Download Guide des produits SMC conforme à la directive ATEX Guide des

Transcript
CAT.DKI-50185- B -FR
Guide des produits SMC
conforme à la directive ATEX
SMC - propose
propose des
des produ
produ
쮿 Grande ligne de la directive ATEX
Depuis le 1er juillet 2003, les équipements utilisés dans des atmosphères explosibles
dans l'UE doivent satisfaire à la directive ATEX.
Directive ATEX
Directive 94/9/CE
Systèmes de protection et équipement conçus pour une utilisation dans des atmosphères explosives
쎲ATEX,
Nouvelle approche directives et marquage CE
La directive 94/9/CE, connue comme la directive ATEX, est une des directives fondées sur la Nouvelle Approche de l'harmonistaion et de la normalisation
technique. La Nouvelle Approche consiste en une nouvelle technique et stratégie de normalisation définie par une Résolution du Conseil Européen de 1985
destinée à permettre le libre échange de marchandises à l'intérieur du marché de l'UE et d'éliminer les barrières commerciales. Les produits satisfaisant à
toutes les dispositions des directives applicables (telles que la Directive 94/9/CE - ATEX) doivent porter le marquage CE. Ce dernier indique que les produits
réunissent les exigences des directives applicables et ont été soumis à une procédure d'évaluation de conformité telle que prévue dans ces directives.
쎲Définitions
ATEX
Les atmosphères explosibles sont les atmosphères susceptible de devenir explosives par suite des conditions locales et opérationnelles. La
directive ATEX se réfère aux atmosphères explosives, qui sont définies comme un mélange avec l'air, dans les conditions atmosphériques, de substances
inflammables sous forme de gaz, vapeurs, brouillards ou poussières, dans lequel, après inflammation, la combustion se propage à l'ensemble du mélange
non brûlé (définition tirée de la Directive 94/9/CE). Les applications suivantes sont explicitement exclues de la directive ATEX et doivent satisfaires à d'autres
normes spécifiques : dispositifs médicaux, équipements et systèmes de protections appelés à être utilisés avec des substances explosives ou chimiquement
instables, équipements pour les environnements domestiques et non-commerciaux avec atmosphère explosive générée par une fuite de gaz, équipements
de protection individuelle, navires de mer et unités mobiles off shore et moyens de transport. Les équipements certifiés sont conçus de manière à empêcher
la génération de sources d'inflammation, comme défini par la norme EN1127-1 :
• surfaces chaudes
• flammes et gaz chauds
• étincelles générées mécaniquement
Zone 2
Zone 1
• étincelles électriques
Catégorie 3
Catégorie 2
• courant de fuite contre la corrosion cathodique
• électricité statique
• éclair
• champs électromagnétiques
• rayonnements électromagnétiques
Zone 0
• rayonnements ionisants
Catégorie 1
• ultrasons
• ondes de choc de compression
adiabatique, flux de gaz
• réactions chimiques
쎲Classification
Les environnements
explosibles sont classés par zones
conformément à la Directive
1999/92/EC. À savoir :
• 0, 1, 2 pour les atmosphères explosives
où des gaz sont présents
• 20, 21, 22 pour les atmosphères
explosives où des poussières sont présentes
2
La directive ATEX définit des catégories de systèmes de protection
et d'équipement, qui peuvent être utilisées dans les zones
correspondantes comme dans le tableau suivant.
Zone
Présence
Catégorie
d'atmosphère explosive
Gaz Poussière d'équipement
En permanence ou pendant de
1
0 20
longues périodes >1000 heures/an
Parfois
2
1 21
10~1000 heures/an
Rarement ou pendant de
3
2 22
brèves périodes <10 heures/an
uits
uits conformes
conformes à la
la directive
directive ATEX
쮿 Coup d'oeil sur les nouveaux éléments
La législation antérieure couvrait les sources d'inflammation les plus évidentes générées par des dispositifs électriques.La
directive ATEX et les normes harmonisées correspondantes ont étendu le domaine d'application de la législation à tous
les équipements destinés à la génération, au transfert, à l'entreposage, à la mesure, au contrôle et à la conversion de
l'énergie. Les équipements pneumatiques utilisés dans des atmosphères explosibles doivent par
conséquent satisfaire à la nouvelle législation. Les produits ne contenant aucune source potentielle d'inflammation ne sont
pas soumis à la directive.
쎲Exemple
et explication d'une étiquette ATEX
"Ne pas débrancher sous tension"
SMC CORPORATION
1-16-4,Shimbashi
Minato-ku, Tokyo, Japon
II
Groupe
II 3 G / D
1
Catégorie
Conforme à
l'ATEX
EEx nA II T6 X
Atmosphère* G
*G=gaz D=poussière
VQCxxx
HO
Tamb =-10°C à +50°C
IP65
T 80°C
Référence
Année
Température d'utilisation
IP (uniquement pour la poussière)
Température T (uniquement
pour la poussière)
2
D
G
3
D
G
D
Catégorie
Normes
pour
produit
électrique
Normes pour
produit
nonélectrique
Exigences générales
Toutes
EN 50014
EN13463-1
Protection contre
la poussière
Toutes
EN 50281-1-1 EN13463-1
Types de protection
Température
de surface
maxi
T1
T2
T3
T4
T5
T6
450°C
300°C
200°C
135°C
100°C
85°C
EN13463-5
Sécurité de construction "c"
2
Types de protection "n"
3
EN60079-15
Sécurité augmentée "e"
Encapsulage "m"
Antidélagrant "d"
Immersion dans l'huile "o"
Pressurisé "p"
Remplissage de poudre "q"
Sécurité intrinsèque"ia"
Sécurité intrinsèque "ib"
2
2
2
2
2
2
1
2
EN60079-15
EN50028
EN60079-1 EN13463-3
EN50015
EN50016
EN13463-7
EN50017
EN50020
EN50020
X = signifie que les conditions spéciales pour l'utilisation sont
dans le manuel d'utilisation. Par ex..; pas à l'épreuve des chocs.
TABLE DES MATIERES
Actionneur
Autres
Actionneur rotatif
Vérin pneumatique 55-C76
P. 04
Actionneur rotatif 56-CRQ2
P. 23
Pompe de process 56-PA3000/5000
P. 70
Vérin pneumatique 55-C85
P. 06
Actionneur rotatif 55-CRB1
P. 24
Surpresseur 56-VBA
P. 71
Vérin pneumatique 55-C95
P. 08
Actionneur rotatif 55-CRB2
P. 26
Distributeurs directionnels
Vérin pneumatique 55-CP95
P. 10
Actionneur rotatif 55-CRBU2
P. 28
Electrodistributeurs 5/3 52-SY
P. 73
Vérin pneumatique 55-CG1
P. 12
Actionneur rotatif 55-C(D)RQ2
P. 30
Electrodistributeurs 5/3 56-SV
P. 96
Vérin pneumatique 55-CS1
P. 14
Actionneur rotatif 56-C(D)RB1
P. 32
Electrodistributeurs 5/3 56-VQC
P. 108
Vérin compact 55-(E)CQ2
P. 16
Actionneur rotatif 56-C(D)RB2
P. 34
Electrodistributeurs 2/2 56-VX21/22/23
P.123
Vérin bi-tiges 55-CXS
P. 18
Actionneur rotatif 56-C(D)RBU2
P. 36
Transmission en série 56-EX250
P.134
Vérin sans tige à entraînement direct 55-MY1B P. 20
Détecteurs
P. 38
Transmission en série 56-EX500
P.135
Vérin sans tige à entraînement direct 55-MY1M P. 21
Instruments
Vérin sans tige à entraînement direct 55-MY1H P. 22
Positionneur pneumatique IP5000
P. 52
Positionneur électro-pneumatique IP6000-X14
P. 53
Positionneur électro-pneumatique IP8000-X14
P. 56
Précautions de sécurité
Consignes de sécurité
P. 139
Positionneur intelligent (modèle rotatif) 52-IP8101 P. 63
3
Vérin pneumatique double effet conforme à la directive ATEX
Série
ø32, ø40
55-C76
Pour passer commande
55 - CD76 E 32
50 C A
Montage du détecteur
ATEX catégorie 2
Aimant
Amortissement
Sans
Détection intégrée
D
Sur Rail
Par Collier
A
B
C
Montage
Alésage
E Nez et fond filetés
F∗ Fond plat orifice latéral
Y∗ Fond plat orifice en ligne
Amortissement élastique
Amortissement pneumatique
(uniquement exécution "E")
Course standard
Alésage (mm) Course standard (mm)
10, 25, 40, 50, 80, 100
ø32
125, 160, 200, 250, 300
ø40
∗ Sauf pour le modèle à
Course maxi (mm)
1000
amortissement pneumatique.
Références des fixations
Alésage (mm)
32
C76F32A
40
C76F40A
(2 pcs. avec écrou de
montage 1 pc.)
C76F32B
C76F40B
Tourillon
Tenon
Embout rotulé
Chape de tige
C76T32
C76C32
KJ10DA
GKM10-20A
JA25-10-150
C76T40
C76C40
KJ12DA
GKM12-24A
JA40-12-175
Fixation de montage
Equerre (1pc.)
Equerres
Fixation de montage
Accessoires
accoupl. de compensation
Pour 55-CD76
Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément.
Réf. modèle
Montage rail
Montage collier
Fil noyé (Connexion Oui
perpendiculaire) Non
D-A73쐽-588
D-A80쐽-588
Détecteur
Reed
D-A73H쐽-588
D-A80H쐽-588
Détecteur
statique
D-F7PV쐽-588
D-F7P쐽-588
• Longueur de câble
Connexion
électrique
Visualisation
Caractéristiques des détecteurs compatibles
Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)
Pour des caractéristiques détaillées sur les séries D-A73(H), A80(H), F7P(V), C73, C80, et H7A2, veuillez vous reporter aux pages appropriées du Best Pneumatics.
(Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications).
D-C73쐽-588
Oui
Câblage
(sortie)
2 fils
Fil noyé
(Connexion axiale) Non
Fil noyé (Connexion
perpendiculaire)
Oui 3 fils
Fil noyé
(PNP)
D-H7A2쐽-588
(Connexion axiale)
D-C80쐽-588
CC
24V
12V
24V maxi
48V
24V
12V
24V maxi
48V
24V
5V, 12V
0,5m --- - (par ex.) D-A73-588
3 m --- L (par ex.) D-A73L-588
5 m --- Z (par ex.) D-A73Z-588
Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55- (Catégorie 2),
la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à la Catégorie 3, qui est la
même catégorie que celle du détecteur.
Note 1)
CA
0,5
(—)
3
(L)
5
(Z)
Application
48V maxi
Circuit CI
48V maxi
Circuit CI
Relais
API
Circuit CI
détecteur statique disponible après réception sur commande.
Lors de la commande d'un détecteur à montage collier,
commandez également la fixation de
montage dans la liste suivante.
Réf. de la fixation du détecteur (Modèle à montage collier)
Modèles de
détecteur
D-C73쐽-588
D-C80쐽-588
D-H7A2쐽-588
4
Câble∗ (m)
Tension d'alimentation
Alésage du tube (mm)
32
40
BM2-032
BM2-040
Vérin pneumatique standard conforme à la directive ATEX : double effet
Séries 55-C76
Caractéristiques
ø32
Alésage
ø40
Catégorie ATEX1)
II 2GDc
Diam. de la tige
Tige Filetée
Orifices
110°C (T4) Ta 40 à 60°C
12
14
M10x1.5
M12x1.75
G1/8
Action
G1/4
Double effet
Fluide
Air
Pression d'épreuve
1,5MPa
Pression d'utilisation maxi
1,0MPa
Pression d'utilisation mini
0,05MPa
Température d'utilisation
–10 à 60°C (sans eau)
Lubrification
Non requise (sans lubrification)
50 à 1.000 mm/s
Vitesse de déplacement
Tolérance de course admissible
Symbole
90°C (T5) Ta –10 à 40°C
Amortissement
0/+1.4
Amortissement élastique, amortissement pneumatique
Tolérance sur les filets
G1/8
G1/4
Standard : double effet
Amorti élastique
Simple tige
Amorti pneumatique
Simple tige
Raccordement
Aux deux extrémités, latéral ou en ligne
Allowable
kinetic
energy (J)
Rubber cushion
0,65
1.2
Air cushion
1,07
2.35
Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 21 et dans les zones 2 et 22.
Si le vérin est utilisé avec le détecteur SMC catégorie 3, le vérin ne peut plus être utilisé que
dans les zones 2 et 22, et non dans les zones 1 et 21.
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont
identiques à celles du modèle non-ATEX.
5
Vérin ISO standard double effet conforme à la directive ATEX
55-C85
Série
ø8, ø10, ø12, ø16, ø20, ø25
Pour passer commande
55-C D 85
K N
16
100 C
A
E
16
100 C
B
55-C D 85 W
ATEX catégorie 2
Montage du détecteur
A
B
Aimant
— Sans
D Détection intégrée
Amortissement
Modèle
—
— Standard
Tige antirotation
K
(rondelle élastique)
C
Alésage
Amortissement élastique (Standard)
Amortissement pneumatique (exécution
"N" uniquement, alésages 10 à 25mm)
Course
Alésage (mm) Course standard (mm)∗∗ Cours maxi Non- tournant Double tige
ø8∗
10, 25, 40, 50, 80, 100
100
100
ø10
400
ø12
10, 25, 40, 50, 80, 100,
200
200
ø16
125, 160, 200
ø20
10, 25, 40, 50, 80, 100,
1000
1000
1000
125, 160, 200, 250, 300
ø25
Modèle à fond arrière
Montage
Articulation intégrée standard
Nez et fond filetés
Fond plat orifice latéral
Fond plat orifice en ligne
Symbole
N
E
F
Y∗
Rail
Collier
∗ Sauf pour le modèle à amortissement pneumatique.
∗ Non disponible avec amortissement pneumatique.
∗∗ D'autres courses sont disponibles sur demande.
Pour 55-CD85
Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément.
Montage rail
Montage collier
Fil noyé (Connexion Oui
perpendiculaire) Non
D-A73쐽-588
D-A80쐽-588
Détecteur
Reed
D-A73H쐽-588
D-C73쐽-588
D-A80H쐽-588
D-C80쐽-588
Détecteur
statique
Connexion
électrique
Réf. modèle
Type
D-F7P쐽-588
Câblage
(Sortie)
2 fils
Oui
Fil noyé
(Connexion axiale) Non
Fil noyé (Connexion
perpendiculaire) Oui
Fil noyé
D-H7A2쐽-588
(Connexion axiale)
D-F7PV쐽-588
• Longueur de câble
Visualisation
Caractéristiques des détecteurs compatibles
Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)
Pour des caractéristiques détaillées sur les séries D-A73(H), A80(H), F7P(V), C73, C80, et H7A2, veuillez vous reporter aux pages appropriées du Best Pneumatics.
(Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications).
3 fils
(PNP)
CC
24V
12V
48V
24V
12V
24V maxi
48V
24V
5V, 12V
Note 1)
Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55- (Catégorie 2),
la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à la Catégorie 3, qui est la
même catégorie que celle du détecteur.
Fixation
Alésage
(mm)
Equerre (1 pc)
Equerres (2 pcs avec
écrou de montage 1 pc)
Bride
Tourillon
Chape arrière
Embout rotulé
Chape de tige
Accouplement de
compensation
8
10
12
16
20
25
C85L10A
C85L16A
C85L25A
C85L10B
C85L16B
C85L25B
C85T10
C85C10
C85F10
KJ4D
GKM4-8
C85F16
C85T16
C85C16
KJ6D
GKM6-10
JA10-4-070
JA15-6-100
C85F25
C85T25
C85C25
KJ8D KJ10D
GKM8-16 GKM10-20
JA20 JA30
-8-125 -10-125
Note) Veuillez commander les fixations de montage séparément.
6
CA
24V maxi
0,5m --- - (par ex.) D-A73-588
3 m --- L (par ex.) D-A73L-588
5 m --- Z (par ex.) D-A73Z-588
Références des fixations
Câble∗ (m)
Tension d'alimentation
0,5
(—)
3
(L)
Application
5
(Z)
48V maxi
Circuit CI
48V maxi
Circuit CI
Relais
API
Circuit CI
détecteur statique disponible sur commande.
Lors de la commande d'un détecteur à montage collier,
commandez également la fixation de
montage dans la liste suivante.
Réf. de la fixation de détecteur (Modèle à montage collier)
Modèles de
détecteur
D-C73쐽-588
D-C80쐽-588
D-H7A2쐽-588
8
Alésage du tube (mm)
16
12
10
20
25
BJ2-008 BJ2-010 BJ2-012 BJ2-016 BM2-020 BM2-025
Série
Vérin ISO conforme à la directive ATEX/Standard : double effet
8
Alésage (mm)
Butée élastique/Simple tige
10
12
Catégorie ATEX 1)
Diam. de la tige (mm)
Tige filetée
Orifices
16
II 2GDc
6
6
M4 X 0,7
M4 X 0,7
M6 X 1
M6 X 1
M5
M5
M5
M5
1,5MPa
Pression d'utilisation maxi
1 MPa
0,1 MPa
Température d'utilisation
Symbole
Amortissement
0,08MPa
0,05MPa
Amortissement élastique, Amortissement pneumatique (sauf pour ¿8)
50 à 1 000mm/s
Amortissement
élastique
0,02J
0,03J
0,04J
0,09J
0,27J
0,4J
Amortissement
pneumatique
—
0,17J
0,19J
0,4J
0,64J
0,93J
±1° 30´
±1° 30´
±1°
±1°
±0° 42´
±0° 42´
Non-tournant
Tolérance de la course
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
G1/8
Non requise. Si nécessaire, l'huile hydraulique n° 1 ISOVG32 est recommandée
Lubrification
amortissement pneumatique
G1/8
–10 à 60°C (aucune congélation)
Vitesse de déplacement
Amortissement élastique
10
Air
Pression d'épreuve
Energie
cinétique
admissible
8
M8 X 1.25 M10 X 1.25
Double effet
Pression d'utilisation mini
Double effet/simple tige
25
110°C (T4) Ta 40 à 60°C
4
Fluide
Amorti pneumatique/Simple tige
20
90°C (T5) Ta –10 à 40°C
4
Type
55-C85
0/+1
0/+1,4
Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 21 et dans les zones 2 et 22. Si le vérin est utilisé
avec le détecteur catégorie 3 de SMC, le vérin ne peut plus être utilisé que dans les zones 2 et
22, et non dans les zones 1 et 21.
7
Vérin ISO double effet conforme à la directive ATEX
55-C95
Série
ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100, ø125, ø160, ø200, ø250
Pour passer commande
55-C95SD B 32
XC6
100 W
ATEX catégorie 2
Type de tige
S
K
Spécial
Standard
Tige antirotation (32~100 uniquement)
XC6
Aimant
D
Standard
Tige et écrou en acier inox
Alésage
Sans
Détection intégrée
Montage
B
L
F
G
C
D
T
Standard/sans fixation
Equerre
Bride avant
Bride arrière
Tenon arrière
Chape arrière
Tourillon
32
40
50
63
80
100
125
160
200
250
32mm
40mm
50mm
63mm
80mm
100mm
125mm
160mm
200mm
250mm
Caractéristiques de tige
Tige chromée dure en standard
WNote) Tige traversante
Note) La tige traversante n'est pas disponible pour
des diamètres d'aléasege de 125, 160, 200,
250 mm.
Course (mm)
Reportez-vous au tableau des courses standard
Sélection du modèle
Exécution
Amortisse- Options de tige
ment en fin
de course Chromé dur
W
standard
32 40 50 63 80 100 125 160 200 250 réglable
Modèle
Alésage
55-C95 SB
55-C95 SDB
55-C95 ST
Avec tourillon
55-C95 SDT
Tige antirotation 55-C95 KB
55-C95 KDB
Standard
W = tige traversante
Options
Standard
Note 3
Note 3
Note 1) 55-C95 peut être utilisé dans les zones 1 et 21 et dans les zones 2 et 22.
Note 2) Si le vérin 55-C95 est utilisé avec le détecteur de catégorie 3 de SMC, le vérin 55-C95 peut uniquement être utilisé
dans les zones 2 et 22 et pas dans les zones 1 et 21.
Note 3) Tige est en acier inox.
Pour 55-C95
Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément.
Type
Réf. modèle
Connexion
électrique
Détecteur
statique
D-A67쐽-588
D-F5P쐽-588
• Longueur de câble
Câblage
(Sortie)
Oui
D-A54쐽-588
Détecteur
type Reed
Visualisation
Caractéristiques des détecteurs compatibles
Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)
Pour des caractéristiques plus détaillées sur les modèles D-A54첸, A67첸et F5P첸, veuillez vous reporter aux pages correspondantes dans le Best Pneumatics.
(Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications).
Fil noyé
Fil noyé
Non
Oui
CC
24V
CA
0,5
(—)
3
(L)
Application
5
(Z)
12V
2 fils
Circuit CI
24V maxi
3 fils
(PNP)
0,5m --- - (par ex.) D-A54-588
3 m --- L (par ex.) D-A54L-588
5 m --- Z (par ex.) D-A54Z-588
Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55(Catégorie 2), la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à
la Catégorie 3, qui est la même catégorie que celle du détecteur.
8
Câble∗ (m)
Tension d'alimentation
24V
5V 0,12V
Note 1)
Relais
API
Circuit CI
détecteur statique disponible après réception d'une commande.
Lors de la commande d'un détecteur à montage sur tirants, commandez
également en même temps une fixation de montage dans la liste suivante.
Réf. de la fixation de détecteur (Montage sur tirants)
Modèles de
détecteur
D-A54쐽-588
D-A67쐽-588
D-F5P쐽-588
32,40
50,63
Diam. int. du tube (mm)
80,100
125
160
BT-03
BT-05
BT-06
BT-08
BT-16
200
250
BT-16
BT-20
Série
55-C95
Caractéristiques
Alésage
ø32 ø40
Catégorie ATEX
ø50
ø63
ø80
II 2GDc
Action
Air
Pression d'épreuve
1,5MPa
Pression d'utilisation maxi
1,0MPa
Pression d'utilisation mini
0,05MPa
Température d'utilisation
–10 à 60°C (sans eau)
Lubrification
Non requise (sans lubrification)
Vitesse de déplacement
50
à 700
mm/s
50 à 1 000 mm/s
50 à 500 mm/s
jusqu'à 250 : +1,0
, 251 à 1000 : +1,4
,1001 à 1500 :
0
0
Tolérance de course admissible
Amortissement
+1,8
0
Aux deux extrémités (amortissement pneumatique)
Tolérance sur les filets
JIS classe 2
Orifice
G1/8 G1/4 G1/4 G3/8 G3/8 G1/2 G1/2 G3/4 G3/4
Standard, équerre, bride avant, bride arrière,
Montage
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont
identiques à celles du modèle non-ATEX.
115°C (T4) Ta 40 à 60°C
Double effet
Fluide
Symbole ISO
Double effet
ø100 ø125 ø160 ø200 ø250
95°C (T5) Ta –10 à 40°C
G1
tenon arrière, chape arrière, tourillon
Course standard
Alésage
mm
(*) Course
maxi
Course standard (mm)
32
25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500
40
25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500
800
50
25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600
1200
63
25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600
1200
80
25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600, 700, 800
1400
100
25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600, 700, 800
1500
125
Chaque course sera faite en exécution spéciale
1600
160
Chaque course sera faite en exécution spéciale
1600
200
Chaque course sera faite en exécution spéciale
2000
Chaque course sera faite en exécution spéciale
(*) Veuillez contacter SMC pour une course plus longue.
2400
700
250
Fixations, accessoires de montage
Désignation
L
F, G
C
D
DS
ES
E
GKM
KJ
JA
Alésage
(1)
Equerres
Bride
Tenon arrière
Chape arrière
Chape arrière
(pour accessoire ES)
Palier rotulé
Palier mâle
Chape de tige
Embout rotulé
Accouplement de
compensation
ø32
ø40
ø50
ø63
ø80
ø100
ø125
ø160
ø200
L5032
F5032
C5032
D5032
L5040
F5040
C5040
D5040
L5050
F5050
C5050
D5050
L5063
F5063
C5063
D5063
L5080
F5080
C5080
D5080
L5100
F5100
C5100
D5100
L5125
F5125
C5125
D5125
L5160
F5160
C5160
D5160
L5200
F5200
C5200
D5200
DS5032
DS5040
DS5050
DS5063
DS5080
DS5100
ES5032
ES5040
ES5050
ES5063
ES5080
ES5100
E5032
GKM10-20
KJ10D
E5040
E5050
GKM12-24 GKM16-32
KJ12D
KJ16D
E5063
E5080
GKM16-32 GKM20-40
KJ16D
KJ20D
E5100
GKM20-40
KJ20D
ø250
L5250
F5250
C5250
D5250
Note 6)
JA30-10-125 JA40-12-125 JA50-16-150 JA50-16-150 JAH50-20-150 JAH50-20-150
Note 1) Deux équerres sont nécessaires pour un vérin.
Note 2) Les accessoires pour chaque fixation sont les suivants.
Equerre, bride, tenon arrière : Vis de montage
Chape arrière: (D,DS) : Axe pour articulation
Note 3) GKM conformément à la norme ISO 8140
Note 4) KJ conformément à la norme ISO 8139
Note 5) L'écrou de tige est standard
Note 6) Veuillez contacter SMC
9
Vérin ISO profilé double effet conforme
à la directive ATEX
55-CP95
Série
ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100
Pour passer commande
55-CP95 S D B 32
100 W
ATEX catégorie 2
Caractéristiques de tige
Tige de piston
S
K
Tige chromée dure en standard
Tige traversante
W
Standard
Non-tournant
Course (mm)
Reportez-vous au tableau des courses
standarden page suivante
Aimant
- Sans
D Détection intégrée
Montage
B
L
F
G
C
D
Standard/sans fixation
Equerre
Bride avant
Bride arrière
Tenon arrière
Chape arrière
Alésage
32
40
50
63
80
100
32mm
40mm
50mm
63mm
80mm
100mm
Sélection du modèle
Exécution
Modèle
Standard
55-CP95 SB
55-CP95 SDB
55-CP95KB
55-CP95KDB
Non-tournant
tige de piston
Amortisse- Options de tige
ment en
tige sortie Chromé dur
réglable
standard
W
Alésage
W = tige traversante
Options
Standard
Note 3)
Note 3)
W=tige traversante
Note 1) 55-C95 peut être utilisé dans les zones 1 et 21 et dans les zones 2 et 22.
Note 2) Si le vérin 55-C95 est utilisé avec le détecteur de catégorie 3 de SMC, le vérin 55-C95 peut uniquement être utilisé
dans les zones 2 et 22 et pas dans les zones 1 et 21.
Note 3) Tige est en acier inox.
Pour 55-CP95
Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément.
Type
Réf. modèle
Détecteur D-Z73 uniq.쐽-588
type Reed
D-Z80쐽-588
Détecteur
statique
Connexion
électrique
Fil noyé
(axial)
D-Y7P쐽-588
Fil noyé
(axial)
D-Y7PV쐽-588
Fil noyé
(Perpendiculaire)
• Longueur de câble
Visualisation
Caractéristiques des détecteurs compatibles
Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)
Pour des caractéristiques détaillées concernant les séries D-Z73, Z80, Y7P et Y7PV, veuillez vous reporter aux pages concernées dans Best Pneumatics.
(Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications).
Oui
Câblage
(Sortie)
2 fils
Non
Oui
3 fils
(PNP)
0.5m --- - (par ex.) D-Z73-588
3 m --- L (par ex.) D-Z73L-588
5 m --- Z (par ex.) D-Z73Z-588
Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55(Catégorie 2), la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à
la Catégorie 3, qui est la même catégorie que celle du détecteur.
CC
CA
24V
12V
24V maxi
48V
0.5
(—)
3
(L)
5
(Z)
Application
Circuit CI
48V maxi
Relais
API
24V
5V 0,12V
Note 1)
Circuit CI
détecteur statique disponible après réception d'une commande.
Lors de la commande d'un détecteur à montage direct, commandez
également en même temps une fixation de montage dans la liste suivante.
Réf. de la fixation de détecteur (Modèle à montage direct)
Modèles de
détecteur
D-Z73 uniq.쐽-588
D-Z80쐽-588
D-Y7P쐽-588
D-Y7PV쐽-588
10
Câble∗ (m)
Tension d'alimentation
Diam. int. du tube (mm)
32,40,50,63,80,100
BMP1-032
55-CP95
Série
Caractéristiques
Alésage
ø32
ø40
ø50
Catégorie ATEX1)
II 2GDc
ø80
ø100
115°C (T4) Ta 40 à 60°C
Type
Double effet
Fluide
Air (sans lubrification)
Pression d'épreuve
1,5MPa
Pression d'utilisation maxi
1,0MPa
Pression d'utilisation mini
0,05MPa
Non requise (sans eau)
Lubrification
Température d'utilisation
–10 à 60°C
Vitesse de déplacement
50 à 1 000mm/s
+1,4
jusqu'à 250 : +1,0
0 , 251 à 1000 : 0
Tolérance de course admissible
Symbole ISO
Double effet
ø63
95°C (T5) Ta –10 à 40°C
Aux deux extrémités (amortissement pneumatique)
Amortissement
G1/8
Orifice
G1/4
G1/4
G3/8
G3/8
G1/2
Standard, équerre, bride avant, bride arrière,
Montage
tenon arrière, chape arrière
Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 21 et dans les zones 2 et 22.
Si le vérin est utilisé avec le détecteur SMC catégorie 3, le vérin ne peut plus être utilisé que dans les
zones 2 et 22, et non dans les zones 1 et 21.
Course standard
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont
identiques à celles du modèle non-ATEX.
Alésage
mm
Course ∗
maxi
Course standard (mm)
32
25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500
40
25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500
800
50
25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600
1200
63
25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600
1200
80
25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600, 700, 800
1400
100
25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600, 700, 800
1500
700
Des courses intermédiaires sont disponibles.
Fixations, accessoires de montage
Désignation
L
F, G
C
D
DS
ES
E
GKM
KJ
JA
Alésage
(1)
Equerres
Bride
Tenon arrière
Chape arrière
Chape arrière
(pour accessoire ES)
Palier rotulé
Palier mâle
Chape de tige
Embout rotulé
Accouplement de
compensation
ø32
ø40
ø50
ø63
ø80
ø100
L5032
F5032
C5032
D5032
L5040
F5040
C5040
D5040
L5050
F5050
C5050
D5050
L5063
F5063
C5063
D5063
L5080
F5080
C5080
D5080
L5100
F5100
C5100
D5100
DS5032
DS5040
DS5050
DS5063
DS5080
DS5100
ES5032
ES5040
ES5050
ES5063
ES5080
ES5100
E5032
E5040
E5050
E5063
E5080
E5100
GKM10-20
KJ10D
GKM12-24
KJ12D
GKM16-32
KJ16D
GKM16-32
KJ16D
GKM20-40
KJ20D
GKM20-40
KJ20D
JA30-10-125
JA40-12-125 JA50-16-150 JA50-16-150 JAH50-20-150 JAH50-20-150
Note 1) Deux équerres sont nécessaires pour un vérin.
Note 2) Les accessoires pour chaque fixation sont les suivants :
Equerre, bride, tenon arrière : Vis de montage
Chape arrière : (D,DS) : Axe pour articulation
Note 3) GKM conformément à la norme ISO 8140
Note 4) KJ conformément à la norme ISO 8139
Note 5) L'écrou de tige est standard
11
Vérin pneumatique double effet conforme à la directive ATEX
Série
55-CG1
ø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100
Pour passer commande
Standard
55- CG1 L N 25
Avec détecteur
magnétique
55- CDG1 L N 25
Course du vérin (mm)
Course
Alésage Course standard (1) Course
longue(2) maxi
(mm)
(mm)
(mm) (mm)
ATEX catégorie 2
Avec dét. magnétique
(aimant)
Montage
B
L
F
G
U∗
T∗
D
25, 50, 75, 100, 125, 150, 200 201 à 350
25
301 à 400
32
301 à 450
25, 50, 75, 100, 125, 301 à 800 1500
40
150, 200, 250, 300
301 à 1200
50/63
Standard
Equerre
Flasque avant
Flasque arrière
Tourillon avant
Tourillon arrière
Chape/tenon
301 à 1400
80
301 à 1500
100
Note 1) D'autres courses intermédiaires sont
possibles sur commande.
Les entretoises ne sont pas utilisées
pour les courses intermédiaires.
Note 2) Pour les courses longues, utiliser de
préférence les fixations par équerres ou
bride avant. Si d'autres fixations sont utilisées
ou si la longueur dépasse les limites de
course, référez-vous à la table de sélection
de courses dans la partie consacrée aux
données techniques.
∗ Pas disponible pour les
ø80 et ø100.
∗∗Les accessoires de montage ne sont pas montés.
Veuillez commander les accessoires séparément.
Voir pages suivantes pour les références
de commande.
Amortissement
N
A
Elastique
Pneumatique
Type de fil de port
Amortissement élastique
Alésage
20
25
32
40
20mm
25mm
32mm
40mm
50
63
80
100
50mm
63mm
80mm
100mm
TN
TF
Rc
NPT
G
ø20~ø100
ø20~ø100
ø32~ø100
Amortissement pneumatique
M5x0.8
Rc
TN NPT
G
TF
-
12
20
ø20~ø25
ø32~ø100
ø32~ø100
ø32~ø100
55-CG1
Série
Caractéristiques
20
Alésage (mm)
25
32
Catégorie ATEX1)
40
50
63
80
100
90°C (T5) Ta –10 à 40°C
II 2GDc
110°C (T4) Ta 40 à 60°C
Double effet/simple tige
Type
Pas nécessaire (non lubrifié)
Lubrification
Air
Fluide
Pression d'épreuve
1,5 MPa
Pression d'utilisation maxi
1,0 MPa
0,05 MPa
Pression d'utilisation mini
Sans détecteur magnétique: –10 à +70°C (sans givre)
Température ambiante et de fluide
Symbole
Avec détecteur magnétique: –10 à +60°C (sans givre)
Vitesse de déplacement
Double effet
Tolérance de course
Jusqu'à 1000
+1.4
0 mm,
jusqu'à 1200
+1.8
0 mm
+1.4
0 mm
+1.8
Jusqu'à 1500 0 mm
Jusqu'à 1000
Elastique/pneumatique
Amortissement
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont
identiques à celles du modèle non-ATEX.
50 à 700mm/s
50 à 1000 mm/s
Standard, équerre, bride avant, bride arrière, tourillon avant,
tourillon arrière, articulation
(Orientation possible des orifices de 90° en 90°).
Fixation∗
∗ Le montage par tourillon avant/arrière n'est pas possible pour les ø80 et ø100.
Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 21 et dans les zones 2 et 22.
Si le vérin est utilisé avec le détecteur SMC catégorie 3, le vérin ne peut plus être utilisé que
dans les zones 2 et 22, et non dans les zones 1 et 21.
Accessoires
Fixation
Standard Equerre
Bride
avant
Bride
arrière
Tourillon Tourillon
avant
arrière Articulation
Ecrou de tige
Standard
Axe pour articulation
Tenon de tige
—
—
—
—
—
—
—
—
Chape de
tige∗∗
En option (avec axe)
Articulation arriére
d'equerre
—
—
∗
∗
Soufflet
∗ La fixation par articulation arriére d'equerre n'est pas disponible pour les ø80 et ø100.
∗∗ La fixation par chape de tige comprend l'axe et les circlips (livrés non montés).
Références des fixations
Fixations de
Alésage (mm)
20
25
32
40
50
63
80
100
montage
Equerre∗
CG-L020 CG-L025 CG-L032 CG-L040 CG-L050 CG-L063 CG-L080 CG-L100
Bride
CG-F020 CG-F025 CG-F032 CG-F040 CG-F050 CG-F063 CG-F080 CG-F100
Tourillon
CG-T020 CG-T025 CG-T032 CG-T040 CG-T050 CG-T063
Articulation∗∗
CG-D020 CG-D025 CG-D032 CG-D040 CG-D050 CG-D063 CG-D080 CG-D100
—
—
Chape d'équerre CG-020-24A CG-025-24A CG-032-24A CG-040-24A CG-050-24A CG-063-24A CG-080-24A CG-100-24A
∗ Commandez deux équerres pour chaque vérin.
∗∗ L'articulation est composée de l'axe, des circlips et vis de montage.
∗∗∗ Les fixations par équerre ou par bride sont livrées avec les vis de montage.
13
Vérin pneumatique conforme à la directive ATEX
55-CS1
Série
Sans lubrification : ø125, ø140, ø160, ø180, ø200, ø250, ø300
Pour passer commande
55-CDS1
N 160
L
300 R
Soufflet/Amortissement
Amortissement
ATEX catégorie 2
Aimant
D
ø125~ø300
ø125~ø200
Sans aimant
Détection intégrée
N
R
H
Sans amortissement
Avec amortissement côté tige
Avec amortissement sur le fond
—
Avec amortissement
des deux côtés
Type de tige
W
Course du vérin (mm)
Simple tige
Tige traversante
(Reportez-vous à la page suivante pour le tableau des courses maxi)
Alésage
Montage
B
L
F
G
C
D
T
Sans lubrification
125
125mm
140mm
140
Matière du tube
160mm
160
Symbole
Alésage
Matière du tube
180mm
180
ø125 à 160 Tube en aluminum
—
200mm
200
Tube en acier
ø180 à 300
250mm
250
F
Tube en acier
ø125 à 160
300mm
300
Sans lubrification
Standard
Equerres
Bride avant
Bride arrière
Tenon arrière
Chape arrière
Tourillon
Options de montage pour le
modèle W : B, L, F, T
Références des fixations
Alésage
Equerres∗
mm
125
140
160
180
200
250
300
CS1-L12
CS1-L14
CS1-L16
CS1-L18
CS1-L20
CS1-L25
CS1-L30
Bride
CS1-F12
CS1-F14
CS1-F16
CS1-F18
CS1-F20
CS1-F25
CS1-F30
Tenon arrière
CS1-C12
CS1-C14
CS1-C16
CS1-C18
CS1-C20
CS1-C25
CS1-C30
Chape de tige double∗∗ CS1-D12
CS1-D14
CS1-D16
CS1-D18
CS1-D20
CS1-D25
CS1-D30
∗ Commandez 2 équerres par vérin.
∗∗ Lors de la commande de la chape arrière, l'axe pour articulation et la goupille fendue (2 pcs)
sont attachés.
For 55-CS1
Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément.
Type
Réf. modèle
Détecteur
Reed
D-A54쐽-588
Détecteur
statique
Connexion électrique
Visualisation
Caractéristiques des détecteurs compatibles
Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)
Pour des caractéristiques détaillées concernant les séries -A54, A67, et F5P, veuillez vous reporter aux pages concernées du Best Pneumatics.
(Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications).
Câblage
(Sortie)
Fil noyé
Oui
Non
2 fils
Oui
3 fils
(PNP)
D-A67쐽-588
D-F5P쐽-588
• Longueur de câble
Fil noyé
0,5m --- - (par ex.) D-A54-588
3 m --- L (par ex.) D-A54L-588
5 m --- Z (par ex.) D-A54Z-588
Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55(Catégorie 2), la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à
la Catégorie 3 qui est la même catégorie que celle du détecteur.
14
Câble∗ (m)Note1)
Tension d'alimentation
CC
CA
0,5
(—)
3
(L)
5
(Z)
24V
12V
24V maxi
24V
Circuit CI
Relais
API
Circuit CI
5V 0,12V
Note 1)
Application
détecteur statique disponible après réception d'une commande.
Lors de la commande d'un détecteur à montage sur tirants,
commandez également en même temps une fixation de
montage dans la liste suivante.
Réf. de la fixation de détecteur (Montage sur tirants)
Modèles de
détecteur
D-A54쐽-588
D-A67쐽-588
D-F5P쐽-588
125,140
BT-12
Diam. int. du tube (mm)
160
180
200
BT-16
BT-18A
BT-20
Vérin pneumatique standard conforme à la directive ATEX
Type
Série
Sans lubrification
catégorie ATEX 1)
95°C (T5) Ta –10 à 40°C
II 2GDc
Fluide
115°C (T4) Ta 40 à 60°C
Air (sans lubrification)
Pression d'épreuve 2)
1,57MPa
Pression d'utilisation maxi 2)
0,97MPa
0,05MPa
Pression d'utilisation mini
50 à 500 mm/s
Vitesse de déplacement
Sans, amortissement pneumatique
Amortissement
0 à 60°C (sans eau)
Température d'utilisation
JIS classe 2
Tolérance sur les filets
250 maxi :
Tolérance de longueur de course (mm)
+1,0
0,
251 à 1,000 :
1501 à 2000 :
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
55-CS1
+2,2
0,
+1,4
0,
+1,8
0
1 001 à 1 500 :
2001 à 2400
+2,6
: 0
Standard, Equerres, Bride avant, Bride arrière,
Montage
tenon arrière, Chape arrière, Tourillon
Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 21 et dans les zones 2 et 22. Si le vérin est utilisé
avec le détecteur catégorie 3 de SMC, le vérin ne peut plus être utilisé que dans les zones 2 et 22,
et non dans les zones 1 et 21.
Note 2) Pour la série CDS1 de diamètre 180 et 200, la pression d'épreuve est de 1,2MPa et la pression
d'utilisation maxi est de 0,7MPa.
Accessoires
Modèle
de base Equerres
Montage
Axe pour
Bride
arrière
Tenon Chape de Tourillon
arrière tige double
—
—
—
—
—
쎲
—
Ecrou de tige
쎲
쎲
쎲
쎲
쎲
쎲
쎲
Tenon
de tige
쎲
쎲
쎲
쎲
쎲
쎲
쎲
쎲
쎲
쎲
쎲
쎲
쎲
쎲
Standard articulation,
Goupille fendue
Symbole
Bride
avant
Accessoires Chape de tige
(Axe de chape,
goupille fendue)
Course maxi
Matière du tube
Fixation
(mm)
Alliage d'aluminium
Avec détecteur
Tube en acier au carbone
Standard
Bride arrière
Tenon arrière
Chape arrière
Tourillon
Equerre
Bride avant
Standard
Bride arrière
Tenon arrière
Chape arrière
Equerre
Bride avant
B, G, C, D, T
L, F
125
1000 maxi
1400 maxi
1000 maxi
1600 maxi
1000 maxi
1400 maxi
140
1000 maxi
1400 maxi
1000 maxi
1600 maxi
1000 maxi
1400 maxi
160
1200 maxi
1400 maxi
1200 maxi
1600 maxi
1200 maxi
1400 maxi
180
—
—
1200 maxi
2000 maxi
1200 maxi
1500 maxi
200
—
—
1200 maxi
2000 maxi
998 maxi
998 maxi
250
—
—
1200 maxi
2400 maxi
-
-
300
—
—
1200 maxi
2400 maxi
-
-
Alésage
15
Vérin compact double effet simple tige
conforme à la diretive ATEX
Série
55-CQ2
ø12, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100, ø125, ø140,
ø160, ø180, ø200
Pour passer commande
CDQ2 B 20
55-
30 D
Options
ATEX catégorie 2
D
M5 (ø12~ø25 uniquement)
E
—
C
Kit
Action
Raccord pneumatique
Double effet
Course (mm)
Alésage
(mm)
Sans
D
Détection intégrée
B
A
L
Traversant (Standard)
Extrémités taraudées
Equerres
F
G
D
Course standard (mm)
12~16
Montage
Bride avant
Bride arrière
Chape arrière
∗Seul le type B (Traversant et extrémités taraudées) est disponible
pour les vérins de grand diamètre compris entre ø125 à ø200.
5, 10, 15, 20, 25, 30
20, 25
5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50
32~40
50~100
5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 75, 100
10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 75, 100
125~200
10, 20, 30, 40, 50, 75, 100, 125, 150, 175, 200, 250, 300
Références des fixations
Alésage
12
16
20
25
32
12mm
16mm
20mm
25mm
32mm
40
50
63
80
100
40mm
50mm
63mm
80mm
100mm
125
140
160
180
200
Tige filetée
∗ La combination d'options du corps est possible. (CM)
Note 2) Tous les vérins de grand diamètre ø125 à
ø200 ont C (amortissement élastique)
en standard.
Orifice G (ø32~ø200 uniquement)
Détection intégrée
Standard (Tige taraudée)
Avec amortissement élastique
Alésage
(4)
(mm) Equerres
140mm
160mm
180mm
200mm
Pour 55-CDQ2
Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et
commandez-le séparément.
12
16
20
25
32
40
50
63
80
100
CQ-L012
CQ-L016
CQ-L020
CQ-L025
CQ-L032
CQ-L040
CQ-L050
CQ-L063
CQ-L080
CQ-L100
Bride
Chape
arrière(6)
CQ-F012
CQ-F016
CQ-F020
CQ-F025
CQ-F032
CQ-F040
CQ-F050
CQ-F063
CQ-F080
CQ-F100
CQ-D012
CQ-D016
CQ-D020
CQ-D025
CQ-D032
CQ-D040
CQ-D050
CQ-D063
CQ-D080
CQ-D100
Note 4) 2 pcs par vérin doivent être commandées lorsque
des équerres sont nécessaires.
Note 5) Chaque emballage contient les pièces suivantes.
Equerre, bride: Vis de montage du corps
Chape arrière: Axe pour articulation, circlip de
type C, vis de fixation du corps
Note 6) L'emballage de la chape arrière contient l'axe
pour articulation et circlip.
Visualisation
Caractéristiques des détecteurs compatibles
Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)
Pour des caractéristiques détaillées sur les séries D-A73(H), A80(H), F7P(V), A93(V), A90(V), Z73, Z80,
M9P(V) et Y7P(V), veuillez vous reporter aux pages appropriées du Best Pneumatics.
(Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications. De même, pour le modèle D-M9P(V), consultez
les caractéristiques du modèle D-F9P(V)).
Réf. modèle
Câble∗ (m)
Tension d'alimentation
Câblage
Application
Fixation intégrée
Montage rail
Connexion
Type
0,5
3
5
CC
CA
(Sortie)
électrique
(—)
(L)
(Z)
ø12 à 160
ø32 à 100 ø125 à 200
D-A73쐽-588 D-A93V쐽-588
Oui
24V
12V
Fil noyé
(Connexion perpendiculaire)
Détecteur D-A80쐽-588 D-A90V쐽-588
Reed
D-A73H쐽-588 D-A93 쐽-588 D-Z73 uniq.쐽-588
Fil noyé
D-A80H쐽-588 D-A90 쐽-588 D-Z80쐽-588 (Connexion axiale)
Fil noyé
D-F7PV쐽-588 D-M9PV쐽-588 D-Y7PV쐽-588
(Connexion perpendiculaire)
Détecteur
Fil noyé
statique
D-F7P쐽-588 D-M9P쐽-588 D-Y7P쐽-588
(Connexion axiale)
• Longueur de câble
Non
24V maxi
48V
Oui
24V
12V
Non
24V maxi
48V
24V
5V, 12V
Oui
2 fils
3 fils
(PNP)
48V maxi
Circuit CI
48V maxi
Circuit CI
Relais
API
Circuit CI
0,5m --- - (par ex.) D-A73-588
3 m --- L (par ex.) D-A73L-588
5 m --- Z (par ex.) D-A73Z-588
Note 1)
détecteur statique disponible après réception d'une commande.
Lors de la commande d'un détecteur à montage rail,
commandez également en même temps une fixation
Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55- (Catégorie 2), de montage dans la liste suivante.
Réf. de la fixation de détecteur (Modèle à montage rail)
la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à la Catégorie 3, qui est la
même catégorie que celle du détecteur.
Réf.
Modèles de détecteur
D-A73쐽-588, D-A73H쐽-588
D-A80쐽-588, D-A80H쐽-588
D-F7P쐽-588, D-F7PV쐽-588
16
BQ-2 (32~160)
BQ1 (12~25)
Vérin compact conforme à la directive ATEX/Standard : double effet simple tige
Série 55-CQ2
Type
Alésage
Montage
mm
12
16
20
25
32
M5
M5
M5
M5
M5
G1/8
40
50
63
80
100
125
140
160
180
200
Traversant (Standard)
Pneumatique
Extrémités taraudées
Détection intégrée
Raccordement
Modèle
taraudé
(1)
G1/8 G1/4 G1/4 G3/8 G3/8 G3/8 G3/8 G3/8 G1/2 G1/2
Tige filetée
Avec amortissement élastique
Note 1) Parmi ceux sans détecteur, seule la course de 5mm utilise le raccordement M5.
Symbole JIS
Double effect:
simple tige
Caractéristiques
Alésage mm
12
16
20
25
32
40
Catégorie ATEX 1)
50
63
II 2GDc
80
100
125
140
160
180
200
85°C (T6) Ta –10 à 40°C
105°C (T4) Ta 40 à 60°C
Pneumatique (sans lubrification)
Type
Fluide
Air
Pression d'épreuve
1,5MPa
1,05MPa
Pression d'utilisation maxi
1,0MPa
0,7 MPa
Pression d'utilisation mini
0,07MPa
0,05MPa
Température d'utilisation
–10°C à 60°C (sans eau)
Amortissement
Sans, amortissement élastique
Filetage de tige
Filetage, taraudage
JIS classe 2
Tolérance pour le filetage de tige
+1,0
0
Tolérance de longueur de course
Montage
Amortissementssement élastique
+1,4
0
Traversant, extrémités taraudées, équerre, bride avant, bride arrière, chape arrière Traversant extrémités taraudées
Vitesse de déplacement
50 à 500mm/s
20 à 400 mm/s
Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 21 et dans les zones 2 et 22.
Si le vérin est utilisé avec le détecteur SMC catégorie 3, le vérin ne peut plus être utilisé que dans les zones 2 et 22, et non
dans les zones 1 et 21.
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
17
Vérin bi-tige conforme à la directive ATEX
55-CXS/W
Série
ø6, ø10, ø15, ø20, ø25, ø32
Pour passer commande
55-CXS W M 20
100
Course standard
ATEX
catégorie 2
CXS
Vérin bi-tiges
ø10
Guides lisses
Guides à billes
TF
110, 120,125,150
ø20
10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45,
ø25
50, 60, 70, 75, 80, 90, 100
110,120,125,150,175, 200
CXSW
6mm
10mm
15mm
20mm
25mm
32mm
Alésage
ø6
ø10
(mm)
Course standard
Longue course
10, 20, 30, 40, 50
10, 20, 30, 40, 50
75, 100, 125, 150
10, 20, 30, 40, 50, 75, 100
125, 150, 175, 200
ø15
ø20
ø25
Taraudage
Symbole
10, 20, 30, 40, 50
10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 60, 70, 75 80, 90, 100,110,120,125,150
ø32
Alésage
6
10
15
20
25
32
Longue course
ø15
Roulement
M
L
Course standard
ø6
Type
Simple tige
Tige traversante
W
(mm)
Alésage
Type
Taraudage M
Rc
Alésage
ø6~ø20
ø25~ø32
G
ø25~ø32
ø32
Caractéristiques de la série CXS
Alésage (mm)
6
10
ATEX catégorie 1)
Pression d'utilisation mini
II 2GDc
0,15MPa
20
25
85°C (T6) Ta 40 à 60°C
0,1 MPa
0,05MPa
Pression d'utilisation maxi
0,7MPa
1,05MPa
Fluide
Air (sans lubrification)
Température d'utilisation
–10 à 60°C (sans eau)
30 à 300
mm/s
30 à 800
mm/s
Orifice
Roulement
30 à 700
mm/s
30 à 600
mm/s
M5
Plage de réglage de la course
32
65°C (T6) Ta –10 à 40°C
Pression d'épreuve
Vitesse de déplacement
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
15
Rc, G1/8
0 à –5 mm par rapport à la course standard
Guides lisses, guides à billes (mêmes dimensions)
Amortissement
Amortissementssement élastique
Caractéristiques de la série CXSW
Alésage (mm)
ATEX catégorie 1)
Fluide
Pression d'utilisation mini
6
10
15
II 2GDc
Roulement
Amortissement
0,1 MPa
0,7MPa
1,05MPa
–10 à 60°C (sans eau)
50 à 500mm/s
Vitesse de déplacement
Plage de réglage de la course
32
85°C (T6) Ta 40 à 60°C
0,15 MPa
Pression d'épreuve
Orifice
25
Air (sans lubrification)
Pression d'utilisation maxi
Température d'utilisation
20
65°C (T6) Ta –10 à 40°C
M5
Rc, G1/8
0 à –10mm (en sortie : 5mm, en rentrée : 5mm)
Guides lisses, guides à billes (mêmes dimensions)
Amortissementssement élastique
Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 21 et dans les zones 2 et 22.
Si le vérin est utilisé avec le détecteur SMC catégorie 3, le vérin ne peut plus être utilisé que
dans les zones 2 et 22, et non dans les zones 1 et 21.
18
Vérin double tige conforme à la directive ATEX
Série
55-CXS
Pour 55-CXS
Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément.
Réf. modèle
Connexion
électrique
Détecteur
statique
D-Z80쐽-588
Fil noyé
(Axial)
D-Y7P쐽-588
Fil noyé
(Axial)
D-Y7PV쐽-588
Fil noyé
(Perp.)
Non
Câble∗ (m)
Tension d'alimentation
CC
CA
24V
12V
24V maxi
48V
2 fils
48V maxi
0,5
(—)
3
(L)
5
(Z)
Application
Circuit CI
Relais
API
Oui
• Longueur de câble
Câblage
(Sortie)
Oui
D-Z73 uniq.쐽-588
Détecteur
Reed
Visualisation
Caractéristiques des détecteurs compatibles
Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)
Pour des caractéristiques détaillées concernant les séries D-Z73, Z80, Y7P et Y7PV, veuillez vous reporter aux pages concernées du Best Pneumatics.
(Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications).
3 fils
(PNP)
24V
0,5m --- - (par ex.) D-Z73-588
3 m --- L (par ex.) D-Z73L-588
5 m --- Z (par ex.) D-Z73Z-588
5V 0,12V
Note 1)
Circuit CI
détecteur statique disponible après réception d'une commande.
Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55- (Catégorie 2),
la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à la Catégorie 3, qui est la
même catégorie que celle du détecteur.
19
Vérin sans tige conforme à la directive ATEX
55-MY1B
Série
Modèle standard/ø10, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100
Pour passer commande
Modèle de base
55-MY1B 25
300
Course
ATEX catégorie 2
Modèle de base
Reportez-vous au tableau des courses
standard ci-dessous.
Alésage
10
16
20
25
32
40
50
63
80
100
10mm
16mm
20mm
25mm
32mm
40mm
50mm
63mm
80mm
100mm
Filetage de raccordement
Symbole
TN
TF
Type
Filetage M
Rc
NPT
G
Raccordement
Alésage
ø10~ø20
Modèle standard
Modèle à raccordement universel
G
ø25~ø100
Courses standard
Course standard
(mm)
Alésage
mm
10, 16
100, 200, 300, 400, 500, 600, 700
800, 900, 1000, 1200, 1400, 1600
1800, 2000
20, 25, 32, 40,
50, 63, 80, 100
Caractéristiques
10
Alésage (mm)
16
20
Catégorie ATEX1)
25
Air
Type
Double effet
63
80
100
0,1 à 0,8MPa
Pression d'épreuve
1,2MPa
Température d'utilisation
5 à 60°C
Amortissementssement
élastique
Amortissement pneumatique
Sans lubrification
Lubrification
1000 maxi+1.80
Tolérance de longueur de course 1001 à 3000+2.8
0
Raccord
pneumatique
50
95°C (T5) Ta 40 à 60°C
Fluide
Amortissement
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.)
sont identiques au modèle non-ATEX.
40
75°C (T6) Ta 5 à 40°C
II 2Gc
0,2 à
Plage de pression d'utilisation 0,8MPa
Symbole
32
Orifices
avant/latéraux
M5 x 0,8
Vitesse de déplacement
d'utilisation
+2,8
2700 maxi+1,8
0 , 2701 à 5000 0
Rc, NPT, G Rc, NPT, G
1/8
1/4
100 à
500 mm/s
Rc, NPT, G
3/8
Rc, NPT, G
1/2
100 à 1 000 mm/s
Réf. modèle
Type
ø10 à ø20
D-A93V쐽-588
Détecteur D-A90V쐽-588
Reed
D-A93 쐽-588
ø25 à ø100
Connexion
électrique
Visualisation
Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 2.
Pour 55-MY1B
Si le vérin est utilisé avec le détecteur SMC catégorie 3, le vérin ne peut plus être utilisé que
Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le modèle
dans la zone 2, et non dans la zone 1.
adéquat dans le tableau suivant et commandez-le séparément.
Caractéristiques des détecteurs compatibles
Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)
Pour des caractéristiques détaillées sur les séries D-A93(V), A90(V), Z73, Z80, M9P(V) et Y7PV, veuillez vous reporter aux pages appropriées du Best Pneumatics.
(Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications. De même, pour le modèle D-M9P(V), consultez
les caractéristiques du modèle D-F9P(V)).
Câblage
(Sortie)
Fil noyé (Connexion Oui
perpendiculaire) Non
D-Z73 uniq.쐽-588 Fil noyé (Connexion Oui
axiale)
Non
D-A90 쐽-588
D-Z80쐽-588
Fil noyé (Connexion
D-M9PV쐽-588 D-Y7PV쐽-588
perpendiculaire)
Détecteur
Oui
statique
Fil
noyé (Connexion
D-M9P쐽-588
D-Y7P쐽-588
axiale)
• Longueur de câble
0,5m --- - (par ex.) D-A93-588
3 m --- L (par ex.) D-A93L-588
5 m --- Z (par ex.) D-A93Z-588
Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55- (Catégorie 2),
la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à la Catégorie 3, qui est la
20 même catégorie que celle du détecteur.
2 fils
3 fils
(PNP)
Câble∗ (m)
Tension d'alimentation
CC
24V
12V
24V maxi
48V
24V
12V
24V maxi
48V
24V
5V, 12V
Note 1)
CA
0,5
(—)
3
(L)
5
(Z)
Application
48V maxi
Circuit CI
48V maxi
Circuit CI
Relais
API
Circuit CI
détecteur statique disponible après réception d'une commande.
Vérin sans tige conforme à la directive ATEX
55-MY1M
Série
Guides lisses/ø16, ø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63
Pour passer commande
Modèle à
guides lisses
55-MY1M 25
300
Course
ATEX catégorie 2
Reportez-vous au tableau
des courses standard cidessous.
Guides lisses
Raccordement
Courses standard
Alésage
mm
16
20
25
32
40
50
63
Course standard (mm)
16
20, 25, 32, 40
50, 63
G
Alésage
100, 200, 300, 400, 500, 600, 700
800, 900, 1000, 1200, 1400, 1600
1800, 2000
16mm
20mm
25mm
32mm
40mm
50mm
63mm
Modèle standard
Modèle à raccordement universel
Raccordement
Type
Filetage M
Rc
NPT
G
Symbole
TN
TF
Alésage
ø16~ø20
ø25~ø63
Caractéristiques
16
Alésage (mm)
20
Catégorie ATEX1)
25
II 2Gc
Air
Type
Double effet
Pression d'épreuve
1,2MPa
Température d'utilisation
5 à 60°C
63
Amortissement pneumatique
Sans lubrification
Lubrification
Tolérance de longueur de course
Raccord
pneumatique
50
0,15 à 0,8MPa
Amortissement
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont
identiques à celles du modèle non-ATEX.
40
95°C (T5) Ta 40 à 60°C
Fluide
Plage de pression d'utilisation
Symbole
32
75°C (T6) Ta 5 à 40°C
1000 maxi +1,8
0
1001 à 3000 +2,8
0
Orifices
avant/latéraux
+ 2,8
2700 maxi+1,8
0 , 2701 à 5000 0
Rc, NPT, G
1/8
M5 x 0.8
Rc, NPT, G
1/4
Rc, NPT, G
3/8
100 à 1 000 mm/s
Vitesse de déplacement d'utilisation
Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 2.
Si le vérin est utilisé avec le détecteur SMC catégorie 3, le vérin ne peut plus être utilisé que dans la
zone 2, et non dans la zone 1.
Pour 55-MY1M
Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément.
Réf. modèle
Type
ø16 à ø20
ø25 à ø63
Connexion
électrique
D-A93V쐽-588
Fil noyé (Connexion
perpendiculaire)
Détecteur D-A90V쐽-588
Reed
D-A93 쐽-588 D-Z73 uniq.쐽-588 Fil noyé (Connexion
axiale)
D-A90 쐽-588
D-Z80쐽-588
Fil noyé (Connexion
D-M9PV쐽-588 D-Y7PV쐽-588
perpendiculaire)
Détecteur
statique
Fil
noyé (Connexion
D-M9P쐽-588
D-Y7P쐽-588
axiale)
• Longueur de câble
0,5m --- - (par ex.) D-A93-588
3 m --- L (par ex.) D-A93L-588
5 m --- Z (par ex.) D-A93Z-588
Visualisation
Caractéristiques des détecteurs compatibles
Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)
Pour des caractéristiques détaillées sur les séries D-A93(V), A90(V), Z73, Z80, M9P(V) et Y7PV, veuillez vous reporter aux pages appropriées du Best Pneumatics.
(Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications. De même, pour le modèle D-M9P(V), consultez
les caractéristiques du modèle D-F9P(V)).
Câblage
(Sortie)
CC
Oui
24V
12V
Non
24V maxi
48V
Oui
24V
12V
Non
24V maxi
48V
24V
5V, 12V
Oui
2 fils
3 fils
(PNP)
Câble∗ (m)
Tension d'alimentation
Note 1)
CA
0,5
(—)
3
(L)
5
(Z)
Application
48V maxi
Circuit CI
48V maxi
Circuit CI
Relais
API
Circuit CI
détecteur statique disponible après réception d'une commande.
Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55- (Catégorie 2),
la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à la Catégorie 3, qui est la
même catégorie que celle du détecteur.
21
Vérin sans tige conforme à la directive ATEX
55-MY1H
Série
Modèle à guidage haute précision/ø10, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40
Pour passer commande
Guidage par
circulation à billes
300
55-MY1H 25
Course
Reportez-vous au tableau des ci-dessous.
ATEX catégorie 2
10, 16, 20
25, 32, 40
10
16
20
25
32
40
Course
maximum
disponible (mm)
Course
standard (mm)
Alésage
mm
Raccordement
Alésage
Courses standard
1000
50, 100, 150, 200, 300, 350,
400, 450, 500, 550, 600
1500
Modèle standard
Modèle à raccordement universel
G
10mm
16mm
20mm
25mm
32mm
40mm
Raccordement
TN
TF
Type
Filetage M
Rc
NPT
G
16
20
Symbole
-
Alésage
ø10~ø20
ø25~ø40
Caractéristiques
Alésage (mm)
10
Catégorie ATEX1)
II 2Gc
25
75°C (T6) Ta 5 à 40°C
Air
Type
Double effet
0,2
à 0,8MPa
0,1 à 0,8MPa
1,2MPa
Pression d'épreuve
5 à 60°C
Température d'utilisation
Amortissement
élastique
Amortissement
Amortissement pneumatique
Sans lubrification
Lubrification
+1,8
0
Tolérance de longueur de course
Raccord
pneumatique
Symbole
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
40
95°C (T5) Ta 40 à 60°C
Fluide
Plage de pression d'utilisation
32
Orifices
avant/latéraux
Rc, NPT, G
1/8
M5 x 0.8
100 à
500 mm/s
Vitesse de déplacement
d'utilisation
Rc, NPT, G
1/4
100 à 1 000 mm/s
Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 2.
Si le vérin est utilisé avec le détecteur SMC catégorie 3, le vérin ne peut plus être utilisé que dans la
zone 2, et non dans la zone 1.
Pour 55-MY1H
Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément.
Réf. modèle
Type
ø10 à ø20
ø25 à ø40
Connexion
électrique
D-A93V쐽-588
Fil noyé (Connexion
perpendiculaire)
Détecteur D-A90V쐽-588
Reed
D-A93 쐽-588 D-Z73 uniq.쐽-588 Fil noyé (Connexion
axiale)
D-A90 쐽-588
D-Z80쐽-588
Détecteur
statique
D-M9PV쐽-588 D-Y7PV쐽-588
D-M9P쐽-588
• Longueur de câble
D-Y7P쐽-588
Fil noyé(Connexion
perpendiculaire)
Fil noyé (Connexion
axiale)
0,5m --- - (par ex.) D-A93-588
3 m --- L (par ex.) D-A93L-588
5 m --- Z (par ex.) D-A93Z-588
Visualisation
Caractéristiques des détecteurs compatibles
Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)
Pour des caractéristiques détaillées sur les séries D-A93(V), A90(V), Z73, Z80, M9P(V) et Y7PV, veuillez vous reporter aux pages appropriées du Best Pneumatics.
(Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications. De même, pour le modèle D-M9P(V), consultez
les caractéristiques du modèle D-F9P(V).)
Câblage
(Sortie)
Oui
CC
24V
12V
48V
Oui
24V
12V
Non
24V maxi
48V
24V
5V, 12V
Oui
2 fils
3 fils
(PNP)
Note 1)
Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55- (Catégorie 2),
la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à la Catégorie 3, qui est la
même catégorie que celle du détecteur.
22
CA
24V maxi
Non
Câble∗ (m)
Tension d'alimentation
0,5
(—)
3
(L)
5
(Z)
Application
48V maxi
Circuit CI
48V maxi
Circuit CI
Relais
API
Circuit CI
détecteur statique disponible après réception d'une commande.
Actionneur rotatif compact à pignon et crémaillère
conforme à la directive ATEX
56-CRQ2
Série
Taille: ø10, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40
Pour passer commande
Méthode de montrer
le modèle
56-CDRQ2 W 10 TF 90 C
ATEX catégorie 3
Amortissement pneumatique
Aimant
Sans
Aimant
–
D
Taille
Type d'axe
S
W
Axe non traversant avec plat de tige
Axe simple avec clavette
Axe traversant avec plat de tige
Axe traversant avec clavette
Amortissement pneumatique
Sans
Sans
20, 30, 40
Avec
C
10, 15: Amortissementssement élastique
Tailles
10, 15
Rotation
10
15
20
30
40
10, 15
20~40
10, 15
20~40
90
180
80° jusqu'à 100°
170° jusqu'à 190°
Filetage de l'orifice
Taille Filetage de l'orifice
10, 15
–
M5
–
Rc1/8
TF
G1/8
20, 30, 40
TN
NPT1/8
TT NPTF1/8
Caractéristiques
Taille
15
10
Catégorie ATEX1)
II 3Gc
Fluide
0,7 MPa
40
80°C (T5) Ta 40 à 60°C
Pression d'utilisation mini
0,15 MPa
1 MPa
0,1 MPa
Température d'utilisation
0 à 60˚C (sans eau)
Amortissementssement élastique
Sans, amortissement pneumatique
± 5˚
Réglage d'angle
80˚ à 100˚, 170˚ à 190˚
Rotation
M5 x 0.8
Raccord pneumatique
Sortie Nm à 0,5 MPa
30
60°C (T6) Ta 0 à 40°C
Air (sans lubrification)
Pression d'utilisation maxi
Amortissement
20
0,3
Rc 1/8, G 1/8, NPT 1/8, NPT(F) 1/8
0,75
1,8
3,1
5,3
Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 2.
Si le vérin est utilisé avec le détecteur SMC catégorie 3, le vérin ne peut plus être utilisé que dans la
zone 2, et non dans la zone 1.
23
Actionneur rotatif à palette conforme à
la directive ATEX
Série 55-CRB1
Tailles : 50, 63, 80, 100
Pour passer commande
90 S
55-CRB1 B W 80
ATEX catégorie 2
Taille
50
63
80
100
Montage
B
L∗
Modèle standard
Equerres
Reportez-vous au tableau 1 cidessous si vous souhaitez
commander l'équerre séparément.
∗ Les équerres sont livrées avec
l'actionneur mais ne sont pas
montées.
Taraudage
Rc(PT)
XF
G(PF)
XN
NPT
Tableau 1 : Réf. des équerres
Modèle
CRB1LW 50
CRB1LW 63
CRB1LW 80
CRB1LW100
Référence
P411020-5
P411030-5
P411040-5
P411050-5
Positions des raccords
Type d'axe
W
E
Axe traversant (clavette d'axe long & quatre plats de tige)
Sorties latérales
Sorties axiales
Rotation
En option Standard
Classification
Modèle à palette
S
D
24
Vis
Symbole Simple palette Double palette
90°
90
90°
—
180
180°
—
270
270°
100°
100
100°
—
190
190°
—
280
280°
Simple palette
Double palette
Orifice A
Orifice B
Sorties latérales
Orifice B
Orifice A
Sorties axiales
Fond du corps du côté axe court
Série 55-CRB1
Actionneur rotatif à palette
Caractéristiques
CRB1BW50 CRB1BW63 CRB1BW80 CRB1BW100 CRB1BW50 CRB1BW63 CRB1BW80 CRB1BW100
Force radiale
Modèle (taille)
Simple palette (S)
Modèle à palette
1)
II 2GDc
Catégorie ATEX
Rotation
+4
0
Standard
+4
0
90° , 180° , 270°
+4
100° +40 , 190° 0 , 280° +40
En option
Taille : 80
ce
For
ax
Taille : 50
Pression d'épreuve (MPa)
100°
+4
0
5° jusqu'à 60°C
Pression d'utilisation
maxi (MPa)
1,0MPa
Pression d'utilisation
mini (MPa)
0,15MPa
0,1 à 1
Energie cinétique
0,082
admissible (J)
Charge radiale
245
Charge admissible (N)
sur l'axe Charge axiale
admissible (N)
196
0,12
0,398
0,6
0,112
0,16
0,54
0,811
390
490
588
245
390
490
588
340
490
539
196
340
490
539
Guides à billes
Guidage
Sorties latérales ou axiales
Position des orifices
Taille
+4
0
1,5 MPa
Plage deréglage de
la vitesse (s./90°)
Symbole JIS
90°
Air (sans lubrification)
Température
d'utilisation
iale
110°C (T4) Ta 40 à 60°C
+4
0
Fluide
Taille : 100
Double palette (D)
90°C (T5) Ta 5 à 40°C
Sorties latérales
Rc, NPT, G1/8
Rc, NPT, G1/4
Rc, NPT, G1/8
Rc, NPT, G1/4
Sorties axiales
Rc, NPT, G1/8
Rc, NPT, G1/4
Rc, NPT, G1/8
Rc, NPT, G1/4
Montage
Standard, équerres
Note 1) Cet actionneur peut être utilisé dans les zones 1 et 2.
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
25
Actionneur rotatif à palette conforme à la
directive ATEX
Série 55-CRB2
Tailles : 10, 15, 20, 30, 40
Pour passer commande
180 S E
55-CRB2 B W 10
ATEX catégorie 2
Positions des raccords
Montage
Taille
Modèle standard
B
Bride
F1)
∗ Lors de la commande du modèle
"F",la bride est livrée avec
l'actionneurmais elle n'est
pas montée.
∗ La bride peut être montée tous
les 60 degrés.
Note1) Pas disponible pour la taille 40.
10
15
20
30
40
E
Sorties latérales
Sorties axiales
Sorties latérales
Sorties axiales
Modèle à palette
S
D
Simple palette
Double palette
∗ Raccords livrés séparément.
Modèle à axe standard
W
26
Axe traversant avec simple plat
(tailles 10 à 30)
Axe long à clavette, axe court avec
simple plat (taille 40)
Rotation
Modèle à palette Symbole
90
Simple
180
palette
270
90
Double
palette
100
Rotation
90°
180°
270°
90°
100°
Référence de la bride
Modèle
Référence de l'ensemble
CRB2FW10
P211070-2
CRB2FW15
P211090-2
CRB2FW20
P211060-2
CRB2FW30
P211080-2
Foce radiale
Actionneur rotatif à palette
Caractéristiques du modèle à simple palette
Modèle (Taille)
Modèle à palette
Catégorie ATEX
ce
For
ale
axi
Série 55-CRB1
1)
CRB2BW10-씲S CRB2BW15-씲S CRB2BW20-씲S CRB2BW30-씲S CRB2BW40-씲S
Simple palette
130°C (T4) Ta 5 à 40°C
II 2Gc
150°C (T3) Ta 40 à 60°C
90°, 180° 270° 90°, 180° 270°
90°, 180°, 270°
Air (sans lubrification)
Rotation
Fluide
1,05
Pression d'épreuve (MPa)
1,5
5° jusqu'à 60°C
Température d'utilisation
0,7
Pression d'utilisation maxi (MPa)
0,2
Pression d'utilisation mini (MPa)
1,0
0,03 à 0,3
0,15
0,04 à 0,3
Plage de réglage de la vitesse (sec/90°) Note 2)
Energie cinétique
admissible (J)
0,00015
0,001
0,003
0,02
0,04
15
15
10
25
30
60
20
25
40
Charge Charge radiale admissible (N)
maxi Charge maxi admissible (N)
10
Guidage
Guides à billes
Position des orifices
Sorties latérales
Taille
Sorties axiales
Type d'axe
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
0,07 à 0,5
Sorties latérales ou axiales
M5
M3
M5
M3
M5
M3
M5
Axe traversant (avec simple plat sur les deux axes)
Montage
Standard, bride
Axe traversant (axe long à
clavette & simple plat)
Modèle de base
Note 1) Ce actionneur rotatif peut être utilisé dans les zones 1 et 2.
Caractéristiques du modèle à double palette
CRB2BW10-씲D CRB2BW15-씲D CRB2BW20-씲D CRB2BW30-씲D CRB2BW40-씲D
Modèle (Taille)
Double palette
130°C (T4) Ta 5 à 40°C
Modèle à palette
Catégorie ATEX
1)
II 2Gc
150°C (T3) Ta 40 à 60°C
90°, 100°
Rotation
Symbole JIS
Air (sans lubrification)
Fluide
1,05
Pression d'épreuve (MPa)
0,7
Pression d'utilisation maxi (MPa)
Pression d'utilisation mini (MPa)
1,5
5° jusqu'à 60°C
Température d'utilisation
1,0
0,2
Plage de réglage de la vitesse (sec/90°) Note 2)
0,15
0,04 à 0,3
0,03 à 0,3
0,07 à 0,5
Energie cinétique admissible (J)
0,0003
0,0012
0,0033
0,02
0,04
Charge Charge radiale admissible (N)
maxi Charge maxi admissible (N)
Guidage
15
15
25
30
60
10
10
20
Guides à billes
25
40
Position des orifices
Orifice (Sorties latérales, sorties axiales)
Type d'axe
Montage
M3
Sorties latérales ou axiales
M5
Axe traversant (axe traversant avec simple plat sur les deux axes)
Standard, bride
Modèle de base
∗ Les notes suivantes s'appliquent aux tableaux des modèles à simple et double palette ci-dessus.
Note 2) Respectez la plage de réglage de la vitesse.
Le dépassement de la vitesse maximale (0,3 sec/90°) pourrait avoir pour conséquence que l'unité colle ou
ne fonctionne pas.
27
Actionneur rotatif à fixations universelles
conforme à la directive ATEX
Série
55-CRBU2
Tailles : 10, 15, 20, 30, 40
Pour passer commande
180 S E
55-CRBU2 W 10
Positions des raccords
E
ATEX catégorie 2
Sorties latérales
Sorties axiales
Sorties axiales
Fixation universelle
Type d'axe
W
Axe traversant avec simple plat
(tailles 10 à 30)
Axe long à clavette, axe court avec
simple plat (taille 40)
10
15
20
30
40
Rotation
Modèle à palette Symbole Rotation
90°
90
Simple
180°
180
palette
270°
270
90°
90
Double
palette
100°
100
28
Sorties axiales
Taille
Modèle à palette
S
D
Simple palette
Double palette
∗ Raccords livrés séparément.
Série 55-CRBU2
Force radiale
Actionneur rotatif à fixations universelles
Caractéristiques du modèle à simple palette
Modèle (Taille)
Catégorie ATEX
1)
CRBU2W10-씲S CRBU2W15-씲S CRBU2W20-씲S CRBU2W30-씲S CRBU2W40-씲S
130°C (T4) Ta 5 à 40°C
II 2Gc
150°C (T3) Ta 40 à 60°C
90°, 180°, 270°
Rotation
ale
xi
ea
c
For
Air (sans lubrification)
Fluide
Pression d'épreuve (MPa)
1,05
1,5
5° jusqu'à 60°C
Température d'utilisation
0,7
Pression d'utilisation maxi (MPa)
Pression d'utilisation mini (MPa)
0,15
Plage de réglage de la vitesse (sec/90°) Note 2)
Energie cinétique
admissible (J)
1,0
0,2
0,04 à 0,3
0,07 à 0,5
0,003
0,02
0,04
15
25
30
60
10
20
Guides à billes
25
40
0,03 à 0,3
0,00015
Charge radiale admissible (N)
Axe
Charge Charge maxi admissible (N)
0,001
Guidage
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
Sorties latérales ou axiales
Position des orifices
Orifice
M5
Sorties latérales
Sorties axiales
Type d'axe
M3
M5
Axe traversant (axe traversant avec simple plat sur les deux axes)
Axe traversant (axe long
à clavette & simple plat)
Note 1) Cet actionneur rotatif peut être utilisé dans les zones 1 et 2.
Caractéristiques du modèle à double palette
Modèle (Taille)
Catégorie ATEX
1)
CRBU2W10-씲D CRBU2W15-씲D CRBU2W20-씲D CRBU2W30-씲D CRBU2W40-씲D
130°C (T4) Ta 5 à 40°C
II 2Gc
150°C (T3) Ta 40 à 60°C
90°, 100°
Rotation
Air (sans lubrification)
Fluide
Pression d'épreuve (MPa)
1,05
0,7
Pression d'utilisation maxi (MPa)
Symbole JIS
Pression d'utilisation mini (MPa)
Charge- Charge radiale admissible (N)
maxi
Charge maxi admissible (N)
Guidage
Position des orifices
Orifice
Type d'axe
Sorties latérales
Sorties axiales
1,0
0,2
Plage de réglage de la vitesse (sec/90°) Note 2)
Energie cinétique admissible (J)
1,5
5° jusqu'à 60°C
Température d'utilisation
0,03 à 0,3
0,0012
0,0003
0,15
0,04 à 0,3
0,07 à 0,5
0,0033
0,02
0,04
15
25
30
60
10
20
Guides à billes
25
40
Sorties latérales ou axiales
M5
M3
M5
Axe traversant (Axe traversant avec simple plat sur les deux axes)
Axe traversant (axe long
à clavette & simple plat)
∗ Les notes suivantes s'appliquent aux tableaux des modèles à simple et double palette ci-dessus.
Note 2) Respectez la plage de réglage de la vitesse.
Si la vitesse maxi est excédée, l'unité pourrait coller ou ne pas fonctionner.
29
Actionneur rotatif compact à pignon et crémaillère
conforme à la directive ATEX
Série
55-CRQ2
Taille: ø10, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40
Pour passer commande
90
55-CDRQ2B S 20
Amortissement pneumatique
ATEX catégorie 2
Aimant
–
D
Sans
Aimant
Taille
Type d'axe
S
W
Axe non traversant avec plat de tige
Axe simple avec clavette
Axe traversant avec plat de tige
Axe traversant avec clavette
Amortissement pneumatique
Sans
Sans
20, 30, 40
Avec
C
Tailles
10, 15
Rotation
10
15
20
30
40
10, 15
20~40
10, 15
20~40
90
180
80° jusqu'à 100°
170° jusqu'à 190°
Filetage de l'orifice
Taille Filetage de l'orifice
10, 15
–
M5
–
Rc1/8
TF
G1/8
20, 30, 40
TN
NPT1/8
TT NPTF1/8
Caractéristiques
10
Taille
15
Catégorie ATEX1)
II 2Gc
Fluide
40
70°C (T6) Ta 0 à 40°C
90°C (T5) Ta 40 à 60°C
Air (sans lubrification)
Pression d'utilisation maxi
0,7 MPa
1 MPa
Pression d'utilisation mini
0,15 MPa
0,1 MPa
Température d'utilisation
0 à 60˚C (sans eau)
Amortissement
Sans, amortissement pneumatique
Amortissementssement
± 5˚
Réglage d'angle
Rotation
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont
identiques à celles du modèle non-ATEX.
30
20
80˚ à 100˚, 170˚ à 190˚
Raccord pneumatique
Rc, G, NPT, NPTF 1/8
M5 x 0.8
Fixations
Modelo básico
Sortie Nm à 0,5 MPa
0,3
1,8
0,75
3,1
5,3
Note 1) Ce vérin peut être utilisé dans les zones 1 et 2.
Si le vérin est utilisé avec le détecteur SMC catégorie 3, le vérin ne peut plus être utilisé que dans la
zone 2, et non dans la zone 1.
Energie cinétique admissible et plage de réglage de vitesse de rotation
Symbole JIS
Energie cinétique admissible
Taille
Energie cinétique admissible (J)
Angle d'amorti
Sans
Amortissementssement
élastique
Avec
10
—
—
—
0,2 à 0,7
15
—
0,25 x 10-³
0,39 x 10-³
—
—
0,2 à 0,7
20
0,025
—
0,12
40˚
0,2 à 1
30
0,048
—
0,25
40˚
0,2 à 1
40
0,081
—
0,40
40˚
0,2 à 1
∗) Energie cinétique admissible avec amortissement
Absorption de l'énergie cinétique maxi avec un réglage idéal de la vis d'amortissement
30
Plage de réglage du
temps de rotation de
fonctionnement stable
Temps de rotation
Série 55-CRQ2
Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément.
Type
Réf. modèle
D-A93 쐽-588
Détecteur
Reed
D-A90 쐽-588
D-A93V쐽-588
D-A90V쐽-588
Détecteur
statique
• Longueur de câble
D-M9P쐽-588
DM9PV쐽-588
Connexion
électrique
Fil noyé
(Axial)
Fil noyé
(Perp.)
Fil noyé
(Axial)
Fil noyé
(Perp.)
0,5m --- - (par ex.) D-A93-588
3 m --- L (par ex.) D-A93L-588
5 m --- Z (par ex.) D-A93Z-588
Visualisation
Caractéristiques des détecteurs compatibles
Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)
Pour des caractéristiques détaillées concernant les modèles D-A93A, A90, A93V, A90V, M9P et M9PV, veuillez vous reporter aux pages concernées du le Best Pneumatics.
(Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications).
CC
Oui
24V
12V
Non
24V maxi
48V
Oui
24V
12V
Non
24V maxi
48V
24V
5V, 12V
Oui
Câble∗ (m)
Tension d'alimentation
Câblage
(Sortie)
2 fils
3 fils
(PNP)
Note 1)
CA
0,5
(—)
3
(L)
5
(Z)
Application
48V maxi
Circuit CI
48V maxi
Circuit CI
Relais
API
Circuit CI
détecteur statique disponible après réception d'une commande.
Note 2) Lors du montage d'un détecteur sur un modèle de la série 55- (Catégorie 2),
la catégorie ATEX du vérin à détecteur passe à la Catégorie 3, qui est la
même catégorie que celle du détecteur.
31
Actionneur rotatif à palette conforme à la
directive ATEX
Série 56-CRB1
Tailles: 50, 63, 80, 100
Pour passer commande
90 S
56-CDRB1 B W 80
ATEX catégorie 3
Avec unité de détection
D
Taille
50
63
80
100
Sans détecteur
avec détecteur
Montage
B
L∗
Tableau 1: Réf. des équerres
Modèle
CRB1LW 50
CRB1LW 63
CRB1LW 80
CRB1LW100
Référence
P411020-5
P411030-5
P411040-5
P411050-5
Modèle standard
Equerres
Taraudage
Rc(PT)
Reportez-vous au Tableau 1 cidessous si seul l'ensemble équerres
est nécessaire séparément.
XF
G(PF)
XN
NPT
Positions des raccords
∗ L'équerre est livré avec l'actionneur
mais n'est pas monté.
Sorties latérales
Sorties axiales
E
Vis
Type d'axe
W
Axe traversant (clavette d'axe long & quatre plats de tige)
Rotation
En option Standard
Classification
Symbole Simple palette Double palette
90°
90
90°
—
180
180°
—
270
270°
100°
100
100°
—
190
190°
—
280
280°
Orifice A
Orifice B
Orifice B
Sorties latérales
Orifice A
Sorties axiales
Fond du corps du côté axe court
Modèle à palette
Simple palette
Double palette
S
D
Pour 56-CDRB1
Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément.
Type
Réf. modèle
Connexion
électrique
D-R80쐽-588
Câblage
(Sortie)
Câble∗ (m)
Tension d'alimentation
CC
CA
0.5
(—)
3
(L)
5
(Z)
Application
Oui
D-R73쐽-588
Détecteur
type Reed
Visualisation
Caractéristiques des détecteurs compatibles
Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)
Pour des caractéristiques détaillées concernant les séries D-R73, R80 et S7P, veuillez vous reporter aux pages concernées dans Best Pneumatics.
(Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications).
Fil noyé
(Axial)
Rep.
2 fils
24V
5V 0,12V 24V maxi
Circuit CI
Relais
API
Détecteur
statique
D-S7P쐽-588
• Longueur de câble
Fil noyé
(Axial)
Oui
3 fils (PNP)
24V 5V 0,12V
Circuit CI
0.5m --- - (par ex.) D-R73-588
3 m --- L (par ex.) D-R73L-588
5 m --- Z (par ex.) D-R73Z-588
Note) Reportez-vous au tableau ci-dessous pour la classe de température ATEX d'un actionneur rotatif (56-CDRB1) avec un détecteur monté.
Plage de température normale (5°C à 40°C)
Plage de température spéciale (40°C à 60°C)
32
Actionneur rotatif
T6
T4
Détecteur
T5
T5
Actionneur rotatif avec détecteur
Equivalent à T5
Equivalent à T4
Série 55-CRB1
Actionneur rotatif à palette
Caractéristiques
CRB1BW50 CRB1BW63 CRB1BW80 CRB1BW100 CRB1BW50 CRB1BW63 CRB1BW80 CRB1BW100
Force radiale
Modèle (Taille)
Simple palette (S)
Modèle à palette
Catégorie ATEX
Rotation
1)
II 3G
+4
0
Standard
+4
0
Taille : 80
90° , 180° , 270°
+4
100° +40 , 190° 0 , 280° +40
En option
ce
For
ax
Taille : 50
1,0MPa
Pression d'utilisation
maxi (MPa)
0,15MPa
Plage dede réglage
de la vitesse (sec/90°)
0,1 à 1
+4
0
Charge axiale
admissible (N)
0,082
0,12
0,398
0,6
0,112
0,16
0,54
0,811
245
390
490
588
245
390
490
588
196
340
490
539
196
340
490
539
Guides à billes
Guidage
Sorties latérales ou axiales
Position des orifices
Taille
100°
5° jusqu'à 60°C
Pression d'utilisation
maxi (MPa)
maxi
+4
0
1,5 MPa
Pression d'épreuve (MPa)
Energie cinétique
admissible (J)
Charge radiale
admissible (N)
Charge
Symbole JIS
90°
Air (sans lubrification)
Température
d'utilisation
iale
104°C (T4) Ta 40 à 60°C
+4
0
Fluide
Taille : 100
Double palette (D)
84°C (T6) Ta 5 à 40°C
Sorties latérales
Rc, NPT, G 1/8
Rc, NPT, G 1/4
Rc, NPT, G 1/8
Rc, NPT, G 1/4
Sorties axiales
Rc, NPT, G 1/8
Rc, NPT, G 1/4
Rc, NPT, G 1/8
Rc, NPT, G 1/4
Montage
Standard, équerres
Note 1) Cet actionneur peut être utilisé dans la zone 2 mais pas dans la zone 1.
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
33
Actionneur rotatif à palette conforme à la
directive ATEX
Série 56-CRB2
Tailles : 10, 15, 20, 30, 40
Pour passer commande
180 S
56-CDRB2 B W 10
ATEX catégorie 3
Positions des raccords
10
15
20
30
40
Sans détecteur
Avec détecteur
D
Taille du corps
Position axiale
E
∗ E n'est pas possible avec détecteur
Taille
Aimant
Montage
Modèle à palette
Modèle standard
B
Bride
F1)
∗ Lors de la commande du modèle
"F",la bride est livrée avec
l'actionneur mais elle n'est pas montée.
∗ La bride peut être montée tous
les 60 degrés.
Note1) Non disponible pour la taille 40.
S
D
Simple palette
Double palette
Référence de la bride
Modèle à axe standard
W
Axe traversant avec simple plat
(tailles 10 à 30)
Axe long à clavette, axe court avec
simple plat (taille 40)
Rotation
Modèle à palette Symbole
90
180
270
90
100
Simple
palette
Double
palette
Rotation
90°
180°
270°
90°
100°
Modèle
Référence de l'ensemble
CRB2FW10
P211070-2
CRB2FW15
P211090-2
CRB2FW20
P211060-2
CRB2FW30
P211080-2
Pour 56-CDRB2
Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément.
Tailles
10, 15
20, 30, 40
Type
Réf. modèle
Connexion
électrique
Visualisation
Caractéristiques des détecteurs compatibles
Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)
Pour des caractéristiques détaillées concernant les séries D-93A, 90A, S9P, S9PV, R73, R80 et S7P, veuillez vous reporter aux pages concernées du Best Pneumatics.
(Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications).
Détecteur
Reed
D-93A 쐽-588
D-90A 쐽-588
Fil noyé
(axial)
Non
D-S9P쐽-588
Fil noyé(axial)
Oui
Détecteur
Oui
statique
D-S9PV쐽-588 Fil noyé (perpendiculaire)
D-R73쐽-588
Oui
Détecteur
Fil noyé
D-R80쐽-588
Reed
(axial)
Non
Détecteur
Fil noyé
Oui
D-S7P쐽-588
statique
(axial)
• Longueur de câble
Câblage
(Sortie)
2 fils
Câble∗ (m)
Tension d'alimentation
CC
24V
CA
0,5
(—)
3
(L)
5V, 12V 24V maxi
3 fils
(PNP)
24V
2 fils
3 fils
(PNP)
24V
Application
5
(Z)
Circuit CI
Circuit CI
5V, 12V
5V, 12V 24V maxi
Circuit CI
Circuit CI
5V, 12V
Circuit CI
0,5m --- - (par ex.) D-R73-588
3 m --- L (par ex.) D-R73L-588
5 m --- Z (par ex.) D-R73Z-588
Note) Reportez-vous au tableau ci-dessous pour la classe de température ATEX de l'actionneur rotatif (56-CDRB1) équipé d'un détecteur.
Plage de température normale (5°C à 40°C)
Plage de température spéciale (40°C à 60°C)
34
Actionneur rotatif
T5
T4
Détecteur
T5
T5
Actioneur rotatif avec détecteur
Equivalent à T5
Equivalent à T4
Relais
API
Série 55-CRB1
Force radiale
Actionneur rotatif à palette
Caractéristiques du modèle à simple palette
Modèle (Taille)
Modèle à palette
Catégorie ATEX
ce
For
ale
axi
1)
CRB2BW10-씲S CRB2BW15-씲S CRB2BW20-씲S CRB2BW30-씲S CRB2BW40-씲S
Simple palette
100°C (T5) Ta 5 à 40°C
II 3G
120°C (T4) Ta 40 à 60°C
90°, 180° 270° 90°, 180° 270°
90°, 180°, 270°
Air (sans lubrification)
Rotation
Fluide
1,05
Pression d'épreuve (MPa)
1,5
5° jusqu'à 60°C
Température d'utilisation
0,7
Pression d'utilisation maxi (MPa)
Plage de réglage de la vitesse (sec/90°) Note 2)
Energie cinétique
admissible (J)
1,0
0,2
Pression d'utilisation mini (MPa)
0,03 à 0,3
0,07 à 0,5
0,00015
0,001
0,003
0,02
0,04
15
15
25
30
60
10
10
20
25
40
Charge Charge radiale admissible (N)
maxi Charge maxi admissible (N)
Guidage
Guides à billes
Position des orifices
Sorties latérales
Taille
Sorties axiales
Type d'axe
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
0,15
0,04 à 0,3
Montage
Sorties latérales ou axiales
M5
M3
M5
M3
M5
M3
M5
Axe traversant (avec simple plat sur les deux axes)
Standard, bride
Axe traversant (axe long
à clavette & simple plat)
Modèle de base
Montage possible (Montage latéral uniquement)
Détecteur
Note 1) Cet actionneur rotatif peut être utilisé dans la zone 2.
Caractéristiques du modèle à double palette
CRB2BW10-씲D CRB2BW15-씲D CRB2BW20-씲D CRB2BW30-씲D CRB2BW40-씲D
Modèle (Taille)
Double palette
100°C (T5) Ta 5 à 40°C
Modèle à palette
Catégorie ATEX
1)
II 3G
Rotation
Symbole JIS
120°C (T4) Ta 40 à 60°C
90°, 100°
Air (sans lubrification)
Fluide
1,05
Pression d'épreuve (MPa)
0,7
Pression d'utilisation maxi (MPa)
Pression d'utilisation mini (MPa)
1,5
5° jusqu'à 60°C
Température d'utilisation
1,0
0,2
Plage de réglage de la vitesse (sec/90°) Note 2)
0,15
0,04 à 0,3
0,03 à 0,3
0,07 à 0,5
Energie cinétique admissible (J)
0.0003
0.0012
0.0033
0.02
0.04
Charge Charge radiale admissible (N)
maxi Charge maxi admissible (N)
Guidage
15
15
25
30
60
10
10
20
Guides à billes
25
40
Position des orifices
Orifice (Sorties latérales, sorties axiales)
Type d'axe
M3
Sorties latérales ou axiales
M5
Axe traversant (axe traversant avec simple plat sur les deux axes)
Montage
Standard, bride
Détecteur
Montage possible (Montage latéral uniquement)
Modèle de base
∗ Les notes suivantes s'appliquent aux tableaux des modèles à simple et double palette ci-dessus.
Note 2) Respectez la plage de réglage de la vitesse.
Le dépassement de la vitesse maximale (0,3 sec/90°) pourrait avoir pour conséquence que l'unité colle ou
ne fonctionne pas.
35
Actionneur rotatif à fixations universelles
conforme à la directive ATEX
56-CRBU2
Série
Tailles : 10, 15, 20, 30, 40
Pour passer commande
180 S
56-CDRBU2 W 10
ATEX catégorie 3
Positions des raccords
Aimant
10
15
20
30
40
Sans détecteur
avec détecteur
D
Taille du corps
Sens axial
E
∗ E pas possible avec unité de détection
Taille
Fixation universelle
Modèle à palette
S
D
Simple palette
Double palette
Type d'axe
W
Axe traversant avecà simple plat
(tailles 10 à 30)
Axe long à clavette, axe court
avec simple plat (taille 40)
Rotation
Modèle à palette Symbole Rotation
90°
90
Simple
180°
180
palette
270°
270
90°
90
Double
palette
100°
100
Pour 56-CDRBU2
Lors de l'utilisation d'un détecteur, sélectionnez le détecteur approprié à partir du tableau suivant et commandez-le séparément.
Tailles
10, 15
20, 30, 40
Type
Réf. modèle
Connexion
électrique
Détecteur
Reed
D-93A 쐽-588
Fil noyé
(axial)
D-90A 쐽-588
Oui
Non
Fil noyé(axial)
Détecteur D-S9P쐽-588
statique
D-S9PV쐽-588 Fil noyé (Perpendiculaire)
Détecteur D-R73쐽-588
Fil noyé
D-R80쐽-588
Reed
(axial)
Détecteur
Fil noyé
D-S7P쐽-588
statique
(axial)
• Longueur de câble
Visualisation
Caractéristiques des détecteurs compatibles
Détecteur uniquement conforme à la catégorie 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)
Pour des caractéristiques détaillées concernant les séries D-93A, 90A, S9P, S9PV, R73, R80 et S7P, veuillez vous reporter aux pages concernées
du Best Pneumatics.
(Note : Les détecteurs Reed pour 100Vca et 100Vcc ne sont pas compris dans les plages de spécifications).
Câblage
(Sortie)
2 fils
Câble∗ (m)
Tension d'alimentation
CC
24V
Oui
3 fils
(PNP)
24V
Oui
Non
2 fils
24V
Oui
3 fils
(PNP)
24V
CA
0,5
(—)
3
(L)
Application
5
(Z)
5V, 12V 24V maxi
Circuit CI
5V, 12V
Circuit CI
5V, 12V 24V maxi
Circuit CI
5V, 12V
Circuit CI
0,5m --- - (par ex.) D-R73-588
3 m --- L (par ex.) D-R73L-588
5 m --- Z (par ex.) D-R73Z-588
Note) Reportez-vous au tableau ci-dessous pour la classe de température ATEX de l'actionneur rotatif (56-CDRB1) équipé d'un détecteur.
Plage de température normale (5°C à 40°C)
Plage de température spéciale (40°C à 60°C)
36
Actionneur rotatif
T5
T4
Détecteur
T5
T5
Actionneur rotatif avec détecteur
Equivalent à T5
Equivalent à T4
Relais
API
Force radiale
Actionneur rotatif à fixations universelles
Série 56-CRBU2
Caractéristiques du modèle à simple palette
Modèle (taille)
Catégorie ATEX1)
CRBU2W10-씲S CRBU2W15-씲S CRBU2W20-씲S CRBU2W30-씲S CRBU2W40-씲S
100°C (T5) Ta 5 à 40°C
II 3G
120°C (T4) Ta 40 à 60°C
90°, 180°, 270°
Rotation
ale
xi
ea
c
For
Air (sans lubrification)
Fluide
Pression d'épreuve (MPa)
1,05
1,5
5° jusqu'à 60°C
Température d'utilisation
0,7
Pression d'utilisation maxi (MPa)
Pression d'utilisation mini (MPa)
0,15
Plage de réglage de la vitesse (s./90°) Note 2)
Energie cinétique
admissible (J)
1,0
0,2
0,04 à 0,3
0,07 à 0,5
0,003
0,02
0,04
15
25
30
60
10
20
Guides à billes
25
40
0,03 à 0,3
0,001
0,00015
Charge Charge radiale admissible (N)
surl'axe Charge axiale admissible (N)
Guidage
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
Position des orifices
Orifice
Sorties latérales ou axiales
Sorties latérales
M5
Type d'axe
M5
M3
Sorties axiales
Axe traversant (axe traversant avec simple plat sur les deux axes
Axe traversant (axe long à
clavette & simple plat)
Note 1) Cet actionneur rotatif peut être utilisé dans les zones 2 mais pas dans la zone 1.
Caractéristiques du modèle à double palette
Modèle (taille)
Catégorie ATEX
1)
CRBU2W10-씲D CRBU2W15-씲D CRBU2W20-씲D CRBU2W30-씲D CRBU2W40-씲D
100°C (T5) Ta 5 à 40°C
II 3G
Rotation
Air (sans lubrification)
Fluide
Pression d'épreuve (MPa)
1,05
0,7
Pression d'utilisation maxi (MPa)
Pression d'utilisation mini (MPa)
Charge Charge radiale admissible (N)
surl'axe Charge axiale admissible (N)
0,03 à 0,3
0,0012
0,0003
0.15
0,04 à 0,3
0,07 à 0,5
0,0033
0,02
0,04
15
25
30
60
10
20
Guides à billes
25
40
Guidage
Position des orifices
Sorties latérales ou axiales
M5
Sorties latérales
Raccord
pneumatique Sorties axiales
Type d'axe
1,0
0,2
Plage de réglage de la vitesse (s./90°) Note 2)
Energie cinétique admissible (J)
1.5
5° jusqu'à 60°C
Température d'utilisation
Symbole JIS
120°C (T4) Ta 40 à 60°C
90°, 100°
M3
M5
Axe traversant (axe traversant avec simple plat sur les deux axes
Axe traversant (axe long à
clavette & simple plat)
∗ Les notes suivantes s'appliquent aux tableaux des modèles à simple et double palette ci-dessus.
Note 2) Respectez la plage de réglage de la vitesse.
Si la vitesse maxi est excédée, l'unité pourrait coller ou ne pas fonctionner.
37
Détecteur statique à fixation intégrée conforme à la directive ATEX
D-M9N(V)-588•D-M9P(V)-588•D-M9B(V)-588
Caractéristiques des détecteurs
API : Automate Programmable Industriel
D-M9쏔/D-M9쏔V (avec indicateur lumineux)
Référence de détecteur
D-M9N
D-M9NV
D-M9P
D-M9PV
D-M9B
D-M9BV
Sens de connexion électrique
Axiale
Perpendiculaire
Axiale
Perpendiculaire
Axiale
Perpendiculaire
Catégorie ATEX
II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67
Type de câble
NPN
PNP
—
Charge applicable
Circuit CI, Relais, API
Relais 24 VCC, API
Tension d'alimentation
5, 12, 24 VCC (4.5 à 28 V)
—
Consommation électrique
10 mA maxi.
Tension de charge
Courant de charge
28 Vcc maxi.
40 mA maxi.
Chute de tension interne
0.8 V maxi.
4 V maxi.
100 A maxi à 24 Vcc
0.8 mA maxi
Courant de fuite
Indicateur lumineux
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
2 fils
3 fils
Type de sortie
—
24 VCC (10 à 28 VCC)
—
2.5 à 40 mA
ON : LED rouge s'active
• Câblage : Câble résistant aux hydrocarbures 2,7 x 3,2 avec vue en coupe éliptique,
0,15 mm2, deux fils (D-M9B) ou trois fils (D-M9N et D-M9P)
• Ce détecteur catégorie 3 peut uniquement être utilisé dans les zones 2 et 22.
Pour passer commande
Circuits internes
Réf. de modèle standard
D-M9N(V)
D-M9 N V L -588
Circuit
principal
CC (+)
Marron
OUT
Noir
CC (–)
Bleu
D-M9P(V)
Circuit
principal
CC (+)
Marron
OUT
Noir
CC (–)
Bleu
D-M9B(V)
Circuit
principal
SORTIE (+)
Marron
SORTIE (–)
Bleu
38
Symbole pour la
certification
ATEX CAT.3
Référence du
modèle de série
Longueur de câble
Câblage et sortie
N
P
B
L
Z
3 fils, NPN
3 fils, PNP
2 fils
0,5m
3m
5m
Connexion électrique
V
Axial
Perp.
Détecteur statique montage par collier conforme à la directive ATEX
D-H7A2-588
API : Automate programmable
Fil noyé
D-H7 (avec visualisation)
D-H7A2
II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67
Référence du détecteur
Catégorie ATEX
Câblage
3 fils
Sortie
PNP
Circuit CI/Relais/API
Application
5/12/24Vcc (4.5 à 28Vcc)
Tension d'alimentation
10mA maxi
Consommation de courant
Tension d'alimentation
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
Courant de charge
80mA maxi
Chute de tension interne
0,8V maxi
Courant de fuite
≤ 100 A à 24Vcc
Visualisation
Câble
ON : lorsque la Led de visualisation est rouge
Câble résistant aux hydrocarbures, ø3,4, 0,2mm2, 3 fils (Brun, Noir, Bleu)
Ce détecteur catégorie 3 ne peut être utilisé que dans les zones 2 et 22.
Pour passer commande
D-H7A2
-588
Symbole pour la certification
ATEX CAT.3
Circuit interne
N° du détecteur
D-H7A2
Circuit
principal
CC (+)
Brun
Longueur de câble
L
Z
0,5m
3m
5m
Noir
CC (–)
Bleu
39
Détecteur statique montage sur rail conforme à la directive ATEX
D-F7P(V)-588
Caractéristiques
Fil noyé
API : Automate programmable
D-F7P/D-F7PV (avec visualisation)
Catégorie ATEX
D-F7P
D-F7PV
II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67
Connexion électrique
Axiale
Référence du détecteur
Perp.
Câblage
3 fils
PNP
Sortie
Application
Circuit CI/Relais/API
Tension d'alimentation
5/12/24Vcc (4,5 à 28Vcc)
Consommation de courant
≤ 10mA
Tension d'alimentation
Courant de charge
80mA maxi
Chute de tension interne
0,8V maxi
Courant de fuite
100 A maxi à 24Vcc
Visualisation
Câble
ON : lorsque la Led de visualisation est rouge
Câble résistant aux hydrocarbures, ø3,4, 0,15mm2, 3 fils (Brun, Noir, Bleu)
Ce détecteur catégorie 3 ne peut être utilisé que dans les zones 2 et 22.
Pour passer commande
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
-588
D-F7P
Symbole pour la
certification ATEX CAT.3
N° du détecteur
Circuit interne
Connexion électrique
V
D-F7P, D-F7PV
Circuit
principal
CC (+)
Brun
Noir
CC (–)
Bleu
40
Bras droit
Perp.
Longueur de câble
L
Z
0,5m
3m
5m
Détecteur statique montage sur tirants conforme à la directive ATEX
D-F5P-588
Caractéristiques
D-F5P
Fil noyé
API : Automate programmable
D-F5P
Référence du détecteur
II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67
Catégorie ATEX
Câblage
3 fils
Sortie
PNP
Circuit CI/Relais/API
Application
Tension d'alimentation
5/12/24Vcc (4,5 à 28Vcc)
≤ 10mA
Consommation de courant
Tension d'alimentation
Courant de charge
≤ 80mA
Chute de tension interne
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
0,8V maxi
≤ 100 A à 24Vcc
Courant de fuite
ON : lorsque la Led de visualisation est rouge
Visualisation
Câble
Câble résistant aux hydrocarbures, ø4, 0,3mm2, 3 fils (Brun, Noir, Bleu), 2 fils (Brun, Bleu), 0,5m
Ce détecteur catégorie 3 peut uniquement être utilisé dans les zones 2 et 22.
Pour passer commande
Circuit interne
D-F5P
Circuit
principal
CC (+)
Brun
D-F5P
-588
Symbole pour la certification
ATEX CAT.3
Noir
CC (–)
Bleu
N° du détecteur
Longueur de câble
L
Z
0,5m
3m
5m
41
Détecteur statique à fixation intégrée conforme à la directive ATEX
D-Y7P(V)-588
Caractéristiques
Fil noyé
API : Automate programmable
D-Y7P/D-Y7PV (avec visualisation)
Catégorie ATEX
D-Y7P
D-Y7PV
II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67
Connexion électrique
Axiale
Référence du détecteur
Perp.
Câblage
3 fils
PNP
Sortie
Application
Circuit CI/Relais/API
Tension d'alimentation
5/12/24Vcc (4,5 à 28Vcc)
Consommation de courant
≤ 10mA
Tension d'alimentation
Courant de charge
80mA maxi
Chute de tension interne
0,8V maxi
Courant de fuite
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
100 A maxi à 24Vcc
Visualisation
Câble
ON : lorsque la Led de visualisation est rouge
Câble résistant aux hydrocarbures, ø3,4, 0,15mm2, 3 fils (Brun, Noir, Bleu)
Ce détecteur catégorie 3 ne peut être utilisé que dans les zones 2 et 22.
-588
D-Y7P
ICircuit interne
D-Y7P, D-Y7PV
CC (+)
Brun
Circuit
principal
Connexion électrique
Noir
CC (–)
Bleu
42
Symbole pour la
certification ATEX CAT.3
N° du détecteur
V
Bras droit
Perp.
Longueur de câble
L
Z
0,5m
3m
5m
Détecteur Reed montage par collier conforme à la directive ATEX
D-C73/D-C80-588
API : Automate programmable
Fil noyé
D-C7 (avec visualisation)
D-C73
Référence du détecteur
II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67
Catégorie ATEX
Application
Relais/API
24Vcc
Tension d'alimentation
5 à 40mA
Courant de charge maxi et plage
Sans
Circuit de protection
≤ 2,4V
Chute de tension interne
ON : lorsque la Led de visualisation est rouge
Visualisation
D-C8 (sans visualisation)
D-C80
Référence du détecteur
II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67
Catégorie ATEX
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
Relais/API/circuit CI
Application
Tension d'alimentation
Courant de charge maxi
CA
24V CC
maxi
50mA
40mA
Sans
Circuit de protection
Circuit interne
( ) : Pour normes IEC non applicables
CA
48V CC
1 maxi (longueur de câble incluse: 3m)
Résistance interne
• Ce détecteur catégorie 3 peut uniquement être utilisé dans les zones 2 et 22.
Détecteur Reed
D-C73
Brun (Rouge)
Résistance
Boîtier de
protection
Sortie (+)
Brun (Rouge)
Pour passer commande
CD-P11
Diode Zener
CD-P12
Bleu (Noir)
Sortie (–)
Bleu (Noir)
-588
D-C
D-C80
Boîtier de
protection
Sortie (±)
Brun (Rouge
Symbole pour la certification
ATEX CAT.3
CD-P11
±
CD-P12
Sortie ( )
Bleu (Noir)
Note) q Si la charge d’utilisation est une charge inductive
w Si la longueur du câblage à la charge est plus de
5m.
Assurez-vous d’utiliser un détecteur avec une boîtier de
protection dans tous les cas mentionnés ci-dessus.
N° du détecteur
73
80
Avec visualisation
Sans visualisation
Longueur de câble
L
Z
0,5m
3m
5m (sauf D-C80)
43
Détecteur Reed montage sur rail conforme à la directive ATEX
D-A73(H)/D-A80(H)-588
API : Automate programmable
D-A73, D-A73H (avec visualisation)
Fil noyé
D-A73, D-A73H
Référence du détecteur
II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67
Catégorie ATEX
Application
Relais/API
24Vcc
Tension d'alimentation
5 à 40mA
Courant de charge
Sans
Circuit de protection
≤ 2,4V
Chute de tension interne
ON : lorsque la Led de visualisation est rouge
Visualisation
D-A80, D-A80H (sans visualisation)
D-A80, D-A80H
Référence du détecteur
II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67
Catégorie ATEX
Relais/Circuit IC/API
Application
24V
Tension d'alimentation
CA
CC
48V CA
CC
maxi
50mA
Courant de charge maxi
40mA
Sans
Circuit de protection
1 maxi (longueur de câble incluse : 3m)
Résistance interne
Câble
Câble résistant aux hydrocarbures, ø3.4, 0.2mm2, 2 fils (Brun, Bleu), 0,5m
Ce détecteur catégorie 3 peut uniquement être utilisé dans les zones 2 et 22.
Pour passer commande
-588
D-A
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
Symbole pour la
certification
ATEX CAT.3
N° du détecteur
Circuit interne
( ) : Pour normes IEC non applicables
73
80
Avec visualisation
Sans visualisation
Détecteur Reed
D-A73, D-A73H
Brun (Rouge)
Connexion électrique
Résistance
Boîtier de
protection
Diode Zener
CD-P11
Sortie (+)
Brun (Rouge)
vers
CD-P12
Sortie (–)
Bleu (Noir)
Bleu (Noir)
D-A80, D-A80H
CD-P11
CD-P12
Sortie (±)
Brun (Rouge)
vers
±
Boîtier de
protection
Sortie ( )
Bleu (Noir)
Note) qSi la charge d’utilisation est une charge inductive.
wSi la longueur du câblage à la charge est “>” 5m.
Assurez-vous d’utiliser le détecteur avec un boîtier de protection dans tous las cas mentionnés ci-dessus.
44
H
Perp.
Axiale
Longueur de câble
L
Z
0,5m
3m
5m (Sauf A80쐽)
Détecteur Reed montage sur tirants conforme à la directive ATEX
D-A54/D-A67-588
API : Automate programmable
Fil noyé
D-A5 (avec visualisation)
D-A54
Référence du détecteur
II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67
Catégorie ATEX
Application
Relais/API
Tension d'alimentation
Courant de charge maxi
et plage
24Vcc
5 à 50mA
Circuit de protection
Intégré
Chute de tension interne
Visualisation
2,4V
ON : lorsque la Led de visualisation est rouge
D-A6 (sans visualisation)
D-A67
Référence du détecteur
Catégorie ATEX
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67
Application
API/Circuit CI
Tension d'alimentation
24Vcc maxi
Courant de charge maxi
30mA
Circuit de protection
Sans
Résistance interne
≤ 1 (Y compris câble 3m)
Câble
Câble résistant aux hydrocarbures, ø4, 0,3mm2, 2 fils (Brun, Bleu), 0,5m ou ø4, 0,2mm2,
3 fils (Brun, Noir, Bleu), 0,5m
Ce détecteur catégorie 3 peut uniquement être utilisé dans les zones 2 et 22.
Pour passer commande
-588
D-A
Circuit interne
( ) : Pour normes IEC non applicables
Symbole pour la
certification
ATEX CAT.3
D-A54
N° du détecteur
Bobine
Sortie (–)
vers Bleu (Noir)
LED
Détecteur
Reed
Résistance
Sortie (+) ve
Brun (Rouge
54
67
Avec visualisation
Sans visualisation
Longueur de câble
L
Z
0,5m
3m
5m
Protection de circuit
45
Détecteur Reed à fixation intégrée conforme à la directive ATEX
D-A90/D-A93-588
API : Automate programmable
D-A90, D-A90V (Sans visualisation)
Fil noyé
D-A90, D-A90V
Référence du détecteur
Catégorie ATEX
II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67
Application
Circuit CI/Relais/API
24V
Tension d'alimentation
CA
CC
maxi
48V
50mA
Courant de charge maxi
CA
CC
maxi
40mA
Circuit de protection
Sans
Résistance interne
1 maxi (longueur de câble incluse: 3m)
D-A93V, D-A93V (avec visualisation)
D-A93, D-A93V
Référence du détecteur
Catégorie ATEX
II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67
Application
Relais/API
Tension d'alimentation
24Vcc
Courant de charge maxi et
plage de courant de charge
5 à 40mA
Circuit de protection
Sans
≤ 2.4V (jusqu'à 20mA)/≤ 3V (jusqu'à 40mA)
Chute de tension interne
Visualisation
Câble
D-A90V/D-A93V
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
ON : lorsque la Led de visualisation est rouge
Câble résistant aux hydrocarbures, ø2,7, 0,18mm2 X 2 fils (Brun, Bleu)
Ce détecteur catégorie 3 peut uniquement être utilisé dans les zones 2 et 22.
Dimensions
-588
D-A
Circuit interne
( ) : Pour normes IEC non applicables
D-A90,D-A90V
CD-P11
CD-P12
Sortie (±)
Brun (Rouge)
vers
±
Boîtier de
protection
Sortie ( )
Bleu (Noir)
N° du détecteur
93
90
Avec visualisation
Sans visualisation
D-A93, D-A93V
Détecteur Reed
LED
Résistance
Diode Zener
Brun (Rouge)
Boîtier de
protection
CD-P11
CD-P12
Sortie (+)
Brun (Rouge)
vers
Sortie (–)
Bleu (Noir)
Note) qSi la charge d’utilisation est une charge inductive.
wSi la longueur du cablâge à la charge est “>” 5m.
Assurez-vous d’utiliser le détecteur avec un boîtier de protection dans tous les cas mentionnés ci-dessus.
46
Connexion électrique
V
Axiale
Perp.
Symbole pour la
certification
ATEX CAT.3
Longueur de câble
L
Z
0,5m
3m
5m (Sauf D-A90쐽)
Détecteur Reed à fixation intégrée conforme à la directive ATEX
D-90A/D-93A-588
API : Automate programmable
Fil noyé
Câble : câble résistant aux hydrocarbures
D-90A (Sans visualisation)
Référence du détecteur
Catégorie ATEX
D-90A
II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67
Application
Relais/Circuit IC/API
ou moins
24V CA
CC
Tension d'alimentation
50mA
Courant de charge maxi
Résistance interne
1 maxi (longueur de câble incluse : 3m)
D-93A (avec visualisation)
D-93A
Référence du détecteur
Catégorie ATEX
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67
Application
Relais/API
Tension d'alimentation
24Vcc
5 à 40mA
Courant de charge
≤ 2,4V
Chute de tension interne
ON : lorsque la Led de visualisation est rouge
Visualisation
Longueur de câble
câble résistant aux hydrocarbures, 0,2mm2, 2 fils (Brun, Bleu), 0,5m
Ce détecteur catégorie 3 ne peut être utilisé que dans les zones 2 et 22.
Circuit interne
( ) : Pour normes IEC non applicables
D-90A
Pour passer commande
CD-P11
CD-P12
Sortie (±)
Brun (Rouge)
vers
±
Boîtier de
protection
D
Sortie ( )
Bleu (Noir)
A
-588
Symbole pour la
certification
ATEX CAT.3
Détecteur Reed
D-93A
Brun
(Rouge)
Boîtier de
protection
Diode Zener
CD-P11
Résistance
CD-P12
Bleu
(Noir)
Sortie (+)
Brun (Rouge)
vers
Sortie (–)
Bleu (Noir)
N° du détecteur
93
90
Avec visualisation
Sans visualisation
Longueur de câble
L
Z
0,5m
3m
5m
Note) qSi la charge d’utilisation est une charge inductive.
wSi la longueur du câblage à la charge est “>” 5m.
Assurez-vous d’utiliser le détecteur avec un boîtier de protection dans tous les cas mentionnés ci-dessus.
47
Détecteur Reed à fixation intégrée conforme à la directive ATEX
D-Z73/D-Z80-588
API : Automate programmable
Fil noyé
D-Z7 (avec visualisation)
D-Z73
Référence du détecteur
II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67
Catégorie ATEX
Application
Tension d'alimentation
Relais/API
24Vcc
Courant de charge maxi et plage de courant de charge
5 à 40mA
Circuit de protection
Sans
Chute de tension interne
≤ 2,4V (jusqu'à 20mA)/≤ 3V (jusqu'à 30mA)
Visualisation
ON : lorsque la Led de visualisation est rouge
D-Z8 (sans visualisation)
D-Z80
Référence du détecteur
Catégorie ATEX
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67
Relais/API/Circuit CI
Application
Tension d'alimentation
24V CA
CC maxi
Courant de charge maxi
48V CA
CC maxi
40mA
50mA
Sans
Circuit de protection
1 maxi (longueur de câble incluse : 3m)
Résistance interne
Câble
Câble résistant aux hydrocarbures, ø3,4, 0,2mm2, 3 fils (Brun, Noir, Bleu), 2 fils (Brun, Bleu), 0,5m
Ce détecteur catégorie 3 ne peut être utilisé que dans les zones 2 et 22.
Pour passer commande
Circuit interne
( ) : Pour normes IEC non applicables
-588
D-Z
Détecteur Reed
D-Z73
Brun (Rouge)
Résistance
Boîtier de
protection
Diode Zener
CD-P11
vers
CD-P12
Sortie (–)
Bleu (Noir)
Bleu (Noir)
D-Z80
CD-P11
CD-P12
Sortie (±)
Brun (Rouge)
vers
±
Boîtier de
protection
Sortie ( )
Bleu (Noir)
Note) qSi la charge d’utilisation est une charge inductive.
wSi la longueur du cablâge à la charge est “>” 5m.
Assurez-vous d’utiliser le détecteur avec un boîtier de protection dans tous les cas mentionnés ci-dessus.
48
Symbole pour la
certification ATEX CAT.3
Sortie (+)
Brun (Rouge)
N° du détecteur
73
80
Avec visualisation
Sans visualisation
Longueur de câble
L
Z
0,5m
3m
5m
Détecteur Reed à fixation intégrée conforme à la directive ATEX
D-E73A/D-E80A-588
API : Automate programmable
Fil noyé
D-E73A (avec visualisation)
D-E73A
Référence du détecteur
Catégorie ATEX
II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67
Application
Relais/API
24Vcc
Tension d'alimentation
5 à 40mA
Courant de charge maxi et plage de courant de charge
Circuit de protection
Sans
Chute de tension interne
≤ 2,4V
ON : lorsque la Led de visualisation est rouge
Visualisation
D-E80A (sans visualisation)
D-E80A
Référence du détecteur
Catégorie ATEX
II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta ≤+60°C IP67
Relais/API/Circuit CI
Application
Tension d'alimentation
Courant de charge maxi
Note) Toutes les autres caractéristiques
(dimensions, schémas, etc.) sont identiques
à celles du modèle non-ATEX.
24V CA
CC maxi
48V CA
CC
50mA
40mA
Sans
Circuit de protection
1 maxi (longueur de câble incluse: 3m)
Résistance interne
Câble résistant aux hydrocarbures, ø3,4, 0,2mm2, 3 fils (Brun, Noir, Bleu), 2 fils (Brun, Bleu), 0,5m
Câble
Ce détecteur catégorie 3 ne peut être utilisé que dans les zones 2 et 22.
Circuit interne
( ) : Pour normes IEC non applicables
Pour passer commande
D-E73A
Détecteur Reed
LED
Brun (Rouge)
Diode Zener
D-E
Sortie (+)
Brun (Rouge)
Boîtier de
protection
Résistance
CD-P12
Symbole pour
la certification
ATEX CAT.3
Sortie (–)
Bleu (Noir)
N° du détecteur
D-E80A
Sortie (±)
Brun (Rouge)
vers
73
80
Avec visualisation
Sans visualisation
Longueur de câble
L
Z
0,5m
3m
5m (sauf D-E80A)
Sortie ( )
Bleu (Noir)
±
CD-P11
CD-P12
-588
vers
CD-P11
Boîtier de
protection
A
Note) qSi la charge d’utilisation est une charge inductive.
wSi la longueur du cablâge à la charge est “>” 5m.
Assurez-vous d’utiliser le détecteur avec un boîtier de protection dans tous les cas mentionnés ci-dessus.
49
Détecteur Reed/Fixation intégrée
D-R73쏔/D-R80쏔
Séries d'actionneurs ratoatifs compatibles
Taille
20, 30, 50, 80, 100
20, 30
7, 20
Série
Fil noyé
Câblage: Axiale
CDRB1
CDRBU
MDSUB
Caractéristiques des détecteurs
D-R73쏔 (avec visualisation)
Modèle de détecteur
Application
Tension d'alimentation
D-R731/D-R732
D-쏔쏔쏔1
D-R801/D-R802
Relais, circuit CI, API
Relais, API
24Vcc
24V ca
cc maxi
5 à 40mA
50mA
100Vca
Courant de charge maxi
5 à 20mA
et plage de charge
D-쏔쏔쏔2
API: Automate programmable
D-R80쏔 (sans visualisation)
Circuit de protection
Sans
2.4V maxi
Chute de tension interne
Led
Activée: Led de visualisation rouge
Longueur de câble
48V
ca
cc
40mA
100V
ca
cc
20mA
Sans
0
Sans
Câble résistant aux hydrocarbures 0.2mm2, X2 fils (Brun, bleu) 0.5m
fixation vers la gauche fixation vers la droite
Circuit interne du détecteur
( ): Avant mise en vigueur des normes IEC
D-R731: fixation vers la droite
D-R731/R732
Détecteur Reed
Led
Résistance
Dimensions
Brun
(Rouge) Boîtier
de
protection
D-R732: fixation vers la gauche
Sortie (+)
Brun (Rouge)
~
Diode
Zener
Bleu
(Noir)
CD-P11
CD-P12
Position la plus sensible
Sortie (–)
Bleu (Noir)
Position la plus sensible
Détecteur Reed
D-R801/R802
Boîtier
de
protection
CD-P11
CD-P12
Sortie (±)
Brun (Rouge)
~
Sortie (±)
Bleu (Noir)
D-R801: fixation vers la droite
D-R802: fixation vers la gauche
Position la plus sensible
Position la plus sensible
50
Détecteur Reed/Fixation intégrée
D-R73쏔C/D-R80쏔C
Séries d'actionneurs rotatifs compatibles
Connecteur
Connexion électrique: Axiale
Série
Taille
20, 30, 50, 80, 100
20, 30
7, 20
CDRB1
CDRBU
MDSUB
Caractéristiques des détecteurs
D-R73쏔C ( avec visualisation)
D-쏔쏔쏔쏔C
D-쏔쏔쏔쏔C
D-R80쏔C ( sans visualisation)
Modèle de détecteur
Application
Tension d'alimentation
D-R731C/D-R732C
Relais, API
D-R801C/D-R802C
Relais, API
24Vcc
Courant de charge
Circuit de protection
Chute de tension interne
Led
5 à 40mA
24V ca
cc maxi
50mA
Longueur de câble
fixation vers la gauche fixation vers la droite
API Automate programmable
Sans
2.4V maxi
Activée: Led de visualisation rouge
Sans
0
Sans
Câble résistant aux hydrocarbures ø3.4, 0.2mm2
Dimensions
D-R731C: fixation vers la droite
D-R732C: fixation vers la gauche
Circuit interne du détecteur
( ): Avant mise en vigueur des normes IEC
D-R731/R732
Brun
(Rouge)
Détecteur Reed
Led
Résistance
Boîtier
de
protection
~
Diode
Zener
Bleu
(Noir)
CD-P11
CD-P12
Position la plus sensible
Sortie (+)
Brun (Rouge)
Position la plus sensible
Sortie (–)
Bleu (Noir)
Détecteur Reed
D-R801/R802
Boîtier
de
protection
CD-P11
CD-P12
Sortie (±)
Brun (Rouge)
D-R801C: fixation vers la droite
D-R802C: fixation vers la gauche
~
Sortie (±)
Bleu (Noir)
Position la plus sensible
Précautions spécifiques au produit
Position la plus sensible
Précautions
Vérifiez que tout est bien fixé après le câblage.
Cela peut entraîner une diminution de la résistance
à l'eau.
51
Positionneur pneumatique
Série
Série
55/56-IP5000 (à levier)
55/56-IP5100 (Rotatif)
Pour plus d'informations, d'autres
caractéristiques et dimensions,
consultez le catalogue spécifique
II 2GDc T4-T6
II 3GDc T4-T6
Pour passer commande
0 1 0
56 - IP5 000
ATEX catégorie
55
56
Type de
positionneur
2
3
Accessoires Note 1)
-
à levier
Rotatif
000
100
A
Pression d'entrée
0
1
B
Standard 0,02 à 0,1MPa
Une plage de moitié, 0,02 à 0,06, 0,06 à 0,1MPa
C
D
Manomètre (ALIM., Sortie 1)
0
1
2
3
Non fourni
0,2MPa
0,3MPa
1 MPa
E
F
Note 1) Si plusieurs accessoires sont requis, ils doivent être
indiqués par ordre alphabétique.
Note 2) Pour ''E'' et ''F'', le levier standard n'est pas fourni.
Indication d'ouverture Note 1)
0
1
Non indiqué
Indiqué
Note 1) 55/56-IP5000 est disponible uniquement
avec l'option ''0'' (pas d'indication).
Température d'utilisation
T
L
II 2GD c T4
II 2GD c T5
II 2GD c T6
Elément
Pression d'alimentation
Pression d'entrée
Course standard
Sensibilité
Linéarité
Hystérésis
Répétitivité
Débit de sortie
Consommation d'air
Température
d'utilisation
Coéfficient thermique
Raccord de connexion d'air
Matière
Masse
Taille
55/56-IP5000
Classification
II 3GD c T4
II 3GD c T5
II 3GD c T6
55/56-IP5100
Came rotative
A levier
Double effet
Simple effet
Double effet
Simple effet
0,14 à 0,7MPa
0,02~0,1MPa
60°~100°
10~85mm
0,1% E.M.
0,5% E.M.
1%±E.M.
2%±E.M.
0,75 % E.M.
1 % E.M.
0,5%±E.M.
80l/min (ANR) mini (ALIM.=0,14MPa)
200l/min (ANR) mini (ALIM.=0,4MPa)
Compris dans la plage 5l/min (ANR) mini (ALIM.=0,14MPa)
Compris dans la plage 11l/min (ANR) mini (ALIM.=0,4MPa)
-20°C~80°C (Modèle standard)
-30°C~60°C (Basse temp.) -5°C~100°C (Haute temp.)
0,1 % E.M./°C
Rc1/4 (Standard)
Alliage d'aluminium, acier inox, laiton, nitrile
Environ 1,2kg
Environ 1,4kg
118 x 92 x 77,5 (Corps)
118 x 102 x 86 (Corps)
Note) Température de l'air standard : 20°, pression absolue : 101,3KPa. Humidité relative: 65%
52
Standard Rc
NPT
G
Standard –20 à 80oC; T5
Haute température –5 à 100oC; T4
Basse température –30 à 60oC; T6
Température d'utilisation
Modèle à basse temp. Modèle standard
Modèle à haute temp.
55-IP5첸00-첸첸첸L-첸 55-IP5첸00-첸첸첸-첸 55-IP5첸00-첸첸첸T첸-첸
-5°C ≤ Ta ≤ 100°C
-20°C ≤ Ta ≤ 80°C
-5°C ≤ Ta ≤ 80°C
-30°C ≤ Ta ≤ 60°C
-20°C ≤ Ta ≤ 60°C
-5°C ≤ Ta ≤ 60°C
Type
Manomètre / Orifice
N
F
Note) Reportez-vous en p. 3.
Caractéristiques
Classification
Sans accessoire
Avec levier standard (course
de 10 à 85 mm) pour 55/56-IP5000
(standard)
Commun aux actionneurs
Pilote avec restriction
de faible capacité des
de sortie de ø0.7 intégré
séries 55/56-IP5000
Pilote avec restriction
et 55/56-IP5100
de sortie de ø1,0 intégré
Avec raccord M de
Uniquement pour
levier à fourche
la série 55/56-IP5100
Avec raccord S de
levier à fourche
Avec levier pour une
Uniquement pour
course de 35 à 100 mm
la série 55/56-IP5000 Note 2)
Avec levier pour une
course de 50 à 140 mm
Température d'utilisation
Modèle à basse temp. Modèle standard
Modèle à haute temp.
56-IP5첸00-첸첸첸L-첸 56-IP5첸00-첸첸첸-첸 56-IP5첸00-첸첸첸T첸-첸
-5°C ≤ Ta ≤ 100°C
-20°C ≤ Ta ≤ 80°C
-5°C ≤ Ta ≤ 80°C
-30°C ≤ Ta ≤ 60°C
-20°C ≤ Ta ≤ 60°C
-5°C ≤ Ta ≤ 60°C
Positionneur électro-pneumatique
IP6000
IP6100
Série
Série
(modèle à levier)
(modèle rotatif)
II 2G EEx ib IIC T5/T6
Pour de plus amples détails, d'autres
caractéristiques, d'autres dimensions,
reportez-vous au catalogue spécifique.
Pour passer commande
IP6 000
0 1 0
X14
ATEX catégorie 2
Accessoires Note 1)
Type de positionneur
Modèle à levier
Rotatif
000
100
Manomètre (SUP, OUT1)
1
2
3
0,2MPa (R1/8)
0,3MPa (R1/8)
1,0MPa (R1/8)
-
Sans accessoire
(standard)
A
Pilote avec restriction
de sortie de ø0.7 intégré
B
Pilote avec restriction
de sortie de ø1,0 intégré
C
Avec raccord MX de
levier à fourche
D
Avec raccord SX
levier à fourche
E
Avec unité de levier pour une
course de 35 à 100 mm
F
Avec unité de levier pour une
course de 50 à 140 mm
G
Avec ressort de
compensation (A)
Avec levier standard (course
de 10 à 85 mm) pour IP6000
Commun aux actionneurs
de petite capacité
IP6000 et IP6100
Uniquement pour
le modèle IP6100
Uniquement pour
le modèle IP6000
Commun aux modèles
IP6000 et IP6100
Note 1) Si de multiples accessoires sont requis, ils doivent
être indiqués par ordre alphabétique.
Caractéristiques
Type
IP6100
IP6000
Came rotative
A levier
Elément
Simple effet
Double effet
Simple effet
Double effet
Courant d'entrée
4~20m ADC (Standard) Note 1
Résistance d'entrée
235 ± 15Ω (4~20mACC)
Pression d'alimentation
0,14~0,7Mpa
10~85mm (angle de déroulement
Course
60°~100° Note 2
admissible du levier externe 10°~30°)
standard
0,5% E.M.
0,1% E.M.
Sensibilité
Linéarité
±2% E.M.
±1 % E.M.
1 % E.M.
0,75 % E.M.
Hystérésis
Répétitivité
±0,5% E.M.
0,1% E.M. / °C
Coefficient thermique
80l/min (ANR) mini (ALIM.=0,14MPa) Note 3
Débit de sortie
5l/min (ANR) (ALIM.=0,4MPa)
Consommation d'air
-20°C~80°C (T5)
Température
-20°C~60°C (T6)
d'utilisation
Type de protection
Sécurité intrinsèque
(
Raccordement pneumatique
Orifice de raccordement
de câblage électrique
Matière
Masse
Degré
de protection
Paramètres de sécurité
0344
II 2G EEx ib II CT5/T6)
N° d'homologation KEMA No.03 ATEX1119
1/4NPT vis taraudée
M20 x 1,5
Alliage d'aluminium pour le corps
Environ 2,4kg
JISF8007 IP55 (conforme à IEC pub.529)
Ui≤ 28V, Ii ≤ 125mA, Pi ≤ 1.2W, Ci ≤ OnF, Li ≤ OmH
Note 1) Une plage de moitié est possible avec le modèle standard (en réglant l'intervalle de mesure).
Note 2) La course est réglable entre 0~60 et 0~100.
Note 3) Air standard (JIS B0120) : temp. 20°C, pression absolue 760mmHg, taux d'humidité 65%.
53
Série IP6000/6100
Dimensions/IP6000
IP6000-0첸0-첸-X14 (type à levier)
40
35
(SORTIE2.1/4NPT)
Branché
110
22.5
SMC
MPa:
{bar}
65
Kit
A
INTERVALLE DE MESURE
OUT2
SMC
MPa:
{bar}
E
E
Bouton de réglage zéro
4xM8x1,25 prof. 12
Taraudage pour fixation, arrière
Bouton de réglage de l'intervalle de mesure
15
MODEL Nº. IP6*00-0*0-*-X14-*
ALIM 0.14 a 0.7MPa(1.4 a 7bar)
Nº. de série*****
20** MADE IN JAPAN
ENTRADA 0/4 a 20mACC
UI≤28V II≤125mA P≤1.2V CI≤0nf LI≤0nH
EExIb CT6 Ta≤60C
EExIb CT5 Ta≤80C
SMC Corporation
KEMA No.03ATEX1119
1-16-4 Shinbashi Minatoku Tokyo 105-8659 Japan
OUT2
VUE DE B
SMC
MPa:
{bar}
SMC
MPa:
{bar}
E
20
6.1
16
122
130
100
35
35
2xM8x1,25 prof. 12
Taraudage pour fixation,
position latérale.
SMC ELECTRO-PNEUMATIC POSITIONER
42
15
11
38
Deux orifices pour manomètre sont
de type filetage Rc1/8
168
B
P
MODEL IP6000
A l'accessoire “E”: 110
125 A l'accessoire “F”: 110
{
Kit
E
53
{
125
=180
5
}
46
110
Le repère ''M'' signifie
que cet orifive est
un filetage ''M''
14
2
30
NP
54
}
A l'accessoire "E":195
150 A l'accessoire "F":275
M20X1,5
Orifice pour connexion
électrique
A
50
SORTIE1.1/4NPT
ALIM.1/4NPT
VUE DE A
Série IP6000/6100
Positionneur électro-pneumatique (catégorie 2 de la directive ATEX)
Dimensions/IP6100
IP6100-0첸0-첸-X14 (type rotatif)
Corps du positionneur
65
Vue du côté CC
Ensemble levier et axe
DA
21
0
Ensemble axe et fourche
22.5
7
Kit
A
SMC
MPa:
{bar}
70(46)
63(39)
24
Taille de filetage de vis M6x1
Axe principal de l'actionneur
E
INTERVALLE DE MESUR
Bouton de réglage zéro
15
35
A
50
Oo
30o
90o
60o
Kit
MODEL IP6100
122
30o
20
90o
60o
E P
SMC
MPa:
{bar}
130
100
35
VUE DE B
B
OUT2
SMC
MPa:
{bar}
15
11
Nº. de série*****
42
SMC ELECTRO-PNEUMATIC POSITIONER
MODEL Nº. IP6*00-0*0-*-X14-*
ALIM 0.14 a 0.7MPa(1.4 a 7bar)
20** MADE IN JAPAN
ENTRADA 0/4 a 20mACC
UI≤28V II≤125mA P≤1.2V CI≤0nf LI≤0nH
EExIb CT6 Ta≤60C
EExIb CT5 Ta≤80C
SMC Corporation
KEMA No.03ATEX1119
1-16-4 Shinbashi Minatoku Tokyo 105-8659 Japan
VUE DE A
4xM8x1,25 prof. 12
Taraudage pour fixation, arrière.
Deux orifices pour manomètre ont
un filetage de type Rc1/8
168
SORTIE1.1/4NPT
ALIM.1/4NPT
E
E
Dimension de l''ensemble de levier à fourche'' en option
( ) Indique la dimension de l'ensemble à levier à fourche de type ''SX''
38
110
OUT2
C
SMC
MPa:
{bar}
C
40
35
(SORTIE2.1/4NPT)
Branché
Ressort de
maintien
E
53
M20x1,5
Orifice pour la connexion électrique
46
125
=180
2xM8x1,25 prof. 12
Taraudage pour fixation,
position latérale.
116
Le repère ''M'' signifie que
cet orifive est un filetage ''M''
44
NP
Note) Le certificat des Series IP6000/6100,
peuvent être trouvées dans les pages
des Series IP8000/8100
55
Positionneur électro-pneumatique
Série
Série
IP8000 (modèle à levier)
IP8100 (modèle rotatif)
Pour de plus amples détails, d'autres
caractéristiques, d'autres dimensions,
reportez-vous au catalogue spécifique.
II 2G EEx ib IIC T5/T6
Pour passer commande
IP8 000
0 0 0
X14
L
Température d'utilisation
Nil Standar: –20 à 80°C
L Basse température: –40 à 60°C
ATEX catégorie 2
Type de positionneur
Accessoires Note 1)
Modèle à levier
Rotatif
000
100
Manomètre (ALIM., SORTIE1)
0
1
2
3
Non fourni
0,2MPa (R1/8)
0,3MPa (R1/8)
1,0MPa (R1/8)
-
Sans accessoire
(standard)
A
Pilote avec une restriction de sortie
de ø0,7 intégré
B
Pilote avec une restriction de sortie
de ø1,0 intégré
C
D
Avec raccord MX de levier à fourche
Avec raccord SX de levier à fourche
E
Avec unité de levier pour
une course de 35 à 100 mm
Avec levier standard (course
de 10 à 85 mm) pour IP8000
Commun aux actionneurs
de petite capacité
IP8000 et IP8100
Uniquement pour le modèle IP8100
Uniquement pour
le modèle IP8000
G
Avec unité de levier pour
une course de 50 à 140 mm
Avec ressort de compensation (A)
Commun aux modèles IP8000 et IP8100
H
Avec barre de codage externe
Uniquement pour le modèle IP8100
F
Note 1) Si de multiples accessoires sont requis, ils doivent être indiqués par
ordre alphabétique.
Caractéristiques
Type
IP8000
IP8100
Renvoi de came du modèle rotatif
Elément
Courant d'entrée
Résistance d'entrée
Pression d'alimentation
Course standard
Sensibilité
Linéarité
Hystérésis
Répétitivité
Coefficient de température
Débit de sortie
Consommation d'air
Température d'utilisation
et du fluide
Type de
protection
Raccordement pneumatique
Raccordement électrique
Matière
Masse
Degré
de protection
Paramètres
Simple effet
Double effet
Simple effet
Double effet
4 à 20mACC (standard) Note 1)
235±15Ω (4 à 20mACC)
0,14 à 0,7MPa
60 à 100° Note 2)
10 à 85mm (flèche 10 à 30°)
0,1% E.M.
0,5% E.M.
±1 % E.M.
±2% E.M.
0,75 % E.M.
1% E.M.
0,5% E.M.
0,1% E.M. / °C
80l/min (ANR) mini (ALIM = 0,14MPa) Note 3)
5l/min (ANR) maxi (ALIM = 0,14MPa)
Standard: –20 à 80°C (T5) / –20 à 60°C (T6)
Basse température: –40 à 60°C (T6)
Sécurité intrinsèque
(
0344
ΙΙ 2G EEx ib ΙΙ c T5/T6)
N° d'homologation KEMA 03 ATEX1119
1/4 NPT vis taraudée
M20x1,5
Corps en alliage d'aluminium
Environ 2,4kg
JISF8007, IP65 (conforme à IEC Pub.529)
Ui≤28 V, li ≤125 mA, Pi ≤ 1.2W, Ci ≤ 0nF, Li ≤ 0mH
Note 1) Une plage de moitié est possible avec le modèle standard (en réglant l'intervalle de mesure).
Note 2) La course est réglable adjustable entre 0 et 60°C et 0 et 100°
Note 3) Air standard (JIS B0120): temp. 20°C, pression absolue 760mmHg, taux d'humidité 65%.
56
Série IP8000/8100
Accessoire/option
Pilote avec gicleur (modèle IP8000, 8100)
Levier de renvoi externe (modèle IP8000)
En général, la fixation sur un actionneur de petite taille peut provoquer
des à-coups. A titre de prévention, un pilote avec gicleur est
disponible. Le gicleur est détachable.
Différents leviers de renvoi sont disponibles en fonction des courses
de distributeur. Contactez SMC dans le cas de courses de 10mm ou
inférieures.
(Tempèrature d'utilisation: Standard)
Orifice
Réf. gicleur
Référence du pilote
Course
10 à 85mm (accessoire“-”)
Nombre d'unité
Capacité d'actionneur
P368010-20
125
150
90cm3
ø0.7
P36801080
P565010-18
35 à 100mm (accessoire “E”)
P368010-21
110
195
180cm3
ø1
P36801081
P565010-19
50 à 140mm (accessoire “F”)
P368010-22
110
275
Taille M Taille N
Joints de levier à fourche (modèle IP8100)
Référence
Ensemble de levier à fourche MX
P368010-36
Ensemble de levier à fourche SX
P368010-37
63
(Type SX : 39)
L1=101
(Type SX : 77)
M6 x 1
16
M
5
N
L2=31
(Type MX : 55)
39
(Type MX : 63)
Désignation
6,1
Deux types de joints de levier à fourche sont disponibles en fonction
des différentes dimensions de montage.
Cette recommandation permet d'absorber l'excentricité par rapport au
type de fixation directe.
Retenue de câble (pour -X14)
Retenue de câble
M6 x 1
Désignation
Référence
Diamètre extérieur de câble adéquat
Retenue de câble
07-9534-1M2B
ø6 à ø12
Axe principal de
l'actionneur
Axe principal de l'actionneur
Fixation latérale avec
l'ensemble de levier à fourche MX
Fixation latérale avec
l'ensemble de levier à fourche SX
M20 x 1,5
Vue éclatée
N
O
it
K
A
Réglage zéro
P
O
E
L
E
C
T
O
R
O
DE
ME
SU
RE
Ressort de compensation
LE
(1) Pilote
Ressort de renvoi
Unité de mini-borne (sans bornier)
Unité de réglage d'intervalle
IN
TE
RV
AL
(3 ) Joint du cache
S
I
T
I
P
N
E
U
M
A
T
IC
IP
8
0
0
0
N
E
U
R
Unité de protection de corps
Unité de couple de moteur
Ensemble d'axe de renvoi
Raccord de borne
(sans bornier)
SM
Unité de levier
de renvoi
C
:
Pa
M
C
SM
Sor
tie
ALI
M
:
Pa
M
Corps
Pièces de rechange (Tempèrature d'utilisation: Standard)
(2) Joint d'embase
N°
Désignation
Référence
1
Pilote
P565010-7
2
Joint d'embase
P56501012-3
3
Joint du cadre
P56501013
Note
IP8000/8100
57
Série IP8000/8100
Dimensions/IP8000
IP8000-0첸0-첸-X14 (type à levier)
58
(SORTIE2.1/4NPT)
Bouché
23,5
2xM8x1,25 prof. 12
Taraudage pour fixation,
position latérale.
OUT2
SMC
MPa
{bar}
INTERVALLE DE MESURE
2xM8x1,25 prof. 12
Taraudage pour
fixation, arrière
192
110
40
35
Kit
A
22,5
122
65
SMC
MPa
{bar}
E
E
Bouton de réglage de
l'intervalle de mesure
Bouton de réglage zéro
VUE DE A
2 x Rc1/8
SORTIE1.1/4NPT
38
198
23,5
ALIM.1/4NPT
43
SMC POSITIONNEUR ELECTRO-PNEUMATIQUE
N° de série *****
MODELE N° IP8*00-0*0-*-X14-*
ALIMENTATION 0.14 à 0.7MPa (1.4 à 7bar)
20** FABRIQUE AU JAPON
ENTREE 0/4 à 20mACC
UI≤28V II≤125mA P≤1.2V CI≤0nF LI≤0nH
EExIb CT6 Ta≤60ºC
EExIb CT5 Ta≤80ºC
SMC Corporation
KEMA No.03ATEX1119
1-16-4 Shinbashi Minatoku Tokyo 105-8659 Japon
9
OUT2
42
39
SMC
MPa
{bar}
20
147
117
39
VUE DE B
SMC
MPa
{bar}
6,1
16
11
B
A
1
50
ELECTORO PNEUMATIC IP8000
“E”: 110
{ AA l'accessoire
l'accessoire “F”: 110}
M
125
E
35
M20 x 1,5
Orifice pour connexion
électrique
125
=199
150
l'accessoire "E":195
{ AA l'accessoire
"F":275 }
100
Le repère ''M'' signifie que
cet orifive est un filetage ''M''
14
2
30
46
NP
58
5
Positionneur électro-pneumatique (catégorie 2 de la directive ATEX)
Série IP8000
/ 8100
Dimensions/IP8100
IP8100-0첸0-첸-X14 (type rotatif)
(SORTIE2.1/4NPT)
Bouché
OUT2
SMC
MPa:
{bar}
Kit
A
SMC POSITIONNEUR ELECTRO-PNEUMATIQUE
N° de série *****
MODELE N° IP6*00-0*0-*-X14-*
ALIMENTATION 0.14 à 0.7MPa (1.4 à 7bar)
SMC
MPa:
{bar}
20** FABRIQUE AU JAPON
ENTREE 0/4 à 20mACC
UI≤28V II≤125mA P≤1.2V CI≤0nf LI≤0nH
EExIb CT6 Ta≤60ºC
EExIb CT5 Ta≤80ºC
SMC Corporation
KEMA No.03ATEX1119
1-16-4 Shinbashi Minatoku Tokyo 105-8659 Japon
VUE DE B
E
INTERVALLE DE MESURE
E
Bouton de réglage zéro
2 x Rc1/8
198
23,5
ALIM.1/4NPT
38
9
23,5
OUT2
122
65
SMC
MPa:
{bar}
A
ELECTORO PNEUMATIC IP8100
1
22,5
147
117
42
39
SMC
MPa:
{bar}
20
11
58
4xM8x1,25 prof. 12
Taraudage pour fixation,
position latérale
B
39
192
110
40
35
43
50
SORTIE1.1/4NPT
Kit
E
M20 x 1,5
Orifice pour connexion
électrique
35
Corps du positionneur
2xM8x1,25 prof. 12
Taraudage pour fixation, arrière
125
=199
Le repère ''M'' signifie que
cet orifive est un filetage ''M''
VUE DE A
Ressort de maintien
Vue du côté CC
Ensemble levier et axe
100
21
Ensemble axe et fourche
NP
44
46
24
15
7
C
70(46)
63(39)
C
Taille de filetage de vis M6x1
Axe principal de l'actionneur
Dimension de l''ensemble de levier à fourche'' en option
( ) Indique la dimension de l'ensemble de levier à fourche de type ''SX''
59
60
61
62
Positionneur intelligent (modèle rotatif)
Série
IP8101
Pour de plus amples détails, d'autres
caractéristiques, d'autres dimensions,
reportez-vous au catalogue spécifique.
II 1G EEx ia IIC T4
Entrée à deux fils : compatible avec les installations traditionnelles
Contrôlable avec un signal d'entrée à deux fils traditionnel (4 à
20 mA CC) qui ne nécessite pas de source d'alimentation séparée.
Fonction de calibrage intégrée
Il est plus facile de régler le point zéro ou l'intervalle de mesure avec
ce produit qu'avec un positionneur mécanique.
Fonction de paramétrage intégré
De nombreuses fonctions de réglage des paramètres sont disponibles.
Liste de réglages des paramètres
Fonction
Fonctions de sortie
Paramètres
Une fonction de sortie du point d'alarme (2 points) et une sortie
analogique en continu (4 à 20 mA CC) sont disponibles.
Réglage du flux normal ou inverse
Réglage de la segmentation de la plage
Réglage du point zéro/de l'intervalle de mesure
Mode de transmission HART
Réglage de l'ouverture/de la fermeture complète forcée
Le mode de transmission HART est disponible.
Réglage de la bande neutre
Fonctions
standard
Conforme à ATEX
Réglage des caractéristiques de la vanne
Une construction ATEX à l'épreuve des explosions et à sécurité
intrinsèque est disponible.
· Caractéristiques de linéarité
· Caractéristiques d'égalisation des % (classe 2)
Affichage des paramètres de contrôle
· Caractéristiques d'ouverture rapide (classe 2)
· Réglage du point de consigne
Le positionnement, la déviation et la valeur d'entrée s'affichent sur
un écran LCD situé dans le couvercle du corps.
Réglage de la constante PID
Réglage du calibrage
Montage interchangeable
Réglage de la sortie d'alarme 1
Fonctions
en option
Les dimensions de montage du corps principal et des raccords à
levier à fourche sont identiques à celles du positionneur électropneumatique mécanique traditionnel, IP8100.
Réglage de la sortie d'alarme 2
Réglage de la sortie analogique (4 à 20 mA CC)
Pour passer commande
Caractéristiques
4
Orifice de connexion électrique Note 2)
Avec une construction à l'épreuve des explosions et à sécurité intrinsèque + sortie + mode de transmission HART
M
M20 x 1.5
Note 2) Veuillez nous contacter si pour un taraudage NPT ou G.
52 IP8101
Conforme à ATEX
52
Conforme à la catégorie
1 de la directive ATEX
IP8101
03 4
M
03 0
Q
Type
101
Modèle rotatif intelligent
Accessoires Note 1)
Manomètre
3
1.0 MPa
Caractéristiques
0
2
3
De base
Avec sortie (sortie d'alarme x 2 + sortie analogique (4 à 20 mA CC))
Avec mode de transmission HART
Symbole
C
D
H
Description
Sans
Raccord à levier à fourche M
Raccord à levier à fourche S
Avec graduation extérieure
Note 1) Si deux accessoires ou plus sont nécessaires, les références
des pièces doivent être indiquées par ordre alphabétique.
Exemple : IP8101-030-CH
63
Série IP8101
Caractéristiques
IP8101
Modèle
Description
Positionneur intelligent (modèle rotatif)
4 à 20 mA CC
Courant d'entrée
Tension entre les bornes
12 V CC (Résistance de l'entrée équivalente à 600 Ω, à 20 mA CC)
Pression d'alimentation
0.3 à 0.7 MPa
60 à 100°
Angle de rotation de l'actionneur admissible
11 l/min (ANR) maxi. (ALIM : à 0.4 MPa)
Consommation en air
Linéarité Note 2)
1% E.M.
Hystérésis Note 2)
0.5% E.M.
Sensibilité Note 2)
0.2% E.M.
Construction ATEX à l'épreuve des explosions et à sécurité intrinsèque
1G EExia CT4 Ta80°C
Indice de protection Note 3)
1D T83°C Ta80°C
JISF8007, IP65 (conforme à IEC Pub.529)
Classe de protection de la gaine externe
–20 à 80°C
Plage de température d'utilisation
Mode de transmission Note 3)
HART
Note 1) Les valeurs indiquées dans les caractéristiques sont valables à température ambiante (20°C).
Note 2) La précision et les propriétés qui en découlent peuvent varier en fonction de la combinaison entre
le positionneur et les composants de la boucle tels que l'actionneur.
Note 3) Il vous faudra choisir les modèles correspondant au produit à construction à l'épreuve des
explosions et à sécurité intrinsèque et le mode de transmission HART.
121
Dimensions
44
15
Coupe A
192
231
110
35
SORTIE 1. Rc1/4
198
23.5
23.5
ALIM. Rc1/4
43
38
SMC
9
58
11
40
46
E
SORTIE 2
109
39
39
42
MPa
0%
25%
22.5
DA
MPa
A
75%
electro-pneumatic
50%
147
10
0%
125
4 x M8 de profondeur 12
Taraudage pour montage par la base
23
≈ 229
Presse-étoupe en résine
Diam. Ext. de câble utilisable 6 à 12
(livrée uniquement avec le modèle à construction
à l'épreuve des explosions et à sécurité intrinsèque)
Lorsque la graduation extérieure est fixée. (Accessoire : H)
SORTIE 2. Rc1/4
38
64
28
≈ 262
2 x M8 de profondeur 12
Taraudage pour montage latéral
Note) Lorsque les modèles choisis
sont ”0“ ou ”3“, il n'y aura
qu'un seul orifice de
connexion électrique.
14
20
65
50
122
SMC
110
2 x G1/2 (Standard),
Connexion électrique Note)
2 x M20 x 1.5 (Construction à
l'épreuve des explosions et à
sécurité intrinsèque)
65
66
67
68
69
Pompe de process automatique ou
à commande pneumatique :
Série
56-PA3000/5000
Automatique (pilotage interne)
A commande pneumatique (pilotage externe)
Pour plus d'informations, d'autres
caractéristiques et dimensions,
consultez le catalogue spécifique
II 3 GD c T6 Ta 0°C à 60°C
Pour passer commande
Automatique (pilotage interne)
PA3000
56
PA 3 1 1 0
03
Taille du corps
3
5
ATEX catégorie 3
PA5000
3/8 standard
1/2 standard
Options
Matière en contact
avec le liquide
1
2
Corps uniq.
Avec silencieux∗
N
∗ Pour échap. d'air : AN200-02
Orifices
ADC12 (Aluminum)
SCS14 (acier inox)
03
04
06
3/8 (10A) : PA3
1/2 (15A) : PA5
3/4 (20A) : PA5
Membrane
1
2
Symbole
T∗
F∗
N∗
Standard
-
Rc
NPTF
G
NPT
Pas de capot en résine et
pas d'équerre de montage: PA3
X43
Note) Pour les caractéristiques et les
dimensions, contacter SMC.
∗ T, F, N sont des exécutions spéciales
ALIM.
REFOULEMENT
ECHAP.
Option
Taraudage
PTFE
NBR
ASPIRATION
Automatique
Fonctionnement automatique
A commande pneumatique (pilotage externe)
PA3000
56 PA 3 1 1 3
PA5000
03
Taille
ATEX catégorie 3
3
5
Orifices
03
04
06
3/8 standard
1/2 standard
3/8 (10A) : PA3
1/2 (15A) : PA5
3/4 (20A) : PA5
Matière en contact avec le liquide
1
2
ADC12 (Aluminum)
SCS14 (acier inox)
Symbole
Membrane
P1
P2
REFOULEMENT
1
PTFE
Taraudage
T∗
F∗
N∗
Rc
NPTF
G
NPT
∗ T, F, N sont des exécutions spéciales
A commande pneumatique
Option
ASPIRATION
A commande pneumatique :
X43
Standard
Pas de capot en résine et
pas d'équerre de montage: PA3
Note) Pour les caractéristiques et les
dimensions, contacter SMC.
70
Surpresseur
Série 56-VBA1100 à 4200
Pour de plus amples détails, d'autres
caractéristiques, d'autres dimensions,
reportez-vous au catalogue spécifique.
II 3 GD c T6 Ta 2°C à 50°C
Pour passer commande
VBA 1 1 1 0
56
VBA1000
02 GN
Options
Nil
ATEX catégorie 3
Taille
1/4
1
Réglage de la pression
1
A commande manuelle
Raccord pneumatique
Pression maxi
VBA1110-02
VBA1111-02
Multiplication
de la pression
1
2
VBA2000/4000
Symbole Raccord pneumatique
02
1/4
2.0MPa
1
Taraudage
Nil
F
N
2 fois
4 fois
56 VBA 20 A
Rc
G
NPT
03 GN
Options
ATEX catégorie 3
G
N
S
GN
Manomètre (MPa)
Silencieux
Type Élevé De Réduction De Bruit De Silencieux
Manomètre (MPa),Silencieux
Manomètre (MPa),
GS
Type Élevé De Réduction De Bruit De Silencieux
L'option est livrée dans le même colis mais
n'est pas montée.
Rapport de pression intensifié par classe
de pression de taille de corps
20
40
_
Manómetre (MPa)
G
Silencieux
N
GN Manómetre (MPa), Silencieux
L'option est livrée dans
le même colis mais n'est
pas montée.
3/8 Classe standard de pression 1.0 MPa 2 fois
1/2 Classe standard de pression 1.0 MPa 2 fois
Taraudage
Nil
T
F
N
Rc
NPTF
G
NPT
Raccord pneumatique
Symbole
Raccord pneumatique
03
04
3/8
1/2
VBA1111-02
71
Surpresseur
Série 56-VBA1100 à 4200
Pour de plus amples détails, d'autres
caractéristiques, d'autres dimensions,
reportez-vous au catalogue spécifique.
II 3 GD c T6 Ta 2°C à 50°C
How to Order
Note) "56-VBA2200 and 56-VBA4100-X16 sera
remplacé en janvier prochain 2008".
VBA2000/4000
VBA 2 2 0 0
56
F 03 GN
Options
Taille
ATEX catégorie 3
Manómetre (MPa)
G
Silencieux
N
GN Manómetre (MPa), Silencieux
L'option est livrée dans
le même colis mais n'est
pas montée.
Réglage de la pression
2
A commande pneumatique
Raccord pneumatique
Pression maxi
Symbole Raccord pneumatique
03
3/8
1/2
04
1.0MPa
0
VBA4200-04
Multiplication
de la pression
VBA2200-03
Taraudage
Nil
T
F
N
2 fois
1
VBA 4 1 0 0
56
Rc
NPTF
G
NPT
F 03 GN
Option
Arrangement
de pression
Taille
ATEX
catégorie 3
4
_
Nil
3/8 Standard
1/2 Standard
2
4
1/2 Standard
X16
Réglage de la pression
1
2
Pression secondaire
Max.1.6MPa
Option
A commande manuelle
A commande pneumatique
Nil
_
Manómetre (MPa)
G
Silencieux
N
Manómetre (MPa), Silencieux
GN
L'option est livrée dans le même colis
mais n'est pas montée.
Multiplication de la pression
1
2 fois
Taraudage
VBA4100-04-X16
72
Nil
T
F
N
Rc
NPTF
G
NPT
Raccord pneumatique
Symbole Raccord pneumatique
03
3/8
1/2
04
Electrodistributeur 5 voies
Série
52-SY
II 2G EEx ia IIB T4...T6
Pour passer commande
52-SY
01 F
L 3
5 1 2 0
Fixation
- Pas de fixation
F1 Avec équerres*
F2 Avec équerre laté.**
*Equerre uniquement disponible
pour électrodistributeur 5/2
monostable 52-SY5000 et
52-SY7000.
**Equerre latérale uniquement
pour 52-SY5000 et 52-SY7000.
***Pas de fixation uniquement
pour le modèle 52-SY9000 à
montage en ligne.
ATEX
catégorie 2
Série
5
7
9
52-SY5000
52-SY7000
52-SY9000
Fonction
1
2
3
4
5
5/2 monostable
5/2 monostable
5/3 centre fermé
5/3 centre ouvert
5/3 centre pression
Taraudage
Raccordement
2
4
Montage en ligne
Montage sur embase
Action
Signe
01
C4
C6
C8
N3
N7
N9
02
C8
C10
N9
N11
02
03
C8
C10
C12
N9
N11
Pilote
Pilote interne
Pilote externe*
R
*Uniquement le modèle à
montage sur embase.
Barrière
A
B
C
D
Sans barrière
Z728.H
MTL728P+
MTL7128P+
MTL5021
E
KFD2-SD-Ex1.17
Une par bobine fournie.
Connexion électrique
L
LL
TT
Rc
G
NPT
NPTF
F
N
T
Connecteur encliquetable
Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle
Modèle à terminal
Série compatible
52-SY5000
52-SY7000
52-SY9000
Orifice (Montage sur embase)
Orifice
Signe
Série compatible
Pas d'embase
52-SY5000
1/4
02
1/4
02
52-SY7000
3/8
03
3/8
03
52-SY9000
1/2
04
Longueur de câble
300 mm
3
600 mm
6
1 000 mm
10
1 500 mm
15
2 000 mm
20
3 000 mm
30
100 10000 mm (semi-standard)
Le modèle L n'a que des longueurs
de 300mm et 600mm uniquement.
Orifice
1/8
Raccord instantané ø4
Raccord instantané ø6
Raccord instantané ø8
Raccord instantané ø5/32"
Raccord instantané ø1/4"
Raccord instantané ø5/16"
1/4
Raccord instantané ø8
Raccord instantané ø10
Raccord instantané ø5/16"
Raccord instantané ø3/8"
1/4
3/8
Raccord instantané ø8
Raccord instantané ø10
Raccord instantané ø12
Raccord instantané ø5/16"
Raccord instantané ø3/8"
Commande manuelle
D
E
Poussoir à implulsion
Modèle à poussoir verrouillable
Verrouillage par manette
73
Série 52-SY
Pour plus d'informations, d'autres
caractéristiques et dimensions,
consultez le catalogue spécifique
Caractéristiques
Consignes de sécurité
52-SY5000 52-SY7000 52-SY9000
Série
45°C
Classe de température T6
Température
50°C
Classe de température T4, T5
d'utilisation
40°C maxi (nominal)
Augmentation de la température de la bobine
Tension de la barrière (zone non dangereuse) 24Vcc (tension nominale du système) à 1,1W
12Vcc à 0,52W
Tension du distributeur (zone dangereuse)
Sécurité intrinsèque
Groupe de gaz
Modèle L connecteur encliquetable
Connexion
électrique
Modèle T borne
ia
IIB
IP30 (Tyep LL : IP40)
IP65
Note1) Résistance aux chocs : aucun dysfonctionnement suite aux tests de chocs. Le test a été réalisé
une fois dans les sens axial et une fois à angle droit du distributeur principal et de l'armature à l'état
aussi bien activé que non activé (condition initiale).
Résistance aux vibrations : aucun dysfonctionnement lorsque soumis au balayage de 8,3 à 2000Hz. Le
test a été réalisé, aussi bien activé que non activé, dans les sens axial et à angle droit du distributeur
principal et de l'armature (à l'état de condition initiale).
1) Ce produit ne convient pas à la Zone 0. Les zones qui conviennent sont les Zones 1 et 2.
2) Les séries TAS et TAU SMC, tube antistatique, sont disponibles si nécessaires.
3) l'électrodistributeur a une polarité (+ -). Assurez-vous de la correcte polarité en vous reportant
à la couleur des câbles. Si la polarité est inversée, la barrière risque d'être endommagée.
4) Assurez-vous que la tension d'entrée de la bobine aux câbles est de 10,8Vcc (min).
5) Ce produit doit être raccordé à une barrière certifiée ou à un circuit de sécurité
intrinsèquement certifié avec les valeurs maxi suivantes:
Ui= 28V
li= 225mA (limité de manière résistante)
Pi= 1W
Ci= 0 nF
Li= 0 mH
Note) Le distributeur n'est pas fourni avec la barrière.
Temps de réponse
Configuration
5/2 monostable
5/2 monostable
3 voies
Temps de réponse (ms) (0,5MPa)
52-SY5000
52-SY7000
52-SY9000
26 maxi
38 maxi
50 maxi
22 maxi
30 maxi
50 maxi
38 maxi
56 maxi
70 maxi
Note 1) Selon le test d'éfficacité dynamique JIS B8375-1981.
Note 2) Temps de réponse lorsque les barrières ont été combinées à un distributeur.
Système A : Distributeur + Z728.H (Pepperl + Fuchs)
B : Distributeur + MTL728P+
C : Distributeur + MTL7128P+
E : Distributeur + KFD2-SD-Ex1.17 (Pepperl + Fuchs)
Note 3) Lorsque le système D est utilisé, le temps activé est retardé de 17ms en plus que le
temps de réponse du tableau.
Système D : Distributeur + MTL5021
Caractéristiques de l'embase pour le modèle 20
Caractéristiques de l'embase pour le modèle 20
Modèle
Distributeur applicable
Modèle sur embase
1 (ALIM)/ 3/5 (ECH)
SS5Y5-20
52-SY5*20
Masse de l'embase W (g) n : Station
Modèle
Modèle à embase unitaire/montage B
SS5Y5-20
SS5Y7-20
Alim. commune/échap. commun
2 à 20 (1)
Stations de distributeur
Raccordement 4/2 (A/B)
Orifice 1,3,5 Orifice (P,EA,EB)
4,2 Orifice (A,B)
SS5Y7-20
52-SY7*20
Caractéristiques du débit
Orifice
1
>
4/2
(P>A/B)
4/2 > 5/3 (A/B > EA/EB)
4,2
1,5,3
b
Cv
Cv
c[dm3/(s.bar)]
(P,EA,EB) (A,B) c[dm3/(s.bar)] b
1/4
1/4
C8
1,90
0,28
0,48
2,20
0,20
0,53
C10
3,60
0,93
3,60
0,93
0,27
0,88
Note) Valeurs pour embase 5 stations avec un distributeur 5/2 monostable.
Distributeur
1/4
1/8
1/4
C4 (Raccords instant. pour ø4mm)
C8 (Raccords instant. pour ø8mm)
C6 (Raccords instant. pour ø6mm)
C10 (Raccords instant. pour ø10mm)
C8 (Raccords instant. pour ø8mm)
W=36n+64
W=43n+64
Note 1) Pour plus de 10 stations (plus de 5 stations pour SS5Y7), alimentez à partir du raccord P des
deux côtés et procédez à l'échappement à partir du raccord EA/EB des deux côtés.
Note 2) Le distributeur 52-SY9*20 n'est pas disponible avec embase en standard. Veuillez prendre
contact avec SMC si nécssaire.
Note 3) La série 52-SY n'est pas disponible avec embase en résine (modèle 23, modèle 20P et modèle 45).
Caractéristiques de l'embase pour modèles 41 et 42
Modèle
Distributeur applicable
Modèle sur embase
1 (ALIM) / 3/5 (ECH)
Stations de distributeur
Raccordement Position
Sens
4/2 (A/B)
1,3,5 Orifice (P,EA,EB)
Orifice
4,2 Orifice (A,B)
Masse de l'embase W (g) n : Station
SS5Y5-41
SS5Y5-42
52-SY5*40
SS5Y7-42
52-SY7*40
Modèle
Modèle à embase unitaire/montage B
SS5Y5-41
SS5Y5-42
SS5Y7-42
Alim. commune/échap. commun
2 à 20 (1)
Base
1/4
1/4
1/8
1/4
1/4
C6 (Raccords instant. pour ø6mm) C6 (Raccords instant. pour ø6mm) C10 (Raccords instant.
C8 (Raccords instant. pour ø8mm) C8 (Raccords instant. pour ø8mm)
pour ø10mm)
W=61n+101
W=79n+127
Caractéristiques du débit
Orifice
1 > 4/2 (P>A/B)
4/2 > 5/3 (A/B > EA/EB)
4,2
1,5,3
b
Cv
Cv
c[dm3/(s.bar)]
(P,EA,EB) (A,B) c[dm3/(s.bar)] b
1/4
1/4
1/4
C8
1,80
0,23
0,44
1,90
0,16
0,45
C8
C10
1,90
3,00
0,20
0,25
0,46
0,75
1,90
3,00
0,12
0,12
0,43
0,66
Note) Valeurs pour embase 5 stations avec un distributeur 5/2 monostable.
Latéral
W=100n+151
Note 1) Pour plus de 10 stations (plus de 5 stations pour SS5Y7), alimentez à partir du raccord P des
deux côtés et procédez à l'échappement à partir du raccord EA/EB des deux côtés.
Note 2) Le distributeur 52-SY9*40 n'est pas disponible avec embase en standard. Veuillez prendre
contact avec SMC si nécessaire.
Note 3) La série 52-SY n'est pas disponible avec embase en résine (modèle 23, modèle 20P et modèle 45).
74
Caractéristiques de l'embase pour les modèles 41 et 42
Electrodistributeur 5 voies
Série 52-SY
Dimensions
Dimensions du modèle à
montage en ligne/Série 52-SY5000
Modèle à connecteur encliquetable
5/2 monostable (L)
52-SY5120-L첸첸-01첸(-F2)
22,6
Si avec équerre
52-SY5120-L첸첸-01첸-F1
21
2-M3 prof. taraudages 3,5
(pour le montage des fixations)
65
11.6
14,7
Isolation
Noir(-)
36
111,8
(40,2)
20,5
(1,2)
(36,7)
2-1/8"
{Orifice 4(A),2(B)}
(37)
44
(pour le modèle E)
0,3mm2
ø1,55
14,7
40
2-ø3,2
(Trous de fixation)
2-ø3,2
(Trous de fixation)
2-ø3,2
16.2
32,5
Commande manuelle
40
B
A
Isolation
Rouge(+)
(32,3)
P
EB
1,2
1,6
EA
(20)
32,3
3-1/8"
{Orifices 1(P),5(EA),3(EB)}
0,8
109,1
L
(Longueur de câble)
15
(11,7)
29
4,5
16,6
38
22
16,7
47
32.5
2-ø2,2
(Positionnement du joint de l'embase)
10.5
27,2
(45)
Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL)
52-SY5120-LL첸첸-01첸(-F2)
ø4,1
Isolation : rouge(+)
Isolation : noir(-)
14,7
0,3mm2
L
(Longueur de câble)
104
Modèle à terminal (TT)
52-SY5120-TT첸첸-01첸(-F2)
12
ø5,9
Indication du câble
N°1(+), N°2(-)
0,75mm 2
L
(Longueur de câble)
120,8
Maxi 10
75
Série 52-SY
Dimensions
Dimensions du modèle à
montage en ligne/Série 52-SY5000
Modèle à connecteur encliquetable
5/2 bistable (L)
52-SY5220-L첸첸-01첸(-F2)
16,7
22,6
2-M3 prof. taraudages 3,5
(pour le montage des fixations)
B
A
16,2
36
2-ø3,2
(Trou de fixation pour barrette de raccordement)
2-1/8"
{Orifice 4(A),2(B)}
2-ø3,2
(Trous de fixation)
(1,2)
L
(Longueur de câble)
(11,7)
20,5
ø1,55
14,7
40
0,3mm 2
(40.2)
44
(pour le modèle E)
37
153,6
(76,8)
1,6
0,8
3-1/8"
{Orifices 1(P),5(EA),3(EB)}
EA
2-ø2,2
(Positionnement du joint de l'embase)
P
27,2
(45)
Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL)
52-SY5220-LL첸첸-01첸(-F2)
143,4
L
(Longueur de câble)
14,7
ø4,1
Isolation : Rouge(+)
Isolation : Noir(-)
0,3mm2
(71,7)
Modèle à terminal (TT)
52-SY5220-TT첸첸-01첸(-F2)
Maxi 10
177
L
(Longueur de câble)
12
ø5,9
Indication câble
n°1(+), n°2(-)
0,75mm2
(88,5)
76
32,5
(36,7)
Commande manuelle
EB
15
(20)
Isolation
Rouge(+)
11.6
65,4
Isolation
Noir(-)
Electrodistributeur 5 voies
Série 52-SY
Dimensions
16,7
22,6
2-M3 prof. taraudages 3,5
(pour le montage des fixations)
32,7
(89,4)
45,3
11.6
Dimensions du modèle à
montage en ligne/Série 52-SY5000
Modèle à connecteur encliquetable
5/3 centre fermé/centre
ouvert/centre pression (L)
3
52-SY5420-L첸첸-01첸(-F2)
5
Isolation
Noir(-)
B
36
L
(Longueur de câble)
,20,5
166,2
89,4
EA
2-ø2,2
(Positionnement du joint de l'embase)
P
EB
(20)
1.6
0,8
3-1/8"
{Orifices 1(P),5(EA),3(EB)}
15
(1,2)
ø1.55
14.7
40
0,3mm 2
(40,2)
44
(pour le modèle E)
(37)
(36,7)
2-ø3,2
(Trou de fixation pour barrette de raccordement)
2-1/8"
{Orifice 4(A),2(B)}
2-ø3,2
(Trous de fixation)
16,2
Commande manuelle
32,5
A
Isolation
Rouge(+)
27,2
(45)
Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL)
3
52-SY5420-LL첸첸-01첸(-F2)
156
L
5
(Longueur de câble)
14,7
ø4,1
Isolation : Rouge(+)
Isolation : Noir(-)
0,3mm 2
84,3
Modèle à terminal (TT)
3
52-SY5420-TT첸첸-01첸(-F2)
Maxi 10
5
L
189,6
(Longueur de câble)
0,75mm 2
12
ø5,9
Indication câble
n°1(+), n°2(-)
101,1
77
Série52-SY
Dimensions
Dimensions du modèle à
montage en ligne/Série 52-SY7000
5/2 monostable
Modèle à connecteur encliquetable (L)
52-SY7120-L첸첸-02첸(-F2)
Dans le cas du modèle
avec équerre
52-SY7120-L첸첸-02첸-(F1)
20
2-M4 prof. taraudages 6,5
(pour le montage des fixations)
29,4
57
79,2
Commande manuelle
A
(14)
42
125
14,7
40
0,3mm 2
24,5
44
(pour le modèle E)
(52)
(49,5)
2-ø4,2
(Trou de fixation pour barrette
de raccordement)
2-1/4"
{Orifice 4(A),2(B)}
2-ɔ4,2
(Trous de fixation)
20
1,2
40
(42,5)
Isolation
Rouge(+)
14,7
13,6
B
40
Isolation
Noir(-)
(39,4)
123,3
P
EB
(23,9)
EA
1,2
0,9
39,4
2
2-1/8"
1/4"
{Orifice 1(P)}
18
L
(Longueur de câble)
39,5
2-ø2,2
(Positionnement du joint de l'embase)
36
(66)
Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL)
52-SY7120-LL첸첸-02첸(-F2)
14,7
ø4,1
Isolation : Rouge(+)
Isolation : Noir(-)
0,3mm 2
L
(Longueur de câble)
118,2
Modèle à terminal (TT)
52-SY7120-TT첸첸-02첸(-F2)
ø5,9
Indication câble
n°1(+), n°2(-)
12
0,75mm 2
L
(Longueur de câble)
78
135
Maxi 10
13
38
28
5,5
19,8
7
46
Electrodistributeur 5 voies
Série 52-SY
Dimensions
Dimensions du modèle à
montage en ligne/Série 52-SY7000
5/2 bistable
Modèle à connecteur
encliquetable (L)
52-SY7220-L첸첸-02첸(-F2)
20
7
2-M4 prof. taraudages 6,5
(pour le montage des fixations)
79,6
Isolation
Noir(-)
13.6
B
Isolation
Rouge(+) Commande manuelle
A
2-ø4,2
(Trou de fixation pour barrette de raccordement)
2-1/4"
{Orifice 4(A),2(B)}
20
42
(52)
(1,2)
(14)
L
(Longueur de câble)
40
(42,5)
(49,5)
24,5
ø1,55
14,7
40
0,3mm 2
44
(pour le modèle E)
2-ø4,2
(Trous de fixation)
167,8
1/4"
{Orifice 1(P)}
(83,9)
P
36
2-ø2,2
(Positionnement du joint de l'embase)
(66)
EB
(23,9)
EA
18
2
0,9
2-1/8"
{Orifices 5(EA),3(EB)}
Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL)
52-SY7220-LL첸첸-02첸(-F2)
L
(Longueur de câble)
ø4,1
Isolation : Rouge(+)
Isolation : Noir(-)
157,6
0,3mm 2
(78,8)
Modèle à terminal (TT)
52-SY7220-TT첸첸-02첸(-F2)
Maxi 10
L
(Longueur de câble)
191,2
ø5,9
Indication câble
n°1(+), n°2(-)
0,75mm 2
(95,6)
79
Série 52-SY
Dimensions
Dimensions du modèle à
montage en ligne/Série 52-SY7000
5/3 centre fermé/centre
ouvert/centre pression
Modèle à connecteur encliquetable (L)
3
52-SY7420-L첸첸-02첸(-F2)
5
20
7
2-M4 prof. taraudages 6,5
(pour le montage des fixations)
39,8
52,8
Isolation
Noir(-)
13.6
B
Isolation
Rouge(+)
A
Commande manuelle
2-ø4,2
(Trou de fixation pour barrette de raccordement)
2-1/4"
{Orifice 4(A),2(B)}
20
42
(52)
(42,5)
40
24,5
180.8
1/4"
{Orifice 1(P)}
2-1/8"
{Orifices 5(EA),3(EB)}
96,9
36
2-ø2,2
(Positionnement du joint de l'embase)
(66)
Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL)
3
52-SY7420-LL첸첸-02첸(-F2)
L
170,6
5
(Longueur de câble)
ø4.1
Isolation : Rouge(+)
Isolation : Noir(-)
0,3mm 2
91,8
Modèle à terminal (TT)
3
52-SY7420-TT첸첸-02첸(-F2)
Maxi 10
5
L
204,2
(Longueur de câble)
ø5,9
Indication câble
n°1(+), n°2(-)
0,75mm 2
108,6
80
P
EB
(23,9)
EA
18
2
(14)
L
(Longueur de câble)
0,9
(1,2)
ø1,55
14,7
40
0,3mm 2
(49,5)
44
(pour le modèle E)
2-ø4,2
(Trous de fixation)
Electrodistributeur 5 voies
Série 52-SY
Dimensions
Dimensions du modèle à
montage en ligne/Série 52-SY9000
5/2 monostable
Isolation
Modèle à connecteur
Noir(-)
encliquetable (L)
02
52-SY9120-L첸첸-03
첸
Commande manuelle
109,3
6,5
56,3
2B
18,4
4A
33,6
3-ø3,2
(Trou de fixation de l'embase)
2-1/4",3/8"
{Orifice 4(A),2(B)}
10
2-ø4,4
(Trous de fixation)
(12)
L
(Longueur de câble)
24,9
43,85
153,4
3-1/4"
{Orifices 1(P),3(EB),5(EA)}
23
56,3
0,5
ø1,55
16,7
42
0,3mm2
36,6
46
(pour le modèle E)
64,2
51,5
Isolation
Rouge(+)
1P
49,8
3EB
0,5
5EA
Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL)
02
52-SY9120-LL첸첸-03
첸
ø4,1
Isolation : Rouge(+)
14,7
Isolation : Noir(-)
0,3mm2
L
(Longueur de câble)
148,3
Modèle à terminal (TT)
02
52-SY9120-TT첸첸-03
첸
Indication câble
n°1(+), n°2(-)
0,75mm 2
L
(Longueur de câble)
165,1
Maxi 10
81
Série 52-SY
Dimensions
Dimensions du modèle à
montage en ligne/Série 52-SY9000
5/2 bistable
Isolation
Noir(-)
Modèle à connecteur
encliquetable (L)
52-SY9220-L첸첸-02
03첸
Commande manuelle
Isolation
106
18,4
6,5
4A
33,6
3-ø3,2
(Trou de fixation pour barrette de raccordement)
2-1/4",3/8"
{Orifice 4(A),2(B)}
36,6
10
ø1,55
16,7
42
0,3mm2
46
(pour le modèle E)
64,2
2-ø4,4
(Trous de fixation)
(12)
51,5
Rouge(+)
2B
L
(Longueur de câble)
24,9
194,2
97,1
23
0,5
3-1/4"
{Orifices 1(P),3(EB),5(EA)}
1P
49,8
14,7
Isolation : Rouge(+)
Isolation : Noir(-)
ø4,1
Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL)
02
52-SY9220-LL첸첸-03
첸
0,3mm 2
L
(Longueur de câble)
184
Modèle à terminal (TT)
52-SY9220-TT첸첸-02
03첸
Indication câble
n°1(+), n°2(-)
0,75mm 2
L
(Longueur de câble)
82
217,6
Maxi 10
3EB
0,5
5EA
Electrodistributeur 5 voies
Série 52-SY
Dimensions
Dimensions du modèle à
montage en ligne/Série 52-SY9000
5/2 centre fermé/centre ouvert/
Isolation
centre pression
Noir(-)
Modèle à connecteur
encliquetable (L)
Commande manuelle
Isolation
3
Rouge(+)
02
52-SY9420-L첸첸-03
첸
5
33,6
3-ø3,2
(Trou de fixation pour barrette de raccordement)
2-1/4",3/8"
{Orifice 4(A),2(B)}
64,2
36,6
51,5
10
2-ø4,4
(Trous de fixation)
(12)
2B
18,4
4A
46
(pour le modèle E)
ø1.55
16,7
42
0,3mm2
123
6,5
L
(Longueur de câble)
24,9
210.7
113,6
23
0,5
3-1/4"
{Orifices 1(P),3(EB),5(EA)}
1P
49,8
3EB
0,5
5EA
14,7
Isolation : Rouge(+)
Isolation : Noir(-)
ø4,1
Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL)
3
(108,5)
02
52-SY9420-LL첸첸-03
첸
5
0,3mm2
L
(Longueur de câble)
201
Modèle à terminal (TT)
3
52-SY9420-TT첸첸-02
03첸
5
(125,3)
Indication câble
n°1(+), n°2(-)
0,75mm 2
L
(Longueur de câble)
234,1
Maxi 10
83
Série 52-SY
Dimensions du modèle à
montage sur embase/Série 52-SY5000
5/2 monostable
Modèle à connecteur encliquetable (L)
52-SY5140(R)-L첸첸-02첸
18
2-ø4,3
(Trous de fixation)
Commande manuelle
48
Isolation
Noir(-)
A
PE
Isolation
Rouge(+)
EA
B
P
17
X
EB
56
4,3
65
ø1,55
0,3mm2
9,5
66,5 (pour le modèle E )
L
18
18
5-1/4"
(Orifices)
28
Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL)
52-SY5140(R)-LL첸첸-02첸
L
(Longueur de câble)
Isolation : Rouge(+)
Isolation : Noir(-)
Modèle à terminal (TT)
52-SY5140(R)-TT첸첸-02첸
104
37.2
ø4,1
0,3mm 2
Maxi 10
L
120,8
(Longueur de câble)
84
34.5
0,75mm2
ø5,9
Indication câble
n°1(+), n°2(-)
17
62,5
109,1
(Longueur de câble)
15,5
B
A
M5
(Orifice d'échappement)
<Pour modèle à pilote externe>
M5
(Orifice du pilote externe)
22
17,5
8,3
35
15,5
60,3
4
37,2
19
9.5
Dimensions
Electrodistributeur 5 voies
Série 52-SY
Dimensions
Dimensions du modèle à
montage sur embase/Série 52-SY5000
5/2 bistable
Modèle à connecteur
encliquetable (L)
52-SY5240(R)-L첸첸-02첸
PE
Isolation
Rouge(+)
17
M5
(Orifice d'échappement)
<Pour modèle à pilote externe>
M5
(Orifice du pilote externe)
4
4
48
A
A
15,5
B
EA
35
17,5
Commande manuelle
Isolation
Noir(-)
B
EB
P
17,5
2-ø4,3
(Trous de fixation)
37,2
15,5
19
9,5
18
X
56
17
65,4
62,5
153,6
18
9,5
ø1,55
0,3mm 2
22
(pour le
66,5 modèle E)
L
(Longueur de câble)
18
28
5-1/4"
(Orifices)
Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL)
52-SY5240(R)-LL첸첸-02첸
L
(Longueur de câble)
Isolation : Rouge(+)
Isolation : Noir(-)
37.2
ø4,1
0,3mm2
143,4
(71,7)
Modèle à terminal (TT)
52-SY5240(R)-TT첸첸-02첸
Maxi 10
L
177
(Longueur de câble)
34.5
0,75mm 2
ø5,9
Indication câble
n°1(+), n°2(-)
(88,5)
85
Série 52-SY
Dimensions
Dimensions du modèle à
montage sur embase/Série 52-SY5000
5/3 centre fermé/centre
ouvert/centre pression
Modèle à connecteur encliquetable (L)
3
52-SY5440(R)-L첸첸-02첸
5
48
17,5
PE
17
M5
(Orifice d'échappement)
<Pour modèle à pilote externe>
4
A
A
EA
Isolation
Rouge(+)
M5
(Orifice du pilote externe)
4
Commande manuelle
Isolation
Noir(-)
B
B
EB
P
X
56
17
78
44,1
166,2
L
18
5-1/4"
(Orifices)
18
28
9,5
22
66,5
ø1,55
0,3mm2
(pour le
modèle E)
(Longueur de câble)
89,4
Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL)
3
52-SY5440(R)-LL첸첸-02첸
L
156
5
(Longueur de câble)
Isolation : Rouge(+)
Isolation : Noir(-)
37.2
ø4,1
0,3mm2
84,3
Modèle à terminal (TT)
3
52-SY5440(R)-TT첸첸-02첸
5
L
Maxi 10
189,6
(Longueur de câble)
34.5
ø5,9
Indication câble
n°1(+), n°2(-)
0,75mm 2
101,1
86
15,5
35
15,5
17,5
2-ø4,3
(Trous de fixation)
37,2
19
9,5
18
62,5
Electrodistributeur 5 voies
Série 52-SY
Dimensions
21
22,5
13,5
Dimensions du modèle à
montage sur embase/Série 52-SY7000
5/2 monostable
Modèle à connecteur
encliquetable (L)
52-SY7140(R)-L첸첸-02첸
79,2
61
2-ø4,3
(Trous de fixation)
Commande manuelle
23
Isolation
Noir(-)
A
PE
10,4
21
4
21,5
B
38
A
EA
P
21
X
B
Isolation
Rouge(+)
M5
(Orifice du pilote externe)
46
41,7
EB
69
6,4
21.5
123,3
67,2
26,5
20,5
5-3/8",1/4"
(Orifices)
20,5
11,5
ø1,55
0,3mm 2
13,5
L
(Longueur de câble)
71,2 (pour le modèle E)
M5
(Orifice d'échappement)
<Pour modèle à pilote externe>
33
Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL)
52-SY7140(R)-LL첸첸-02첸
L
(Longueur de câble)
118,2
Isolation : Rouge(+)
Isolation : Noir(-)
41.7
ø4.1
0,3mm 2
Modèle à terminal (TT)
52-SY7140(R)-TT첸첸-02첸
Maxi 10
L
135
(Longueur de câble)
39
0,75mm 2
ø5,9
Indication câble
n°1(+), n°2(-)
87
Série 52-SY
Dimensions
21
22,5
61
41,7
13,5
Dimensions du modèle à
montage sur embase/Série 52-SY7000
5/2 bistable
Modèle à connecteur encliquetable (L)
52-SY7240(R)-L첸첸-02첸
4
2-ø4,3
(Trous de fixation)
21,5
A
38
21
P
X
B
EA
46
23
B
A
Isolation
Rouge(+)
EB
69
M5
(Orifice d'échappement)
<Pour modèle à
pilote externe>
21,5
79,6
67,2
5-3/8",1/4"
(Orifices)
20,5 20,5
13,5
ø1,55
0,3mm2
11,5
L
26,5
71,2 (pour le modèle E)
167,8
(Longueur de câble)
33
Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL)
52-SY7240(R)-LL첸첸-02첸
157,6
41.7
0,3mm 2
L
(Longueur de câble)
ø4,1
Isolation : Rouge(+)
Isolation : Noir(-)
(78,8)
Modèle à terminal (TT)
52-SY7240(R)-TT첸첸-02첸
Maxi 10
L
191,2
(Longueur de câble)
39
0,75mm 2
ø5,9
Indication du câble
N°1(+), N°2(-)
(95,6)
88
21
M5
(Orifice du pilote externe)
4
Isolation
Noir(-)
PE
23
Commande manuelle
Electrodistributeur 5 voies
Série 52-SY
Dimensions
22,5
21
61
41,7
13,5
Dimensions du modèle à
montage sur embase/Série 52-SY7000
5/3 centre fermé/centre
ouvert/centre pression
Modèle à connecteur encliquetable (L)
3
52-SY7440(R)-L첸첸-02첸
5
4
2-ø4,3
(Trous de fixation)
21,5
23
B
38
A
EA
21
M5
(Orifice d'échappement)
<Pour modèle à pilote externe>
X
B
Isolation
Rouge(+)
46
A
21
M5
(Orifice du pilote externe)
4
Isolation
Noir(-)
PE
P
EB
69
21,5
92,6
44,1
67,2
ø1,55
0,3mm 2
5-3/8",1/4"
(Orifices)
20,5 20,5
13,5
L
(Longueur de câble)
26,5
71.2 (pour le modèle E)
180,8
11,5
23
Commande manuelle
33
96,9
Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL)
3
52-SY7440(R)-LL첸첸-02첸
5
170,6
41.7
0,3mm2
L
(Longueur de câble)
ø4,1
Isolation : Rouge(+)
Isolation : Noir(-)
91,8
Modèle à terminal (TT)
3
52-SY7440(R)-TT첸첸-02첸
5
Indication câble
Maxi 10
L
204,2
(Longueur de câble)
39
0,75mm 2
ø5,9
n°1(+), n°2(-)
108,6
89
Série 52-SY
Dimensions
29
30
17,5
Dimensions du modèle à
montage sur embase/Série 52-SY9000
5/2 monostable
Modèle à connecteur
encliquetable (L)
02첸
52-SY9140(R)-L첸첸-03
109,3
86,5
5
B
A
57
B2
A4
Isolation
Noir(-)
X
Isolation
Rouge(+)
5EA
1P
27
3EB
96,5
1/8"
(Orifice d'échappement)
<Pour modèle à pilote externe>
11,8
25
153,4
76,5
80,5 (pour le modèle E)
L
29,5
5-3/8",1/2"
(Orifices)
29,5
44,5
Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL)
02첸
52-SY9140(R)-LL첸첸-03
L
(Longueur de câble)
148,3
Isolation : Rouge(+)
Isolation : Noir(-)
51.2
ø4,1
0,3mm 2
Modèle à terminal (TT)
52-SY9140(R)-TT첸첸-02
첸
03
48.5
0,75mm 2
165,1
ø5,9
Indication câble
n°1(+), n°2(-)
Maxi 10
L
(Longueur
de câble)
90
15,5
17,5
ø1,55
(Longueur de câble)
0,3mm 2
27
1/8"
(Orifice du pilote externe)
34
28,5
Commande manuelle
PE
16,8
2-ø5,4
(Trous de fixation)
25
47
51,2
Electrodistributeur 5 voies
Série 52-SY
Dimensions
29
30
17,5
Dimensions du modèle à
montage sur embase/Série 52-SY9000
5/2 bistable
Modèle à connecteur
encliquetable (L)
02첸
52-SY9240(R)-L첸첸-03
106
51,2
86,5
2-ø5,4
(Trous de fixation)
25
5
4A
Isolation
Noir(-)
PE
2B
B
A
X
Isolation
Rouge(+)
5EA
27
1P
3EB
96,5
1/8"
(Orifice d'échappement)
<Pour modèle à pilote externe>
25
194,2
17,5
29,5
15,5
29,5
5-3/8",1/2"
(Orifices)
34
76,5
80,5 (pour le modèle E)
ø1,55
L
(Long. de câble)
0,3mm 2
27
1/8"
(Orifice du pilote externe)
47
57
28,5
Commande manuelle
44,5
Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL)
02첸
52-SY9240(R)-LL첸첸-03
L
(Longueur de câble)
184
Isolation : Rouge(+)
Isolation : Noir(-)
51.2
ø4,1
0,3mm 2
(92)
0,75mm2
217,6
48.5
Indication câble
n°1(+), n°2(-)
Maxi 10
L
(Longueur
de câble)
ø5,9
Modèle à terminal (TT)
52-SY9240(R)-TT첸첸-02
첸
03
(108,8)
91
Série 52-SY
Dimensions
29
123
86,5
A4
B2
A
B
57
Isolation
Noir(-)
X
Isolation
Rouge(+)
5EA
27
1P
3EB
96,5
1/8"
(Orifice d'échappement)
<Pour modèle à
pilote externe>
69,1
25
210,7
76,5
80,5 (pour le modèle E)
L
29,5
5-3/8",1/2"
(Orifices)
15,5
17,5
0,3mm 2
ø1,55
(Longueur
de câble)
29,5
44,5
113,6
Connecteur encliquetable avec modèle à couvercle (LL)
3
02첸
52-SY9440(R)-LL첸첸-03
L
200
(Longueur de câble)
5
Isolation : Rouge(+)
Isolation : Noir(-)
51.2
ø4,1
0,3mm 2
108
Modèle à terminal (TT)
3
52-SY9440(R)-TT첸첸-02
첸
03
5
Indication câble
Maxi 10
L
234,1
(Longueur de
câble)
48.5
ø5,9
n°1(+), n°2(-)
0,75mm 2
125,3
92
27
1/8"
(Orifice du pilote externe)
34
28,5
Commande manuelle
5
2-ø5,4
(Trous de fixation)
25
47
51,2
PE
30
17,5
Dimensions du modèle à montage
sur embase/Série 52-SY9000
5/3 centre fermé/centre
ouvert/centre pression
Modèle à connecteur
encliquetable (L)
3
02첸
52-SY9440(R)-L첸첸-03
5
93
94
95
Electrodistributeur 5 voies
Série
56-SV
(COM+, COM- commun)
Pour plus d'informations, d'autres
caractéristiques et dimensions,
consultez le catalogue spécifique
II 3GD EEx nA II T5X T90° IP67
Pour passer commande
56-SV
5 F Z
1 1 00
ATEX catégorie 3
Commande manuelle
Série
1
2
3
4
56-SV1000
56-SV2000
56-SV3000
56-SV4000
-
Modèle sans verrouillage/à impulsion
D
Modèle à poussoir verrouillable
Modèle à actionneur de fonctionnement
Visualisation et protection de circuit
S
Z
Avec protection de circuit
Avec visualisation/protection de circuit
Fonction
Distributeur 5/2 monostable
1
Distributeur 5/2 bistable
2
5/3 centre fermé
3
5/3 centre ouvert
4
5/3 centre pression
5
Distributeur 2x3/2, 4 voies : N.F./N.F.
A
Distributeur 2x3/2, 4 voies : N.O./N.O.
B
Distributeur 2x3/2, 4 voies : N.F./N.O.
C
* Le distributeur 2X3/2, 4 voies n'est disponible que
dans les séries 56-SV1000 et 2000.
Tension nominale
24 Vcc
5
12 Vcc
6
* 24Vcc uniquement n'est compatible
à la série 56-EX500.
Clapet antiretour
Pilote
Pilote interne
Pilote externe
R
* Le pilote externe n'est pas disponible
pour les distributeurs 2X3/2.
Non intégré
Intégré
K
* Le modèle à clapet antiretour de contre-pression
n'est disponible que dans la série 56-SV1000
* Le clapet antiretour de contre-pression n'est pas
incorporé dans les configurations 5/3 centre fermé
et 5/3 centre pression.
Référence de la plaque d'obturation
SV 1 000
Série
1
2
3
4
96
56-SV1000
56-SV2000
56-SV3000
56-SV4000
67
1A
Electrodistributeur 5 voies
Série
56-SV
II 3GD EEx nA II T5X T90°C IP67
Pour plus d'informations, d'autres
caractéristiques et dimensions,
consultez le catalogue spécifique
Pour passer commande
Compatible avec la série 56-EX500>
Système de numérotation de l'embase (à raccordement par la base/embase à tirant)
56 - SS5V 1 W 10 N S A2W D 06 U R
ATEX
catégorie 3
C6
Position des orifices P, E
Série
1
2
3
4
U
D
B
56-SV1000
56-SV2000
56-SV3000
56-SV4000
Pilote
Protection IP67
R
Carctéristiques communes
des embases multiples
Unité SI
Compatible au Profibus
A2W
Pour passerelle (COM+)
Compatible au Profibus
A2WN
Pour passerelle (COM-)
* Les caratéristiques communes pour
l'embase et l'unité SI doivent être
identiques.
Nombre de stations
04
06
08
04
06
08
10
4 stations
6 stations
8 stations
4 stations
6 stations
8 stations
10 stations
Pilotage interne
Pilotage externe
Orifices A, B (mm)
COM+
COM -
N
Côté U (stations 4 à 10)
Côté D (stations 4 à 10)
Deux côtés (stations 4 à 10)
Câblage bistable
Note1)
Orifices A & B
Symbole
Raccord instantané ø3,2
C3
Raccord instantané ø4
C4
Raccord instantané ø6
C6
Raccord instantané ø4
C4
Raccord instantané ø6
C6
Raccord instantané ø8
C8
Raccord instantané ø6
C6
Raccord instantané ø8
C8
Raccord instantané ø10
C10
Raccord instantané ø8
C8
Raccord instantané ø10
C10
Raccord instantané ø12
C12
Rc 1/4
02
Rc 3/8
03
G 1/4
02F
G 3/8
03F
Combinaison des orifices A et B
M
Orifices P & E
Série
ø8 Raccord
instantané
56-SV1000
Série
ø10 Raccord
instantané
56-SV2000
Série
ø12 Raccord
instantané
56-SV3000
Série
ø12 Raccord
instantané
Rc 3/8
56-SV4000
Série
G 3/8
Orifices A, B (pouce)
Disposition spécifiée
(Possible jusqu'à
16 bobines)
Note2)
Seules les stations d'embase ci-dessus sont disponibles.
Si un numéro de distributeur ne correspond pas à une station
d'embase, utilisez une plaque d'obturation pour faire correspondre
les deux numéros.
Note1) Câblage bistable : les électrodistributeurs monostables,
bistables, 5/3 et 4/3 peuvent être utilisés sur toutes les stations
d'embase.
Lors de l'utilisation d'un électrodistributeur monostable, certains
signaux de contrôle ne seront pas comptés. Par conséquent,
précisez la disposition du signal au moment de la commande.
Note2) Caractéristique de la disposition : veuillez utiliser la grille de
configuration d'embase pour prévoir le câblage.
(Les électrodistributeurs bistable, 5/3 et 4/3 ne sont pas
disponibles lorsque le câblage monostable est précisé. Veuillez
prendre cette remarque en considération.)
Symbole
N1
N3
N7
N3
N7
N9
N7
N9
N11
N9
N11
02N
03N
02T
03T
M
Orifices A & B
Raccord instantané ø1/8"
Raccord instantané ø5/32"
Raccord instantané ø1/4"
Raccord instantané ø5/32"
Raccord instantané ø1/4"
Raccord instantané ø5/16"
Raccord instantané ø1/4"
Raccord instantané ø5/16"
Raccord instantané ø3/8"
Raccord instantané ø5/16"
Raccord instantané ø3/8"
NPT 1/4
NPT 3/8
NPTF 1/4
NPTF 3/8
Combinaison d'orifices A et B
Orifices P & E
Série
øRaccord
56-SV1000
Série
instantané 5/16"
Raccord
instantané ø3/8"
Raccord
instantané ø3/8"
ø3/8" Raccord
instantané
NPT 3/8
56-SV2000
Série
56-SV3000
Série
56-SV4000
Série
NPTF 3/8
Note 1: Veuillez remplir la grille de configuration d'embase lorsque vous précisez la
combinaison des caractéristiques (M).
Note 2: Pour les caractéristiques du pilote externe (R), les orifices X et PE sont les suivants :
- ø4 mm ou ø5/32" pour les séries 56-SV1000 et 56-SV2000
- ø6 mm ou ø1/4" pour les séries 56-SV3000 et 56-SV4000
97
Electrodistributeur 5 voies
Série
56-SV
Pour plus d'informations, d'autres
caractéristiques et dimensions,
consultez le catalogue spécifique
II 3GD EEx nA II T5X T90° IP67
Pour passer commande
Compatible avec le connecteur multiple>
Système de numérotation de l'embase (modèle à raccordement par la base/embase à tirants)
56 - SS5V 1 W 10 N C D 06 U R
ATEX
catégorie 3
C6
Position de l'orifice P, E
Série
1
2
3
4
U
D
B
56-SV1000
56-SV2000
56-SV3000
56-SV4000
R
Caractéristique commune de l'embase
COM +
COM -
Station d'embase
04
06
08
10
04
06
08
10
4 stations
6 stations
8 stations
10 stations
4 stations
6 stations
8 stations
10 stations
Tension
12V
Câblage bistable
Note1)
Disposition spécifiée
Note 2)
Seules les stations d'embase ci-dessus sont disponibles.
Lorsqu'un numéro de distributeur ne correspond pas à une station
d'embase, utilisez une plaque d'obturation pour faire correspondre
les numéros.
Note1) Caractéristique de câblage bistable : l'électrodistributeur
monostable, bistable, 5/3 et 4/3 peut être utilisé sur toutes les
stations d'embase.
Lors de l'utilisation d'un électrodistributeur monostable, certains
signaux de commande ne seront pas comptés. Par conséquent,
spécifiez le layout du signal lorsqu'une commande est placée.
Note2) Caractéristique de disposition : veuillez utiliser la Grille de
configuration d'embase pour définir le câblage.
(L'électrodistributeur bistable et l'électrodistributeur 5/3 ou 4/3 ne
sont pas disponible lorsque le câblage monostable est spécifié.
Veuillez en prendre note.)
Pilotage interne
Pilotage externe
Orifices A, B (mm)
Symbole
C3
C4
C6
C4
C6
C8
C6
C8
C10
C8
C10
C12
02
03
02F
03F
Kit
Orifices A & B
Raccord instantané ø3,2
Raccord instantané ø4
Raccord instantané ø6
Raccord instantané ø4
Raccord instantané ø6
Raccord instantané ø8
Raccord instantané ø6
Raccord instantané ø8
Raccord instantané ø10
Raccord instantané ø8
Raccord instantané ø10
Raccord instantané ø12
Rc 1/4
Rc 3/8
G 1/4
G 3/8
Combinaison d'orifices A et B
Orifices P & E
Série
Raccord
instantané ø8
56-SV1000
Série
Raccord
instantané ø10
56-SV2000
Série
Raccord
instantané ø12
56-SV3000
Série
Raccord
instantané ø12
Rc 3/8
56-SV4000
Série
G 3/8
Orifices A, B (pouces)
Symbole
N1
N3
N7
N3
N7
N9
N7
N9
N11
N9
N11
02N
03N
02T
03T
Kit
Orifices P & E
Orifices A & B
Raccord instantané ø1/8"
Raccord
Raccord instantané ø5/32"
instantané ø5/16"
Raccord instantané ø1/4"
Raccord instantané ø5/32"
Raccord
Raccord instantané ø1/4"
instantané ø3/8"
Raccord instantané ø5/16"
Raccord instantané ø1/4"
Raccord
Raccord instantané ø5/16"
instantané ø3/8"
Raccord instantané ø3/8"
Raccord
Raccord instantané ø5/16"
Raccord instantané ø3/8" instantané ø3/8"
NPT 1/4
NPT 3/8
NPT 3/8
NPTF 1/4
NPTF 3/8
NPTF 3/8
Combinaison d'orifices A et B
Série
56-SV1000
Série
56-SV2000
Série
56-SV3000
Série
56-SV4000
Série
Note 1: Veuillez compléter la Grille de configuration d'embase lorsque vous spécifiez la combinaison (M).
Note 2 : pour la caractéristique de pilote externe (R), les orifices X et PE sont comme suit :
- ø4mm ou ø5/32" pour les séries 56-SV1000 et 56-SV2000
- ø6mm ou ø1/4" pour les séries 56-SV3000 et 56-SV4000
98
24 Vcc
12 Vcc
* Veuillez être attentif à la polarité
car une diode de protection contre
un câblage incorrect n'est pas
intégrée dans le modèle à 12 Vcc.
Pilote
Protection IP67
N
Côté U (4 à 10 stations)
Côté D (4 à 10 stations)
Deux côtés (4 à 10 stations)
Electrodistributeur 5 voies
Série56-SV
Dimensions
Conforme à la directive ATEX
Dimensions/Série 56-SV1000
Connecteur rond
Embase à tirant : 56-SS5V1-W10첸CD- Stations
U
D
B
C3,N1
(R)- C4,N3
C6,N7
*Lorsque les sorties des orifices P, E sont indiqués sur les côtés U ou D, les orifices P, E du côté opposé sont bouchés.
*Les positions de l'orifice du pilote externe sont identiques aux positions de sortie de l'orifice P,E.
Caractéristique du pilote externe
(pas)
P=10,5
13,5
60,6
14,1
8,4
56,5
43
P
4
5
3
6
18
7
19
2
17
20
1
16
15
9
24
38,4
13
10
14
B
B
B
B
26,4
8,9
2,7
26
1
29,6
8
58,9
71,3
92,6
21
P
4,6
6,2
22
1
Commande manuelle
et tournez pour
( Enfoncez
le modèle verrouillable. )
11
3/5
B
(C6:3.2)
(N7:7)
(4,9)
25
B2
B
43,7
23
B2
B
Raccord instantané
[PE : orifice d'ECH. du pilote]
Diam. ext. du tube utilisable : ø4
ø5/32"
12
B2
A
PE
1
E
2
A
P
3/5
E
92,2
83,7
83
10,8
PE
3 5
Led de visualisation et
protection de circuit
1
X
Raccord instantané
[X : orifice de pilote externe]
Diam. ext. du tube utilisable : ø4
ø5/32"
27,5
Entaille
(Pour aligner la position du connecteur)
Côté de l'orifice 4(A) : Orange
Côté de l'orifice 2(B) : vert
4-ø4,3
(pour le montage)
P
E
B
A
B2
A
B2
A
A
B2
A4
A
2
A4
Borne de mise
à la terre
(M4)
3 5
A4
47,8
E
4
A
Côté D
L2
A4
L1
Côté U
A4
X
Raccord instantané
[orifice 4(A),2(B)]
Diam. ext. de tube utilisable : ø3,2 ,ø1/8"
ø4, ø5/32"
ø6, ø1/4"
A4
Raccord instantané
[orifice 1(P),3/5(E)]
Tubes utilisables
Diam. ext. :ø10
ø5/16"
4
24,6
23
10
8,6
18,3
(Stations n) (Station 1)
L : dimensions
n : stations
6
8
10
L n 4
L1 137,3 158,3 179,3 200,3
L2 84 105 126 147
10
52,2
67,5
59,5
45,5
(Ensemble câble)
(Rayon de courbure mini 20mm)
(81)
(Lorsque le connecteur circulaire est monté)
99
Série 56-SV
Dimensions
Conforme à la directive ATEX
Dimensions/Série 56-SV1000
Câblage en série décentralisé 56-EX500
Embase à tirant : 56-SS5V1-W10첸SA첸W첸D- Stations
U
D
B
C3,N1
(R)- C4,N3
C6,N7
*Lorsque les sorties des orifices P, E sont indiqués sur les côtés U ou D, les orifices P, E du côté opposé sont bouchés.
*Les positions de l'orifice du pilote externe sont identiques aux positions de sortie de l'orifice P,E.
Caractéristique du pilote externe
(pas)
P=10,5
13,5
14,1
46,9
8,4
11,8
PE
B2
B2
8,6
B
P
PE
1
43
56,5
B2
1
3 5
4
19,7
24,6
43,2
A
E
2
P
A4
3 5
X
C2
A4
E
A4
P
A4
A
3 5
E
2
C2
A4
B2
B2
23
9,5
E
A4
B2
3 5
B
P
1
1
X
4
18,3
C1
Raccord instantané
[orifice 1(P),3/5(E)]
Diam. ext. du tube utilisable : ø8
ø5/16"
2-M12
C1
Raccord instantané
[orifice 4(A),2(B)]
Diam. ext. de tube utilisable : ø3,2 ,ø1/8"
ø4,ø5/32"
ø6,ø1/4"
Côté U
Raccord instantané
[X : orifice de pilote externe]
Diam. ext. du tube utilisable : ø4
ø5/32"
Raccord instantané
[PE : orifice d'ECH. du pilote]
Diam. ext. du tube utilisable : ø4
ø5/32"
Côté D
L1
9,2
34,1
Unité SI
Commande manuelle
Enfoncez et tournez pour
le modèle verrouillable.
Côté de l'orifice 4(A) : Orange
Côté de l'orifice 2(B) : vert
(Stations n)
3,4
26,4
68,5
92,6
108,5
PWR COM
B
A
B
A
A
A
A
A
9,6
6,2
4,6
B
B
Led de visualisation et
protection de circuit
B
4-ø4,3
(pour le montage)
B
92,2
83
83,7
29.6 10,8
9,5
Borne de mise
à la terre
(M4)
(4,9)
(C6:3.2)
(N7:7)
L2
(Station 1)
10
58,7
65,4
67,5
59,5
45,5
L : dimensions
n : stations
100
6
8
10
L n 4
L1 123,6 144,6 165,6 186,6
L2 84 105 126 147
Electrodistributeur 5 voies
Série56-SV
Dimensions
Conforme à la directive ATEX
Dimensions/Série 56-SV2000
Connecteur rond
Embase à tirant : 56-SS5V2-W10첸CD- Stations
U
D
B
C4,N3
(R)- C6,N7
C8,N9
*Lorsque les sorties des orifices P, E sont indiqués sur les côtés U ou D, les orifices P, E du côté opposé sont bouchés.
*Les positions de l'orifice du pilote externe sont identiques aux positions de sortie de l'orifice P,E.
Caractéristique du pilote externe
E
B
1
PE
2 B
2 B
2
P
11,9
9,2
A
E
4 A
4 A
4
E
B
P
1
4 A
3/5
2 B
2 B
2 B
3/5
2
P
P
1
1
1
PE
Côté D
P
2 B
3/5
63,5
49,9
4
Côté U
X
Raccord instantané
Raccord instantané
[PE : orifice d'ECH. du pilote]
[X : orifice de pilote externe]
Tubes utilisables
Diam. ext. du tube utilisable : ø4
Diam. ext. : ø4
ø5/32"
ø5/32"
L1
4
5
3
6
18
19
7
2
17
20
26
1
25
16
22
10
11,4
5,2
26,4
40,8
11
13
12
23
14
24
9
21
15
8
58.9
71,3
102.9
109,4
B
A
A
A
B
A
A
B
B
B
B
A
43,7
(5,3)
46,2
(4,9)
L2
Borne de mise
à la terre
(M4)
29,6 12,2
4 A
[orifice 4(A),2(B)]
Diam. ext. de tube utilisable : ø4 ,ø5/32"
ø6,ø1/4"
ø8,ø5/16"
4-ø5,3
(pour le montage)
115,5
97,5
4 A
Raccord instantané
[orifice 1(P),3/5(E)]
Tubes utilisables
Diam. ext. : ø10
ø3/8"
5,4
6,2
4 A
30,6
25,2
9,5
A
15,8
3/5
60,7
E
(pas)
P=1617,5
20,5
Commande manuelle
29,5
Entaille
(Pour aligner la position du connecteur)
et tournez pour
( Appuyez
le modèle verrouillable. )
Côté de l'orifice 4(A) : Orange
Côté de l'orifice 2(B) : vert
(Stations n)
(Station 1)
Led de visualisation et
protection de circuit
12
54,2
71,5
63,5
52,5
(Ensemble câble)
(Rayon de courbure mini 20mm)
L : cotes
n : stations
6
8 10
L n 4
L1 164,2 196,2 228,2 260,2
L2 112 144 176 208
(81)
(Lorsque le connecteur circulaire est monté)
101
Série 56-SV
Dimensions
Conforme à la directive ATEX
Dimensions/Série 56-SV2000
Câblage en série décentralisé 56-EX500
Embase à tirant : 56-SS5V2-W10첸SA첸W첸D- Stations
U
D
B
C4,N3
(R)- C6,N7
C8,N9
*Lorsque les sorties des orifices P, E sont indiqués sur les côtés U ou D, les orifices P, E du côté opposé sont bouchés.
*Les positions de l'orifice du pilote externe sont identiques aux positions de sortie de l'orifice P,E.
Caractéristique du pilote externe
20,6
44,1
63.5
49.9
2B
2B
2B
3/5
2
1
P
1
C1
4,5
10,7
26,4
68,5
102,9
109,4
108,5
B
A
PWR COM
B
A
29,6 12,2
5,4
6,2
B
B
B
B
115,5
97,5
9,5
(4,9)
(5,3)
30,6
25,2
11,9
9,2
PE
E
B
P
4
et tournez pour
( Enfoncez
le modèle verrouillable. )
(Stations n)
(Station 1)
L : dimensions
n : stations
12
59,6
66,3
71,5
63,5
52,5
6
8 10
L n 4
L1 150 182 214 246
L2 112 144 176 208
102
PE
Raccord instantané
[X : orifice de pilote externe]
Diam. ext. du tube utilisable : ø4
ø5/32"
Côté de l'orifice 4(A) : Orange
Côté de l'orifice 2(B) : vert
Led de visualisation et
protection de circuit
C1
1
P
4A
Commande manuelle
1
2
4A
A
P
2B
4A
3/5
A
2B
A
E
C2
A
2B
3/5
E
A
X
B
4
Côté U
4-ø5,3
(pour le montage)
Borne de mise
à la terre
(M4)
Raccord instantané
[PE : orifice d'ECH. du pilote]
Diam. ext. du tube utilisable : ø4
ø5/32"
4A
Raccord instantané
[orifice 4(A),2(B)]
Diam. ext. de tube utilisable : ø4 ,ø5/32"
ø6,ø1/4"
ø8,ø5/16"
Côté D
L1
32
9,2
L2
Unité SI
X
4A
2-M12
9.5
4A
Raccord instantané
[orifice 1(P),3/5(E)]
Tubes utilisables
Diam. ext. : ø10
ø3/8"
15.8
A
11,8
3/5
20,5
E
46,5
C2
(pas)
P=1617,5
Série56-SV
Electrodistributeur 5 voies
Dimensions
Conforme à la directive ATEX
Dimensions/Série 56-SV3000
Connecteur rond
Embase à tirant : 56-SS5V3-W10첸CD- Stations
U
D
B
C6,N7
(R)- C8,N9
C10,N11
*Lorsque les sorties des orifices P, E sont indiqués sur les côtés U ou D, les orifices P, E du côté opposé sont bouchés.
*Les positions de l'orifice du pilote externe sont identiques aux positions de sortie de l'orifice P,E.
Caractéristique du pilote externe
(pas)
P=20.5
21.3
18 11
61.3
2 B
1
P
2
76,8
60,3
2 B
X
PE
P
1
B
4 A
4 A
2 B
2 B
4 E
4 A
2
2 B
Raccord instantané
Raccord instantané
[X : orifice de pilote externe]
[PE : orifice d'ECH. du pilote]
Tubes utilisables
Diam. ext. du tube utilisable : ø6
Diam. ext. : ø6
ø1/4"
ø1/4"
4
3
6
18
19
2
7
17
20
1
26
25
16
15
22
39,6
23
10
P
1
Commande manuelle
Enfoncez et tournez pour
le modèle verrouillable.
Côté de l'orifice 4(A) : Orange
Côté de l'orifice 2(B) : Vert
10,1
3,9
26,4
13
11
14
24
9
21
8
58,9
71,3
B
A
A
A
B
A
A
B
B
B
B
A
5
(5,1)
43,7
12
3 5
(5,3)
2 B
B
1
X
3 5 A
128,8
115,8
5
83,8
6,2 29,6 14,3
PE
E
(
P
3 5
4 E
Led de visualisation et
protection de circuit
4 A
Borne de mise
à la terre
(M4)
4-ø5,3
(pour le montage)
44,3
4 A
L1
L2
4 A
Raccord instantané
[orifice 4(A),2(B)]
Diam. ext. de tube utilisable : ø6 ,ø1/4"
ø8 ,ø5/16"
ø10,ø3/8"
Côté D
3 5 A
Raccord instantané
[orifice 1(P),3/5(E)]
Tubes utilisables
Diam. ext. : ø12
ø3/8"
Côté U
E
37.6
36.1
13.5
11.6
23.5
)
(Stations n)
42,8
Entaille
(Pour aligner la position du connecteur)
(Station 1)
L : dimensions
n : stations
6
8
10
L n 4
L1 188,8 229,8 270,8 311,8
L2 138 179 220 261
12
88,9
82,7
63,8
(Ensemble câble)
(Rayon de courbure
mini 20mm)
(81)
(Lorsque le connecteur circulaire est monté)
103
Série 56-SV
Dimensions
Conforme à la directive ATEX
Dimensions/Série 56-SV3000
Câblage en série décentralisé 56-EX500
Embase à tirant : 56-SS5V3-W10첸SA첸W첸D- Stations
U
D
B
C6,N7
(R)- C8,N9
C10,N11
*Lorsque les sorties des orifices P, E sont indiqués sur les côtés U ou D, les orifices P, E du côté opposé sont bouchés.
*Les positions de l'orifice du pilote externe sont identiques aux positions de sortie de l'orifice P,E.
Caractéristique du pilote externe
(pas)
P=20,5
21,3
48,6
23,5
11,8
P
1
B
4 A
2 B
4 A
2 B
4 E
4 A
2
2 B
P
3 5
76,8
60,3
C2
3 5 A
1
36
37,6
59,5
E
E
C2
C1
PE
X
PE
P
4 A
3 5 A
2 B
B
1
4 A
4 E
4 A
2 B
2 B
2
36,1
13,5
11,6
18 11
3 5
P
1
X
C1
2-M12
Raccord instantané
[orifice 4(A),2(B)]
Diam. ext. de tube utilisable : ø6 ,ø1/4"
ø8 ,ø5/16"
ø10,ø3/8"
Raccord instantané
[orifice 1(P),3/5(E)]
Tubes utilisables
Diam. ext. : ø12
ø3/8"
Côté U
Raccord instantané
[X : diam. ext. de pilote externe]
Diam. ext. du tube utilisable : ø6
ø1/4"
Raccord instantané
[PE : orifice d'ECH. du pilote]
Diam. ext. du tube utilisable : ø6
ø1/4"
Côté D
L1
L2
31,6
9,2
(5.1)
(5.3)
6,5
Borne de mise
à la terre
(M4)
9,5
Commande manuelle
Enfoncez et tournez pour
le modèle verrouillable.
Côté de l'orifice 4(A) : Orange
Côté de l'orifice 2(B) : Vert
(Stations n)
10,1
3,9
26,4
68,5
108,5
COM
PWR
A
B
A
A
A
B
A
A
B
B
B
4-ø5,3
(pour le montage)
B
128,8
115,8
5
83,8
6,2 29,6 14,3
Unité SI
(Station 1)
Led de visualisation et
protection de circuit
12
75
81,7
88,9
82,7
63,8
L : dimensions
n : stations
104
6
8 10
L n 4
L1 176,1 217,1 258,1 299,1
L2 138 179 220 261
Série56-SV
Electrodistributeur 5 voies
Dimensions
Conforme à la directive ATEX
Dimensions/Série 56-SV4000
Connecteur rond
Embase à tirant : 56-SS5V4-W10첸CD- Stations
U
D
B
02,C8,
(R)- 03,C10,N9
C12,N11
*Lorsque les sorties des orifices P, E sont indiqués sur les côtés U ou D, les orifices P, E du côté opposé sont bouchés.
*Les positions de l'orifice du pilote externe sont identiques aux positions de sortie de l'orifice P,E.
Caractéristique du pilote externe
(pas)
P=24 24
25
65
20 11
PE
E
1
PE
3/5
A
4 A
4 A
4 E
4 A
3/5
13,7
35,8
2 P
2 B
X
3/5
74,8
58,3
2 B
4 E
4 A
35
14,5
2 B
1 B
4 A
Raccord instantané
[PE : orifice d'ECH. du pilote]
Diam. ext. du tube utilisable : ø6
ø1/4"
P
X
1 B
2 B
2 B
2 P
2 B
Côté D
1
L1
8
22
4
18
2
23
10
12,2
6
26,4
41,6
13
11
14
24
9
21
15
16
25
26
1
20
17
7
19
6
3
5
75
58,9
71,3
81,7
A
B
A
A
A
B
A
A
29,6 17,5
B
B
B
B
164,7
148,2
(5.4)
Borne de mise
à la terre (M4)
43,7
12
47,3
L2
13,3
[pour Rc1/4,3/8]
4-ø6,2
(pour le montage)
6,2
P
4 A
Raccord instantané
[orifice 4(A), 2(B)]
Tubes utilisables
Diam. ext.: ø8,ø5/16"
ø10,ø3/8"
ø12
Côté U
A
Raccord instantané
[X : orifice de pilote externe]
Tubes utilisables
Diam. ext. : ø6
ø1/4"
Rc1/4,3/8
[orifice 4(A),2(B)]
3/5
Rc3/8
[orifice 1(P),3/5(E)]
E
Raccord instantané
[orifice 1(P), 3/5(E)]
Tubes utilisables
Diam. ext.:ø12
ø3/8"
Commande manuelle
Enfoncez et tournez pour
le modèle verrouillable.
Côté de l'orifice 4(A) : Orange
Côté de l'orifice 2(B) : Vert
Led de visualisation et
protection de circuit
(Stations n)
33,8
Entaille
(Pour aligner la position du connecteur)
(Station 1)
L : dimensions
n : stations
L n
4
6
8 10
L1 210,8 258,8 306,8 354,8
L2 157 205 253 301
16,2
58,5
93,5
85,5
61,8
(Ensemble câble)
(Rayon de courbure mini 20mm)
(84,5)
(Lorsque le connecteur circulaire est monté)
105
Série 56-SV
Dimensions
Conforme à la directive ATEX
Dimensions/Série 56-SV4000
Câblage en série décentralisé 56-EX500
Embase à tirant : 56-SS5V4-W10첸SA첸W첸D- Stations
U
D
B
02,C8,
(R)- 03,C10,N9
C12,N11
*Lorsque les sorties des orifices P, E sont indiqués sur les côtés U ou D, les orifices P, E du côté opposé sont bouchés.
*Les positions de l'orifice du pilote externe sont identiques aux positions de sortie de l'orifice P,E.
Caractéristique du pilote externe
(Pas)
P=24 24
48,6
2 B
1 B
4 A
2 B
4 E
4 A
2 P
2 B
3/5
1
74,8
58,3
P
4 A
A
13,7
35,8
40,4
63,9
20 11
3/5
E
P
C2
3/5
4 A
A
2 B
1 B
4 A
4 E
4 A
2 B
2 B
2 P
35
14,5
11,8
E
25
3/5
1
C2
X
PE
X
C1
C1
Raccord instantané
[orifice 4(A),2(B)]
Diam. ext. de tube utilisable: ø8,ø5/16"
ø10,ø3/8"
ø12
Côté U
2-M12
Rc3/8
[orifice 1(P),3/5(E)]
Rc1/4,3/8
[orifice 4(A),2(B)]
4-ø6,2
(pour le montage)
Raccord instantané
[X : Orifice du pilote externe]
Diam. ext. du tube utilisable : ø6
ø1/4"
Côté D
L1
Raccord instantané
[PE : orifice d'ECH. du pilote]
Diam. ext. du tube utilisable : ø6
ø1/4"
9,2
30,1
Borne de mise
à la terre
(M4)
A
A
A
26,4
68,5
102,3
81,7
B
A
PWR COM
B
A
Commande manuelle
et tournez pour
( Enfoncez
le modèle verrouillable. )
6,2
6,2
29,6 17,5
164,7
148,2
9,5
B
B
B
B
A
13,3
[avec Rc1/4,3/8]
75
(5,4)
L2
Unité SI
Côté de l'orifice 4(A) : Orange
Côté de l'orifice 3(B) : Vert
Led de visualisation et
protection de circuit
(Stations n)
(Station 1)
L : dimensions
n : stations
6
8 10
L n 4
L1 193,6 241,6 289,6 337,6
L2 157 205 253 301
16,2
79,4
86,1
93,5
85,5
61,8
106
PE
Raccord instantané
[orifice 1(P), 3/5(E)]
Tubes utilisables
Diam. ext. : ø12
ø3/8"
107
Electrodistributeur 5/3
Série
56-VQC1000
Pour de plus amples détails, d'autres
caractéristiques, d'autres dimensions,
reportez-vous au catalogue spécifique.
II 3GD EEx nA II T5X T85°C IP67
Pour commander les embases
⋅⋅⋅⋅⋅⋅ M
F / T / S Jeu
56 - VV5QC 1 1 08 C3 TD0 N
Options
Série
ATEX catégorie 3
-
1 56-VQC1000
Modèle d'embase
1
Caractéristiques du câblage spécifique
(sauf câblage bistable)
Avec plaque signalétique
Pilote externe
K
Unité embrochable
N
R
Stations
01
Sans
B Toutes les stations avec clapet antiretour
D Avec rail DIN (longueur de rail : standard)
D첸 Avec rail DIN (longueur de rail : spéciale)
1 station
COM.
Le nombre maximum de
stations varie en fonction de
la connexion électrique
(reportez-vous à Connexion
électrique/longueur de câble).
N
COM.(-)
Orifices
C3
C4
C6
M5
CM
L3
L4
L6
L5
LM
B3
B4
B6
B5
BM
Avec ø3,2 raccord instantané
Avec ø4 raccord instantané
Avec ø6 raccord instantané
Filetage M5
Taille combinée avec bouchon
Coude vers le haut Avec ø3.2 raccord instantané
Coude vers le haut Avec ø4 raccord instantané
Coude vers le haut Avec ø6 raccord instantané
Filetage M5
Version coude, combinaison de tailles
Coude vers le bas Avec ø3,2 raccord instantané
Coude vers le bas Avec ø4 raccord instantané
Coude vers le bas Avec ø6 raccord instantané
Filetage M5
Version coude vers le bas, combinaison de tailles
Kit/Connexion électrique/Longueur de câble
M
Kit
(Kit connecteur multiple)
T
Kit
(Kit bornier de terminal)
S
Kit
(Kit sortie en série)
00
EX5
série
MD0
MD1
MD2
MD3
108
Kit connecteur multiple (26P) sans câble
Kit connecteur multiple (26P) avec câble de 1.5m 1 à 12 stations
Kit connecteur multiple (26P) avec câble de 3,0m (24 stations)
TD0 Kit bornier du terminal
Kit connecteur multiple (26P) avec câble de 5.0m
1 à 10 stations
(20 stations)
Kit bus de terrain
SDA2 PROFIBUS-DP
1 à 8 stations
(16 stations)
Série 56-VQC
Montage sur embase
Unité embrochable
Pour commander les distributeurs
5
56 - VQC 1 1 0 0
ATEX catégorie 3
-: Modèle à poussoir
à impulsion
(encastré)
Tension
Série
5
1 56-VQC1000
24 Vcc
Fonction
5/2 monostable
(A)(B)
4 2
1
B: Modèle
verrouillable (encastré)
Distributeur 2x3/2, 4 voies
(A)
(B)
(A)
4
2
Pilote
A
Note)
5 1 3
(R1)(P)(R2)
5/2 bistable (métal)
(A)(B)
4 2
-
5
3
(R1) 1 (R2)
N.F. (P) N.F.
Distributeur 2x3/2, 4 voies
(A)
(B)
(B)
4
2
R
Pilote interne
Pilote externe
C: modèle verrouillable
(Commande manuelle)
B
Note)
2
5 1 3
(R1)(P)(R2)
5/2 bistable (élastique)
(A)(B)
4 2
3
D: Commande manuelle
bistable à poussoir
(Commande manuelle)
C
Note)
5 1 3
(R1)(P)(R2)
5/3 centre fermé
(A)(B)
4 2
5
3
(R1) 1 (R2)
N.O. (P) N.O.
Distributeur 2x3/2, 4 voies
(A)
(B)
(C)
4
2
5
(R1)
N.F.
3
1 (R2)
(P) N.O.
Type de joint
Note) Pour joint élastique
uniquement.
0
1
Joint métallique
Joint élastique
5 1 3
(R1)(P)(R2)
5/3 centre ouvert
(A)(B)
4 2
4
5 1 3
(R1)(P)(R2)
5
Note) Un électrodistributeur ''56-'' doit être installé sur une embase ''56-VV5QC11''.
La consommation électrique au démarrage est de 1W, puis se maintient à 0,35W.
5/3 centre pression
(A)(B)
4 2
5 1 3
(R1)(P)(R2)
109
Electrodistributeur 5/3
Série
56-VQC2000
Pour de plus amples détails, d'autres
caractéristiques, d'autres dimensions,
reportez-vous au catalogue spécifique.
II 3GD EEx nA II T5X T85°C IP67
Pour commander les embases
⋅⋅⋅⋅⋅⋅ M
F / T / S Jeu
56 - VV5QC 2 1 08 C4 TD0 N
Options
Série
ATEX catégorie 3
-
2 56-VQC2000
B
D
D첸
Modèle d'embase
1
K
Unité embrochable
N
R
T
Stations
01
1 station
Le nombre maximum de
stations varie en fonction de
la connexion électrique
(reportez-vous à Connexion
électrique/longueur de câble).
COM.
N
Orifices
C4
C6
C8
CM
L4
L6
L8
LM
B4
B6
B8
BM
Sans
Toutes les stations avec clapet antiretour
Avec rail DIN (longueur de rail : standard)
Avec rail DIN (longueur de rail : spéciale)
Caractéristiques du câblage spécifique
(sauf câblage bistable)
Avec plaque signalétique
Pilote externe
Orifices P et R dérivés sur côté U
COM. (–)
Avec ø4 raccord instantané
Avec ø6 raccord instantané
Avec ø8 raccord instantané
Taille combinée avec bouchon
Coude vers le haut Avec ø4 raccord instantané
Coude vers le haut Avec ø6 raccord instantané
Coude vers le haut Avec ø8 raccord instantané
Version coude, combinaison de tailles
Coude vers le bas Avec ø4 raccord instantané
Coude vers le bas Avec ø6 raccord instantané
Coude vers le bas Avec ø8 raccord instantané
Version coude vers le bas, combinaison de tailles
Kit/Connexion électrique/Longueur de câble
M
Kit
(Kit connecteur multiple)
T
Kit
(Kit bornier de terminal)
S
Kit
(Kit bus de terrain)
0
EX50
série
MD0
MD1
MD2
MD3
110
Kit connecteur multiple (26P) sans câble
Kit connecteur multiple (26P) avec câble de 1.5m 1 à 12 stations
Kit connecteur multiple (26P) avec câble de 3,0m (24 stations)
TD0 Kit bornier de terminal
Kit connecteur multiple (26P) avec câble de 5.0m
1 à 10 stations
(20 stations)
Kit bus de terrain
SDA2 PROFIBUS-DP
1 à 8 stations
(16 stations)
Série 56-VQC
Montage sur embase
Unité embrochable
Pour commander les distributeurs
5
56 - VQC 2 1 0 0
Commande manuelle
ATEX catégorie 3
-: Modèle à poussoir
à impulsion (encastré)
ø4.2
Tension
Série
5
2 56-VQC2000
24 Vcc
Fonction
5/2 monostable
(A)(B)
4 2
1
Distributeur 2x3/2, 4 voies
(A)
(B)
(A)
4
2
Note)
5 1 3
(R1)(P)(R2)
5/2 bistable (métal)
(A)(B)
4 2
B: Modèle
Pilote
A
-
5
3
(R1) 1 (R2)
N.F. (P) N.F.
Distributeur 2x3/2, 4 voies
(A)
(B)
(B)
4
2
R
verrouillable (encastré)
Pilote interne (1W)
Pilote externe
B
Note)
2
5 1 3
(R1)(P)(R2)
5/2 bistable (élastique)
(A)(B)
4 2
3
C: Modèle verrouillable
5
3
(R1) 1 (R2)
(P)
N.O.
N.O.
Distributeur 2x3/2, 4 voies
(A)
(B)
(C)
4
2
(Commande
manuelle)
11mm
C
Note)
5 1 3
(R1)(P)(R2)
5/3 centre fermé
(A)(B)
4 2
ø4.2
5
(R1)
N.F.
3
1 (R2)
(P) N.O.
Note) Pour joint élastique
uniquement.
Type de joint
0
1
Joint métallique
Joint élastique
5 1 3
(R1)(P)(R2)
5/3 centre ouvert
(A)(B)
4 2
D: Commande manuelle
bistable à poussoir
(Commande manuelle)
ø2
OFF
ON
4
5 1 3
(R1)(P)(R2)
5
5/3 centre pression
(A)(B)
4 2
Note) Un électrodistributeur ''56-'' doit être installé sur une embase ''56-VV5QC21''.
La consommation électrique au démarrage est de 1W, puis se maintient à 0,35W.
5 1 3
(R1)(P)(R2)
111
Electrodistributeur 5/3
56-VQC4000
Série
Pour de plus amples détails, d'autres
caractéristiques, d'autres dimensions,
reportez-vous au catalogue spécifique.
II 3GD EEx nA II T5X T85°C IP67
Pour commander les embases
56 - VV5QC 4 1 08 02
⋅⋅⋅⋅⋅⋅ M
F/T/S
TD0 N
Options
Série
ATEX catégorie 3
Jeu
-
4 56-VQC4000
K
Sans
Caractéristiques du câblage spécifique
(sauf câblage bistable)
N
Avec plaque signalétique (Jeu T uniquement)
Modèle d'embase
1
Unité embrochable
Stations
01
1 station
COM.
Le nombre maximum de
stations varie en fonction de la
connexion
électrique
(reportez-vous à Connexion
électrique/longueur de câble).
N
COM. (–)
Orifices
C8
C10
C12
CM
02
03
B
Avec ø8 raccord instantané
Avec ø10 raccord instantané
Avec ø12 raccord instantané
Taille combinée avec bouchon
Filetage 1/4
Filetage 3/8
Sortie vers la base 1/4
Taraudage
F
N
T
Rc
G
NPT
NPTF
Kit/Connexion électrique/Longueur de câble
M
Kit
(Kit connecteur multiple)
T
Kit
(Kit bornier de terminal)
S
Kit
(Kit bus de terrain)
EX500
série
MD0
MD1
MD2
MD3
112
Kit connecteur multiple (26P) sans câble
Kit connecteur multiple (26P) avec câble de 1.5m 1 à 12 stations
Kit connecteur multiple (26P) avec câble de 3,0m (16 stations)
TD0 Kit bornier de terminal
Kit connecteur multiple (26P) avec câble de 5.0m
Interface bus de terrain (56-EX500)
1 à 10 stations
(16 stations)
Kit bus de terrain
SDA2 PROFIBUS-DP
1 à 8 stations
(16 stations)
56-VQC
Montage sur embase
Unité embrochable
Pour commander les distributeurs
5
56 - VQC 4 1 0 0
Commande manuelle
-: Poussoir à impulsion
ATEX catégorie 3
(encastré)
Série
4 56-VQC4000
B: Type verrouillable
Fonction
5/2 monostable
(A)(B)
4 2
1
4
5 1 3
(R1)(P)(R2)
5 1 3
(R1)(P)(R2)
5/2 bistable (métal)
(A)(B)
4 2
5
2
(encastré)
5/3 centre ouvert
(A)(B)
4 2
5 1 3
(R1)(P)(R2)
5/2 bistable (élastique)
(A)(B)
4 2
5
24 Vcc
5 1 3
(R1)(P)(R2)
Pilote
5/3 parfait
6
5 1 3
(R1)(P)(R2)
Tension
5/3 centre pression
(A)(B)
4 2
(A)(B)
4 2
R
Pilote interne (1W)
Pilote externe
5 1 3
(R1)(P)(R2)
5/3 centre fermé
(A)(B)
4 2
3
5 1 3
(R1)(P)(R2)
Type de joint
0
1
Joint métallique
Joint élastique
Note) Un électrodistributeur ''56-'' doit être installé sur une embase ''56-VV5QC41''.
La consommation électrique au démarrage est de 1W, puis se maintient à 0,35W.
113
Jeu (Jeu connecteur multiple)
(L4)
(L3)
L2
(5,25)
L1
P=10,5
1,5
28
1,5
Visualisation
Commande manuelle
=2
20
(40)
(5,5)
93,5
(12) 13
4xM4 Trous de fixation
Unité d'économie d'énergie
COTE D
STATIONS
1
2
3
4
66
75
72
65
(35)
M
56-VQC1000
5
6
7
8
COTE U
n
2xC8 : 3(R) Orifice d'ECH.
C8 : raccord instantané pour ø8
20,5
2nxC3,C4,C6,M5<Orifice 4(A),2(B)>
C3 : raccord instantané pour ø3,2
C4 : raccord instantané pour ø4
C6 : raccord instantané pour ø6
M5 : M5 Filetages
P=10,5
34
Formules
L1 = 10,5n + 45
L2 = 10,5n +123 (1~12 stations avec 1 unité d'économie d'énergie)
L2 = 10,5n + 144 (13~24 stations avec 2 unités d'économie d'énergie)
n
L
L1
L2
L3
L4
114
18,5
(7,5)
40,5
(12)
62,5
18
Ensemble de câble de connecteur multiple
AXT100-MC26-015 : 1,5m
AXT100-MC26-030 : 3m
AXT100-MC26-050 : 5m
7,5
9,5
60
Vis de serrage du rail DIN
2xC8 : 1(P) Orifice d'ALIM.
C8 : raccord instantané pour ø8
n : Stations (24 stations maxi)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
55,5 66 76,5 87
97,5 108 118,5 129 139,5 150 160,5 171 181,5 192 202,5 213 223,5 234 244,5 255 265,5 276 286,5 297
133,5 144 154,5 165 175,5 186 196,5 207 217,5 228 238,5 249 280,5 291 301,5 312 322,5 333 343,5 354 364,5 375 385,5 396
162,5 175 175 187,5 200 212,5 225 237,5 237,5 250 262,5 275 300 312,5 325 337,5 350 362,5 375 375 387,5 400 412,5 425
173 185,5 185,5 198 210,5 223 235,5 248 248 260,5 273 285,5 310,5 323 335,5 348 360,5 373 385,5 385,5 398 410,5 423 435,5
S
56-VQC1000
Kit (kit bus de terrain) Câblage en série décentralisé
Kit SDA2 (kit de transmission en série : 56-EX500)
(L4)
(L3)
L2
7
65
21
(5,25)
63,5
21
L1
P=10,5
1,5
(12) 13
28
1,5
Visualisation
Commande manuelle
93,5
PWR
(40)
75
66
(35)
(5,5)
COM
Unité d'économie d'énergie
Unité SI
COTE D
STATIONS
1
2
3
4
4xM4 Trous de fixation
5
6
7
8
COTE U
n
C1(M12)
2xC8 : 3(R) Orifice d'ECH.
C8 : raccord instantané pour ø8
C2(M12)
0
Vis de serrage du rail DIN
(12)
(7,5)
n
L1
L2
L3
L4
1
55,5
125
150
160,5
2
66
135,5
162,5
173
3
76,5
146
175
185,5
40,5
25
20,5
2nxC3,C4,C6,M5<Orifice 4(A),2(B)>
C3 : raccord instantané pour ø3,2
C4 : raccord instantané pour ø4
C6 : raccord instantané pour ø6
M5 : M5 Filetages
P=10,5
34
2xC8 : 1(P) Orifice d'ALIM.
C8 : Raccord instantané pour ø8
Formules
L1 = 10,5n + 45
L2 = 10,5n +114,5 (1~12 stations avec 1 unité d'économie d'énergie)
L2 = 10,5n + 135,5 (13~16 stations avec 2 unités d'économie d'énergie)
L
9,5
7,5
18,5
60
1
62,5
=9
=2
EX500
série
4
87
156,5
187,5
198
5
97,5
167
187,5
198
6
108
177,5
200
210,5
7
118,5
188
212,5
223
8
129
198,5
225
235,5
9
139,5
209
237,5
248
10
150
219,5
250
260,5
11
160,5
230
250
260,5
12
171
240,5
262,5
273
13
181,5
272
300
310,5
n : Stations (16 stations maxi)
14
192
282,5
312,5
323
15
202,5
293
312,5
323
16
213
303,5
325
335,5
115
T
56-VQC1000
Kit (kit bornier de terminal)
(L4)
(L3)
L2
(5,25)
124
L1
P=10,5
7
(12) 13
21
1
28
1,5
1,5
Commande manuelle
Visualisation
Côté U
Côté D
(59)
(40)
(5,5)
126
80
(35)
66
75
93,5
A B A B A B A B A B A B A
4xM4 Trous de fixation
Unité d'économie d'énergie
2xM5 Trous de fixation
COTE D
STATIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
n
COTE U
2xG3/4" Orifice du bornier
R
R
3
3
X
12
B
B
B
B
B
B
B
12
P
A
A
A
A
A
A
A
1
7,7
9,5
(12)
(7,5)
X
B
P
1A
Vis de serrage du rail DIN
18,7
25
40,5
62,5
45,5
77,7
2xC8 : 3(R) Orifice d'ECH.
C8 : raccord instantané pour ø8
35
2nxC3,C4,C6,M5<Orifice 4(A),2(B)>
C3 : raccord instantané pour ø3,2
C4 : raccord instantané pour ø4
C6 : raccord instantané pour ø6
M5 : Filetage M5
P=10,5
20,5
34
Formules
L1 = 10,5n + 45
L2 = 10,5n + 175,5 (1~12 stations avec 1 unité d'économie d'énergie)
L2 = 10,5n + 196,5 (13~20 stations avec 2 unités d'économie d'énergie)
n
L
L1
L2
L3
L4
116
1
2
3
4
5
6
7
76,5 87
97,5 108 118,5
55,5 66
186 196,5 207 217,5 228 238,5 249
212,5 225 237,5 237,5 250 262,5 275
223 235,5 248 248 260,5 273 285,5
8
129
259,5
287,5
298
9
139,5
270
300
310,5
10
150
280,5
300
310,5
11
160,5
291
312,5
323
15
12
13
14
171 181,5 192 202,5
301,5 333 343,5 354
325 362,5 375 375
335,5 373 385,5 385,5
2xC8 : 1(P) Orifice d'ALIM.
C8 : raccord instantané
pour ø8
n : Stations (20 stations maxi)
16
213
364,5
387,5
398
17
223,5
375
400
410,5
18
19
20
234 244,5 255
385,5 396 406,5
412,5 425 437,5
423 435,5 448
M
56-VQC2000
Kit (kit connecteur multiple)
56-VV5QC21
(L4)
(L3)
L2
68
L1
76,5
(12)
34,5
13
21
P=16
Visualisation
1
38,5
1
80
105,5
=5,5
=3,5
(53,5)
(35)
127
(5,5)
Commande manuelle
Unité d'économie d'énergie
4xM5 Trous de fixation
COTE D
STATIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
COTE U
n
2xC10 : 3(R) Orifice d'ECH.
C10 : raccord instantané pour ø10
25
49,5
60
13,5
10
18
(12)
(7,5)
Ensemble de câble de
connecteur multiple
AXT100-MC26-015 : 1,5m
AXT100-MC26-030 : 3m
AXT100-MC26-050 : 5m
76,5
Vis de serrage
du rail DIN
2xC10 : 1(P) Orifice d'ALIM.
C10 : raccord instantané pour ø10
25
P=16
45
2nxC4,C6,C8<Orifice 4(A),2(B)>
C4 : raccord instantané pour ø4
C6 : raccord instantané pour ø6
C8 : raccord instantané pour ø8
Formules
L1 = 16n +57
L2 = 16n +131,5 (1~12 stations avec 1 unité d'économie d'énergie)
L2 = 16n + 152,5 (13~24 stations avec 2 unités d'économie d'énergie)
n
L
L1
L2
L3
L4
n : Stations (24 stations maxi)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
73
89
105 121 137 153 169 185 201 217 233 249 265 281 297 313 329 345 361 377 393 409 425 441
147,5 163,5 179,5 195,5 211,5 227,5 243,5 259,5 275,5 291,5 307,5 323,5 360,5 376,5 392,5 408,5 424,5 440,5 456,5 472,5 488,5 504,5 520,5 536,5
175 187,5 200 225 237,5 250 275 287,5 300 312,5 337,5 350 387,5 400 412,5 437,5 450 462,5 487,5 500 512,5 525 550 562,5
185,5 198 210,5 235,5 248 260,5 285,5 298 310,5 323 348 360,5 398 410,5 423 448 460,5 473 498 510,5 523 535,5 560,5 573
117
S
56-VQC2000
Kit (kit bus de terrain) Câblage en série décentralisé
56-VV5QC21
Kit SDA2 (kit de transmission en série : 56-EX500)
(L4)
(L3)
L2
76,5
21
(12) 13
59,5
21
(5,25)
L1
Visualisation
34,5
1
P=16
38,5
1
127
Commande manuelle
(35)
80
105,5
PWR
EX500
série
=5,5
=3,5
(53,5)
(5,5)
COM
Unité d'économie d'énergie
Unité SI
4xM5 Trous de fixation
COTE D
STATIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
COTE U
n
2xC10 : 3(R) Orifice d'ECH.
C10 : raccord instantané pour ø10
C1(M12)
C2(M12)
Vis de serrage du
rail DIN
76,5
60
0
13,5
(7,5)
(12)
25
10
30
49,5
1
25
2xC10 :1(P) Orifice d'ALIM.
C10 : raccord instantané pour ø10
P=16
45
2nxC4,C6,C8<Orifice 4(A),2(B)>
C4 : raccord instantané pour ø4
C6 : raccord instantané pour ø6
C8 : raccord instantané pour ø8
Formules
L1 = 16n +57
L2 = 16n +123 (1~12 stations avec 1 unité d'économie d'énergie)
L2 = 16n + 144 (13~16 stations avec 2 unités d'économie d'énergie)
n
L
L1
L2
L3
L4
∗
118
1
73
139
162,5
173
2
89
155
175
185,5
3
105
171
200
210,5
4
121
187
212,5
223
5
137
203
225
235,5
6
153
219
250
260,5
7
169
235
262,5
273
8
185
251
275
285,5
9
201
267
287,5
298
10
217
283
312,5
323
11
233
299
325
335,5
12
249
315
337,5
348
13
265
352
375
385,5
n : Stations (16 stations maxi)
14
281
368
387,5
398
15
297
384
412,5
423
16
313
400
425
435,5
T
56-VQC2000
(Kit bornier de terminal)
56-VV5QC21
(L4)
(L3)
L2
120
1
7
Visualisation
Commande manuelle
(12) 13
P=16
38,5
1
Côté U
=5,5
(59)
(5,5)
132,5
80
Côté D
(35)
80
105,5
76,5
(5,25)
L1
Unité d'économie d'énergie
4xM5 Trous de fixation
COTE D
STATIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
COTE U
n
2xC10:3(R)Orifice d'ECH.
C10 : Raccord instantané pour ø10
2xG3/4
Orifice du bornier
25
2xC10:1(P)Orifice d'ALIM.
C10 : raccord instantané pour ø10
P=16
13,5
(12)
(7,5)
45,5
25
10
30
49,5
77,5
Vis de serrage du
rail DIN
45
2nxC4,C6,C8<Orifice 4(A),2(B)>
C4 : raccord instantané pour ø4
C6 : raccord instantané pour ø6
C8 : raccord instantané pour ø8
Formules
L1 = 16n + 45
L2 = 16n + 184 (1~12 stations avec 1 unité d'économie d'énergie)
L2 = 16n + 205 (13~20 stations avec 2 unités d'économie d'énergie)
n
L
L1
L2
L3
L4
1
2
3
73
89 105
200 216 232
225 237,5 262,5
235,5 248 273
4
121
248
275
285,5
5
137
264
287,5
298
6
7
153 169
280 296
300 325
310,5 335,5
8
185
312
337,5
348
9
201
328
350
360,5
10
217
344
375
385,5
11
233
360
387,5
398
12
13
249 265
376 413
400 437,5
410,5 448
14
281
429
450
460,5
15
297
445
475
485,5
16
313
461
487,5
498
n : Stations (20 stations maxi)
17
329
477
500
510,5
18
19
345 361
493 509
512,5 537,5
523 548
20
377
525
550
560,5
119
M
56-VQC4000
Kit (kit connecteur multiple)
56-VV5QC41
L2
L1
Visualisation
Commande manuelle
(6,5)
P=25
B
B
65,5
B
A
B
A
B
A
A
A
B
B
B
5
6
7
A
A
A
A
10
9
74,5
143
A
A
B
A
B
163
9
A
21
A
69
Unité d'économie d'énergie
STATIONS
COTE D
2
3
4
8
COTE U
SMC
SMC
SMC
SMC
SMC
SMC
12
20,5
43,5
21,5
38,7
11,5
15,7
18
42,7
77,5
95,5
101
SMC
(6,5)
2xRc1/8
Orifice d'ECH. du pilote
2xRc1/8
Orifice du pilote externe
P=25
n
L
L1
L2
21,5
27
31
38,7
65,5
(6,5)
2n-Rc1/4,3/8,C8,C10,C12<Orifice 4(A),2(B)>
Rc1/4 : filetage Rc1/4
Rc3/8 : filetage Rc3/8
C8 : raccord instantané pour ø8
C10 : raccord instantané pour ø10
C12 : raccord instantané pour ø12
L1 = 25n + 106
L2 = 25n +181,5 (1~12 stations avec 1 unité d'économie d'énergie)
L2 = 25n +202,5 (13~16 stations avec 2 unités d'économie d'énergie)
120
n
2xRc3/4
3(R)Orifice d'ECH.
2xRc1/2
1(P)Orifice d'ALIM.
Ensemble de câble de
connecteur multiple
AXT100-MC26-015 : 1,5m
AXT100-MC26-030 : 3m
AXT100-MC26-050 : 5m
60
1
n : Stations (16 stations maxi)
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15 16
1
131 156 181 206 231 256 281 306 331 356 381 406 431 456 481 506
206,5 231,5 256,5 281,5 306,5 331,5 356,5 381,5 406,5 431,5 456,5 481,5 527,5 552,5 577,5 602,5
S
56-VQC4000
Kit (kit bus de terrain) Câblage en série décentralisé
56-VV5QC41
L2
L1
Visualisation
Commande manuelle
6,5
P=25
65,5
A
A
A
B
A
B
A
B
B
A
A
9
B
60,5
21 21
A
A
A
A
B
A
B
B
B
B
5
6
7
A
A
143
163
PWR
COM
10
9
EX500
série
Unité SI
Unité d'économie d'énergie
(101)
COTE D
1
STATIONS
2
3
4
8
n
COTE U
2xRc3/4
3(R)Orifice d'ECH.
2xRc1/2
1(P)Orifice d'ALIM.
SMC
SMC
SMC
SMC
SMC
SMC
SMC
60
42,7
15,7
12
0
2
B
2
B
2
B
2
B
2
B
2
B
2
B
2
B
4
A
4
A
4
A
4
A
4
A
4
A
4
A
4
A
77,5
95,5
101
M12
(6,5)
21,5
38,7
11,5
M12
12
20,5
43,5
1
2xRc1/8
Orifice d'ECH. du pilote
P=25
2xRc1/8
Orifice du pilote externe
L
L1
L2
1
131
198
2
156
223
3
181
248
4
206
273
5
231
298
6
256
323
7
281
348
8
306
373
9
331
398
10
356
423
(6,5)
2n-Rc1/4,3/8,C8,C10,C12<Orifice 4(A),2(B)>
Rc1/4 : filetage Rc1/4
Rc3/8 : filetage Rc3/8
C8 : raccord instantané pour ø8
C10 : raccord instantané pour ø10
C12 : raccord instantané pour ø12
Formules
L1 = 25n + 106
L2 = 25n +173 (1~12 stations avec 1 unité d'économie d'énergie)
L2 = 25n +194 (13~16 stations avec 2 unités d'économie d'énergie)
n
21,4
27
31
38,7
65,5
11
381
448
12
406
473
13
431
519
n : Stations (16 stations maxi)
14
456
544
15
481
569
16
506
594
121
T
56-VQC4000
(Kit bornier du terminal)
56-VV5QC41
L2
100,5
7
L1
Visualisation
P=25
6,5
65,5
Commande manuelle
A
A
A
B
A
B
A
B
B
A
A
9
B
Côté U
B
B
B
5
6
7
A
A
A
A
10
9
34,5
80
143
163
A
A
B
A
Côté D
B
Unité d'économie d'énergie
(101)
COTE D
1
STATIONS
2
3
4
8
n
2xRc3/4
3(R)Orifice d'ECH.
2xRc1/2
1(P)Orifice d'ALIM.
2xG3/4" Orifice du bornier
(6,5)
21,5
38,7
SMC
SMC
SMC
SMC
2
B
2
B
2
B
2
B
2
B
2
B
2
B
2
B
4
A
4
A
4
A
4
A
4
A
4
A
4
A
4
A
77,5
95,5
101
SMC
12
20,5
43,5
SMC
11,5
77,5
45,5
42,7
15,7
12
SMC
2xRc1/8 Orifice
d'éch. de pilote
P=25
2xRc1/8 Orifice
de pilote externe
n
L1
L2
122
1
131
238
2
156
263
3
181
288
4
206
313
5
231
338
6
256
363
7
281
388
21,4
27
31
38,7
65,5
(6,5)
2n-Rc1/4,3/8,C8,C10,C12<Orifice 4(A),2(B)>
Rc1/4 : filetage Rc1/4
Rc3/8 : filetage Rc3/8
C8 : raccord instantané pour ø8
C10 : raccord instantané pour ø10
C12 : raccord instantané pour ø12
Formules
L1 = 25n + 106
L2 = 25n + 213 (1~12 stations avec 1 unité d'économie d'énergie)
L2 = 25n + 234 (13~16 stations avec 2 unités d'économie d'énergie)
L
COTE U
8
306
413
9
331
438
10
356
463
11
381
488
n : Stations (16 stations maxi)
12
406
513
13
431
559
14
456
584
15
481
609
16
506
634
Pour l'air/unité individuelle
Électrovanne 2/2 à commande directe
56-VX21/22/23
Série
II 3GD EEx nA II T3X -20°C≤Ta≤+60°C
Pour de plus amples détails, d'autres
caractéristiques, d'autres dimensions,
reportez-vous au catalogue spécifique.
Pour passer commande (Unitaire)
ATEX catégorie 3
56-VX 21 2 0
56-VX 21 2 0
CA
CC
01
01
1 G R1
5 G 1
Modèle
Fixation
Orifice
Voir le tableau (1) ci-dessous
pour les disponibilités.
-
Voir le tableau (1) ci-dessous
pour les disponibilités.
B
Fonction/corps
0
2
∗ Les fixations VX021N-12A et
VX022N-12A sont fournies
avec la vanne.
∗ Voir le tableau (4) si une
fixation est commandée
séparément.
Modèle à
redresseur
intégré
Raccordement
N.F./Unitaire
N.O./Unitaire
Voir le tableau (1) ci-dessous
pour les disponibilités.
Option d'électrovanne
Voir le tableau (2) ci-dessous
pour les disponibilités.
Taraudage
Suffixe
-
—
dégraissé(s)
-
Z
T
F
N
Sélectionnez "-", les options
d'électrovanne "V" et "M" correspondent
à un modèle dégraissé(s).
1
2
3
4
5
100 Vca 50/60 Hz
200 Vca 50/60 Hz
110 Vca 50/60 Hz
220 Vca 50/60 Hz
24 Vcc
Connexion électrique
Rc
NPTF
G
NPT
G -Fil noyé
GS-Avec protection de
12 Vcc
240 Vca 50/60 Hz
48 Vca 50/60 Hz
230 Vca 50/60 Hz
VX21
VX22
2
3
DL -Connecteur DIN avec
et indicateur
lumineux
TZ -Avec boîtier de
connexion,
protection de circuit
et indicateur lumineux
DZ -Connecteur DIN avec
4
5
6
VX23 (ø 2.2 mm) (ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm) (ø 8 mm) (ø 10 mm)
02 (1/4) 02 (1/4)
03 (3/8) 03 (3/8)
04 (1/2) 04 (1/2)
Normalement Ouvert (N.O.)
Symbole d'orifice (diamètre)
Électrovanne (raccordement)
Modèle
Réf.
(Raccordement)
VX21
VX22
VX23
1
2
3
4
(ø 2 mm) (ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm)
protection de circuit
et indicateur lumineux
DO-Pour connecteur DIN
(sans connecteur, le joint est inclus.)
∗ Modèle DIN disponible avec les bobines de classe B uniquement.
Tension nominale
-
G
V
M
Matière
du joint
NBR
FKM
Matière
du corps
02 (1/4)
03 (3/8)
Laiton (C37)
Acier inox.
Laiton (C37)
Acier inox.
Classe d'isolation
de la bobine
L
Avec
Avec
CA/ Symbole
Tension protection indicateur
CC de tension
de circuit lumineux
100 V
1
200 V
2
110 V
3
CA
220 V
4
240 V
7
48 V
8
230 V
J
24 V
5
CC
12 V
6
Z
Avec indicateur
lumineux et
protection de circuit
Tableau (4) Références de fixation
Modèle
Tableau (2) Option d'électrovanne
Symbole
d'option
Classe B
S
∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet,
la bobine CA/classe B dispose d'une protection de circuit
intégrée en standard.
01 (1/8)
02 (1/4)
02 (1/4)
03 (3/8)
indicateur lumineux
Tableau (3) Tension nominale – Option électrique
01 (1/8)
02 (1/4)
Réf.
(Raccordement)
Connecteur
protection de circuit
TL -Avec boîtier de connexion
Symbole d'orifice (diamètre)
1
D -Connecteur DIN
DS -Connecteur DIN avec
∗ Voir le tableau (3) pour la tension nominale et les combinaisons possibles entre
chaque option électrique (S, L, Z).
∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet, la bobine CA/classe B
dispose d'une protection de circuit intégrée en standard.
Tableau (1) Raccordement/Orifice – Raccordement
Normalement Fermé (N.F.)
Modèle
T -Avec boîtier de connexion
TS -Avec boîtier de connexion et
protection de circuit
∗ Voir le tableau (3) ci-dessous pour les disponibilités.
Électrovanne (raccordement)
C-Bornier
circuit de fil noyé
Tension nominale
6
7
8
J
Sans
Avec fixation
1
VX21 2 0
Note
3
2
Réf.
VX021N-12A
VX22 3 0
4
2
VX022N-12A
VX23 3 0
B
Sans fuite (10–6 Pam3/sec),dégraissé(s),
vide moyen (0.1 Pa.abs)
4
VX22 56 0
VX23 56 0
VX023N-12A-L
Sélectionnez la série VCA pour l'air ; elle est spécialement conçue à cet effet.
(La série VCA est limitée à l'air afin d'améliorer son rendement et sa durée de service.)
Lorsque le fluide est l'air.
Lors de l'utilisation de la série VX (caract. CA) avec l'air, sélectionnez un modèle avec redresseur intégré.
• La construction spéciale de l'armature réduit l'abrasion et, par conséquent, augmente la durée de service.
• Réduction du bruit
Utilisation plus appropriée pour les appareils médicaux, les milieux à faible bruit, etc.
123
Pour l'air/embase
Électrovanne 2/2 à commande directe
56-VX21/22/23
Série
Pour de plus amples détails, d'autres
caractéristiques, d'autres dimensions,
II 3GD EEx nA II T3X -20°C≤Ta≤+60°C
reportez-vous au catalogue spécifique.
Pour passer commande (électrovanne pour embase)
ATEX catégorie 3
56-VX 21 2 1
56-VX 21 2 1
CA
CC
00 1 G R 1
00 5 G 1
Modèle
Suffixe
Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités.
-
Z
Orifice
Voir le tableau (1) ci-dessous pour les disponibilités.
Sélectionnez "-", les options d'électrovanne "V"
et "R" correspondent à un modèle dégraissé(s).
Fonction / corps
1
3
N.F. (pour embase)
N.O. (pour embase)
Modèle à redresseur
intégré
—
Dégraissé(s)
Option d'électrovanne
Connexion électrique
G -Fil noyé
GS-Avec protection de
C-Bornier
circuit de fil noyé
Voir le tableau (2) ci-dessous pour les disponibilités.
Tension nominale
1
2
3
4
5
6
7
8
J
100 Vca 50/60 Hz
200 Vca 50/60 Hz
110 Vca 50/60 Hz
220 Vca 50/60 Hz
24 Vcc
12 Vcc
240 Vca 50/60 Hz
48 Vca 50/60 Hz
230 Vca 50/60 Hz
∗ Voir le tableau (3) ci-dessous pour les disponibilités.
Pour passer commande des bases de l'embase
VVX21
VVX22 1
VVX23
07 1
Nombre
d'embase
Taraudage
Raccordement
(Orifice sortie)
1
2
-
Rc
NPTF
G
NPT
T
F
N
1/8
1/4
02
2 stations
10
10 stations
Suffixe
-
Z
∗ Tous les orifices
entrées sont 3/8.
—
dégraissé(s)
Embase
Référence de la plaque d'obturation
-
Modèle à alim. commune
V
Modèle à alim. individuelle
Pour VX21 : VX011-001
Pour VX22/23 : VX011-006
Matière du joint
-
NBR
FKM
F
Pour passer commande d'un ensemble embase (exemple)
Introduisez la vanne et la plaque d'obturation à monter sous
la référence de la base de l'embase.
Exemple
VVX211-05-1........ 1 kit
VX2111-00-1G1..... 4 kits
VX011-001........... 1 kit
1
2
3
protection de circuit
protection de circuit
DL -Connecteur DIN avec
connexion et
indicateur lumineux
TZ -Avec boîtier de
connexion,
protection de circuit
et indicateur lumineux
DZ -Connecteur DIN avec
indicateur lumineux
protection de circuit
et indicateur lumineux
DO-Pour connecteur DIN
(sans connecteur, le joint est inclus.)
∗ Modèle DIN disponible avec les bobines de classe B uniquement.
∗ Voir le tableau (3) pour la tension nominale et les combinaisons possibles entre
chaque option électrique (S, L, Z).
∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet, la bobine CA/classe B
dispose d'une protection de circuit intégrée en standard.
Tableau (1) Raccordement/Orifice
Symbole d'orifice (diamètre)
Électrovanne
1
(ø 2 mm)
2
3
4
(ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm)
VX21
VX22
VX23
Tableau (2) Option d'électrovanne
Symbole Matière du corps,
d'option de l'embase
V
R
Matière
du joint
Classe
d'isolation
de la bobine
Note
B
—
Sans fuite, vide moyen, Zéro _P
Sans fuite, sans cuivre, Zéro _P Note)
NBR
Aluminium
FKM
Note) Les écrous (pièces non mouillées) sont en laiton nickelé (C37).
Lorsque le fluide est l'air.
Lors de l'utilisation de la série VX (caract. CA) avec l'air,
sélectionnez un modèle avec redresseur intégré.
• La construction spéciale de l'armature réduit l'abrasion et,
par conséquent, augmente la durée de service.
• Réduction du bruit
Utilisation plus appropriée pour les appareils médicaux,
les milieux à faible bruit, etc.
Tableau (3) Tension nominale – Option électrique
Tension nominale
Classe B
S
L
Z
Avec
Avec indicateur
Avec
CA/ Symbole
Tension protection indicateur lumineux et
CC de tension
de circuit lumineux protection de circuit
4
5
n
Introduire la référence du
produit dans l'ordre :
commencez par la première
station à gauche de la
disposition de l'embase
lorsque celle-ci est orientée
avec les orifices individuels
sur l'avant.
124
D -Connecteur DIN
DS -Connecteur DIN avec
TL -Avec boîtier de
-
Base de l'embase
Station
T -Avec boîtier de connexion
TS -Avec boîtier de connexion et
CA
CC
1
2
3
4
7
8
J
5
6
100 V
200 V
110 V
220 V
240 V
48 V
230 V
24 V
12 V
∗ Les options "S" et "Z" ne
sont pas disponibles ; en
effet, la bobine CA/classe
B dispose d'une
protection de circuit
intégrée en standard.
Pour l'eau/unité individuelle
Électrovanne 2/2 à commande directe
56-VX21/22/23
Série
Pour de plus amples détails, d'autres
caractéristiques, d'autres dimensions,
reportez-vous au catalogue spécifique.
Pour passer commande (Unitaire)
ATEX catégorie 3
56-VX 21 2 0
56-VX 21 2 0
CA
CC
01
01
1 G R1
5 G 1
Modèle
Voir le tableau (1) ci-dessous
pour les disponibilités.
Fixation
Orifice
-
Voir le tableau (1) ci-dessous
pour les disponibilités.
B
Fonction / corps
0
2
∗ Les fixations VX021N-12A
et VX022N-12A sont
fournies avec la vanne.
∗ Voir le tableau (4) si une
fixation est commandée
séparément.
Redresseur
N.F./ Unitaire
N.O./ Unitaire
Raccordement
Voir le tableau (1) ci-dessous
pour les disponibilités.
Option d'électrovanne
-
Sans
R
redresseur intégré
(classe B uniquement)
Sans
Avec fixation
Voir le tableau (2) ci-dessous pour les disponibilités.
Type de taraudage
Suffixe
-
Z
-
—
Dégraissé(s)
T
F
N
Sélectionnez "-", l'option d'électrovanne "L" correspond
à un modèle dégraissé(s).
Seules les bobines CA de classe B dégraissé(s) sont
compatibles avec le modèle à redresseur.
Sélectionnez le modèle à redresseur.
1
2
3
4
5
Connexion électrique
Rc
NPTF
G
NPT
G -Fil noyé
GS-Avec protection de
circuit de fil noyé
Tension nominale
6
7
8
J
100 Vca 50/60 Hz
200 Vca 50/60 Hz
110 Vca 50/60 Hz
220 Vca 50/60 Hz
24 Vcc
TL -Avec boîtier de connexion
et indicateur
lumineux
TZ -Avec boîtier de
connexion,
protection de circuit
et indicateur lumineux
VX21
VX22
2
3
4
5
6
VX23 (ø 2 mm) (ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm) (ø 8 mm) (ø 10 mm)
01 (1/8)
02 (1/4)
Réf.
(Raccor02 (1/4) 02 (1/4)
dement)
03 (3/8) 03 (3/8)
04 (1/2) 04 (1/2)
Normalement Ouvert (N.O.)
Modèle
Réf.
(Raccordement)
VX21
VX22
VX23
∗ Modèle DIN disponible avec les bobine de classe B uniquement.
2
3
Matière Matière du corps/ Classe d'isolation
Note
du joint bobine écran
de la bobine
Laiton (C37)/Cu
NBR
B
—
Acier inox./Ag
Laiton (C37)/Cu
Eau chaude
EPDM
H
(CA uniquement)
Acier inox./Ag
Hautement corrosif,
B
Acier inox./Ag
FKM
dégraissé(s)
Tableau (4) Références de fixation
Symbole d'orifice (diamètre)
1
4
(ø 2 mm) (ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm)
Modèle
1
VX21 2 0
3
2
01 (1/8)
02 (1/4)
Réf.
VX021N-12A
VX22 3 0
02 (1/4)
03 (3/8)
4
2
02 (1/4)
03 (3/8)
Classe B
S
L
VX022N-12A
VX23 3 0
4
VX22 56 0
VX23 56 0
Tableau (3) Tension nominale – Option électrique
Tension nominale
Symbole
d'option
-
G
E
P
L
Électrovanne (raccordement)
Connecteur
protection de circuit
DL -Connecteur DIN avec
indicateur lumineux
DZ -Connecteur DIN avec
protection de circuit
et indicateur lumineux
DO-Pour connecteur DIN
(sans connecteur, le joint est inclus.)
Tableau (2) Option d'électrovanne
Symbole d'orifice (diamètre)
1
D -Connecteur DIN
DS -Connecteur DIN avec
∗ Voir le tableau (3) pour la tension nominale et les combinaisons possibles entre chaque
option électrique (S, L, Z).
∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet, la bobine CA/classe B (modèle à
redresseur intégré) dispose d'une protection de circuit intégrée en standard.
Tableau (1) Raccordement/orifice – Raccordement
Normalement Fermé (N.F.)
Modèle
T -Avec boîtier de connexion
TS -Avec boîtier de connexion et
protection de circuit
12 Vcc
240 Vca 50/60 Hz
48 Vca 50/60 Hz
230 Vca 50/60 Hz
∗ Voir le tableau (3) ci-dessous pour les disponibilités.
Électrovanne (raccordement)
C-Bornier
VX023N-12A-L
Classe H
Z
S
L
Z
Avec
Avec
Avec
Avec
Avec indicateur
Avec indicateur
CA/ Symbole
Tension protection indicateur lumineux et protection indicateur lumineux et
CC de tension
de circuit lumineux protection de circuit de circuit lumineux protection de circuit
1
100 V
2
200 V
3
110 V
CA
4
220 V
7
240 V
8
48 V
J
230 V
5
24 V
CC
Caract. CC non disponible
6
12 V
∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet, la bobine CA/classe B (modèle à
redresseur intégré) dispose d'une protection de circuit intégrée en standard.
125
Pour l'eau/embase
Électrovanne 2/2 à commande directe
56-VX21/22/23
Série
Pour de plus amples détails, d'autres
caractéristiques, d'autres dimensions,
reportez-vous au catalogue spécifique.
Pour passer commande (électrovanne pour embase)
ATEX catégorie 3
56- VX 21 2 1
56- VX 21 2 1
CA
CC
1 G R1
5 G 1
Connexion électrique
G -Fil noyé
GS-Avec protection de
C-Bornier
circuit de fil noyé
Modèle
Orifice
Voir le tableau (1) ci-dessous
pour les disponibilités.
Fonction / corps
1
3
Voir le tableau (1) ci-dessous
pour les disponibilités.
Voir le tableau (2)-(1) ci-dessous
pour les disponibilités.
Tension nominale
1
2
3
4
5
—
dégraissé(s)
Z
Sélectionnez "-", l'option
d'électrovanne "L" correspond à un
modèle dégraissé(s).
Seules les bobines CA de classe B
dégraissé(s) sont compatibles avec
le modèle à redresseur.
Sélectionnez le modèle à
redresseur.
avec protection de
connexion
circuit
TS-Avec boîtier de
DL -Connecteur DIN
connexion et
avec indicateur
protection de circuit
lumineux
TL -Avec boîtier de
DZ -Connecteur DIN
connexion et
avec protection de
indicateur lumineux
circuit et indicateur
TZ -Avec boîtier de
lumineux
connexion, protection DO-Pour connecteur DIN
de circuit et indicateur
(sans connecteur,
lumineux
joint inclus.)
Option d'électrovanne
N.F. (pour embase)
N.O. (pour embase)
Suffixe
-
T -Avec boîtier de
6
7
8
J
100 Vca 50/60 Hz
200 Vca 50/60 Hz
110 Vca 50/60 Hz
220 Vca 50/60 Hz
24 Vcc
12 Vcc
240 Vca 50/60 Hz
48 Vca 50/60 Hz
230 Vca 50/60 Hz
Redresseur
∗ Voir le tableau (3) ci-dessous pour les disponibilités.
-
Sans
R
Modèle à redresseur
intégré
(classe B uniquement)
Pour passer commande des bases de l'embase
VVX21
VVX22 1
VVX23
C
Nombre
d'embase
-
Raccordement
(Orifice sortie)
02
1
2
Rc
NPTF
G
NPT
T
F
N
1/8
1/4
10
-
Z
10 stations
Matière de l'embase
et du joint
de la plaque d'obturation
Voir le tableau (2)-(2)
-
F
E
NBR
FKM
EPDM
Introduire la vanne et la plaque d'obturation à monter sous
la référence de la base de l'embase.
Exemple
VVX211C-05-1...... 1 kit
VX2111-1G1........ 4 kits
VVX21-3A........... 1 kit
3
4
5
n
Introduire la référence du
produit dans l'ordre :
commencez par la première
station à gauche de la
disposition de l'embase lorsque
celle-ci est orientée avec les
orifices individuels sur l'avant.
126
Symbole d'orifice (diamètre)
1
(ø 2 mm)
2
3
4
(ø 2 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm)
VX21
VX22
VX23
Symbole
Symbole
Matière du
d'option d'électro- d'embase et de corps, de l'embase et
vanne (1)
matière du joint (2) de la bobine écran
G
E
P
L
C
S
CE
SE
SF
Laiton (C37)/Cu
Acier inox./Ag
Laiton (C37)/Cu
Acier inox./Ag
Acier inox./Ag
Matière
du joint
Classe
d'isolation
de la bobine
Note
NBR
B
—
EPDM
H
Eau chaude
(CA uniquement)
FKM
B
Hautement corrosif, dégraissé(s)
Tableau (3) Tension nominale – Option électrique
Pour passer commande d'un ensemble embase (exemple)
2
Électrovanne
-
Matière du joint
1
Tableau (1) Raccordement/Orifice
—
dégraissé(s)
Pour VX21 : VVX21-3A
Pour VX22 : VVX22-3A
Pour VX23 : VVX23-3A
Station
∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en
effet, la bobine CA/classe B (modèle à redresseur
intégré) dispose d'une protection de circuit intégrée
en standard.
Tableau (2) Option d'électrovanne
Base de l'embase
쎲 Référence
2 stations
Suffixe
∗ Tous les orifices
entrées sont 3/8.
∗ Modèle DIN disponible avec les
bobine de classe B uniquement.
∗ Voir le tableau (3) pour la tension nominale et les
combinaisons possibles entre chaque option
électrique (S, L, Z).
07 1
Taraudage
D -Connecteur DIN
DS -Connecteur DIN
Tension nominale
Classe B
S
L
Classe H
Z
S
L
Z
Avec
Avec
Avec
Avec indicateur
Avec indicateur
Avec
CA/ Symbole
Tension protection indicateur lumineux et protection indicateur lumineux et
CC de tension
de circuit lumineux protection de circuit de circuit lumineux protection de circuit
100 V
1
200 V
2
110 V
3
CA
220 V
4
240 V
7
48 V
8
230 V
J
24 V
5
Caract. CC non disponible
CC
12 V
6
∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet, la bobine CA/classe B (modèle à
redresseur intégré) dispose d'une protection de circuit intégrée en standard.
Pour l'huile/unité individuelle
Électrovanne 2/2 à commande directe
56-VX21/22/23
Série
Pour de plus amples détails, d'autres
caractéristiques, d'autres dimensions,
reportez-vous au catalogue spécifique.
Pour passer commande (Unitaire)
ATEX catégorie 3
56-VX 21 2 0 A
56-VX 21 2 0 A
CA
CC
01
01
1 G R1
5 G 1
Modèle
Fixation
Voir le tableau (1) ci-dessous
Orifice
pour les disponibilités.
Voir le tableau (1) ci-dessous
pour les disponibilités.
-
Fonction/corps
0
2
N.F./Unitaire
N.O./Unitaire
Raccordement
Z
-
T
F
N
Seules les bobines CA de classe B
dégraissé(s) sont compatibles avec
le modèle à redresseur.
Sélectionnez le modèle à redresseur.
R
Modèle à redresseur
pleine onde intégré
(classe B uniquement)
6
7
8
J
100 Vca 50/60 Hz
200 Vca 50/60 Hz
110 Vca 50/60 Hz
220 Vca 50/60 Hz
24 Vcc
∗ Les fixations VX021N-12A
et VX022N-12A sont fournies avec la vanne.
∗ Voir le tableau (4) si une fixation est commandée séparément.
Connexion électrique
Rc
NPTF
G
NPT
G -Fil noyé
GS-Avec protection de
C-Bornier
circuit de fil noyé
Tension nominale
1
2
3
4
5
Sans
Sans
Avec fixation
Taraudage
Suffixe
—
dégraissé(s)
-
-
Voir le tableau (1) ci-dessous
pour les disponibilités.
Option d'électrovanne
Voir le tableau (2) ci-dessous
pour les disponibilités.
B
Redresseur
T -Avec boîtier de connexion
TS -Avec boîtier de connexion et
12 Vcc
240 Vca 50/60 Hz
48 Vca 50/60 Hz
230 Vca 50/60 Hz
D -Connecteur DIN
DS -Connecteur DIN avec
protection de circuit
TL -Avec boîtier de connexion
et indicateur
lumineux
TZ -Avec boîtier de
connexion,
protection de circuit
et indicateur lumineux
∗ Voir le tableau (3) ci-dessous pour les disponibilités.
Connecteur
protection de circuit
DL -Connecteur DIN avec
indicateur lumineux
DZ -Connecteur DIN avec
protection de circuit
et indicateur lumineux
DO-Pour connecteur DIN
(sans connecteur, le joint est inclus.)
∗ Modèle DIN disponible avec les bobine de classe B uniquement.
∗ Voir le tableau (3) pour la tension nominale et les combinaisons possibles entre chaque
option électrique (S, L, Z).
∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet, la bobine CA/classe B (modèle à
redresseur intégré) dispose d'une protection de circuit intégrée en standard.
Tableau (1) Raccordement/Orifice
Normalement Fermé (N.F.)
Électrovanne (raccordement)
Modèle
Réf.
(Raccordement)
VX21
Symbole d'orifice (diamètre)
1
3
4
5
6
VX23 (ø 2 mm) (ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm) (ø 8 mm) (ø 10 mm)
VX22
2
01 (1/8)
02 (1/4)
02 (1/4) 02 (1/4)
03 (3/8) 03 (3/8)
04 (1/2) 04 (1/2)
Symbole d'orifice (diamètre)
Modèle
Réf.
(Raccordement)
VX21
VX22
1
VX23
2
3
Symbole
d'option
Matière
du joint
A
H
D
N
FKM
Modèle
1
02 (1/4)
03 (3/8)
3
2
Classe B
L
H
Réf.
VX021N-12A
VX22 3 0
4
2
S
B
Tableau (4) Références de fixation
VX21 2 0
Classe H
Z
S
VX022N-12A
VX23 3 0
Tableau (3) Tension nominale – Option électrique
Tension nominale
Laiton (C37)/Cu
Acier inox./Ag
Laiton (C37)/Cu
Acier inox./Ag
4
(ø 2 mm) (ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm)
01 (1/8)
02 (1/4)
02 (1/4)
03 (3/8)
Matière du corps/ Classe d'isolation
bobine écran
de la bobine
Les additifs contenus dans l'huile diffèrent en fonction du
type et du fabricant. La durée de vie de la matière du joint
peut donc varier. Consultez SMC pour plus d'informations.
Normalement Ouvert (N.O.)
Électrovanne (raccordement)
Tableau (2) Option d'électrovanne
L
Z
4
VX22 56 0
VX23 56 0
VX023N-12A-L
Avec
Avec
Avec
Avec indicateur
Avec indicateur
Avec
CA/ Symbole
protection
lumineux et
indicateur
Tension protection indicateur lumineux et
CC de tension
de circuit lumineux protection de circuit de circuit protection de circuit lumineux
100 V
1
200 V
2
110 V
3
CA
220 V
4
240 V
7
48 V
8
230 V
J
24 V
5
CC
Caract. CC non disponible
12 V
6
∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet, la bobine CA/classe B (modèle à redresseur
intégré) dispose d'une protection de circuit intégrée en standard.
127
Pour l'huile/embase
Électrovanne 2/2 à commande directe
56-VX21/22/23
Série
Pour de plus amples détails, d'autres
caractéristiques, d'autres dimensions,
reportez-vous au catalogue spécifique.
Pour passer commande (électrovanne pour embase)
ATEX catégorie 3
56- VX 21 2 1 A
56- VX 21 2 1 A
CA
CC
Modèle
Voir le tableau (1) ci-dessous
pour les disponibilités.
1 GR1
5 G 1
N.F. (pour embase)
N.O. (pour embase)
Voir le tableau (2)-(1) ci-dessous
pour les disponibilités.
Z
6
7
8
J
100 Vca 50/60 Hz
200 Vca 50/60 Hz
110 Vca 50/60 Hz
220 Vca 50/60 Hz
24 Vcc
12 Vcc
240 Vca 50/60 Hz
48 Vca 50/60 Hz
230 Vca 50/60 Hz
∗ Voir le tableau (3) ci-dessous pour les disponibilités.
Redresseur pleine onde
-
Sans
R
Modèle à redresseur
pleine onde intégré
(classe B uniquement)
Pour passer commande des bases de l'embase
VVX21
VVX22 1
VVX23
CF
Nombre
d'embase
Raccordement
(Orifice SORTIE)
1
2
07 1
2 stations
10
10 stations
Taraudage
-
1/8
1/4
Suffixe
Rc
NPTF
G
NPT
T
F
N
∗ Tous les orifices
ENTRÉES sont 3/8.
-
Z
—
dégraissé(s)
Matière de l'embase
et du joint
Embase multiple
쎲 Référence
02
Voir le tableau (2)-(2)
de la plaque d'obturation
Pour passer commande d'un ensemble embase (exemple)
Introduire la vanne et la plaque d'obturation à monter
sous la référence de la base de l'embase.
Exemple
VVX211CF-05-1..... 1 kit
VX2111A-1G1....... 4 kits
VVX21-3A-F......... 1 kit
2
3
4
5
n
Introduire la référence du
produit dans l'ordre :
commencez par la première
station à gauche de la
disposition de l'embase
lorsque celle-ci est orientée
avec les orifices individuels
sur l'avant.
128
∗ Voir le tableau (1) pour la tension nominale et les
combinaisons possibles entre chaque option
électrique (S, L, Z).
∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en
effet, la bobine CA/classe B (modèle à redresseur
intégré) dispose d'une protection de circuit intégrée
en standard.
Tableau (1) Raccordement/Orifice
Électrovanne
Symbole d'orifice (diamètre)
1
(ø 2 mm)
2
3
4
(ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm)
VX21
VX22
VX23
Tableau (2) Option d'électrovanne
Symbole d'option
d'électrovanne (1)
A
H
D
N
Symbole d'embase Matière du corps,
et de matière de l'embase et de
la bobine écran
du joint (2)
CF
SF
CF
SF
Matière
du joint
Laiton (C37)/Cu
Acier inox./Ag
Laiton (C37)/Cu
Acier inox./Ag
Classe
d'isolation
de la bobine
Note
B
—
H
CA uniquement
FKM
Tableau (3) Tension nominale – Connexion électrique – Option électrique
Matière du joint : FKM
1
∗ Modèle DIN disponible avec les
bobine de classe B uniquement.
Les additifs contenus dans l'huile diffèrent en fonction du type et du fabricant. La
durée de vie de la matière du joint peut donc varier. Consultez SMC pour plus
d'informations.
Pour VX21 : VVX21-3A-F
Pour VX22 : VVX22-3A-F
Pour VX23 : VVX23-3A-F
Station
D -Connecteur DIN
DS -Connecteur DIN avec
protection de circuit
connexion
DL -Connecteur DIN avec
TS -Avec boîtier de
indicateur lumineux
connexion et protec- DZ -Connecteur DIN avec
tion de circuit
protection de circuit
TL -Avec boîtier de
et indicateur
connexion et indicalumineux
teur lumineux
DO-Pour connecteur DIN
TZ -Avec boîtier de connex.,
(sans connecteur,
protection de circuit
le joint est inclus.)
et indicateur lumineux
Option d'électrovanne
1
2
3
4
5
—
dégraissé(s)
Seules les bobines CA de
classe B dégraissé(s)
sont compatibles avec le
modèle à redresseur.
Sélectionnez le modèle à
redresseur.
circuit de fil noyé
T -Avec boîtier de
Tension nominale
Suffixe
-
C-Bornier
Orifice
Voir le tableau (1) ci-dessous
pour les disponibilités.
Fonction / corps
1
3
Connexion électrique
G -Fil noyé
GS-Avec protection de
Tension nominale
Classe B
S
L
Classe H
Z
S
L
Z
Avec
Avec
Avec
Avec
Avec indicateur
Avec indicateur
CA/ Symbole
Tension protection indicateur lumineux et protection indicateur lumineux et
CC de tension
de circuit lumineux protection de circuit de circuit lumineux protection de circuit
100 V
1
200 V
2
110 V
3
CA
220 V
4
240 V
7
48 V
8
230 V
J
24 V
5
Caract. CC non disponible
CC
12 V
6
∗ Les options "S" et "Z" ne sont pas disponibles ; en effet, la bobine CA/classe B
(modèle à redresseur intégré) dispose d'une protection de circuit intégrée en
standard.
Pour la vapeur/unité individuelle
Électrovanne 2/2 à commande directe
56-VX21/22/23
Série
Pour de plus amples détails, d'autres
caractéristiques, d'autres dimensions,
reportez-vous au catalogue spécifique.
Pour passer commande (Unitaire)
ATEX catégorie 3
56-VX 21 2 0 S
CA
01
1 G1
Modèle
Fixation
Voir le tableau (1) ci-dessous
pour les disponibilités.
-
B
Orifice
∗ Les fixations VX021N-12A
et VX022N-12A sont
fournies avec la vanne.
∗ Voir le tableau (4) si une
fixation est commandée
séparément.
Option d'électrovanne
Voir le tableau (1) ci-dessous
pour les disponibilités.
Voir le tableau (2) ci-dessous
pour les disponibilités.
Fonction / corps
0
2
Raccordement
N.F./Unitaire
N.O./Unitaire
Taraudage
-
Suffixe
—
dégraissé(s)
-
Z
Voir le tableau (1) ci-dessous
pour les disponibilités.
Connexion électrique
Rc
NPTF
G
NPT
T
F
N
G -Fil noyé
GS-Avec protection de
100 Vca 50/60 Hz
200 Vca 50/60 Hz
110 Vca 50/60 Hz
220 Vca 50/60 Hz
7
8
J
C-Bornier
circuit de fil noyé
Tension nominale
1
2
3
4
Sans
Avec fixation
T -Avec boîtier de connexion
TS -Avec boîtier de connexion
240 Vca 50/60 Hz
48 Vca 50/60 Hz
230 Vca 50/60 Hz
et protection de circuit
TL -Avec boîtier de connexion
et indicateur lumineux
TZ -Avec boîtier de
∗ Voir le tableau (3) ci-dessous pour les disponibilités.
connexion,
protection de circuit
et indicateur lumineux
∗ Voir le tableau (3) pour la tension nominale et les combinaisons possibles
entre chaque option électrique (S, L, Z).
Tableau (1) Raccordement/Orifice
Normalement Fermé (N.F.)
VX21
Modèle
VX22
Tableau (3) Tension nominale – Option électrique
Symbole d'orifice (diamètre)
Électrovanne (raccordement)
1
2
3
4
5
6
VX23 (ø 2 mm) (ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm) (ø 8 mm) (ø 10 mm)
01 (1/8)
Réf.
02 (1/4)
(Raccor02 (1/4) 02 (1/4)
dement)
03 (3/8) 03 (3/8)
04 (1/2) 04 (1/2)
(VX22)
Normalement Ouvert (N.O.)
Symbole d'orifice (diamètre)
Électrovanne (raccordement)
Modèle
Réf.
(Raccordement)
VX21
VX22
VX23
02 (1/4)
03 (3/8)
02 (1/4)
03 (3/8)
1
2
3
4
(ø 2 mm) (ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm)
Tension nominale
Z
01 (1/8)
02 (1/4)
Tableau (4) Références de fixation
Modèle
1
3
2
Tableau (2) Option d'électrovanne
S
Q
L
Avec
Avec
Avec indicateur
CA/ Symbole
Tension protection lumineux et indicateur
CC de tension
de circuit protection de circuit lumineux
100 V
1
200 V
2
110 V
3
CA
220 V
4
240 V
7
48 V
8
230 V
J
24 V
5
Caract. CC non disponible
CC
12 V
6
VX21 2 0
Symbole
d'option
Classe H
S
Matière du joint
PTFE
Bobine : CA/classe H uniquement
Matière du corps/
bobine écran
Laiton (C37)/Cu
Acier inox./Ag
Classe d'isolation
de la bobine
H
Réf.
VX021N-12A
VX22 3 0
4
2
VX022N-12A
VX23 3 0
4
VX22 56 0
VX23 56 0
VX023N-12A-L
129
Pour la vapeur/embase
Électrovanne 2/2 à commande directe
56-VX21/22/23
Série
Pour de plus amples détails, d'autres
caractéristiques, d'autres dimensions,
reportez-vous au catalogue spécifique.
Pour passer commande (électrovanne pour embase)
ATEX catégorie 3
56-VX 21 2 3 S
CA
1 G1
Connexion électrique
Modèle
Taille de l'orifice
Voir le tableau (1) ci-dessous
pour les disponibilités.
G -Fil noyé
GS-Avec protection de
Voir le tableau (1) ci-dessous
pour les disponibilités.
C-Bornier
circuit de fil noyé
Type de vanne
1
3
N.F.
N.O.
Option d'électrovanne
T -Avec boîtier de connexion
TS -Avec boîtier de connexion et
Voir le tableau (2)-(1) ci-dessous
pour les disponibilités.
protection de circuit
TL -Avec boîtier de connexion
et indicateur lumineux
Tension nominale
Suffixe
1
2
3
4
—
Dégraissé(s)
-
Z
7
8
J
100 Vca 50/60 Hz
200 Vca 50/60 Hz
110 Vca 50/60 Hz
220 Vca 50/60 Hz
TZ -Avec boîtier de connexion,
protection de circuit et
indicateur lumineux
240 Vca 50/60 Hz
48 Vca 50/60 Hz
230 Vca 50/60 Hz
∗ Voir le tableau (3) pour la tension nominale et les
combinaisons possibles entre chaque option
électrique (S, L, Z).
∗ Voir le tableau (3) ci-dessous pour les disponibilités.
Tableau (1) Raccordement/Orifice
Pour passer commande des embases multiples
Électrovanne
VVX21
VVX22 1
VVX23
07 1
CP
Nombre
d'embase
1
2
-
Rc
NPTF
G
NPT
T
F
N
1/8
1/4
10
10 stations
Suffixe
-
∗ Tous les orifices ENTRÉES sont 3/8.
Z
—
dégraissé(s)
Matière de l'embase
et du joint
Embase multiple
쎲 Référence
2 stations
de la plaque d'obturation
Voir le tableau (2)-(2)
Matière du joint : PTFE
Pour passer commande d'un ensemble embase (exemple)
Introduire la vanne et la plaque d'obturation à monter sous
la référence de la base de l'embase.
Exemple
VVX211CP-05-1..... 1 kit
VX2111S-1G1 ....... 4 kits
VVX21-3A-P ......... 1 kit
1
2
3
4
5
n
Introduire la référence du
produit dans l'ordre : commencez par la première
station à gauche de la disposition de l'embase lorsque celle-ci est orientée
avec les orifices individuels sur l'avant.
130
VX21
VX22
VX23
3
4
(ø 3 mm) (ø 4.5 mm) (ø 6 mm)
(N.O.)
Symbole d'embase Matière du corps,
Symbole
et de matière
d'option
de la base/
du joint (2)
d'électrovanne (1)
bobine écran
S
Q
CP
SP
Laiton (C37)/Cu
Acier inox./Ag
Matière
du joint
Classe
d'isolation
de la bobine
PTFE
H
Tableau (3) Tension nominale – Option électrique
Tension nominale
Pour VX21 : VVX21-3A-P
Pour VX22 : VVX22-3A-P
Pour VX23 : VVX23-3A-P
Station
2
(ø 2 mm)
Tableau (2) Option d'électrovanne
Taraudage
Raccordement
(Orifice SORTIE)
02
Symbole d'orifice (diamètre)
1
Classe H
S
L
Z
Avec
Avec indicateur
Avec
CA/ Symbole
Tension protection indicateur lumineux et
CC de tension
de circuit lumineux protection de circuit
100 V
1
200 V
2
110 V
3
CA
220 V
4
240 V
7
48 V
8
230 V
J
24 V
5
Caract. CC non disponible
CC
12 V
6
Électrovanne 2/2 à commande directe
Série 56-VX21/22/23
Pour l'air, l'eau, l'huile et la vapeur
Dimensions : Unitaire / matière du corps : Laiton, acier inox.
Normalement Fermé (N.F.) : 56-VX21쏔0/56-VX22쏔0/56-VX23쏔0
Normalement Ouvert (N.O.) : 56-VX21쏔2/56-VX22쏔2/56-VX23쏔2
Bornier : C
2-J, profondeur du
taraudage K
M
M
25
Fil noyé : G
2-J, profondeur du taraudage K
Q
F
D
Q
≈ 280
F
D
G1/2
R
C
(C)
25
≈ 300
E
R
C
Cotes sur
plats H
E
Cotes sur
plats H
2-P
Raccordement
B
A
2-P
Raccordement
B
Boîtier de connexion : T
M
M
Connecteur DIN : D
2-J, profondeur du taraudage K
G1/2
2-J, profondeur
du taraudage K
D
F
Q
S
Câble ø6
à ø12
G1/2
A
Q±2
F
34
T
C
2-P
Raccordement
B
Modèle
N.F.
Orifice
Raccordement
VX21쏔0 VX21쏔2 ø2, ø3, ø4.5 1/8, 1/4
VX22쏔0 VX22쏔2 ø3, ø4.5, ø6 1/4, 3/8
ø8, ø10
1/4, 3/8, 1/2
VX22쏔0
—
VX23쏔0 VX23쏔2 ø3, ø4.5, ø6 1/4, 3/8
ø8, ø10
1/4, 3/8, 1/2
VX23쏔0
—
Modèle
A
Orifice
Raccordement
B
P
18
22
30
22
30
40
45
50
45
50
N.O.
Fil noyé
Q
2-P
Raccordement
B
C
D
E
F
68 (76)
78 (86)
85
—
85.5 (93)
92
—
30
9 19.5 27
10.5
35
22.5 32
14
10.5
40
25
36
14
A
(mm)
Fixation de
montage
H
Note 1)
R
VX21쏔0 VX21쏔2 ø2, ø3, ø4.5 1/8, 1/4 19.5 50
60
VX22쏔0 VX22쏔2 ø3, ø4.5, ø6 1/4, 3/8
22.5
ø8, ø10
1/4, 3/8, 1/2
63
VX22쏔0
—
66
VX23쏔0 VX23쏔2 ø3, ø4.5, ø6 1/4, 3/8
25.5
ø8, ø10
1/4, 3/8, 1/2
69
VX23쏔0
—
N.F.
S±2
A
P
N.O.
Cotes sur
plats H
E
E
Cotes sur
plats H
R
R
C
25
D
J
K
M
M4
M5
M5
M5
M5
6
8
8
8
8
12.8
19
23
19
23
Connexion électrique Note 2)
Bornier Connecteur DIN Boîtier de connexion
(mm)
Connexion électrique (modèle à redresseur intégré) Note 2)
Fil noyé
Bornier Connecteur DIN Boîtier de connexion
Q
Q
R
Q
R
Q
R
S
Q
R
40 42.5 58.5 42 46.5 92 42.5 61
83.5 30
52.5
52
52.5
95
33
43
61.5
49.5 95
64
55.5
55
55.5
101.5 33
58.5
58
58.5
101
36
46
64
52
98
66.5
61.5
61
61.5
107.5 36
46
56
59
62
65
48.5
51.5
51.5
54
54
41
51
54
57
60
65.5
68.5
68.5
71
71
42
52
55
58
61
53.5
56.5
56.5
59
59
100.5
103.5
103.5
106
106
41
51
54
57
60
R
Q
R
S
Q
R
S
T
S
T
69.5 82
72.5 93.5
72.5 100
75
99.5
75 106
Note 1) Les valeurs entre parenthèses sont les dimensions du modèle Normalement Ouvert (N.O.).
Note 2) Ajouter 1.5 mm aux dimensions "R" et "T" pour la caract. N.O.
131
Série 56-VX21/22/23
Pour l'air
Dimensions : Embase/matière de l'embase : Aluminium
Normalement Fermé (N.F.)
: 56-VVX21/56-VVX22/56-VVX23
Normalement Ouvert (N.O.)
Côté D
Stations
2
3
4
Côté U
n
5
D
E
T
R
44
Y
1
F
H
F
n-1/8, 1/4
Orifice SORTIE (modèle à ALIM. commune)
Orifice ENTRÉE (modèle à ALIM. individuelle)
2-3/8
Orifice ENTRÉE (modèle à ALIM. commune)
Orifice SORTIE (modèle à ALIM. individuelle)
L2
L1
K
(N)
N
K
F
H
U
S
J
Q
A
A
C
B (B)
D
≈ 280
≈ 300
X
W
V
2 x øM
G1/2
32
25
(mm)
Modèle
VVX21
VVX22
VVX23
Dimension
L1
L2
L1
L2
4
158
172
200
218
3
122
136
154
172
2
86
100
108
126
n (stations)
7
6
5
266
230
194
280
244
208
338
292
246
356
310
264
8
302
316
384
402
10
374
388
476
494
9
338
352
430
448
(mm)
(B)
Modèle
A
B
Modèle
à ALIM.
individuelle
C
D
E
F
H
J
K
M
N
VVX21
VVX22
VVX23
38
49
49
20.5
26.5
26.5
17.5
22.5
22.5
10.5
13
13
11
13
13
25
30
30
32
40
40
36
46
46
12
15
15
7
9
9
6.5
8.5
8.5
57.5 (65.5)
66.5 (74.5)
71.5 (80)
Modèle
VVX21
VVX22
VVX23
Fil noyé
Note 1)
Connexion électrique
Bornier
Connecteur DIN
Boîtier de connexion
(mm)
Connexion électrique (modèle à redresseur intégré) Note 2)
Fil noyé
Bornier
Connecteur DIN
Boîtier de connexion
Q
R
S
T
U
V
T
W
X
Y
Q
R
S
T
U
V
T
W
X
Y
19.5
22.5
25.5
48.5
58.5
63
40
43
46
41
51
55.5
46.5
49.5
52
58.5
61.5
64
40.5
50.5
55
61
64
66.5
92
95
98
73
83
87.5
30
33
36
44.5
54.5
59
48.5
51.5
54
40
50
54
53.5
56.5
59
65.5
68.5
71
41
51
55
69.5
72.5
75
100.5
103.5
106
72
82
86
Note 1) Les valeurs entre parenthèses sont les dimensions du modèle Normalement Ouvert (N.O.).
Note 2) Ajoutez 1.5 mm aux dimensions "R", "T" et "Y" pour la caract. N.O.
132
Série 56-VVX21/22/23
Électrovanne 2/2 à commande directe
Pour l'eau, l'huile et la vapeur
Dimensions : Embase/matière de l'embase : Laiton, acier inox.
Normalement Fermé (N.F.)
: 56-VVX21/56-VVX22/56-VVX23
Normalement Ouvert (N.O.)
Stations
1
2
3
4
Côté U
n
5
J
n-1/4, 1/8
Orifice SORTIE
(Pas)
H
2
H
5.5
16
21
44
T
R
Y
Côté D
L3
2-3/8
Orifice ENTRÉE
L2
L1
2.5
≈ 280
≈ 300
X
W
16
V
U
S
Q
C
B
D
F
A
E
(N)
N
G1/2
32
25
(mm)
n (stations)
9
7
8
6
5
4
3
2
10
L1
345
310.5
241.5
207
172.5
138
103.5
276
69
L2
VVX21
322.5
253.5
219
184.5
150
115.5
288
81
357
L3
334.5
265.5
231
196.5
162
127.5
300
93
369
L1
346.5
269.5
231
192.5
154
115.5
308
77
385
L2
VVX22
358.5
281.5
243
204.5
166
127.5
320
89
397
L3
370.5
293.5
255
216.5
178
139.5
332
101
409
L1
373.5
290.5
249
207.5
166
124.5
332
83
415
L2
VVX23
385.5
302.5
261
219.5
178
136.5
344
95
427
L3
397.5
314.5
273
231.5
190
148.5
356
107
439
Composition de l'embase 2 stations x 1 3 stations x 1 2 stations x 2 2 stations + 3 stations 3 stations x 2 2 stations x 2 + 3 stations 2 stations + 3 stations x 2 3 stations x 3 2 stations x 2 + 3 stations x 2
Modèle
Dimension
(mm)
Modèle
A
B
C
D
E
F
H
J
N
VVX21
VVX22
VVX23
49
57
57
24.5
28.5
28.5
20
25.5
25.5
28
30
30
4.5
5.5
5.5
38
42
42
17.3
19.3
20.8
34.5
38.5
41.5
56
(64)
64.5 (72.5)
72.5 (81)
Note 1)
Modèle
VVX21
VVX22
VVX23
Fil noyé
Connexion électrique Note 2)
Bornier
Connecteur DIN
Boîtier de connexion
(mm)
Connexion électrique (modèle à redresseur intégré) Note 2)
Fil noyé
Bornier
Connecteur DIN
Boîtier de connexion
Q
R
S
T
U
V
T
W
X
Y
Q
R
S
T
U
V
T
W
X
Y
19.5
22.5
25.5
47
56.5
64
40
43
46
39.5
49
56.5
46.5
49.5
52
58.5
61.5
64
39
48.5
56
61
64
66.5
92
95
98
71.5
81
88.5
30
33
36
43
52.5
60
48.5
51.5
54
38
47.5
55
53.5
56.5
59
65.5
68.5
71
39
48.5
56
69.5
72.5
75
100.5
103.5
106
70
80
87
Note 1) Les valeurs entre parenthèses sont les dimensions du modèle Normalement Ouvert (N.O.).
Note 2) Ajoutez 1.5 mm aux dimensions "R", "T" et "Y" pour la caract. N.O.
133
NEED to be translated
Decentralised Serial Wiring
Series
56-EX250
For more details, other specifications,
dimensions, see the specific catalogue.
II 3GD EEx nA II T5 X 5°C ≤ Ta ≤ 45°C IP67 (SI Unit 56-EX500-Q첸01, 56-EX500-S첸01)
How to Order
56 - EX250
Input block
S PR1
X42
Communication protocol
SI unit
PR1
ATEX category 3
PROFIBUS-DP
Gateway (GW) Unit Specifications
Model
56-EX250-SPR1-X42
Applicable PLC/Communication
protocol
(9.6/19.2/45.45/93.75/187.5/500 kbit/sec), (1.5/3/6/12 Mbit/sec)
Communication speed
Output
specifications
Input
specifications
PROFIBUS-DP
Output point
Output style
Connection
load
Power supply for block
Residual voltage
Input point
Input style
Connection block
Power supply for block
Current supply for block
Max. 32 points
P-ch MOS-FET open drain type
Solenoid valve with protection circuit for 24 VDC
and 1.5 W or less surge voltage (made by SMC)
24 VDC + 10%/–5%
0.3 VDC or less
Max. 32 points
TTL
56-EX250-IE2-X43
24 VDC ± 20%
Max. 1 A
Current consumption
0.1A or less (inside o SI unit)
Protection structure
IP67
Weight (g)
250
How to Order
Input block
56 - EX250
IE 2
X43
Block type
2
M12 connector, 4 inputs
ATEX category 3
Input Block Specifications
Model
Applicable sensor
Rated voltage Ve
24 VDC
(Max. 1V of voltage effect against SI unit supply voltage)
Logical ''1''
input voltage VH
16 V à 30 V DC
Logical ''0''
input voltage VL
-3 V à +5 V DC
Logical ''1''
input current IH
8 mA Min.
Logical ''0''
input current IL
2.5 mA Max.
2 wire type sensor connection
Input delay time
134
56-EX250-IE2-X43
Current source type (PNP output)
Current sink type (NPN output) / converted by a switch
Possible
3 m sec. Typ.
Sensor supply current
Maximum 30 mA/Sensor
Protection structure
IP67
Weight (g)
90 g
Bus de terrain déporté
Série
56-EX500
II 3GD EEx nA II T4 X 5°C≤ Ta ≤ 45°C IP65 (Passerelle 56-EX500-GPR1A)
II 3GD EEx nA II T5 X 5°C≤ Ta ≤ 45°C IP67 (Unité SI 56-EX500-Q첸01, 56-EX500-S첸01)
II 3GD EEx nA II T5 X 5°C≤ Ta ≤ 45°C IP65 (Unité d'entrée 56-EX500-IB1, bloc d'entrée 56-EX500-IE)
Pour passer commande
Passerelle (GW)
56 - EX500
G PR1A
Protocole de transmission
ATEX catégorie 3
PR1A
PROFIBUS-DP
Bloc d'entrée
Caractéristiques de la passerelle (GW)
Modèle
EX500-GPR1A
API compatible/protocole
de communication
PROFIBUS-DP (EN50170)
Vitesse de communication
(9,6/19,2/45,45/93,75/187,5/500 kbit/s), (1,5/3/6/12 Mbit/s)
Tension nominale
Plage de tension
d'alimentation
Consommation de courant
points d'entrée/sortie
Dérivations d'entrée/sortie
Câble de dérivation
Longueur du câble de dérivation
24 Vcc
Tension d'alimentation de l'unité de contrôle et d'entrée : 24 Vcc± 10%
Tension d'alimentation de l'électrodistributeur : 24 Vcc + 10%/–5%
(Avertissement de chute de tension à environ 20 V maxi)
200 mA maxi (unité GW simple)
32 entrées/ 64 sorties maxi
4 dérivations (8 entrées/16 sorties par dérivation)
Câble PVC 8 fils
5 m maxi (Longueur totale maxi : 10 m maxi)
Connecteur de communication
Connecteur M12 (8 broches, prise)
Connecteur d'alimentation
Connecteur M12 (5 broches, fiche)
Humidité/température ambiante
d'utilisation
+5 à +45°C de 35% à 85% RH (sans condensation)
Protection
IP65
Masse (g)
470
135
56-EX500
Pour passer commande
Exemple
M8 et M12 sur une embase individuelle
Extrémités du bloc d'entrées
EEX500
IB1
E 4
Côté de l'unité
Unité d'entrée
Bloc d'entrée
56-EX500-IE3 (2 jeux)
Type de connecteur
Connecteur M8
Connecteur M12
M8 et M12 combinés
56
-EX
Stations
50
0-I
B1
EEX500-IB1-M4 • • • • • • • 1 jeu
∗ 56-EX500-IE1 • • • • • • • 2 jeux
∗ 56-EX500-IE3 • • • • • • • 2 jeux
1 station
…
1
…
E
T
M
Bloc d'entrée
56-EX500-IE1 (2 jeux)
4
4 stations
Côté du bloc d'extrémité
Bloc d'entrée
56 - EX500
IE 1
Type de bloc
ATEX catégorie 3
1
2
3
4
5
6
Connecteur M8, PNP
Connecteur M8, NPN
Connecteur M12, PNP
Connecteur M12, NPN
Modèle intégré à 8 points,
Connecteur M8, PNP
Modèle intégré à 8 points,
Connecteur M8, NPN
Unité d'entrée
Lors de la commande d'une embase d'unité d'entrée, entrez
la référence de l'embase + référence du bloc d'entrée .
Le bloc d'entrée, bloc d'extrémité et rail DIN sont
compris dans l'embase d'entrée. Reportez-vous à
"Pour passer commande" ci-dessous.
Caractéristiques du bloc d'entrée
Modèle à signal
négatif (sortie NPN)
Modèle à source de
courant (sortie PNP)
Bloc d'entrée à source de courant
(Bloc d'entrée PNP) ou
Bloc d'entrée à signal négatif (Bloc d'entrée NPN)
Capteur compatible
Connecteur de communication
Connecteur M12 (8 broches, fiche)
Nombre d'entrée
2 entrées/8 entrées (M8 uniquement)
Nombre de blocs de connexion
4 blocs maxi
Tension nominale
24 Vcc
Tension d'alimentation du bloc
24 Vcc
Courant d'alimentation du bloc
0,3 A maxi
Tension d'entrée
logique ''1''
15 V à 26,4 V
0Và8V
Consommation de courant
100 mA maxi (à tension nominale)
Tension d'entrée
logique ''0''
0Và5V
19 V à 26,4 V
1A pour chaque unité (alimentation coupée)
Pour redémarrer, coupez l'alimentation vers
l'unité GW une fois puis rétablissez-la.
Courant d'entrée
logique ''1''
5 mA
–5 mA
Courant admissible
logique ''0''
1,5 mA
–1,5 mA
Bloc de connexion
Protection contre
les court-circuits
Classe de protection
Masse (g) Note)
IP65
100 (Unité d'entrée + Bloc d'extrémité)
Note) Masse du rail DIN non comprise.
Connecteur de capteur Connecteur M8 (3 broches) ou connecteur M12 (4 broches)
Retard d'entrée
LED verte
Insolation
Pas fourni
Courant d'alim. du capteur
30 mA maxi/capteur
Humidité/temp. ambiante
de fonctionnement
+5 à +45°C de 35% à 85% HR
Classe de protection
Masse (g)
136
1 m s maxi
Visualisation
(sans condensation)
IP65
[Pour M8 : 20] [Pour M12 : 40] [modèle intégré à 8 points, pour M8 : 55]
Câblage en série décentralisé
Serie 56-EX500
Dimensions
Bloc d'entrée intégré à prises M8
47
(Pas)
P=12
31
21
Rail DIN
49
35
5,5
8
110
(12,5)
125 (Distance de montage du rail : 12,5)
5
39,7
56-EX500-IB1
32,2
(7,5)
44,2
135,5
Bloc d'entrée M12
25
Rail DIN
60
35
5,5
8
(Pas)
P=20
47
31
L1
5
L2 (Distance de montage du rail : 12,5)
Stations
L1
L2
L3
46,9
(7,5)
56-EX500-IB1
32,2
44,2
L3
1
2
3
4
102
122 142
82
100 112,5 137,5 162,5
173
110,5 123 148
137
56-EX500
Dimensions
Bloc à 8 entrées
47
(Pas)
P=12
31
21
Rail DIN
49
35
5,5
8
L1
L2 (Distance de montage du rail : 12,5)
5
39,7
(7,5)
56-EX500-IB1
32,2
44,2
L3
1
2
3
4
110
74
86
98
87,5 100 112,5 125
98 110,5 123 135,5
Stations
L1
L2
L3
Bloc d'entrée combiné M8 et M12
47
31
(Pas)
P=20
25
Rail DIN
60
35
5,5
8
(Pas)
P=12
5
Bloc d'entrée (n) M12
Stations
0
1
2
3
4
Bloc d'entrée (m) M8 Type de connecteur : Rep.
0
1
2
4
6
1
0
2
3
5
2
1
3
4
3
2
4
Pour bloc d'entrée M8
4
3 (n=1 à 4)
Cotes L
Type de connecteur :
Pour M8 et
M12 combiné
Type de connecteur : (m+n=2 à 4)
Pour bloc
d'entrée M12
(n=1 à 4)
138
L Rep. L
0 98 4 148
1 110,5 5 160,5
2 123 6 173
3 135,5
39,7
46,9
32,2
56-EX500-IB1
(7,5)
44,2
L
Consignes de sécurité
Ce manuel d'instruction a été rédigé pour prévenir des situations dangereuses
pour les personnels et les équipements. Les précautions énumérées dans ce
document sont classées en trois grandes catégories:
"PRÉCAUTIONS D'UTILISATION", "ATTENTION" ou "DANGER".
Afin de respecter les règles de sécurité, reportez-vous aux normes ISO 4414(1)
et JIS B 8370(2) ainsi qu'à tous les textes en vigueur à ce jour.
Précautions Une erreur de l'opérateur pourrait entraîner des blessures
d'utilisation: ou endommager le matériel.
Attention: Une erreur de l'opérateur pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.
Danger :
Dans des cas extrêmes, la possibilité d'une blessure grave ou mortelle
doit être prise en compte.
Note 1) ISO 4414
Note 2) JIS B 8370 : Pneumatic System Axiom.
Attention
1 La compatibilité des équipements pneumatiques est sous la responsabilité de la
personne qui a conçu le système pneumatique et qui a défini ses
caractéristiques.
Lorsque les produits en question sont utilisés dans certaines conditions, leur compatibilité avec le
système considéré doit être basée sur ses caractéristiques après analyses et tests pour être en
adéquation avec le cahier des charges.
2 Seules les personnes formées à la pneumatique pourront intervenir sur les
équipements et machines utilisant l'air comprimé.
L'air comprimé est très dangereux pour les personnes qui ne sont pas familiarisées à cette énergie.
Des opérations telles que le câblage, la manipulation et la maintenance des systèmes pneumatiques ne
devront être effectuées que par des personnes formées à la pneumatique.
3 Ne jamais intervenir sur des machines ou composants pneumatiques sans
s'être assurés que tous les dispositifs de sécurité ont été mis en place.
1.L'inspection et la maintenance des équipements ou machines ne devront être effectuées que si ces
équipements ont été mis en "sécurité". Pour cela, placez des vannes ou sectionneurs cadenassables
sur les alimentations en énergie.
2.Si un équipement ou une machine pneumatique doit être déplacé, s'assurer que celui-ci a été mis en
"sécurité", couper l'alimentation en pression et purger tout l'équipement.
3.Lors de la remise sous pression, prendre garde aux mouvements des différents actionneurs (des
échappements peuvent provoquer des retours de pression).
4 Consultez SMC si un produit doit être utilisé dans l'un des cas suivants:
1.Conditions et plages de fonctionnement en dehors de celles données dans les catalogues.
2.Utilisation des composants en ambiance nucléaire, matériel embarqué (train, air, navigation,
véhicules,...), équipements médicaux, alimentaires, équipements de sécurité, de presse.
3.Equipements pouvant avoir des effets néfastes ou dangereux pour l'homme ou les animaux.
139
Précautions
Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation.
Sélection
Attention
1. Vérifiez les caractéristiques.
Les produits présentés dans ce catalogue sont conçus pour
une utilisation dans des applications d'air comprimé
uniquement (y compris le vide), sauf indication contraire.
N'utilisez pas les produits en dehors des paramètres définis.
Contactez SMC lors de l'utilisation du produit avec d'autres
fluides que l'air comprimé (y compris le vide).
3. Purge
Si la condensation dans le filtre n'est pas purgée
régulièrement, la condensation qui circule vers le côté
échappement peut entraîner un dysfonctionnement. S'il est
difficile de la vérifier et de l'enlever, l'installation d'un filtre avec
fonction de purge automatique est recommandée. Reportezvous au Best Pneumatics pour plus de détails concernant la
qualité de l'air comprimé.
4. Utilisation d'air propre
N'utilisez pas d'air comprimé chargé en produits chimiques, en
huiles synthétiques, en sel ou en gaz corrosifs, etc., car ils
peuvent entraîner des dysfonctionnements.
Installation
Attention
1. N'installez pas le produit avant d'avoir lu et compris
les consignes de sécurité.
Conservez ce catalogue pour une référence ultérieure.
Milieu
Attention
1. N'utilisez pas le produit dans un milieu où il est en contact
direct avec des gaz corrosifs, des produits chimiques, de
l'eau de mer, de l'eau ou de la vapeur.
2. Installez un couvercle de protection dans des milieux où
le produit est exposé aux rayonnement solaire direct, etc.
2. Entretien
Lors de l'installation du produit, prévoyez un espace pour
l'entretien.
3. Couple de serrage
Lors de l'installation du produit, respectez les couples de serrage.
3. Evitez l'utilisation du produit dans des milieux où il sera
soumis à des vibrations ou à des impacts.
4. N'utilisez pas le produit dans des milieux où il sera soumis
au rayonnement de sources de chaleur à proximité.
5. Evitez de cogner le produit avec un objet métallique.
Raccordement
6. Evitez d'utiliser le produit dans un milieu non explosif qui
peut devenir explosif en raison de fuites d'air.
Précautions
1. Avant le raccordement
Avant le raccordement de la tuyauterie, soufflez-y de l'air ou
nettoyez-la à l'eau de manière à éliminer tous les copeaux,
l'huile de coupe et tous les autres dépôts à l'intérieur des tubes.
2. Bande prétéflonnée
Lors de l'installation de raccordement ou d'un raccord dans un
orifice, assurez-vous que la bande prétéflonnée ne bouche
pas l'orifice de pression. Lors du téflonnage, laissez à
découvert les 1,5 à 2 premiers filets au bout du tube ou du
raccord.
Entretien
Attention
1. Les procédures d'entretien sont détaillées dans le
manuel d'instructions.
Ne pas respecter les procédures adéquates peut entraîner un
dysfonctionnement du produit et/ou endommager l'équipement
ou la machine.
2. Maintenance
Alimentation d'air
Attention
1. Fluide d'utilisation
Contactez SMC lors de l'utilisation du produit dans des
applications utilisant d'autres fluides que l'air comprimé (y
compris le vide).
En ce qui concerne les produits pour fluides généraux,
contactez SMC quant aux fluides compatibles.
2. Grande quantité de purge.
L'air comprimé plus fortement chargé en condensats peut
entraîner le dysfonctionnement de l'équipement pneumatique.
Veuillez installer un sécheur et un filtre micronique (purgeur de
condensats) avant le filtre à air.
140
S'il n'est pas manipulé correctement, l'air comprimé peut être
dangereux. Le montage, la manipulation et la réparation des
systèmes pneumatiques ne peuvent être réalisés que par un
professionnel qualifié.
3. Purge
Eliminez régulièrement la condensation de le cuve du filtre.
4. Arrêtez l'appareil avant toute opération de maintenance
Avant d'entreprendre un quelconque travail de maintenance,
vérifiez que la pression d'alimentation est coupée et que toute
pression d'air résiduelle a été expulsé du système à manipuler.
5. Redémarrage après l'entretien
Appliquez la pression d'utilisation, alimentez l'équipement
puis, contrôlez son fonctionnement correct ainsi que
d'éventuelles fuites d'air. Si le fonctionnement est anormal,
vérifiez les paramètres de configuration du produit.
6. Ne modifiez pas le produit.
쮿 Information de produits SMC
Produit
Distributeur à commande manuelle
Régulateur
Régulateur sur embase
Filtre
Filtre micronique
Filtre submicronique
Filtre-régulateur
Lubrificateur
Vanne à commande manuelle
Vanne à commande manuelle
Catégorie
VH200/201/400/401
AR10/20/25/30/40/50/60
ARM2500/3000
AF10/20/30/40/50/60
AFM20/30/40
AFD20/30/40
AW10/20/30/40
AL10/20/30/40/50/60
VHK2/3
VHS20/30/40/50
Module de dérivation 4 sorties
Y24~54
Régleur de débit
AS
Clapet anti-retour
AK,AKH
Cellule "on"
Booster
VR12
AQ
KQ
KA, KAB, KC, KEC, KG, KJ, KM, KP*, KQ*, KR*, KS, KW, KX
1)
Sans objet
DM*, KDM
KF*
H, DL, L, LL
M, MS
KK*
T, TS, TU
IL100
Relais à seuil
IL201/211/220
Régulateur de précision
IR1000~3000
Régulateur pour le vide
IRV1000~3000
Filtre-régulateur
IW212~217
CCT
ADH4000
AFF2B~AFF75B
AM150~850
Valve d'échappement rapide
Raccord
Raccords instantanés
Autres
Série
Connecteurs multiples
Raccords d'insertion
Raccords à bagges
Raccords miniatures
Coupleurs S
Tube
Echangeur Air-Huile
Purge auto gros débit
Filtre principal
Filtre micronique
Filtre submicronique
Filtre submicronique combiné
AMD150~850, AMD800~1000
AME150~850
Séparateur d'eau
AMF150~1000
AMG150~850
Filtre submicronique avec préfiltre
AMH150~850
Filtre avec filtre micronique
AMR3000~6000
Silencieux
AN200-900, AN103
Filtre anti-odeur
Note 1) Un produit "Sans objet" est un produit qui peut être utilisé sans
certification dans les zones 1, 2 (gaz) ou zones 21, 22 (poussière).
Consultez SMC pour les références
individuelles et les détails des modèles
conformes.
141
EUROPEAN SUBSIDIARIES:
Austria
SMC Pneumatik GmbH (Austria).
Girakstrasse 8, A-2100 Korneuburg
Phone: +43 2262-62280, Fax: +43 2262-62285
E-mail: [email protected]
http://www.smc.at
France
SMC Pneumatique, S.A.
1, Boulevard de Strasbourg, Parc Gustave Eiffel
Bussy Saint Georges F-77607 Marne La Vallee Cedex 3
Phone: +33 (0)1-6476 1000, Fax: +33 (0)1-6476 1010
E-mail: [email protected]
http://www.smc-france.fr
Netherlands
SMC Pneumatics BV
De Ruyterkade 120, NL-1011 AB Amsterdam
Phone: +31 (0)20-5318888, Fax: +31 (0)20-5318880
E-mail: [email protected]
http://www.smcpneumatics.nl
Spain
SMC España, S.A.
Zuazobidea 14, 01015 Vitoria
Phone: +34 945-184 100, Fax: +34 945-184 124
E-mail: [email protected]
http://www.smces.es
Belgium
SMC Pneumatics N.V./S.A.
Nijverheidsstraat 20, B-2160 Wommelgem
Phone: +32 (0)3-355-1464, Fax: +32 (0)3-355-1466
E-mail: [email protected]
http://www.smcpneumatics.be
Germany
SMC Pneumatik GmbH
Boschring 13-15, D-63329 Egelsbach
Phone: +49 (0)6103-4020, Fax: +49 (0)6103-402139
E-mail: [email protected]
http://www.smc-pneumatik.de
Norway
SMC Pneumatics Norway A/S
Vollsveien 13 C, Granfos Næringspark N-1366 Lysaker
Tel: +47 67 12 90 20, Fax: +47 67 12 90 21
E-mail: [email protected]
http://www.smc-norge.no
Sweden
SMC Pneumatics Sweden AB
Ekhagsvägen 29-31, S-141 71 Huddinge
Phone: +46 (0)8-603 12 00, Fax: +46 (0)8-603 12 90
E-mail: [email protected]
http://www.smc.nu
Bulgaria
SMC Industrial Automation Bulgaria EOOD
16 kliment Ohridski Blvd., fl.13 BG-1756 Sofia
Phone:+359 2 9744492, Fax:+359 2 9744519
E-mail: [email protected]
http://www.smc.bg
Greece
SMC Hellas EPE
Anagenniseos 7-9 - P.C. 14342. N. Philadelphia, Athens
Phone: +30-210-2717265, Fax: +30-210-2717766
E-mail: [email protected]
http://www.smchellas.gr
Poland
SMC Industrial Automation Polska Sp.z.o.o.
ul. Poloneza 89, PL-02-826 Warszawa,
Phone: +48 22 211 9600, Fax: +48 22 211 9617
E-mail: [email protected]
http://www.smc.pl
Switzerland
SMC Pneumatik AG
Dorfstrasse 7, CH-8484 Weisslingen
Phone: +41 (0)52-396-3131, Fax: +41 (0)52-396-3191
E-mail: [email protected]
http://www.smc.ch
Croatia
SMC Industrijska automatika d.o.o.
Crnomerec 12, 10000 ZAGREB
Phone: +385 1 377 66 74, Fax: +385 1 377 66 74
E-mail: [email protected]
http://www.smc.hr
Hungary
SMC Hungary Ipari Automatizálási Kft.
Budafoki ut 107-113, H-1117 Budapest
Phone: +36 1 371 1343, Fax: +36 1 371 1344
E-mail: [email protected]
http://www.smc.hu
Portugal
SMC Sucursal Portugal, S.A.
Rua de Engº Ferreira Dias 452, 4100-246 Porto
Phone: +351 22-610-89-22, Fax: +351 22-610-89-36
E-mail: [email protected]
http://www.smces.es
Turkey
Entek Pnömatik San. ve Tic. A*.
Perpa Ticaret Merkezi B Blok Kat:11 No: 1625, TR-34386, Okmeydani, Istanbul
Phone: +90 (0)212-444-0762, Fax: +90 (0)212-221-1519
E-mail: [email protected]
http://www.entek.com.tr
Czech Republic
SMC Industrial Automation CZ s.r.o.
Hudcova 78a, CZ-61200 Brno
Phone: +420 5 414 24611, Fax: +420 5 412 18034
E-mail: [email protected]
http://www.smc.cz
Ireland
SMC Pneumatics (Ireland) Ltd.
2002 Citywest Business Campus, Naas Road, Saggart, Co. Dublin
Phone: +353 (0)1-403 9000, Fax: +353 (0)1-464-0500
E-mail: [email protected]
http://www.smcpneumatics.ie
Romania
SMC Romania srl
Str Frunzei 29, Sector 2, Bucharest
Phone: +40 213205111, Fax: +40 213261489
E-mail: [email protected]
http://www.smcromania.ro
Denmark
SMC Pneumatik A/S
Knudsminde 4B, DK-8300 Odder
Phone: +45 70252900, Fax: +45 70252901
E-mail: [email protected]
http://www.smcdk.com
Italy
SMC Italia S.p.A
Via Garibaldi 62, I-20061Carugate, (Milano)
Phone: +39 (0)2-92711, Fax: +39 (0)2-9271365
E-mail: [email protected]
http://www.smcitalia.it
Russia
SMC Pneumatik LLC.
4B Sverdlovskaja nab, St. Petersburg 195009
Phone.:+7 812 718 5445, Fax:+7 812 718 5449
E-mail: [email protected]
http://www.smc-pneumatik.ru
Estonia
SMC Pneumatics Estonia OÜ
Laki 12, 106 21 Tallinn
Phone: +372 6510370, Fax: +372 65110371
E-mail: [email protected]
http://www.smcpneumatics.ee
Latvia
SMC Pneumatics Latvia SIA
Smerla 1-705, Riga LV-1006
Phone: +371 781-77-00, Fax: +371 781-77-01
E-mail: [email protected]
http://www.smclv.lv
Slovakia
SMC Priemyselná Automatizáciá, s.r.o.
Námestie Matina Benku 10, SK-81107 Bratislava
Phone: +421 2 444 56725, Fax: +421 2 444 56028
E-mail: [email protected]
http://www.smc.sk
Finland
SMC Pneumatics Finland Oy
PL72, Tiistinniityntie 4, SF-02231 ESPOO
Phone: +358 207 513513, Fax: +358 207 513595
E-mail: [email protected]
http://www.smc.fi
Lithuania
SMC Pneumatics Lietuva, UAB
Oslo g.1, LT-04123 Vilnius
Phone: +370 5 264 81 26, Fax: +370 5 264 81 26
Slovenia
SMC industrijska Avtomatika d.o.o.
Mirnska cesta 7, SLO-8210 Trebnje
Phone: +386 7 3885412 Fax: +386 7 3885435
E-mail: [email protected]
http://www.smc.si
© DiskArt™ 1988
UK
SMC Pneumatics (UK) Ltd
Vincent Avenue, Crownhill, Milton Keynes, MK8 0AN
Phone: +44 (0)800 1382930 Fax: +44 (0)1908-555064
E-mail: [email protected]
http://www.smcpneumatics.co.uk
© DiskArt™
OTHER SUBSIDIARIES WORLDWIDE:
ARGENTINA, AUSTRALIA, BOLIVIA, BRASIL, CANADA, CHILE,
CHINA, HONG KONG, INDIA, INDONESIA, MALAYSIA, MEXICO,
NEW ZEALAND, PHILIPPINES, SINGAPORE, SOUTH KOREA,
TAIWAN, THAILAND, USA, VENEZUELA
http://www.smc.eu
http://www.smcworld.com
SMC CORPORATION
Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362
1st printing LS printing LS 00 Printed in Spain
Specifications are subject to change without prior notice
and any obligation on the part of the manufacturer.