Download T36000 LTV CushnOps 081712.indd

Transcript
Owner's Manual
www.therohostore.com
Français
Contenu du colis
Manuel d’utilisation
Coussin LTV®
Couverture LTV®
Manuel d’utilisation
Pompe à main
Trousse de réparation
Pour ajuster votre siège LTV Seat®:
1. Tournez le robinet dans le sens antihoraire pour l’ouvrir. Gonflez à l’aide de la pompe à main jusqu’à ce
que toutes les cellules d’air soient visiblement remplies. Tournez dans le sens antihoraire pour fermer, puis
retirez la pompe à main.
2. Placez le siège LTV sur votre chaise. Le côté antidérapant de la couverture LTV doit être orienté vers le bas,
et la portion munie d’une fermeture éclair doit être orientée vers le dos. Le robinet doit se trouver sur le
coin avant gauche.
3. Prenez place sur le siège LTV en position assise normale.
4. Ouvrez le robinet pour faire sortir l’air. À mesure que l’air sort, vous vous enfoncerez lentement dans le
siège LTV. Faites sortir l’air jusqu’à ce que vous ayez atteint le niveau de confort souhaité, puis tournez le
robinet dans le sens horaire pour le fermer. Ajoutez de l’air ou faites-en sortir jusqu’à ce que vous soyez
complètement à l’aise.
Pour nettoyer la couverture LTV®:
Ôter la couverture du coussin.
Si la couverture est en tissu matelassé:
Laver à la machine à l’eau froide utilisant un cycle délicat. Lavez la couverture
avec des articles semblable. Laisser sécher à l’air.
Si la couverture est en Ultra Leather™:
Laver à la main à l’aide d’un détergent doux. Essuyer ou laisser sécher à l’air.
Pour nettoyer le coussin LTV®:
1. Fermer le robinet et placer le coussin dans une grande cuvette. Employer un détergent liquide pour vaisselle, pour la
lessive ou autre détergent polyvalent.
2. Suivre les directives de nettoyage de la surface indiquées sur l’étiquette du produit.
3. Employer une brosse en plastique souple, une éponge ou un chiffon pour nettoyer délicatement toutes les surfaces.
•NE PAS exposer directement au soleil.
•NE PAS employer de détergents pour lave-vaisselle car ils sont trop corrosifs pour être sans danger.
Mise en garde:
•Protégez le siège LTV contre les objets coupants et les cendres chaudes.
•NE PAS employer le siège LTV comme dispositif de flottaison.
•GÉNÉRATEURS d’OZONE : L’exposition prolongée à l’ozone dégrade les matériaux utilisés dans la
fabrication du siège LTV et peut donc nuire à ce produit et annuler la garantie.
Coussin LTV® fabriqué aux Etats-Unis
© 2005, 2009, 2012 ROHO, Inc. LTV®, LTV Seat®, ROHO®, et shape fitting technology® sont des marques de commerce de
ROHO, Inc. Ultra Leather™ est une marque de commerce de Ultra Fabrics.
Français
Garantie limitée
Ce qui est couvert : SFT, Inc., filiale de ROHO, Inc., couvre tout défaut des matériaux ou vice de fabrication
du produit. Toute substitution des composants fournis annulerait la garantie.
Pour combien de temps ? 12 mois à compter de la date d’achat du produit, à l’exception de la couverture,
dont la garantie est limitée à 6 mois.
Ce qui n’est pas couvert : Un produit soumis à un usage abusif, endommagé par un accident ou par «
une catastrophe naturelle », par exemple une inondation, une tornade, un séisme ou un incendie. Toute substitution
des accessoires accompagnant le produit ou modification de ce produit annuleraient la garantie.
Ce que nous ferons : Dans un délai raisonnable après que vous nous ayez retourné le produit, nous
assurerons la réparation ou le remplacement à notre discrétion de tout défaut des matériaux et de la fabrication, et
nous vous le renverrons ensuite, le tout gratuitement.
Ce que le client doit faire : Aux Etats-Unis, le client doit contacter le service de la garantie à
[email protected] ou appeler le numéro vert 1-800-851-3449. Hors des Etats-Unis, contactez le concessionnaire ROHO International de votre pays. Remarque : Tout article envoyé à SFT, Inc. sans autorisation préalable ne
sera pas retourné au client.
Des questions ? Voir les coordonnées.
Déni de responsabilité : Toutes garanties implicites, y compris de QUALITE MARCHANDE et d’APTITUDE A
UN USAGE PARTICULIER sont limitées à la période des types de produit mentionnés ci-dessus dans la section « Pour
combien de temps », et toute poursuite pour infraction à ces garanties ou à toutes garanties expresses des présentes
doit être engagée au cours de la même période. ROHO, Inc. ne prend aucune responsabilité pour tous dommages
consécutifs ou accessoires du fait de dégâts matériels ou de perte économique, que ces dommages soient ou non la
conséquence d’une infraction des garanties expresses ou implicites.
L’effet de cette garantie sur vos droits : Cette garantie restreint la durée de toutes garanties
implicites ainsi qu’indiqué ci-dessus et limite ou exclut le recouvrement de tous dommages consécutifs ou accessoires.
Certaines juridictions ne permettent pas de restrictions quant à la durée des dommages consécutifs ou accessoires
; il est donc possible que ces dispositions ne s’appliquent pas dans votre cas. Bien que cette garantie vous accorde
certains droits particuliers, il est également possible que vous ayez d’autres droits qui peuvent varier selon la
juridiction.
Coordonnées
Aux Etats-Unis
Téléphone : 1-800-851-3449 / Fax: 1-888-551-3449
Service de garantie : [email protected]
Service clients : [email protected]
Hors des Etats-Unis
[email protected] Téléphone : 1-618-277-9150 / Fax : 1-618-277-6518
Ou visitez www.therohogroup.com pour connaître la liste des concessionnaires
agréés ROHO
S’il vous est demandé de
SFT, Inc.
retourner des articles, veuillez 1501 South 74th Street
les expédier à :
Belleville, IL 62223
ROHO, Inc. suit une politique d’amélioration continue des produits et se réserve le droit de modifier ce document.
Une version à jour du document est disponible à www.therohogroup.com.
Il est possible que ce produit soit protégé par des brevets et des marques de service américains et étrangers.
Pour plus de renseignements, veuillez consulter www.therohogroup.com.
SFT, Inc., a subsidiary of ROHO, Inc., 100 North Florida Avenue, Belleville, IL 62221-5429 USA
T36000 Revision: 08/12 Print Date:_________________________