÉDURE DE RÉGLAGE
DU CÂBLE » du guide de dépannage pour terminer l’installation.
Le bouchon sera en position « Verrouillé » et ne pourra pas être retiré.
Pour installer le bouchon en position « Déverrouillé », insérez-le dans
l’évacuation de sorte de la boucle en plastique soit orientée vers l’avant
de l’évier et que le logo American Standard logo soit vers l’arrière.
Tournez lentement le bouchon au besoin, afin qu’il glisse jusqu’en bas.
Figure H.
BOUCHON
PROCÉDURE DE RETRAIT DU BOUCHON
Débranchez le câble de l’évacuation en tournant le raccord du câble (1) dans le sens antihoraire. Figure A.
Regardez la zone du corps d’évacuation où le câble était attaché et repérez les composants marqués
« Came » et « Capuchon de came » sur l’illustration. Figure B.
Utilisez vos doigts ou un petit tournevis que vous glissez sous le capuchon de came pour le soulever et le retirer
de l’évacuation. Figure D.
Retirez la came en la tirant tout en la bougeant délicatement pour desserrer le sceau en caoutchouc. Figure E.
BOUCLE ORIENTÉE
VERS L’ARRIÈRE
Remplacez « YYY » par
le code approprié
$)30.²
LAITON POLI
NICKEL SATINÉ
#30/;&)6*-²
M918024-0070A
ADAPTATEUR
ÉVACUATION
002
099
295
224
994053-0070A
SOUPAPE
Position Verrouillé
(anti-vandalisme)
M922881-YYY0A
AÉRATEUR
Figure H.
Réinstallez le capuchon de came, en vous assurant que les crans de
guidage font face à l’extérieur. Si le bouchon de came ne se « loge »
pas correctement en place, tournez la came afin de vous assurer qu’elle
est bien insérée. Figure K.
M952430-0070A
ASSEMBLAGE DE CÂBLE
180˚
BOUCLE ORIENTÉE
VERS L’AVANT
DE L’ÉVIER
065800-0070A
BOULON DE MONTAGE
M952425-YYY0A
ASSEMBLAGE D’ÉVACUATION
024220-0070A
BOULON D’ALIMENTATION
Position Déverrouillé
066116-YYY0A
#06$)0/%&-²7"$6"5*0/
CAME
Figure K.
INSTALLEZ
LE CAPUCHON
DE CAME
INSTALLEZ LA
CAME
M953450-YYY0A
ASSEMBLAGE
D’ÉVACUATION
COMPLET
066118-0070A
NÉCESSAIRE DE
TIGE DE PIVOT
M962457-YYY0A
ASSEMBLAGE
DE BRIDE
M922872-0070A
INSERT DE SIÈGE
DE CAME
DRAIN
Fixez le câble à nouveau. Consultez la « PROCÉDURE DE RÉGLAGE
DU CÂBLE » du guide de dépannage pour terminer l’installation.
Le bouchon sera en position « Déverrouillé » et pourra être retiré.
Figure J.
Figure F.
M962544-YYY0A
ASSEMBLAGE
%&#06$)0/
LOGO
Le bouchon peut maintenant être retiré en le soulevant de l’évacuation. Figure F.
RETIREZ
LA CAME
M962537-YYY0A
TIGE DE L’ÉVACUATION
M962105-YYYOA
NÉCESSAIRE DE BASE
DE POIGNÉE
Réinstallez la came dans l’évacuation en la tournant au besoin afin de
vous assurer qu’elle est bien insérée. Figure J.
Figure E.
2555.201
M916807-YYYOA
POIGNÉE À LEVIER
Position Déverrouillé :
2
Figure D.
NUMÉRO DE MODÈLE
Figure G.
Regardez la boucle en plastique au bas du bouchon et notez qu’elle
se situe sur un côté du bouchon. Figure H.
CAPUCHON
DE CAME
M907024-YYY0A
BOUTON DE REPÈRE DE LA
5&.1²3"563&$)"6%06'30*%
ABAISSEZ
1
FIXEZ À
NOUVEAU
DÉBRANCHEZ
Robinet mélangeur avec
évacuation mécanique
Position Verrouillé :
Si vous devez retirer le bouchon :
t4VJWF[MB130$²%63&%&3&53"*5%6#06$)0/
M919660-0020A
RACCORD DROIT DE
VIDANGE 6 PO (15,24 CM)
(NON INCLUS
AVEC LE ROBINET)
M962552-0070A
ASSEMBLAGE
DE CAME
M913207-0070A
INSERT DE RACCORD
DROIT DE VIDANGE
066117-YYY0A
NÉCESSAIRE DE BRIDE
DE 2 PO (5,08 CM)
M961732-YYY0A
TIGE DE LEVAGE
A919661-0020A
RACCORD DROIT
DE VIDANGE
072574-0070A
TIGE DE RALLONGE
M962458-0070A
NÉCESSAIRE D’ASSEMBLAGE
DE L’ÉVACUATION
070847-0070A
BRIDE
M961711-0070A
INSERT DE RACCORD
DROIT DE VIDANGE
RETIREZ LE
CAPUCHON
DE CAME
LIGNE D’AIDE
Pour de l’information et des réponses à vos questions,
composez le (numéro sans frais) : 1 800 442-1902
%VMVOEJBVWFOESFEJEFøIËøI)/&
AU CANADA 1 800 387-0369 (TORONTO 1 905 306-1093)
4BNFEJFUEJNBODIFEFøIËøI)/&
AU MEXIQUE 01-800-839-12-00
070532-0040A
RACCORD DROIT
DE VIDANGE
ASSEMBLAGE D’ÉVACUATION
AVANT LE 01/07
M 9 6 8 7 8 6 R év. 1. 6
5
M 9 6 8 7 8 6 R év. 1. 6
6
Les noms de produits mentionnés dans la présente sont des marques d’American Standard Inc.
© AS America, Inc. 2008
M 9 6 8 7 8 6 R év. 1. 6
7
M 9 6 8 7 8 6 R év. 1. 6
4
TOWNSQUARE
Le bouchon peut être installé de deux façons, soit en position « Verrouillé »
(on ne peut pas enlever le bouchon) ou « Déverrouillé » (on peut enlever le bouchon).
Si le bouchon ne remonte pas complètement ou que l’eau est évacuée trop lentement :
t4VJWF[MB130$²%63&%&3²(-"(&%6$¬#-&
Figure A.
3
PROCÉDURE D’INSTALLATION DU BOUCHON
Si l’eau ne reste pas dans l’évier bien que le bouchon soit « abaissé » :
t4VJWF[MB130$²%63&%&3²(-"(&%6$¬#-&
1
M 9 6 8 7 8 6 R év. 1. 6