Download MANUEL D`UTILISATION

Transcript
MANUEL D’UTILISATION
92
2
20
ANS
- 20
18, chemin des Tard-Venus - BP37 - F69530 BRIGNAIS - Tel : 33 (0) 4 72 318 318 - Fax : 33 (0) 4 72 318 311
[email protected] - www.jmconcept.com
UC05 Document non contractuel - non contractual documentation
Concep
1
1
9
M
t
J
USER MANUAL
SOMMAIRE / CONTENTS
GENERALITES / GENERAL POINTS
Introduction
Introduction
Page 3
Normes environnementales
Compliance international standard
Page 4
Glossaire
Glossary
Page 32
ULCOS
Références
References
Page 5
Caractéristiques entrée/sorties
Input/outputs characteristics
Page 6
Fonctions
Functions
Page 7 / 8
Caractéristiques techniques
Technical characteristics
Page 8 / 9
Cablage
Wiring
Page 9
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
Présentation / touches
Presentation / Key functions
Page 10
Mesures
Measures
Page 11
Menu principal
Main menu
Page 12
Menu entrée
Input menu
Page 13
Menu entrée courant
Current input menu
Page 14 / 15 / 16
Menu entrée tension
Voltage input menu
Page 17 / 18 / 19
Menu entrée potentiomètre
Potentiometer input menu
Page 20 / 21 / 22
Menu entrée RTD
RTD input menu
Page 23 / 24
Menu entrée thermocouple
Thermocouple input menu
Page 25 / 26
Menu sortie Ana.
Ana. Output menu
Page 27 / 28
Menu alarmes
Alarms menu
Page 29 / 30
Menu paramètres
Parameters menu
Page 31
2
GENERALITES / GENERAL POINTS
Introduction
Afin d’assurer les conditions de qualité, de précision et de sécurité,
l’utilisateur doit lire attentivement et se conformer aux règles de
montage et d’utilisation indiquées dans ce présent manuel.
To keep quality, precision and security conditions, user should
carefully read and conform to assembly rules and to use described
in this user’s guide.
A la réception de l’appareil, vérifier qu’il n’a subit aucun dommage
durant le transport.
On device delivery, please verify that it has undergone no damage
during transport.
Il n’y a pas de fusible de protection de l’alimentation dans le
convertisseur, il faudra donc en prévoir un externe.
There is no power supply protection fuse in the transducer, it
would be necessary to forcast an external.
Les opérations de manutention et de maintenance devront être
effectuées uniquement par du personnel qualifié et autorisé.
Handling or maintenance operations should only be carried out
by qualified and authorized staff.
Toute ouverture de produit entraîne immédiatement l’annulation
de la garantie.
Once product is opened, it immediately invalidates the guarantee.
Si un appareil ne peut plus être utilisé dans les conditions de
sécurité optimales, il doit être mis hors service et protégé contre
toute utilisation par inadvertance, avant d’être retourné chez JM
Concept.
Les réparations se font uniquement dans les locaux de
JM Concept.
Toute installation ne correspondant pas aux impératifs de
montage entraîne l’annulation de la garantie.
If a device can no longer be used with optimal safety
conditions, it should be put of order and protected against any
inadvertent use, before it is returned to JM Concept.
All repairs are made solely in our factory.
The installation must correspond with the assembly
imperatives in order to ensure the validation of guarantee.
Avant utilisation / Before using
La séquence à respecter pour effectuer une bonne programmation
est la suivante :
- Programmation de l’affichage et de l’entrée (Page 17 à 26)
Mode,Type, Echelle, Affichage, Résolution, Fonction pour entrées
process et potentiomètre, filtre numérique, Cut-off.
- Programmation des sorties :
. Sorties Analogiques
. Sorties Relais
Respect the following sequence to do the right programming :
- Input and display programmation (Page 17 to 26)
Mode,Type,Scale,Display,resolution,function for process and
potentiometer inputs,digital filter,Cut-off.
.
- Outputs programmation
.
Analogue outputs
Relay outputs
- Analog (Scale,beginning and full scale,Safety,Limit) (Page 27)
- Analogiques (Calibre, début et fin d’échelle, sécurité, limite)
(Page 27)
- Relais (led, relais, type d’alarme, point décimal, hystérésis,
temporisation, rupture, mémorisation) (page 29 à 30)
- Relays (Led,Relay,Alarme type,Set Point,Hysteresis,Delay,Rupt,
Memorisation)(Page 29 to 30)
3
SOMMAIRE / CONTENTS
GENERALITES / GENERAL POINTS
Conformités environnementales / International conformity
TESTS ENVIRONNEMENTAUX
ENVIRONMENTAL TESTING
Froid
Chaleur sèche
Chaleur humide, essais continus
Vibrations sinusoïdales
Variation de température
Chocs
Secousses
Indice de protection (Code IP )
Cold
Dry heat
Damp heat steady sate
Sinusoïdal vibrations
Change of temperature
Chock
Bump
Protection degrees (IP code)
MESURE DE PROCESS INDUSTRIEL
INDUSTRIAL PROCESS MEASUREMENT
Conditions climatiques
Alimentation
Influences mécaniques
Climatic conditions
Power supply
Techinical influences
COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
Emissions rayonnées
Perturbations discontinues
Emissions de courant harmonique
Fluctuations de tension
Immunité aux décharges électrostatiques(Contact)
Immunités aux décharges électrostatiques(Air)
Immunités aux champs électromagn. rayonnés
Immunités aux transitoires électriques rapides
Immunités aux ondes de choc
Immunités aux radios fréquences conduites
Immunités au champ magnéti.à fréquence réseau
Immunités au champ magnéti.impulsionnel
Immunités aux creux et variations de tension
Immunités aux ondes oscillatoires amorties
Rigidité diélectrique
Radio frequency disturbance
Requirement for household appliances
Limits for harmonic current emissions
Limitations of voltage exchange
Electrostatic discharge immunity test(Contact)
Electrostatic discharge immunity test (Air)
Electromagnetic field immunity test
Electrical fast transient / burst immunity test
Surge immunity test
Immunity to conducted disturbances
Power frequency magnetic test
Pulse magnetic immunity test
Short interrupt.and voltage variations immunity
Oscillatory waves immunity test
Dielectric strenght
CIRCUITS IMPRIMES (PCBS)
PRINTED CIRCUITS BOARD (PCBS)
Vernis de protection
Tropicalisation
Circuit multicouches rigides
Foil side varnish protection
Tropicalisation
Rigid multilayer printed boards
IEC 60068 - 2 - 1
IEC 60068 - 2 - 2
IEC 60068 - 2 - 78
IEC 60068 - 2 - 6
IEC 60068 - 2 - 14
IEC 60068 - 2 - 27
IEC 60068 - 2 - 29
IEC 60529
IEC 60654 - 1
IEC 60654 - 2
IEC 60654 - 3
EN 55011 Class(e) A
EN 55014
EN 61000 - 3 - 2
EN 61000 - 3 - 3
IEC 61000 - 4 - 2 4KV
IEC 61000 - 4 - 2 8KV
IEC 61000 - 4 - 3 10V/m
IEC 61000 - 4 - 4 4KV
IEC 61000 - 4 - 5 3KV
IEC 61000 - 4 - 6
IEC 61000 - 4 - 8 30A/m
IEC 61000 - 4 - 9 1000A/m
IEC 61000 - 4 - 11
IEC 61000 - 4 - 12 3KV
IEC 60255 - 5 2.5KV - 50Hz
UL 94V0
Vernis UV
IEC 62326 - 4
4
ULCOS
Références / References
SORTIES / OUPUTS
ENTREE / INPUT
Universelle
Universal
Alimentation capteur
Sensor supply
ULCOS 920D0


ULCOS 900D1


ULCOS 920D2


1 Sortie Ana.
1 Ana. output
2 Sorties Ana.
2 Ana outputs
2 Sorties Relais
2 Relays outputs



Dimensions / Scales

106,00
Largeur
Width
17.5 mm
Hauteur
Height
76 mm
Profondeur
Depth
106 mm
108,00
Vue / View
17,50
Bornier débrochable
Sorties Relais
Unpluggable terminal
Relays outputs
Bornier débrochable
Source auxiliaire
Unpluggable terminal
Power supply
Ecran graphique LCD
LCD front fac display
Joystick de programmation
Bornier débrochable
Sorties analogiques
Unpluggable terminal
Analogue outputs
Bornier débrochable
Entrée analogique
Unpluggable terminal
Analogue input
Configuration sortie usine / Factory set up
Programme
Programm
Fonct/Funct
lin
Filtre/Filter
0
Affichage
Display
0 - 100
Filtre/Filter
0
Entrée
Input
4 - 20 mA
Mini
0
Maxi
1000
Sortie Ana.
Ana output
4 - 20 mA
Val-sécu /
0
Lim
no
Sorties relais
Relay / output
Relais / Relay
9999
Hyst
0
Tempo
0
Reso
1
Contrast
18
Rupt
no
Offset
0
Tarase / Tare
0
Memo
off
Rupt
off
Cut off
off
Verr / Locking
unable
Memo
no
Seuil / Threshold Relais / Relay
haut / up
on
5
ULCOS
Entrée / Input
COURANT (continu)
Echelle disponible : 0/20mA, 4/20mA
Echelle réglable : De 0mA à 22mA
CURRENT (dc)
Standard scales : 0/20mA, 4/20mA
Adjustable scales : From 0mA to 22mA
TENSION (continue)
Echelle disponible : 0/100mV, 0/10V
Echelle réglable : De 0mV à 110mV
et de 0V à 11V
VOLTAGE (dc)
Standard scales : 0/100mV, 0/10V
Adjustable scales : From 0mV to 110mV
and from 0V to 11V
SONDE
A RESISTANCE
Echelle disponible : 0/20mA, 4/20mA
Echelle réglable : De 0mA à 22mA
RTD
Standard scale : 0/20mA, 4/20mA
Adjustable scale : De 0mA to 22mA
THERMOCOUPLE
J, K, T, B, R, S, E, NiMo, N, W3/C,
W5/D, P
THERMOCOUPLE
J,K, T, B, R, S, E, NiMo, N, W3/C,
W5/D, P
POTENTIOMETRE
De 470Ω à 100KΩ
POTENTIOMETER
From 470Ω to 100KΩ
Capteur 2 ou 3 fils < 19V - < 26mA max
SENSOR POWER
SUPPLY
Sensor 2 or 3 cords < 19 - < 26mA max
COURANT
Echelle disponible : 0/20mA, 4/20mA
Echelle réglable : De 0mA à 22mA
CURRENT
TENSION
Echelle disponible : 0/10V
Echelle réglable : 0V à 11V
ALIMENTATION
CAPTEUR
Sorties / Outputs
RELAIS
1rt - 500mA / 250V
VOLTAGE
RELAYS
Standard scale : 0/20mA, 4/20mA
Adjustable scale : From 0mA to 22mA
Standard scale : 0/100mV, 0/10V
Adjustable scale : from 0V to 11V
1rt - 500mA / 250V
6
ULCOS
1/2
Fonctions / Functions
TYPE D’AFFICHAGE
LCD vert non rétroéclairé
DISPLAY TYPE
Green LCD no blacklight
Input in real value or programmed value
Outputs in programmed value or percentage
Relays state
AFFICHAGE
Entrée en valeur réelle et programmée
Sorties en valeur programmée et pourcent.
Etat des relais
DISPLAY
AJUSTEMENT
D’AFFICHAGE
Décalage automatique de la résolution
d’affichage en fonction de la valeur de
la température
DISPLAY SETTING
FACTEUR D’ECHELLE
EN ENTREE
Permet un effet loupe sur l’entrée soit
en manuel soit en automatique
INPUT SCALE
FACTOR
Allows providing a magnifying effect on
input in manual or automatic calibration
FACTEUR D’ECHELLE
EN SORTIE
Permet un effet loupe sur la sortie et
sur l’affichage
OUTPUT SCALE
FACTOR
Allows providing a magnifying effect on
output and on display
PROGRAMMATION
Programmation par joystick 5 positions
en face avant
PROGRAMMATION
OFFSET
Réglage de l’Offset d’entrée sur tout
type d’entrée
OFFSET
TARAGE
Fonction tarage en entrée process
SIMULATION
LIMITATION DE
SORTIE
CSF
SECURITE CAPTEUR
La fonction simulation permet d'agir
sur les sorties analogiques, relais, et
sur l'affichage indépendamment de
l'entrée et sans déconnecter ni l'entrée,
ni les sorties
Possibilité de limitation de la valeur
de sortie.
Limitation haute et Limitation Basse
Compensation de soudure froide
par capteur numérique 16 bits
Traduit la rupture capteur sur l’affichage
et sur les sorties relais et analogiques
(en saisissant une valeur de repli)
TARE
SIMULATION
OUTPUT LIMITS
CJC
SENSOR SAFETY
Automatic display resolution setting
according to temperature value
Programmation on front face with
joystick 5 positions
Input Offset setting on all input types
Tare setting process input
Simulation function allows action
concerning analogue output, relays
and display separately from input and
without disconnecting input or ouptut
Allows outputs limitation values
High and low limits
Cold Junction Compensation
with 16Bits digital sensor
Sensor 2 or 3 wires < 19 - < 26mA max
7
ULCOS
2/2
Fonctions / Functions
LINEARISATION
EN 100 POINTS
SEUILS
La linéarisation en 100 points
(libre choix de chacun des points),
permet de créer une fonction de sortie
par segmentation du signal d’entrée
Mode simple ou mode bande, avec
sécurité positive ou négative
Réglage des seuils de l’hystérésis et de
la tempo (indépendante à la montée ou
à la descente)
Accès directs au réglage des seuils,
mémorisation et acquittement d’alarme
100 POINTS
LINEARIZATION
Linearization allows to create an output
function by input signal segmentation
THRESHOLDS
Simple mode or band-mode with positive
or negative safety.
Threshold, hysteresis and temporization
adjustment (separetely from rise or fall)
Direct access to thresholds
Alarm memorizing and alarm deleting
ACQUITTEMENT
DES ALARMES
Indépendant pour chacune des alarmes
ALARMS RESET
Separately on each alarm
MEMORISATION
DES ALARMES
Indépendante pour chacune des alarmes
ALARMS MEMOR
Separately on each alarm
AUTRES FONCTIONS
Cut Off - Résolution 1 ou 10 points
Position de la virgule - Filtrage
Verrouillage du joystick
Réglage du contraste de l’afficheur
OTHERS
Cut Off - Resolution - Comma
Filtering - Display light off
Caractéristiques techniques / Technical characteristics
5,6Ω
Current input
5,6Ω
Entrée tension mV
et thermocouple
10 MΩ
Voltage input mV
and thermocouple
10 MΩ
Entrée tension 10V
1 MΩ
Voltage input 10V
1 MΩ
Courant PT 100
1mA
RTD current
1mA
Sortie courant
< 700Ω
Current output
< 700Ω
Sortie tension
> 2kΩ
OUTPUT
IMPEDANCE
Voltage output
> 2kΩ
Sortie courant
< 20 μA
Current output
< 20 μA
Sortie tension
< 10mV
RESIDUAL
RIPPLE
Voltage output
< 10mV
Entrée courant
IMPEDANCE
D’ENTREE
IMPEDANCE
DE SORTIE
ONDULATION
RESIDUELLE
CLASSE DE
PRECISION
0.10
INPUT
IMPEDANCE
PRECISION
CLASS
0.10
8
ULCOS
Caractéristiques techniques / Technical characteristics
ISOLEMENT
Alim. / Entrée
2500Vac, 50hz, 1mn
Entrée / Sortie Ana
2500Vac, 50hz, 1mn
ISOLATION
Sortie 1 Ana /Sortie 2 Ana Sans
Fonctionnement
TEMPS DE
REPONSE
DERIVE
THERMIQUE
CONSOMMATION
2500Vac, 50hz, 1mn
Input / Ana Output
2500Vac, 50hz, 1mn
Ana output 1 / Ana output 2
Supply / Ana Output
Alimen. /Sortie Ana 2500Vac, 50hz, 1mn
TEMPERATURE
Supply / Input
- 10°C / + 60°C
Stockage
- 25°C / + 80°C
Entrée process,
thermocouple,
résistance 2 fils
< 70ms
RTD potentiomètre
< 150ms
TEMPERATURE
RESPONSE
TIME
2500Vac, 50hz, 1mn
Operating
- 10°C / + 60°C
Storage
- 10°C / + 60°C
Process,
thermocouple,
Resistor 2 wirest
< 70ms
RTD potentiometer
< 150ms
< 25ppm
THERMAL DRIFT
< 25ppm
< 4Va
CONSUMPTION
< 4Va
20Vdc / 370Vdc
80Vac / 256Vac
AUXILIARY SUPPLY
20Vdc / 370Vdc
80Vac / 256Vac
INDICE DE
PROTECTION
IP20 minimum
PROTECTION INDEX
IP20 minimum
OPTION
Tropicalisation
OPTION
Tropicalization
SOURCE AUXILIAIRE
Without
Cablage / Wiring
mA
+

Entrée / Input
16
13
16
Capteur 3 fils
3 wires sensor

+
13
Capteur 2 fils
2 wires sensor
+
12
13
mV
12
Potentiomètre
Potentiometer
0/10V
-
+
-
+
16
15
16
14
16
15
Thermocouple
RTD
11
16
15
11
-
Sortie / Output
24
U
-
+
23
24
+
-
I
25
27
I
+
-
26
27
U
+
28
Relais / Relay 1
17
19
18
16
15
+
+
Relais / Relay 2
20
22
21
Sortie / Output 2
Sortie / Output 1
sans polarité / without polarity
Alimentation / Supply
1
2
20 / 370 VDC
80 / 256 VAC
9
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
Programmation / Programming
Le principe de programmation est celui des menus déroulants
dans lesquels il suffit de faire défiler les fonctions disponibles
jusqu’à l’affichage de celle recherchée, et de valider ce choix
pour passer à l’étape suivante.
Programming principle is scrolling menus in which available
functions are scrolling until chosen function display, and then
validating this choice to go to next stage.
Scrolling can be done in two directions.
Le défilement peut se faire dans les 2 sens.
En cours de programmation, un ou plusieurs appuis sur la touche
permet de revenir en mesure.
En cours de programmation, si aucune touche n’est activée
pendant une minute, l’appareil revient en phase mesure
automatiquement.
During programming, pressing key enables to come back to
measurement mode.
During the programming, if no key is activated during one minute,
the device comes back in measurement mode.
Fonctions des touches / Key functions
Mode mesure / Measurement mode
Permet d'accéder aux différentes pages de mesures
Enables to access to the different measures
Permet d'accéder aux différentes pages de mesures
Enables to access to the different measures
Permet de passer en mode programmation
Enables to enter in programming mode
Permet de faire la RAZ des minis-maxis et d'accéder à la fonction tarage
Enables to reset minis-maxis and to access to the tare function
Appui / Push
Permet d'accéder au réglage des consignes d'alarmes
Enables to access to the alarms setpoints setting
Mode programmation / Programming mode
Permet de choisir un menu ou la valeur d'un paramètre
Enables to choice a menu or the value of a parameter
permet de revenir en mode mesure [ on remonte d'un cran chaque fois ]
enables to come back in measurement mode [ step by step ]
permet de valider un choix de menu ou de configuration
enables to valid a choice of menu or configuration
Appui / Push
10
PROGRAMMATION / PROGRAMMING

Mesures / Measures
Input
TARE
20.8
no
Tare
yes

rset
Maxi
600.9
Mini
200.2
RSET
VAL.
no
yes
Inφ mA
- 100
9.28
Out2
AL
1 2
MENU PRINCL
MAIN MENU
-0
- 100
Maxi
600.9
Out1
-0
Mini
200.2
Input
Out1 mA
30.14
12.8
150.8
mesure / measure
Out2 mA
300.0
consigne 1 / setpoint 1
14.9
400.0
consigne 2 / setpoint 2
1 2
 Si alarme / if alarm

AL
AL1
MENU PRINCL
MAIN MENU
ALx
RSET
VAL
SetP
Si alarme mémo. / if memo. alarm
Rset
500.0

MENU PRINCL
MAIN MENU
ALx
RSET
VAL
Si alarme mémo. / if memo. alarm
SetP
no
Rset
yes
11
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
Menu principal / main menu
Input
30.14
AL 1 2
mesure
measure
MENU
Info
Conf
Parm
Simu
Frmw
1.00
ULCOS
9X0.y
MENU
Info
Conf
Parm
Simu
CONF
Inpt
Outp
Alrm
CONF
Inpt
Outp
Alrm
CONF
Inpt
Outp
Alrm
MENU
Info
Conf
Parm
Simu
référence ULCOS / ULCOS regerence (5 sec. )
x : nombre de relais / number of relays
y : nombre de sorties ana. / number of ana. output
MENU ENTREE
INPUT MENU
MENU SORTIE ANA.
ANA. OUTPUT MENU
MENU ALARMES
ALARMS MENU
PARM
Cntr
Prog
MENU PARAM.
PARAM. MENU
PARM
Cntr
Prog
MENU
Info
Conf
Parm
Simu
SIMU
star
stop
MENU PARAM.
PARAM. MENU
RET .
MESU
manu
auto
mode simulation
simulation mode
RET .
MESU
manu
auto
mode simulation
simulation mode
SIMU
star
stop
mode mesure
measurement mode
12
PROGRAMMATION / PROGRAMMING

Menu entrée / Input menu
CONF
Inpt
Outp
Alrm
INPT
Type
Conf
TYPE
mA
Volt
pot.
RTD
TC.
TYPE
mA
Volt
pot.
RTD
TC.
TYPE
mA
Volt
pot.
RTD
TC.
TYPE
mA
Volt
pot.
RTD
TC.
TYPE
pot.
RTD
TC.
INPT
MENU ENTREE COURANT SI TYPE : mA
CURRENT INPUT MENU IF TYPE : mA
Type
Conf
MENU ENTREE TENSION SI TYPE : VOLT
VOTLTAGE INPUT MENU IF TYPE : VOLT
MENU ENTREE POTENTIOMETRE SI TYPE : POT.
POTENTIOMETER INPUT MENU IF TYPE : POT.
MENU ENTREE R-T-D SI TYPE : RTD
R-T-D INPUT MENU IF TYPE : RTD
MENU ENTREE THERMOC. SI TYPE : TC.
THERMOC. INPUT MENU IF TYPE : TC.
13
PROGRAMMATION / PROGRAMMING

Menu entrée courant / Current input menu
SCAL
0.20mA
4.20mA
SP.mA
Si choix non SP. / if no SP. choice

SCAL
0.20mA
4.20mA
SP.mA
SCAL
0.20mA
4.20mA
SP.mA
INPT
SCAL
Manu
Auto
INPT
SCAL
Mini
Maxi
MINI
SCAL
MANU
5.0

0.0 / 22.0
INPT
SCAL
Mini
Maxi
MAXI
SCAL
MANU
15.0

0.0 / 22.0
INPT
SCAL
Manu
Auto
INPT
SCAL
Mini
Maxi
Set
Mini
then
avec un générateur . régler signal
corresp. valeur mini signal d’entrée
with a generator. generate signal
corresp. to input signal mini value

Type
Conf
INPT
Scal
Type
Disp
Reso
Func
Offs
Filt
Cutf
INPT
SCAL
Mini
Maxi

INPT
INPT
Scal
Poin
Disp
Reso
Func
Offs
Filt
Cutf
POIN
0.000
0.000
0.000
Set
Maxi
then
avec un générateur . régler signal
corresp. valeur mini signal d’entrée
with a generator. generate signal
corresp. to input signal mini value
14
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
2/3

Menu entrée courant / Current input menu
INPT
Scal
Poin
Disp
Reso
Func
Offs
Filt
Cutf
MINI
DISP
DISP
Mini
Maxi
0.0

-1999 / 999
DISP
Mini
Maxi
MINI
DISP
100.0

-1999 / 999
INPT
Poin
Disp
Reso
Func
Offs
Filt
Cutf
RESO
1Pt
10Pt
RESO

1Pt
10Pt
FUNC
line
root
10Pt
FUNC
line
root
sgmt

INPT
Poin
Disp
Reso
Func
Offs
Filt
Cutf
FUNC
line
root
sgmt
SGMT
SGMT
NBPT
NbPt
Prog
9
1 / 99
15
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
3/3

Menu entrée courant / Current input menu
SGMT
NbPt
Prog
SGMT
InXY
%
15.0
SGMT
InXY
Disp
10.0
0.0 / 100. 0
-1999 / 9999

de l’échelle d’entrée
of the input scale
XY est l’index du point
XY is the point index
OFFS
VAL.
INPT
Reso
Func
Offs
Filt
Cutf
2.0

-1999 / 9999
OFFS
VAL.
sec.
INPT
Func
Offs
Filt
Cutf
5

0 / 250
CUTF
no
yes

INPT
Func
Filt
Cutf
CUTF
no
Yes
CUTF
VAL.
5.0
-1999 / 9999
16
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
1/3

Menu entrée tension / Voltage input menu

Si choix non SP.mV ou SP. V / if no SP.mV or SP.V choice
INPT
SCAL
Manu
Auto
INPT
SCAL
Mini
Maxi
MINI
SCAL
MANU
10.0
0.0 / 22.0

SCAL
0.0.1V
0.10V
SP.mV
SP. V
INPT
SCAL
Mini
Maxi
MINI
SCAL
MANU
90.0

0.0 / 22.0
INPT
SCAL
Manu
Auto
INPT
SCAL
Mini
Maxi
Set
Mini
then
avec un générateur . régler signal
corresp. valeur mini signal d’entrée
with a generator. generate signal
corresp. to input signal mini value

Type
Conf
SCAL
0.0.1V
0.10V
SP.mV
SP. V
INPT
Scale
Poin
Disp
Reso
Func
Offs
Cutf
INPT
SCAL
Mini
Maxi

INPT
INPT
Scale
Poin
Disp
Reso
Func
Offs
Filt
Cutf
POIN
0.000
00.00
000.0
0000
Set
Mini
then
avec un générateur . régler signal
corresp. valeur mini signal d’entrée
with a generator. generate signal
corresp. to input signal mini value
17
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
2/3

Menu entrée tension / Voltage input menu
INPT
Scale
Poin
Disp
Reso
Func
Offs
Filt
Cutf
MINI
DISP
DISP
Mini
Maxi
0.0

-1999 / 9999
DISP
100.0
-1999 / 9999

Mini
Maxi
MAXI
DISP
INPT
Poin
Disp
Reso
Func
Offs
Filt
Cutf
RESO
1Pt
10Pt
RESO

1Pt
10Pt
FUNC
line
root
sgmt
FUNC
line
root
sgmt

FUNC
line
root
sgmt
SGMT
NbPt
Prog
SGMT
NBPT
9

INPT
Poin
Disp
Reso
Func
Offs
Filt
Cutf
SGMT
NbPt
Prog
SGMT
InXY
%
15.0
0.0 / 100.0
de l’échelle d’entrée
of the input scale
XY est l’index du point
XY is the point index
1 / 99
SGMT
InXY
Disp
10.0
-1999 / 9999
18
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
3/3

Menu entrée tension / Voltage input menu
INPT
Reso
Func
Offs
Filt
Cutf
OFFS
VAL.
-1999 / 9999

2.0
INPT
Func
Offs
Filt
Cutf
FILT
VAL.
sec.
5

0 /250
CUTF
no
yes

INPT
Offs
Flit
Curf
CUTF
no
yes
CUTF
VAL.
-1999 / 9999
5.0
19
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
1/3

Menu entrée potentiomètre / Potentiometer input menu
INPT
SCAL
Manu
Auto
INPT
SCAL
Mini
Maxi
MINI
SCAL
Manu
0.0

0.0 / 110.0 %
MINI
SCAL
MANU
100.0
INPT
SCAL
Mini
Maxi

0.0 / 110.0 %
INPT
SCAL
Manu
Auto
INPT
SCAL
Mini
Maxi
Set
Mini
then
avec un générateur . régler signal
corresp. valeur mini signal d’entrée
POIN
0.000
00.00
000.0
0000
INPT
Scale
Poin
Disp
Reso
Func
Offs
Filt
Cutf
DISP
with a generator. generate signal
corresp. to input signal mini value

INPT
Scale
Poin
Disp
Reso
Func
Offs
Filt
Cutf
MINI
DISP
Mini
Maxi.0
0.0
-1999 / 9999

Type
Conf
INPT
Scal
Poin
Disp
Reso
Func
Offs
Filt
Cutf

INPT
DISP
Mini
Maxi.0
MAXI
DISP
100.0
-1999 / 9999
20
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
2/3

Menu entrée potentiomètre / Potentiometer input menu
RESO
INPT
Poin
Disp
Reso
Func
Offs
Filt
Cutf
1Pt
10Pt
RESO

1Pt
10Pt
FUNC
line
root
sgmt
FUNC
line
root
sgmt

FUNC
line
root
sgmt
SGMT
SGMT
NBPT
NbPt
Prog
0
1 / 99

INTP
Disp
Reso
Func
Offs
Filt
Cutf
SGTM
NbPt
Prog
SGMT
InXY
%
15.0
de l’échelle d’entrée
of the input scale
XY est l’index du point
XY is the point index
SGMT
Disp
XY
10.0
-1999 / 9999
21
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
3/3

Menu entrée potentiomètre / Potentiometer input menu
INPT
Reso
Func
Offs
Filt
Cutf
OFFS
VAL.
2.0

-1999 / 9999
INPT
Func
Offs
Filt
Cutf
FILT
VAL.
sec
5

0 / 250
CUTF
no
yes

INPT
Offs
Filt
Cutf
CUTF
no
yes
CUTF
VAL.
5.0
22
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
1/2
Menu entrée RTD / RTD input menu
INPT
Type
Conf
INPT
Snso
Unit
Reso
O
Filt
Disp
SNSO
si choix non SP.Pt / if no SP.Pt choice
Pt100
SP.Pt
SNSO
Pt100
SP.Pt
INPT
SCAL
Manu
Auto
INPT
SCAL
Manu
Auto
INPT
SCAL
Mini
Maxi
MINI
SCAL
MANU
50.0
INPT
SCAL
Mini
Maxi
MAXI
SCAL
MANU
400.0
INPT
SCAL
Mini
Maxi
Set
Mini
then
avec un générateur , régler signal
corresp. valeur mini signal d'entrée
with a generator , generate signal
corresp. to input signal mini value
si SP.Pt / if SP.Pt
si SP.Pt / if SP.Pt
INPT
Snso
Unit
Reso
O
Filt
Disp
INPT
Snso
Unit
Reso
O
Filt
Disp
TEMP
UNIT
°C
°F
INPT
SCAL
Mini
Maxi
Set
Maxi
then
avec un générateur , régler signal
TEMP
UNIT
°C
°F
corresp. valeur maxi signal d'entrée
with a generator , generate signal
corresp. to input signal maxi value
DISP
RESO
0.1
1
DISP
RESO
0.1
1
23
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
2/2
Menu entrée RTD / RTD input menu
si SP.Pt / if SP.Pt
INPT
Snso
Unit
Reso
O
Filt
Disp
OFFS
VAL.
FILT
VAL.
sec.
si SP.Pt / if SP.Pt
INPT
Snso
Unit
Reso
O
Filt
Disp
DISP
si SP.Pt / if SP.Pt
INPT
Snso
Unit
Reso
O
Filt
Disp
2.0
-1999 / 9999
5
0 / 250
Mini
Maxi
MINI
DISP
0.0
-1999 / 9999
DISP
Mini
Maxi
MAXI
DISP
100.0
-1999 / 9999
24
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
1/2
Menu entrée thermoc. / Thermoc input menu
si choix non SP.x / if no SP.x choice
INPT
Type
Conf
si SP.x / if SP.x
INPT
Snso
Unit
Reso
O
Filt
Cjc
Disp
SNSO
J
K
T
B
--SP.J
SP.K
---
J/K/T/B/R/S/E/Mo/N/W3-D/W5- C/P
SP.J/SP.K/SP.T/SP.B/SP.R/SP.S/SP.E/SP.Mo/SP.N/SP.W3/SP.W5/SP.P
si choix SP.x / if SP.x choice
INPT
SCAL
Manu
Auto
INPT
SCAL
Mini
Maxi
MINI
SCAL
MANU
50.0
-1999 / 9999
INPT
SCAL
Mini
Maxi
MAXI
SCAL
MANU
400.0
-1999 / 9999
INPT
SCAL
Manu
Auto
INPT
SCAL
Mini
Maxi
Set
Mini
then
avec un générateur , régler signal
corresp. valeur mini signal d'entrée
with a generator , generate signal
corresp. to input signal mini value
si SP.x / if SP.x
si SP.x / if SP.x
INPT
Snso
Unit
Reso
O
Filt
Cjc
Disp
INPT
Snso
Unit
Reso
O
Filt
Cjc
Disp
TEMP
UNIT
°C
°F
INPT
SCAL
Mini
Maxi
Set
Maxi
then
avec un générateur , régler signal
TEMP
UNIT
°C
°F
corresp. valeur maxi signal d'entrée
with a generator , generate signal
corresp. to input signal maxi value
DISP
RESO
0.1
1
DISP
RESO
0.1
1
25
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
Menu entrée thermoc. / Thermoc input menu
si SP.x / if SP.x
INPT
Unit
Reso
O
Filt
Cjc
Disp
FILT
VAL.
sec.
si SP.x / if SP.x
INPT
Reso
O
Filt
Cjc
Disp
CJC
TYPE
intr
extr
si SP.x / if SP.x
INPT
O
Filt
Cjc
Disp
2/2
OFFS
VAL.
2.0
-1999 / 9999
5
0 / 250
CJC
TYPE
intr
extr
si SP.x / if SP.x
INPT
Filt
Cjc
Disp
DISP
Mini
Maxi
MINI
DISP
0.0
-1999 / 9999
DISP
Mini
Maxi
MAXI
DISP
100.0
-1999 / 9999
26
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
1/2
Menu sortie ana. / Ana. output menu
CONF
Inpt
Outp
Alrm
ANA.
OUTP
Out1
Out2
ANA.
OUTP
Out1
Out2
OUTx
Scal
Disp
Secu
Limt
Memo
SCAL
0.20mA
4.20mA
0.10V
SP.mA
SP. V
SCAL
0.20mA
4.20mA
0.10V
SP.mA
SP. V
SCAL
0.20mA
4.20mA
0.10V
SP.mA
SP. V
SCAL
4.20mA
0.10V
SP.mA
SP. V
SPEC
SCAL
Mini
Maxi
MINI
SPEC
mA
5.0
0.0 / 20.0
SPEC
SCAL
Mini
Maxi
MAXI
SPEC
mA
15.0
0.0 / 20.0
SCAL
0.10V
SP.mA
SP. V
SPEC
SCAL
Mini
Maxi
MINI
SPEC
V
1.0
0.0 / 10.0
SPEC
SCAL
Mini
Maxi
MAXI
SPEC
V
9.0
0.0 / 10.0
27
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
2/2
Menu sortie ana. / Ana. output menu
CONF
Inpt
Outp
Alrm
ANA.
OUTP
Out1
Out2
ANA.
OUTP
Out1
Out2
OUTx
Scal
Disp
Secu
Limt
Memo
SCAL
0.20mA
4.20mA
0.10V
SP.mA
SP. V
SCAL
0.20mA
4.20mA
0.10V
SP.mA
SP. V
SCAL
0.20mA
4.20mA
0.10V
SP.mA
SP. V
SCAL
4.20mA
0.10V
SP.mA
SP. V
SPEC
SCAL
Mini
Maxi
MINI
SPEC
mA
5.0
0.0 / 20.0
SPEC
SCAL
Mini
Maxi
MAXI
SPEC
mA
15.0
0.0 / 20.0
SCAL
0.10V
SP.mA
SP. V
SPEC
SCAL
Mini
Maxi
MINI
SPEC
V
1.0
0.0 / 10.0
SPEC
SCAL
Mini
Maxi
MAXI
SPEC
V
9.0
0.0 / 10.0
28
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
1/2
Menu alarms / Alarms menu
CONF
Inpt
Outp
Alrm
ALRM
AL1
AL2
ALx
Disp
Rlay
Type
SetP
Hyst
Dlay
Rupt
Memo
ALRM
DISP
on
ALRM
DISP
on
ALRM
AL1
AL2
ALx
Disp
Rlay
Type
SetP
Hyst
Dlay
Rupt
Memo
RLAY
STAT
on
RLAY
STAT
on
ALx
Disp
Rlay
Type
SetP
Hyst
Dlay
Rupt
Memo
TYPE
low
high
bdlo
bdhi
1 consigne si modes low et high / 2 consignes si modes bdlo et bdhi
1 setpoint if low and high modes / 2 setpoints if bdlo and bdhi modes
ALx
Rlay
Type
SetP
Hyst
Dlay
Rupt
Memo
SETP
VAL.
StP1
StP2
STP1
VAL.
70.0
-1999 / 9999
SETP
VAL.
StP1
StP2
STP2
VAL.
80.0
-1999 / 9999
29
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
2/2
Menu alarms / Alarms menu
ALx
Type
SetP
Hyst
Dlay
Rupt
Memo
HYST
Type
Val.
HYST
TYPE
low
high
HYST
TYPE
low
high
HYST
Type
Val.
HYST
VAL.
5.0
0 / 9999
ALx
SetP
Hyst
Dlay
Rupt
Memo
DLAY
DLon
DLof
ON
DLAY
sec.
15
0 / 250
DLAY
DLon
DLof
OFF
DLAY
sec.
20
0 / 250
ALx
Hyst
Dlay
Rupt
Memo
RUPT
USE
no
yes
RUPT
USE
no
yes
ALx
Dlay
Rupt
Memo
ALRM
MEMO
no
yes
ALRM
MEMO
no
yes
RLAY
MEMO
no
yes
30
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
Menu Param. / Param. menu
Input
30.14
AL
1 2
MENU
Info
Conf
Parm
PARM
CNTR
LCD
Cntr
Prog
mesure / measure
18
10 / 30
PARM
Cntr
Prog
PROG
enab
rlSi
disa
PROG
enab
rlSi
disa
PROG
enab
rlSi
disa
31
GENERALITES / GENERAL POINTS
Glossaire / Glossary
Rupture capteur (ruPtr)
En cas de rupture capteur, le message (ruPtr) s’affiche en clignotant.
La rupture capteur ne peut être que sur les entrées process dont le
début de l’échelle est supérieur à 0 ( 4-20mA, 1-5 V, 2-10 V), sur les
entrées potentiomètriques, et sur les entrées température.
Sensor break(ruPtr)
When the sensor breaks or is not correctly wired, message (ruPtr)
displays in flashing mode.
Break sensor can only be detected on process inputs if the beginning
scale is over 0 ( 4-20 mA, 1-5 V, 2-10 V),on potentiometer input, and
on temperature inputs.
Dépassement de capacité d’affichage (UnderFlow-----) (OverFlow----)
En cas de dépassement de capacité d’affichage,
Le message (OverFlow----) apparaît pour un signal supérieur à la fin
d’échelle.
Le message (UnderFlow-----) apparaît pour un signal inférieur au début
d’échelle.
Display or measurment overflow (UnderFlow-----) (OverFlow----)
In case of display or measurement overflow,
The message (OverFlow----) is for a signal above top scale.
The message (UnderFlow-----) is for a signal below beginning scale.
Calibre SPEC
Lors de la programmation des entrées process ou température, il est
possible de zoomer sur une partie du signal afin de dilater l’affichage
ou le signal de sortie.
SPEC scale
On process or temperature inputs, zooming is possible on one part of signal
to enlarge display or output signal.
CUT OFF (Cut)
La fonction “Cut off” s’applique à l’affichage des signaux de process et
de potentiomètre, et est destinée à considérer comme valeur égale à
0 toutes valeurs inférieures au seuil de Cut off programmé.
CUT OFF (Cut)
“Cut off” function is operating for process and potentiometer signals
display, and must be considered as value equal to 0 all values under
the programmed Cut off threshold.
Square root (rOOt)
En mode « rOOt », la racine carrée(appliquée à l’affichage et aux
sorties) est calculée en fonction de l’entrée exprimée en pourcentage.
Square root (rOOt)
In « rOOt »mode , square root (applied to display & outputs) is done
with input given in percentage.
En mode φ
En mode d’affichage « Input φ », l’affichage montre des valeurs d’entrée
(exemple : Ohms(RTD) ou mV
(Thermocouple) pour entrée température.
In φ
In « Input φ » display mode, display shows input values(example :
Ohms(RTD) or mV(Thermocouple)for temperature input.
Tarage et offset
Réglage de l’OFFSET pour tous types d’entrées.
Fonction tarage uniquement pour entrée process
Tare and offset
OFFSET setting for all inputs type except temperature.
TARE setting for wheighting use.
32