Download SAM-20

Transcript
Manuel d’Utilisation
Novembre 1996
MODULE DE SORTIES ALARME
SAM-20
Consignes de sécurité
Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d’utilisation pour garantir
la sécurité de l’utilisateur et de tiers, ainsi que protéger le système ou tout équipement
connecté à ce dernier. Les avertissements incluent une explication détaillée du niveau de
précaution recommandé pour chaque opération.
Personnel qualifié
L’appareil doit être installé et utilisé suivant les instructions fournies dans ce manuel. Seul le
personnel qualifié est autorisé à installer et utiliser ce système, suivant les standards de
sécurité.
Avertissement : Le parfait fonctionnement de cet appareil et sa sécurité présupposent un
transport approprié, un stockage, une installation et un montage dans les règles de l’art,
ainsi qu’une utilisation et une maintenance soigneuses.
Remarque : L’appareil ne peut être utilisé que suivant les recommandations spécifiées
dans la présente notice d’utilisation.
Copyright Siemens Milltronics
Process Instruments Inc. 2002.
Tous droits réservés.
Ce document est disponible en version
imprimée ou électronique. Nous
encourageons les utilisateurs à utiliser les
exemplaires imprimés de ces manuels ou
les versions électroniques préparées et
validées par Siemens Milltronics Process
Instruments Inc. Siemens Milltronics
Process Instruments Inc. ne pourra être
tenu responsable du contenu de toute
reproduction totale ou partielle des
versions imprimées ou éléctroniques.
Clause de non-responsabilité
Les informations fournies dans ce manuel
d’utilisation ont été vérifiées pour garantir la
conformité avec les caractéristiques du
système. Des divergences étant possibles,
nous ne pouvons en aucun cas garantir la
conformité totale. Ce document est revisé et
actualisé régulièrement pour inclure toute
nouvelle caractéristique. N’hésitez pas à nous
faire part de vos commentaires.
Sous réserve de modifications techniques.
Pour tout complément d’information merci de contacter :
Technical Publications
Siemens Milltronics Process Instruments Inc.
1954 Technology Drive, P.O. Box 4225
Peterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1
E-mail : [email protected]
Vous trouverez l’ensemble des manuels d’utilisation SMPI sur notre site web :
www.siemens-milltronics.com
© Siemens Milltronics Process Instruments Inc. 2002
A PROPOS DE LA SAM - 20
Il est essentiel d’utiliser la carte SAM - 20 en suivant les
instructions fournies dans ce manuel.
La carte de sorties alarme SAM-20 peut fournir jusqu’à 20 sorties relais aux points de
mesure du système électronique principal. Le fonctionnement de la SAM-20 peut être
réglé à partir de l’électronique principale utilisée. Seul le choix de la configuration, les
tests des sorties, et la perte de communication doivent être réglés à la SAM-20.
CARACTERISTIQUES
Alimentation :
Environnement :
» 100/115/200/230 V CA ±15%, 50/60 Hz, 20 VA
» emplacement :
» en milieu interne / externe
» altitude:
» 2000 m max
» temp. ambiante.:
» – 20 à 50 °C
» humidité relative : » usage en extérieur possible
(boîtier type 4X / NEMA, 4X / IP65)
» type d’installation : » II
» niveau de pollution : » 4
Entrée :
» communication de l’appareil contenu dans l’application*
» boucle de courant bipolaire ± 20 mA
» 4800 bauds
» non polarisé
Sortie :
» relais :
» 20 relais multi-fonctions programmables à partir du
système électronique principal*
» 1 contact inverseur par relais, 5 A/250 V CA, non-inductif
» communication:» boucle de courant bipolaire ± 20 mA
(retransmission de la boucle d’entrée)
» charge maximale 1 unité de réception
Affichage :
» 1 diode électroluminescente (LED) : état alimentation liaison
» 20 DEL : état des relais
Mémoire :
» temps de rétention : 10 minutes minimum
Boîtier :
» TYPE 4X / NEMA 4X / IP65
» dim. : 209 mm L x 285 mm H x 92 mm P
(8.2" L x 11.2"H x 3.6"P)
» polycarbonate
*Appareil utilisé :
» Systèmes de mesure de niveau AiRanger XPL et XPL Plus
Homologations :
» CE*, FM, CSA NRTL/C
* rapport performance CE fourni.
Poids :
» 3 kg (6.6 lb)
Câble (option) :
» Belden 8760, une paire torsadée/blindée, jauge 18 ou equiv.
PL-502-1
3
INSTALLATION
L’installation doit être effectué par un personnel qualifié, en accord avec les
dispositions locales en vigueur.
La SAM-20 doit être installée de préférence dans un endroit propre et sec, adapté au
boîtier. La température ambiante doit se situer dans les limites spécifiées. La face
avant doit être accessible de façon à permettre tout réglage et vérification. Il est
également essentiel d’assurer la place nécessaire pour l’ouverture du boîtier.
Ne jamais installer la SAM-20 directement exposée au soleil
sans utilisation d’un écran.
Cette unité peut être endommagée par les chocs électrostatiques.
Assurer une mise à la terre appropriée.
La SAM-20 peut être installée à distance, jusqu’à 3000 m (10,000 pieds) dans un
circuit bouclé, avec un câble Jauge 18 (0,823 mm).
ENCOMBREMENT ET MONTAGE
16 mm
(0.6")
209 mm
(8.2")
vis couvercle
(x6)
172 mm
(6.8")
91 mm
(3.6")
285 mm
(11.2")
267 mm
(10.5")
Place recommandée pour
installation des presse étoupes.
tours de fixation
(accès sous
couvercle diam.
4.3 mm (0.17")
(x4)
face avant
boîtier
Milltronics recommande
l’utilisation d’un emporte pièce
pour percer les trous dans le
boîtier.
vis de
montage
client
Le boîtier non-métallique ne garantit pas la mise à la terre entre les connexions.
Utiliser des cavaliers appropriés.
PL-502-1
4
SCHEMA GENERAL DE LA SAM-20
carte A
carte B
Tous les câblages doivent être isolées pour un minimum de 250 V.
Les borniers contact-relais doivent être utilisés avec des éléments actifs.
Le câblage doit être isolé pour supporter des tensions de 250 V (minimum).
PL-502-1
5
REGLAGE DES COMMUTATEURS
Positionner les commutateurs de sélection de la configuration (situés dans le coin
supérieur droit de la carte ‘A’) de façon à valider la SAM-20 en fonction des points à
adresser.
bank 1 / SAM - 20 n°1
bank 2 / SAM-20 n°2
par
commutateur
ou
ou
par
curseur
Seul les ’banks’ 1 et 2 sont utilisés lorsqu’un AiRanger XPL ou XPL Plus est utilisé.
CONNEXIONS
SCHEMA DU SYSTEME
AiRanger XPL
ou
AiRanger XPL Plus
Milltronics
SAM-20
Milltronics
Exemple : utilisation ’typique’.
Se reporter au manuel d’instructions de l’appareil utilisé pour plus de détails.
PL-502-1
6
LIAISON AVEC UN AIRANGER XPL
Interconnexion de retransmission*
SAM-20 n° 2
SAM-20 n° 1
AiRanger XPL
Configuration série (boucle simple)
SAM-20 n° 2
SAM-20 n° 1
AiRanger XPL
1. La boucle de courant d’entrée de la SAM-20 est polarisée.
2. Se reporter au manuel d’instructions de l’appareil utilisé pour plus de détails sur le
câblage. S’assurer que le paramètre de communication (liaison), P-54, est en
position ‘on’.
3. Le blindage du câble de connexion de la SAM-20 doit être mis à la terre au système
de mesure utilisé uniquement. Isoler les blindages aux raccordements pour
empêcher la mise à la terre.
4. * Si la SAM-20 n’est pas alimentée, il n’y a pas de retransmission de la boucle de
courant d’entrée aux périphériques situés en amont.
5. La longueur maximale de chaque boucle est 3000 m (10000 pieds) (utiliser le type
de câble spécifié).
PL-502-1
7
LIAISON AVEC UN AIRANGER XPL PLUS
Interconnexion de retransmission *
AiRanger XPL Plus
SAM-20 n° 2
SAM-20 n° 1
Configuration série (boucle simple)
AiRanger XPL Plus
SAM-20 n° 2
SAM-20 n° 1
1. La boucle de courant d’entrée de la SAM-20 est polarisée.
2. Se reporter au manuel d’instructions pour plus de détails sur le câblage de
l’appareil de mesure utilisé. S’assurer que le paramètre de communication P-740,
est ‘on’.
3. Le blindage du câble de connexion de la SAM-20 doit être mis à la terre au système
de mesure utilisé. Isoler les blindages aux raccordements pour empêcher la mise
à la terre.
4. * Si la SAM-20 n’est pas alimentée, il n’y a pas de retransmission de la boucle de
courant d’entrée aux périphériques situés en amont.
5. La longueur maximale de chaque boucle est 3000 m (10000 pieds) (utiliser le type
de câble spécifié).
PL-502-1
8
SORTIE RELAIS
contact relais, inverseur 5A/250 VCA
non-inductif
( 20 par SAM-20)
Tous les relais sont certifiés pour usage
dans des équipements où la capacité de
court-circuit est limitée par des fusibles
avec une capacité qui ne dépasse pas
celle des relais.
ALIMENTATION
Commutateur illustré en position ‘OFF’.
Sélectionner la tension appropriée.
Commutateur de sélection de la tension :
100 / 115 / 200 / 230 V CA 50 / 60 Hz
Assurer la protection de l’unité par un fusible 15 A ou
par un disjoncteur, installé à proximité.
Le disjoncteur ou commutateur, permettant de rompre le contact, doit être
installé à proximité de l’unité, et doit être facilement accessible.
PL-502-1
9
FONCTIONNEMENT
Les points de consigne et la fonction des relais sont établis au moment de la
programmation de l’électronique principale, associée à la SAM-20.
Se reporter au manuel d’instructions approprié pour plus de détails.
La mise sous tension de la SAM-20 est indiquée par la diode électroluminescente
DEL (situé au centre). Tous les relais sont désexcités par défaut, les DELs
correspondantes sont placées en état ’off’, ce jusqu’à réception d’autres informations
de l’électronique principale.
La DEL Alimentation / Réception clignote chaque fois que l’électronique principale
envoie un message valide. Lorsque la DEL ne clignote pas, vérifier le câblage de
liaison.
Les mémoires-tampons correspondantes à chacun des relais conservent les données
reçues jusqu’à la remise à jour de ces dernières, tout en contrôlant les relais et l’état
de la DEL. Lorsqu’un signal d’alarme est reçu, le relais programmé est désactivé et la
DEL correspondante s’allume. Les tampons sont mis à jour suivant la séquence de
scrutation de l’électronique principale. Par conséquent, les relais et l’état de la DEL
fonctionnent indépendamment de l’affichage à cristaux liquides de l’électronique
principale.
En cas de coupure de courant, tous les relais sont désactivés (DEL éteintes). Les
états enregistrés sont sauvegardés en mémoire pendant 10 minutes. Une fois le
courant rétabli, tous les relais reprennent leurs valeurs précédentes (si la mémoire est
intacte), et le fonctionnement normal des opérations reprend. Lorsque le contact
SW1 - 7 est fermé, le relais 20 est défini en tant qu’alarme de Perte de Liaison. Toute
rupture de liaison d’une durée minimale de 5 minutes provoque la désexcitation du
relais et de la DEL associée. Une fois la liaison re-établie, ou le contact SW1 - 7
ouvert, le relais et la DEL retrouvent leurs états de fonctionnement.
Liaison coupée
commutateur
PL-502-1
ou
normal
commutateur
curseur
10
ou
curseur
Les méthodes suivantes peuvent être utilisées pour tester la SAM-20 ;
1. A partir de l’électronique principale. Se reporter au manuel d’instructions de
l’électronique utilisée.
2. A partir du commutateur TEST, SW1 - 6, situé dans le coin supérieur droit de la
carte A.
test
commutateur
ou
normal
commutateur
curseur
ou
curseur
Cet essai est prioritaire au fonctionnement normal et les 20 relais et DEL d’état
clignoteront tant que le commutateur 6 ne sera pas en position 0, correspondant au
fonctionnement normal de la SAM-20. Durant la vérification, la mémoire-tampon de la
SAM-20 sera mise à jour si la liaison n’est pas coupée. A la reprise du fonctionnement
normal, le relais et les DEL correspondants adopteront les valeurs qui se trouvent
dans la mémoire-tampon.
PL-502-1
11
MAINTENANCE
La SAM-20 ne nécessite aucune maintenance. Il toutefois est recommandé
d’effectuer une vérification périodique comprenant un nettoyage de l’ensemble et de
bonnes habitudes d’entretien.
Pour nettoyer le boîtier et la carte électronique : couper l’alimentation. Utiliser un
aspirateur et un pinceau sec et propre. Vérifier s’il n’y a pas de corrosion ni de
formation d’arc sur les bornies électriques.
PL-502-1
12
IQ300IX.fm Page 5 Tuesday, October 2, 2001 1:43 PM
IQ300IX.fm Page 5 Tuesday, October 2, 2001 1:43 PM
IQ300IX.fm Page 5 Tuesday, October 2, 2001 1:43 PM
*7ml19981cf12*