Download Guide des produits SMC conforme à la directive ATEX Guide des
Transcript
CAT.DKI-50185- B -FR Guide des produits SMC conforme à la directive ATEX SMC - propose propose des des produ produ 쮿 Grande ligne de la directive ATEX Depuis le 1er juillet 2003, les équipements utilisés dans des atmosphères explosibles dans l'UE doivent satisfaire à la directive ATEX. Directive ATEX Directive 94/9/CE Systèmes de protection et équipement conçus pour une utilisation dans des atmosphères explosives 쎲ATEX, Nouvelle approche directives et marquage CE La directive 94/9/CE, connue comme la directive ATEX, est une des directives fondées sur la Nouvelle Approche de l'harmonistaion et de la normalisation technique. La Nouvelle Approche consiste en une nouvelle technique et stratégie de normalisation définie par une Résolution du Conseil Européen de 1985 destinée à permettre le libre échange de marchandises à l'intérieur du marché de l'UE et d'éliminer les barrières commerciales. Les produits satisfaisant à toutes les dispositions des directives applicables (telles que la Directive 94/9/CE - ATEX) doivent porter le marquage CE. Ce dernier indique que les produits réunissent les exigences des directives applicables et ont été soumis à une procédure d'évaluation de conformité telle que prévue dans ces directives. 쎲Définitions ATEX Les atmosphères explosibles sont les atmosphères susceptible de devenir explosives par suite des conditions locales et opérationnelles. La directive ATEX se réfère aux atmosphères explosives, qui sont définies comme un mélange avec l'air, dans les conditions atmosphériques, de substances inflammables sous forme de gaz, vapeurs, brouillards ou poussières, dans lequel, après inflammation, la combustion se propage à l'ensemble du mélange non brûlé (définition tirée de la Directive 94/9/CE). Les applications suivantes sont explicitement exclues de la directive ATEX et doivent satisfaires à d'autres normes spécifiques : dispositifs médicaux, équipements et systèmes de protections appelés à être utilisés avec des substances explosives ou chimiquement instables, équipements pour les environnements domestiques et non-commerciaux avec atmosphère explosive générée par une fuite de gaz, équipements de protection individuelle, navires de mer et unités mobiles off shore et moyens de transport. Les équipements certifiés sont conçus de manière à empêcher la génération de sources d'inflammation, comme défini par la norme EN1127-1 : • surfaces chaudes • flammes et gaz chauds • étincelles générées mécaniquement Zone 2 Zone 1 • étincelles électriques Catégorie 3 Catégorie 2 • courant de fuite contre la corrosion cathodique • électricité statique • éclair • champs électromagnétiques • rayonnements électromagnétiques Zone 0 • rayonnements ionisants Catégorie 1 • ultrasons • ondes de choc de compression adiabatique, flux de gaz • réactions chimiques 쎲Classification Les environnements explosibles sont classés par zones conformément à la Directive 1999/92/EC. À savoir : • 0, 1, 2 pour les atmosphères explosives où des gaz sont présents • 20, 21, 22 pour les atmosphères explosives où des poussières sont présentes 2 La directive ATEX définit des catégories de systèmes de protection et d'équipement, qui peuvent être utilisées dans les zones correspondantes comme dans le tableau suivant. Zone Présence Catégorie d'atmosphère explosive Gaz Poussière d'équipement En permanence ou pendant de 1 0 20 longues périodes >1000 heures/an Parfois 2 1 21 10~1000 heures/an Rarement ou pendant de 3 2 22 brèves périodes <10 heures/an uits uits conformes conformes à la la directive directive ATEX 쮿 Coup d'oeil sur les nouveaux éléments La législation antérieure couvrait les sources d'inflammation les plus évidentes générées par des dispositifs électriques.La directive ATEX et les normes harmonisées correspondantes ont étendu le domaine d'application de la législation à tous les équipements destinés à la génération, au transfert, à l'entreposage, à la mesure, au contrôle et à la conversion de l'énergie. Les équipements pneumatiques utilisés dans des atmosphères explosibles doivent par conséquent satisfaire à la nouvelle législation. Les produits ne contenant aucune source potentielle d'inflammation ne sont pas soumis à la directive. 쎲Exemple et explication d'une étiquette ATEX "Ne pas débrancher sous tension" SMC CORPORATION 1-16-4,Shimbashi Minato-ku, Tokyo, Japon II Groupe II 3 G / D 1 Catégorie Conforme à l'ATEX EEx nA II T6 X Atmosphère* G *G=gaz D=poussière VQCxxx HO Tamb =-10°C à +50°C IP65 T 80°C Référence Année Température d'utilisation IP (uniquement pour la poussière) Température T (uniquement pour la poussière) 2 D G 3 D G D Catégorie Normes pour produit électrique Normes pour produit nonélectrique Exigences générales Toutes EN 50014 EN13463-1 Protection contre la poussière Toutes EN 50281-1-1 EN13463-1 Types de protection Température de surface maxi T1 T2 T3 T4 T5 T6 450°C 300°C 200°C 135°C 100°C 85°C EN13463-5 Sécurité de construction "c" 2 Types de protection "n" 3 EN60079-15 Sécurité augmentée "e" Encapsulage "m" Antidélagrant "d" Immersion dans l'huile "o" Pressurisé "p" Remplissage de poudre "q" Sécurité intrinsèque"ia" Sécurité intrinsèque "ib" 2 2 2 2 2 2 1 2 EN60079-15 EN50028 EN60079-1 EN13463-3 EN50015 EN50016 EN13463-7 EN50017 EN50020 EN50020 X = signifie que les conditions spéciales pour l'utilisation sont dans le manuel d'utilisation. Par ex..; pas à l'épreuve des chocs. TABLE DES MATIERES Actionneur Autres Actionneur rotatif Vérin pneumatique 55-C76 P. 04 Actionneur rotatif 56-CRQ2 P. 23 Pompe de process 56-PA3000/5000 P. 70 Vérin pneumatique 55-C85 P. 06 Actionneur rotatif 55-CRB1 P. 24 Surpresseur 56-VBA P. 71 Vérin pneumatique 55-C95 P. 08 Actionneur rotatif 55-CRB2 P. 26 Distributeurs directionnels Vérin pneumatique 55-CP95 P. 10 Actionneur rotatif 55-CRBU2 P. 28 Electrodistributeurs 5/3 52-SY P. 73 Vérin pneumatique 55-CG1 P. 12 Actionneur rotatif 55-C(D)RQ2 P. 30 Electrodistributeurs 5/3 56-SV P. 96 Vérin pneumatique 55-CS1 P. 14 Actionneur rotatif 56-C(D)RB1 P. 32 Electrodistributeurs 5/3 56-VQC P. 108 Vérin compact 55-(E)CQ2 P. 16 Actionneur rotatif 56-C(D)RB2 P. 34 Electrodistributeurs 2/2 56-VX21/22/23 P.123 Vérin bi-tiges 55-CXS P. 18 Actionneur rotatif 56-C(D)RBU2 P. 36 Transmission en série 56-EX250 P.134 Vérin sans tige à entraînement direct 55-MY1B P. 20 Détecteurs P. 38 Transmission en série 56-EX500 P.135 Vérin sans tige à entraînement direct 55-MY1M P. 21 Instruments Vérin sans tige à entraînement direct 55-MY1H P. 22 Positionneur pneumatique IP5000 P. 52 Positionneur électro-pneumatique IP6000-X14 P. 53 Positionneur électro-pneumatique IP8000-X14 P. 56 Précautions de sécurité Consignes de sécurité P. 139 Positionneur intelligent (modèle rotatif) 52-IP8101 P. 63 3 Vérin pneumatique double effet conforme à la directive ATEX Série ø32, ø40 55-C76 Pour passer commande 55 - CD76 E 32 50 C A Montage du détecteur ATEX catégorie 2 Aimant Amortissement Sans Détection intégrée D Sur Rail Par Collier A B C Montage Alésage E Nez et fond filetés F∗ Fond plat orifice latéral Y∗ Fond plat orifice en ligne Amortissement élastique Amortissement pneumatique (uniquement exécution "E") Course standard Alésage (mm) Course standard (mm) 10, 25, 40, 50, 80, 100 ø32 125, 160, 200, 250, 300 ø40 ∗ Sauf pour le modèle à Course maxi (mm) 1000 amortissement pneumatique. Références des fixations Alésage (mm) 32 C76F32A 40 C76F40A (2 pcs. avec écrou de montage 1 pc.) C76F32B C76F40B Tourillon Tenon Embout rotulé Chape de tige C76T32 C76C32 KJ10DA GKM10-20A JA25-10-150 C76T40 C76C40 KJ12DA GKM12-24A JA40-12-175 Fixation de montage Equerre (1pc.) Equerres Fixation de montage Accessoires accoupl. de compensation Pour 55-CD76 Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément. Réf. modèle Montage rail Montage collier Fil noyé (Connexion Oui perpendiculaire) Non D-A73쐽-588 D-A80쐽-588 Détecteur Reed D-A73H쐽-588 D-A80H쐽-588 Détecteur statique D-F7PV쐽-588 D-F7P쐽-588 • Longueur de câble Connexion électrique Visualisation Caractéristiques des détecteurs compatibles Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67) Pour des caractéristiques détaillées sur les séries D-A73(H), A80(H), F7P(V), C73, C80, et H7A2, veuillez vous reporter aux pages appropriées du Best Pneumatics. (Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications). D-C73쐽-588 Oui Câblage (sortie) 2 fils Fil noyé (Connexion axiale) Non Fil noyé (Connexion perpendiculaire) Oui 3 fils Fil noyé (PNP) D-H7A2쐽-588 (Connexion axiale) D-C80쐽-588 CC 24V 12V 24V maxi 48V 24V 12V 24V maxi 48V 24V 5V, 12V 0,5m --- - (par ex.) D-A73-588 3 m --- L (par ex.) D-A73L-588 5 m --- Z (par ex.) D-A73Z-588 Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55- (Catégorie 2), la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à la Catégorie 3, qui est la même catégorie que celle du détecteur. Note 1) CA 0,5 (—) 3 (L) 5 (Z) Application 48V maxi Circuit CI 48V maxi Circuit CI Relais API Circuit CI détecteur statique disponible après réception sur commande. Lors de la commande d'un détecteur à montage collier, commandez également la fixation de montage dans la liste suivante. Réf. de la fixation du détecteur (Modèle à montage collier) Modèles de détecteur D-C73쐽-588 D-C80쐽-588 D-H7A2쐽-588 4 Câble∗ (m) Tension d'alimentation Alésage du tube (mm) 32 40 BM2-032 BM2-040 Vérin pneumatique standard conforme à la directive ATEX : double effet Séries 55-C76 Caractéristiques ø32 Alésage ø40 Catégorie ATEX1) II 2GDc Diam. de la tige Tige Filetée Orifices 110°C (T4) Ta 40 à 60°C 12 14 M10x1.5 M12x1.75 G1/8 Action G1/4 Double effet Fluide Air Pression d'épreuve 1,5MPa Pression d'utilisation maxi 1,0MPa Pression d'utilisation mini 0,05MPa Température d'utilisation –10 à 60°C (sans eau) Lubrification Non requise (sans lubrification) 50 à 1.000 mm/s Vitesse de déplacement Tolérance de course admissible Symbole 90°C (T5) Ta –10 à 40°C Amortissement 0/+1.4 Amortissement élastique, amortissement pneumatique Tolérance sur les filets G1/8 G1/4 Standard : double effet Amorti élastique Simple tige Amorti pneumatique Simple tige Raccordement Aux deux extrémités, latéral ou en ligne Allowable kinetic energy (J) Rubber cushion 0,65 1.2 Air cushion 1,07 2.35 Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 21 et dans les zones 2 et 22. Si le vérin est utilisé avec le détecteur SMC catégorie 3, le vérin ne peut plus être utilisé que dans les zones 2 et 22, et non dans les zones 1 et 21. Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. 5 Vérin ISO standard double effet conforme à la directive ATEX 55-C85 Série ø8, ø10, ø12, ø16, ø20, ø25 Pour passer commande 55-C D 85 K N 16 100 C A E 16 100 C B 55-C D 85 W ATEX catégorie 2 Montage du détecteur A B Aimant — Sans D Détection intégrée Amortissement Modèle — — Standard Tige antirotation K (rondelle élastique) C Alésage Amortissement élastique (Standard) Amortissement pneumatique (exécution "N" uniquement, alésages 10 à 25mm) Course Alésage (mm) Course standard (mm)∗∗ Cours maxi Non- tournant Double tige ø8∗ 10, 25, 40, 50, 80, 100 100 100 ø10 400 ø12 10, 25, 40, 50, 80, 100, 200 200 ø16 125, 160, 200 ø20 10, 25, 40, 50, 80, 100, 1000 1000 1000 125, 160, 200, 250, 300 ø25 Modèle à fond arrière Montage Articulation intégrée standard Nez et fond filetés Fond plat orifice latéral Fond plat orifice en ligne Symbole N E F Y∗ Rail Collier ∗ Sauf pour le modèle à amortissement pneumatique. ∗ Non disponible avec amortissement pneumatique. ∗∗ D'autres courses sont disponibles sur demande. Pour 55-CD85 Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément. Montage rail Montage collier Fil noyé (Connexion Oui perpendiculaire) Non D-A73쐽-588 D-A80쐽-588 Détecteur Reed D-A73H쐽-588 D-C73쐽-588 D-A80H쐽-588 D-C80쐽-588 Détecteur statique Connexion électrique Réf. modèle Type D-F7P쐽-588 Câblage (Sortie) 2 fils Oui Fil noyé (Connexion axiale) Non Fil noyé (Connexion perpendiculaire) Oui Fil noyé D-H7A2쐽-588 (Connexion axiale) D-F7PV쐽-588 • Longueur de câble Visualisation Caractéristiques des détecteurs compatibles Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67) Pour des caractéristiques détaillées sur les séries D-A73(H), A80(H), F7P(V), C73, C80, et H7A2, veuillez vous reporter aux pages appropriées du Best Pneumatics. (Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications). 3 fils (PNP) CC 24V 12V 48V 24V 12V 24V maxi 48V 24V 5V, 12V Note 1) Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55- (Catégorie 2), la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à la Catégorie 3, qui est la même catégorie que celle du détecteur. Fixation Alésage (mm) Equerre (1 pc) Equerres (2 pcs avec écrou de montage 1 pc) Bride Tourillon Chape arrière Embout rotulé Chape de tige Accouplement de compensation 8 10 12 16 20 25 C85L10A C85L16A C85L25A C85L10B C85L16B C85L25B C85T10 C85C10 C85F10 KJ4D GKM4-8 C85F16 C85T16 C85C16 KJ6D GKM6-10 JA10-4-070 JA15-6-100 C85F25 C85T25 C85C25 KJ8D KJ10D GKM8-16 GKM10-20 JA20 JA30 -8-125 -10-125 Note) Veuillez commander les fixations de montage séparément. 6 CA 24V maxi 0,5m --- - (par ex.) D-A73-588 3 m --- L (par ex.) D-A73L-588 5 m --- Z (par ex.) D-A73Z-588 Références des fixations Câble∗ (m) Tension d'alimentation 0,5 (—) 3 (L) Application 5 (Z) 48V maxi Circuit CI 48V maxi Circuit CI Relais API Circuit CI détecteur statique disponible sur commande. Lors de la commande d'un détecteur à montage collier, commandez également la fixation de montage dans la liste suivante. Réf. de la fixation de détecteur (Modèle à montage collier) Modèles de détecteur D-C73쐽-588 D-C80쐽-588 D-H7A2쐽-588 8 Alésage du tube (mm) 16 12 10 20 25 BJ2-008 BJ2-010 BJ2-012 BJ2-016 BM2-020 BM2-025 Série Vérin ISO conforme à la directive ATEX/Standard : double effet 8 Alésage (mm) Butée élastique/Simple tige 10 12 Catégorie ATEX 1) Diam. de la tige (mm) Tige filetée Orifices 16 II 2GDc 6 6 M4 X 0,7 M4 X 0,7 M6 X 1 M6 X 1 M5 M5 M5 M5 1,5MPa Pression d'utilisation maxi 1 MPa 0,1 MPa Température d'utilisation Symbole Amortissement 0,08MPa 0,05MPa Amortissement élastique, Amortissement pneumatique (sauf pour ¿8) 50 à 1 000mm/s Amortissement élastique 0,02J 0,03J 0,04J 0,09J 0,27J 0,4J Amortissement pneumatique — 0,17J 0,19J 0,4J 0,64J 0,93J ±1° 30´ ±1° 30´ ±1° ±1° ±0° 42´ ±0° 42´ Non-tournant Tolérance de la course Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. G1/8 Non requise. Si nécessaire, l'huile hydraulique n° 1 ISOVG32 est recommandée Lubrification amortissement pneumatique G1/8 –10 à 60°C (aucune congélation) Vitesse de déplacement Amortissement élastique 10 Air Pression d'épreuve Energie cinétique admissible 8 M8 X 1.25 M10 X 1.25 Double effet Pression d'utilisation mini Double effet/simple tige 25 110°C (T4) Ta 40 à 60°C 4 Fluide Amorti pneumatique/Simple tige 20 90°C (T5) Ta –10 à 40°C 4 Type 55-C85 0/+1 0/+1,4 Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 21 et dans les zones 2 et 22. Si le vérin est utilisé avec le détecteur catégorie 3 de SMC, le vérin ne peut plus être utilisé que dans les zones 2 et 22, et non dans les zones 1 et 21. 7 Vérin ISO double effet conforme à la directive ATEX 55-C95 Série ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100, ø125, ø160, ø200, ø250 Pour passer commande 55-C95SD B 32 XC6 100 W ATEX catégorie 2 Type de tige S K Spécial Standard Tige antirotation (32~100 uniquement) XC6 Aimant D Standard Tige et écrou en acier inox Alésage Sans Détection intégrée Montage B L F G C D T Standard/sans fixation Equerre Bride avant Bride arrière Tenon arrière Chape arrière Tourillon 32 40 50 63 80 100 125 160 200 250 32mm 40mm 50mm 63mm 80mm 100mm 125mm 160mm 200mm 250mm Caractéristiques de tige Tige chromée dure en standard WNote) Tige traversante Note) La tige traversante n'est pas disponible pour des diamètres d'aléasege de 125, 160, 200, 250 mm. Course (mm) Reportez-vous au tableau des courses standard Sélection du modèle Exécution Amortisse- Options de tige ment en fin de course Chromé dur W standard 32 40 50 63 80 100 125 160 200 250 réglable Modèle Alésage 55-C95 SB 55-C95 SDB 55-C95 ST Avec tourillon 55-C95 SDT Tige antirotation 55-C95 KB 55-C95 KDB Standard W = tige traversante Options Standard Note 3 Note 3 Note 1) 55-C95 peut être utilisé dans les zones 1 et 21 et dans les zones 2 et 22. Note 2) Si le vérin 55-C95 est utilisé avec le détecteur de catégorie 3 de SMC, le vérin 55-C95 peut uniquement être utilisé dans les zones 2 et 22 et pas dans les zones 1 et 21. Note 3) Tige est en acier inox. Pour 55-C95 Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément. Type Réf. modèle Connexion électrique Détecteur statique D-A67쐽-588 D-F5P쐽-588 • Longueur de câble Câblage (Sortie) Oui D-A54쐽-588 Détecteur type Reed Visualisation Caractéristiques des détecteurs compatibles Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67) Pour des caractéristiques plus détaillées sur les modèles D-A54첸, A67첸et F5P첸, veuillez vous reporter aux pages correspondantes dans le Best Pneumatics. (Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications). Fil noyé Fil noyé Non Oui CC 24V CA 0,5 (—) 3 (L) Application 5 (Z) 12V 2 fils Circuit CI 24V maxi 3 fils (PNP) 0,5m --- - (par ex.) D-A54-588 3 m --- L (par ex.) D-A54L-588 5 m --- Z (par ex.) D-A54Z-588 Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55(Catégorie 2), la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à la Catégorie 3, qui est la même catégorie que celle du détecteur. 8 Câble∗ (m) Tension d'alimentation 24V 5V 0,12V Note 1) Relais API Circuit CI détecteur statique disponible après réception d'une commande. Lors de la commande d'un détecteur à montage sur tirants, commandez également en même temps une fixation de montage dans la liste suivante. Réf. de la fixation de détecteur (Montage sur tirants) Modèles de détecteur D-A54쐽-588 D-A67쐽-588 D-F5P쐽-588 32,40 50,63 Diam. int. du tube (mm) 80,100 125 160 BT-03 BT-05 BT-06 BT-08 BT-16 200 250 BT-16 BT-20 Série 55-C95 Caractéristiques Alésage ø32 ø40 Catégorie ATEX ø50 ø63 ø80 II 2GDc Action Air Pression d'épreuve 1,5MPa Pression d'utilisation maxi 1,0MPa Pression d'utilisation mini 0,05MPa Température d'utilisation –10 à 60°C (sans eau) Lubrification Non requise (sans lubrification) Vitesse de déplacement 50 à 700 mm/s 50 à 1 000 mm/s 50 à 500 mm/s jusqu'à 250 : +1,0 , 251 à 1000 : +1,4 ,1001 à 1500 : 0 0 Tolérance de course admissible Amortissement +1,8 0 Aux deux extrémités (amortissement pneumatique) Tolérance sur les filets JIS classe 2 Orifice G1/8 G1/4 G1/4 G3/8 G3/8 G1/2 G1/2 G3/4 G3/4 Standard, équerre, bride avant, bride arrière, Montage Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. 115°C (T4) Ta 40 à 60°C Double effet Fluide Symbole ISO Double effet ø100 ø125 ø160 ø200 ø250 95°C (T5) Ta –10 à 40°C G1 tenon arrière, chape arrière, tourillon Course standard Alésage mm (*) Course maxi Course standard (mm) 32 25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500 40 25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500 800 50 25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600 1200 63 25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600 1200 80 25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600, 700, 800 1400 100 25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600, 700, 800 1500 125 Chaque course sera faite en exécution spéciale 1600 160 Chaque course sera faite en exécution spéciale 1600 200 Chaque course sera faite en exécution spéciale 2000 Chaque course sera faite en exécution spéciale (*) Veuillez contacter SMC pour une course plus longue. 2400 700 250 Fixations, accessoires de montage Désignation L F, G C D DS ES E GKM KJ JA Alésage (1) Equerres Bride Tenon arrière Chape arrière Chape arrière (pour accessoire ES) Palier rotulé Palier mâle Chape de tige Embout rotulé Accouplement de compensation ø32 ø40 ø50 ø63 ø80 ø100 ø125 ø160 ø200 L5032 F5032 C5032 D5032 L5040 F5040 C5040 D5040 L5050 F5050 C5050 D5050 L5063 F5063 C5063 D5063 L5080 F5080 C5080 D5080 L5100 F5100 C5100 D5100 L5125 F5125 C5125 D5125 L5160 F5160 C5160 D5160 L5200 F5200 C5200 D5200 DS5032 DS5040 DS5050 DS5063 DS5080 DS5100 ES5032 ES5040 ES5050 ES5063 ES5080 ES5100 E5032 GKM10-20 KJ10D E5040 E5050 GKM12-24 GKM16-32 KJ12D KJ16D E5063 E5080 GKM16-32 GKM20-40 KJ16D KJ20D E5100 GKM20-40 KJ20D ø250 L5250 F5250 C5250 D5250 Note 6) JA30-10-125 JA40-12-125 JA50-16-150 JA50-16-150 JAH50-20-150 JAH50-20-150 Note 1) Deux équerres sont nécessaires pour un vérin. Note 2) Les accessoires pour chaque fixation sont les suivants. Equerre, bride, tenon arrière : Vis de montage Chape arrière: (D,DS) : Axe pour articulation Note 3) GKM conformément à la norme ISO 8140 Note 4) KJ conformément à la norme ISO 8139 Note 5) L'écrou de tige est standard Note 6) Veuillez contacter SMC 9 Vérin ISO profilé double effet conforme à la directive ATEX 55-CP95 Série ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100 Pour passer commande 55-CP95 S D B 32 100 W ATEX catégorie 2 Caractéristiques de tige Tige de piston S K Tige chromée dure en standard Tige traversante W Standard Non-tournant Course (mm) Reportez-vous au tableau des courses standarden page suivante Aimant - Sans D Détection intégrée Montage B L F G C D Standard/sans fixation Equerre Bride avant Bride arrière Tenon arrière Chape arrière Alésage 32 40 50 63 80 100 32mm 40mm 50mm 63mm 80mm 100mm Sélection du modèle Exécution Modèle Standard 55-CP95 SB 55-CP95 SDB 55-CP95KB 55-CP95KDB Non-tournant tige de piston Amortisse- Options de tige ment en tige sortie Chromé dur réglable standard W Alésage W = tige traversante Options Standard Note 3) Note 3) W=tige traversante Note 1) 55-C95 peut être utilisé dans les zones 1 et 21 et dans les zones 2 et 22. Note 2) Si le vérin 55-C95 est utilisé avec le détecteur de catégorie 3 de SMC, le vérin 55-C95 peut uniquement être utilisé dans les zones 2 et 22 et pas dans les zones 1 et 21. Note 3) Tige est en acier inox. Pour 55-CP95 Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément. Type Réf. modèle Détecteur D-Z73 uniq.쐽-588 type Reed D-Z80쐽-588 Détecteur statique Connexion électrique Fil noyé (axial) D-Y7P쐽-588 Fil noyé (axial) D-Y7PV쐽-588 Fil noyé (Perpendiculaire) • Longueur de câble Visualisation Caractéristiques des détecteurs compatibles Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67) Pour des caractéristiques détaillées concernant les séries D-Z73, Z80, Y7P et Y7PV, veuillez vous reporter aux pages concernées dans Best Pneumatics. (Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications). Oui Câblage (Sortie) 2 fils Non Oui 3 fils (PNP) 0.5m --- - (par ex.) D-Z73-588 3 m --- L (par ex.) D-Z73L-588 5 m --- Z (par ex.) D-Z73Z-588 Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55(Catégorie 2), la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à la Catégorie 3, qui est la même catégorie que celle du détecteur. CC CA 24V 12V 24V maxi 48V 0.5 (—) 3 (L) 5 (Z) Application Circuit CI 48V maxi Relais API 24V 5V 0,12V Note 1) Circuit CI détecteur statique disponible après réception d'une commande. Lors de la commande d'un détecteur à montage direct, commandez également en même temps une fixation de montage dans la liste suivante. Réf. de la fixation de détecteur (Modèle à montage direct) Modèles de détecteur D-Z73 uniq.쐽-588 D-Z80쐽-588 D-Y7P쐽-588 D-Y7PV쐽-588 10 Câble∗ (m) Tension d'alimentation Diam. int. du tube (mm) 32,40,50,63,80,100 BMP1-032 55-CP95 Série Caractéristiques Alésage ø32 ø40 ø50 Catégorie ATEX1) II 2GDc ø80 ø100 115°C (T4) Ta 40 à 60°C Type Double effet Fluide Air (sans lubrification) Pression d'épreuve 1,5MPa Pression d'utilisation maxi 1,0MPa Pression d'utilisation mini 0,05MPa Non requise (sans eau) Lubrification Température d'utilisation –10 à 60°C Vitesse de déplacement 50 à 1 000mm/s +1,4 jusqu'à 250 : +1,0 0 , 251 à 1000 : 0 Tolérance de course admissible Symbole ISO Double effet ø63 95°C (T5) Ta –10 à 40°C Aux deux extrémités (amortissement pneumatique) Amortissement G1/8 Orifice G1/4 G1/4 G3/8 G3/8 G1/2 Standard, équerre, bride avant, bride arrière, Montage tenon arrière, chape arrière Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 21 et dans les zones 2 et 22. Si le vérin est utilisé avec le détecteur SMC catégorie 3, le vérin ne peut plus être utilisé que dans les zones 2 et 22, et non dans les zones 1 et 21. Course standard Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. Alésage mm Course ∗ maxi Course standard (mm) 32 25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500 40 25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500 800 50 25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600 1200 63 25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600 1200 80 25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600, 700, 800 1400 100 25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600, 700, 800 1500 700 Des courses intermédiaires sont disponibles. Fixations, accessoires de montage Désignation L F, G C D DS ES E GKM KJ JA Alésage (1) Equerres Bride Tenon arrière Chape arrière Chape arrière (pour accessoire ES) Palier rotulé Palier mâle Chape de tige Embout rotulé Accouplement de compensation ø32 ø40 ø50 ø63 ø80 ø100 L5032 F5032 C5032 D5032 L5040 F5040 C5040 D5040 L5050 F5050 C5050 D5050 L5063 F5063 C5063 D5063 L5080 F5080 C5080 D5080 L5100 F5100 C5100 D5100 DS5032 DS5040 DS5050 DS5063 DS5080 DS5100 ES5032 ES5040 ES5050 ES5063 ES5080 ES5100 E5032 E5040 E5050 E5063 E5080 E5100 GKM10-20 KJ10D GKM12-24 KJ12D GKM16-32 KJ16D GKM16-32 KJ16D GKM20-40 KJ20D GKM20-40 KJ20D JA30-10-125 JA40-12-125 JA50-16-150 JA50-16-150 JAH50-20-150 JAH50-20-150 Note 1) Deux équerres sont nécessaires pour un vérin. Note 2) Les accessoires pour chaque fixation sont les suivants : Equerre, bride, tenon arrière : Vis de montage Chape arrière : (D,DS) : Axe pour articulation Note 3) GKM conformément à la norme ISO 8140 Note 4) KJ conformément à la norme ISO 8139 Note 5) L'écrou de tige est standard 11 Vérin pneumatique double effet conforme à la directive ATEX Série 55-CG1 ø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100 Pour passer commande Standard 55- CG1 L N 25 Avec détecteur magnétique 55- CDG1 L N 25 Course du vérin (mm) Course Alésage Course standard (1) Course longue(2) maxi (mm) (mm) (mm) (mm) ATEX catégorie 2 Avec dét. magnétique (aimant) Montage B L F G U∗ T∗ D 25, 50, 75, 100, 125, 150, 200 201 à 350 25 301 à 400 32 301 à 450 25, 50, 75, 100, 125, 301 à 800 1500 40 150, 200, 250, 300 301 à 1200 50/63 Standard Equerre Flasque avant Flasque arrière Tourillon avant Tourillon arrière Chape/tenon 301 à 1400 80 301 à 1500 100 Note 1) D'autres courses intermédiaires sont possibles sur commande. Les entretoises ne sont pas utilisées pour les courses intermédiaires. Note 2) Pour les courses longues, utiliser de préférence les fixations par équerres ou bride avant. Si d'autres fixations sont utilisées ou si la longueur dépasse les limites de course, référez-vous à la table de sélection de courses dans la partie consacrée aux données techniques. ∗ Pas disponible pour les ø80 et ø100. ∗∗Les accessoires de montage ne sont pas montés. Veuillez commander les accessoires séparément. Voir pages suivantes pour les références de commande. Amortissement N A Elastique Pneumatique Type de fil de port Amortissement élastique Alésage 20 25 32 40 20mm 25mm 32mm 40mm 50 63 80 100 50mm 63mm 80mm 100mm TN TF Rc NPT G ø20~ø100 ø20~ø100 ø32~ø100 Amortissement pneumatique M5x0.8 Rc TN NPT G TF - 12 20 ø20~ø25 ø32~ø100 ø32~ø100 ø32~ø100 55-CG1 Série Caractéristiques 20 Alésage (mm) 25 32 Catégorie ATEX1) 40 50 63 80 100 90°C (T5) Ta –10 à 40°C II 2GDc 110°C (T4) Ta 40 à 60°C Double effet/simple tige Type Pas nécessaire (non lubrifié) Lubrification Air Fluide Pression d'épreuve 1,5 MPa Pression d'utilisation maxi 1,0 MPa 0,05 MPa Pression d'utilisation mini Sans détecteur magnétique: –10 à +70°C (sans givre) Température ambiante et de fluide Symbole Avec détecteur magnétique: –10 à +60°C (sans givre) Vitesse de déplacement Double effet Tolérance de course Jusqu'à 1000 +1.4 0 mm, jusqu'à 1200 +1.8 0 mm +1.4 0 mm +1.8 Jusqu'à 1500 0 mm Jusqu'à 1000 Elastique/pneumatique Amortissement Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. 50 à 700mm/s 50 à 1000 mm/s Standard, équerre, bride avant, bride arrière, tourillon avant, tourillon arrière, articulation (Orientation possible des orifices de 90° en 90°). Fixation∗ ∗ Le montage par tourillon avant/arrière n'est pas possible pour les ø80 et ø100. Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 21 et dans les zones 2 et 22. Si le vérin est utilisé avec le détecteur SMC catégorie 3, le vérin ne peut plus être utilisé que dans les zones 2 et 22, et non dans les zones 1 et 21. Accessoires Fixation Standard Equerre Bride avant Bride arrière Tourillon Tourillon avant arrière Articulation Ecrou de tige Standard Axe pour articulation Tenon de tige — — — — — — — — Chape de tige∗∗ En option (avec axe) Articulation arriére d'equerre — — ∗ ∗ Soufflet ∗ La fixation par articulation arriére d'equerre n'est pas disponible pour les ø80 et ø100. ∗∗ La fixation par chape de tige comprend l'axe et les circlips (livrés non montés). Références des fixations Fixations de Alésage (mm) 20 25 32 40 50 63 80 100 montage Equerre∗ CG-L020 CG-L025 CG-L032 CG-L040 CG-L050 CG-L063 CG-L080 CG-L100 Bride CG-F020 CG-F025 CG-F032 CG-F040 CG-F050 CG-F063 CG-F080 CG-F100 Tourillon CG-T020 CG-T025 CG-T032 CG-T040 CG-T050 CG-T063 Articulation∗∗ CG-D020 CG-D025 CG-D032 CG-D040 CG-D050 CG-D063 CG-D080 CG-D100 — — Chape d'équerre CG-020-24A CG-025-24A CG-032-24A CG-040-24A CG-050-24A CG-063-24A CG-080-24A CG-100-24A ∗ Commandez deux équerres pour chaque vérin. ∗∗ L'articulation est composée de l'axe, des circlips et vis de montage. ∗∗∗ Les fixations par équerre ou par bride sont livrées avec les vis de montage. 13 Vérin pneumatique conforme à la directive ATEX 55-CS1 Série Sans lubrification : ø125, ø140, ø160, ø180, ø200, ø250, ø300 Pour passer commande 55-CDS1 N 160 L 300 R Soufflet/Amortissement Amortissement ATEX catégorie 2 Aimant D ø125~ø300 ø125~ø200 Sans aimant Détection intégrée N R H Sans amortissement Avec amortissement côté tige Avec amortissement sur le fond — Avec amortissement des deux côtés Type de tige W Course du vérin (mm) Simple tige Tige traversante (Reportez-vous à la page suivante pour le tableau des courses maxi) Alésage Montage B L F G C D T Sans lubrification 125 125mm 140mm 140 Matière du tube 160mm 160 Symbole Alésage Matière du tube 180mm 180 ø125 à 160 Tube en aluminum — 200mm 200 Tube en acier ø180 à 300 250mm 250 F Tube en acier ø125 à 160 300mm 300 Sans lubrification Standard Equerres Bride avant Bride arrière Tenon arrière Chape arrière Tourillon Options de montage pour le modèle W : B, L, F, T Références des fixations Alésage Equerres∗ mm 125 140 160 180 200 250 300 CS1-L12 CS1-L14 CS1-L16 CS1-L18 CS1-L20 CS1-L25 CS1-L30 Bride CS1-F12 CS1-F14 CS1-F16 CS1-F18 CS1-F20 CS1-F25 CS1-F30 Tenon arrière CS1-C12 CS1-C14 CS1-C16 CS1-C18 CS1-C20 CS1-C25 CS1-C30 Chape de tige double∗∗ CS1-D12 CS1-D14 CS1-D16 CS1-D18 CS1-D20 CS1-D25 CS1-D30 ∗ Commandez 2 équerres par vérin. ∗∗ Lors de la commande de la chape arrière, l'axe pour articulation et la goupille fendue (2 pcs) sont attachés. For 55-CS1 Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément. Type Réf. modèle Détecteur Reed D-A54쐽-588 Détecteur statique Connexion électrique Visualisation Caractéristiques des détecteurs compatibles Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67) Pour des caractéristiques détaillées concernant les séries -A54, A67, et F5P, veuillez vous reporter aux pages concernées du Best Pneumatics. (Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications). Câblage (Sortie) Fil noyé Oui Non 2 fils Oui 3 fils (PNP) D-A67쐽-588 D-F5P쐽-588 • Longueur de câble Fil noyé 0,5m --- - (par ex.) D-A54-588 3 m --- L (par ex.) D-A54L-588 5 m --- Z (par ex.) D-A54Z-588 Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55(Catégorie 2), la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à la Catégorie 3 qui est la même catégorie que celle du détecteur. 14 Câble∗ (m)Note1) Tension d'alimentation CC CA 0,5 (—) 3 (L) 5 (Z) 24V 12V 24V maxi 24V Circuit CI Relais API Circuit CI 5V 0,12V Note 1) Application détecteur statique disponible après réception d'une commande. Lors de la commande d'un détecteur à montage sur tirants, commandez également en même temps une fixation de montage dans la liste suivante. Réf. de la fixation de détecteur (Montage sur tirants) Modèles de détecteur D-A54쐽-588 D-A67쐽-588 D-F5P쐽-588 125,140 BT-12 Diam. int. du tube (mm) 160 180 200 BT-16 BT-18A BT-20 Vérin pneumatique standard conforme à la directive ATEX Type Série Sans lubrification catégorie ATEX 1) 95°C (T5) Ta –10 à 40°C II 2GDc Fluide 115°C (T4) Ta 40 à 60°C Air (sans lubrification) Pression d'épreuve 2) 1,57MPa Pression d'utilisation maxi 2) 0,97MPa 0,05MPa Pression d'utilisation mini 50 à 500 mm/s Vitesse de déplacement Sans, amortissement pneumatique Amortissement 0 à 60°C (sans eau) Température d'utilisation JIS classe 2 Tolérance sur les filets 250 maxi : Tolérance de longueur de course (mm) +1,0 0, 251 à 1,000 : 1501 à 2000 : Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. 55-CS1 +2,2 0, +1,4 0, +1,8 0 1 001 à 1 500 : 2001 à 2400 +2,6 : 0 Standard, Equerres, Bride avant, Bride arrière, Montage tenon arrière, Chape arrière, Tourillon Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 21 et dans les zones 2 et 22. Si le vérin est utilisé avec le détecteur catégorie 3 de SMC, le vérin ne peut plus être utilisé que dans les zones 2 et 22, et non dans les zones 1 et 21. Note 2) Pour la série CDS1 de diamètre 180 et 200, la pression d'épreuve est de 1,2MPa et la pression d'utilisation maxi est de 0,7MPa. Accessoires Modèle de base Equerres Montage Axe pour Bride arrière Tenon Chape de Tourillon arrière tige double — — — — — 쎲 — Ecrou de tige 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 Tenon de tige 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 Standard articulation, Goupille fendue Symbole Bride avant Accessoires Chape de tige (Axe de chape, goupille fendue) Course maxi Matière du tube Fixation (mm) Alliage d'aluminium Avec détecteur Tube en acier au carbone Standard Bride arrière Tenon arrière Chape arrière Tourillon Equerre Bride avant Standard Bride arrière Tenon arrière Chape arrière Equerre Bride avant B, G, C, D, T L, F 125 1000 maxi 1400 maxi 1000 maxi 1600 maxi 1000 maxi 1400 maxi 140 1000 maxi 1400 maxi 1000 maxi 1600 maxi 1000 maxi 1400 maxi 160 1200 maxi 1400 maxi 1200 maxi 1600 maxi 1200 maxi 1400 maxi 180 — — 1200 maxi 2000 maxi 1200 maxi 1500 maxi 200 — — 1200 maxi 2000 maxi 998 maxi 998 maxi 250 — — 1200 maxi 2400 maxi - - 300 — — 1200 maxi 2400 maxi - - Alésage 15 Vérin compact double effet simple tige conforme à la diretive ATEX Série 55-CQ2 ø12, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100, ø125, ø140, ø160, ø180, ø200 Pour passer commande CDQ2 B 20 55- 30 D Options ATEX catégorie 2 D M5 (ø12~ø25 uniquement) E — C Kit Action Raccord pneumatique Double effet Course (mm) Alésage (mm) Sans D Détection intégrée B A L Traversant (Standard) Extrémités taraudées Equerres F G D Course standard (mm) 12~16 Montage Bride avant Bride arrière Chape arrière ∗Seul le type B (Traversant et extrémités taraudées) est disponible pour les vérins de grand diamètre compris entre ø125 à ø200. 5, 10, 15, 20, 25, 30 20, 25 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50 32~40 50~100 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 75, 100 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 75, 100 125~200 10, 20, 30, 40, 50, 75, 100, 125, 150, 175, 200, 250, 300 Références des fixations Alésage 12 16 20 25 32 12mm 16mm 20mm 25mm 32mm 40 50 63 80 100 40mm 50mm 63mm 80mm 100mm 125 140 160 180 200 Tige filetée ∗ La combination d'options du corps est possible. (CM) Note 2) Tous les vérins de grand diamètre ø125 à ø200 ont C (amortissement élastique) en standard. Orifice G (ø32~ø200 uniquement) Détection intégrée Standard (Tige taraudée) Avec amortissement élastique Alésage (4) (mm) Equerres 140mm 160mm 180mm 200mm Pour 55-CDQ2 Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément. 12 16 20 25 32 40 50 63 80 100 CQ-L012 CQ-L016 CQ-L020 CQ-L025 CQ-L032 CQ-L040 CQ-L050 CQ-L063 CQ-L080 CQ-L100 Bride Chape arrière(6) CQ-F012 CQ-F016 CQ-F020 CQ-F025 CQ-F032 CQ-F040 CQ-F050 CQ-F063 CQ-F080 CQ-F100 CQ-D012 CQ-D016 CQ-D020 CQ-D025 CQ-D032 CQ-D040 CQ-D050 CQ-D063 CQ-D080 CQ-D100 Note 4) 2 pcs par vérin doivent être commandées lorsque des équerres sont nécessaires. Note 5) Chaque emballage contient les pièces suivantes. Equerre, bride: Vis de montage du corps Chape arrière: Axe pour articulation, circlip de type C, vis de fixation du corps Note 6) L'emballage de la chape arrière contient l'axe pour articulation et circlip. Visualisation Caractéristiques des détecteurs compatibles Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67) Pour des caractéristiques détaillées sur les séries D-A73(H), A80(H), F7P(V), A93(V), A90(V), Z73, Z80, M9P(V) et Y7P(V), veuillez vous reporter aux pages appropriées du Best Pneumatics. (Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications. De même, pour le modèle D-M9P(V), consultez les caractéristiques du modèle D-F9P(V)). Réf. modèle Câble∗ (m) Tension d'alimentation Câblage Application Fixation intégrée Montage rail Connexion Type 0,5 3 5 CC CA (Sortie) électrique (—) (L) (Z) ø12 à 160 ø32 à 100 ø125 à 200 D-A73쐽-588 D-A93V쐽-588 Oui 24V 12V Fil noyé (Connexion perpendiculaire) Détecteur D-A80쐽-588 D-A90V쐽-588 Reed D-A73H쐽-588 D-A93 쐽-588 D-Z73 uniq.쐽-588 Fil noyé D-A80H쐽-588 D-A90 쐽-588 D-Z80쐽-588 (Connexion axiale) Fil noyé D-F7PV쐽-588 D-M9PV쐽-588 D-Y7PV쐽-588 (Connexion perpendiculaire) Détecteur Fil noyé statique D-F7P쐽-588 D-M9P쐽-588 D-Y7P쐽-588 (Connexion axiale) • Longueur de câble Non 24V maxi 48V Oui 24V 12V Non 24V maxi 48V 24V 5V, 12V Oui 2 fils 3 fils (PNP) 48V maxi Circuit CI 48V maxi Circuit CI Relais API Circuit CI 0,5m --- - (par ex.) D-A73-588 3 m --- L (par ex.) D-A73L-588 5 m --- Z (par ex.) D-A73Z-588 Note 1) détecteur statique disponible après réception d'une commande. Lors de la commande d'un détecteur à montage rail, commandez également en même temps une fixation Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55- (Catégorie 2), de montage dans la liste suivante. Réf. de la fixation de détecteur (Modèle à montage rail) la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à la Catégorie 3, qui est la même catégorie que celle du détecteur. Réf. Modèles de détecteur D-A73쐽-588, D-A73H쐽-588 D-A80쐽-588, D-A80H쐽-588 D-F7P쐽-588, D-F7PV쐽-588 16 BQ-2 (32~160) BQ1 (12~25) Vérin compact conforme à la directive ATEX/Standard : double effet simple tige Série 55-CQ2 Type Alésage Montage mm 12 16 20 25 32 M5 M5 M5 M5 M5 G1/8 40 50 63 80 100 125 140 160 180 200 Traversant (Standard) Pneumatique Extrémités taraudées Détection intégrée Raccordement Modèle taraudé (1) G1/8 G1/4 G1/4 G3/8 G3/8 G3/8 G3/8 G3/8 G1/2 G1/2 Tige filetée Avec amortissement élastique Note 1) Parmi ceux sans détecteur, seule la course de 5mm utilise le raccordement M5. Symbole JIS Double effect: simple tige Caractéristiques Alésage mm 12 16 20 25 32 40 Catégorie ATEX 1) 50 63 II 2GDc 80 100 125 140 160 180 200 85°C (T6) Ta –10 à 40°C 105°C (T4) Ta 40 à 60°C Pneumatique (sans lubrification) Type Fluide Air Pression d'épreuve 1,5MPa 1,05MPa Pression d'utilisation maxi 1,0MPa 0,7 MPa Pression d'utilisation mini 0,07MPa 0,05MPa Température d'utilisation –10°C à 60°C (sans eau) Amortissement Sans, amortissement élastique Filetage de tige Filetage, taraudage JIS classe 2 Tolérance pour le filetage de tige +1,0 0 Tolérance de longueur de course Montage Amortissementssement élastique +1,4 0 Traversant, extrémités taraudées, équerre, bride avant, bride arrière, chape arrière Traversant extrémités taraudées Vitesse de déplacement 50 à 500mm/s 20 à 400 mm/s Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 21 et dans les zones 2 et 22. Si le vérin est utilisé avec le détecteur SMC catégorie 3, le vérin ne peut plus être utilisé que dans les zones 2 et 22, et non dans les zones 1 et 21. Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. 17 Vérin bi-tige conforme à la directive ATEX 55-CXS/W Série ø6, ø10, ø15, ø20, ø25, ø32 Pour passer commande 55-CXS W M 20 100 Course standard ATEX catégorie 2 CXS Vérin bi-tiges ø10 Guides lisses Guides à billes TF 110, 120,125,150 ø20 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, ø25 50, 60, 70, 75, 80, 90, 100 110,120,125,150,175, 200 CXSW 6mm 10mm 15mm 20mm 25mm 32mm Alésage ø6 ø10 (mm) Course standard Longue course 10, 20, 30, 40, 50 10, 20, 30, 40, 50 75, 100, 125, 150 10, 20, 30, 40, 50, 75, 100 125, 150, 175, 200 ø15 ø20 ø25 Taraudage Symbole 10, 20, 30, 40, 50 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 60, 70, 75 80, 90, 100,110,120,125,150 ø32 Alésage 6 10 15 20 25 32 Longue course ø15 Roulement M L Course standard ø6 Type Simple tige Tige traversante W (mm) Alésage Type Taraudage M Rc Alésage ø6~ø20 ø25~ø32 G ø25~ø32 ø32 Caractéristiques de la série CXS Alésage (mm) 6 10 ATEX catégorie 1) Pression d'utilisation mini II 2GDc 0,15MPa 20 25 85°C (T6) Ta 40 à 60°C 0,1 MPa 0,05MPa Pression d'utilisation maxi 0,7MPa 1,05MPa Fluide Air (sans lubrification) Température d'utilisation –10 à 60°C (sans eau) 30 à 300 mm/s 30 à 800 mm/s Orifice Roulement 30 à 700 mm/s 30 à 600 mm/s M5 Plage de réglage de la course 32 65°C (T6) Ta –10 à 40°C Pression d'épreuve Vitesse de déplacement Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. 15 Rc, G1/8 0 à –5 mm par rapport à la course standard Guides lisses, guides à billes (mêmes dimensions) Amortissement Amortissementssement élastique Caractéristiques de la série CXSW Alésage (mm) ATEX catégorie 1) Fluide Pression d'utilisation mini 6 10 15 II 2GDc Roulement Amortissement 0,1 MPa 0,7MPa 1,05MPa –10 à 60°C (sans eau) 50 à 500mm/s Vitesse de déplacement Plage de réglage de la course 32 85°C (T6) Ta 40 à 60°C 0,15 MPa Pression d'épreuve Orifice 25 Air (sans lubrification) Pression d'utilisation maxi Température d'utilisation 20 65°C (T6) Ta –10 à 40°C M5 Rc, G1/8 0 à –10mm (en sortie : 5mm, en rentrée : 5mm) Guides lisses, guides à billes (mêmes dimensions) Amortissementssement élastique Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 21 et dans les zones 2 et 22. Si le vérin est utilisé avec le détecteur SMC catégorie 3, le vérin ne peut plus être utilisé que dans les zones 2 et 22, et non dans les zones 1 et 21. 18 Vérin double tige conforme à la directive ATEX Série 55-CXS Pour 55-CXS Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément. Réf. modèle Connexion électrique Détecteur statique D-Z80쐽-588 Fil noyé (Axial) D-Y7P쐽-588 Fil noyé (Axial) D-Y7PV쐽-588 Fil noyé (Perp.) Non Câble∗ (m) Tension d'alimentation CC CA 24V 12V 24V maxi 48V 2 fils 48V maxi 0,5 (—) 3 (L) 5 (Z) Application Circuit CI Relais API Oui • Longueur de câble Câblage (Sortie) Oui D-Z73 uniq.쐽-588 Détecteur Reed Visualisation Caractéristiques des détecteurs compatibles Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67) Pour des caractéristiques détaillées concernant les séries D-Z73, Z80, Y7P et Y7PV, veuillez vous reporter aux pages concernées du Best Pneumatics. (Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications). 3 fils (PNP) 24V 0,5m --- - (par ex.) D-Z73-588 3 m --- L (par ex.) D-Z73L-588 5 m --- Z (par ex.) D-Z73Z-588 5V 0,12V Note 1) Circuit CI détecteur statique disponible après réception d'une commande. Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55- (Catégorie 2), la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à la Catégorie 3, qui est la même catégorie que celle du détecteur. 19 Vérin sans tige conforme à la directive ATEX 55-MY1B Série Modèle standard/ø10, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100 Pour passer commande Modèle de base 55-MY1B 25 300 Course ATEX catégorie 2 Modèle de base Reportez-vous au tableau des courses standard ci-dessous. Alésage 10 16 20 25 32 40 50 63 80 100 10mm 16mm 20mm 25mm 32mm 40mm 50mm 63mm 80mm 100mm Filetage de raccordement Symbole TN TF Type Filetage M Rc NPT G Raccordement Alésage ø10~ø20 Modèle standard Modèle à raccordement universel G ø25~ø100 Courses standard Course standard (mm) Alésage mm 10, 16 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700 800, 900, 1000, 1200, 1400, 1600 1800, 2000 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100 Caractéristiques 10 Alésage (mm) 16 20 Catégorie ATEX1) 25 Air Type Double effet 63 80 100 0,1 à 0,8MPa Pression d'épreuve 1,2MPa Température d'utilisation 5 à 60°C Amortissementssement élastique Amortissement pneumatique Sans lubrification Lubrification 1000 maxi+1.80 Tolérance de longueur de course 1001 à 3000+2.8 0 Raccord pneumatique 50 95°C (T5) Ta 40 à 60°C Fluide Amortissement Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques au modèle non-ATEX. 40 75°C (T6) Ta 5 à 40°C II 2Gc 0,2 à Plage de pression d'utilisation 0,8MPa Symbole 32 Orifices avant/latéraux M5 x 0,8 Vitesse de déplacement d'utilisation +2,8 2700 maxi+1,8 0 , 2701 à 5000 0 Rc, NPT, G Rc, NPT, G 1/8 1/4 100 à 500 mm/s Rc, NPT, G 3/8 Rc, NPT, G 1/2 100 à 1 000 mm/s Réf. modèle Type ø10 à ø20 D-A93V쐽-588 Détecteur D-A90V쐽-588 Reed D-A93 쐽-588 ø25 à ø100 Connexion électrique Visualisation Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 2. Pour 55-MY1B Si le vérin est utilisé avec le détecteur SMC catégorie 3, le vérin ne peut plus être utilisé que Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le modèle dans la zone 2, et non dans la zone 1. adéquat dans le tableau suivant et commandez-le séparément. Caractéristiques des détecteurs compatibles Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67) Pour des caractéristiques détaillées sur les séries D-A93(V), A90(V), Z73, Z80, M9P(V) et Y7PV, veuillez vous reporter aux pages appropriées du Best Pneumatics. (Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications. De même, pour le modèle D-M9P(V), consultez les caractéristiques du modèle D-F9P(V)). Câblage (Sortie) Fil noyé (Connexion Oui perpendiculaire) Non D-Z73 uniq.쐽-588 Fil noyé (Connexion Oui axiale) Non D-A90 쐽-588 D-Z80쐽-588 Fil noyé (Connexion D-M9PV쐽-588 D-Y7PV쐽-588 perpendiculaire) Détecteur Oui statique Fil noyé (Connexion D-M9P쐽-588 D-Y7P쐽-588 axiale) • Longueur de câble 0,5m --- - (par ex.) D-A93-588 3 m --- L (par ex.) D-A93L-588 5 m --- Z (par ex.) D-A93Z-588 Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55- (Catégorie 2), la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à la Catégorie 3, qui est la 20 même catégorie que celle du détecteur. 2 fils 3 fils (PNP) Câble∗ (m) Tension d'alimentation CC 24V 12V 24V maxi 48V 24V 12V 24V maxi 48V 24V 5V, 12V Note 1) CA 0,5 (—) 3 (L) 5 (Z) Application 48V maxi Circuit CI 48V maxi Circuit CI Relais API Circuit CI détecteur statique disponible après réception d'une commande. Vérin sans tige conforme à la directive ATEX 55-MY1M Série Guides lisses/ø16, ø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63 Pour passer commande Modèle à guides lisses 55-MY1M 25 300 Course ATEX catégorie 2 Reportez-vous au tableau des courses standard cidessous. Guides lisses Raccordement Courses standard Alésage mm 16 20 25 32 40 50 63 Course standard (mm) 16 20, 25, 32, 40 50, 63 G Alésage 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700 800, 900, 1000, 1200, 1400, 1600 1800, 2000 16mm 20mm 25mm 32mm 40mm 50mm 63mm Modèle standard Modèle à raccordement universel Raccordement Type Filetage M Rc NPT G Symbole TN TF Alésage ø16~ø20 ø25~ø63 Caractéristiques 16 Alésage (mm) 20 Catégorie ATEX1) 25 II 2Gc Air Type Double effet Pression d'épreuve 1,2MPa Température d'utilisation 5 à 60°C 63 Amortissement pneumatique Sans lubrification Lubrification Tolérance de longueur de course Raccord pneumatique 50 0,15 à 0,8MPa Amortissement Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. 40 95°C (T5) Ta 40 à 60°C Fluide Plage de pression d'utilisation Symbole 32 75°C (T6) Ta 5 à 40°C 1000 maxi +1,8 0 1001 à 3000 +2,8 0 Orifices avant/latéraux + 2,8 2700 maxi+1,8 0 , 2701 à 5000 0 Rc, NPT, G 1/8 M5 x 0.8 Rc, NPT, G 1/4 Rc, NPT, G 3/8 100 à 1 000 mm/s Vitesse de déplacement d'utilisation Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 2. Si le vérin est utilisé avec le détecteur SMC catégorie 3, le vérin ne peut plus être utilisé que dans la zone 2, et non dans la zone 1. Pour 55-MY1M Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément. Réf. modèle Type ø16 à ø20 ø25 à ø63 Connexion électrique D-A93V쐽-588 Fil noyé (Connexion perpendiculaire) Détecteur D-A90V쐽-588 Reed D-A93 쐽-588 D-Z73 uniq.쐽-588 Fil noyé (Connexion axiale) D-A90 쐽-588 D-Z80쐽-588 Fil noyé (Connexion D-M9PV쐽-588 D-Y7PV쐽-588 perpendiculaire) Détecteur statique Fil noyé (Connexion D-M9P쐽-588 D-Y7P쐽-588 axiale) • Longueur de câble 0,5m --- - (par ex.) D-A93-588 3 m --- L (par ex.) D-A93L-588 5 m --- Z (par ex.) D-A93Z-588 Visualisation Caractéristiques des détecteurs compatibles Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67) Pour des caractéristiques détaillées sur les séries D-A93(V), A90(V), Z73, Z80, M9P(V) et Y7PV, veuillez vous reporter aux pages appropriées du Best Pneumatics. (Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications. De même, pour le modèle D-M9P(V), consultez les caractéristiques du modèle D-F9P(V)). Câblage (Sortie) CC Oui 24V 12V Non 24V maxi 48V Oui 24V 12V Non 24V maxi 48V 24V 5V, 12V Oui 2 fils 3 fils (PNP) Câble∗ (m) Tension d'alimentation Note 1) CA 0,5 (—) 3 (L) 5 (Z) Application 48V maxi Circuit CI 48V maxi Circuit CI Relais API Circuit CI détecteur statique disponible après réception d'une commande. Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55- (Catégorie 2), la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à la Catégorie 3, qui est la même catégorie que celle du détecteur. 21 Vérin sans tige conforme à la directive ATEX 55-MY1H Série Modèle à guidage haute précision/ø10, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40 Pour passer commande Guidage par circulation à billes 300 55-MY1H 25 Course Reportez-vous au tableau des ci-dessous. ATEX catégorie 2 10, 16, 20 25, 32, 40 10 16 20 25 32 40 Course maximum disponible (mm) Course standard (mm) Alésage mm Raccordement Alésage Courses standard 1000 50, 100, 150, 200, 300, 350, 400, 450, 500, 550, 600 1500 Modèle standard Modèle à raccordement universel G 10mm 16mm 20mm 25mm 32mm 40mm Raccordement TN TF Type Filetage M Rc NPT G 16 20 Symbole - Alésage ø10~ø20 ø25~ø40 Caractéristiques Alésage (mm) 10 Catégorie ATEX1) II 2Gc 25 75°C (T6) Ta 5 à 40°C Air Type Double effet 0,2 à 0,8MPa 0,1 à 0,8MPa 1,2MPa Pression d'épreuve 5 à 60°C Température d'utilisation Amortissement élastique Amortissement Amortissement pneumatique Sans lubrification Lubrification +1,8 0 Tolérance de longueur de course Raccord pneumatique Symbole Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. 40 95°C (T5) Ta 40 à 60°C Fluide Plage de pression d'utilisation 32 Orifices avant/latéraux Rc, NPT, G 1/8 M5 x 0.8 100 à 500 mm/s Vitesse de déplacement d'utilisation Rc, NPT, G 1/4 100 à 1 000 mm/s Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 2. Si le vérin est utilisé avec le détecteur SMC catégorie 3, le vérin ne peut plus être utilisé que dans la zone 2, et non dans la zone 1. Pour 55-MY1H Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément. Réf. modèle Type ø10 à ø20 ø25 à ø40 Connexion électrique D-A93V쐽-588 Fil noyé (Connexion perpendiculaire) Détecteur D-A90V쐽-588 Reed D-A93 쐽-588 D-Z73 uniq.쐽-588 Fil noyé (Connexion axiale) D-A90 쐽-588 D-Z80쐽-588 Détecteur statique D-M9PV쐽-588 D-Y7PV쐽-588 D-M9P쐽-588 • Longueur de câble D-Y7P쐽-588 Fil noyé(Connexion perpendiculaire) Fil noyé (Connexion axiale) 0,5m --- - (par ex.) D-A93-588 3 m --- L (par ex.) D-A93L-588 5 m --- Z (par ex.) D-A93Z-588 Visualisation Caractéristiques des détecteurs compatibles Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67) Pour des caractéristiques détaillées sur les séries D-A93(V), A90(V), Z73, Z80, M9P(V) et Y7PV, veuillez vous reporter aux pages appropriées du Best Pneumatics. (Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications. De même, pour le modèle D-M9P(V), consultez les caractéristiques du modèle D-F9P(V).) Câblage (Sortie) Oui CC 24V 12V 48V Oui 24V 12V Non 24V maxi 48V 24V 5V, 12V Oui 2 fils 3 fils (PNP) Note 1) Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55- (Catégorie 2), la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à la Catégorie 3, qui est la même catégorie que celle du détecteur. 22 CA 24V maxi Non Câble∗ (m) Tension d'alimentation 0,5 (—) 3 (L) 5 (Z) Application 48V maxi Circuit CI 48V maxi Circuit CI Relais API Circuit CI détecteur statique disponible après réception d'une commande. Actionneur rotatif compact à pignon et crémaillère conforme à la directive ATEX 56-CRQ2 Série Taille: ø10, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40 Pour passer commande Méthode de montrer le modèle 56-CDRQ2 W 10 TF 90 C ATEX catégorie 3 Amortissement pneumatique Aimant Sans Aimant – D Taille Type d'axe S W Axe non traversant avec plat de tige Axe simple avec clavette Axe traversant avec plat de tige Axe traversant avec clavette Amortissement pneumatique Sans Sans 20, 30, 40 Avec C 10, 15: Amortissementssement élastique Tailles 10, 15 Rotation 10 15 20 30 40 10, 15 20~40 10, 15 20~40 90 180 80° jusqu'à 100° 170° jusqu'à 190° Filetage de l'orifice Taille Filetage de l'orifice 10, 15 – M5 – Rc1/8 TF G1/8 20, 30, 40 TN NPT1/8 TT NPTF1/8 Caractéristiques Taille 15 10 Catégorie ATEX1) II 3Gc Fluide 0,7 MPa 40 80°C (T5) Ta 40 à 60°C Pression d'utilisation mini 0,15 MPa 1 MPa 0,1 MPa Température d'utilisation 0 à 60˚C (sans eau) Amortissementssement élastique Sans, amortissement pneumatique ± 5˚ Réglage d'angle 80˚ à 100˚, 170˚ à 190˚ Rotation M5 x 0.8 Raccord pneumatique Sortie Nm à 0,5 MPa 30 60°C (T6) Ta 0 à 40°C Air (sans lubrification) Pression d'utilisation maxi Amortissement 20 0,3 Rc 1/8, G 1/8, NPT 1/8, NPT(F) 1/8 0,75 1,8 3,1 5,3 Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 2. Si le vérin est utilisé avec le détecteur SMC catégorie 3, le vérin ne peut plus être utilisé que dans la zone 2, et non dans la zone 1. 23 Actionneur rotatif à palette conforme à la directive ATEX Série 55-CRB1 Tailles : 50, 63, 80, 100 Pour passer commande 90 S 55-CRB1 B W 80 ATEX catégorie 2 Taille 50 63 80 100 Montage B L∗ Modèle standard Equerres Reportez-vous au tableau 1 cidessous si vous souhaitez commander l'équerre séparément. ∗ Les équerres sont livrées avec l'actionneur mais ne sont pas montées. Taraudage Rc(PT) XF G(PF) XN NPT Tableau 1 : Réf. des équerres Modèle CRB1LW 50 CRB1LW 63 CRB1LW 80 CRB1LW100 Référence P411020-5 P411030-5 P411040-5 P411050-5 Positions des raccords Type d'axe W E Axe traversant (clavette d'axe long & quatre plats de tige) Sorties latérales Sorties axiales Rotation En option Standard Classification Modèle à palette S D 24 Vis Symbole Simple palette Double palette 90° 90 90° — 180 180° — 270 270° 100° 100 100° — 190 190° — 280 280° Simple palette Double palette Orifice A Orifice B Sorties latérales Orifice B Orifice A Sorties axiales Fond du corps du côté axe court Série 55-CRB1 Actionneur rotatif à palette Caractéristiques CRB1BW50 CRB1BW63 CRB1BW80 CRB1BW100 CRB1BW50 CRB1BW63 CRB1BW80 CRB1BW100 Force radiale Modèle (taille) Simple palette (S) Modèle à palette 1) II 2GDc Catégorie ATEX Rotation +4 0 Standard +4 0 90° , 180° , 270° +4 100° +40 , 190° 0 , 280° +40 En option Taille : 80 ce For ax Taille : 50 Pression d'épreuve (MPa) 100° +4 0 5° jusqu'à 60°C Pression d'utilisation maxi (MPa) 1,0MPa Pression d'utilisation mini (MPa) 0,15MPa 0,1 à 1 Energie cinétique 0,082 admissible (J) Charge radiale 245 Charge admissible (N) sur l'axe Charge axiale admissible (N) 196 0,12 0,398 0,6 0,112 0,16 0,54 0,811 390 490 588 245 390 490 588 340 490 539 196 340 490 539 Guides à billes Guidage Sorties latérales ou axiales Position des orifices Taille +4 0 1,5 MPa Plage deréglage de la vitesse (s./90°) Symbole JIS 90° Air (sans lubrification) Température d'utilisation iale 110°C (T4) Ta 40 à 60°C +4 0 Fluide Taille : 100 Double palette (D) 90°C (T5) Ta 5 à 40°C Sorties latérales Rc, NPT, G1/8 Rc, NPT, G1/4 Rc, NPT, G1/8 Rc, NPT, G1/4 Sorties axiales Rc, NPT, G1/8 Rc, NPT, G1/4 Rc, NPT, G1/8 Rc, NPT, G1/4 Montage Standard, équerres Note 1) Cet actionneur peut être utilisé dans les zones 1 et 2. Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. 25 Actionneur rotatif à palette conforme à la directive ATEX Série 55-CRB2 Tailles : 10, 15, 20, 30, 40 Pour passer commande 180 S E 55-CRB2 B W 10 ATEX catégorie 2 Positions des raccords Montage Taille Modèle standard B Bride F1) ∗ Lors de la commande du modèle "F",la bride est livrée avec l'actionneurmais elle n'est pas montée. ∗ La bride peut être montée tous les 60 degrés. Note1) Pas disponible pour la taille 40. 10 15 20 30 40 E Sorties latérales Sorties axiales Sorties latérales Sorties axiales Modèle à palette S D Simple palette Double palette ∗ Raccords livrés séparément. Modèle à axe standard W 26 Axe traversant avec simple plat (tailles 10 à 30) Axe long à clavette, axe court avec simple plat (taille 40) Rotation Modèle à palette Symbole 90 Simple 180 palette 270 90 Double palette 100 Rotation 90° 180° 270° 90° 100° Référence de la bride Modèle Référence de l'ensemble CRB2FW10 P211070-2 CRB2FW15 P211090-2 CRB2FW20 P211060-2 CRB2FW30 P211080-2 Foce radiale Actionneur rotatif à palette Caractéristiques du modèle à simple palette Modèle (Taille) Modèle à palette Catégorie ATEX ce For ale axi Série 55-CRB1 1) CRB2BW10-씲S CRB2BW15-씲S CRB2BW20-씲S CRB2BW30-씲S CRB2BW40-씲S Simple palette 130°C (T4) Ta 5 à 40°C II 2Gc 150°C (T3) Ta 40 à 60°C 90°, 180° 270° 90°, 180° 270° 90°, 180°, 270° Air (sans lubrification) Rotation Fluide 1,05 Pression d'épreuve (MPa) 1,5 5° jusqu'à 60°C Température d'utilisation 0,7 Pression d'utilisation maxi (MPa) 0,2 Pression d'utilisation mini (MPa) 1,0 0,03 à 0,3 0,15 0,04 à 0,3 Plage de réglage de la vitesse (sec/90°) Note 2) Energie cinétique admissible (J) 0,00015 0,001 0,003 0,02 0,04 15 15 10 25 30 60 20 25 40 Charge Charge radiale admissible (N) maxi Charge maxi admissible (N) 10 Guidage Guides à billes Position des orifices Sorties latérales Taille Sorties axiales Type d'axe Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. 0,07 à 0,5 Sorties latérales ou axiales M5 M3 M5 M3 M5 M3 M5 Axe traversant (avec simple plat sur les deux axes) Montage Standard, bride Axe traversant (axe long à clavette & simple plat) Modèle de base Note 1) Ce actionneur rotatif peut être utilisé dans les zones 1 et 2. Caractéristiques du modèle à double palette CRB2BW10-씲D CRB2BW15-씲D CRB2BW20-씲D CRB2BW30-씲D CRB2BW40-씲D Modèle (Taille) Double palette 130°C (T4) Ta 5 à 40°C Modèle à palette Catégorie ATEX 1) II 2Gc 150°C (T3) Ta 40 à 60°C 90°, 100° Rotation Symbole JIS Air (sans lubrification) Fluide 1,05 Pression d'épreuve (MPa) 0,7 Pression d'utilisation maxi (MPa) Pression d'utilisation mini (MPa) 1,5 5° jusqu'à 60°C Température d'utilisation 1,0 0,2 Plage de réglage de la vitesse (sec/90°) Note 2) 0,15 0,04 à 0,3 0,03 à 0,3 0,07 à 0,5 Energie cinétique admissible (J) 0,0003 0,0012 0,0033 0,02 0,04 Charge Charge radiale admissible (N) maxi Charge maxi admissible (N) Guidage 15 15 25 30 60 10 10 20 Guides à billes 25 40 Position des orifices Orifice (Sorties latérales, sorties axiales) Type d'axe Montage M3 Sorties latérales ou axiales M5 Axe traversant (axe traversant avec simple plat sur les deux axes) Standard, bride Modèle de base ∗ Les notes suivantes s'appliquent aux tableaux des modèles à simple et double palette ci-dessus. Note 2) Respectez la plage de réglage de la vitesse. Le dépassement de la vitesse maximale (0,3 sec/90°) pourrait avoir pour conséquence que l'unité colle ou ne fonctionne pas. 27 Actionneur rotatif à fixations universelles conforme à la directive ATEX Série 55-CRBU2 Tailles : 10, 15, 20, 30, 40 Pour passer commande 180 S E 55-CRBU2 W 10 Positions des raccords E ATEX catégorie 2 Sorties latérales Sorties axiales Sorties axiales Fixation universelle Type d'axe W Axe traversant avec simple plat (tailles 10 à 30) Axe long à clavette, axe court avec simple plat (taille 40) 10 15 20 30 40 Rotation Modèle à palette Symbole Rotation 90° 90 Simple 180° 180 palette 270° 270 90° 90 Double palette 100° 100 28 Sorties axiales Taille Modèle à palette S D Simple palette Double palette ∗ Raccords livrés séparément. Série 55-CRBU2 Force radiale Actionneur rotatif à fixations universelles Caractéristiques du modèle à simple palette Modèle (Taille) Catégorie ATEX 1) CRBU2W10-씲S CRBU2W15-씲S CRBU2W20-씲S CRBU2W30-씲S CRBU2W40-씲S 130°C (T4) Ta 5 à 40°C II 2Gc 150°C (T3) Ta 40 à 60°C 90°, 180°, 270° Rotation ale xi ea c For Air (sans lubrification) Fluide Pression d'épreuve (MPa) 1,05 1,5 5° jusqu'à 60°C Température d'utilisation 0,7 Pression d'utilisation maxi (MPa) Pression d'utilisation mini (MPa) 0,15 Plage de réglage de la vitesse (sec/90°) Note 2) Energie cinétique admissible (J) 1,0 0,2 0,04 à 0,3 0,07 à 0,5 0,003 0,02 0,04 15 25 30 60 10 20 Guides à billes 25 40 0,03 à 0,3 0,00015 Charge radiale admissible (N) Axe Charge Charge maxi admissible (N) 0,001 Guidage Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. Sorties latérales ou axiales Position des orifices Orifice M5 Sorties latérales Sorties axiales Type d'axe M3 M5 Axe traversant (axe traversant avec simple plat sur les deux axes) Axe traversant (axe long à clavette & simple plat) Note 1) Cet actionneur rotatif peut être utilisé dans les zones 1 et 2. Caractéristiques du modèle à double palette Modèle (Taille) Catégorie ATEX 1) CRBU2W10-씲D CRBU2W15-씲D CRBU2W20-씲D CRBU2W30-씲D CRBU2W40-씲D 130°C (T4) Ta 5 à 40°C II 2Gc 150°C (T3) Ta 40 à 60°C 90°, 100° Rotation Air (sans lubrification) Fluide Pression d'épreuve (MPa) 1,05 0,7 Pression d'utilisation maxi (MPa) Symbole JIS Pression d'utilisation mini (MPa) Charge- Charge radiale admissible (N) maxi Charge maxi admissible (N) Guidage Position des orifices Orifice Type d'axe Sorties latérales Sorties axiales 1,0 0,2 Plage de réglage de la vitesse (sec/90°) Note 2) Energie cinétique admissible (J) 1,5 5° jusqu'à 60°C Température d'utilisation 0,03 à 0,3 0,0012 0,0003 0,15 0,04 à 0,3 0,07 à 0,5 0,0033 0,02 0,04 15 25 30 60 10 20 Guides à billes 25 40 Sorties latérales ou axiales M5 M3 M5 Axe traversant (Axe traversant avec simple plat sur les deux axes) Axe traversant (axe long à clavette & simple plat) ∗ Les notes suivantes s'appliquent aux tableaux des modèles à simple et double palette ci-dessus. Note 2) Respectez la plage de réglage de la vitesse. Si la vitesse maxi est excédée, l'unité pourrait coller ou ne pas fonctionner. 29 Actionneur rotatif compact à pignon et crémaillère conforme à la directive ATEX Série 55-CRQ2 Taille: ø10, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40 Pour passer commande 90 55-CDRQ2B S 20 Amortissement pneumatique ATEX catégorie 2 Aimant – D Sans Aimant Taille Type d'axe S W Axe non traversant avec plat de tige Axe simple avec clavette Axe traversant avec plat de tige Axe traversant avec clavette Amortissement pneumatique Sans Sans 20, 30, 40 Avec C Tailles 10, 15 Rotation 10 15 20 30 40 10, 15 20~40 10, 15 20~40 90 180 80° jusqu'à 100° 170° jusqu'à 190° Filetage de l'orifice Taille Filetage de l'orifice 10, 15 – M5 – Rc1/8 TF G1/8 20, 30, 40 TN NPT1/8 TT NPTF1/8 Caractéristiques 10 Taille 15 Catégorie ATEX1) II 2Gc Fluide 40 70°C (T6) Ta 0 à 40°C 90°C (T5) Ta 40 à 60°C Air (sans lubrification) Pression d'utilisation maxi 0,7 MPa 1 MPa Pression d'utilisation mini 0,15 MPa 0,1 MPa Température d'utilisation 0 à 60˚C (sans eau) Amortissement Sans, amortissement pneumatique Amortissementssement ± 5˚ Réglage d'angle Rotation Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. 30 20 80˚ à 100˚, 170˚ à 190˚ Raccord pneumatique Rc, G, NPT, NPTF 1/8 M5 x 0.8 Fixations Modelo básico Sortie Nm à 0,5 MPa 0,3 1,8 0,75 3,1 5,3 Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 2. Si le vérin est utilisé avec le détecteur SMC catégorie 3, le vérin ne peut plus être utilisé que dans la zone 2, et non dans la zone 1. Energie cinétique admissible et plage de réglage de vitesse de rotation Symbole JIS Energie cinétique admissible Taille Energie cinétique admissible (J) Angle d'amorti Sans Amortissementssement élastique Avec 10 — — — 0,2 à 0,7 15 — 0,25 x 10-³ 0,39 x 10-³ — — 0,2 à 0,7 20 0,025 — 0,12 40˚ 0,2 à 1 30 0,048 — 0,25 40˚ 0,2 à 1 40 0,081 — 0,40 40˚ 0,2 à 1 ∗) Energie cinétique admissible avec amortissement Absorption de l'énergie cinétique maxi avec un réglage idéal de la vis d'amortissement 30 Plage de réglage du temps de rotation de fonctionnement stable Temps de rotation Série 55-CRQ2 Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément. Type Réf. modèle D-A93 쐽-588 Détecteur Reed D-A90 쐽-588 D-A93V쐽-588 D-A90V쐽-588 Détecteur statique • Longueur de câble D-M9P쐽-588 DM9PV쐽-588 Connexion électrique Fil noyé (Axial) Fil noyé (Perp.) Fil noyé (Axial) Fil noyé (Perp.) 0,5m --- - (par ex.) D-A93-588 3 m --- L (par ex.) D-A93L-588 5 m --- Z (par ex.) D-A93Z-588 Visualisation Caractéristiques des détecteurs compatibles Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67) Pour des caractéristiques détaillées concernant les modèles D-A93A, A90, A93V, A90V, M9P et M9PV, veuillez vous reporter aux pages concernées du le Best Pneumatics. (Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications). CC Oui 24V 12V Non 24V maxi 48V Oui 24V 12V Non 24V maxi 48V 24V 5V, 12V Oui Câble∗ (m) Tension d'alimentation Câblage (Sortie) 2 fils 3 fils (PNP) Note 1) CA 0,5 (—) 3 (L) 5 (Z) Application 48V maxi Circuit CI 48V maxi Circuit CI Relais API Circuit CI détecteur statique disponible après réception d'une commande. Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55- (Catégorie 2), la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à la Catégorie 3, qui est la même catégorie que celle du détecteur. 31 Actionneur rotatif à palette conforme à la directive ATEX Série 56-CRB1 Tailles: 50, 63, 80, 100 Pour passer commande 90 S 56-CDRB1 B W 80 ATEX catégorie 3 Avec unité de détection D Taille 50 63 80 100 Sans détecteur avec détecteur Montage B L∗ Tableau 1: Réf. des équerres Modèle CRB1LW 50 CRB1LW 63 CRB1LW 80 CRB1LW100 Référence P411020-5 P411030-5 P411040-5 P411050-5 Modèle standard Equerres Taraudage Rc(PT) Reportez-vous au Tableau 1 cidessous si seul l'ensemble équerres est nécessaire séparément. XF G(PF) XN NPT Positions des raccords ∗ L'équerre est livré avec l'actionneur mais n'est pas monté. Sorties latérales Sorties axiales E Vis Type d'axe W Axe traversant (clavette d'axe long & quatre plats de tige) Rotation En option Standard Classification Symbole Simple palette Double palette 90° 90 90° — 180 180° — 270 270° 100° 100 100° — 190 190° — 280 280° Orifice A Orifice B Orifice B Sorties latérales Orifice A Sorties axiales Fond du corps du côté axe court Modèle à palette Simple palette Double palette S D Pour 56-CDRB1 Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément. Type Réf. modèle Connexion électrique D-R80쐽-588 Câblage (Sortie) Câble∗ (m) Tension d'alimentation CC CA 0.5 (—) 3 (L) 5 (Z) Application Oui D-R73쐽-588 Détecteur type Reed Visualisation Caractéristiques des détecteurs compatibles Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67) Pour des caractéristiques détaillées concernant les séries D-R73, R80 et S7P, veuillez vous reporter aux pages concernées dans Best Pneumatics. (Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications). Fil noyé (Axial) Rep. 2 fils 24V 5V 0,12V 24V maxi Circuit CI Relais API Détecteur statique D-S7P쐽-588 • Longueur de câble Fil noyé (Axial) Oui 3 fils (PNP) 24V 5V 0,12V Circuit CI 0.5m --- - (par ex.) D-R73-588 3 m --- L (par ex.) D-R73L-588 5 m --- Z (par ex.) D-R73Z-588 Note) Reportez-vous au tableau ci-dessous pour la classe de température ATEX d'un actionneur rotatif (56-CDRB1) avec un détecteur monté. Plage de température normale (5°C à 40°C) Plage de température spéciale (40°C à 60°C) 32 Actionneur rotatif T6 T4 Détecteur T5 T5 Actionneur rotatif avec détecteur Equivalent à T5 Equivalent à T4 Série 55-CRB1 Actionneur rotatif à palette Caractéristiques CRB1BW50 CRB1BW63 CRB1BW80 CRB1BW100 CRB1BW50 CRB1BW63 CRB1BW80 CRB1BW100 Force radiale Modèle (Taille) Simple palette (S) Modèle à palette Catégorie ATEX Rotation 1) II 3G +4 0 Standard +4 0 Taille : 80 90° , 180° , 270° +4 100° +40 , 190° 0 , 280° +40 En option ce For ax Taille : 50 1,0MPa Pression d'utilisation maxi (MPa) 0,15MPa Plage dede réglage de la vitesse (sec/90°) 0,1 à 1 +4 0 Charge axiale admissible (N) 0,082 0,12 0,398 0,6 0,112 0,16 0,54 0,811 245 390 490 588 245 390 490 588 196 340 490 539 196 340 490 539 Guides à billes Guidage Sorties latérales ou axiales Position des orifices Taille 100° 5° jusqu'à 60°C Pression d'utilisation maxi (MPa) maxi +4 0 1,5 MPa Pression d'épreuve (MPa) Energie cinétique admissible (J) Charge radiale admissible (N) Charge Symbole JIS 90° Air (sans lubrification) Température d'utilisation iale 104°C (T4) Ta 40 à 60°C +4 0 Fluide Taille : 100 Double palette (D) 84°C (T6) Ta 5 à 40°C Sorties latérales Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/4 Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/4 Sorties axiales Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/4 Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/4 Montage Standard, équerres Note 1) Cet actionneur peut être utilisé dans la zone 2 mais pas dans la zone 1. Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. 33 Actionneur rotatif à palette conforme à la directive ATEX Série 56-CRB2 Tailles : 10, 15, 20, 30, 40 Pour passer commande 180 S 56-CDRB2 B W 10 ATEX catégorie 3 Positions des raccords 10 15 20 30 40 Sans détecteur Avec détecteur D Taille du corps Position axiale E ∗ E n'est pas possible avec détecteur Taille Aimant Montage Modèle à palette Modèle standard B Bride F1) ∗ Lors de la commande du modèle "F",la bride est livrée avec l'actionneur mais elle n'est pas montée. ∗ La bride peut être montée tous les 60 degrés. Note1) Non disponible pour la taille 40. S D Simple palette Double palette Référence de la bride Modèle à axe standard W Axe traversant avec simple plat (tailles 10 à 30) Axe long à clavette, axe court avec simple plat (taille 40) Rotation Modèle à palette Symbole 90 180 270 90 100 Simple palette Double palette Rotation 90° 180° 270° 90° 100° Modèle Référence de l'ensemble CRB2FW10 P211070-2 CRB2FW15 P211090-2 CRB2FW20 P211060-2 CRB2FW30 P211080-2 Pour 56-CDRB2 Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément. Tailles 10, 15 20, 30, 40 Type Réf. modèle Connexion électrique Visualisation Caractéristiques des détecteurs compatibles Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67) Pour des caractéristiques détaillées concernant les séries D-93A, 90A, S9P, S9PV, R73, R80 et S7P, veuillez vous reporter aux pages concernées du Best Pneumatics. (Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications). Détecteur Reed D-93A 쐽-588 D-90A 쐽-588 Fil noyé (axial) Non D-S9P쐽-588 Fil noyé(axial) Oui Détecteur Oui statique D-S9PV쐽-588 Fil noyé (perpendiculaire) D-R73쐽-588 Oui Détecteur Fil noyé D-R80쐽-588 Reed (axial) Non Détecteur Fil noyé Oui D-S7P쐽-588 statique (axial) • Longueur de câble Câblage (Sortie) 2 fils Câble∗ (m) Tension d'alimentation CC 24V CA 0,5 (—) 3 (L) 5V, 12V 24V maxi 3 fils (PNP) 24V 2 fils 3 fils (PNP) 24V Application 5 (Z) Circuit CI Circuit CI 5V, 12V 5V, 12V 24V maxi Circuit CI Circuit CI 5V, 12V Circuit CI 0,5m --- - (par ex.) D-R73-588 3 m --- L (par ex.) D-R73L-588 5 m --- Z (par ex.) D-R73Z-588 Note) Reportez-vous au tableau ci-dessous pour la classe de température ATEX de l'actionneur rotatif (56-CDRB1) équipé d'un détecteur. Plage de température normale (5°C à 40°C) Plage de température spéciale (40°C à 60°C) 34 Actionneur rotatif T5 T4 Détecteur T5 T5 Actioneur rotatif avec détecteur Equivalent à T5 Equivalent à T4 Relais API Série 55-CRB1 Force radiale Actionneur rotatif à palette Caractéristiques du modèle à simple palette Modèle (Taille) Modèle à palette Catégorie ATEX ce For ale axi 1) CRB2BW10-씲S CRB2BW15-씲S CRB2BW20-씲S CRB2BW30-씲S CRB2BW40-씲S Simple palette 100°C (T5) Ta 5 à 40°C II 3G 120°C (T4) Ta 40 à 60°C 90°, 180° 270° 90°, 180° 270° 90°, 180°, 270° Air (sans lubrification) Rotation Fluide 1,05 Pression d'épreuve (MPa) 1,5 5° jusqu'à 60°C Température d'utilisation 0,7 Pression d'utilisation maxi (MPa) Plage de réglage de la vitesse (sec/90°) Note 2) Energie cinétique admissible (J) 1,0 0,2 Pression d'utilisation mini (MPa) 0,03 à 0,3 0,07 à 0,5 0,00015 0,001 0,003 0,02 0,04 15 15 25 30 60 10 10 20 25 40 Charge Charge radiale admissible (N) maxi Charge maxi admissible (N) Guidage Guides à billes Position des orifices Sorties latérales Taille Sorties axiales Type d'axe Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. 0,15 0,04 à 0,3 Montage Sorties latérales ou axiales M5 M3 M5 M3 M5 M3 M5 Axe traversant (avec simple plat sur les deux axes) Standard, bride Axe traversant (axe long à clavette & simple plat) Modèle de base Montage possible (Montage latéral uniquement) Détecteur Note 1) Cet actionneur rotatif peut être utilisé dans la zone 2. Caractéristiques du modèle à double palette CRB2BW10-씲D CRB2BW15-씲D CRB2BW20-씲D CRB2BW30-씲D CRB2BW40-씲D Modèle (Taille) Double palette 100°C (T5) Ta 5 à 40°C Modèle à palette Catégorie ATEX 1) II 3G Rotation Symbole JIS 120°C (T4) Ta 40 à 60°C 90°, 100° Air (sans lubrification) Fluide 1,05 Pression d'épreuve (MPa) 0,7 Pression d'utilisation maxi (MPa) Pression d'utilisation mini (MPa) 1,5 5° jusqu'à 60°C Température d'utilisation 1,0 0,2 Plage de réglage de la vitesse (sec/90°) Note 2) 0,15 0,04 à 0,3 0,03 à 0,3 0,07 à 0,5 Energie cinétique admissible (J) 0.0003 0.0012 0.0033 0.02 0.04 Charge Charge radiale admissible (N) maxi Charge maxi admissible (N) Guidage 15 15 25 30 60 10 10 20 Guides à billes 25 40 Position des orifices Orifice (Sorties latérales, sorties axiales) Type d'axe M3 Sorties latérales ou axiales M5 Axe traversant (axe traversant avec simple plat sur les deux axes) Montage Standard, bride Détecteur Montage possible (Montage latéral uniquement) Modèle de base ∗ Les notes suivantes s'appliquent aux tableaux des modèles à simple et double palette ci-dessus. Note 2) Respectez la plage de réglage de la vitesse. Le dépassement de la vitesse maximale (0,3 sec/90°) pourrait avoir pour conséquence que l'unité colle ou ne fonctionne pas. 35 Actionneur rotatif à fixations universelles conforme à la directive ATEX 56-CRBU2 Série Tailles : 10, 15, 20, 30, 40 Pour passer commande 180 S 56-CDRBU2 W 10 ATEX catégorie 3 Positions des raccords Aimant 10 15 20 30 40 Sans détecteur avec détecteur D Taille du corps Sens axial E ∗ E pas possible avec unité de détection Taille Fixation universelle Modèle à palette S D Simple palette Double palette Type d'axe W Axe traversant avecà simple plat (tailles 10 à 30) Axe long à clavette, axe court avec simple plat (taille 40) Rotation Modèle à palette Symbole Rotation 90° 90 Simple 180° 180 palette 270° 270 90° 90 Double palette 100° 100 Pour 56-CDRBU2 Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément. Tailles 10, 15 20, 30, 40 Type Réf. modèle Connexion électrique Détecteur Reed D-93A 쐽-588 Fil noyé (axial) D-90A 쐽-588 Oui Non Fil noyé(axial) Détecteur D-S9P쐽-588 statique D-S9PV쐽-588 Fil noyé (Perpendiculaire) Détecteur D-R73쐽-588 Fil noyé D-R80쐽-588 Reed (axial) Détecteur Fil noyé D-S7P쐽-588 statique (axial) • Longueur de câble Visualisation Caractéristiques des détecteurs compatibles Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67) Pour des caractéristiques détaillées concernant les séries D-93A, 90A, S9P, S9PV, R73, R80 et S7P, veuillez vous reporter aux pages concernées du Best Pneumatics. (Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications). Câblage (Sortie) 2 fils Câble∗ (m) Tension d'alimentation CC 24V Oui 3 fils (PNP) 24V Oui Non 2 fils 24V Oui 3 fils (PNP) 24V CA 0,5 (—) 3 (L) Application 5 (Z) 5V, 12V 24V maxi Circuit CI 5V, 12V Circuit CI 5V, 12V 24V maxi Circuit CI 5V, 12V Circuit CI 0,5m --- - (par ex.) D-R73-588 3 m --- L (par ex.) D-R73L-588 5 m --- Z (par ex.) D-R73Z-588 Note) Reportez-vous au tableau ci-dessous pour la classe de température ATEX de l'actionneur rotatif (56-CDRB1) équipé d'un détecteur. Plage de température normale (5°C à 40°C) Plage de température spéciale (40°C à 60°C) 36 Actionneur rotatif T5 T4 Détecteur T5 T5 Actionneur rotatif avec détecteur Equivalent à T5 Equivalent à T4 Relais API Force radiale Actionneur rotatif à fixations universelles Série 56-CRBU2 Caractéristiques du modèle à simple palette Modèle (taille) Catégorie ATEX1) CRBU2W10-씲S CRBU2W15-씲S CRBU2W20-씲S CRBU2W30-씲S CRBU2W40-씲S 100°C (T5) Ta 5 à 40°C II 3G 120°C (T4) Ta 40 à 60°C 90°, 180°, 270° Rotation ale xi ea c For Air (sans lubrification) Fluide Pression d'épreuve (MPa) 1,05 1,5 5° jusqu'à 60°C Température d'utilisation 0,7 Pression d'utilisation maxi (MPa) Pression d'utilisation mini (MPa) 0,15 Plage de réglage de la vitesse (s./90°) Note 2) Energie cinétique admissible (J) 1,0 0,2 0,04 à 0,3 0,07 à 0,5 0,003 0,02 0,04 15 25 30 60 10 20 Guides à billes 25 40 0,03 à 0,3 0,001 0,00015 Charge Charge radiale admissible (N) surl'axe Charge axiale admissible (N) Guidage Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. Position des orifices Orifice Sorties latérales ou axiales Sorties latérales M5 Type d'axe M5 M3 Sorties axiales Axe traversant (axe traversant avec simple plat sur les deux axes Axe traversant (axe long à clavette & simple plat) Note 1) Cet actionneur rotatif peut être utilisé dans les zones 2 mais pas dans la zone 1. Caractéristiques du modèle à double palette Modèle (taille) Catégorie ATEX 1) CRBU2W10-씲D CRBU2W15-씲D CRBU2W20-씲D CRBU2W30-씲D CRBU2W40-씲D 100°C (T5) Ta 5 à 40°C II 3G Rotation Air (sans lubrification) Fluide Pression d'épreuve (MPa) 1,05 0,7 Pression d'utilisation maxi (MPa) Pression d'utilisation mini (MPa) Charge Charge radiale admissible (N) surl'axe Charge axiale admissible (N) 0,03 à 0,3 0,0012 0,0003 0.15 0,04 à 0,3 0,07 à 0,5 0,0033 0,02 0,04 15 25 30 60 10 20 Guides à billes 25 40 Guidage Position des orifices Sorties latérales ou axiales M5 Sorties latérales Raccord pneumatique Sorties axiales Type d'axe 1,0 0,2 Plage de réglage de la vitesse (s./90°) Note 2) Energie cinétique admissible (J) 1.5 5° jusqu'à 60°C Température d'utilisation Symbole JIS 120°C (T4) Ta 40 à 60°C 90°, 100° M3 M5 Axe traversant (axe traversant avec simple plat sur les deux axes Axe traversant (axe long à clavette & simple plat) ∗ Les notes suivantes s'appliquent aux tableaux des modèles à simple et double palette ci-dessus. Note 2) Respectez la plage de réglage de la vitesse. Si la vitesse maxi est excédée, l'unité pourrait coller ou ne pas fonctionner. 37 Détecteur statique à fixation intégrée conforme à la directive ATEX D-M9N(V)-588•D-M9P(V)-588•D-M9B(V)-588 Caractéristiques des détecteurs API : Automate Programmable Industriel D-M9쏔/D-M9쏔V (avec indicateur lumineux) Référence de détecteur D-M9N D-M9NV D-M9P D-M9PV D-M9B D-M9BV Sens de connexion électrique Axiale Perpendiculaire Axiale Perpendiculaire Axiale Perpendiculaire Catégorie ATEX II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67 Type de câble NPN PNP — Charge applicable Circuit CI, Relais, API Relais 24 VCC, API Tension d'alimentation 5, 12, 24 VCC (4.5 à 28 V) — Consommation électrique 10 mA maxi. Tension de charge Courant de charge 28 Vcc maxi. 40 mA maxi. Chute de tension interne 0.8 V maxi. 4 V maxi. 100 A maxi à 24 Vcc 0.8 mA maxi Courant de fuite Indicateur lumineux Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. 2 fils 3 fils Type de sortie — 24 VCC (10 à 28 VCC) — 2.5 à 40 mA ON : LED rouge s'active • Câblage : Câble résistant aux hydrocarbures 2,7 x 3,2 avec vue en coupe éliptique, 0,15 mm2, deux fils (D-M9B) ou trois fils (D-M9N et D-M9P) • Ce détecteur catégorie 3 peut uniquement être utilisé dans les zones 2 et 22. Pour passer commande Circuits internes Réf. de modèle standard D-M9N(V) D-M9 N V L -588 Circuit principal CC (+) Marron OUT Noir CC (–) Bleu D-M9P(V) Circuit principal CC (+) Marron OUT Noir CC (–) Bleu D-M9B(V) Circuit principal SORTIE (+) Marron SORTIE (–) Bleu 38 Symbole pour la certification ATEX CAT.3 Référence du modèle de série Longueur de câble Câblage et sortie N P B L Z 3 fils, NPN 3 fils, PNP 2 fils 0,5m 3m 5m Connexion électrique V Axial Perp. Détecteur statique montage par collier conforme à la directive ATEX D-H7A2-588 API : Automate programmable Fil noyé D-H7 (avec visualisation) D-H7A2 II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67 Référence du détecteur Catégorie ATEX Câblage 3 fils Sortie PNP Circuit CI/Relais/API Application 5/12/24Vcc (4.5 à 28Vcc) Tension d'alimentation 10mA maxi Consommation de courant Tension d'alimentation Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. Courant de charge 80mA maxi Chute de tension interne 0,8V maxi Courant de fuite ≤ 100 A à 24Vcc Visualisation Câble ON : lorsque la Led de visualisation est rouge Câble résistant aux hydrocarbures, ø3,4, 0,2mm2, 3 fils (Brun, Noir, Bleu) Ce détecteur catégorie 3 ne peut être utilisé que dans les zones 2 et 22. Pour passer commande D-H7A2 -588 Symbole pour la certification ATEX CAT.3 Circuit interne N° du détecteur D-H7A2 Circuit principal CC (+) Brun Longueur de câble L Z 0,5m 3m 5m Noir CC (–) Bleu 39 Détecteur statique montage sur rail conforme à la directive ATEX D-F7P(V)-588 Caractéristiques Fil noyé API : Automate programmable D-F7P/D-F7PV (avec visualisation) Catégorie ATEX D-F7P D-F7PV II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67 Connexion électrique Axiale Référence du détecteur Perp. Câblage 3 fils PNP Sortie Application Circuit CI/Relais/API Tension d'alimentation 5/12/24Vcc (4,5 à 28Vcc) Consommation de courant ≤ 10mA Tension d'alimentation Courant de charge 80mA maxi Chute de tension interne 0,8V maxi Courant de fuite 100 A maxi à 24Vcc Visualisation Câble ON : lorsque la Led de visualisation est rouge Câble résistant aux hydrocarbures, ø3,4, 0,15mm2, 3 fils (Brun, Noir, Bleu) Ce détecteur catégorie 3 ne peut être utilisé que dans les zones 2 et 22. Pour passer commande Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. -588 D-F7P Symbole pour la certification ATEX CAT.3 N° du détecteur Circuit interne Connexion électrique V D-F7P, D-F7PV Circuit principal CC (+) Brun Noir CC (–) Bleu 40 Bras droit Perp. Longueur de câble L Z 0,5m 3m 5m Détecteur statique montage sur tirants conforme à la directive ATEX D-F5P-588 Caractéristiques D-F5P Fil noyé API : Automate programmable D-F5P Référence du détecteur II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67 Catégorie ATEX Câblage 3 fils Sortie PNP Circuit CI/Relais/API Application Tension d'alimentation 5/12/24Vcc (4,5 à 28Vcc) ≤ 10mA Consommation de courant Tension d'alimentation Courant de charge ≤ 80mA Chute de tension interne Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. 0,8V maxi ≤ 100 A à 24Vcc Courant de fuite ON : lorsque la Led de visualisation est rouge Visualisation Câble Câble résistant aux hydrocarbures, ø4, 0,3mm2, 3 fils (Brun, Noir, Bleu), 2 fils (Brun, Bleu), 0,5m Ce détecteur catégorie 3 peut uniquement être utilisé dans les zones 2 et 22. Pour passer commande Circuit interne D-F5P Circuit principal CC (+) Brun D-F5P -588 Symbole pour la certification ATEX CAT.3 Noir CC (–) Bleu N° du détecteur Longueur de câble L Z 0,5m 3m 5m 41 Détecteur statique à fixation intégrée conforme à la directive ATEX D-Y7P(V)-588 Caractéristiques Fil noyé API : Automate programmable D-Y7P/D-Y7PV (avec visualisation) Catégorie ATEX D-Y7P D-Y7PV II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67 Connexion électrique Axiale Référence du détecteur Perp. Câblage 3 fils PNP Sortie Application Circuit CI/Relais/API Tension d'alimentation 5/12/24Vcc (4,5 à 28Vcc) Consommation de courant ≤ 10mA Tension d'alimentation Courant de charge 80mA maxi Chute de tension interne 0,8V maxi Courant de fuite Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. 100 A maxi à 24Vcc Visualisation Câble ON : lorsque la Led de visualisation est rouge Câble résistant aux hydrocarbures, ø3,4, 0,15mm2, 3 fils (Brun, Noir, Bleu) Ce détecteur catégorie 3 ne peut être utilisé que dans les zones 2 et 22. -588 D-Y7P ICircuit interne D-Y7P, D-Y7PV CC (+) Brun Circuit principal Connexion électrique Noir CC (–) Bleu 42 Symbole pour la certification ATEX CAT.3 N° du détecteur V Bras droit Perp. Longueur de câble L Z 0,5m 3m 5m Détecteur Reed montage par collier conforme à la directive ATEX D-C73/D-C80-588 API : Automate programmable Fil noyé D-C7 (avec visualisation) D-C73 Référence du détecteur II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67 Catégorie ATEX Application Relais/API 24Vcc Tension d'alimentation 5 à 40mA Courant de charge maxi et plage Sans Circuit de protection ≤ 2,4V Chute de tension interne ON : lorsque la Led de visualisation est rouge Visualisation D-C8 (sans visualisation) D-C80 Référence du détecteur II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67 Catégorie ATEX Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. Relais/API/circuit CI Application Tension d'alimentation Courant de charge maxi CA 24V CC maxi 50mA 40mA Sans Circuit de protection Circuit interne ( ) : Pour normes IEC non applicables CA 48V CC 1 maxi (longueur de câble incluse: 3m) Résistance interne • Ce détecteur catégorie 3 peut uniquement être utilisé dans les zones 2 et 22. Détecteur Reed D-C73 Brun (Rouge) Résistance Boîtier de protection Sortie (+) Brun (Rouge) Pour passer commande CD-P11 Diode Zener CD-P12 Bleu (Noir) Sortie (–) Bleu (Noir) -588 D-C D-C80 Boîtier de protection Sortie (±) Brun (Rouge Symbole pour la certification ATEX CAT.3 CD-P11 ± CD-P12 Sortie ( ) Bleu (Noir) Note) q Si la charge d’utilisation est une charge inductive w Si la longueur du câblage à la charge est plus de 5m. Assurez-vous d’utiliser un détecteur avec une boîtier de protection dans tous les cas mentionnés ci-dessus. N° du détecteur 73 80 Avec visualisation Sans visualisation Longueur de câble L Z 0,5m 3m 5m (sauf D-C80) 43 Détecteur Reed montage sur rail conforme à la directive ATEX D-A73(H)/D-A80(H)-588 API : Automate programmable D-A73, D-A73H (avec visualisation) Fil noyé D-A73, D-A73H Référence du détecteur II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67 Catégorie ATEX Application Relais/API 24Vcc Tension d'alimentation 5 à 40mA Courant de charge Sans Circuit de protection ≤ 2,4V Chute de tension interne ON : lorsque la Led de visualisation est rouge Visualisation D-A80, D-A80H (sans visualisation) D-A80, D-A80H Référence du détecteur II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67 Catégorie ATEX Relais/Circuit IC/API Application 24V Tension d'alimentation CA CC 48V CA CC maxi 50mA Courant de charge maxi 40mA Sans Circuit de protection 1 maxi (longueur de câble incluse : 3m) Résistance interne Câble Câble résistant aux hydrocarbures, ø3.4, 0.2mm2, 2 fils (Brun, Bleu), 0,5m Ce détecteur catégorie 3 peut uniquement être utilisé dans les zones 2 et 22. Pour passer commande -588 D-A Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. Symbole pour la certification ATEX CAT.3 N° du détecteur Circuit interne ( ) : Pour normes IEC non applicables 73 80 Avec visualisation Sans visualisation Détecteur Reed D-A73, D-A73H Brun (Rouge) Connexion électrique Résistance Boîtier de protection Diode Zener CD-P11 Sortie (+) Brun (Rouge) vers CD-P12 Sortie (–) Bleu (Noir) Bleu (Noir) D-A80, D-A80H CD-P11 CD-P12 Sortie (±) Brun (Rouge) vers ± Boîtier de protection Sortie ( ) Bleu (Noir) Note) qSi la charge d’utilisation est une charge inductive. wSi la longueur du câblage à la charge est “>” 5m. Assurez-vous d’utiliser le détecteur avec un boîtier de protection dans tous las cas mentionnés ci-dessus. 44 H Perp. Axiale Longueur de câble L Z 0,5m 3m 5m (Sauf A80쐽) Détecteur Reed montage sur tirants conforme à la directive ATEX D-A54/D-A67-588 API : Automate programmable Fil noyé D-A5 (avec visualisation) D-A54 Référence du détecteur II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67 Catégorie ATEX Application Relais/API Tension d'alimentation Courant de charge maxi et plage 24Vcc 5 à 50mA Circuit de protection Intégré Chute de tension interne Visualisation 2,4V ON : lorsque la Led de visualisation est rouge D-A6 (sans visualisation) D-A67 Référence du détecteur Catégorie ATEX Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67 Application API/Circuit CI Tension d'alimentation 24Vcc maxi Courant de charge maxi 30mA Circuit de protection Sans Résistance interne ≤ 1 (Y compris câble 3m) Câble Câble résistant aux hydrocarbures, ø4, 0,3mm2, 2 fils (Brun, Bleu), 0,5m ou ø4, 0,2mm2, 3 fils (Brun, Noir, Bleu), 0,5m Ce détecteur catégorie 3 peut uniquement être utilisé dans les zones 2 et 22. Pour passer commande -588 D-A Circuit interne ( ) : Pour normes IEC non applicables Symbole pour la certification ATEX CAT.3 D-A54 N° du détecteur Bobine Sortie (–) vers Bleu (Noir) LED Détecteur Reed Résistance Sortie (+) ve Brun (Rouge 54 67 Avec visualisation Sans visualisation Longueur de câble L Z 0,5m 3m 5m Protection de circuit 45 Détecteur Reed à fixation intégrée conforme à la directive ATEX D-A90/D-A93-588 API : Automate programmable D-A90, D-A90V (Sans visualisation) Fil noyé D-A90, D-A90V Référence du détecteur Catégorie ATEX II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67 Application Circuit CI/Relais/API 24V Tension d'alimentation CA CC maxi 48V 50mA Courant de charge maxi CA CC maxi 40mA Circuit de protection Sans Résistance interne 1 maxi (longueur de câble incluse: 3m) D-A93V, D-A93V (avec visualisation) D-A93, D-A93V Référence du détecteur Catégorie ATEX II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67 Application Relais/API Tension d'alimentation 24Vcc Courant de charge maxi et plage de courant de charge 5 à 40mA Circuit de protection Sans ≤ 2.4V (jusqu'à 20mA)/≤ 3V (jusqu'à 40mA) Chute de tension interne Visualisation Câble D-A90V/D-A93V Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. ON : lorsque la Led de visualisation est rouge Câble résistant aux hydrocarbures, ø2,7, 0,18mm2 X 2 fils (Brun, Bleu) Ce détecteur catégorie 3 peut uniquement être utilisé dans les zones 2 et 22. Dimensions -588 D-A Circuit interne ( ) : Pour normes IEC non applicables D-A90,D-A90V CD-P11 CD-P12 Sortie (±) Brun (Rouge) vers ± Boîtier de protection Sortie ( ) Bleu (Noir) N° du détecteur 93 90 Avec visualisation Sans visualisation D-A93, D-A93V Détecteur Reed LED Résistance Diode Zener Brun (Rouge) Boîtier de protection CD-P11 CD-P12 Sortie (+) Brun (Rouge) vers Sortie (–) Bleu (Noir) Note) qSi la charge d’utilisation est une charge inductive. wSi la longueur du cablâge à la charge est “>” 5m. Assurez-vous d’utiliser le détecteur avec un boîtier de protection dans tous les cas mentionnés ci-dessus. 46 Connexion électrique V Axiale Perp. Symbole pour la certification ATEX CAT.3 Longueur de câble L Z 0,5m 3m 5m (Sauf D-A90쐽) Détecteur Reed à fixation intégrée conforme à la directive ATEX D-90A/D-93A-588 API : Automate programmable Fil noyé Câble : câble résistant aux hydrocarbures D-90A (Sans visualisation) Référence du détecteur Catégorie ATEX D-90A II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67 Application Relais/Circuit IC/API ou moins 24V CA CC Tension d'alimentation 50mA Courant de charge maxi Résistance interne 1 maxi (longueur de câble incluse : 3m) D-93A (avec visualisation) D-93A Référence du détecteur Catégorie ATEX Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67 Application Relais/API Tension d'alimentation 24Vcc 5 à 40mA Courant de charge ≤ 2,4V Chute de tension interne ON : lorsque la Led de visualisation est rouge Visualisation Longueur de câble câble résistant aux hydrocarbures, 0,2mm2, 2 fils (Brun, Bleu), 0,5m Ce détecteur catégorie 3 ne peut être utilisé que dans les zones 2 et 22. Circuit interne ( ) : Pour normes IEC non applicables D-90A Pour passer commande CD-P11 CD-P12 Sortie (±) Brun (Rouge) vers ± Boîtier de protection D Sortie ( ) Bleu (Noir) A -588 Symbole pour la certification ATEX CAT.3 Détecteur Reed D-93A Brun (Rouge) Boîtier de protection Diode Zener CD-P11 Résistance CD-P12 Bleu (Noir) Sortie (+) Brun (Rouge) vers Sortie (–) Bleu (Noir) N° du détecteur 93 90 Avec visualisation Sans visualisation Longueur de câble L Z 0,5m 3m 5m Note) qSi la charge d’utilisation est une charge inductive. wSi la longueur du câblage à la charge est “>” 5m. Assurez-vous d’utiliser le détecteur avec un boîtier de protection dans tous les cas mentionnés ci-dessus. 47 Détecteur Reed à fixation intégrée conforme à la directive ATEX D-Z73/D-Z80-588 API : Automate programmable Fil noyé D-Z7 (avec visualisation) D-Z73 Référence du détecteur II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67 Catégorie ATEX Application Tension d'alimentation Relais/API 24Vcc Courant de charge maxi et plage de courant de charge 5 à 40mA Circuit de protection Sans Chute de tension interne ≤ 2,4V (jusqu'à 20mA)/≤ 3V (jusqu'à 30mA) Visualisation ON : lorsque la Led de visualisation est rouge D-Z8 (sans visualisation) D-Z80 Référence du détecteur Catégorie ATEX Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67 Relais/API/Circuit CI Application Tension d'alimentation 24V CA CC maxi Courant de charge maxi 48V CA CC maxi 40mA 50mA Sans Circuit de protection 1 maxi (longueur de câble incluse : 3m) Résistance interne Câble Câble résistant aux hydrocarbures, ø3,4, 0,2mm2, 3 fils (Brun, Noir, Bleu), 2 fils (Brun, Bleu), 0,5m Ce détecteur catégorie 3 ne peut être utilisé que dans les zones 2 et 22. Pour passer commande Circuit interne ( ) : Pour normes IEC non applicables -588 D-Z Détecteur Reed D-Z73 Brun (Rouge) Résistance Boîtier de protection Diode Zener CD-P11 vers CD-P12 Sortie (–) Bleu (Noir) Bleu (Noir) D-Z80 CD-P11 CD-P12 Sortie (±) Brun (Rouge) vers ± Boîtier de protection Sortie ( ) Bleu (Noir) Note) qSi la charge d’utilisation est une charge inductive. wSi la longueur du cablâge à la charge est “>” 5m. Assurez-vous d’utiliser le détecteur avec un boîtier de protection dans tous les cas mentionnés ci-dessus. 48 Symbole pour la certification ATEX CAT.3 Sortie (+) Brun (Rouge) N° du détecteur 73 80 Avec visualisation Sans visualisation Longueur de câble L Z 0,5m 3m 5m Détecteur Reed à fixation intégrée conforme à la directive ATEX D-E73A/D-E80A-588 API : Automate programmable Fil noyé D-E73A (avec visualisation) D-E73A Référence du détecteur Catégorie ATEX II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67 Application Relais/API 24Vcc Tension d'alimentation 5 à 40mA Courant de charge maxi et plage de courant de charge Circuit de protection Sans Chute de tension interne ≤ 2,4V ON : lorsque la Led de visualisation est rouge Visualisation D-E80A (sans visualisation) D-E80A Référence du détecteur Catégorie ATEX II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67 Relais/API/Circuit CI Application Tension d'alimentation Courant de charge maxi Note) Toutes les autres caractéristiques (dimensions, schémas, etc.) sont identiques à celles du modèle non-ATEX. 24V CA CC maxi 48V CA CC 50mA 40mA Sans Circuit de protection 1 maxi (longueur de câble incluse: 3m) Résistance interne Câble résistant aux hydrocarbures, ø3,4, 0,2mm2, 3 fils (Brun, Noir, Bleu), 2 fils (Brun, Bleu), 0,5m Câble Ce détecteur catégorie 3 ne peut être utilisé que dans les zones 2 et 22. Circuit interne ( ) : Pour normes IEC non applicables Pour passer commande D-E73A Détecteur Reed LED Brun (Rouge) Diode Zener D-E Sortie (+) Brun (Rouge) Boîtier de protection Résistance CD-P12 Symbole pour la certification ATEX CAT.3 Sortie (–) Bleu (Noir) N° du détecteur D-E80A Sortie (±) Brun (Rouge) vers 73 80 Avec visualisation Sans visualisation Longueur de câble L Z 0,5m 3m 5m (sauf D-E80A) Sortie ( ) Bleu (Noir) ± CD-P11 CD-P12 -588 vers CD-P11 Boîtier de protection A Note) qSi la charge d’utilisation est une charge inductive. wSi la longueur du cablâge à la charge est “>” 5m. Assurez-vous d’utiliser le détecteur avec un boîtier de protection dans tous les cas mentionnés ci-dessus. 49 Détecteur Reed/Fixation intégrée D-R73쏔/D-R80쏔 Séries d'actionneurs ratoatifs compatibles Taille 20, 30, 50, 80, 100 20, 30 7, 20 Série Fil noyé Câblage: Axiale CDRB1 CDRBU MDSUB Caractéristiques des détecteurs D-R73쏔 (avec visualisation) Modèle de détecteur Application Tension d'alimentation D-R731/D-R732 D-쏔쏔쏔1 D-R801/D-R802 Relais, circuit CI, API Relais, API 24Vcc 24V ca cc maxi 5 à 40mA 50mA 100Vca Courant de charge maxi 5 à 20mA et plage de charge D-쏔쏔쏔2 API: Automate programmable D-R80쏔 (sans visualisation) Circuit de protection Sans 2.4V maxi Chute de tension interne Led Activée: Led de visualisation rouge Longueur de câble 48V ca cc 40mA 100V ca cc 20mA Sans 0 Sans Câble résistant aux hydrocarbures 0.2mm2, X2 fils (Brun, bleu) 0.5m fixation vers la gauche fixation vers la droite Circuit interne du détecteur ( ): Avant mise en vigueur des normes IEC D-R731: fixation vers la droite D-R731/R732 Détecteur Reed Led Résistance Dimensions Brun (Rouge) Boîtier de protection D-R732: fixation vers la gauche Sortie (+) Brun (Rouge) ~ Diode Zener Bleu (Noir) CD-P11 CD-P12 Position la plus sensible Sortie (–) Bleu (Noir) Position la plus sensible Détecteur Reed D-R801/R802 Boîtier de protection CD-P11 CD-P12 Sortie (±) Brun (Rouge) ~ Sortie (±) Bleu (Noir) D-R801: fixation vers la droite D-R802: fixation vers la gauche Position la plus sensible Position la plus sensible 50 Détecteur Reed/Fixation intégrée D-R73쏔C/D-R80쏔C Séries d'actionneurs rotatifs compatibles Connecteur Connexion électrique: Axiale Série Taille 20, 30, 50, 80, 100 20, 30 7, 20 CDRB1 CDRBU MDSUB Caractéristiques des détecteurs D-R73쏔C ( avec visualisation) D-쏔쏔쏔쏔C D-쏔쏔쏔쏔C D-R80쏔C ( sans visualisation) Modèle de détecteur Application Tension d'alimentation D-R731C/D-R732C Relais, API D-R801C/D-R802C Relais, API 24Vcc Courant de charge Circuit de protection Chute de tension interne Led 5 à 40mA 24V ca cc maxi 50mA Longueur de câble fixation vers la gauche fixation vers la droite API Automate programmable Sans 2.4V maxi Activée: Led de visualisation rouge Sans 0 Sans Câble résistant aux hydrocarbures ø3.4, 0.2mm2 Dimensions D-R731C: fixation vers la droite D-R732C: fixation vers la gauche Circuit interne du détecteur ( ): Avant mise en vigueur des normes IEC D-R731/R732 Brun (Rouge) Détecteur Reed Led Résistance Boîtier de protection ~ Diode Zener Bleu (Noir) CD-P11 CD-P12 Position la plus sensible Sortie (+) Brun (Rouge) Position la plus sensible Sortie (–) Bleu (Noir) Détecteur Reed D-R801/R802 Boîtier de protection CD-P11 CD-P12 Sortie (±) Brun (Rouge) D-R801C: fixation vers la droite D-R802C: fixation vers la gauche ~ Sortie (±) Bleu (Noir) Position la plus sensible Précautions spécifiques au produit Position la plus sensible Précautions Vérifiez que tout est bien fixé après le câblage. Cela peut entraîner une diminution de la résistance à l'eau. 51 Positionneur pneumatique Série Série 55/56-IP5000 (à levier) 55/56-IP5100 (Rotatif) Pour plus d'informations, d'autres caractéristiques et dimensions, consultez le catalogue spécifique II 2GDc T4-T6 II 3GDc T4-T6 Pour passer commande 0 1 0 56 - IP5 000 ATEX catégorie 55 56 Type de positionneur 2 3 Accessoires Note 1) - à levier Rotatif 000 100 A Pression d'entrée 0 1 B Standard 0,02 à 0,1MPa Une plage de moitié, 0,02 à 0,06, 0,06 à 0,1MPa C D Manomètre (ALIM., Sortie 1) 0 1 2 3 Non fourni 0,2MPa 0,3MPa 1 MPa E F Note 1) Si plusieurs accessoires sont requis, ils doivent être indiqués par ordre alphabétique. Note 2) Pour ''E'' et ''F'', le levier standard n'est pas fourni. Indication d'ouverture Note 1) 0 1 Non indiqué Indiqué Note 1) 55/56-IP5000 est disponible uniquement avec l'option ''0'' (pas d'indication). Température d'utilisation T L II 2GD c T4 II 2GD c T5 II 2GD c T6 Elément Pression d'alimentation Pression d'entrée Course standard Sensibilité Linéarité Hystérésis Répétitivité Débit de sortie Consommation d'air Température d'utilisation Coéfficient thermique Raccord de connexion d'air Matière Masse Taille 55/56-IP5000 Classification II 3GD c T4 II 3GD c T5 II 3GD c T6 55/56-IP5100 Came rotative A levier Double effet Simple effet Double effet Simple effet 0,14 à 0,7MPa 0,02~0,1MPa 60°~100° 10~85mm 0,1% E.M. 0,5% E.M. 1%±E.M. 2%±E.M. 0,75 % E.M. 1 % E.M. 0,5%±E.M. 80l/min (ANR) mini (ALIM.=0,14MPa) 200l/min (ANR) mini (ALIM.=0,4MPa) Compris dans la plage 5l/min (ANR) mini (ALIM.=0,14MPa) Compris dans la plage 11l/min (ANR) mini (ALIM.=0,4MPa) -20°C~80°C (Modèle standard) -30°C~60°C (Basse temp.) -5°C~100°C (Haute temp.) 0,1 % E.M./°C Rc1/4 (Standard) Alliage d'aluminium, acier inox, laiton, nitrile Environ 1,2kg Environ 1,4kg 118 x 92 x 77,5 (Corps) 118 x 102 x 86 (Corps) Note) Température de l'air standard : 20°, pression absolue : 101,3KPa. Humidité relative: 65% 52 Standard Rc NPT G Standard –20 à 80oC; T5 Haute température –5 à 100oC; T4 Basse température –30 à 60oC; T6 Température d'utilisation Modèle à basse temp. Modèle standard Modèle à haute temp. 55-IP5첸00-첸첸첸L-첸 55-IP5첸00-첸첸첸-첸 55-IP5첸00-첸첸첸T첸-첸 -5°C ≤ Ta ≤ 100°C -20°C ≤ Ta ≤ 80°C -5°C ≤ Ta ≤ 80°C -30°C ≤ Ta ≤ 60°C -20°C ≤ Ta ≤ 60°C -5°C ≤ Ta ≤ 60°C Type Manomètre / Orifice N F Note) Reportez-vous en p. 3. Caractéristiques Classification Sans accessoire Avec levier standard (course de 10 à 85 mm) pour 55/56-IP5000 (standard) Commun aux actionneurs Pilote avec restriction de faible capacité des de sortie de ø0.7 intégré séries 55/56-IP5000 Pilote avec restriction et 55/56-IP5100 de sortie de ø1,0 intégré Avec raccord M de Uniquement pour levier à fourche la série 55/56-IP5100 Avec raccord S de levier à fourche Avec levier pour une Uniquement pour course de 35 à 100 mm la série 55/56-IP5000 Note 2) Avec levier pour une course de 50 à 140 mm Température d'utilisation Modèle à basse temp. Modèle standard Modèle à haute temp. 56-IP5첸00-첸첸첸L-첸 56-IP5첸00-첸첸첸-첸 56-IP5첸00-첸첸첸T첸-첸 -5°C ≤ Ta ≤ 100°C -20°C ≤ Ta ≤ 80°C -5°C ≤ Ta ≤ 80°C -30°C ≤ Ta ≤ 60°C -20°C ≤ Ta ≤ 60°C -5°C ≤ Ta ≤ 60°C Positionneur électro-pneumatique IP6000 IP6100 Série Série (modèle à levier) (modèle rotatif) II 2G EEx ib IIC T5/T6 Pour de plus amples détails, d'autres caractéristiques, d'autres dimensions, reportez-vous au catalogue spécifique. Pour passer commande IP6 000 0 1 0 X14 ATEX catégorie 2 Accessoires Note 1) Type de positionneur Modèle à levier Rotatif 000 100 Manomètre (SUP, OUT1) 1 2 3 0,2MPa (R1/8) 0,3MPa (R1/8) 1,0MPa (R1/8) - Sans accessoire (standard) A Pilote avec restriction de sortie de ø0.7 intégré B Pilote avec restriction de sortie de ø1,0 intégré C Avec raccord MX de levier à fourche D Avec raccord SX levier à fourche E Avec unité de levier pour une course de 35 à 100 mm F Avec unité de levier pour une course de 50 à 140 mm G Avec ressort de compensation (A) Avec levier standard (course de 10 à 85 mm) pour IP6000 Commun aux actionneurs de petite capacité IP6000 et IP6100 Uniquement pour le modèle IP6100 Uniquement pour le modèle IP6000 Commun aux modèles IP6000 et IP6100 Note 1) Si de multiples accessoires sont requis, ils doivent être indiqués par ordre alphabétique. Caractéristiques Type IP6100 IP6000 Came rotative A levier Elément Simple effet Double effet Simple effet Double effet Courant d'entrée 4~20m ADC (Standard) Note 1 Résistance d'entrée 235 ± 15Ω (4~20mACC) Pression d'alimentation 0,14~0,7Mpa 10~85mm (angle de déroulement Course 60°~100° Note 2 admissible du levier externe 10°~30°) standard 0,5% E.M. 0,1% E.M. Sensibilité Linéarité ±2% E.M. ±1 % E.M. 1 % E.M. 0,75 % E.M. Hystérésis Répétitivité ±0,5% E.M. 0,1% E.M. / °C Coefficient thermique 80l/min (ANR) mini (ALIM.=0,14MPa) Note 3 Débit de sortie 5l/min (ANR) (ALIM.=0,4MPa) Consommation d'air -20°C~80°C (T5) Température -20°C~60°C (T6) d'utilisation Type de protection Sécurité intrinsèque ( Raccordement pneumatique Orifice de raccordement de câblage électrique Matière Masse Degré de protection Paramètres de sécurité 0344 II 2G EEx ib II CT5/T6) N° d'homologation KEMA No.03 ATEX1119 1/4NPT vis taraudée M20 x 1,5 Alliage d'aluminium pour le corps Environ 2,4kg JISF8007 IP55 (conforme à IEC pub.529) Ui≤ 28V, Ii ≤ 125mA, Pi ≤ 1.2W, Ci ≤ OnF, Li ≤ OmH Note 1) Une plage de moitié est possible avec le modèle standard (en réglant l'intervalle de mesure). Note 2) La course est réglable entre 0~60 et 0~100. Note 3) Air standard (JIS B0120) : temp. 20°C, pression absolue 760mmHg, taux d'humidité 65%. 53 Série IP6000/6100 Dimensions/IP6000 IP6000-0첸0-첸-X14 (type à levier) 40 35 (SORTIE2.1/4NPT) Branché 110 22.5 SMC MPa: {bar} 65 Kit A INTERVALLE DE MESURE OUT2 SMC MPa: {bar} E E Bouton de réglage zéro 4xM8x1,25 prof. 12 Taraudage pour fixation, arrière Bouton de réglage de l'intervalle de mesure 15 MODEL Nº. IP6*00-0*0-*-X14-* ALIM 0.14 a 0.7MPa(1.4 a 7bar) Nº. de série***** 20** MADE IN JAPAN ENTRADA 0/4 a 20mACC UI≤28V II≤125mA P≤1.2V CI≤0nf LI≤0nH EExIb CT6 Ta≤60C EExIb CT5 Ta≤80C SMC Corporation KEMA No.03ATEX1119 1-16-4 Shinbashi Minatoku Tokyo 105-8659 Japan OUT2 VUE DE B SMC MPa: {bar} SMC MPa: {bar} E 20 6.1 16 122 130 100 35 35 2xM8x1,25 prof. 12 Taraudage pour fixation, position latérale. SMC ELECTRO-PNEUMATIC POSITIONER 42 15 11 38 Deux orifices pour manomètre sont de type filetage Rc1/8 168 B P MODEL IP6000 A l'accessoire “E”: 110 125 A l'accessoire “F”: 110 { Kit E 53 { 125 =180 5 } 46 110 Le repère ''M'' signifie que cet orifive est un filetage ''M'' 14 2 30 NP 54 } A l'accessoire "E":195 150 A l'accessoire "F":275 M20X1,5 Orifice pour connexion électrique A 50 SORTIE1.1/4NPT ALIM.1/4NPT VUE DE A Série IP6000/6100 Positionneur électro-pneumatique (catégorie 2 de la directive ATEX) Dimensions/IP6100 IP6100-0첸0-첸-X14 (type rotatif) Corps du positionneur 65 Vue du côté CC Ensemble levier et axe DA 21 0 Ensemble axe et fourche 22.5 7 Kit A SMC MPa: {bar} 70(46) 63(39) 24 Taille de filetage de vis M6x1 Axe principal de l'actionneur E INTERVALLE DE MESUR Bouton de réglage zéro 15 35 A 50 Oo 30o 90o 60o Kit MODEL IP6100 122 30o 20 90o 60o E P SMC MPa: {bar} 130 100 35 VUE DE B B OUT2 SMC MPa: {bar} 15 11 Nº. de série***** 42 SMC ELECTRO-PNEUMATIC POSITIONER MODEL Nº. IP6*00-0*0-*-X14-* ALIM 0.14 a 0.7MPa(1.4 a 7bar) 20** MADE IN JAPAN ENTRADA 0/4 a 20mACC UI≤28V II≤125mA P≤1.2V CI≤0nf LI≤0nH EExIb CT6 Ta≤60C EExIb CT5 Ta≤80C SMC Corporation KEMA No.03ATEX1119 1-16-4 Shinbashi Minatoku Tokyo 105-8659 Japan VUE DE A 4xM8x1,25 prof. 12 Taraudage pour fixation, arrière. Deux orifices pour manomètre ont un filetage de type Rc1/8 168 SORTIE1.1/4NPT ALIM.1/4NPT E E Dimension de l''ensemble de levier à fourche'' en option ( ) Indique la dimension de l'ensemble à levier à fourche de type ''SX'' 38 110 OUT2 C SMC MPa: {bar} C 40 35 (SORTIE2.1/4NPT) Branché Ressort de maintien E 53 M20x1,5 Orifice pour la connexion électrique 46 125 =180 2xM8x1,25 prof. 12 Taraudage pour fixation, position latérale. 116 Le repère ''M'' signifie que cet orifive est un filetage ''M'' 44 NP Note) Le certificat des Series IP6000/6100, peuvent être trouvées dans les pages des Series IP8000/8100 55 Positionneur électro-pneumatique Série Série IP8000 (modèle à levier) IP8100 (modèle rotatif) Pour de plus amples détails, d'autres caractéristiques, d'autres dimensions, reportez-vous au catalogue spécifique. II 2G EEx ib IIC T5/T6 Pour passer commande IP8 000 0 0 0 X14 L Température d'utilisation Nil Standar: –20 à 80°C L Basse température: –40 à 60°C ATEX catégorie 2 Type de positionneur Accessoires Note 1) Modèle à levier Rotatif 000 100 Manomètre (ALIM., SORTIE1) 0 1 2 3 Non fourni 0,2MPa (R1/8) 0,3MPa (R1/8) 1,0MPa (R1/8) - Sans accessoire (standard) A Pilote avec une restriction de sortie de ø0,7 intégré B Pilote avec une restriction de sortie de ø1,0 intégré C D Avec raccord MX de levier à fourche Avec raccord SX de levier à fourche E Avec unité de levier pour une course de 35 à 100 mm Avec levier standard (course de 10 à 85 mm) pour IP8000 Commun aux actionneurs de petite capacité IP8000 et IP8100 Uniquement pour le modèle IP8100 Uniquement pour le modèle IP8000 G Avec unité de levier pour une course de 50 à 140 mm Avec ressort de compensation (A) Commun aux modèles IP8000 et IP8100 H Avec barre de codage externe Uniquement pour le modèle IP8100 F Note 1) Si de multiples accessoires sont requis, ils doivent être indiqués par ordre alphabétique. Caractéristiques Type IP8000 IP8100 Renvoi de came du modèle rotatif Elément Courant d'entrée Résistance d'entrée Pression d'alimentation Course standard Sensibilité Linéarité Hystérésis Répétitivité Coefficient de température Débit de sortie Consommation d'air Température d'utilisation et du fluide Type de protection Raccordement pneumatique Raccordement électrique Matière Masse Degré de protection Paramètres Simple effet Double effet Simple effet Double effet 4 à 20mACC (standard) Note 1) 235±15Ω (4 à 20mACC) 0,14 à 0,7MPa 60 à 100° Note 2) 10 à 85mm (flèche 10 à 30°) 0,1% E.M. 0,5% E.M. ±1 % E.M. ±2% E.M. 0,75 % E.M. 1% E.M. 0,5% E.M. 0,1% E.M. / °C 80l/min (ANR) mini (ALIM = 0,14MPa) Note 3) 5l/min (ANR) maxi (ALIM = 0,14MPa) Standard: –20 à 80°C (T5) / –20 à 60°C (T6) Basse température: –40 à 60°C (T6) Sécurité intrinsèque ( 0344 ΙΙ 2G EEx ib ΙΙ c T5/T6) N° d'homologation KEMA 03 ATEX1119 1/4 NPT vis taraudée M20x1,5 Corps en alliage d'aluminium Environ 2,4kg JISF8007, IP65 (conforme à IEC Pub.529) Ui≤28 V, li ≤125 mA, Pi ≤ 1.2W, Ci ≤ 0nF, Li ≤ 0mH Note 1) Une plage de moitié est possible avec le modèle standard (en réglant l'intervalle de mesure). Note 2) La course est réglable adjustable entre 0 et 60°C et 0 et 100° Note 3) Air standard (JIS B0120): temp. 20°C, pression absolue 760mmHg, taux d'humidité 65%. 56 Série IP8000/8100 Accessoire/option Pilote avec gicleur (modèle IP8000, 8100) Levier de renvoi externe (modèle IP8000) En général, la fixation sur un actionneur de petite taille peut provoquer des à-coups. A titre de prévention, un pilote avec gicleur est disponible. Le gicleur est détachable. Différents leviers de renvoi sont disponibles en fonction des courses de distributeur. Contactez SMC dans le cas de courses de 10mm ou inférieures. (Tempèrature d'utilisation: Standard) Orifice Réf. gicleur Référence du pilote Course 10 à 85mm (accessoire“-”) Nombre d'unité Capacité d'actionneur P368010-20 125 150 90cm3 ø0.7 P36801080 P565010-18 35 à 100mm (accessoire “E”) P368010-21 110 195 180cm3 ø1 P36801081 P565010-19 50 à 140mm (accessoire “F”) P368010-22 110 275 Taille M Taille N Joints de levier à fourche (modèle IP8100) Référence Ensemble de levier à fourche MX P368010-36 Ensemble de levier à fourche SX P368010-37 63 (Type SX : 39) L1=101 (Type SX : 77) M6 x 1 16 M 5 N L2=31 (Type MX : 55) 39 (Type MX : 63) Désignation 6,1 Deux types de joints de levier à fourche sont disponibles en fonction des différentes dimensions de montage. Cette recommandation permet d'absorber l'excentricité par rapport au type de fixation directe. Retenue de câble (pour -X14) Retenue de câble M6 x 1 Désignation Référence Diamètre extérieur de câble adéquat Retenue de câble 07-9534-1M2B ø6 à ø12 Axe principal de l'actionneur Axe principal de l'actionneur Fixation latérale avec l'ensemble de levier à fourche MX Fixation latérale avec l'ensemble de levier à fourche SX M20 x 1,5 Vue éclatée N O it K A Réglage zéro P O E L E C T O R O DE ME SU RE Ressort de compensation LE (1) Pilote Ressort de renvoi Unité de mini-borne (sans bornier) Unité de réglage d'intervalle IN TE RV AL (3 ) Joint du cache S I T I P N E U M A T IC IP 8 0 0 0 N E U R Unité de protection de corps Unité de couple de moteur Ensemble d'axe de renvoi Raccord de borne (sans bornier) SM Unité de levier de renvoi C : Pa M C SM Sor tie ALI M : Pa M Corps Pièces de rechange (Tempèrature d'utilisation: Standard) (2) Joint d'embase N° Désignation Référence 1 Pilote P565010-7 2 Joint d'embase P56501012-3 3 Joint du cadre P56501013 Note IP8000/8100 57 Série IP8000/8100 Dimensions/IP8000 IP8000-0첸0-첸-X14 (type à levier) 58 (SORTIE2.1/4NPT) Bouché 23,5 2xM8x1,25 prof. 12 Taraudage pour fixation, position latérale. OUT2 SMC MPa {bar} INTERVALLE DE MESURE 2xM8x1,25 prof. 12 Taraudage pour fixation, arrière 192 110 40 35 Kit A 22,5 122 65 SMC MPa {bar} E E Bouton de réglage de l'intervalle de mesure Bouton de réglage zéro VUE DE A 2 x Rc1/8 SORTIE1.1/4NPT 38 198 23,5 ALIM.1/4NPT 43 SMC POSITIONNEUR ELECTRO-PNEUMATIQUE N° de série ***** MODELE N° IP8*00-0*0-*-X14-* ALIMENTATION 0.14 à 0.7MPa (1.4 à 7bar) 20** FABRIQUE AU JAPON ENTREE 0/4 à 20mACC UI≤28V II≤125mA P≤1.2V CI≤0nF LI≤0nH EExIb CT6 Ta≤60ºC EExIb CT5 Ta≤80ºC SMC Corporation KEMA No.03ATEX1119 1-16-4 Shinbashi Minatoku Tokyo 105-8659 Japon 9 OUT2 42 39 SMC MPa {bar} 20 147 117 39 VUE DE B SMC MPa {bar} 6,1 16 11 B A 1 50 ELECTORO PNEUMATIC IP8000 “E”: 110 { AA l'accessoire l'accessoire “F”: 110} M 125 E 35 M20 x 1,5 Orifice pour connexion électrique 125 =199 150 l'accessoire "E":195 { AA l'accessoire "F":275 } 100 Le repère ''M'' signifie que cet orifive est un filetage ''M'' 14 2 30 46 NP 58 5 Positionneur électro-pneumatique (catégorie 2 de la directive ATEX) Série IP8000 / 8100 Dimensions/IP8100 IP8100-0첸0-첸-X14 (type rotatif) (SORTIE2.1/4NPT) Bouché OUT2 SMC MPa: {bar} Kit A SMC POSITIONNEUR ELECTRO-PNEUMATIQUE N° de série ***** MODELE N° IP6*00-0*0-*-X14-* ALIMENTATION 0.14 à 0.7MPa (1.4 à 7bar) SMC MPa: {bar} 20** FABRIQUE AU JAPON ENTREE 0/4 à 20mACC UI≤28V II≤125mA P≤1.2V CI≤0nf LI≤0nH EExIb CT6 Ta≤60ºC EExIb CT5 Ta≤80ºC SMC Corporation KEMA No.03ATEX1119 1-16-4 Shinbashi Minatoku Tokyo 105-8659 Japon VUE DE B E INTERVALLE DE MESURE E Bouton de réglage zéro 2 x Rc1/8 198 23,5 ALIM.1/4NPT 38 9 23,5 OUT2 122 65 SMC MPa: {bar} A ELECTORO PNEUMATIC IP8100 1 22,5 147 117 42 39 SMC MPa: {bar} 20 11 58 4xM8x1,25 prof. 12 Taraudage pour fixation, position latérale B 39 192 110 40 35 43 50 SORTIE1.1/4NPT Kit E M20 x 1,5 Orifice pour connexion électrique 35 Corps du positionneur 2xM8x1,25 prof. 12 Taraudage pour fixation, arrière 125 =199 Le repère ''M'' signifie que cet orifive est un filetage ''M'' VUE DE A Ressort de maintien Vue du côté CC Ensemble levier et axe 100 21 Ensemble axe et fourche NP 44 46 24 15 7 C 70(46) 63(39) C Taille de filetage de vis M6x1 Axe principal de l'actionneur Dimension de l''ensemble de levier à fourche'' en option ( ) Indique la dimension de l'ensemble de levier à fourche de type ''SX'' 59 60 61 62 Positionneur intelligent (modèle rotatif) Série IP8101 Pour de plus amples détails, d'autres caractéristiques, d'autres dimensions, reportez-vous au catalogue spécifique. II 1G EEx ia IIC T4 Entrée à deux fils : compatible avec les installations traditionnelles Contrôlable avec un signal d'entrée à deux fils traditionnel (4 à 20 mA CC) qui ne nécessite pas de source d'alimentation séparée. Fonction de calibrage intégrée Il est plus facile de régler le point zéro ou l'intervalle de mesure avec ce produit qu'avec un positionneur mécanique. Fonction de paramétrage intégré De nombreuses fonctions de réglage des paramètres sont disponibles. Liste de réglages des paramètres Fonction Fonctions de sortie Paramètres Une fonction de sortie du point d'alarme (2 points) et une sortie analogique en continu (4 à 20 mA CC) sont disponibles. Réglage du flux normal ou inverse Réglage de la segmentation de la plage Réglage du point zéro/de l'intervalle de mesure Mode de transmission HART Réglage de l'ouverture/de la fermeture complète forcée Le mode de transmission HART est disponible. Réglage de la bande neutre Fonctions standard Conforme à ATEX Réglage des caractéristiques de la vanne Une construction ATEX à l'épreuve des explosions et à sécurité intrinsèque est disponible. · Caractéristiques de linéarité · Caractéristiques d'égalisation des % (classe 2) Affichage des paramètres de contrôle · Caractéristiques d'ouverture rapide (classe 2) · Réglage du point de consigne Le positionnement, la déviation et la valeur d'entrée s'affichent sur un écran LCD situé dans le couvercle du corps. Réglage de la constante PID Réglage du calibrage Montage interchangeable Réglage de la sortie d'alarme 1 Fonctions en option Les dimensions de montage du corps principal et des raccords à levier à fourche sont identiques à celles du positionneur électropneumatique mécanique traditionnel, IP8100. Réglage de la sortie d'alarme 2 Réglage de la sortie analogique (4 à 20 mA CC) Pour passer commande Caractéristiques 4 Orifice de connexion électrique Note 2) Avec une construction à l'épreuve des explosions et à sécurité intrinsèque + sortie + mode de transmission HART M M20 x 1.5 Note 2) Veuillez nous contacter si pour un taraudage NPT ou G. 52 IP8101 Conforme à ATEX 52 Conforme à la catégorie 1 de la directive ATEX IP8101 03 4 M 03 0 Q Type 101 Modèle rotatif intelligent Accessoires Note 1) Manomètre 3 1.0 MPa Caractéristiques 0 2 3 De base Avec sortie (sortie d'alarme x 2 + sortie analogique (4 à 20 mA CC)) Avec mode de transmission HART Symbole C D H Description Sans Raccord à levier à fourche M Raccord à levier à fourche S Avec graduation extérieure Note 1) Si deux accessoires ou plus sont nécessaires, les références des pièces doivent être indiquées par ordre alphabétique. Exemple : IP8101-030-CH 63 Série IP8101 Caractéristiques IP8101 Modèle Description Positionneur intelligent (modèle rotatif) 4 à 20 mA CC Courant d'entrée Tension entre les bornes 12 V CC (Résistance de l'entrée équivalente à 600 Ω, à 20 mA CC) Pression d'alimentation 0.3 à 0.7 MPa 60 à 100° Angle de rotation de l'actionneur admissible 11 l/min (ANR) maxi. (ALIM : à 0.4 MPa) Consommation en air Linéarité Note 2) 1% E.M. Hystérésis Note 2) 0.5% E.M. Sensibilité Note 2) 0.2% E.M. Construction ATEX à l'épreuve des explosions et à sécurité intrinsèque 1G EExia CT4 Ta80°C Indice de protection Note 3) 1D T83°C Ta80°C JISF8007, IP65 (conforme à IEC Pub.529) Classe de protection de la gaine externe –20 à 80°C Plage de température d'utilisation Mode de transmission Note 3) HART Note 1) Les valeurs indiquées dans les caractéristiques sont valables à température ambiante (20°C). Note 2) La précision et les propriétés qui en découlent peuvent varier en fonction de la combinaison entre le positionneur et les composants de la boucle tels que l'actionneur. Note 3) Il vous faudra choisir les modèles correspondant au produit à construction à l'épreuve des explosions et à sécurité intrinsèque et le mode de transmission HART. 121 Dimensions 44 15 Coupe A 192 231 110 35 SORTIE 1. Rc1/4 198 23.5 23.5 ALIM. Rc1/4 43 38 SMC 9 58 11 40 46 E SORTIE 2 109 39 39 42 MPa 0% 25% 22.5 DA MPa A 75% electro-pneumatic 50% 147 10 0% 125 4 x M8 de profondeur 12 Taraudage pour montage par la base 23 ≈ 229 Presse-étoupe en résine Diam. Ext. de câble utilisable 6 à 12 (livrée uniquement avec le modèle à construction à l'épreuve des explosions et à sécurité intrinsèque) Lorsque la graduation extérieure est fixée. (Accessoire : H) SORTIE 2. Rc1/4 38 64 28 ≈ 262 2 x M8 de profondeur 12 Taraudage pour montage latéral Note) Lorsque les modèles choisis sont ”0“ ou ”3“, il n'y aura qu'un seul orifice de connexion électrique. 14 20 65 50 122 SMC 110 2 x G1/2 (Standard), Connexion électrique Note) 2 x M20 x 1.5 (Construction à l'épreuve des explosions et à sécurité intrinsèque) 65 66 67 68 69 Pompe de process automatique ou à commande pneumatique : Série 56-PA3000/5000 Automatique (pilotage interne) A commande pneumatique (pilotage externe) Pour plus d'informations, d'autres caractéristiques et dimensions, consultez le catalogue spécifique II 3 GD c T6 Ta 0°C à 60°C Pour passer commande Automatique (pilotage interne) PA3000 56 PA 3 1 1 0 03 Taille du corps 3 5 ATEX catégorie 3 PA5000 3/8 standard 1/2 standard Options Matière en contact avec le liquide 1 2 Corps uniq. Avec silencieux∗ N ∗ Pour échap. d'air : AN200-02 Orifices ADC12 (Aluminum) SCS14 (acier inox) 03 04 06 3/8 (10A) : PA3 1/2 (15A) : PA5 3/4 (20A) : PA5 Membrane 1 2 Symbole T∗ F∗ N∗ Standard - Rc NPTF G NPT Pas de capot en résine et pas d'équerre de montage: PA3 X43 Note) Pour les caractéristiques et les dimensions, contacter SMC. ∗ T, F, N sont des exécutions spéciales ALIM. REFOULEMENT ECHAP. Option Taraudage PTFE NBR ASPIRATION Automatique Fonctionnement automatique A commande pneumatique (pilotage externe) PA3000 56 PA 3 1 1 3 PA5000 03 Taille ATEX catégorie 3 3 5 Orifices 03 04 06 3/8 standard 1/2 standard 3/8 (10A) : PA3 1/2 (15A) : PA5 3/4 (20A) : PA5 Matière en contact avec le liquide 1 2 ADC12 (Aluminum) SCS14 (acier inox) Symbole Membrane P1 P2 REFOULEMENT 1 PTFE Taraudage T∗ F∗ N∗ Rc NPTF G NPT ∗ T, F, N sont des exécutions spéciales A commande pneumatique Option ASPIRATION A commande pneumatique : X43 Standard Pas de capot en résine et pas d'équerre de montage: PA3 Note) Pour les caractéristiques et les dimensions, contacter SMC. 70 Surpresseur Série 56-VBA1100 à 4200 Pour de plus amples détails, d'autres caractéristiques, d'autres dimensions, reportez-vous au catalogue spécifique. II 3 GD c T6 Ta 2°C à 50°C Pour passer commande VBA 1 1 1 0 56 VBA1000 02 GN Options Nil ATEX catégorie 3 Taille 1/4 1 Réglage de la pression 1 A commande manuelle Raccord pneumatique Pression maxi VBA1110-02 VBA1111-02 Multiplication de la pression 1 2 VBA2000/4000 Symbole Raccord pneumatique 02 1/4 2.0MPa 1 Taraudage Nil F N 2 fois 4 fois 56 VBA 20 A Rc G NPT 03 GN Options ATEX catégorie 3 G N S GN Manomètre (MPa) Silencieux Type Élevé De Réduction De Bruit De Silencieux Manomètre (MPa),Silencieux Manomètre (MPa), GS Type Élevé De Réduction De Bruit De Silencieux L'option est livrée dans le même colis mais n'est pas montée. Rapport de pression intensifié par classe de pression de taille de corps 20 40 _ Manómetre (MPa) G Silencieux N GN Manómetre (MPa), Silencieux L'option est livrée dans le même colis mais n'est pas montée. 3/8 Classe standard de pression 1.0 MPa 2 fois 1/2 Classe standard de pression 1.0 MPa 2 fois Taraudage Nil T F N Rc NPTF G NPT Raccord pneumatique Symbole Raccord pneumatique 03 04 3/8 1/2 VBA1111-02 71 Surpresseur Série 56-VBA1100 à 4200 Pour de plus amples détails, d'autres caractéristiques, d'autres dimensions, reportez-vous au catalogue spécifique. II 3 GD c T6 Ta 2°C à 50°C How to Order Note) "56-VBA2200 and 56-VBA4100-X16 sera remplacé en janvier prochain 2008". VBA2000/4000 VBA 2 2 0 0 56 F 03 GN Options Taille ATEX catégorie 3 Manómetre (MPa) G Silencieux N GN Manómetre (MPa), Silencieux L'option est livrée dans le même colis mais n'est pas montée. Réglage de la pression 2 A commande pneumatique Raccord pneumatique Pression maxi Symbole Raccord pneumatique 03 3/8 1/2 04 1.0MPa 0 VBA4200-04 Multiplication de la pression VBA2200-03 Taraudage Nil T F N 2 fois 1 VBA 4 1 0 0 56 Rc NPTF G NPT F 03 GN Option Arrangement de pression Taille ATEX catégorie 3 4 _ Nil 3/8 Standard 1/2 Standard 2 4 1/2 Standard X16 Réglage de la pression 1 2 Pression secondaire Max.1.6MPa Option A commande manuelle A commande pneumatique Nil _ Manómetre (MPa) G Silencieux N Manómetre (MPa), Silencieux GN L'option est livrée dans le même colis mais n'est pas montée. Multiplication de la pression 1 2 fois Taraudage VBA4100-04-X16 72 Nil T F N Rc NPTF G NPT Raccord pneumatique Symbole Raccord pneumatique 03 3/8 1/2 04 Electrodistributeur 5 voies Série 52-SY II 2G EEx ia IIB T4...T6 Pour passer commande 52-SY 01 F L 3 5 1 2 0 Fixation - Pas de fixation F1 Avec équerres* F2 Avec équerre laté.** *Equerre uniquement disponible pour électrodistributeur 5/2 monostable 52-SY5000 et 52-SY7000. **Equerre latérale uniquement pour 52-SY5000 et 52-SY7000. ***Pas de fixation uniquement pour le modèle 52-SY9000 à montage en ligne. ATEX catégorie 2 Série 5 7 9 52-SY5000 52-SY7000 52-SY9000 Fonction 1 2 3 4 5 5/2 monostable 5/2 monostable 5/3 centre fermé 5/3 centre ouvert 5/3 centre pression Taraudage Raccordement 2 4 Montage en ligne Montage sur embase Action Signe 01 C4 C6 C8 N3 N7 N9 02 C8 C10 N9 N11 02 03 C8 C10 C12 N9 N11 Pilote Pilote interne Pilote externe* R *Uniquement le modèle à montage sur embase. Barrière A B C D Sans barrière Z728.H MTL728P+ MTL7128P+ MTL5021 E KFD2-SD-Ex1.17 Une par bobine fournie. Connexion électrique L LL TT Rc G NPT NPTF F N T Connecteur encliquetable Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle Modèle à terminal Série compatible 52-SY5000 52-SY7000 52-SY9000 Orifice (Montage sur embase) Orifice Signe Série compatible Pas d'embase 52-SY5000 1/4 02 1/4 02 52-SY7000 3/8 03 3/8 03 52-SY9000 1/2 04 Longueur de câble 300 mm 3 600 mm 6 1 000 mm 10 1 500 mm 15 2 000 mm 20 3 000 mm 30 100 10000 mm (semi-standard) Le modèle L n'a que des longueurs de 300mm et 600mm uniquement. Orifice 1/8 Raccord instantané ø4 Raccord instantané ø6 Raccord instantané ø8 Raccord instantané ø5/32" Raccord instantané ø1/4" Raccord instantané ø5/16" 1/4 Raccord instantané ø8 Raccord instantané ø10 Raccord instantané ø5/16" Raccord instantané ø3/8" 1/4 3/8 Raccord instantané ø8 Raccord instantané ø10 Raccord instantané ø12 Raccord instantané ø5/16" Raccord instantané ø3/8" Commande manuelle D E Poussoir à implulsion Modèle à poussoir verrouillable Verrouillage par manette 73 Série 52-SY Pour plus d'informations, d'autres caractéristiques et dimensions, consultez le catalogue spécifique Caractéristiques Consignes de sécurité 52-SY5000 52-SY7000 52-SY9000 Série 45°C Classe de température T6 Température 50°C Classe de température T4, T5 d'utilisation 40°C maxi (nominal) Augmentation de la température de la bobine Tension de la barrière (zone non dangereuse) 24Vcc (tension nominale du système) à 1,1W 12Vcc à 0,52W Tension du distributeur (zone dangereuse) Sécurité intrinsèque Groupe de gaz Modèle L connecteur encliquetable Connexion électrique Modèle T borne ia IIB IP30 (Tyep LL : IP40) IP65 Note1) Résistance aux chocs : aucun dysfonctionnement suite aux tests de chocs. Le test a été réalisé une fois dans les sens axial et une fois à angle droit du distributeur principal et de l'armature à l'état aussi bien activé que non activé (condition initiale). Résistance aux vibrations : aucun dysfonctionnement lorsque soumis au balayage de 8,3 à 2000Hz. Le test a été réalisé, aussi bien activé que non activé, dans les sens axial et à angle droit du distributeur principal et de l'armature (à l'état de condition initiale). 1) Ce produit ne convient pas à la Zone 0. Les zones qui conviennent sont les Zones 1 et 2. 2) Les séries TAS et TAU SMC, tube antistatique, sont disponibles si nécessaires. 3) l'électrodistributeur a une polarité (+ -). Assurez-vous de la correcte polarité en vous reportant à la couleur des câbles. Si la polarité est inversée, la barrière risque d'être endommagée. 4) Assurez-vous que la tension d'entrée de la bobine aux câbles est de 10,8Vcc (min). 5) Ce produit doit être raccordé à une barrière certifiée ou à un circuit de sécurité intrinsèquement certifié avec les valeurs maxi suivantes: Ui= 28V li= 225mA (limité de manière résistante) Pi= 1W Ci= 0 nF Li= 0 mH Note) Le distributeur n'est pas fourni avec la barrière. Temps de réponse Configuration 5/2 monostable 5/2 monostable 3 voies Temps de réponse (ms) (0,5MPa) 52-SY5000 52-SY7000 52-SY9000 26 maxi 38 maxi 50 maxi 22 maxi 30 maxi 50 maxi 38 maxi 56 maxi 70 maxi Note 1) Selon le test d'éfficacité dynamique JIS B8375-1981. Note 2) Temps de réponse lorsque les barrières ont été combinées à un distributeur. Système A : Distributeur + Z728.H (Pepperl + Fuchs) B : Distributeur + MTL728P+ C : Distributeur + MTL7128P+ E : Distributeur + KFD2-SD-Ex1.17 (Pepperl + Fuchs) Note 3) Lorsque le système D est utilisé, le temps activé est retardé de 17ms en plus que le temps de réponse du tableau. Système D : Distributeur + MTL5021 Caractéristiques de l'embase pour le modèle 20 Caractéristiques de l'embase pour le modèle 20 Modèle Distributeur applicable Modèle sur embase 1 (ALIM)/ 3/5 (ECH) SS5Y5-20 52-SY5*20 Masse de l'embase W (g) n : Station Modèle Modèle à embase unitaire/montage B SS5Y5-20 SS5Y7-20 Alim. commune/échap. commun 2 à 20 (1) Stations de distributeur Raccordement 4/2 (A/B) Orifice 1,3,5 Orifice (P,EA,EB) 4,2 Orifice (A,B) SS5Y7-20 52-SY7*20 Caractéristiques du débit Orifice 1 > 4/2 (P>A/B) 4/2 > 5/3 (A/B > EA/EB) 4,2 1,5,3 b Cv Cv c[dm3/(s.bar)] (P,EA,EB) (A,B) c[dm3/(s.bar)] b 1/4 1/4 C8 1,90 0,28 0,48 2,20 0,20 0,53 C10 3,60 0,93 3,60 0,93 0,27 0,88 Note) Valeurs pour embase 5 stations avec un distributeur 5/2 monostable. Distributeur 1/4 1/8 1/4 C4 (Raccords instant. pour ø4mm) C8 (Raccords instant. pour ø8mm) C6 (Raccords instant. pour ø6mm) C10 (Raccords instant. pour ø10mm) C8 (Raccords instant. pour ø8mm) W=36n+64 W=43n+64 Note 1) Pour plus de 10 stations (plus de 5 stations pour SS5Y7), alimentez à partir du raccord P des deux côtés et procédez à l'échappement à partir du raccord EA/EB des deux côtés. Note 2) Le distributeur 52-SY9*20 n'est pas disponible avec embase en standard. Veuillez prendre contact avec SMC si nécssaire. Note 3) La série 52-SY n'est pas disponible avec embase en résine (modèle 23, modèle 20P et modèle 45). Caractéristiques de l'embase pour modèles 41 et 42 Modèle Distributeur applicable Modèle sur embase 1 (ALIM) / 3/5 (ECH) Stations de distributeur Raccordement Position Sens 4/2 (A/B) 1,3,5 Orifice (P,EA,EB) Orifice 4,2 Orifice (A,B) Masse de l'embase W (g) n : Station SS5Y5-41 SS5Y5-42 52-SY5*40 SS5Y7-42 52-SY7*40 Modèle Modèle à embase unitaire/montage B SS5Y5-41 SS5Y5-42 SS5Y7-42 Alim. commune/échap. commun 2 à 20 (1) Base 1/4 1/4 1/8 1/4 1/4 C6 (Raccords instant. pour ø6mm) C6 (Raccords instant. pour ø6mm) C10 (Raccords instant. C8 (Raccords instant. pour ø8mm) C8 (Raccords instant. pour ø8mm) pour ø10mm) W=61n+101 W=79n+127 Caractéristiques du débit Orifice 1 > 4/2 (P>A/B) 4/2 > 5/3 (A/B > EA/EB) 4,2 1,5,3 b Cv Cv c[dm3/(s.bar)] (P,EA,EB) (A,B) c[dm3/(s.bar)] b 1/4 1/4 1/4 C8 1,80 0,23 0,44 1,90 0,16 0,45 C8 C10 1,90 3,00 0,20 0,25 0,46 0,75 1,90 3,00 0,12 0,12 0,43 0,66 Note) Valeurs pour embase 5 stations avec un distributeur 5/2 monostable. Latéral W=100n+151 Note 1) Pour plus de 10 stations (plus de 5 stations pour SS5Y7), alimentez à partir du raccord P des deux côtés et procédez à l'échappement à partir du raccord EA/EB des deux côtés. Note 2) Le distributeur 52-SY9*40 n'est pas disponible avec embase en standard. Veuillez prendre contact avec SMC si nécessaire. Note 3) La série 52-SY n'est pas disponible avec embase en résine (modèle 23, modèle 20P et modèle 45). 74 Caractéristiques de l'embase pour les modèles 41 et 42 Electrodistributeur 5 voies Série 52-SY Dimensions Dimensions du modèle à montage en ligne/Série 52-SY5000 Modèle à connecteur encliquetable 5/2 monostable (L) 52-SY5120-L첸첸-01첸(-F2) 22,6 Si avec équerre 52-SY5120-L첸첸-01첸-F1 21 2-M3 prof. taraudages 3,5 (pour le montage des fixations) 65 11.6 14,7 Isolation Noir(-) 36 111,8 (40,2) 20,5 (1,2) (36,7) 2-1/8" {Orifice 4(A),2(B)} (37) 44 (pour le modèle E) 0,3mm2 ø1,55 14,7 40 2-ø3,2 (Trous de fixation) 2-ø3,2 (Trous de fixation) 2-ø3,2 16.2 32,5 Commande manuelle 40 B A Isolation Rouge(+) (32,3) P EB 1,2 1,6 EA (20) 32,3 3-1/8" {Orifices 1(P),5(EA),3(EB)} 0,8 109,1 L (Longueur de câble) 15 (11,7) 29 4,5 16,6 38 22 16,7 47 32.5 2-ø2,2 (Positionnement du joint de l'embase) 10.5 27,2 (45) Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL) 52-SY5120-LL첸첸-01첸(-F2) ø4,1 Isolation : rouge(+) Isolation : noir(-) 14,7 0,3mm2 L (Longueur de câble) 104 Modèle à terminal (TT) 52-SY5120-TT첸첸-01첸(-F2) 12 ø5,9 Indication du câble N°1(+), N°2(-) 0,75mm 2 L (Longueur de câble) 120,8 Maxi 10 75 Série 52-SY Dimensions Dimensions du modèle à montage en ligne/Série 52-SY5000 Modèle à connecteur encliquetable 5/2 bistable (L) 52-SY5220-L첸첸-01첸(-F2) 16,7 22,6 2-M3 prof. taraudages 3,5 (pour le montage des fixations) B A 16,2 36 2-ø3,2 (Trou de fixation pour barrette de raccordement) 2-1/8" {Orifice 4(A),2(B)} 2-ø3,2 (Trous de fixation) (1,2) L (Longueur de câble) (11,7) 20,5 ø1,55 14,7 40 0,3mm 2 (40.2) 44 (pour le modèle E) 37 153,6 (76,8) 1,6 0,8 3-1/8" {Orifices 1(P),5(EA),3(EB)} EA 2-ø2,2 (Positionnement du joint de l'embase) P 27,2 (45) Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL) 52-SY5220-LL첸첸-01첸(-F2) 143,4 L (Longueur de câble) 14,7 ø4,1 Isolation : Rouge(+) Isolation : Noir(-) 0,3mm2 (71,7) Modèle à terminal (TT) 52-SY5220-TT첸첸-01첸(-F2) Maxi 10 177 L (Longueur de câble) 12 ø5,9 Indication câble n°1(+), n°2(-) 0,75mm2 (88,5) 76 32,5 (36,7) Commande manuelle EB 15 (20) Isolation Rouge(+) 11.6 65,4 Isolation Noir(-) Electrodistributeur 5 voies Série 52-SY Dimensions 16,7 22,6 2-M3 prof. taraudages 3,5 (pour le montage des fixations) 32,7 (89,4) 45,3 11.6 Dimensions du modèle à montage en ligne/Série 52-SY5000 Modèle à connecteur encliquetable 5/3 centre fermé/centre ouvert/centre pression (L) 3 52-SY5420-L첸첸-01첸(-F2) 5 Isolation Noir(-) B 36 L (Longueur de câble) ,20,5 166,2 89,4 EA 2-ø2,2 (Positionnement du joint de l'embase) P EB (20) 1.6 0,8 3-1/8" {Orifices 1(P),5(EA),3(EB)} 15 (1,2) ø1.55 14.7 40 0,3mm 2 (40,2) 44 (pour le modèle E) (37) (36,7) 2-ø3,2 (Trou de fixation pour barrette de raccordement) 2-1/8" {Orifice 4(A),2(B)} 2-ø3,2 (Trous de fixation) 16,2 Commande manuelle 32,5 A Isolation Rouge(+) 27,2 (45) Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL) 3 52-SY5420-LL첸첸-01첸(-F2) 156 L 5 (Longueur de câble) 14,7 ø4,1 Isolation : Rouge(+) Isolation : Noir(-) 0,3mm 2 84,3 Modèle à terminal (TT) 3 52-SY5420-TT첸첸-01첸(-F2) Maxi 10 5 L 189,6 (Longueur de câble) 0,75mm 2 12 ø5,9 Indication câble n°1(+), n°2(-) 101,1 77 Série52-SY Dimensions Dimensions du modèle à montage en ligne/Série 52-SY7000 5/2 monostable Modèle à connecteur encliquetable (L) 52-SY7120-L첸첸-02첸(-F2) Dans le cas du modèle avec équerre 52-SY7120-L첸첸-02첸-(F1) 20 2-M4 prof. taraudages 6,5 (pour le montage des fixations) 29,4 57 79,2 Commande manuelle A (14) 42 125 14,7 40 0,3mm 2 24,5 44 (pour le modèle E) (52) (49,5) 2-ø4,2 (Trou de fixation pour barrette de raccordement) 2-1/4" {Orifice 4(A),2(B)} 2-É”4,2 (Trous de fixation) 20 1,2 40 (42,5) Isolation Rouge(+) 14,7 13,6 B 40 Isolation Noir(-) (39,4) 123,3 P EB (23,9) EA 1,2 0,9 39,4 2 2-1/8" 1/4" {Orifice 1(P)} 18 L (Longueur de câble) 39,5 2-ø2,2 (Positionnement du joint de l'embase) 36 (66) Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL) 52-SY7120-LL첸첸-02첸(-F2) 14,7 ø4,1 Isolation : Rouge(+) Isolation : Noir(-) 0,3mm 2 L (Longueur de câble) 118,2 Modèle à terminal (TT) 52-SY7120-TT첸첸-02첸(-F2) ø5,9 Indication câble n°1(+), n°2(-) 12 0,75mm 2 L (Longueur de câble) 78 135 Maxi 10 13 38 28 5,5 19,8 7 46 Electrodistributeur 5 voies Série 52-SY Dimensions Dimensions du modèle à montage en ligne/Série 52-SY7000 5/2 bistable Modèle à connecteur encliquetable (L) 52-SY7220-L첸첸-02첸(-F2) 20 7 2-M4 prof. taraudages 6,5 (pour le montage des fixations) 79,6 Isolation Noir(-) 13.6 B Isolation Rouge(+) Commande manuelle A 2-ø4,2 (Trou de fixation pour barrette de raccordement) 2-1/4" {Orifice 4(A),2(B)} 20 42 (52) (1,2) (14) L (Longueur de câble) 40 (42,5) (49,5) 24,5 ø1,55 14,7 40 0,3mm 2 44 (pour le modèle E) 2-ø4,2 (Trous de fixation) 167,8 1/4" {Orifice 1(P)} (83,9) P 36 2-ø2,2 (Positionnement du joint de l'embase) (66) EB (23,9) EA 18 2 0,9 2-1/8" {Orifices 5(EA),3(EB)} Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL) 52-SY7220-LL첸첸-02첸(-F2) L (Longueur de câble) ø4,1 Isolation : Rouge(+) Isolation : Noir(-) 157,6 0,3mm 2 (78,8) Modèle à terminal (TT) 52-SY7220-TT첸첸-02첸(-F2) Maxi 10 L (Longueur de câble) 191,2 ø5,9 Indication câble n°1(+), n°2(-) 0,75mm 2 (95,6) 79 Série 52-SY Dimensions Dimensions du modèle à montage en ligne/Série 52-SY7000 5/3 centre fermé/centre ouvert/centre pression Modèle à connecteur encliquetable (L) 3 52-SY7420-L첸첸-02첸(-F2) 5 20 7 2-M4 prof. taraudages 6,5 (pour le montage des fixations) 39,8 52,8 Isolation Noir(-) 13.6 B Isolation Rouge(+) A Commande manuelle 2-ø4,2 (Trou de fixation pour barrette de raccordement) 2-1/4" {Orifice 4(A),2(B)} 20 42 (52) (42,5) 40 24,5 180.8 1/4" {Orifice 1(P)} 2-1/8" {Orifices 5(EA),3(EB)} 96,9 36 2-ø2,2 (Positionnement du joint de l'embase) (66) Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL) 3 52-SY7420-LL첸첸-02첸(-F2) L 170,6 5 (Longueur de câble) ø4.1 Isolation : Rouge(+) Isolation : Noir(-) 0,3mm 2 91,8 Modèle à terminal (TT) 3 52-SY7420-TT첸첸-02첸(-F2) Maxi 10 5 L 204,2 (Longueur de câble) ø5,9 Indication câble n°1(+), n°2(-) 0,75mm 2 108,6 80 P EB (23,9) EA 18 2 (14) L (Longueur de câble) 0,9 (1,2) ø1,55 14,7 40 0,3mm 2 (49,5) 44 (pour le modèle E) 2-ø4,2 (Trous de fixation) Electrodistributeur 5 voies Série 52-SY Dimensions Dimensions du modèle à montage en ligne/Série 52-SY9000 5/2 monostable Isolation Modèle à connecteur Noir(-) encliquetable (L) 02 52-SY9120-L첸첸-03 첸 Commande manuelle 109,3 6,5 56,3 2B 18,4 4A 33,6 3-ø3,2 (Trou de fixation de l'embase) 2-1/4",3/8" {Orifice 4(A),2(B)} 10 2-ø4,4 (Trous de fixation) (12) L (Longueur de câble) 24,9 43,85 153,4 3-1/4" {Orifices 1(P),3(EB),5(EA)} 23 56,3 0,5 ø1,55 16,7 42 0,3mm2 36,6 46 (pour le modèle E) 64,2 51,5 Isolation Rouge(+) 1P 49,8 3EB 0,5 5EA Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL) 02 52-SY9120-LL첸첸-03 첸 ø4,1 Isolation : Rouge(+) 14,7 Isolation : Noir(-) 0,3mm2 L (Longueur de câble) 148,3 Modèle à terminal (TT) 02 52-SY9120-TT첸첸-03 첸 Indication câble n°1(+), n°2(-) 0,75mm 2 L (Longueur de câble) 165,1 Maxi 10 81 Série 52-SY Dimensions Dimensions du modèle à montage en ligne/Série 52-SY9000 5/2 bistable Isolation Noir(-) Modèle à connecteur encliquetable (L) 52-SY9220-L첸첸-02 03첸 Commande manuelle Isolation 106 18,4 6,5 4A 33,6 3-ø3,2 (Trou de fixation pour barrette de raccordement) 2-1/4",3/8" {Orifice 4(A),2(B)} 36,6 10 ø1,55 16,7 42 0,3mm2 46 (pour le modèle E) 64,2 2-ø4,4 (Trous de fixation) (12) 51,5 Rouge(+) 2B L (Longueur de câble) 24,9 194,2 97,1 23 0,5 3-1/4" {Orifices 1(P),3(EB),5(EA)} 1P 49,8 14,7 Isolation : Rouge(+) Isolation : Noir(-) ø4,1 Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL) 02 52-SY9220-LL첸첸-03 첸 0,3mm 2 L (Longueur de câble) 184 Modèle à terminal (TT) 52-SY9220-TT첸첸-02 03첸 Indication câble n°1(+), n°2(-) 0,75mm 2 L (Longueur de câble) 82 217,6 Maxi 10 3EB 0,5 5EA Electrodistributeur 5 voies Série 52-SY Dimensions Dimensions du modèle à montage en ligne/Série 52-SY9000 5/2 centre fermé/centre ouvert/ Isolation centre pression Noir(-) Modèle à connecteur encliquetable (L) Commande manuelle Isolation 3 Rouge(+) 02 52-SY9420-L첸첸-03 첸 5 33,6 3-ø3,2 (Trou de fixation pour barrette de raccordement) 2-1/4",3/8" {Orifice 4(A),2(B)} 64,2 36,6 51,5 10 2-ø4,4 (Trous de fixation) (12) 2B 18,4 4A 46 (pour le modèle E) ø1.55 16,7 42 0,3mm2 123 6,5 L (Longueur de câble) 24,9 210.7 113,6 23 0,5 3-1/4" {Orifices 1(P),3(EB),5(EA)} 1P 49,8 3EB 0,5 5EA 14,7 Isolation : Rouge(+) Isolation : Noir(-) ø4,1 Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL) 3 (108,5) 02 52-SY9420-LL첸첸-03 첸 5 0,3mm2 L (Longueur de câble) 201 Modèle à terminal (TT) 3 52-SY9420-TT첸첸-02 03첸 5 (125,3) Indication câble n°1(+), n°2(-) 0,75mm 2 L (Longueur de câble) 234,1 Maxi 10 83 Série 52-SY Dimensions du modèle à montage sur embase/Série 52-SY5000 5/2 monostable Modèle à connecteur encliquetable (L) 52-SY5140(R)-L첸첸-02첸 18 2-ø4,3 (Trous de fixation) Commande manuelle 48 Isolation Noir(-) A PE Isolation Rouge(+) EA B P 17 X EB 56 4,3 65 ø1,55 0,3mm2 9,5 66,5 (pour le modèle E ) L 18 18 5-1/4" (Orifices) 28 Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL) 52-SY5140(R)-LL첸첸-02첸 L (Longueur de câble) Isolation : Rouge(+) Isolation : Noir(-) Modèle à terminal (TT) 52-SY5140(R)-TT첸첸-02첸 104 37.2 ø4,1 0,3mm 2 Maxi 10 L 120,8 (Longueur de câble) 84 34.5 0,75mm2 ø5,9 Indication câble n°1(+), n°2(-) 17 62,5 109,1 (Longueur de câble) 15,5 B A M5 (Orifice d'échappement) <Pour modèle à pilote externe> M5 (Orifice du pilote externe) 22 17,5 8,3 35 15,5 60,3 4 37,2 19 9.5 Dimensions Electrodistributeur 5 voies Série 52-SY Dimensions Dimensions du modèle à montage sur embase/Série 52-SY5000 5/2 bistable Modèle à connecteur encliquetable (L) 52-SY5240(R)-L첸첸-02첸 PE Isolation Rouge(+) 17 M5 (Orifice d'échappement) <Pour modèle à pilote externe> M5 (Orifice du pilote externe) 4 4 48 A A 15,5 B EA 35 17,5 Commande manuelle Isolation Noir(-) B EB P 17,5 2-ø4,3 (Trous de fixation) 37,2 15,5 19 9,5 18 X 56 17 65,4 62,5 153,6 18 9,5 ø1,55 0,3mm 2 22 (pour le 66,5 modèle E) L (Longueur de câble) 18 28 5-1/4" (Orifices) Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL) 52-SY5240(R)-LL첸첸-02첸 L (Longueur de câble) Isolation : Rouge(+) Isolation : Noir(-) 37.2 ø4,1 0,3mm2 143,4 (71,7) Modèle à terminal (TT) 52-SY5240(R)-TT첸첸-02첸 Maxi 10 L 177 (Longueur de câble) 34.5 0,75mm 2 ø5,9 Indication câble n°1(+), n°2(-) (88,5) 85 Série 52-SY Dimensions Dimensions du modèle à montage sur embase/Série 52-SY5000 5/3 centre fermé/centre ouvert/centre pression Modèle à connecteur encliquetable (L) 3 52-SY5440(R)-L첸첸-02첸 5 48 17,5 PE 17 M5 (Orifice d'échappement) <Pour modèle à pilote externe> 4 A A EA Isolation Rouge(+) M5 (Orifice du pilote externe) 4 Commande manuelle Isolation Noir(-) B B EB P X 56 17 78 44,1 166,2 L 18 5-1/4" (Orifices) 18 28 9,5 22 66,5 ø1,55 0,3mm2 (pour le modèle E) (Longueur de câble) 89,4 Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL) 3 52-SY5440(R)-LL첸첸-02첸 L 156 5 (Longueur de câble) Isolation : Rouge(+) Isolation : Noir(-) 37.2 ø4,1 0,3mm2 84,3 Modèle à terminal (TT) 3 52-SY5440(R)-TT첸첸-02첸 5 L Maxi 10 189,6 (Longueur de câble) 34.5 ø5,9 Indication câble n°1(+), n°2(-) 0,75mm 2 101,1 86 15,5 35 15,5 17,5 2-ø4,3 (Trous de fixation) 37,2 19 9,5 18 62,5 Electrodistributeur 5 voies Série 52-SY Dimensions 21 22,5 13,5 Dimensions du modèle à montage sur embase/Série 52-SY7000 5/2 monostable Modèle à connecteur encliquetable (L) 52-SY7140(R)-L첸첸-02첸 79,2 61 2-ø4,3 (Trous de fixation) Commande manuelle 23 Isolation Noir(-) A PE 10,4 21 4 21,5 B 38 A EA P 21 X B Isolation Rouge(+) M5 (Orifice du pilote externe) 46 41,7 EB 69 6,4 21.5 123,3 67,2 26,5 20,5 5-3/8",1/4" (Orifices) 20,5 11,5 ø1,55 0,3mm 2 13,5 L (Longueur de câble) 71,2 (pour le modèle E) M5 (Orifice d'échappement) <Pour modèle à pilote externe> 33 Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL) 52-SY7140(R)-LL첸첸-02첸 L (Longueur de câble) 118,2 Isolation : Rouge(+) Isolation : Noir(-) 41.7 ø4.1 0,3mm 2 Modèle à terminal (TT) 52-SY7140(R)-TT첸첸-02첸 Maxi 10 L 135 (Longueur de câble) 39 0,75mm 2 ø5,9 Indication câble n°1(+), n°2(-) 87 Série 52-SY Dimensions 21 22,5 61 41,7 13,5 Dimensions du modèle à montage sur embase/Série 52-SY7000 5/2 bistable Modèle à connecteur encliquetable (L) 52-SY7240(R)-L첸첸-02첸 4 2-ø4,3 (Trous de fixation) 21,5 A 38 21 P X B EA 46 23 B A Isolation Rouge(+) EB 69 M5 (Orifice d'échappement) <Pour modèle à pilote externe> 21,5 79,6 67,2 5-3/8",1/4" (Orifices) 20,5 20,5 13,5 ø1,55 0,3mm2 11,5 L 26,5 71,2 (pour le modèle E) 167,8 (Longueur de câble) 33 Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL) 52-SY7240(R)-LL첸첸-02첸 157,6 41.7 0,3mm 2 L (Longueur de câble) ø4,1 Isolation : Rouge(+) Isolation : Noir(-) (78,8) Modèle à terminal (TT) 52-SY7240(R)-TT첸첸-02첸 Maxi 10 L 191,2 (Longueur de câble) 39 0,75mm 2 ø5,9 Indication du câble N°1(+), N°2(-) (95,6) 88 21 M5 (Orifice du pilote externe) 4 Isolation Noir(-) PE 23 Commande manuelle Electrodistributeur 5 voies Série 52-SY Dimensions 22,5 21 61 41,7 13,5 Dimensions du modèle à montage sur embase/Série 52-SY7000 5/3 centre fermé/centre ouvert/centre pression Modèle à connecteur encliquetable (L) 3 52-SY7440(R)-L첸첸-02첸 5 4 2-ø4,3 (Trous de fixation) 21,5 23 B 38 A EA 21 M5 (Orifice d'échappement) <Pour modèle à pilote externe> X B Isolation Rouge(+) 46 A 21 M5 (Orifice du pilote externe) 4 Isolation Noir(-) PE P EB 69 21,5 92,6 44,1 67,2 ø1,55 0,3mm 2 5-3/8",1/4" (Orifices) 20,5 20,5 13,5 L (Longueur de câble) 26,5 71.2 (pour le modèle E) 180,8 11,5 23 Commande manuelle 33 96,9 Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL) 3 52-SY7440(R)-LL첸첸-02첸 5 170,6 41.7 0,3mm2 L (Longueur de câble) ø4,1 Isolation : Rouge(+) Isolation : Noir(-) 91,8 Modèle à terminal (TT) 3 52-SY7440(R)-TT첸첸-02첸 5 Indication câble Maxi 10 L 204,2 (Longueur de câble) 39 0,75mm 2 ø5,9 n°1(+), n°2(-) 108,6 89 Série 52-SY Dimensions 29 30 17,5 Dimensions du modèle à montage sur embase/Série 52-SY9000 5/2 monostable Modèle à connecteur encliquetable (L) 02첸 52-SY9140(R)-L첸첸-03 109,3 86,5 5 B A 57 B2 A4 Isolation Noir(-) X Isolation Rouge(+) 5EA 1P 27 3EB 96,5 1/8" (Orifice d'échappement) <Pour modèle à pilote externe> 11,8 25 153,4 76,5 80,5 (pour le modèle E) L 29,5 5-3/8",1/2" (Orifices) 29,5 44,5 Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL) 02첸 52-SY9140(R)-LL첸첸-03 L (Longueur de câble) 148,3 Isolation : Rouge(+) Isolation : Noir(-) 51.2 ø4,1 0,3mm 2 Modèle à terminal (TT) 52-SY9140(R)-TT첸첸-02 첸 03 48.5 0,75mm 2 165,1 ø5,9 Indication câble n°1(+), n°2(-) Maxi 10 L (Longueur de câble) 90 15,5 17,5 ø1,55 (Longueur de câble) 0,3mm 2 27 1/8" (Orifice du pilote externe) 34 28,5 Commande manuelle PE 16,8 2-ø5,4 (Trous de fixation) 25 47 51,2 Electrodistributeur 5 voies Série 52-SY Dimensions 29 30 17,5 Dimensions du modèle à montage sur embase/Série 52-SY9000 5/2 bistable Modèle à connecteur encliquetable (L) 02첸 52-SY9240(R)-L첸첸-03 106 51,2 86,5 2-ø5,4 (Trous de fixation) 25 5 4A Isolation Noir(-) PE 2B B A X Isolation Rouge(+) 5EA 27 1P 3EB 96,5 1/8" (Orifice d'échappement) <Pour modèle à pilote externe> 25 194,2 17,5 29,5 15,5 29,5 5-3/8",1/2" (Orifices) 34 76,5 80,5 (pour le modèle E) ø1,55 L (Long. de câble) 0,3mm 2 27 1/8" (Orifice du pilote externe) 47 57 28,5 Commande manuelle 44,5 Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL) 02첸 52-SY9240(R)-LL첸첸-03 L (Longueur de câble) 184 Isolation : Rouge(+) Isolation : Noir(-) 51.2 ø4,1 0,3mm 2 (92) 0,75mm2 217,6 48.5 Indication câble n°1(+), n°2(-) Maxi 10 L (Longueur de câble) ø5,9 Modèle à terminal (TT) 52-SY9240(R)-TT첸첸-02 첸 03 (108,8) 91 Série 52-SY Dimensions 29 123 86,5 A4 B2 A B 57 Isolation Noir(-) X Isolation Rouge(+) 5EA 27 1P 3EB 96,5 1/8" (Orifice d'échappement) <Pour modèle à pilote externe> 69,1 25 210,7 76,5 80,5 (pour le modèle E) L 29,5 5-3/8",1/2" (Orifices) 15,5 17,5 0,3mm 2 ø1,55 (Longueur de câble) 29,5 44,5 113,6 Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL) 3 02첸 52-SY9440(R)-LL첸첸-03 L 200 (Longueur de câble) 5 Isolation : Rouge(+) Isolation : Noir(-) 51.2 ø4,1 0,3mm 2 108 Modèle à terminal (TT) 3 52-SY9440(R)-TT첸첸-02 첸 03 5 Indication câble Maxi 10 L 234,1 (Longueur de câble) 48.5 ø5,9 n°1(+), n°2(-) 0,75mm 2 125,3 92 27 1/8" (Orifice du pilote externe) 34 28,5 Commande manuelle 5 2-ø5,4 (Trous de fixation) 25 47 51,2 PE 30 17,5 Dimensions du modèle à montage sur embase/Série 52-SY9000 5/3 centre fermé/centre ouvert/centre pression Modèle à connecteur encliquetable (L) 3 02첸 52-SY9440(R)-L첸첸-03 5 93 94 95 Electrodistributeur 5 voies Série 56-SV (COM+, COM- commun) Pour plus d'informations, d'autres caractéristiques et dimensions, consultez le catalogue spécifique II 3GD EEx nA II T5X T90° IP67 Pour passer commande 56-SV 5 F Z 1 1 00 ATEX catégorie 3 Commande manuelle Série 1 2 3 4 56-SV1000 56-SV2000 56-SV3000 56-SV4000 - Modèle sans verrouillage/à impulsion D Modèle à poussoir verrouillable Modèle à actionneur de fonctionnement Visualisation et protection de circuit S Z Avec protection de circuit Avec visualisation/protection de circuit Fonction Distributeur 5/2 monostable 1 Distributeur 5/2 bistable 2 5/3 centre fermé 3 5/3 centre ouvert 4 5/3 centre pression 5 Distributeur 2x3/2, 4 voies : N.F./N.F. A Distributeur 2x3/2, 4 voies : N.O./N.O. B Distributeur 2x3/2, 4 voies : N.F./N.O. C * Le distributeur 2X3/2, 4 voies n'est disponible que dans les séries 56-SV1000 et 2000. Tension nominale 24 Vcc 5 12 Vcc 6 * 24Vcc uniquement n'est compatible à la série 56-EX500. Clapet antiretour Pilote Pilote interne Pilote externe R * Le pilote externe n'est pas disponible pour les distributeurs 2X3/2. Non intégré Intégré K * Le modèle à clapet antiretour de contre-pression n'est disponible que dans la série 56-SV1000 * Le clapet antiretour de contre-pression n'est pas incorporé dans les configurations 5/3 centre fermé et 5/3 centre pression. Référence de la plaque d'obturation SV 1 000 Série 1 2 3 4 96 56-SV1000 56-SV2000 56-SV3000 56-SV4000 67 1A Electrodistributeur 5 voies Série 56-SV II 3GD EEx nA II T5X T90°C IP67 Pour plus d'informations, d'autres caractéristiques et dimensions, consultez le catalogue spécifique Pour passer commande Compatible avec la série 56-EX500> Système de numérotation de l'embase (à raccordement par la base/embase à tirant) 56 - SS5V 1 W 10 N S A2W D 06 U R ATEX catégorie 3 C6 Position des orifices P, E Série 1 2 3 4 U D B 56-SV1000 56-SV2000 56-SV3000 56-SV4000 Pilote Protection IP67 R Carctéristiques communes des embases multiples Unité SI Compatible au Profibus A2W Pour passerelle (COM+) Compatible au Profibus A2WN Pour passerelle (COM-) * Les caratéristiques communes pour l'embase et l'unité SI doivent être identiques. Nombre de stations 04 06 08 04 06 08 10 4 stations 6 stations 8 stations 4 stations 6 stations 8 stations 10 stations Pilotage interne Pilotage externe Orifices A, B (mm) COM+ COM - N Côté U (stations 4 à 10) Côté D (stations 4 à 10) Deux côtés (stations 4 à 10) Câblage bistable Note1) Orifices A & B Symbole Raccord instantané ø3,2 C3 Raccord instantané ø4 C4 Raccord instantané ø6 C6 Raccord instantané ø4 C4 Raccord instantané ø6 C6 Raccord instantané ø8 C8 Raccord instantané ø6 C6 Raccord instantané ø8 C8 Raccord instantané ø10 C10 Raccord instantané ø8 C8 Raccord instantané ø10 C10 Raccord instantané ø12 C12 Rc 1/4 02 Rc 3/8 03 G 1/4 02F G 3/8 03F Combinaison des orifices A et B M Orifices P & E Série ø8 Raccord instantané 56-SV1000 Série ø10 Raccord instantané 56-SV2000 Série ø12 Raccord instantané 56-SV3000 Série ø12 Raccord instantané Rc 3/8 56-SV4000 Série G 3/8 Orifices A, B (pouce) Disposition spécifiée (Possible jusqu'à 16 bobines) Note2) Seules les stations d'embase ci-dessus sont disponibles. Si un numéro de distributeur ne correspond pas à une station d'embase, utilisez une plaque d'obturation pour faire correspondre les deux numéros. Note1) Câblage bistable : les électrodistributeurs monostables, bistables, 5/3 et 4/3 peuvent être utilisés sur toutes les stations d'embase. Lors de l'utilisation d'un électrodistributeur monostable, certains signaux de contrôle ne seront pas comptés. Par conséquent, précisez la disposition du signal au moment de la commande. Note2) Caractéristique de la disposition : veuillez utiliser la grille de configuration d'embase pour prévoir le câblage. (Les électrodistributeurs bistable, 5/3 et 4/3 ne sont pas disponibles lorsque le câblage monostable est précisé. Veuillez prendre cette remarque en considération.) Symbole N1 N3 N7 N3 N7 N9 N7 N9 N11 N9 N11 02N 03N 02T 03T M Orifices A & B Raccord instantané ø1/8" Raccord instantané ø5/32" Raccord instantané ø1/4" Raccord instantané ø5/32" Raccord instantané ø1/4" Raccord instantané ø5/16" Raccord instantané ø1/4" Raccord instantané ø5/16" Raccord instantané ø3/8" Raccord instantané ø5/16" Raccord instantané ø3/8" NPT 1/4 NPT 3/8 NPTF 1/4 NPTF 3/8 Combinaison d'orifices A et B Orifices P & E Série øRaccord 56-SV1000 Série instantané 5/16" Raccord instantané ø3/8" Raccord instantané ø3/8" ø3/8" Raccord instantané NPT 3/8 56-SV2000 Série 56-SV3000 Série 56-SV4000 Série NPTF 3/8 Note 1: Veuillez remplir la grille de configuration d'embase lorsque vous précisez la combinaison des caractéristiques (M). Note 2: Pour les caractéristiques du pilote externe (R), les orifices X et PE sont les suivants : - ø4 mm ou ø5/32" pour les séries 56-SV1000 et 56-SV2000 - ø6 mm ou ø1/4" pour les séries 56-SV3000 et 56-SV4000 97 Electrodistributeur 5 voies Série 56-SV Pour plus d'informations, d'autres caractéristiques et dimensions, consultez le catalogue spécifique II 3GD EEx nA II T5X T90° IP67 Pour passer commande Compatible avec le connecteur multiple> Système de numérotation de l'embase (modèle à raccordement par la base/embase à tirants) 56 - SS5V 1 W 10 N C D 06 U R ATEX catégorie 3 C6 Position de l'orifice P, E Série 1 2 3 4 U D B 56-SV1000 56-SV2000 56-SV3000 56-SV4000 R Caractéristique commune de l'embase COM + COM - Station d'embase 04 06 08 10 04 06 08 10 4 stations 6 stations 8 stations 10 stations 4 stations 6 stations 8 stations 10 stations Tension 12V Câblage bistable Note1) Disposition spécifiée Note 2) Seules les stations d'embase ci-dessus sont disponibles. Lorsqu'un numéro de distributeur ne correspond pas à une station d'embase, utilisez une plaque d'obturation pour faire correspondre les numéros. Note1) Caractéristique de câblage bistable : l'électrodistributeur monostable, bistable, 5/3 et 4/3 peut être utilisé sur toutes les stations d'embase. Lors de l'utilisation d'un électrodistributeur monostable, certains signaux de commande ne seront pas comptés. Par conséquent, spécifiez le layout du signal lorsqu'une commande est placée. Note2) Caractéristique de disposition : veuillez utiliser la Grille de configuration d'embase pour définir le câblage. (L'électrodistributeur bistable et l'électrodistributeur 5/3 ou 4/3 ne sont pas disponible lorsque le câblage monostable est spécifié. Veuillez en prendre note.) Pilotage interne Pilotage externe Orifices A, B (mm) Symbole C3 C4 C6 C4 C6 C8 C6 C8 C10 C8 C10 C12 02 03 02F 03F Kit Orifices A & B Raccord instantané ø3,2 Raccord instantané ø4 Raccord instantané ø6 Raccord instantané ø4 Raccord instantané ø6 Raccord instantané ø8 Raccord instantané ø6 Raccord instantané ø8 Raccord instantané ø10 Raccord instantané ø8 Raccord instantané ø10 Raccord instantané ø12 Rc 1/4 Rc 3/8 G 1/4 G 3/8 Combinaison d'orifices A et B Orifices P & E Série Raccord instantané ø8 56-SV1000 Série Raccord instantané ø10 56-SV2000 Série Raccord instantané ø12 56-SV3000 Série Raccord instantané ø12 Rc 3/8 56-SV4000 Série G 3/8 Orifices A, B (pouces) Symbole N1 N3 N7 N3 N7 N9 N7 N9 N11 N9 N11 02N 03N 02T 03T Kit Orifices P & E Orifices A & B Raccord instantané ø1/8" Raccord Raccord instantané ø5/32" instantané ø5/16" Raccord instantané ø1/4" Raccord instantané ø5/32" Raccord Raccord instantané ø1/4" instantané ø3/8" Raccord instantané ø5/16" Raccord instantané ø1/4" Raccord Raccord instantané ø5/16" instantané ø3/8" Raccord instantané ø3/8" Raccord Raccord instantané ø5/16" Raccord instantané ø3/8" instantané ø3/8" NPT 1/4 NPT 3/8 NPT 3/8 NPTF 1/4 NPTF 3/8 NPTF 3/8 Combinaison d'orifices A et B Série 56-SV1000 Série 56-SV2000 Série 56-SV3000 Série 56-SV4000 Série Note 1: Veuillez compléter la Grille de configuration d'embase lorsque vous spécifiez la combinaison (M). Note 2 : pour la caractéristique de pilote externe (R), les orifices X et PE sont comme suit : - ø4mm ou ø5/32" pour les séries 56-SV1000 et 56-SV2000 - ø6mm ou ø1/4" pour les séries 56-SV3000 et 56-SV4000 98 24 Vcc 12 Vcc * Veuillez être attentif à la polarité car une diode de protection contre un câblage incorrect n'est pas intégrée dans le modèle à 12 Vcc. Pilote Protection IP67 N Côté U (4 à 10 stations) Côté D (4 à 10 stations) Deux côtés (4 à 10 stations) Electrodistributeur 5 voies Série56-SV Dimensions Conforme à la directive ATEX Dimensions/Série 56-SV1000 Connecteur rond Embase à tirant : 56-SS5V1-W10첸CD- Stations U D B C3,N1 (R)- C4,N3 C6,N7 *Lorsque les sorties des orifices P, E sont indiqués sur les côtés U ou D, les orifices P, E du côté opposé sont bouchés. *Les positions de l'orifice du pilote externe sont identiques aux positions de sortie de l'orifice P,E. Caractéristique du pilote externe (pas) P=10,5 13,5 60,6 14,1 8,4 56,5 43 P 4 5 3 6 18 7 19 2 17 20 1 16 15 9 24 38,4 13 10 14 B B B B 26,4 8,9 2,7 26 1 29,6 8 58,9 71,3 92,6 21 P 4,6 6,2 22 1 Commande manuelle et tournez pour ( Enfoncez le modèle verrouillable. ) 11 3/5 B (C6:3.2) (N7:7) (4,9) 25 B2 B 43,7 23 B2 B Raccord instantané [PE : orifice d'ECH. du pilote] Diam. ext. du tube utilisable : ø4 ø5/32" 12 B2 A PE 1 E 2 A P 3/5 E 92,2 83,7 83 10,8 PE 3 5 Led de visualisation et protection de circuit 1 X Raccord instantané [X : orifice de pilote externe] Diam. ext. du tube utilisable : ø4 ø5/32" 27,5 Entaille (Pour aligner la position du connecteur) Côté de l'orifice 4(A) : Orange Côté de l'orifice 2(B) : vert 4-ø4,3 (pour le montage) P E B A B2 A B2 A A B2 A4 A 2 A4 Borne de mise à la terre (M4) 3 5 A4 47,8 E 4 A Côté D L2 A4 L1 Côté U A4 X Raccord instantané [orifice 4(A),2(B)] Diam. ext. de tube utilisable : ø3,2 ,ø1/8" ø4, ø5/32" ø6, ø1/4" A4 Raccord instantané [orifice 1(P),3/5(E)] Tubes utilisables Diam. ext. :ø10 ø5/16" 4 24,6 23 10 8,6 18,3 (Stations n) (Station 1) L : dimensions n : stations 6 8 10 L n 4 L1 137,3 158,3 179,3 200,3 L2 84 105 126 147 10 52,2 67,5 59,5 45,5 (Ensemble câble) (Rayon de courbure mini 20mm) (81) (Lorsque le connecteur circulaire est monté) 99 Série 56-SV Dimensions Conforme à la directive ATEX Dimensions/Série 56-SV1000 Câblage en série décentralisé 56-EX500 Embase à tirant : 56-SS5V1-W10첸SA첸W첸D- Stations U D B C3,N1 (R)- C4,N3 C6,N7 *Lorsque les sorties des orifices P, E sont indiqués sur les côtés U ou D, les orifices P, E du côté opposé sont bouchés. *Les positions de l'orifice du pilote externe sont identiques aux positions de sortie de l'orifice P,E. Caractéristique du pilote externe (pas) P=10,5 13,5 14,1 46,9 8,4 11,8 PE B2 B2 8,6 B P PE 1 43 56,5 B2 1 3 5 4 19,7 24,6 43,2 A E 2 P A4 3 5 X C2 A4 E A4 P A4 A 3 5 E 2 C2 A4 B2 B2 23 9,5 E A4 B2 3 5 B P 1 1 X 4 18,3 C1 Raccord instantané [orifice 1(P),3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø8 ø5/16" 2-M12 C1 Raccord instantané [orifice 4(A),2(B)] Diam. ext. de tube utilisable : ø3,2 ,ø1/8" ø4,ø5/32" ø6,ø1/4" Côté U Raccord instantané [X : orifice de pilote externe] Diam. ext. du tube utilisable : ø4 ø5/32" Raccord instantané [PE : orifice d'ECH. du pilote] Diam. ext. du tube utilisable : ø4 ø5/32" Côté D L1 9,2 34,1 Unité SI Commande manuelle Enfoncez et tournez pour le modèle verrouillable. Côté de l'orifice 4(A) : Orange Côté de l'orifice 2(B) : vert (Stations n) 3,4 26,4 68,5 92,6 108,5 PWR COM B A B A A A A A 9,6 6,2 4,6 B B Led de visualisation et protection de circuit B 4-ø4,3 (pour le montage) B 92,2 83 83,7 29.6 10,8 9,5 Borne de mise à la terre (M4) (4,9) (C6:3.2) (N7:7) L2 (Station 1) 10 58,7 65,4 67,5 59,5 45,5 L : dimensions n : stations 100 6 8 10 L n 4 L1 123,6 144,6 165,6 186,6 L2 84 105 126 147 Electrodistributeur 5 voies Série56-SV Dimensions Conforme à la directive ATEX Dimensions/Série 56-SV2000 Connecteur rond Embase à tirant : 56-SS5V2-W10첸CD- Stations U D B C4,N3 (R)- C6,N7 C8,N9 *Lorsque les sorties des orifices P, E sont indiqués sur les côtés U ou D, les orifices P, E du côté opposé sont bouchés. *Les positions de l'orifice du pilote externe sont identiques aux positions de sortie de l'orifice P,E. Caractéristique du pilote externe E B 1 PE 2 B 2 B 2 P 11,9 9,2 A E 4 A 4 A 4 E B P 1 4 A 3/5 2 B 2 B 2 B 3/5 2 P P 1 1 1 PE Côté D P 2 B 3/5 63,5 49,9 4 Côté U X Raccord instantané Raccord instantané [PE : orifice d'ECH. du pilote] [X : orifice de pilote externe] Tubes utilisables Diam. ext. du tube utilisable : ø4 Diam. ext. : ø4 ø5/32" ø5/32" L1 4 5 3 6 18 19 7 2 17 20 26 1 25 16 22 10 11,4 5,2 26,4 40,8 11 13 12 23 14 24 9 21 15 8 58.9 71,3 102.9 109,4 B A A A B A A B B B B A 43,7 (5,3) 46,2 (4,9) L2 Borne de mise à la terre (M4) 29,6 12,2 4 A [orifice 4(A),2(B)] Diam. ext. de tube utilisable : ø4 ,ø5/32" ø6,ø1/4" ø8,ø5/16" 4-ø5,3 (pour le montage) 115,5 97,5 4 A Raccord instantané [orifice 1(P),3/5(E)] Tubes utilisables Diam. ext. : ø10 ø3/8" 5,4 6,2 4 A 30,6 25,2 9,5 A 15,8 3/5 60,7 E (pas) P=1617,5 20,5 Commande manuelle 29,5 Entaille (Pour aligner la position du connecteur) et tournez pour ( Appuyez le modèle verrouillable. ) Côté de l'orifice 4(A) : Orange Côté de l'orifice 2(B) : vert (Stations n) (Station 1) Led de visualisation et protection de circuit 12 54,2 71,5 63,5 52,5 (Ensemble câble) (Rayon de courbure mini 20mm) L : cotes n : stations 6 8 10 L n 4 L1 164,2 196,2 228,2 260,2 L2 112 144 176 208 (81) (Lorsque le connecteur circulaire est monté) 101 Série 56-SV Dimensions Conforme à la directive ATEX Dimensions/Série 56-SV2000 Câblage en série décentralisé 56-EX500 Embase à tirant : 56-SS5V2-W10첸SA첸W첸D- Stations U D B C4,N3 (R)- C6,N7 C8,N9 *Lorsque les sorties des orifices P, E sont indiqués sur les côtés U ou D, les orifices P, E du côté opposé sont bouchés. *Les positions de l'orifice du pilote externe sont identiques aux positions de sortie de l'orifice P,E. Caractéristique du pilote externe 20,6 44,1 63.5 49.9 2B 2B 2B 3/5 2 1 P 1 C1 4,5 10,7 26,4 68,5 102,9 109,4 108,5 B A PWR COM B A 29,6 12,2 5,4 6,2 B B B B 115,5 97,5 9,5 (4,9) (5,3) 30,6 25,2 11,9 9,2 PE E B P 4 et tournez pour ( Enfoncez le modèle verrouillable. ) (Stations n) (Station 1) L : dimensions n : stations 12 59,6 66,3 71,5 63,5 52,5 6 8 10 L n 4 L1 150 182 214 246 L2 112 144 176 208 102 PE Raccord instantané [X : orifice de pilote externe] Diam. ext. du tube utilisable : ø4 ø5/32" Côté de l'orifice 4(A) : Orange Côté de l'orifice 2(B) : vert Led de visualisation et protection de circuit C1 1 P 4A Commande manuelle 1 2 4A A P 2B 4A 3/5 A 2B A E C2 A 2B 3/5 E A X B 4 Côté U 4-ø5,3 (pour le montage) Borne de mise à la terre (M4) Raccord instantané [PE : orifice d'ECH. du pilote] Diam. ext. du tube utilisable : ø4 ø5/32" 4A Raccord instantané [orifice 4(A),2(B)] Diam. ext. de tube utilisable : ø4 ,ø5/32" ø6,ø1/4" ø8,ø5/16" Côté D L1 32 9,2 L2 Unité SI X 4A 2-M12 9.5 4A Raccord instantané [orifice 1(P),3/5(E)] Tubes utilisables Diam. ext. : ø10 ø3/8" 15.8 A 11,8 3/5 20,5 E 46,5 C2 (pas) P=1617,5 Série56-SV Electrodistributeur 5 voies Dimensions Conforme à la directive ATEX Dimensions/Série 56-SV3000 Connecteur rond Embase à tirant : 56-SS5V3-W10첸CD- Stations U D B C6,N7 (R)- C8,N9 C10,N11 *Lorsque les sorties des orifices P, E sont indiqués sur les côtés U ou D, les orifices P, E du côté opposé sont bouchés. *Les positions de l'orifice du pilote externe sont identiques aux positions de sortie de l'orifice P,E. Caractéristique du pilote externe (pas) P=20.5 21.3 18 11 61.3 2 B 1 P 2 76,8 60,3 2 B X PE P 1 B 4 A 4 A 2 B 2 B 4 E 4 A 2 2 B Raccord instantané Raccord instantané [X : orifice de pilote externe] [PE : orifice d'ECH. du pilote] Tubes utilisables Diam. ext. du tube utilisable : ø6 Diam. ext. : ø6 ø1/4" ø1/4" 4 3 6 18 19 2 7 17 20 1 26 25 16 15 22 39,6 23 10 P 1 Commande manuelle Enfoncez et tournez pour le modèle verrouillable. Côté de l'orifice 4(A) : Orange Côté de l'orifice 2(B) : Vert 10,1 3,9 26,4 13 11 14 24 9 21 8 58,9 71,3 B A A A B A A B B B B A 5 (5,1) 43,7 12 3 5 (5,3) 2 B B 1 X 3 5 A 128,8 115,8 5 83,8 6,2 29,6 14,3 PE E ( P 3 5 4 E Led de visualisation et protection de circuit 4 A Borne de mise à la terre (M4) 4-ø5,3 (pour le montage) 44,3 4 A L1 L2 4 A Raccord instantané [orifice 4(A),2(B)] Diam. ext. de tube utilisable : ø6 ,ø1/4" ø8 ,ø5/16" ø10,ø3/8" Côté D 3 5 A Raccord instantané [orifice 1(P),3/5(E)] Tubes utilisables Diam. ext. : ø12 ø3/8" Côté U E 37.6 36.1 13.5 11.6 23.5 ) (Stations n) 42,8 Entaille (Pour aligner la position du connecteur) (Station 1) L : dimensions n : stations 6 8 10 L n 4 L1 188,8 229,8 270,8 311,8 L2 138 179 220 261 12 88,9 82,7 63,8 (Ensemble câble) (Rayon de courbure mini 20mm) (81) (Lorsque le connecteur circulaire est monté) 103 Série 56-SV Dimensions Conforme à la directive ATEX Dimensions/Série 56-SV3000 Câblage en série décentralisé 56-EX500 Embase à tirant : 56-SS5V3-W10첸SA첸W첸D- Stations U D B C6,N7 (R)- C8,N9 C10,N11 *Lorsque les sorties des orifices P, E sont indiqués sur les côtés U ou D, les orifices P, E du côté opposé sont bouchés. *Les positions de l'orifice du pilote externe sont identiques aux positions de sortie de l'orifice P,E. Caractéristique du pilote externe (pas) P=20,5 21,3 48,6 23,5 11,8 P 1 B 4 A 2 B 4 A 2 B 4 E 4 A 2 2 B P 3 5 76,8 60,3 C2 3 5 A 1 36 37,6 59,5 E E C2 C1 PE X PE P 4 A 3 5 A 2 B B 1 4 A 4 E 4 A 2 B 2 B 2 36,1 13,5 11,6 18 11 3 5 P 1 X C1 2-M12 Raccord instantané [orifice 4(A),2(B)] Diam. ext. de tube utilisable : ø6 ,ø1/4" ø8 ,ø5/16" ø10,ø3/8" Raccord instantané [orifice 1(P),3/5(E)] Tubes utilisables Diam. ext. : ø12 ø3/8" Côté U Raccord instantané [X : diam. ext. de pilote externe] Diam. ext. du tube utilisable : ø6 ø1/4" Raccord instantané [PE : orifice d'ECH. du pilote] Diam. ext. du tube utilisable : ø6 ø1/4" Côté D L1 L2 31,6 9,2 (5.1) (5.3) 6,5 Borne de mise à la terre (M4) 9,5 Commande manuelle Enfoncez et tournez pour le modèle verrouillable. Côté de l'orifice 4(A) : Orange Côté de l'orifice 2(B) : Vert (Stations n) 10,1 3,9 26,4 68,5 108,5 COM PWR A B A A A B A A B B B 4-ø5,3 (pour le montage) B 128,8 115,8 5 83,8 6,2 29,6 14,3 Unité SI (Station 1) Led de visualisation et protection de circuit 12 75 81,7 88,9 82,7 63,8 L : dimensions n : stations 104 6 8 10 L n 4 L1 176,1 217,1 258,1 299,1 L2 138 179 220 261 Série56-SV Electrodistributeur 5 voies Dimensions Conforme à la directive ATEX Dimensions/Série 56-SV4000 Connecteur rond Embase à tirant : 56-SS5V4-W10첸CD- Stations U D B 02,C8, (R)- 03,C10,N9 C12,N11 *Lorsque les sorties des orifices P, E sont indiqués sur les côtés U ou D, les orifices P, E du côté opposé sont bouchés. *Les positions de l'orifice du pilote externe sont identiques aux positions de sortie de l'orifice P,E. Caractéristique du pilote externe (pas) P=24 24 25 65 20 11 PE E 1 PE 3/5 A 4 A 4 A 4 E 4 A 3/5 13,7 35,8 2 P 2 B X 3/5 74,8 58,3 2 B 4 E 4 A 35 14,5 2 B 1 B 4 A Raccord instantané [PE : orifice d'ECH. du pilote] Diam. ext. du tube utilisable : ø6 ø1/4" P X 1 B 2 B 2 B 2 P 2 B Côté D 1 L1 8 22 4 18 2 23 10 12,2 6 26,4 41,6 13 11 14 24 9 21 15 16 25 26 1 20 17 7 19 6 3 5 75 58,9 71,3 81,7 A B A A A B A A 29,6 17,5 B B B B 164,7 148,2 (5.4) Borne de mise à la terre (M4) 43,7 12 47,3 L2 13,3 [pour Rc1/4,3/8] 4-ø6,2 (pour le montage) 6,2 P 4 A Raccord instantané [orifice 4(A), 2(B)] Tubes utilisables Diam. ext.: ø8,ø5/16" ø10,ø3/8" ø12 Côté U A Raccord instantané [X : orifice de pilote externe] Tubes utilisables Diam. ext. : ø6 ø1/4" Rc1/4,3/8 [orifice 4(A),2(B)] 3/5 Rc3/8 [orifice 1(P),3/5(E)] E Raccord instantané [orifice 1(P), 3/5(E)] Tubes utilisables Diam. ext.:ø12 ø3/8" Commande manuelle Enfoncez et tournez pour le modèle verrouillable. Côté de l'orifice 4(A) : Orange Côté de l'orifice 2(B) : Vert Led de visualisation et protection de circuit (Stations n) 33,8 Entaille (Pour aligner la position du connecteur) (Station 1) L : dimensions n : stations L n 4 6 8 10 L1 210,8 258,8 306,8 354,8 L2 157 205 253 301 16,2 58,5 93,5 85,5 61,8 (Ensemble câble) (Rayon de courbure mini 20mm) (84,5) (Lorsque le connecteur circulaire est monté) 105 Série 56-SV Dimensions Conforme à la directive ATEX Dimensions/Série 56-SV4000 Câblage en série décentralisé 56-EX500 Embase à tirant : 56-SS5V4-W10첸SA첸W첸D- Stations U D B 02,C8, (R)- 03,C10,N9 C12,N11 *Lorsque les sorties des orifices P, E sont indiqués sur les côtés U ou D, les orifices P, E du côté opposé sont bouchés. *Les positions de l'orifice du pilote externe sont identiques aux positions de sortie de l'orifice P,E. Caractéristique du pilote externe (Pas) P=24 24 48,6 2 B 1 B 4 A 2 B 4 E 4 A 2 P 2 B 3/5 1 74,8 58,3 P 4 A A 13,7 35,8 40,4 63,9 20 11 3/5 E P C2 3/5 4 A A 2 B 1 B 4 A 4 E 4 A 2 B 2 B 2 P 35 14,5 11,8 E 25 3/5 1 C2 X PE X C1 C1 Raccord instantané [orifice 4(A),2(B)] Diam. ext. de tube utilisable: ø8,ø5/16" ø10,ø3/8" ø12 Côté U 2-M12 Rc3/8 [orifice 1(P),3/5(E)] Rc1/4,3/8 [orifice 4(A),2(B)] 4-ø6,2 (pour le montage) Raccord instantané [X : Orifice du pilote externe] Diam. ext. du tube utilisable : ø6 ø1/4" Côté D L1 Raccord instantané [PE : orifice d'ECH. du pilote] Diam. ext. du tube utilisable : ø6 ø1/4" 9,2 30,1 Borne de mise à la terre (M4) A A A 26,4 68,5 102,3 81,7 B A PWR COM B A Commande manuelle et tournez pour ( Enfoncez le modèle verrouillable. ) 6,2 6,2 29,6 17,5 164,7 148,2 9,5 B B B B A 13,3 [avec Rc1/4,3/8] 75 (5,4) L2 Unité SI Côté de l'orifice 4(A) : Orange Côté de l'orifice 3(B) : Vert Led de visualisation et protection de circuit (Stations n) (Station 1) L : dimensions n : stations 6 8 10 L n 4 L1 193,6 241,6 289,6 337,6 L2 157 205 253 301 16,2 79,4 86,1 93,5 85,5 61,8 106 PE Raccord instantané [orifice 1(P), 3/5(E)] Tubes utilisables Diam. ext. : ø12 ø3/8" 107 Electrodistributeur 5/3 Série 56-VQC1000 Pour de plus amples détails, d'autres caractéristiques, d'autres dimensions, reportez-vous au catalogue spécifique. II 3GD EEx nA II T5X T85°C IP67 Pour commander les embases ⋅⋅⋅⋅⋅⋅ M F / T / S Jeu 56 - VV5QC 1 1 08 C3 TD0 N Options Série ATEX catégorie 3 - 1 56-VQC1000 Modèle d'embase 1 Caractéristiques du câblage spécifique (sauf câblage bistable) Avec plaque signalétique Pilote externe K Unité embrochable N R Stations 01 Sans B Toutes les stations avec clapet antiretour D Avec rail DIN (longueur de rail : standard) D첸 Avec rail DIN (longueur de rail : spéciale) 1 station COM. Le nombre maximum de stations varie en fonction de la connexion électrique (reportez-vous à Connexion électrique/longueur de câble). N COM.(-) Orifices C3 C4 C6 M5 CM L3 L4 L6 L5 LM B3 B4 B6 B5 BM Avec ø3,2 raccord instantané Avec ø4 raccord instantané Avec ø6 raccord instantané Filetage M5 Taille combinée avec bouchon Coude vers le haut Avec ø3.2 raccord instantané Coude vers le haut Avec ø4 raccord instantané Coude vers le haut Avec ø6 raccord instantané Filetage M5 Version coude, combinaison de tailles Coude vers le bas Avec ø3,2 raccord instantané Coude vers le bas Avec ø4 raccord instantané Coude vers le bas Avec ø6 raccord instantané Filetage M5 Version coude vers le bas, combinaison de tailles Kit/Connexion électrique/Longueur de câble M Kit (Kit connecteur multiple) T Kit (Kit bornier de terminal) S Kit (Kit sortie en série) 00 EX5 série MD0 MD1 MD2 MD3 108 Kit connecteur multiple (26P) sans câble Kit connecteur multiple (26P) avec câble de 1.5m 1 à 12 stations Kit connecteur multiple (26P) avec câble de 3,0m (24 stations) TD0 Kit bornier du terminal Kit connecteur multiple (26P) avec câble de 5.0m 1 à 10 stations (20 stations) Kit bus de terrain SDA2 PROFIBUS-DP 1 à 8 stations (16 stations) Série 56-VQC Montage sur embase Unité embrochable Pour commander les distributeurs 5 56 - VQC 1 1 0 0 ATEX catégorie 3 -: Modèle à poussoir à impulsion (encastré) Tension Série 5 1 56-VQC1000 24 Vcc Fonction 5/2 monostable (A)(B) 4 2 1 B: Modèle verrouillable (encastré) Distributeur 2x3/2, 4 voies (A) (B) (A) 4 2 Pilote A Note) 5 1 3 (R1)(P)(R2) 5/2 bistable (métal) (A)(B) 4 2 - 5 3 (R1) 1 (R2) N.F. (P) N.F. Distributeur 2x3/2, 4 voies (A) (B) (B) 4 2 R Pilote interne Pilote externe C: modèle verrouillable (Commande manuelle) B Note) 2 5 1 3 (R1)(P)(R2) 5/2 bistable (élastique) (A)(B) 4 2 3 D: Commande manuelle bistable à poussoir (Commande manuelle) C Note) 5 1 3 (R1)(P)(R2) 5/3 centre fermé (A)(B) 4 2 5 3 (R1) 1 (R2) N.O. (P) N.O. Distributeur 2x3/2, 4 voies (A) (B) (C) 4 2 5 (R1) N.F. 3 1 (R2) (P) N.O. Type de joint Note) Pour joint élastique uniquement. 0 1 Joint métallique Joint élastique 5 1 3 (R1)(P)(R2) 5/3 centre ouvert (A)(B) 4 2 4 5 1 3 (R1)(P)(R2) 5 Note) Un électrodistributeur ''56-'' doit être installé sur une embase ''56-VV5QC11''. La consommation électrique au démarrage est de 1W, puis se maintient à 0,35W. 5/3 centre pression (A)(B) 4 2 5 1 3 (R1)(P)(R2) 109 Electrodistributeur 5/3 Série 56-VQC2000 Pour de plus amples détails, d'autres caractéristiques, d'autres dimensions, reportez-vous au catalogue spécifique. II 3GD EEx nA II T5X T85°C IP67 Pour commander les embases ⋅⋅⋅⋅⋅⋅ M F / T / S Jeu 56 - VV5QC 2 1 08 C4 TD0 N Options Série ATEX catégorie 3 - 2 56-VQC2000 B D D첸 Modèle d'embase 1 K Unité embrochable N R T Stations 01 1 station Le nombre maximum de stations varie en fonction de la connexion électrique (reportez-vous à Connexion électrique/longueur de câble). COM. N Orifices C4 C6 C8 CM L4 L6 L8 LM B4 B6 B8 BM Sans Toutes les stations avec clapet antiretour Avec rail DIN (longueur de rail : standard) Avec rail DIN (longueur de rail : spéciale) Caractéristiques du câblage spécifique (sauf câblage bistable) Avec plaque signalétique Pilote externe Orifices P et R dérivés sur côté U COM. (–) Avec ø4 raccord instantané Avec ø6 raccord instantané Avec ø8 raccord instantané Taille combinée avec bouchon Coude vers le haut Avec ø4 raccord instantané Coude vers le haut Avec ø6 raccord instantané Coude vers le haut Avec ø8 raccord instantané Version coude, combinaison de tailles Coude vers le bas Avec ø4 raccord instantané Coude vers le bas Avec ø6 raccord instantané Coude vers le bas Avec ø8 raccord instantané Version coude vers le bas, combinaison de tailles Kit/Connexion électrique/Longueur de câble M Kit (Kit connecteur multiple) T Kit (Kit bornier de terminal) S Kit (Kit bus de terrain) 0 EX50 série MD0 MD1 MD2 MD3 110 Kit connecteur multiple (26P) sans câble Kit connecteur multiple (26P) avec câble de 1.5m 1 à 12 stations Kit connecteur multiple (26P) avec câble de 3,0m (24 stations) TD0 Kit bornier de terminal Kit connecteur multiple (26P) avec câble de 5.0m 1 à 10 stations (20 stations) Kit bus de terrain SDA2 PROFIBUS-DP 1 à 8 stations (16 stations) Série 56-VQC Montage sur embase Unité embrochable Pour commander les distributeurs 5 56 - VQC 2 1 0 0 Commande manuelle ATEX catégorie 3 -: Modèle à poussoir à impulsion (encastré) ø4.2 Tension Série 5 2 56-VQC2000 24 Vcc Fonction 5/2 monostable (A)(B) 4 2 1 Distributeur 2x3/2, 4 voies (A) (B) (A) 4 2 Note) 5 1 3 (R1)(P)(R2) 5/2 bistable (métal) (A)(B) 4 2 B: Modèle Pilote A - 5 3 (R1) 1 (R2) N.F. (P) N.F. Distributeur 2x3/2, 4 voies (A) (B) (B) 4 2 R verrouillable (encastré) Pilote interne (1W) Pilote externe B Note) 2 5 1 3 (R1)(P)(R2) 5/2 bistable (élastique) (A)(B) 4 2 3 C: Modèle verrouillable 5 3 (R1) 1 (R2) (P) N.O. N.O. Distributeur 2x3/2, 4 voies (A) (B) (C) 4 2 (Commande manuelle) 11mm C Note) 5 1 3 (R1)(P)(R2) 5/3 centre fermé (A)(B) 4 2 ø4.2 5 (R1) N.F. 3 1 (R2) (P) N.O. Note) Pour joint élastique uniquement. Type de joint 0 1 Joint métallique Joint élastique 5 1 3 (R1)(P)(R2) 5/3 centre ouvert (A)(B) 4 2 D: Commande manuelle bistable à poussoir (Commande manuelle) ø2 OFF ON 4 5 1 3 (R1)(P)(R2) 5 5/3 centre pression (A)(B) 4 2 Note) Un électrodistributeur ''56-'' doit être installé sur une embase ''56-VV5QC21''. La consommation électrique au démarrage est de 1W, puis se maintient à 0,35W. 5 1 3 (R1)(P)(R2) 111 Electrodistributeur 5/3 56-VQC4000 Série Pour de plus amples détails, d'autres caractéristiques, d'autres dimensions, reportez-vous au catalogue spécifique. II 3GD EEx nA II T5X T85°C IP67 Pour commander les embases 56 - VV5QC 4 1 08 02 ⋅⋅⋅⋅⋅⋅ M F/T/S TD0 N Options Série ATEX catégorie 3 Jeu - 4 56-VQC4000 K Sans Caractéristiques du câblage spécifique (sauf câblage bistable) N Avec plaque signalétique (Jeu T uniquement) Modèle d'embase 1 Unité embrochable Stations 01 1 station COM. Le nombre maximum de stations varie en fonction de la connexion électrique (reportez-vous à Connexion électrique/longueur de câble). N COM. (–) Orifices C8 C10 C12 CM 02 03 B Avec ø8 raccord instantané Avec ø10 raccord instantané Avec ø12 raccord instantané Taille combinée avec bouchon Filetage 1/4 Filetage 3/8 Sortie vers la base 1/4 Taraudage F N T Rc G NPT NPTF Kit/Connexion électrique/Longueur de câble M Kit (Kit connecteur multiple) T Kit (Kit bornier de terminal) S Kit (Kit bus de terrain) EX500 série MD0 MD1 MD2 MD3 112 Kit connecteur multiple (26P) sans câble Kit connecteur multiple (26P) avec câble de 1.5m 1 à 12 stations Kit connecteur multiple (26P) avec câble de 3,0m (16 stations) TD0 Kit bornier de terminal Kit connecteur multiple (26P) avec câble de 5.0m Interface bus de terrain (56-EX500) 1 à 10 stations (16 stations) Kit bus de terrain SDA2 PROFIBUS-DP 1 à 8 stations (16 stations) 56-VQC Montage sur embase Unité embrochable Pour commander les distributeurs 5 56 - VQC 4 1 0 0 Commande manuelle -: Poussoir à impulsion ATEX catégorie 3 (encastré) Série 4 56-VQC4000 B: Type verrouillable Fonction 5/2 monostable (A)(B) 4 2 1 4 5 1 3 (R1)(P)(R2) 5 1 3 (R1)(P)(R2) 5/2 bistable (métal) (A)(B) 4 2 5 2 (encastré) 5/3 centre ouvert (A)(B) 4 2 5 1 3 (R1)(P)(R2) 5/2 bistable (élastique) (A)(B) 4 2 5 24 Vcc 5 1 3 (R1)(P)(R2) Pilote 5/3 parfait 6 5 1 3 (R1)(P)(R2) Tension 5/3 centre pression (A)(B) 4 2 (A)(B) 4 2 R Pilote interne (1W) Pilote externe 5 1 3 (R1)(P)(R2) 5/3 centre fermé (A)(B) 4 2 3 5 1 3 (R1)(P)(R2) Type de joint 0 1 Joint métallique Joint élastique Note) Un électrodistributeur ''56-'' doit être installé sur une embase ''56-VV5QC41''. La consommation électrique au démarrage est de 1W, puis se maintient à 0,35W. 113 Jeu (Jeu connecteur multiple) (L4) (L3) L2 (5,25) L1 P=10,5 1,5 28 1,5 Visualisation Commande manuelle =2 20 (40) (5,5) 93,5 (12) 13 4xM4 Trous de fixation Unité d'économie d'énergie COTE D STATIONS 1 2 3 4 66 75 72 65 (35) M 56-VQC1000 5 6 7 8 COTE U n 2xC8 : 3(R) Orifice d'ECH. C8 : raccord instantané pour ø8 20,5 2nxC3,C4,C6,M5<Orifice 4(A),2(B)> C3 : raccord instantané pour ø3,2 C4 : raccord instantané pour ø4 C6 : raccord instantané pour ø6 M5 : M5 Filetages P=10,5 34 Formules L1 = 10,5n + 45 L2 = 10,5n +123 (1~12 stations avec 1 unité d'économie d'énergie) L2 = 10,5n + 144 (13~24 stations avec 2 unités d'économie d'énergie) n L L1 L2 L3 L4 114 18,5 (7,5) 40,5 (12) 62,5 18 Ensemble de câble de connecteur multiple AXT100-MC26-015 : 1,5m AXT100-MC26-030 : 3m AXT100-MC26-050 : 5m 7,5 9,5 60 Vis de serrage du rail DIN 2xC8 : 1(P) Orifice d'ALIM. C8 : raccord instantané pour ø8 n : Stations (24 stations maxi) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 55,5 66 76,5 87 97,5 108 118,5 129 139,5 150 160,5 171 181,5 192 202,5 213 223,5 234 244,5 255 265,5 276 286,5 297 133,5 144 154,5 165 175,5 186 196,5 207 217,5 228 238,5 249 280,5 291 301,5 312 322,5 333 343,5 354 364,5 375 385,5 396 162,5 175 175 187,5 200 212,5 225 237,5 237,5 250 262,5 275 300 312,5 325 337,5 350 362,5 375 375 387,5 400 412,5 425 173 185,5 185,5 198 210,5 223 235,5 248 248 260,5 273 285,5 310,5 323 335,5 348 360,5 373 385,5 385,5 398 410,5 423 435,5 S 56-VQC1000 Kit (kit bus de terrain) Câblage en série décentralisé Kit SDA2 (kit de transmission en série : 56-EX500) (L4) (L3) L2 7 65 21 (5,25) 63,5 21 L1 P=10,5 1,5 (12) 13 28 1,5 Visualisation Commande manuelle 93,5 PWR (40) 75 66 (35) (5,5) COM Unité d'économie d'énergie Unité SI COTE D STATIONS 1 2 3 4 4xM4 Trous de fixation 5 6 7 8 COTE U n C1(M12) 2xC8 : 3(R) Orifice d'ECH. C8 : raccord instantané pour ø8 C2(M12) 0 Vis de serrage du rail DIN (12) (7,5) n L1 L2 L3 L4 1 55,5 125 150 160,5 2 66 135,5 162,5 173 3 76,5 146 175 185,5 40,5 25 20,5 2nxC3,C4,C6,M5<Orifice 4(A),2(B)> C3 : raccord instantané pour ø3,2 C4 : raccord instantané pour ø4 C6 : raccord instantané pour ø6 M5 : M5 Filetages P=10,5 34 2xC8 : 1(P) Orifice d'ALIM. C8 : Raccord instantané pour ø8 Formules L1 = 10,5n + 45 L2 = 10,5n +114,5 (1~12 stations avec 1 unité d'économie d'énergie) L2 = 10,5n + 135,5 (13~16 stations avec 2 unités d'économie d'énergie) L 9,5 7,5 18,5 60 1 62,5 =9 =2 EX500 série 4 87 156,5 187,5 198 5 97,5 167 187,5 198 6 108 177,5 200 210,5 7 118,5 188 212,5 223 8 129 198,5 225 235,5 9 139,5 209 237,5 248 10 150 219,5 250 260,5 11 160,5 230 250 260,5 12 171 240,5 262,5 273 13 181,5 272 300 310,5 n : Stations (16 stations maxi) 14 192 282,5 312,5 323 15 202,5 293 312,5 323 16 213 303,5 325 335,5 115 T 56-VQC1000 Kit (kit bornier de terminal) (L4) (L3) L2 (5,25) 124 L1 P=10,5 7 (12) 13 21 1 28 1,5 1,5 Commande manuelle Visualisation Côté U Côté D (59) (40) (5,5) 126 80 (35) 66 75 93,5 A B A B A B A B A B A B A 4xM4 Trous de fixation Unité d'économie d'énergie 2xM5 Trous de fixation COTE D STATIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 n COTE U 2xG3/4" Orifice du bornier R R 3 3 X 12 B B B B B B B 12 P A A A A A A A 1 7,7 9,5 (12) (7,5) X B P 1A Vis de serrage du rail DIN 18,7 25 40,5 62,5 45,5 77,7 2xC8 : 3(R) Orifice d'ECH. C8 : raccord instantané pour ø8 35 2nxC3,C4,C6,M5<Orifice 4(A),2(B)> C3 : raccord instantané pour ø3,2 C4 : raccord instantané pour ø4 C6 : raccord instantané pour ø6 M5 : Filetage M5 P=10,5 20,5 34 Formules L1 = 10,5n + 45 L2 = 10,5n + 175,5 (1~12 stations avec 1 unité d'économie d'énergie) L2 = 10,5n + 196,5 (13~20 stations avec 2 unités d'économie d'énergie) n L L1 L2 L3 L4 116 1 2 3 4 5 6 7 76,5 87 97,5 108 118,5 55,5 66 186 196,5 207 217,5 228 238,5 249 212,5 225 237,5 237,5 250 262,5 275 223 235,5 248 248 260,5 273 285,5 8 129 259,5 287,5 298 9 139,5 270 300 310,5 10 150 280,5 300 310,5 11 160,5 291 312,5 323 15 12 13 14 171 181,5 192 202,5 301,5 333 343,5 354 325 362,5 375 375 335,5 373 385,5 385,5 2xC8 : 1(P) Orifice d'ALIM. C8 : raccord instantané pour ø8 n : Stations (20 stations maxi) 16 213 364,5 387,5 398 17 223,5 375 400 410,5 18 19 20 234 244,5 255 385,5 396 406,5 412,5 425 437,5 423 435,5 448 M 56-VQC2000 Kit (kit connecteur multiple) 56-VV5QC21 (L4) (L3) L2 68 L1 76,5 (12) 34,5 13 21 P=16 Visualisation 1 38,5 1 80 105,5 =5,5 =3,5 (53,5) (35) 127 (5,5) Commande manuelle Unité d'économie d'énergie 4xM5 Trous de fixation COTE D STATIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 COTE U n 2xC10 : 3(R) Orifice d'ECH. C10 : raccord instantané pour ø10 25 49,5 60 13,5 10 18 (12) (7,5) Ensemble de câble de connecteur multiple AXT100-MC26-015 : 1,5m AXT100-MC26-030 : 3m AXT100-MC26-050 : 5m 76,5 Vis de serrage du rail DIN 2xC10 : 1(P) Orifice d'ALIM. C10 : raccord instantané pour ø10 25 P=16 45 2nxC4,C6,C8<Orifice 4(A),2(B)> C4 : raccord instantané pour ø4 C6 : raccord instantané pour ø6 C8 : raccord instantané pour ø8 Formules L1 = 16n +57 L2 = 16n +131,5 (1~12 stations avec 1 unité d'économie d'énergie) L2 = 16n + 152,5 (13~24 stations avec 2 unités d'économie d'énergie) n L L1 L2 L3 L4 n : Stations (24 stations maxi) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 73 89 105 121 137 153 169 185 201 217 233 249 265 281 297 313 329 345 361 377 393 409 425 441 147,5 163,5 179,5 195,5 211,5 227,5 243,5 259,5 275,5 291,5 307,5 323,5 360,5 376,5 392,5 408,5 424,5 440,5 456,5 472,5 488,5 504,5 520,5 536,5 175 187,5 200 225 237,5 250 275 287,5 300 312,5 337,5 350 387,5 400 412,5 437,5 450 462,5 487,5 500 512,5 525 550 562,5 185,5 198 210,5 235,5 248 260,5 285,5 298 310,5 323 348 360,5 398 410,5 423 448 460,5 473 498 510,5 523 535,5 560,5 573 117 S 56-VQC2000 Kit (kit bus de terrain) Câblage en série décentralisé 56-VV5QC21 Kit SDA2 (kit de transmission en série : 56-EX500) (L4) (L3) L2 76,5 21 (12) 13 59,5 21 (5,25) L1 Visualisation 34,5 1 P=16 38,5 1 127 Commande manuelle (35) 80 105,5 PWR EX500 série =5,5 =3,5 (53,5) (5,5) COM Unité d'économie d'énergie Unité SI 4xM5 Trous de fixation COTE D STATIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 COTE U n 2xC10 : 3(R) Orifice d'ECH. C10 : raccord instantané pour ø10 C1(M12) C2(M12) Vis de serrage du rail DIN 76,5 60 0 13,5 (7,5) (12) 25 10 30 49,5 1 25 2xC10 :1(P) Orifice d'ALIM. C10 : raccord instantané pour ø10 P=16 45 2nxC4,C6,C8<Orifice 4(A),2(B)> C4 : raccord instantané pour ø4 C6 : raccord instantané pour ø6 C8 : raccord instantané pour ø8 Formules L1 = 16n +57 L2 = 16n +123 (1~12 stations avec 1 unité d'économie d'énergie) L2 = 16n + 144 (13~16 stations avec 2 unités d'économie d'énergie) n L L1 L2 L3 L4 ∗ 118 1 73 139 162,5 173 2 89 155 175 185,5 3 105 171 200 210,5 4 121 187 212,5 223 5 137 203 225 235,5 6 153 219 250 260,5 7 169 235 262,5 273 8 185 251 275 285,5 9 201 267 287,5 298 10 217 283 312,5 323 11 233 299 325 335,5 12 249 315 337,5 348 13 265 352 375 385,5 n : Stations (16 stations maxi) 14 281 368 387,5 398 15 297 384 412,5 423 16 313 400 425 435,5 T 56-VQC2000 (Kit bornier de terminal) 56-VV5QC21 (L4) (L3) L2 120 1 7 Visualisation Commande manuelle (12) 13 P=16 38,5 1 Côté U =5,5 (59) (5,5) 132,5 80 Côté D (35) 80 105,5 76,5 (5,25) L1 Unité d'économie d'énergie 4xM5 Trous de fixation COTE D STATIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 COTE U n 2xC10:3(R)Orifice d'ECH. C10 : Raccord instantané pour ø10 2xG3/4 Orifice du bornier 25 2xC10:1(P)Orifice d'ALIM. C10 : raccord instantané pour ø10 P=16 13,5 (12) (7,5) 45,5 25 10 30 49,5 77,5 Vis de serrage du rail DIN 45 2nxC4,C6,C8<Orifice 4(A),2(B)> C4 : raccord instantané pour ø4 C6 : raccord instantané pour ø6 C8 : raccord instantané pour ø8 Formules L1 = 16n + 45 L2 = 16n + 184 (1~12 stations avec 1 unité d'économie d'énergie) L2 = 16n + 205 (13~20 stations avec 2 unités d'économie d'énergie) n L L1 L2 L3 L4 1 2 3 73 89 105 200 216 232 225 237,5 262,5 235,5 248 273 4 121 248 275 285,5 5 137 264 287,5 298 6 7 153 169 280 296 300 325 310,5 335,5 8 185 312 337,5 348 9 201 328 350 360,5 10 217 344 375 385,5 11 233 360 387,5 398 12 13 249 265 376 413 400 437,5 410,5 448 14 281 429 450 460,5 15 297 445 475 485,5 16 313 461 487,5 498 n : Stations (20 stations maxi) 17 329 477 500 510,5 18 19 345 361 493 509 512,5 537,5 523 548 20 377 525 550 560,5 119 M 56-VQC4000 Kit (kit connecteur multiple) 56-VV5QC41 L2 L1 Visualisation Commande manuelle (6,5) P=25 B B 65,5 B A B A B A A A B B B 5 6 7 A A A A 10 9 74,5 143 A A B A B 163 9 A 21 A 69 Unité d'économie d'énergie STATIONS COTE D 2 3 4 8 COTE U SMC SMC SMC SMC SMC SMC 12 20,5 43,5 21,5 38,7 11,5 15,7 18 42,7 77,5 95,5 101 SMC (6,5) 2xRc1/8 Orifice d'ECH. du pilote 2xRc1/8 Orifice du pilote externe P=25 n L L1 L2 21,5 27 31 38,7 65,5 (6,5) 2n-Rc1/4,3/8,C8,C10,C12<Orifice 4(A),2(B)> Rc1/4 : filetage Rc1/4 Rc3/8 : filetage Rc3/8 C8 : raccord instantané pour ø8 C10 : raccord instantané pour ø10 C12 : raccord instantané pour ø12 L1 = 25n + 106 L2 = 25n +181,5 (1~12 stations avec 1 unité d'économie d'énergie) L2 = 25n +202,5 (13~16 stations avec 2 unités d'économie d'énergie) 120 n 2xRc3/4 3(R)Orifice d'ECH. 2xRc1/2 1(P)Orifice d'ALIM. Ensemble de câble de connecteur multiple AXT100-MC26-015 : 1,5m AXT100-MC26-030 : 3m AXT100-MC26-050 : 5m 60 1 n : Stations (16 stations maxi) 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 131 156 181 206 231 256 281 306 331 356 381 406 431 456 481 506 206,5 231,5 256,5 281,5 306,5 331,5 356,5 381,5 406,5 431,5 456,5 481,5 527,5 552,5 577,5 602,5 S 56-VQC4000 Kit (kit bus de terrain) Câblage en série décentralisé 56-VV5QC41 L2 L1 Visualisation Commande manuelle 6,5 P=25 65,5 A A A B A B A B B A A 9 B 60,5 21 21 A A A A B A B B B B 5 6 7 A A 143 163 PWR COM 10 9 EX500 série Unité SI Unité d'économie d'énergie (101) COTE D 1 STATIONS 2 3 4 8 n COTE U 2xRc3/4 3(R)Orifice d'ECH. 2xRc1/2 1(P)Orifice d'ALIM. SMC SMC SMC SMC SMC SMC SMC 60 42,7 15,7 12 0 2 B 2 B 2 B 2 B 2 B 2 B 2 B 2 B 4 A 4 A 4 A 4 A 4 A 4 A 4 A 4 A 77,5 95,5 101 M12 (6,5) 21,5 38,7 11,5 M12 12 20,5 43,5 1 2xRc1/8 Orifice d'ECH. du pilote P=25 2xRc1/8 Orifice du pilote externe L L1 L2 1 131 198 2 156 223 3 181 248 4 206 273 5 231 298 6 256 323 7 281 348 8 306 373 9 331 398 10 356 423 (6,5) 2n-Rc1/4,3/8,C8,C10,C12<Orifice 4(A),2(B)> Rc1/4 : filetage Rc1/4 Rc3/8 : filetage Rc3/8 C8 : raccord instantané pour ø8 C10 : raccord instantané pour ø10 C12 : raccord instantané pour ø12 Formules L1 = 25n + 106 L2 = 25n +173 (1~12 stations avec 1 unité d'économie d'énergie) L2 = 25n +194 (13~16 stations avec 2 unités d'économie d'énergie) n 21,4 27 31 38,7 65,5 11 381 448 12 406 473 13 431 519 n : Stations (16 stations maxi) 14 456 544 15 481 569 16 506 594 121 T 56-VQC4000 (Kit bornier du terminal) 56-VV5QC41 L2 100,5 7 L1 Visualisation P=25 6,5 65,5 Commande manuelle A A A B A B A B B A A 9 B Côté U B B B 5 6 7 A A A A 10 9 34,5 80 143 163 A A B A Côté D B Unité d'économie d'énergie (101) COTE D 1 STATIONS 2 3 4 8 n 2xRc3/4 3(R)Orifice d'ECH. 2xRc1/2 1(P)Orifice d'ALIM. 2xG3/4" Orifice du bornier (6,5) 21,5 38,7 SMC SMC SMC SMC 2 B 2 B 2 B 2 B 2 B 2 B 2 B 2 B 4 A 4 A 4 A 4 A 4 A 4 A 4 A 4 A 77,5 95,5 101 SMC 12 20,5 43,5 SMC 11,5 77,5 45,5 42,7 15,7 12 SMC 2xRc1/8 Orifice d'éch. de pilote P=25 2xRc1/8 Orifice de pilote externe n L1 L2 122 1 131 238 2 156 263 3 181 288 4 206 313 5 231 338 6 256 363 7 281 388 21,4 27 31 38,7 65,5 (6,5) 2n-Rc1/4,3/8,C8,C10,C12<Orifice 4(A),2(B)> Rc1/4 : filetage Rc1/4 Rc3/8 : filetage Rc3/8 C8 : raccord instantané pour ø8 C10 : raccord instantané pour ø10 C12 : raccord instantané pour ø12 Formules L1 = 25n + 106 L2 = 25n + 213 (1~12 stations avec 1 unité d'économie d'énergie) L2 = 25n + 234 (13~16 stations avec 2 unités d'économie d'énergie) L COTE U 8 306 413 9 331 438 10 356 463 11 381 488 n : Stations (16 stations maxi) 12 406 513 13 431 559 14 456 584 15 481 609 16 506 634 Pour l'air/unité individuelle Électrovanne 2/2 à commande directe 56-VX21/22/23 Série II 3GD EEx nA II T3X -20°C≤Ta≤+60°C Pour de plus amples détails, d'autres caractéristiques, d'autres dimensions, reportez-vous au catalogue spécifique. Pour passer commande (Unitaire) ATEX catégorie 3 56-VX 21 2 0 56-VX 21 2 0 CA CC 01 01 1 G R1 5 G 1 Modèle Fixation Orifice Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités. - Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités. B Fonction/corps 0 2 ∗ Les fixations VX021N-12A et VX022N-12A sont fournies avec la vanne. ∗ Voir le tableau (4) si une fixation est commandée séparément. Modèle à redresseur intégré Raccordement N.F./Unitaire N.O./Unitaire Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités. Option d'électrovanne Voir le tableau (2) ci-dessous pour les disponibilités. Taraudage Suffixe - — dégraissé(s) - Z T F N Sélectionnez "-", les options d'électrovanne "V" et "M" correspondent à un modèle dégraissé(s). 1 2 3 4 5 100 Vca 50/60 Hz 200 Vca 50/60 Hz 110 Vca 50/60 Hz 220 Vca 50/60 Hz 24 Vcc Connexion électrique Rc NPTF G NPT G -Fil noyé GS-Avec protection de 12 Vcc 240 Vca 50/60 Hz 48 Vca 50/60 Hz 230 Vca 50/60 Hz VX21 VX22 2 3 DL -Connecteur DIN avec et indicateur lumineux TZ -Avec boîtier de connexion, protection de circuit et indicateur lumineux DZ -Connecteur DIN avec 4 5 6 VX23 (ø 2.2 mm) (ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm) (ø 8 mm) (ø 10 mm) 02 (1/4) 02 (1/4) 03 (3/8) 03 (3/8) 04 (1/2) 04 (1/2) Normalement Ouvert (N.O.) Symbole d'orifice (diamètre) Électrovanne (raccordement) Modèle Réf. (Raccordement) VX21 VX22 VX23 1 2 3 4 (ø 2 mm) (ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm) protection de circuit et indicateur lumineux DO-Pour connecteur DIN (sans connecteur, le joint est inclus.) ∗ Modèle DIN disponible avec les bobines de classe B uniquement. Tension nominale - G V M Matière du joint NBR FKM Matière du corps 02 (1/4) 03 (3/8) Laiton (C37) Acier inox. Laiton (C37) Acier inox. Classe d'isolation de la bobine L Avec Avec CA/ Symbole Tension protection indicateur CC de tension de circuit lumineux 100 V 1 200 V 2 110 V 3 CA 220 V 4 240 V 7 48 V 8 230 V J 24 V 5 CC 12 V 6 Z Avec indicateur lumineux et protection de circuit Tableau (4) Références de fixation Modèle Tableau (2) Option d'électrovanne Symbole d'option Classe B S ∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet, la bobine CA/classe B dispose d'une protection de circuit intégrée en standard. 01 (1/8) 02 (1/4) 02 (1/4) 03 (3/8) indicateur lumineux Tableau (3) Tension nominale – Option électrique 01 (1/8) 02 (1/4) Réf. (Raccordement) Connecteur protection de circuit TL -Avec boîtier de connexion Symbole d'orifice (diamètre) 1 D -Connecteur DIN DS -Connecteur DIN avec ∗ Voir le tableau (3) pour la tension nominale et les combinaisons possibles entre chaque option électrique (S, L, Z). ∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet, la bobine CA/classe B dispose d'une protection de circuit intégrée en standard. Tableau (1) Raccordement/Orifice – Raccordement Normalement Fermé (N.F.) Modèle T -Avec boîtier de connexion TS -Avec boîtier de connexion et protection de circuit ∗ Voir le tableau (3) ci-dessous pour les disponibilités. Électrovanne (raccordement) C-Bornier circuit de fil noyé Tension nominale 6 7 8 J Sans Avec fixation 1 VX21 2 0 Note 3 2 Réf. VX021N-12A VX22 3 0 4 2 VX022N-12A VX23 3 0 B Sans fuite (10–6 Pam3/sec),dégraissé(s), vide moyen (0.1 Pa.abs) 4 VX22 56 0 VX23 56 0 VX023N-12A-L Sélectionnez la série VCA pour l'air ; elle est spécialement conçue à cet effet. (La série VCA est limitée à l'air afin d'améliorer son rendement et sa durée de service.) Lorsque le fluide est l'air. Lors de l'utilisation de la série VX (caract. CA) avec l'air, sélectionnez un modèle avec redresseur intégré. • La construction spéciale de l'armature réduit l'abrasion et, par conséquent, augmente la durée de service. • Réduction du bruit Utilisation plus appropriée pour les appareils médicaux, les milieux à faible bruit, etc. 123 Pour l'air/embase Électrovanne 2/2 à commande directe 56-VX21/22/23 Série Pour de plus amples détails, d'autres caractéristiques, d'autres dimensions, II 3GD EEx nA II T3X -20°C≤Ta≤+60°C reportez-vous au catalogue spécifique. Pour passer commande (électrovanne pour embase) ATEX catégorie 3 56-VX 21 2 1 56-VX 21 2 1 CA CC 00 1 G R 1 00 5 G 1 Modèle Suffixe Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités. - Z Orifice Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités. Sélectionnez "-", les options d'électrovanne "V" et "R" correspondent à un modèle dégraissé(s). Fonction / corps 1 3 N.F. (pour embase) N.O. (pour embase) Modèle à redresseur intégré — Dégraissé(s) Option d'électrovanne Connexion électrique G -Fil noyé GS-Avec protection de C-Bornier circuit de fil noyé Voir le tableau (2) ci-dessous pour les disponibilités. Tension nominale 1 2 3 4 5 6 7 8 J 100 Vca 50/60 Hz 200 Vca 50/60 Hz 110 Vca 50/60 Hz 220 Vca 50/60 Hz 24 Vcc 12 Vcc 240 Vca 50/60 Hz 48 Vca 50/60 Hz 230 Vca 50/60 Hz ∗ Voir le tableau (3) ci-dessous pour les disponibilités. Pour passer commande des bases de l'embase VVX21 VVX22 1 VVX23 07 1 Nombre d'embase Taraudage Raccordement (Orifice sortie) 1 2 - Rc NPTF G NPT T F N 1/8 1/4 02 2 stations 10 10 stations Suffixe - Z ∗ Tous les orifices entrées sont 3/8. — dégraissé(s) Embase Référence de la plaque d'obturation - Modèle à alim. commune V Modèle à alim. individuelle Pour VX21 : VX011-001 Pour VX22/23 : VX011-006 Matière du joint - NBR FKM F Pour passer commande d'un ensemble embase (exemple) Introduisez la vanne et la plaque d'obturation à monter sous la référence de la base de l'embase. Exemple VVX211-05-1........ 1 kit VX2111-00-1G1..... 4 kits VX011-001........... 1 kit 1 2 3 protection de circuit protection de circuit DL -Connecteur DIN avec connexion et indicateur lumineux TZ -Avec boîtier de connexion, protection de circuit et indicateur lumineux DZ -Connecteur DIN avec indicateur lumineux protection de circuit et indicateur lumineux DO-Pour connecteur DIN (sans connecteur, le joint est inclus.) ∗ Modèle DIN disponible avec les bobines de classe B uniquement. ∗ Voir le tableau (3) pour la tension nominale et les combinaisons possibles entre chaque option électrique (S, L, Z). ∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet, la bobine CA/classe B dispose d'une protection de circuit intégrée en standard. Tableau (1) Raccordement/Orifice Symbole d'orifice (diamètre) Électrovanne 1 (ø 2 mm) 2 3 4 (ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm) VX21 VX22 VX23 Tableau (2) Option d'électrovanne Symbole Matière du corps, d'option de l'embase V R Matière du joint Classe d'isolation de la bobine Note B — Sans fuite, vide moyen, Zéro _P Sans fuite, sans cuivre, Zéro _P Note) NBR Aluminium FKM Note) Les écrous (pièces non mouillées) sont en laiton nickelé (C37). Lorsque le fluide est l'air. Lors de l'utilisation de la série VX (caract. CA) avec l'air, sélectionnez un modèle avec redresseur intégré. • La construction spéciale de l'armature réduit l'abrasion et, par conséquent, augmente la durée de service. • Réduction du bruit Utilisation plus appropriée pour les appareils médicaux, les milieux à faible bruit, etc. Tableau (3) Tension nominale – Option électrique Tension nominale Classe B S L Z Avec Avec indicateur Avec CA/ Symbole Tension protection indicateur lumineux et CC de tension de circuit lumineux protection de circuit 4 5 n Introduire la référence du produit dans l'ordre : commencez par la première station à gauche de la disposition de l'embase lorsque celle-ci est orientée avec les orifices individuels sur l'avant. 124 D -Connecteur DIN DS -Connecteur DIN avec TL -Avec boîtier de - Base de l'embase Station T -Avec boîtier de connexion TS -Avec boîtier de connexion et CA CC 1 2 3 4 7 8 J 5 6 100 V 200 V 110 V 220 V 240 V 48 V 230 V 24 V 12 V ∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet, la bobine CA/classe B dispose d'une protection de circuit intégrée en standard. Pour l'eau/unité individuelle Électrovanne 2/2 à commande directe 56-VX21/22/23 Série Pour de plus amples détails, d'autres caractéristiques, d'autres dimensions, reportez-vous au catalogue spécifique. Pour passer commande (Unitaire) ATEX catégorie 3 56-VX 21 2 0 56-VX 21 2 0 CA CC 01 01 1 G R1 5 G 1 Modèle Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités. Fixation Orifice - Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités. B Fonction / corps 0 2 ∗ Les fixations VX021N-12A et VX022N-12A sont fournies avec la vanne. ∗ Voir le tableau (4) si une fixation est commandée séparément. Redresseur N.F./ Unitaire N.O./ Unitaire Raccordement Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités. Option d'électrovanne - Sans R redresseur intégré (classe B uniquement) Sans Avec fixation Voir le tableau (2) ci-dessous pour les disponibilités. Type de taraudage Suffixe - Z - — Dégraissé(s) T F N Sélectionnez "-", l'option d'électrovanne "L" correspond à un modèle dégraissé(s). Seules les bobines CA de classe B dégraissé(s) sont compatibles avec le modèle à redresseur. Sélectionnez le modèle à redresseur. 1 2 3 4 5 Connexion électrique Rc NPTF G NPT G -Fil noyé GS-Avec protection de circuit de fil noyé Tension nominale 6 7 8 J 100 Vca 50/60 Hz 200 Vca 50/60 Hz 110 Vca 50/60 Hz 220 Vca 50/60 Hz 24 Vcc TL -Avec boîtier de connexion et indicateur lumineux TZ -Avec boîtier de connexion, protection de circuit et indicateur lumineux VX21 VX22 2 3 4 5 6 VX23 (ø 2 mm) (ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm) (ø 8 mm) (ø 10 mm) 01 (1/8) 02 (1/4) Réf. (Raccor02 (1/4) 02 (1/4) dement) 03 (3/8) 03 (3/8) 04 (1/2) 04 (1/2) Normalement Ouvert (N.O.) Modèle Réf. (Raccordement) VX21 VX22 VX23 ∗ Modèle DIN disponible avec les bobine de classe B uniquement. 2 3 Matière Matière du corps/ Classe d'isolation Note du joint bobine écran de la bobine Laiton (C37)/Cu NBR B — Acier inox./Ag Laiton (C37)/Cu Eau chaude EPDM H (CA uniquement) Acier inox./Ag Hautement corrosif, B Acier inox./Ag FKM dégraissé(s) Tableau (4) Références de fixation Symbole d'orifice (diamètre) 1 4 (ø 2 mm) (ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm) Modèle 1 VX21 2 0 3 2 01 (1/8) 02 (1/4) Réf. VX021N-12A VX22 3 0 02 (1/4) 03 (3/8) 4 2 02 (1/4) 03 (3/8) Classe B S L VX022N-12A VX23 3 0 4 VX22 56 0 VX23 56 0 Tableau (3) Tension nominale – Option électrique Tension nominale Symbole d'option - G E P L Électrovanne (raccordement) Connecteur protection de circuit DL -Connecteur DIN avec indicateur lumineux DZ -Connecteur DIN avec protection de circuit et indicateur lumineux DO-Pour connecteur DIN (sans connecteur, le joint est inclus.) Tableau (2) Option d'électrovanne Symbole d'orifice (diamètre) 1 D -Connecteur DIN DS -Connecteur DIN avec ∗ Voir le tableau (3) pour la tension nominale et les combinaisons possibles entre chaque option électrique (S, L, Z). ∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet, la bobine CA/classe B (modèle à redresseur intégré) dispose d'une protection de circuit intégrée en standard. Tableau (1) Raccordement/orifice – Raccordement Normalement Fermé (N.F.) Modèle T -Avec boîtier de connexion TS -Avec boîtier de connexion et protection de circuit 12 Vcc 240 Vca 50/60 Hz 48 Vca 50/60 Hz 230 Vca 50/60 Hz ∗ Voir le tableau (3) ci-dessous pour les disponibilités. Électrovanne (raccordement) C-Bornier VX023N-12A-L Classe H Z S L Z Avec Avec Avec Avec Avec indicateur Avec indicateur CA/ Symbole Tension protection indicateur lumineux et protection indicateur lumineux et CC de tension de circuit lumineux protection de circuit de circuit lumineux protection de circuit 1 100 V 2 200 V 3 110 V CA 4 220 V 7 240 V 8 48 V J 230 V 5 24 V CC Caract. CC non disponible 6 12 V ∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet, la bobine CA/classe B (modèle à redresseur intégré) dispose d'une protection de circuit intégrée en standard. 125 Pour l'eau/embase Électrovanne 2/2 à commande directe 56-VX21/22/23 Série Pour de plus amples détails, d'autres caractéristiques, d'autres dimensions, reportez-vous au catalogue spécifique. Pour passer commande (électrovanne pour embase) ATEX catégorie 3 56- VX 21 2 1 56- VX 21 2 1 CA CC 1 G R1 5 G 1 Connexion électrique G -Fil noyé GS-Avec protection de C-Bornier circuit de fil noyé Modèle Orifice Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités. Fonction / corps 1 3 Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités. Voir le tableau (2)-(1) ci-dessous pour les disponibilités. Tension nominale 1 2 3 4 5 — dégraissé(s) Z Sélectionnez "-", l'option d'électrovanne "L" correspond à un modèle dégraissé(s). Seules les bobines CA de classe B dégraissé(s) sont compatibles avec le modèle à redresseur. Sélectionnez le modèle à redresseur. avec protection de connexion circuit TS-Avec boîtier de DL -Connecteur DIN connexion et avec indicateur protection de circuit lumineux TL -Avec boîtier de DZ -Connecteur DIN connexion et avec protection de indicateur lumineux circuit et indicateur TZ -Avec boîtier de lumineux connexion, protection DO-Pour connecteur DIN de circuit et indicateur (sans connecteur, lumineux joint inclus.) Option d'électrovanne N.F. (pour embase) N.O. (pour embase) Suffixe - T -Avec boîtier de 6 7 8 J 100 Vca 50/60 Hz 200 Vca 50/60 Hz 110 Vca 50/60 Hz 220 Vca 50/60 Hz 24 Vcc 12 Vcc 240 Vca 50/60 Hz 48 Vca 50/60 Hz 230 Vca 50/60 Hz Redresseur ∗ Voir le tableau (3) ci-dessous pour les disponibilités. - Sans R Modèle à redresseur intégré (classe B uniquement) Pour passer commande des bases de l'embase VVX21 VVX22 1 VVX23 C Nombre d'embase - Raccordement (Orifice sortie) 02 1 2 Rc NPTF G NPT T F N 1/8 1/4 10 - Z 10 stations Matière de l'embase et du joint de la plaque d'obturation Voir le tableau (2)-(2) - F E NBR FKM EPDM Introduire la vanne et la plaque d'obturation à monter sous la référence de la base de l'embase. Exemple VVX211C-05-1...... 1 kit VX2111-1G1........ 4 kits VVX21-3A........... 1 kit 3 4 5 n Introduire la référence du produit dans l'ordre : commencez par la première station à gauche de la disposition de l'embase lorsque celle-ci est orientée avec les orifices individuels sur l'avant. 126 Symbole d'orifice (diamètre) 1 (ø 2 mm) 2 3 4 (ø 2 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm) VX21 VX22 VX23 Symbole Symbole Matière du d'option d'électro- d'embase et de corps, de l'embase et vanne (1) matière du joint (2) de la bobine écran G E P L C S CE SE SF Laiton (C37)/Cu Acier inox./Ag Laiton (C37)/Cu Acier inox./Ag Acier inox./Ag Matière du joint Classe d'isolation de la bobine Note NBR B — EPDM H Eau chaude (CA uniquement) FKM B Hautement corrosif, dégraissé(s) Tableau (3) Tension nominale – Option électrique Pour passer commande d'un ensemble embase (exemple) 2 Électrovanne - Matière du joint 1 Tableau (1) Raccordement/Orifice — dégraissé(s) Pour VX21 : VVX21-3A Pour VX22 : VVX22-3A Pour VX23 : VVX23-3A Station ∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet, la bobine CA/classe B (modèle à redresseur intégré) dispose d'une protection de circuit intégrée en standard. Tableau (2) Option d'électrovanne Base de l'embase 쎲 Référence 2 stations Suffixe ∗ Tous les orifices entrées sont 3/8. ∗ Modèle DIN disponible avec les bobine de classe B uniquement. ∗ Voir le tableau (3) pour la tension nominale et les combinaisons possibles entre chaque option électrique (S, L, Z). 07 1 Taraudage D -Connecteur DIN DS -Connecteur DIN Tension nominale Classe B S L Classe H Z S L Z Avec Avec Avec Avec indicateur Avec indicateur Avec CA/ Symbole Tension protection indicateur lumineux et protection indicateur lumineux et CC de tension de circuit lumineux protection de circuit de circuit lumineux protection de circuit 100 V 1 200 V 2 110 V 3 CA 220 V 4 240 V 7 48 V 8 230 V J 24 V 5 Caract. CC non disponible CC 12 V 6 ∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet, la bobine CA/classe B (modèle à redresseur intégré) dispose d'une protection de circuit intégrée en standard. Pour l'huile/unité individuelle Électrovanne 2/2 à commande directe 56-VX21/22/23 Série Pour de plus amples détails, d'autres caractéristiques, d'autres dimensions, reportez-vous au catalogue spécifique. Pour passer commande (Unitaire) ATEX catégorie 3 56-VX 21 2 0 A 56-VX 21 2 0 A CA CC 01 01 1 G R1 5 G 1 Modèle Fixation Voir le tableau (1) ci-dessous Orifice pour les disponibilités. Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités. - Fonction/corps 0 2 N.F./Unitaire N.O./Unitaire Raccordement Z - T F N Seules les bobines CA de classe B dégraissé(s) sont compatibles avec le modèle à redresseur. Sélectionnez le modèle à redresseur. R Modèle à redresseur pleine onde intégré (classe B uniquement) 6 7 8 J 100 Vca 50/60 Hz 200 Vca 50/60 Hz 110 Vca 50/60 Hz 220 Vca 50/60 Hz 24 Vcc ∗ Les fixations VX021N-12A et VX022N-12A sont fournies avec la vanne. ∗ Voir le tableau (4) si une fixation est commandée séparément. Connexion électrique Rc NPTF G NPT G -Fil noyé GS-Avec protection de C-Bornier circuit de fil noyé Tension nominale 1 2 3 4 5 Sans Sans Avec fixation Taraudage Suffixe — dégraissé(s) - - Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités. Option d'électrovanne Voir le tableau (2) ci-dessous pour les disponibilités. B Redresseur T -Avec boîtier de connexion TS -Avec boîtier de connexion et 12 Vcc 240 Vca 50/60 Hz 48 Vca 50/60 Hz 230 Vca 50/60 Hz D -Connecteur DIN DS -Connecteur DIN avec protection de circuit TL -Avec boîtier de connexion et indicateur lumineux TZ -Avec boîtier de connexion, protection de circuit et indicateur lumineux ∗ Voir le tableau (3) ci-dessous pour les disponibilités. Connecteur protection de circuit DL -Connecteur DIN avec indicateur lumineux DZ -Connecteur DIN avec protection de circuit et indicateur lumineux DO-Pour connecteur DIN (sans connecteur, le joint est inclus.) ∗ Modèle DIN disponible avec les bobine de classe B uniquement. ∗ Voir le tableau (3) pour la tension nominale et les combinaisons possibles entre chaque option électrique (S, L, Z). ∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet, la bobine CA/classe B (modèle à redresseur intégré) dispose d'une protection de circuit intégrée en standard. Tableau (1) Raccordement/Orifice Normalement Fermé (N.F.) Électrovanne (raccordement) Modèle Réf. (Raccordement) VX21 Symbole d'orifice (diamètre) 1 3 4 5 6 VX23 (ø 2 mm) (ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm) (ø 8 mm) (ø 10 mm) VX22 2 01 (1/8) 02 (1/4) 02 (1/4) 02 (1/4) 03 (3/8) 03 (3/8) 04 (1/2) 04 (1/2) Symbole d'orifice (diamètre) Modèle Réf. (Raccordement) VX21 VX22 1 VX23 2 3 Symbole d'option Matière du joint A H D N FKM Modèle 1 02 (1/4) 03 (3/8) 3 2 Classe B L H Réf. VX021N-12A VX22 3 0 4 2 S B Tableau (4) Références de fixation VX21 2 0 Classe H Z S VX022N-12A VX23 3 0 Tableau (3) Tension nominale – Option électrique Tension nominale Laiton (C37)/Cu Acier inox./Ag Laiton (C37)/Cu Acier inox./Ag 4 (ø 2 mm) (ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm) 01 (1/8) 02 (1/4) 02 (1/4) 03 (3/8) Matière du corps/ Classe d'isolation bobine écran de la bobine Les additifs contenus dans l'huile diffèrent en fonction du type et du fabricant. La durée de vie de la matière du joint peut donc varier. Consultez SMC pour plus d'informations. Normalement Ouvert (N.O.) Électrovanne (raccordement) Tableau (2) Option d'électrovanne L Z 4 VX22 56 0 VX23 56 0 VX023N-12A-L Avec Avec Avec Avec indicateur Avec indicateur Avec CA/ Symbole protection lumineux et indicateur Tension protection indicateur lumineux et CC de tension de circuit lumineux protection de circuit de circuit protection de circuit lumineux 100 V 1 200 V 2 110 V 3 CA 220 V 4 240 V 7 48 V 8 230 V J 24 V 5 CC Caract. CC non disponible 12 V 6 ∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet, la bobine CA/classe B (modèle à redresseur intégré) dispose d'une protection de circuit intégrée en standard. 127 Pour l'huile/embase Électrovanne 2/2 à commande directe 56-VX21/22/23 Série Pour de plus amples détails, d'autres caractéristiques, d'autres dimensions, reportez-vous au catalogue spécifique. Pour passer commande (électrovanne pour embase) ATEX catégorie 3 56- VX 21 2 1 A 56- VX 21 2 1 A CA CC Modèle Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités. 1 GR1 5 G 1 N.F. (pour embase) N.O. (pour embase) Voir le tableau (2)-(1) ci-dessous pour les disponibilités. Z 6 7 8 J 100 Vca 50/60 Hz 200 Vca 50/60 Hz 110 Vca 50/60 Hz 220 Vca 50/60 Hz 24 Vcc 12 Vcc 240 Vca 50/60 Hz 48 Vca 50/60 Hz 230 Vca 50/60 Hz ∗ Voir le tableau (3) ci-dessous pour les disponibilités. Redresseur pleine onde - Sans R Modèle à redresseur pleine onde intégré (classe B uniquement) Pour passer commande des bases de l'embase VVX21 VVX22 1 VVX23 CF Nombre d'embase Raccordement (Orifice SORTIE) 1 2 07 1 2 stations 10 10 stations Taraudage - 1/8 1/4 Suffixe Rc NPTF G NPT T F N ∗ Tous les orifices ENTRÉES sont 3/8. - Z — dégraissé(s) Matière de l'embase et du joint Embase multiple 쎲 Référence 02 Voir le tableau (2)-(2) de la plaque d'obturation Pour passer commande d'un ensemble embase (exemple) Introduire la vanne et la plaque d'obturation à monter sous la référence de la base de l'embase. Exemple VVX211CF-05-1..... 1 kit VX2111A-1G1....... 4 kits VVX21-3A-F......... 1 kit 2 3 4 5 n Introduire la référence du produit dans l'ordre : commencez par la première station à gauche de la disposition de l'embase lorsque celle-ci est orientée avec les orifices individuels sur l'avant. 128 ∗ Voir le tableau (1) pour la tension nominale et les combinaisons possibles entre chaque option électrique (S, L, Z). ∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet, la bobine CA/classe B (modèle à redresseur intégré) dispose d'une protection de circuit intégrée en standard. Tableau (1) Raccordement/Orifice Électrovanne Symbole d'orifice (diamètre) 1 (ø 2 mm) 2 3 4 (ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm) VX21 VX22 VX23 Tableau (2) Option d'électrovanne Symbole d'option d'électrovanne (1) A H D N Symbole d'embase Matière du corps, et de matière de l'embase et de la bobine écran du joint (2) CF SF CF SF Matière du joint Laiton (C37)/Cu Acier inox./Ag Laiton (C37)/Cu Acier inox./Ag Classe d'isolation de la bobine Note B — H CA uniquement FKM Tableau (3) Tension nominale – Connexion électrique – Option électrique Matière du joint : FKM 1 ∗ Modèle DIN disponible avec les bobine de classe B uniquement. Les additifs contenus dans l'huile diffèrent en fonction du type et du fabricant. La durée de vie de la matière du joint peut donc varier. Consultez SMC pour plus d'informations. Pour VX21 : VVX21-3A-F Pour VX22 : VVX22-3A-F Pour VX23 : VVX23-3A-F Station D -Connecteur DIN DS -Connecteur DIN avec protection de circuit connexion DL -Connecteur DIN avec TS -Avec boîtier de indicateur lumineux connexion et protec- DZ -Connecteur DIN avec tion de circuit protection de circuit TL -Avec boîtier de et indicateur connexion et indicalumineux teur lumineux DO-Pour connecteur DIN TZ -Avec boîtier de connex., (sans connecteur, protection de circuit le joint est inclus.) et indicateur lumineux Option d'électrovanne 1 2 3 4 5 — dégraissé(s) Seules les bobines CA de classe B dégraissé(s) sont compatibles avec le modèle à redresseur. Sélectionnez le modèle à redresseur. circuit de fil noyé T -Avec boîtier de Tension nominale Suffixe - C-Bornier Orifice Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités. Fonction / corps 1 3 Connexion électrique G -Fil noyé GS-Avec protection de Tension nominale Classe B S L Classe H Z S L Z Avec Avec Avec Avec Avec indicateur Avec indicateur CA/ Symbole Tension protection indicateur lumineux et protection indicateur lumineux et CC de tension de circuit lumineux protection de circuit de circuit lumineux protection de circuit 100 V 1 200 V 2 110 V 3 CA 220 V 4 240 V 7 48 V 8 230 V J 24 V 5 Caract. CC non disponible CC 12 V 6 ∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet, la bobine CA/classe B (modèle à redresseur intégré) dispose d'une protection de circuit intégrée en standard. Pour la vapeur/unité individuelle Électrovanne 2/2 à commande directe 56-VX21/22/23 Série Pour de plus amples détails, d'autres caractéristiques, d'autres dimensions, reportez-vous au catalogue spécifique. Pour passer commande (Unitaire) ATEX catégorie 3 56-VX 21 2 0 S CA 01 1 G1 Modèle Fixation Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités. - B Orifice ∗ Les fixations VX021N-12A et VX022N-12A sont fournies avec la vanne. ∗ Voir le tableau (4) si une fixation est commandée séparément. Option d'électrovanne Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités. Voir le tableau (2) ci-dessous pour les disponibilités. Fonction / corps 0 2 Raccordement N.F./Unitaire N.O./Unitaire Taraudage - Suffixe — dégraissé(s) - Z Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités. Connexion électrique Rc NPTF G NPT T F N G -Fil noyé GS-Avec protection de 100 Vca 50/60 Hz 200 Vca 50/60 Hz 110 Vca 50/60 Hz 220 Vca 50/60 Hz 7 8 J C-Bornier circuit de fil noyé Tension nominale 1 2 3 4 Sans Avec fixation T -Avec boîtier de connexion TS -Avec boîtier de connexion 240 Vca 50/60 Hz 48 Vca 50/60 Hz 230 Vca 50/60 Hz et protection de circuit TL -Avec boîtier de connexion et indicateur lumineux TZ -Avec boîtier de ∗ Voir le tableau (3) ci-dessous pour les disponibilités. connexion, protection de circuit et indicateur lumineux ∗ Voir le tableau (3) pour la tension nominale et les combinaisons possibles entre chaque option électrique (S, L, Z). Tableau (1) Raccordement/Orifice Normalement Fermé (N.F.) VX21 Modèle VX22 Tableau (3) Tension nominale – Option électrique Symbole d'orifice (diamètre) Électrovanne (raccordement) 1 2 3 4 5 6 VX23 (ø 2 mm) (ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm) (ø 8 mm) (ø 10 mm) 01 (1/8) Réf. 02 (1/4) (Raccor02 (1/4) 02 (1/4) dement) 03 (3/8) 03 (3/8) 04 (1/2) 04 (1/2) (VX22) Normalement Ouvert (N.O.) Symbole d'orifice (diamètre) Électrovanne (raccordement) Modèle Réf. (Raccordement) VX21 VX22 VX23 02 (1/4) 03 (3/8) 02 (1/4) 03 (3/8) 1 2 3 4 (ø 2 mm) (ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm) Tension nominale Z 01 (1/8) 02 (1/4) Tableau (4) Références de fixation Modèle 1 3 2 Tableau (2) Option d'électrovanne S Q L Avec Avec Avec indicateur CA/ Symbole Tension protection lumineux et indicateur CC de tension de circuit protection de circuit lumineux 100 V 1 200 V 2 110 V 3 CA 220 V 4 240 V 7 48 V 8 230 V J 24 V 5 Caract. CC non disponible CC 12 V 6 VX21 2 0 Symbole d'option Classe H S Matière du joint PTFE Bobine : CA/classe H uniquement Matière du corps/ bobine écran Laiton (C37)/Cu Acier inox./Ag Classe d'isolation de la bobine H Réf. VX021N-12A VX22 3 0 4 2 VX022N-12A VX23 3 0 4 VX22 56 0 VX23 56 0 VX023N-12A-L 129 Pour la vapeur/embase Électrovanne 2/2 à commande directe 56-VX21/22/23 Série Pour de plus amples détails, d'autres caractéristiques, d'autres dimensions, reportez-vous au catalogue spécifique. Pour passer commande (électrovanne pour embase) ATEX catégorie 3 56-VX 21 2 3 S CA 1 G1 Connexion électrique Modèle Taille de l'orifice Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités. G -Fil noyé GS-Avec protection de Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités. C-Bornier circuit de fil noyé Type de vanne 1 3 N.F. N.O. Option d'électrovanne T -Avec boîtier de connexion TS -Avec boîtier de connexion et Voir le tableau (2)-(1) ci-dessous pour les disponibilités. protection de circuit TL -Avec boîtier de connexion et indicateur lumineux Tension nominale Suffixe 1 2 3 4 — Dégraissé(s) - Z 7 8 J 100 Vca 50/60 Hz 200 Vca 50/60 Hz 110 Vca 50/60 Hz 220 Vca 50/60 Hz TZ -Avec boîtier de connexion, protection de circuit et indicateur lumineux 240 Vca 50/60 Hz 48 Vca 50/60 Hz 230 Vca 50/60 Hz ∗ Voir le tableau (3) pour la tension nominale et les combinaisons possibles entre chaque option électrique (S, L, Z). ∗ Voir le tableau (3) ci-dessous pour les disponibilités. Tableau (1) Raccordement/Orifice Pour passer commande des embases multiples Électrovanne VVX21 VVX22 1 VVX23 07 1 CP Nombre d'embase 1 2 - Rc NPTF G NPT T F N 1/8 1/4 10 10 stations Suffixe - ∗ Tous les orifices ENTRÉES sont 3/8. Z — dégraissé(s) Matière de l'embase et du joint Embase multiple 쎲 Référence 2 stations de la plaque d'obturation Voir le tableau (2)-(2) Matière du joint : PTFE Pour passer commande d'un ensemble embase (exemple) Introduire la vanne et la plaque d'obturation à monter sous la référence de la base de l'embase. Exemple VVX211CP-05-1..... 1 kit VX2111S-1G1 ....... 4 kits VVX21-3A-P ......... 1 kit 1 2 3 4 5 n Introduire la référence du produit dans l'ordre : commencez par la première station à gauche de la disposition de l'embase lorsque celle-ci est orientée avec les orifices individuels sur l'avant. 130 VX21 VX22 VX23 3 4 (ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm) (N.O.) Symbole d'embase Matière du corps, Symbole et de matière d'option de la base/ du joint (2) d'électrovanne (1) bobine écran S Q CP SP Laiton (C37)/Cu Acier inox./Ag Matière du joint Classe d'isolation de la bobine PTFE H Tableau (3) Tension nominale – Option électrique Tension nominale Pour VX21 : VVX21-3A-P Pour VX22 : VVX22-3A-P Pour VX23 : VVX23-3A-P Station 2 (ø 2 mm) Tableau (2) Option d'électrovanne Taraudage Raccordement (Orifice SORTIE) 02 Symbole d'orifice (diamètre) 1 Classe H S L Z Avec Avec indicateur Avec CA/ Symbole Tension protection indicateur lumineux et CC de tension de circuit lumineux protection de circuit 100 V 1 200 V 2 110 V 3 CA 220 V 4 240 V 7 48 V 8 230 V J 24 V 5 Caract. CC non disponible CC 12 V 6 Électrovanne 2/2 à commande directe Série 56-VX21/22/23 Pour l'air, l'eau, l'huile et la vapeur Dimensions : Unitaire / matière du corps : Laiton, acier inox. Normalement Fermé (N.F.) : 56-VX21쏔0/56-VX22쏔0/56-VX23쏔0 Normalement Ouvert (N.O.) : 56-VX21쏔2/56-VX22쏔2/56-VX23쏔2 Bornier : C 2-J, profondeur du taraudage K M M 25 Fil noyé : G 2-J, profondeur du taraudage K Q F D Q ≈ 280 F D G1/2 R C (C) 25 ≈ 300 E R C Cotes sur plats H E Cotes sur plats H 2-P Raccordement B A 2-P Raccordement B Boîtier de connexion : T M M Connecteur DIN : D 2-J, profondeur du taraudage K G1/2 2-J, profondeur du taraudage K D F Q S Câble ø6 à ø12 G1/2 A Q±2 F 34 T C 2-P Raccordement B Modèle N.F. Orifice Raccordement VX21쏔0 VX21쏔2 ø2, ø3, ø4.5 1/8, 1/4 VX22쏔0 VX22쏔2 ø3, ø4.5, ø6 1/4, 3/8 ø8, ø10 1/4, 3/8, 1/2 VX22쏔0 — VX23쏔0 VX23쏔2 ø3, ø4.5, ø6 1/4, 3/8 ø8, ø10 1/4, 3/8, 1/2 VX23쏔0 — Modèle A Orifice Raccordement B P 18 22 30 22 30 40 45 50 45 50 N.O. Fil noyé Q 2-P Raccordement B C D E F 68 (76) 78 (86) 85 — 85.5 (93) 92 — 30 9 19.5 27 10.5 35 22.5 32 14 10.5 40 25 36 14 A (mm) Fixation de montage H Note 1) R VX21쏔0 VX21쏔2 ø2, ø3, ø4.5 1/8, 1/4 19.5 50 60 VX22쏔0 VX22쏔2 ø3, ø4.5, ø6 1/4, 3/8 22.5 ø8, ø10 1/4, 3/8, 1/2 63 VX22쏔0 — 66 VX23쏔0 VX23쏔2 ø3, ø4.5, ø6 1/4, 3/8 25.5 ø8, ø10 1/4, 3/8, 1/2 69 VX23쏔0 — N.F. S±2 A P N.O. Cotes sur plats H E E Cotes sur plats H R R C 25 D J K M M4 M5 M5 M5 M5 6 8 8 8 8 12.8 19 23 19 23 Connexion électrique Note 2) Bornier Connecteur DIN Boîtier de connexion (mm) Connexion électrique (modèle à redresseur intégré) Note 2) Fil noyé Bornier Connecteur DIN Boîtier de connexion Q Q R Q R Q R S Q R 40 42.5 58.5 42 46.5 92 42.5 61 83.5 30 52.5 52 52.5 95 33 43 61.5 49.5 95 64 55.5 55 55.5 101.5 33 58.5 58 58.5 101 36 46 64 52 98 66.5 61.5 61 61.5 107.5 36 46 56 59 62 65 48.5 51.5 51.5 54 54 41 51 54 57 60 65.5 68.5 68.5 71 71 42 52 55 58 61 53.5 56.5 56.5 59 59 100.5 103.5 103.5 106 106 41 51 54 57 60 R Q R S Q R S T S T 69.5 82 72.5 93.5 72.5 100 75 99.5 75 106 Note 1) Les valeurs entre parenthèses sont les dimensions du modèle Normalement Ouvert (N.O.). Note 2) Ajouter 1.5 mm aux dimensions "R" et "T" pour la caract. N.O. 131 Série 56-VX21/22/23 Pour l'air Dimensions : Embase/matière de l'embase : Aluminium Normalement Fermé (N.F.) : 56-VVX21/56-VVX22/56-VVX23 Normalement Ouvert (N.O.) Côté D Stations 2 3 4 Côté U n 5 D E T R 44 Y 1 F H F n-1/8, 1/4 Orifice SORTIE (modèle à ALIM. commune) Orifice ENTRÉE (modèle à ALIM. individuelle) 2-3/8 Orifice ENTRÉE (modèle à ALIM. commune) Orifice SORTIE (modèle à ALIM. individuelle) L2 L1 K (N) N K F H U S J Q A A C B (B) D ≈ 280 ≈ 300 X W V 2 x øM G1/2 32 25 (mm) Modèle VVX21 VVX22 VVX23 Dimension L1 L2 L1 L2 4 158 172 200 218 3 122 136 154 172 2 86 100 108 126 n (stations) 7 6 5 266 230 194 280 244 208 338 292 246 356 310 264 8 302 316 384 402 10 374 388 476 494 9 338 352 430 448 (mm) (B) Modèle A B Modèle à ALIM. individuelle C D E F H J K M N VVX21 VVX22 VVX23 38 49 49 20.5 26.5 26.5 17.5 22.5 22.5 10.5 13 13 11 13 13 25 30 30 32 40 40 36 46 46 12 15 15 7 9 9 6.5 8.5 8.5 57.5 (65.5) 66.5 (74.5) 71.5 (80) Modèle VVX21 VVX22 VVX23 Fil noyé Note 1) Connexion électrique Bornier Connecteur DIN Boîtier de connexion (mm) Connexion électrique (modèle à redresseur intégré) Note 2) Fil noyé Bornier Connecteur DIN Boîtier de connexion Q R S T U V T W X Y Q R S T U V T W X Y 19.5 22.5 25.5 48.5 58.5 63 40 43 46 41 51 55.5 46.5 49.5 52 58.5 61.5 64 40.5 50.5 55 61 64 66.5 92 95 98 73 83 87.5 30 33 36 44.5 54.5 59 48.5 51.5 54 40 50 54 53.5 56.5 59 65.5 68.5 71 41 51 55 69.5 72.5 75 100.5 103.5 106 72 82 86 Note 1) Les valeurs entre parenthèses sont les dimensions du modèle Normalement Ouvert (N.O.). Note 2) Ajoutez 1.5 mm aux dimensions "R", "T" et "Y" pour la caract. N.O. 132 Série 56-VVX21/22/23 Électrovanne 2/2 à commande directe Pour l'eau, l'huile et la vapeur Dimensions : Embase/matière de l'embase : Laiton, acier inox. Normalement Fermé (N.F.) : 56-VVX21/56-VVX22/56-VVX23 Normalement Ouvert (N.O.) Stations 1 2 3 4 Côté U n 5 J n-1/4, 1/8 Orifice SORTIE (Pas) H 2 H 5.5 16 21 44 T R Y Côté D L3 2-3/8 Orifice ENTRÉE L2 L1 2.5 ≈ 280 ≈ 300 X W 16 V U S Q C B D F A E (N) N G1/2 32 25 (mm) n (stations) 9 7 8 6 5 4 3 2 10 L1 345 310.5 241.5 207 172.5 138 103.5 276 69 L2 VVX21 322.5 253.5 219 184.5 150 115.5 288 81 357 L3 334.5 265.5 231 196.5 162 127.5 300 93 369 L1 346.5 269.5 231 192.5 154 115.5 308 77 385 L2 VVX22 358.5 281.5 243 204.5 166 127.5 320 89 397 L3 370.5 293.5 255 216.5 178 139.5 332 101 409 L1 373.5 290.5 249 207.5 166 124.5 332 83 415 L2 VVX23 385.5 302.5 261 219.5 178 136.5 344 95 427 L3 397.5 314.5 273 231.5 190 148.5 356 107 439 Composition de l'embase 2 stations x 1 3 stations x 1 2 stations x 2 2 stations + 3 stations 3 stations x 2 2 stations x 2 + 3 stations 2 stations + 3 stations x 2 3 stations x 3 2 stations x 2 + 3 stations x 2 Modèle Dimension (mm) Modèle A B C D E F H J N VVX21 VVX22 VVX23 49 57 57 24.5 28.5 28.5 20 25.5 25.5 28 30 30 4.5 5.5 5.5 38 42 42 17.3 19.3 20.8 34.5 38.5 41.5 56 (64) 64.5 (72.5) 72.5 (81) Note 1) Modèle VVX21 VVX22 VVX23 Fil noyé Connexion électrique Note 2) Bornier Connecteur DIN Boîtier de connexion (mm) Connexion électrique (modèle à redresseur intégré) Note 2) Fil noyé Bornier Connecteur DIN Boîtier de connexion Q R S T U V T W X Y Q R S T U V T W X Y 19.5 22.5 25.5 47 56.5 64 40 43 46 39.5 49 56.5 46.5 49.5 52 58.5 61.5 64 39 48.5 56 61 64 66.5 92 95 98 71.5 81 88.5 30 33 36 43 52.5 60 48.5 51.5 54 38 47.5 55 53.5 56.5 59 65.5 68.5 71 39 48.5 56 69.5 72.5 75 100.5 103.5 106 70 80 87 Note 1) Les valeurs entre parenthèses sont les dimensions du modèle Normalement Ouvert (N.O.). Note 2) Ajoutez 1.5 mm aux dimensions "R", "T" et "Y" pour la caract. N.O. 133 NEED to be translated Decentralised Serial Wiring Series 56-EX250 For more details, other specifications, dimensions, see the specific catalogue. II 3GD EEx nA II T5 X 5°C ≤ Ta ≤ 45°C IP67 (SI Unit 56-EX500-Q첸01, 56-EX500-S첸01) How to Order 56 - EX250 Input block S PR1 X42 Communication protocol SI unit PR1 ATEX category 3 PROFIBUS-DP Gateway (GW) Unit Specifications Model 56-EX250-SPR1-X42 Applicable PLC/Communication protocol (9.6/19.2/45.45/93.75/187.5/500 kbit/sec), (1.5/3/6/12 Mbit/sec) Communication speed Output specifications Input specifications PROFIBUS-DP Output point Output style Connection load Power supply for block Residual voltage Input point Input style Connection block Power supply for block Current supply for block Max. 32 points P-ch MOS-FET open drain type Solenoid valve with protection circuit for 24 VDC and 1.5 W or less surge voltage (made by SMC) 24 VDC + 10%/–5% 0.3 VDC or less Max. 32 points TTL 56-EX250-IE2-X43 24 VDC ± 20% Max. 1 A Current consumption 0.1A or less (inside o SI unit) Protection structure IP67 Weight (g) 250 How to Order Input block 56 - EX250 IE 2 X43 Block type 2 M12 connector, 4 inputs ATEX category 3 Input Block Specifications Model Applicable sensor Rated voltage Ve 24 VDC (Max. 1V of voltage effect against SI unit supply voltage) Logical ''1'' input voltage VH 16 V à 30 V DC Logical ''0'' input voltage VL -3 V à +5 V DC Logical ''1'' input current IH 8 mA Min. Logical ''0'' input current IL 2.5 mA Max. 2 wire type sensor connection Input delay time 134 56-EX250-IE2-X43 Current source type (PNP output) Current sink type (NPN output) / converted by a switch Possible 3 m sec. Typ. Sensor supply current Maximum 30 mA/Sensor Protection structure IP67 Weight (g) 90 g Bus de terrain déporté Série 56-EX500 II 3GD EEx nA II T4 X 5°C≤ Ta ≤ 45°C IP65 (Passerelle 56-EX500-GPR1A) II 3GD EEx nA II T5 X 5°C≤ Ta ≤ 45°C IP67 (Unité SI 56-EX500-Q첸01, 56-EX500-S첸01) II 3GD EEx nA II T5 X 5°C≤ Ta ≤ 45°C IP65 (Unité d'entrée 56-EX500-IB1, bloc d'entrée 56-EX500-IE) Pour passer commande Passerelle (GW) 56 - EX500 G PR1A Protocole de transmission ATEX catégorie 3 PR1A PROFIBUS-DP Bloc d'entrée Caractéristiques de la passerelle (GW) Modèle EX500-GPR1A API compatible/protocole de communication PROFIBUS-DP (EN50170) Vitesse de communication (9,6/19,2/45,45/93,75/187,5/500 kbit/s), (1,5/3/6/12 Mbit/s) Tension nominale Plage de tension d'alimentation Consommation de courant points d'entrée/sortie Dérivations d'entrée/sortie Câble de dérivation Longueur du câble de dérivation 24 Vcc Tension d'alimentation de l'unité de contrôle et d'entrée : 24 Vcc± 10% Tension d'alimentation de l'électrodistributeur : 24 Vcc + 10%/–5% (Avertissement de chute de tension à environ 20 V maxi) 200 mA maxi (unité GW simple) 32 entrées/ 64 sorties maxi 4 dérivations (8 entrées/16 sorties par dérivation) Câble PVC 8 fils 5 m maxi (Longueur totale maxi : 10 m maxi) Connecteur de communication Connecteur M12 (8 broches, prise) Connecteur d'alimentation Connecteur M12 (5 broches, fiche) Humidité/température ambiante d'utilisation +5 à +45°C de 35% à 85% RH (sans condensation) Protection IP65 Masse (g) 470 135 56-EX500 Pour passer commande Exemple M8 et M12 sur une embase individuelle Extrémités du bloc d'entrées EEX500 IB1 E 4 Côté de l'unité Unité d'entrée Bloc d'entrée 56-EX500-IE3 (2 jeux) Type de connecteur Connecteur M8 Connecteur M12 M8 et M12 combinés 56 -EX Stations 50 0-I B1 EEX500-IB1-M4 • • • • • • • 1 jeu ∗ 56-EX500-IE1 • • • • • • • 2 jeux ∗ 56-EX500-IE3 • • • • • • • 2 jeux 1 station … 1 … E T M Bloc d'entrée 56-EX500-IE1 (2 jeux) 4 4 stations Côté du bloc d'extrémité Bloc d'entrée 56 - EX500 IE 1 Type de bloc ATEX catégorie 3 1 2 3 4 5 6 Connecteur M8, PNP Connecteur M8, NPN Connecteur M12, PNP Connecteur M12, NPN Modèle intégré à 8 points, Connecteur M8, PNP Modèle intégré à 8 points, Connecteur M8, NPN Unité d'entrée Lors de la commande d'une embase d'unité d'entrée, entrez la référence de l'embase + référence du bloc d'entrée . Le bloc d'entrée, bloc d'extrémité et rail DIN sont compris dans l'embase d'entrée. Reportez-vous à "Pour passer commande" ci-dessous. Caractéristiques du bloc d'entrée Modèle à signal négatif (sortie NPN) Modèle à source de courant (sortie PNP) Bloc d'entrée à source de courant (Bloc d'entrée PNP) ou Bloc d'entrée à signal négatif (Bloc d'entrée NPN) Capteur compatible Connecteur de communication Connecteur M12 (8 broches, fiche) Nombre d'entrée 2 entrées/8 entrées (M8 uniquement) Nombre de blocs de connexion 4 blocs maxi Tension nominale 24 Vcc Tension d'alimentation du bloc 24 Vcc Courant d'alimentation du bloc 0,3 A maxi Tension d'entrée logique ''1'' 15 V à 26,4 V 0Và8V Consommation de courant 100 mA maxi (à tension nominale) Tension d'entrée logique ''0'' 0Và5V 19 V à 26,4 V 1A pour chaque unité (alimentation coupée) Pour redémarrer, coupez l'alimentation vers l'unité GW une fois puis rétablissez-la. Courant d'entrée logique ''1'' 5 mA –5 mA Courant admissible logique ''0'' 1,5 mA –1,5 mA Bloc de connexion Protection contre les court-circuits Classe de protection Masse (g) Note) IP65 100 (Unité d'entrée + Bloc d'extrémité) Note) Masse du rail DIN non comprise. Connecteur de capteur Connecteur M8 (3 broches) ou connecteur M12 (4 broches) Retard d'entrée LED verte Insolation Pas fourni Courant d'alim. du capteur 30 mA maxi/capteur Humidité/temp. ambiante de fonctionnement +5 à +45°C de 35% à 85% HR Classe de protection Masse (g) 136 1 m s maxi Visualisation (sans condensation) IP65 [Pour M8 : 20] [Pour M12 : 40] [modèle intégré à 8 points, pour M8 : 55] Câblage en série décentralisé Serie 56-EX500 Dimensions Bloc d'entrée intégré à prises M8 47 (Pas) P=12 31 21 Rail DIN 49 35 5,5 8 110 (12,5) 125 (Distance de montage du rail : 12,5) 5 39,7 56-EX500-IB1 32,2 (7,5) 44,2 135,5 Bloc d'entrée M12 25 Rail DIN 60 35 5,5 8 (Pas) P=20 47 31 L1 5 L2 (Distance de montage du rail : 12,5) Stations L1 L2 L3 46,9 (7,5) 56-EX500-IB1 32,2 44,2 L3 1 2 3 4 102 122 142 82 100 112,5 137,5 162,5 173 110,5 123 148 137 56-EX500 Dimensions Bloc à 8 entrées 47 (Pas) P=12 31 21 Rail DIN 49 35 5,5 8 L1 L2 (Distance de montage du rail : 12,5) 5 39,7 (7,5) 56-EX500-IB1 32,2 44,2 L3 1 2 3 4 110 74 86 98 87,5 100 112,5 125 98 110,5 123 135,5 Stations L1 L2 L3 Bloc d'entrée combiné M8 et M12 47 31 (Pas) P=20 25 Rail DIN 60 35 5,5 8 (Pas) P=12 5 Bloc d'entrée (n) M12 Stations 0 1 2 3 4 Bloc d'entrée (m) M8 Type de connecteur : Rep. 0 1 2 4 6 1 0 2 3 5 2 1 3 4 3 2 4 Pour bloc d'entrée M8 4 3 (n=1 à 4) Cotes L Type de connecteur : Pour M8 et M12 combiné Type de connecteur : (m+n=2 à 4) Pour bloc d'entrée M12 (n=1 à 4) 138 L Rep. L 0 98 4 148 1 110,5 5 160,5 2 123 6 173 3 135,5 39,7 46,9 32,2 56-EX500-IB1 (7,5) 44,2 L Consignes de sécurité Ce manuel d'instruction a été rédigé pour prévenir des situations dangereuses pour les personnels et les équipements. Les précautions énumérées dans ce document sont classées en trois grandes catégories: "PRÉCAUTIONS D'UTILISATION", "ATTENTION" ou "DANGER". Afin de respecter les règles de sécurité, reportez-vous aux normes ISO 4414(1) et JIS B 8370(2) ainsi qu'à tous les textes en vigueur à ce jour. Précautions Une erreur de l'opérateur pourrait entraîner des blessures d'utilisation: ou endommager le matériel. Attention: Une erreur de l'opérateur pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles. Danger : Dans des cas extrêmes, la possibilité d'une blessure grave ou mortelle doit être prise en compte. Note 1) ISO 4414 Note 2) JIS B 8370 : Pneumatic System Axiom. Attention 1 La compatibilité des équipements pneumatiques est sous la responsabilité de la personne qui a conçu le système pneumatique et qui a défini ses caractéristiques. Lorsque les produits en question sont utilisés dans certaines conditions, leur compatibilité avec le système considéré doit être basée sur ses caractéristiques après analyses et tests pour être en adéquation avec le cahier des charges. 2 Seules les personnes formées à la pneumatique pourront intervenir sur les équipements et machines utilisant l'air comprimé. L'air comprimé est très dangereux pour les personnes qui ne sont pas familiarisées à cette énergie. Des opérations telles que le câblage, la manipulation et la maintenance des systèmes pneumatiques ne devront être effectuées que par des personnes formées à la pneumatique. 3 Ne jamais intervenir sur des machines ou composants pneumatiques sans s'être assurés que tous les dispositifs de sécurité ont été mis en place. 1.L'inspection et la maintenance des équipements ou machines ne devront être effectuées que si ces équipements ont été mis en "sécurité". Pour cela, placez des vannes ou sectionneurs cadenassables sur les alimentations en énergie. 2.Si un équipement ou une machine pneumatique doit être déplacé, s'assurer que celui-ci a été mis en "sécurité", couper l'alimentation en pression et purger tout l'équipement. 3.Lors de la remise sous pression, prendre garde aux mouvements des différents actionneurs (des échappements peuvent provoquer des retours de pression). 4 Consultez SMC si un produit doit être utilisé dans l'un des cas suivants: 1.Conditions et plages de fonctionnement en dehors de celles données dans les catalogues. 2.Utilisation des composants en ambiance nucléaire, matériel embarqué (train, air, navigation, véhicules,...), équipements médicaux, alimentaires, équipements de sécurité, de presse. 3.Equipements pouvant avoir des effets néfastes ou dangereux pour l'homme ou les animaux. 139 Précautions Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation. Sélection Attention 1. Vérifiez les caractéristiques. Les produits présentés dans ce catalogue sont conçus pour une utilisation dans des applications d'air comprimé uniquement (y compris le vide), sauf indication contraire. N'utilisez pas les produits en dehors des paramètres définis. Contactez SMC lors de l'utilisation du produit avec d'autres fluides que l'air comprimé (y compris le vide). 3. Purge Si la condensation dans le filtre n'est pas purgée régulièrement, la condensation qui circule vers le côté échappement peut entraîner un dysfonctionnement. S'il est difficile de la vérifier et de l'enlever, l'installation d'un filtre avec fonction de purge automatique est recommandée. Reportezvous au Best Pneumatics pour plus de détails concernant la qualité de l'air comprimé. 4. Utilisation d'air propre N'utilisez pas d'air comprimé chargé en produits chimiques, en huiles synthétiques, en sel ou en gaz corrosifs, etc., car ils peuvent entraîner des dysfonctionnements. Installation Attention 1. N'installez pas le produit avant d'avoir lu et compris les consignes de sécurité. Conservez ce catalogue pour une référence ultérieure. Milieu Attention 1. N'utilisez pas le produit dans un milieu où il est en contact direct avec des gaz corrosifs, des produits chimiques, de l'eau de mer, de l'eau ou de la vapeur. 2. Installez un couvercle de protection dans des milieux où le produit est exposé aux rayonnement solaire direct, etc. 2. Entretien Lors de l'installation du produit, prévoyez un espace pour l'entretien. 3. Couple de serrage Lors de l'installation du produit, respectez les couples de serrage. 3. Evitez l'utilisation du produit dans des milieux où il sera soumis à des vibrations ou à des impacts. 4. N'utilisez pas le produit dans des milieux où il sera soumis au rayonnement de sources de chaleur à proximité. 5. Evitez de cogner le produit avec un objet métallique. Raccordement 6. Evitez d'utiliser le produit dans un milieu non explosif qui peut devenir explosif en raison de fuites d'air. Précautions 1. Avant le raccordement Avant le raccordement de la tuyauterie, soufflez-y de l'air ou nettoyez-la à l'eau de manière à éliminer tous les copeaux, l'huile de coupe et tous les autres dépôts à l'intérieur des tubes. 2. Bande prétéflonnée Lors de l'installation de raccordement ou d'un raccord dans un orifice, assurez-vous que la bande prétéflonnée ne bouche pas l'orifice de pression. Lors du téflonnage, laissez à découvert les 1,5 à 2 premiers filets au bout du tube ou du raccord. Entretien Attention 1. Les procédures d'entretien sont détaillées dans le manuel d'instructions. Ne pas respecter les procédures adéquates peut entraîner un dysfonctionnement du produit et/ou endommager l'équipement ou la machine. 2. Maintenance Alimentation d'air Attention 1. Fluide d'utilisation Contactez SMC lors de l'utilisation du produit dans des applications utilisant d'autres fluides que l'air comprimé (y compris le vide). En ce qui concerne les produits pour fluides généraux, contactez SMC quant aux fluides compatibles. 2. Grande quantité de purge. L'air comprimé plus fortement chargé en condensats peut entraîner le dysfonctionnement de l'équipement pneumatique. Veuillez installer un sécheur et un filtre micronique (purgeur de condensats) avant le filtre à air. 140 S'il n'est pas manipulé correctement, l'air comprimé peut être dangereux. Le montage, la manipulation et la réparation des systèmes pneumatiques ne peuvent être réalisés que par un professionnel qualifié. 3. Purge Eliminez régulièrement la condensation de le cuve du filtre. 4. Arrêtez l'appareil avant toute opération de maintenance Avant d'entreprendre un quelconque travail de maintenance, vérifiez que la pression d'alimentation est coupée et que toute pression d'air résiduelle a été expulsé du système à manipuler. 5. Redémarrage après l'entretien Appliquez la pression d'utilisation, alimentez l'équipement puis, contrôlez son fonctionnement correct ainsi que d'éventuelles fuites d'air. Si le fonctionnement est anormal, vérifiez les paramètres de configuration du produit. 6. Ne modifiez pas le produit. 쮿 Information de produits SMC Produit Distributeur à commande manuelle Régulateur Régulateur sur embase Filtre Filtre micronique Filtre submicronique Filtre-régulateur Lubrificateur Vanne à commande manuelle Vanne à commande manuelle Catégorie VH200/201/400/401 AR10/20/25/30/40/50/60 ARM2500/3000 AF10/20/30/40/50/60 AFM20/30/40 AFD20/30/40 AW10/20/30/40 AL10/20/30/40/50/60 VHK2/3 VHS20/30/40/50 Module de dérivation 4 sorties Y24~54 Régleur de débit AS Clapet anti-retour AK,AKH Cellule "on" Booster VR12 AQ KQ KA, KAB, KC, KEC, KG, KJ, KM, KP*, KQ*, KR*, KS, KW, KX 1) Sans objet DM*, KDM KF* H, DL, L, LL M, MS KK* T, TS, TU IL100 Relais à seuil IL201/211/220 Régulateur de précision IR1000~3000 Régulateur pour le vide IRV1000~3000 Filtre-régulateur IW212~217 CCT ADH4000 AFF2B~AFF75B AM150~850 Valve d'échappement rapide Raccord Raccords instantanés Autres Série Connecteurs multiples Raccords d'insertion Raccords à bagges Raccords miniatures Coupleurs S Tube Echangeur Air-Huile Purge auto gros débit Filtre principal Filtre micronique Filtre submicronique Filtre submicronique combiné AMD150~850, AMD800~1000 AME150~850 Séparateur d'eau AMF150~1000 AMG150~850 Filtre submicronique avec préfiltre AMH150~850 Filtre avec filtre micronique AMR3000~6000 Silencieux AN200-900, AN103 Filtre anti-odeur Note 1) Un produit "Sans objet" est un produit qui peut être utilisé sans certification dans les zones 1, 2 (gaz) ou zones 21, 22 (poussière). Consultez SMC pour les références individuelles et les détails des modèles conformes. 141 EUROPEAN SUBSIDIARIES: Austria SMC Pneumatik GmbH (Austria). Girakstrasse 8, A-2100 Korneuburg Phone: +43 2262-62280, Fax: +43 2262-62285 E-mail: [email protected] http://www.smc.at France SMC Pneumatique, S.A. 1, Boulevard de Strasbourg, Parc Gustave Eiffel Bussy Saint Georges F-77607 Marne La Vallee Cedex 3 Phone: +33 (0)1-6476 1000, Fax: +33 (0)1-6476 1010 E-mail: [email protected] http://www.smc-france.fr Netherlands SMC Pneumatics BV De Ruyterkade 120, NL-1011 AB Amsterdam Phone: +31 (0)20-5318888, Fax: +31 (0)20-5318880 E-mail: [email protected] http://www.smcpneumatics.nl Spain SMC España, S.A. Zuazobidea 14, 01015 Vitoria Phone: +34 945-184 100, Fax: +34 945-184 124 E-mail: [email protected] http://www.smces.es Belgium SMC Pneumatics N.V./S.A. Nijverheidsstraat 20, B-2160 Wommelgem Phone: +32 (0)3-355-1464, Fax: +32 (0)3-355-1466 E-mail: [email protected] http://www.smcpneumatics.be Germany SMC Pneumatik GmbH Boschring 13-15, D-63329 Egelsbach Phone: +49 (0)6103-4020, Fax: +49 (0)6103-402139 E-mail: [email protected] http://www.smc-pneumatik.de Norway SMC Pneumatics Norway A/S Vollsveien 13 C, Granfos Næringspark N-1366 Lysaker Tel: +47 67 12 90 20, Fax: +47 67 12 90 21 E-mail: [email protected] http://www.smc-norge.no Sweden SMC Pneumatics Sweden AB Ekhagsvägen 29-31, S-141 71 Huddinge Phone: +46 (0)8-603 12 00, Fax: +46 (0)8-603 12 90 E-mail: [email protected] http://www.smc.nu Bulgaria SMC Industrial Automation Bulgaria EOOD 16 kliment Ohridski Blvd., fl.13 BG-1756 Sofia Phone:+359 2 9744492, Fax:+359 2 9744519 E-mail: [email protected] http://www.smc.bg Greece SMC Hellas EPE Anagenniseos 7-9 - P.C. 14342. N. Philadelphia, Athens Phone: +30-210-2717265, Fax: +30-210-2717766 E-mail: [email protected] http://www.smchellas.gr Poland SMC Industrial Automation Polska Sp.z.o.o. ul. Poloneza 89, PL-02-826 Warszawa, Phone: +48 22 211 9600, Fax: +48 22 211 9617 E-mail: [email protected] http://www.smc.pl Switzerland SMC Pneumatik AG Dorfstrasse 7, CH-8484 Weisslingen Phone: +41 (0)52-396-3131, Fax: +41 (0)52-396-3191 E-mail: [email protected] http://www.smc.ch Croatia SMC Industrijska automatika d.o.o. Crnomerec 12, 10000 ZAGREB Phone: +385 1 377 66 74, Fax: +385 1 377 66 74 E-mail: [email protected] http://www.smc.hr Hungary SMC Hungary Ipari Automatizálási Kft. Budafoki ut 107-113, H-1117 Budapest Phone: +36 1 371 1343, Fax: +36 1 371 1344 E-mail: [email protected] http://www.smc.hu Portugal SMC Sucursal Portugal, S.A. Rua de Engº Ferreira Dias 452, 4100-246 Porto Phone: +351 22-610-89-22, Fax: +351 22-610-89-36 E-mail: [email protected] http://www.smces.es Turkey Entek Pnömatik San. ve Tic. A*. Perpa Ticaret Merkezi B Blok Kat:11 No: 1625, TR-34386, Okmeydani, Istanbul Phone: +90 (0)212-444-0762, Fax: +90 (0)212-221-1519 E-mail: [email protected] http://www.entek.com.tr Czech Republic SMC Industrial Automation CZ s.r.o. Hudcova 78a, CZ-61200 Brno Phone: +420 5 414 24611, Fax: +420 5 412 18034 E-mail: [email protected] http://www.smc.cz Ireland SMC Pneumatics (Ireland) Ltd. 2002 Citywest Business Campus, Naas Road, Saggart, Co. Dublin Phone: +353 (0)1-403 9000, Fax: +353 (0)1-464-0500 E-mail: [email protected] http://www.smcpneumatics.ie Romania SMC Romania srl Str Frunzei 29, Sector 2, Bucharest Phone: +40 213205111, Fax: +40 213261489 E-mail: [email protected] http://www.smcromania.ro Denmark SMC Pneumatik A/S Knudsminde 4B, DK-8300 Odder Phone: +45 70252900, Fax: +45 70252901 E-mail: [email protected] http://www.smcdk.com Italy SMC Italia S.p.A Via Garibaldi 62, I-20061Carugate, (Milano) Phone: +39 (0)2-92711, Fax: +39 (0)2-9271365 E-mail: [email protected] http://www.smcitalia.it Russia SMC Pneumatik LLC. 4B Sverdlovskaja nab, St. Petersburg 195009 Phone.:+7 812 718 5445, Fax:+7 812 718 5449 E-mail: [email protected] http://www.smc-pneumatik.ru Estonia SMC Pneumatics Estonia OÜ Laki 12, 106 21 Tallinn Phone: +372 6510370, Fax: +372 65110371 E-mail: [email protected] http://www.smcpneumatics.ee Latvia SMC Pneumatics Latvia SIA Smerla 1-705, Riga LV-1006 Phone: +371 781-77-00, Fax: +371 781-77-01 E-mail: [email protected] http://www.smclv.lv Slovakia SMC Priemyselná Automatizáciá, s.r.o. Námestie Matina Benku 10, SK-81107 Bratislava Phone: +421 2 444 56725, Fax: +421 2 444 56028 E-mail: [email protected] http://www.smc.sk Finland SMC Pneumatics Finland Oy PL72, Tiistinniityntie 4, SF-02231 ESPOO Phone: +358 207 513513, Fax: +358 207 513595 E-mail: [email protected] http://www.smc.fi Lithuania SMC Pneumatics Lietuva, UAB Oslo g.1, LT-04123 Vilnius Phone: +370 5 264 81 26, Fax: +370 5 264 81 26 Slovenia SMC industrijska Avtomatika d.o.o. Mirnska cesta 7, SLO-8210 Trebnje Phone: +386 7 3885412 Fax: +386 7 3885435 E-mail: [email protected] http://www.smc.si © DiskArt™ 1988 UK SMC Pneumatics (UK) Ltd Vincent Avenue, Crownhill, Milton Keynes, MK8 0AN Phone: +44 (0)800 1382930 Fax: +44 (0)1908-555064 E-mail: [email protected] http://www.smcpneumatics.co.uk © DiskArt™ OTHER SUBSIDIARIES WORLDWIDE: ARGENTINA, AUSTRALIA, BOLIVIA, BRASIL, CANADA, CHILE, CHINA, HONG KONG, INDIA, INDONESIA, MALAYSIA, MEXICO, NEW ZEALAND, PHILIPPINES, SINGAPORE, SOUTH KOREA, TAIWAN, THAILAND, USA, VENEZUELA http://www.smc.eu http://www.smcworld.com SMC CORPORATION Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362 1st printing LS printing LS 00 Printed in Spain Specifications are subject to change without prior notice and any obligation on the part of the manufacturer.