Download Téléchargez - Canadian Tire

Transcript
GUIDE D’UTILISATION
Tente en dôme Big Cedar 8
Modèle no : 076-5501-8
CTC151408-1
Big Cedar
TM
MC
8
GARANTIE DE REMPLACEMENT DE 7 JOURS DE CTC
Déballez et inspectez toutes les pièces dans les sept jours suivant l’achat
du produit. En présence de malfaçon ou de défaut de fabrication, vous
pouvez retourner ce produit et présenter une preuve d’achat pour
obtenir un remplacement gratuit.
GARANTIE DEUX ANS AN SUR LES PIÈCES
Cette tente est garantie contre toute malfaçon ou défaut de fabrication
pendant une période de 24 mois à partir de la date d’achat. le fabricant
pourra, à sa discrétion, fournir les pièces de remplacement à l’acheteur
original sur présentation d’une preuve d’achat. À l’extérieur du Canada
et des États-Unis, les frais de livraison sont à la charge du consommateur.
La garantie NE COUVRE PAS l’usure normale, le mauvais usage, l’usage
abusif, les actes de la nature (p. ex., vent, pluie, grêle, foudre, tornade ou
ouragan), les catastrophes naturelles, la moisissure, la pourriture, les
dommages ou la décoloration causée par une exposition prolongée aux
rayons UV. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques.
Vous pouvez aussi avoir d’autres droits qui varient d’une province à
l’autre.
En aucun cas le fabricant ne peut être tenue responsable des
dommages indirects et accessoires.
DANGER!
Les chaufferettes, lanternes, bougies, grils, réchauds et autres
appareils à combustion produisent du monoxyde de carbone et
utilisent l’oxygène de la tente. L’utilisation de tels appareils dans une
tente peut causer l’asphyxie, l’intoxication oxycarbonée et la mort ou
des lésions graves et permanentes :
- N’utilisez PAS d’appareil à combustion à l’intérieur ou à
proximité de cet article.
- Le non-respect de cet avertissement pourrait causer la mort
ou des lésions graves et permanentes.
ATTENTION!
- GARDEZ CETTE TENTE À L’ÉCART DE TOUTE SOURCE DE
FLAMMES ET DE CHALEUR. Cet article est fait de tissu résistant
aux flammes conforme aux normes CPAI-84. IL N’EST PAS À
L’ÉPREUVE DU FEU! Le tissu brûlera s’il reste en contact
prolongé avec une source de flammes. L’application de toute
substance étrangère sur le tissu risque de neutraliser les
propriétés ignifuges du tissu.
- Ancrez la tente solidement et sélectionnez votre site soigneuse
ment. Soyez conscient des risques de chute de pierres ou de b
branches, de foudre, de crue soudaine, de vents forts et d’autres
risques qui peuvent entraîner des dommages à cette tente ou
des blessures à ses occupants.
- Il faut au moins deux adultes pour monter cette tente. Les
arceaux subissent une tension durant l’assemblage. Si vous ne les
tenez pas fermement en place, ils pourraient se briser ou sortir
des œillets et causer des blessures graves.
- À titre de précaution, vous pouvez porter des lunettes de sécurité
pendant l’assemblage.
- Le soin d'exercice en utilisant des artifices électriques dans et près
des tentes.
NETTOYAGE :
Après la pluie, laissez la terre sécher sur le tissu puis brossez-la
légèrement pour l’enlever. Vaporisez les taches plus rebelles
avec de l’eau et essuyez-les légèrement d’un ou deux coups
de chiffon. N’utilisez pas de laveuse ni de sécheuse. NE FROTTEZ
PAS LE TISSU. ATTENDEZ TOUJOURS QUE LA TENTE SOIT BIEN
SÈCHE AVANT DE LA REPLIER.
Pour un appel de service:
Cet article résiste à l’eau, mais il n’est pas imperméable. Les pluies
intenses ou continues pourraient causer des fuites. Évitez tout contact
entre les objets qui se trouvent à l’intérieur et les parois, car cela pourrait
causer des fuites aux points de contact. En cas de fuite au niveau d’une
couture, appliquez un scellant pour coutures.
Quoique nos produits soient fabriqués conformément à des normes
rigoureuses, les piquets peuvent se relâcher par temps venteux et
pluvieux et l’armature risque alors de s’enfoncer dans le sol, ce qui en
affaiblirait la solidité. Des flaques peuvent aussi se former sur le toit si la
tente n’est pas montée correctement. Si cela se produit, il faudra évacuer
l’eau pour ne pas endommager l’armature et le tissu. Il pourrait s’avérer
nécessaire d’ajuster les haubans. En cas de mauvais temps, emportez vos
objets de valeur et mettez-vous à l’abri. Pour usage récréatif seulement.
Pour les tentes, abris moustiquaires et auvents NE PAS FAIRE CE QUI
SUIT :
- Camper près d’un feu de plein air.
- Utiliser des bougies ou autres flammes nues à l’intérieur ou à proximité.
- Laisser des enfants sans surveillance à l’intérieur.
- Se servir d’appareils à combustion qui utilisent l’oxygène (chaufferette,
Ianterne, réchaud ou autres sources de flammes) à l’intérieur.
- Remplir des lampes, chaufferettes ou réchauds à l’intérieur.
- Fumer à l’intérieur.
- Garder des liquides inflammables à l’intérieur.
- Utiliser des imperméabilisants qui ne sont pas recommandés pour
l’équipement de plein air.
- Asperger de l’insecticide.
- Entreposer sur un plancher en béton.
Pour les tentes, abris moustiquaires et auvents FAIRE CE QUI SUIT :
- Toujours éteindre les feux de camp avant de se coucher ou de quitter
les lieux.
- Faire preuve de prudence en utilisant de l’électricité et de l’éclairage.
- Veiller à avoir une aération adéquate, quelles que soient les conditions
météorologiques.
Par temps violent, la neige pourrait empêcher l’air de circuler et causer
l’asphyxie. Dégager régulièrement.
- Ancrer solidement la tente pour parer aux fluctuations des conditions
météorologiques.
Utiliser au besoin des piquets à neige, des skis ou des grosses pierres en
plus des piquets et des haubans.
- Démonter et ranger la tente conformément aux directives.
1-855-Woods 85
1-855-966-3785
CONSEILS AUX CAMPEURS
Pour que votre séjour en camping soit agréable, planifiez et préparez.
Avant de partir…
Étudiez la région où vous allez camper. Préparez-vous pour toutes les
conditions météorologiques possibles. Renseignez-vous sur les dangers
et le protocole d’urgence. Prenez connaissance du règlement.
Vérifiez votre équipement avant le départ. Assurez-vous que vos
réchauds, lanternes, lampes de poche, matelas, etc. sont en bon état.
Montez votre tente pour vous habituer à l’assembler. Après avoir monté
votre tente dans un endroit sec et bien aéré, appliquez un imperméabilisant aux coutures intérieures conformément aux directives du fabricant
et attendez qu’il soit bien sec avant de ranger la tente. Recommencez
tous les ans.
Les listes de vérification sont très utiles. Voici quelques points à
retenir.
Campement : Tente, chaises, table, carpette, paillasson, bâche, mâts,
cordes, piquets, câbles élastiques, ruban à conduits, attaches autobloquantes, marteau/outils, literie.
Cuisine, nourriture et boissons : Organisez le transport, la préparation,
la conservation et la mise au rebut. N’oubliez pas de mettre le matériel
d’allumage dans des contenants résistants à l’eau et apportez des
casseroles, des assiettes, des ustensiles, un ouvre-boîte, des sacs de
poubelle résistants et du savon biodégradable. Gardez les aliments dans
des contenants hermétiques ou dans la voiture.
Vêtements : Pensez à toutes les activités auxquelles vous allez vous
adonner. Apportez un chapeau, des lunettes de soleil et de bonnes
chaussettes. Portez plusieurs couches de vêtements.
Hygiène : Articles de toilette, gants en caoutchouc, trousse de premiers
soins. N’oubliez pas vos médicaments.
Divers : Piles de rechange, nécessaire de couture, pinces à linge, balai et
pelle, insectifuge.
Soyez prévenant envers les autres – tant les humains que la faune.
N’oubliez pas de faire le ménage et d’éliminer vos déchets de façon
adéquate. «Ne laissez pas de trace.»
CTC151408-1 09/14
CTC151408-1
(076-5501-8)
Étape 1 : Vérifiez le contenu de la boîte
Étape 2 : Assemblez les mâts
Tente : 1 pièce
Mâts en aluminium : 5 pièces
CA D
CAD
DAC
CA D
CAD
DAC
DAC
A) Mât du centre (rouge) – 2 pièce
CA D
CA D
CA D
DAC
DAC
CA D
DAC
DAC
CA D
DAC
DAC
* Assemblez votre tente avant d’aller camper
afin de vous familiariser avec l’installation de
celle-ci.
* L’installation à deux personnes est recomman
dée.
* Choisissez un site de camping propre et plat,
loin de tout cours d’eau naturel et exempt de
débris et d’objets pointus.
* Il est recommandé de placer une toile sous le
tapis de sol de la tente afin de prolonger sa
durée de vie, en plus de fournir une isolation
supplémentaire et une protection contre
l’humidité.
* Afin d’éviter d’endommager les fermetures à
glissière des portes et des fenêtres de la tente,
ouvrez celles-ci avant de démonter la tente
pour permettre la circulation de l’air.
* Appliquez un composé étanche sur la partie
intérieure des coutures piquées de la tente. Ce
produit augmente la résistance des coutures
aux intempéries. Les composés étanches pour
coutures se vendent dans les magasins
d’articles de sport. L’application du composé
sur la partie extérieure des coutures peut
entraîner la décoloration du tissu.
DAC
REMARQUES IMPORTANTES :
CA D
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
1) Assemblez les mâts de la tente en insérant
les extrémités coniques dans les sections
adjacentes. Cinq mâts fournis :
2 (A) mât du centre (rouge)
2 (B) mâts avant et arrière (bleu)
(B) Mâts avant et arrière (bleu) – 2 pièces
Double-toit : 1 pièce
(C) Mât du toit (jaune) – 1 pièce
1 (C) mât du toit (jaune)
Piquets de tente : 20 pièces
Étape 3 : Étendez la tente et insérez les mâts
Étape 4 : Attachez les mâts
Étape 5 : Installez la tente
Étape 6 : Fixez les crochets
1) Étendez la tente à plat, tapis de sol au fond.
2) Fixez la tente au sol en insérant des piquets
dans les boucles de piquet situées le long
du périmètre de la tente.
1) Servez-vous de l’illustration comme guide.
Placez le mât (A, rouge) au-dessus du centre
du toit de la tente.
2) Placez les mâts (B, bleu) au-dessus des
portes avant et arrière.
3) Centrez les mâts et attachez les crochets en
plastique du centre situés sur la tente aux
mâts en aluminium.
4) Placez le mât du toit (C, jaune) le long du
centre du toit. Insérez les extrémités dans
les porte-mâts situés au-dessus de chaque
porte. Fixez tous les crochets.
1) Commencez en ayant deux personnes qui
tiennent une extrémité du mât et fléchissez
le mât en forme d’une arche. Placez
délicatement les extrémités sur les broches
situées sur les boucles des piquets.
2) Répétez cette étape pour les autres mâts.
1) Attachez les crochets en plastique restants
sur la tente aux mâts en aluminium.
Big Cedar
8
(B)
(A)
CAD
CAD
CAD
CAD
CAD
CAD
CAD
CAD
CAD
CAD
(B)
DAC
(A)
DAC
(A)
DAC
DAC
(B)
8
CAD
CAD
CAD
CAD
CAD
CAD
DAC
DAC
DAC
DAC
CAD
DAC
DAC
DAC
DAC
CAD
DAC
DAC
DAC
DAC
DAC
DAC
CAD
DAC
DAC
CAD
Big Cedar
(C)
(A)
(C)
(B)
CTC151408-1 09/14
Étape 7 : Attachez le double-toit
Étape 8 : Fixez le mât du toit au double-toit
Étape 9 : Fixez les haubans
1) Dépliez le double-toit et posez-le sur la tente.
2) Attachez les fermetures auto-agrippantes situées à l’intérieur du double-toit à la mi-hauteur
des mâts.
3) Fixez le double-toit sur la tente en attachant les boucles en plastique situées sur les extrémités
du double-toit aux boucles correspondantes situées sur les pieds.
4) Attachez les fermetures auto-agrippantes situées le long du double-toit aux mâts.
1) Fléchissez le mât et insérez chacune des
extrémités dans les pochettes en maille
situées à l’intérieur du double-toit
au-dessus de chaque porte.
2) Fixez les rabats de la tente de chaque côté
des portes.
1) Fixez la tente au sol à l’aide des haubans et
des piquets.
Vous devez bien ancrer la tente au sol
pour pouvoir l’utiliser adéquatement.
Big Cedar
Big Cedar
8
8
Étape 10 : L’assemblage est terminé
Étape 11 : Démontage
La tente doit ressembler à ceci :
Big Cedar
8
1) Pour démonter la tente, suivez les étapes
dans l’ordre inverse.
2) Retirez et repliez le double-toit.
3) Afin de ne pas endommager les fermetures
à glissière des portes et des fenêtres,
assurez-vous de ne pas fermer celles-ci.
4) Enlevez les piquets à l’aide d’un marteau ou
d’un tire-piquet. NE TIREZ PAS sur la tente.
5) Dégagez minutieusement les mâts des
pieds. Faites sortir les mâts des manchons
en les éloignant de vous afin d’éviter
d’endommager la tente ou les mâts.
6) Rangez les mâts et les piquets ensemble
dans les sacs qui vous sont fournis.
Big Cedar
8
Étape 12 : Replacez la tente dans son
emballage
1) Étendez la tente sur le sol de façon uniforme.
2) Pliez la tente en quatre de façon à ce que sa
longueur ne dépasse pas celle du sac de
rangement des mâts.
Pliez la tente de façon à
former un rectangle.
A
La longueur A doit
ressembler à la
longueur du sac de
rangement des mâts
sans toutefois la
dépasser.
3) Posez le sac de rangement des mâts à
l’extrémité opposée de la porte. Enroulez
le sac, la toile et le double-toit de la tente
de façon à évacuer l’air par la porte ouverte.
Devant de la tente
(porte ouverte)
4) Attachez-les et placez-les dans le sac de
transport avec les piquets et les accessoires.
5) La tente doit être propre et sèche avant
d’être entreposée. Ne l’entreposez pas sur
un plancher de béton.
N’oubliez pas d’éteindre votre feu de camp.
Éliminez vos déchets convenablement.
CTC151408-1 09/14
FICHE TECHNIQUE :
8 personnes
Dimensions du tapis :
Hauteur du centre :
Poids :
C
B
A
PIÈCES DE RECHANGE
NO
CLÉ
B
14 x 8 pi (4.27 x 2.44 m)
74 po (1.88m)
18.61lbs (8.44 kg)
MODÈLE Nº CTC1514108-1 (076-5501-8)
DESCRIPTION
NO DE PIÈCE
QUAN
TITÉ
REQU
ISE
A
Mât en aluminium – Centre (rouge)
HAP11-532a.c
2
B
Mât en aluminium – Avant et arrière
(bleu)
HAP11-484a.c
2
C
Mât en aluminium – Toit (jaune)
HAP11-496a.c
1
Double-toit de rechange
HTFCTC151408-1
1
Piquets de tente
HMS4-7
20
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problèmes
Solution
1. Condensation
La condensation résulte de la basse température à l’extérieur de la tente et de l’air chaud et humide que dégage le corps. Lorsque la condensation se présente, évitez de
toucher les parois afin de minimiser les fuites d’eau causées par le contact. En laissant les portes et les fenêtres ouvertes, vous réduirez la condensation de l’humidité.
Laissez les vêtements mouillés à l’extérieur de la tente. La condensation ne touche pas les abris moustiquaires.
2. Fuites aux coutures
Appliquez sur l’intérieur des coutures une bonne couche de composé étanche pour coutures. Vous en trouverez chez n’importe quel détaillant d’articles de sport de
votre région.
3. Moisissure
4. Déchirure
Pour éviter la formation de moisissure, rangez la tente UNIQUEMENT lorsqu’elle est complètement sèche. Toutefois, si la moisissure se présente, nettoyez-la à l’aide d’une
brosse à poils souples ou d’une éponge et à l’aide de savon doux à vaisselle ou de savon Fels au naphte. Laissez sécher la tente complètement. Vous pouvez ensuite
appliquer un composé hydrofuge spécialement conçu pour les tentes.
Pour les petites déchirures, utilisez un nécessaire de pièces autocollantes. Pour les grandes déchirures, nous vous conseillons une boutique de réparation de toiles ou
d’auvents.
5. Glissière défectueuse
Toutes nos tentes sont munies de fermetures à glissière autoréparables. Si la fermeture se sépare, glissez la tirette jusqu’au bout de son ruban et réengagez la fermeture.
6. Décoloration du tissu
Ne laissez pas votre abri à la lumière directe du soleil plus longtemps qu’il le faut. Lorsque le tissu est laissé au soleil pendant une longue période, il se décolore et
s’affaiblit.
7. Condensation au sol
En plaçant une toile sous le tapis de sol de la tente, vous prolongez sa durée de vie en plus de fournir une isolation supplémentaire et une protection contre l’humidité.
La toile doit être de plus petite taille que le tapis de sol afin d’éviter que l’eau pénètre par le bas de la tente. La condensation ne touche pas les abris moustiquaires.
8. Utilisation des piquets
Les piquets doivent être enfoncés dans le sol à un angle de 45 degrés au moyen d’un marteau ou d’un maillet. Vous devez maintenir les boucles de piquet tendues sans
toutefois trop étirer le tissu ou la toile, car cela pourrait causer des déchirures ou des fuites. Pour retirer les piquets sans danger, utilisez un marteau ou un tire-piquet. Ne
tentez pas de les retirer en tirant sur la toile.
CTC151408-1 09/14