Download visilux
Transcript
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd 25/10/06 11:21 Page 4 25/10/06 11:21 Page 5 Sommaire 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd La sécurité de vos yeux Safety of your eyes La seguridad de sus ojos Les fun pages 8-9 Les light pages 10-11 Les tendance pages 12-13 Les bifocus pages 14-15 Les monoblocs pages 16-19 Les modèles à branches pages 20-21 Les surlunettes pages 22-23 Les masques pages 24-25 Les accessoires page 26 Les présentoirs page 27 PLUM page 28 25/10/06 11:21 Page 7 Pro t M ectio ec n Pro han pou tec ica r l ció l pr es r Pro n p otec isqu ar t e t Ch ectio a rie ion ( s mé sgo ind ca em n Pro ica pou s us niq tec l p r le me try, ues cá bu (i ció rot s ri n Pro n p ecti sque nico ildin dus o a s ( g) trie tec ra n ( s c ind ,B Du tio rie lab him TP sg s i s n us ) tri Pro t pro con os q , ind que uím ust s (la a, BT tec tec tre P) ció tio le ico ry) bor ato s( Pro n co n s po lab us ire tec nt siè s, i or r W tio ato nd re eld n a po s us r l p i i v Pro ng ou os tri os , in e) tec pr r l d a o ció te so us t c n u r t An ia) pa ion du ti re r ha -ray a so l rd u da du An coa re ra ti- te ray d a s An ti An -bué ti e An -fog tiva ho Tableau des recommandations - Recommendation table - Tabla de las recomendaciones 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd 60500 page 4 60510 page 5 60550 page 6 60560 page 7 60520 page 8 60530 page 9 60910 page 10 60350 page 12 60570 page 12 60310 page 13 60360 page 13 60320 page 14 60327 page 14 60330 page 15 60332 page 15 60220 page 16 60230 page 16 60240 page 16 60260 page 17 60250 page 17 60540 page 17 60340 page 18 60400 page 18 60401 page 18 60403 page 19 60405 page 19 60280 page 20 60840 page 20 60845 page 20 60820 page 21 60800 page 21 60801 page 21 60590 page 22 60599 page 22 60600 page 22 60610 page 22 60620 page 23 60660 page 23 60661 page 23 SPEEDLUX STYLUX POKELUX SOFTILUX ASTRILUX MIRALUX BILUX SABLUX PARALUX FIXLUX ECOLUX PIVOLUX PIVOLUX welding VRILUX VRILUX AB METALUX II PANORALUX DESILUX CLASSILUX POLUX CLOSELUX VRILUX surlunettes VISILUX AR VISILUX VISILUX T VISILUX 5 SOUDLUX LUXAVIS LUXAVIS 5 REVLUX DUOLUX A DUOLUX P MONOLUX CHIMILUX CHIMILUX LABOLUX SIELLUX HUBLUX HUBLUX + mousse 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd 25/10/06 11:21 Page 8 SPEEDLUX Polyvalente, new look Various uses, new look Gafas multiuso “new look” Monture > Nylon Branche > Nylon Oculaire > Polycarbonate épaisseur : 2,2 mm Protection > Intégrée Frame > Nylon Temple > Nylon Lens > Polycarbonate, thickness : 2,2 mm Protection > Full round protection Montura > Nilon Pastillas > Nilon Oculares > Policarbonato, espesor : 2,2 mm Protección > Lateral monobloque 60500 60502 60503 60504 Les fun 60507 EN 166 SPEEDLUX Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > 8 Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > Gris Grey Gris Noir Black Negro Bleu Blue Azul Vert Green Verde Rouge Red Rojo 60500 60502 60503 60504 60507 F F F F F > Fumé, Anti-rayure > Smoke, hard coated > Ahumados, Anti-rayas > Fumé, Anti-rayure > Smoke, hard coated > Ahumados, Anti-rayas 2-1.2 1FK 5-2.5 1FK 5-2.5 1FK 2-1.2 1FK 5-2.5 1FK EN 170 EN 172 EN 172 EN 170 EN 172 > Incolore, Anti-rayure > Clear, hard coated > Incoloros, Anti-rayas > Teinté vert, Anti-rayure > Miroir argent., Anti-rayure > Green, hard coated > Silver mirror, hard coated > Plateados tipo espejo, anti-rayas > Verdes, Anti-rayas 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd 25/10/06 11:21 Page 9 Design et confortable Design and comfortable Diseño y confortable Monture > Nylon, nez antiglisse Branche > Nylon, orientable et longueur réglable Oculaire > Polycarbonate épaisseur : 2,2 mm Protection > Latérale monobloc Frame > Nylon, anti-skid nose-pad Temple > Nylon, angle and length adjust Lens > Polycarbonate, thickness : 2,2 mm Protection > Wraparound with side protection Montura > Nilon, nariz antideslizante Pastillas > Nilon, inclinable y longitud ajustable Oculares > Policarbonato, espesor : 2,2 mm Protección > Lateral monobloque 60510 60513 Les fun STYLUX 60516 Adaptateur pour verres correcteurs Adaptor for corrective lenses Adaptador para lentes vista Monture > Grilamid® TR 90 polyamide thermoplastique transparent, ultra léger et très résistant. Nez anti-glisse souple en PVC. Frame > Grilamid® TR 90 transparent thermoplastic polyamide, ultra light and very resistant. Soft anti-skid nose pad in PVC. Montura > Grilamid® TR 90 poliamida termoplástica transparente, ultra ligera y resistente. Soporte nariz de PVC anti-deslizante y flexible. EN 166 60200 STYLUX Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > Bleu Blue Azul Noir Black Negro Bleu Blue Azul 60510 60513 60516 FT FT FT > Incolore, Anti-rayure > Clear, hard coated > Incoloros, Anti-rayas > Teinté, Anti-rayure > Smoke, hard coated > Ahumados, Anti-rayas > Jaune, Anti-rayure > Yellow, hard coated > Amarillos, Anti-rayas 2-1.2 1FTK 5-2.5 1FTK 2-1.2 1FTK EN 170 EN 172 EN 170 9 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd 25/10/06 11:21 Page 10 POKELUX Très légère et new look, visiteur Very light and new look, visitor Muy ligera, visitante Branche > Polycarbonate Oculaire > Polycarbonate épaisseur : 2,45 mm Protection > Latérale monobloc Temple > Polycarbonate Lens > Polycarbonate, thickness : 2,45 mm Protection > Wraparound with side protection Pastillas > Policarbonato Oculares > Policarbonato, espesor : 2,45 mm Protección > Lateral monobloque 60550 60553 Les light 60556 EN 166 POKELUX Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > 10 Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > Incolore Clear Incoloro Teinté Dark Ahumado Jaune Yellow Amarillo 60550 60553 60556 FT FT FT > Incolore, Anti-buée > Clear, anti-fog > Incoloros, anti-vaho > Teinté, Anti-buée > Smoke, anti-fog > Ahumados, anti-vaho > Jaune, Anti-buée > Yellow, anti-fog > Amarillos, anti-vaho 2-1.2 1FTN 5-2.5 1FTN 2-1.2 1FTN EN 170 EN 172 EN 170 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd 25/10/06 11:21 Page 11 SOFTILUX Very light and fits to the face form Muy ligera y ajustable a la forma de la cara Branche > Polycarbonate, embout nylon très souple, Oculaire > Polycarbonate épaisseur : 2,4 mm Protection > Latérale monobloc Temple > Polycarbonate, very soft end in nylon, Lens > Polycarbonate, thickness : 2,4 mm Protection > Wraparound with side protection Pastillas > Policarbonato Oculares > Policarbonato, espesor : 2,4 mm Protección > Lateral monobloque Les light Très légère et épouse la forme du visage 60560 60563 EN 166 SOFTILUX Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > Incolore Clear Incoloro Teinté Dark Ahumado 60560 60563 FT FT > Incolore, Anti-rayure > Clear, hard coated > Incoloros, Anti-rayas > Teinté, Anti-rayure > Smoke, hard coated > Ahumados, Anti-rayas 2-1.2 1FTK 5-2.5 1FTK EN 170 EN 172 11 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd 25/10/06 11:21 Page 12 ASTRILUX Design et confortable Design and comfortable Diseño y confortable Branche > Nylon, longueur réglable Oculaire > Polycarbonate épaisseur : 2,45 mm Protection > Latérale monobloc Temple > Nylon, length position adjust Lens > Polycarbonate, thickness : 2,2 mm Protection > Wraparound with side protection Pastillas > nilon, longitud ajustable Oculares > Policarbonato, espesor : 2,2 mm Protección > Lateral monobloque 60520 Les tendance 60523 EN 166 ASTRILUX Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > 12 Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > Bleu Blue Azul Noir Black Negro 60520 60523 FT FT > Incolore, Anti-buée > Clear, anti-fog > Incoloros, anti-vaho > Teinté, Anti-buée > Smoke, anti-fog > Ahumados, anti-vaho 2-1.2 1FTN 5-2.5 1FTN EN 170 EN 172 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd 25/10/06 11:21 Page 13 Épouse parfaitement la forme du visage Fits perfectly to the face form soft Perfectamente ajustadas a la forma de la cara Monture > Nylon, nez antiglisse souple Branche > Orientable et longueur réglable, embout nylon souple Oculaire > Polycarbonate épaisseur : 2,2 mm Protection > Latérale monobloc Frame > Nylon, anti-skid nose-pad Temple > Angle and length adjust, soft end in nylon Lens > Polycarbonate, thickness : 2,2 mm Protection > Wraparound with angle side protection Montura > Nilon, nariz antideslizante, flexible Pastillas > inclinable y logitud ajustable, Oculares > Policarbonato, espesor : 2,2 mm Protección > Lateral monobloque 60530 Les tendance MIRALUX 60533 EN 166 MIRALUX Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > Noir Black Negro Noir Black Negro 60530 60533 F F > Incolore, Anti-rayure > Clear, hard coated > Incoloros, Anti-rayas > Teinté, Anti-rayure > Smoke, hard coated > Ahumados, Anti-rayas 2-1.2 1FK 5-2.5 1FK EN 170 EN 172 13 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd 25/10/06 11:21 Page 14 Les bifocus BILUX 14 Lunette de sécurité avec double foyer Safety glasses with double focus Gafas de seguridad bifocales Monture > Nylon, nez anti-glisse Branche > Nylon souple, orientable et longueur réglable Oculaire > Polycarbonate avec loupe intégrée épaisseur : 2,45 mm Protection > Latérale monobloc Frame > Nylon, anti-skid nose pad Temple > Soft nylon, angle and length adjust Lens > Polycarbonate, with integrated focus thickness : 2,45 mm Protection > Wraparound with angle side protection Montura > Nilon, nariz antideslizante Pastillas > Nilon flexible, orientables y longitude adjustable Oculares > : Policarbonato, con lupa integrada, espesor : 2,45 mm Protección > Lateral monobloque 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd +1,0 60915 +1,5 60920 +2,0 60925 +2,5 11:21 Page 15 Les bifocus 60910 25/10/06 EN 166 BILUX Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > Bleu marine/Gris Navy blue/grey Azul marino/gris Bleu marine/Gris Navy blue/grey Azul marino/gris Bleu marine/Gris Navy blue/grey Azul marino/gris Bleu marine/Gris Navy blue/grey Azul marino/gris 60910 60915 60920 60925 F F F F > Incolore, Anti-rayure > Clear, hard coated > Incoloros, Anti-rayas > Incolore, Anti-rayure > Clear, hard coated > Incoloros, Anti-rayas > Incolore, Anti-rayure > Clear, hard coated > Incoloros, Anti-rayas > Incolore, Anti-rayure > Clear, hard coated > Incoloros, Anti-rayas +1.0 +1.5 +2.0 +2.5 2-1.2 1FK 2-1.2 1FK 2-1.2 1FK 2-1.2 1FK EN 170 EN 170 EN 170 EN 170 15 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd 25/10/06 11:21 Page 16 SABLUX Simple et économique Simple and economic Simple y economico Monture > Nylon Branche > Nylon, longueur réglable Oculaire > Polycarbonate épaisseur : 2,2 mm Protection > Latérale monobloc Frame > Nylon Temple > Nylon, length adjust Lens > Polycarbonate, thickness : 2,2 mm Protection > Wraparound with angle side protection Montura > Nilon Pastillas > Nilon, longitud ajustable Oculares > Policarbonato, espesor : 2,2 mm Protección > Lateral monobloque 60350 EN 166 SABLUX Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > Bleu Blue Azul Bleu Blue Azul 60350 60353 FT FT Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > > Incolore, Anti-rayure > Clear, hard coated > Incoloros, Anti-rayas > Teinté, Anti-rayure > Smoke, hard coated > Ahumados, Anti-rayas Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > 2-1.2 1FTK 5-2.5 1FTK EN 170 EN 172 réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > 60353 Les monoblocs PARALUX 16 Très proche du visage Very close to the face Cerca del rostro Monture > Nez antiglisse Branche > Nylon souple, orientable et longueur réglable Oculaire > Polycarbonate épaisseur : 2,2 mm Protection > Latérale monobloc Frame > Anti-skid nose-pad Temple > Soft nylon, lenght and angle adjust Lens > Polycarbonate, thickness : 2,2 mm Protection > Wraparound with angle side protection Montura > Nariz antideslizante Pastillas > Nilon flexible, orientables y longitud ajustable, Oculares > Policarbonato, espesor : 2,2 mm Protección > Lateral monobloque 60570 EN 166 PARALUX Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > Bleu Blue Azul Noir Black Negro 60570 60573 F F Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > > Incolore, Anti-buée > Clear, anti-fog > Incoloros, anti-vaho > Teinté, Anti-buée > Smoke, anti-fog > Ahumados, anti-vaho Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > 2-1.2 1FN 5-2.5 1FN EN 170 EN 172 réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > 60573 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd 25/10/06 11:21 Page 17 Fixe dans toute position Fix in any position Fija en cualquier posicion Monture > Nylon, nez antiglisse Branche > Nylon, réglable par tension Oculaire > Polycarbonate épaisseur : 2,4 mm Protection > Latérale monobloc Frame > Nylon, anti-skid nose-pad Temple > Nylon, adjustable by torsion Lens > Polycarbonate, thickness : 2,4 mm Protection > Wraparound offering full side protection Montura > Nilon, nariz antideslizante Pastillas > Ajuste por torsion Oculares > Policarbonato, espesor : 2,2 mm Protección > Lateral monobloque 60310 EN 166 FIXLUX Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > Bleu Blue Azul 60310 réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > FT > Incolore, Anti-rayure > Clear, hard coated > Incoloros, Anti-rayas Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > Adaptateur pour verres correcteurs Adaptor for corrective lenses Adaptador para lentes vista Monture > Grilamid® TR 90 polyamide thermoplastique transparent, ultra léger et très résistant. Nez anti-glisse souple en PVC. Frame > Grilamid® TR 90 transparent thermoplastic polyamide, ultra light and very resistant. Soft anti-skid nose pad in PVC. Montura > Grilamid® TR 90 poliamida termoplástica transparente, ultra ligera y resistente. Soporte nariz de PVC anti-deslizante y flexible. Les monoblocs FIXLUX 2-1.2 1FTK Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > EN 170 60200 ECOLUX Les plus économiques The cheapest Lo más economico Monture > Nylon Branche > Nylon, longueur réglable Oculaire > Polycarbonate épaisseur : 2,2 mm Protection > Latérale monobloc Frame > Nylon, anti-skid nose-pad Temple > Nylon, length adjust Lens > Polycarbonate, thickness: 2,2 mm Protection > Wraparound with angle side protection Montura > Nilon Pastillas > Nilon, longitud ajustable Oculares > Policarbonato, espesor : 2,2 mm Protección > Lateral monobloque 60360 EN 166 ECOLUX Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > Bleu Blue Azul Noir Black Negro 60360 60363 F F > Incolore > Clear > Incoloros > Teinté > Smoke > Ahumados Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > 2-1.2 1F 5-2.5 1F Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > EN 170 EN 172 60363 17 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd 25/10/06 11:21 Page 18 PIVOLUX Ergonomique Ergonomic Ergonomico Monture > Nylon Branche > Nylon, pivotante et longueur réglable Oculaire > Polycarbonate épaisseur : 2,4 mm Protection > Latérale monobloc Frame > Nylon Temple > Nylon, angle and lenght adjust Lens > Polycarbonate, thickness : 2,4 mm Protection > Wraparound with angle side protection Montura > Nilon Pastillas > Nilon, inclinables y longitud ajustable Oculares > Policarbonato, espesor : 2,4 mm Protección > Lateral monobloque 60320 60321 60325 60326 Les monoblocs 60327 18 60329 EN 166 PIVOLUX Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Rouge Red Rojo Rouge Red Rojo Bleu Blue Azul Bleu Blue Azul Noir Black Negro Noir Black Negro 60320 60321 60325 60326 60327 60329 1FT 1FT 1FT 1FT FT FT > Teinté, Anti-rayure > Smoke, hard coated > Ahumados, Anti-rayas > Welding 3 > Welding 5 Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > > Incolore, Anti-rayure > Clear, hard coated > Incoloros, Anti-rayas Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > 2-1.2 1FTK 5-2.5 1FTK 2-1.2 1FTK 5-2.5 1FTK IR3 IR5 EN 170 EN 172 EN 170 EN 172 EN 169 EN 169 Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > > Teinté, Anti-rayure > Incolore, Anti-rayure > Smoke, hard coated > Clear, hard coated > Ahumados, Anti-rayas > Incoloros, Anti-rayas 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd 25/10/06 11:21 Page 19 Design, parfaitement ajustable Design, perfectly adjustable Diseño, perfectamente ajustable Monture > Sans Branche > Nylon, pivotante et longueur réglable Oculaire > Polycarbonate épaisseur : 2,4 mm Protection > Latérale monobloc Frame > Without Temple > Nylon, angle and length adjust Lens > Polycarbonate, thickness: 2,4 mm Protection > Wraparound with angle side protection Montura > Sin montura Pastillas > Nilon Oculares > Policarbonato, espesor : 2,4 mm Protección > Lateral monobloque 60330 60332 60333 Les monoblocs VRILUX 60338 60336 EN 166 VRILUX Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > Noir Black Negro Noir Black Negro Noir Black Negro Noir Black Negro Noir Black Negro 60330 60332 60333 60336 60338 F F F F F > Incolore, Anti-rayure > Clear, hard coated > Incoloros, Anti-rayas > Incolore, Anti-buée > Clear, anti-fog > Incoloros, anti-vaho > Teinté, Anti-rayure > Smoke, hard coated > Ahumados, Anti-rayas > Jaune, Anti-rayure > Yellow, hard coated > Amarillos, Anti-rayas > Bleu miroir > Blue mirror > Azul tipo espejo 2-1.2 1FK 2-1.2 1FN 5-2.5 1FK 2-1.2 1FK 5-2.5 1F EN 170 EN 170 EN 172 EN 170 EN 172 19 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd 25/10/06 11:21 Page 20 METALUX II Classique en métal Classic in metal Monture > Alliage de cuivre/étain, nez antiglisse Branche > Alliage de cuivre / étain Oculaire > Polycarbonate, épaisseur : 2,3 mm EN 166 METALUX II Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > Argent Silver Plata Argent Silver Plata 60220 60223 FT FT Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > > Incolore, Anti-rayure > Clear, hard coated > Incoloros, Anti-rayas > Teinté, Anti-rayure > Smoke, hard coated > Ahumados, Anti-rayas Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > 2-1.2 1FTK 5-2.5 1FTK EN 170 EN 172 réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > Clasico de metal Frame > Copper/brass alley, anti-skid nose-pad Temple > Copper/brass alley Lens > Polycarbonate,, thickness : 2,3 mm Montura > Cobre y estaño, nariz antideslizante Pastillas > Cobre y estaño Oculares > Policarbonato, espesor : 2,3 mm 60220 60223 Les modèles à branches PANORALUX Vision panoramique Panoramic vision Vision panoramica Monture > Nylon Branche > Standard nylon Oculaire > Polycarbonate épaisseur : 2,1 mm Protection > Latérale amovible Frame > Nylon Temple > Standard nylon Lens > Polycarbonate, thickness : 2,1 mm Protection > Removable side shields Montura > Nilon Pastillas > Nilon Oculares > Policarbonato, espesor : 2,1 mm Protección > Lateral amovible EN 166 PANORALUX Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > 60230 60230 réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > FT > Incolore, Anti-rayure > Clear, hard coated > Incoloros, Anti-rayas Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > 2-1.2 1FTK Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > EN 170 DESILUX Très confortable et légère Various uses, new look Muy confortables y ligeras Monture > Nylon Branche > Nylon armé métal, réglable/torsion Oculaire > Polycarbonate épaisseur : 2,2 mm Protection > Latérale amovible Frame > Nylon Temple > Nylon with metal center Lens > Polycarbonate, thickness : 2,2 mm Protection > Removable side shields Montura > Nilon Pastillas > Nilon, metal. Ajustables/torsion Oculares > Policarbonato, espesor : 2,2 mm Protección > Lateral amovible EN 166 DESILUX Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > 20 Bleu Blue Azul Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > Bleu Blue Azul 60240 FT > Incolore, Anti-rayure > Clear, hard coated > Incoloros, Anti-rayas 2-1.2 1FTK EN 170 60240 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd 25/10/06 11:21 Page 21 Modèle universel Universal model Modelo universal Monture > Cellulose de propionate Branche > Cellulose de propionate Oculaire > Polycarbonate épaisseur : 2,2 mm Protection > Latérale inamovible Frame > Propionate Temple > Propionate Lens > Polycarbonate, thickness : 2,2 mm, Protection > Side shields Montura > Propionato de celulosa Pastillas > Propionato de celulosa Oculares > Policarbonato, espesor : 2,2 mm Protección > Lateral inamovible EN 166 POLUX Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > écaillé Tortoise Tipo escamas réf. 60250 Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > 60250 F > Incolore, Anti-rayure > Clear, hard coated > Incoloros, Anti-rayas Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > 2-1.2 1FK Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > EN 170 CLASSILUX Indémodable Evergreen No se pasa de moda Monture > Cellulose de propionate Branche > Armé nickel argenté Oculaire > Polycarbonate épaisseur : 2,2 mm Protection > Latérale amovible Frame > Propionate Temple > Propionate with wire cord Lens > Polycarbonate, thickness : 2,2 mm Protection > Removable side shields Montura > Propionato de celulosa Pastillas > Nickel plateado Oculares > Policarbonato, espesor : 2,2 mm Protección > Lateral amovible EN 166 CLASSILUX Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > écaillé Tortoise Tipo escamas réf. 60260 Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > 60260 F > Incolore, Anti-rayure > Clear, hard coated > Incoloros, Anti-rayas Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > 2-1.2 1FK Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > Les modèles à branches POLUX EN 170 CLOSELUX Épouse parfaitement physionomie Protection maximum Fits perfectly to the face form Maximum protection Monture > Nylon Branche > Nylon Oculaire > Polycarbonate épaisseur : 2,3 mm Protection > Latérale monobloc Frame > Nylon Temple > Nylon Lens > Polycarbonate, thickness : 2,3 mm Protection > Full front side protection EN 166 CLOSELUX Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Bleu Blue Azul Montura > Nilon Pastillas > Nilon Oculares > Policarbonato, espesor : 2,3 mm Protección > Lateral monobloque 60540 60540 FT Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > > Incolore, Anti-buée > Clear, anti-fog > Incoloros, anti-vaho Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > 2-1.2 1FTN Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > Perfectamente ajustadas a la forma de la cara Proteccion maxima EN 170 21 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd 25/10/06 11:21 Page 22 VRILUX Surlunette Surlunette ajustable Permet le port de lunettes correctives Adjustable over-spectable Allows to wear corrective glasses Sobregafas ajustable Compatible con gafas correctoras Branche > Nylon, pivotante et longueur réglable Oculaire > Polycarbonate épaisseur : 2,4 mm Protection > Latérale monobloc Temple > Nylon, angle and lenght adjust Lens > Polycarbonate, thickness : 2,4 mm Protection > Wraparound with angle side protection Pastillas > Nilon, inclinables y longitud ajustable Oculares > Policarbonato, espesor : 2,4 mm Protección > Lateral monobloque 60340 EN 166 VRILUX Surlunette 60340 réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > S > Incolore, Solidité renforcée, Anti-rayure > Clear, hard coated, Reinforced solidity > Incoloros, Anti-rayas, solidez reforzada Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > 2-1.2 1SK Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > EN 170 Les surlunettes VISILUX Surlunettes ou visiteurs Permet le port de lunettes correctives Over-spectable or visitor spectacles Allows to wear corrective glasses Sobregafas o gafas visitante Compatible con gafas correctoras Monture > Polycarbonate Branche > Polycarbonate Oculaire > Polycarbonate épaisseur : 2,2 mm Protection > Latérale monobloc Frame > Polycarbonate Temple > Polycarbonate Lens > Polycarbonate, thickness : 2,2 mm Protection > Full front to side protection Montura > Policarbonato Pastillas > Policarbonato Oculares > Policarbonato, espesor : 2,2 mm Protección > Lateral monobloque 60410 AR 60411 60401 F/1F Modèles économiques Monture > Nylon, Oculaire > Polycarbonate Cheap models Frame > Nylon, Lens > Polycarbonate Modelos ecónomicos Montura > Nylon, Oculares > Policarbonato EN 166 VISILUX AR réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > 22 60400 AR F/1FK Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > VISILUX 60400 60401 FT FT > Incolore, Anti-rayure > Clear, hard coated > Incoloros, Anti-rayas > Incolore > Clear > Incoloros 2-1.2 1FTK 2-1.2 1FT EN 170 EN 170 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd 25/10/06 11:21 Page 23 Surlunettes ou visiteurs Permet le port de lunettes correctives Over-spectable or visitor spectacles Allows to wear corrective glasses Sobregafas o gafas visitante Compatible con gafas correctoras Monture > Polycarbonate Branche > Polycarbonate Oculaire > Polycarbonate épaisseur : 2,2 mm Protection > Latérale monobloc Frame > Polycarbonate Temple > Polycarbonate Lens > Polycarbonate, thickness : 2,2 mm Protection > Wraparound with side protection Montura > Policarbonato Pastillas > Policarbonato Oculares > Policarbonato, espesor : 2,2 mm Protección > Lateral monobloque 60403 Les surlunettes VISILUX T , VISILUX 5 60405 EN 166 VISILUX T réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > VISILUX 5 60403 60405 FT F > Teinté, Anti-rayure > Smoke, hard coated > Ahumados, Anti-rayas > Welding 5, Anti-rayure > Welding 5, hard coated > Welding 5, Anti-rayas 5-2.5 1FTK 5 1FK EN 172 EN 169 23 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd EN 166 25/10/06 11:21 MONOLUX Lunettes masques Standard aéré Monture > Aération > Maintien > Ecran > Standard google Air ventilation Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > réf. Incolore Clear Incoloro Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > BT > Incolore > Clear > Incoloros 2-1.2 1BT EN 170 Modèle économique Oculaire > Polycarbonate Modelo ecónomico Montura > PVC, Oculares > Policarbonato Very comfortable Monture > PVC souple Aération > 4 aérateurs anti-poussière, anti-projection chimique réglables Maintien > Par élastique de serrage réglable Ecran > Polycarbonate incolore Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > Les masques Cheap model Frame > PVC, Lens > Polycarbonate CHIMILUX Très confortable Frame > Soft PVC Ventilation > 4 ventilations against entry of dust and chemical splashes Headband > Adjustable tightening elastic Lens > Clear polycarbonate Incolore Clear Incoloro Incolore Clear Incoloro 60599 60600 3.4 B 3.4 B > Incolore > Clear > Incoloros Muy confortable Montura > PVC flexible Patillas > 4 aeradores anti polvo, anti proyecciones quimicas ajustables Sujecion > Por elastico ajustable, Pantalla > Policarbonato incoloro 60599 > Incolore, Anti-buée > Clear, anti-fog > Incoloros, anti-vaho 2-1.2 1B 2-1.2 1BN EN 170 EN 170 60600 EN 166 LABOLUX Modèle économique Monture > Aération > Maintien > Ecran > Cheap model PVC souple Aérateurs latéraux, Par élastique de serrage réglable Polycarbonate incolore Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > 24 PVC flexible Por perforacion lateral Por elastico ajustable Acetato incoloro 60590 F/1F Monture > PVC, EN 166 Montura > Patillas > Sujecion > Pantalla > 60590 Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > Estandar, ventiladas Frame > Soft PVC Ventilation > By side-holes Headband > Adjustable tightening elastic Lens > Clear acetate PVC souple Par perforation latérale Par élastique de serrage réglable Acétate incolore 60580 Page 24 Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > Incolore Clear Incoloro 60610 3.4 B > Incolore, Anti-buée > Clear, anti-fog > Incoloros, anti-vaho 2-1.2 1BN EN 170 Economico Frame > Soft PVC Ventilation > Side ventilations Headband > Adjustable tightening elastic Lens > Clear polycarbonate 60610 Montura > Patillas > Sujecion > Pantalla > PVC flexible Aeradores lateral Por elastico ajustable, Policarbonato incoloro 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd Page 25 SIELLUX Panoramique, anti-buée Panoramic, anti-fog Monture > PVC souple Aération > 2 aérateurs anti-poussière, anti-projection chimique Maintien > Par élastique de serrage réglable Ecran > Polycarbonate incolore Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > réf. Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > 60620 3.4 B > Incolore, Anti-buée > Clear, anti-fog > Incoloros, anti-vaho 2-1.2 1BN EN 170 HUBLUX Panoramique, chimie, permet le port de lunettes correctives Panoramic, chemical, allows to wear corrective glasses Monture > PVC souple Aération > Cache amovibles anti-poussière et anti-projection chimique Maintien > Par élastique de serrage réglable Ecran > Polycarbonate Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > réf. Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > Frame > Soft PVC Ventilation > Removable seals against entry of dust and chemical splashes Headband > Adjustable tightening elastic Lens > Polycarbonate Panoramica, quimica, compatible con gafas correctoras Montura > PVC flexible Patillas > Protección amovible anti polvo y anti proyecciones quimicas Sujecion > Por elastico ajustable Pantalla > Policarbonato 60660 Incolore Clear Incoloro 60660 Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > 3.4 B > Incolore, Anti-buée > Clear, anti-fog > Incoloros, anti-vaho 2-1.2 2BN Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > EN 170 60670 HUBLUX + mousse + foamed, + espuma Panoramique, permet le port de lunettes correctives Monture > Aération > Maintien > Ecran > Montura > PVC flexible Patillas > 2 aeradores anti polvo, anti proyecciones quimicas Sujecion > Por elastico ajustable Pantalla > Policarbonato incoloro 60620 Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > EN 166 Panoramica, anti vaho Frame > Soft PVC Ventilation > 2 ventilations against entry of dust and chemical splashes Headband > Adjustable tightening elastic Lens > Clear polycarbonate Incolore Clear Incoloro Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > EN 166 11:21 Les masques EN 166 25/10/06 Verre Hublux, Hublux Glass, Oculares Hublux Panoramic, allows to wear corrective glasses PVC souple Cache amovibles anti-poussière Par élastique de serrage réglable Polycarbonate Frame > Soft PVC Ventilation > Removable seals against entry of dust Headband > Adjustable tightening elastic Lens > Polycarbonate Panoramica, compatible con gafas correctoras Montura > Patillas > Sujecion > Pantalla > PVC flexible Protección amovible anti polvo Por elastico ajustable Policarbonato 60661 Couleur de la monture > Frame colour > Color de la montura > réf. Marquage monture > Frame markings > Marcado de la montura > Options des oculaires > Lens colour > Opciones de los oculares > Marquage oculaire > Lens markings > Marcado de los oculares > Norme oculaire > Lens standard > Norma de los oculares > Incolore avec mousse Clear with foam Incoloro con espuma Noir avec mousse Black with foam Negro con espuma 60661 60663 B B > Incolore, Anti-buée > Clear, anti-fog > Incoloros, anti-vaho > Teinté, Anti-buée > Smoke, anti-fog > Ahumados, anti-vaho 2-1.2 2BN 5-2.5 2BN EN 170 EN 172 60663 25 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd 25/10/06 11:21 Page 26 E A B LE GL BL Souple en nylon Soft nylon Flexible de nilon RE Cordon réglable Adjust string Cordon adjustable 60 cm A 61010 A B LE GL 60 cm BL Souple en nylon Soft nylon Flexible de nilon JUST E Cordon réglable Adjust string Cordon adjustable RE AD AD JUST A 61020 Cordon String Cordon Souple en nylon Soft nylon Flexible de nilon 60 cm 61003 Tissu nettoyant Cleaning cloth Tela para limpiar Les accessoires 30 x 18 cm 61400 Etui Spectacle bag Estuche Souple, coloris noir Soft, colour black Flexible, color negro 20 x 10 cm 61401 Étui lunettes Spectacle sheath Estuche para gafas Semi-rigide avec passant ceinture Half-rigid, suitable on belt Semi rigido con pasa cinturon 61402 26 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd 25/10/06 11:21 Page 27 Métal et peinture époxy Hauteur 80 cm Metal and epoxy paint 80 cm tall Metal y pintura epoxy Altura 80 cm 60010 Les présentoirs Présentoir Display shelf Presentador Mallette de présentation Présentation suitcase Maleta de presentación 60000 27 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-PLUM-P28-29.qxd 24/10/06 17:46 Page 28 60100 Lave-yeux très simple d’utilisation > S’adapte sur tout type de robinetteries à vis. Bouton sélecteur de jet : directionnel vers les yeux, ou jet classique vers le bas. Eye washer Very aesy to use > Adaptable on all screw taps. Jet selection button : directional for eyes or normal jet. Lavaojos Se utiliza muy simplemente PLUM > Se adapta sobre cualquier tipo de grifería de tuerca. Botón selector de chorro : direccional hacia los ojos o chorro clásico hacia abajo. Solutions de lavage. Premiers soins pour les yeux. Tous les produits de lavage des yeux PLUM sont étiquetées CE conformément à la réglementation sur les dispositifs médicaux en vigueur et ils sont stériles afin que l’œil ne soit pas infecté par des germes étrangers pendant le rinçage. Eye wash solutions. First aid for eyes All PLUM eye wash products are of course CE labelled in accordance with the regulations for medical equipment and they are sterile so the eye will not be infected with germs during rinsing. Solución de limpieza. Primeros auxilios para los ojos Todos los productos de limpieza de los ojos PLUM tienen la normativa CE en su envase, conforme a la reglamentación acerca de los dispositivos medicales vigentes y son además esterilizados para que los ojos no sean infectados por gérmenes extraños durante el aclarado. 60110 Lave-œil PLUM 200 ml pour la décontamination simple de corps étrangers (Saletés, copeaux divers, poussières) > Flacon contenant une solution ophtalmique stérile Chlorure de Sodium 0,9 % (correspondant au milieu naturel de l’œil). > Avec une œillère ergonomique facilitant le rinçage de l’œil, un couvercle anti-poussière et des instructions claires. Disponible en recharge de stations ou en usage unique. > Pour un lavage oculaire de 2 minutes environ. > Temps de péremption : 3 ans > Emballage : carton de 10 flacons 200 ml PLUM Eye Wash For simple decontamination of foreign bodies (Dirt, different shavings, dusts) > A small, handy bottle containing a 0.9% sterile sodium chloride solution (corresponding to the natural environment of the eye). > Complete with an ergonomic eye cup, a dust cap and clear instructions. The bottle is easy to take with you in the specially designed belt bag, the first aid box, or the toolbox etc. > Rinsing time: About 2 minutes. > Durability: 3 years > Packaging: 10 bottles per box Lavaojos PLUM 200 ml Para la descontaminación de los cuerpos extraños (Motas, virutas diversas, polvos) > Frasco que contiene una solución oftalmológica estéril de cloruro de sodio 0,9 % (que corresponde al entorno natural del ojo) > Con una anteojera ergonómica que facilita el aclarado, una tapa anti-polvos e instrucciones claras. Está disponible en recargas de estaciones o en uso único. > Para un aclarado de los ojos de aproximadamente 2 minutos. > Tiempo de caducidad: 3 años > Envase: 10 frascos por caja 60111 Flacon 200 ml pH Neutral PLUM Pour la décontamination de produits chimiques. Stoppe la brulure chimique ! > pH Neutral est une solution de tampon phosphate 4,9 % stérile et efficace, permettant la neutralisation rapide des acides et des bases en cas de contamination de l’œil par des produits chimiques. L’œillère ergonomique permet un rinçage efficace de l’œil, et évacue le liquide contaminé. > Disponible en flacon maniable de 200 ml pour l’œil > Durée du rinçage : 2 minutes environ. > Temps de péremption : 3 ans > Emballage : carton de 10 flacons 200 ml pH Neutral PLUM For decontamination of chemical products Stops chemical burn! > A small, handy bottle containing 4.9% sterile phosphate buffer solution, that neutralises the eye's fluid after accidents involving chemicals. The bottle is provided with an ergonomic eye cup, a dust cap and clear instructions. > Rinsing time: About 2 minutes > Durability: 3 years > Packaging: 10 bottles per box Frasco 200 ml pH Neutral PLUM Para la descontaminación de los productos químicos. Pára las quemaduras químicas! 28 > pH neutro es una solución de tapón fosfato 4,9% estéril y eficaz, que permite neutralizar rápidamente los ácidos y las bases en caso de contaminación del ojo por productos químicos. El anteojo ergonómico permite aclarar el ojo de manera eficaz al evacuar el líquido contaminado. > Está disponible en frascos manejables de 200 ml > Duración del aclarado: aproximadamente 2 minutos > Tiempo de caducidad: 3 años > Envasado: 10 botellas por caja 1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-PLUM-P28-29.qxd 24/10/06 17:46 Page 29 de rinçage T du liquide la pression ons avec t, ac en fl id s IMPORTAlaN cc le r l’a se gravité de ujours rde de pres 60130 Etui avec passants pour bouteilles de 200 ml PLUM > Etui pratique pour ceintures, combinaisons de travail etc. Facile à ouvrir en cas d’accident, il assure une protection sure et hygiénique des flacons tout en permettant une décontamination immédiate sur site. Belt bag for 200 ml bottles PLUM > A practical bag for attaching to a belt, overalls, etc. Easy to open if an accident occurs and provides safe, hygienic protection of the bottle. Estuche con presillas para botellas de 200 ml PLUM soit e ga est to Quelle que e et continue. Prendr tation d’un médecin ursuivre uc vant se po La consul de e. e ag doit être do ag nç nç ri ri le le t : s an re nd ai douceur pe essures ocul en cas de bl in. nécessaire ec éd m du ée iv jusqu’à l’arr contact come into fluid must e without th s ly nd ht ki lig all the bottle injuries of s h es during it Pr g w . in on ow ns ti ntinue ri le, even fl In connec help and co e in a gent with the ey Always seek medical it. squeezing transport. T IMPORTAN r TE ene que se IMPORTAeNsea la gravedad del acl cilíqdeuintdoe, tide aclarado. qu . presión de el aclarado Cualquiera ntinúa la o durante dulce y co s frascos con cuidad caso de heridas oculo édico en gue el Presionar nsultar el m aclarado hasta que lle Siempre co ir el gu se be de lares: se médico. > Estuche cómodo que se puede atar a cinturones, monos de trabajo, etc. Fácil de abrir en caso de accidente. Proporciona una protección segura e higiénica de los frascos al mismo tiempo que permite una descontaminación inmediata en el lugar del accidente. Station murale 2 flacons Lave-œil PLUM > Idéal pour ateliers, halls de production, chantiers… > Lave-yeux de premier secours contenant 2 flacons Laveœil PLUM de 500 ml de solution ophtalmique, toujours à portée de main pour une intervention rapide. > Mode d’emploi par pictogramme sérigraphié et miroir sur le support. > Pas convenable dans des endroits très sales et poussiéreux. > Emballage : 1 unité > Temps de conservation : 3 ans PLUM Eye Wash Station with two bottles > A convenient eye wash station that can be easily installed close to the workplace. > Eye Wash for first help containing 2 bottles Eye Wash PLUM of 500 ml ophthalmic solution. > The station is equipped with a mirror and clear instructions to ensure rapid, correct rinsing in the event of accidents. Not suitable for very dusty and dirty workplaces. > Packing : 1 piece > Durability : 3 years Estación de pared 2 frascos lavaojos PLUM > Ideal para talleres, vestíbulos de producción, sitios de construcción… > Lavaojos de primeros auxilios que contiene 2 frascos lavaojos PLUM de 500 ml de solución oftalmológica, siempre al alcance de la mano para una intervención rápida. > Modo de empleo por pictogramas serigrafiados y un espejo en el soporte. > No conviene en los lugares muy sucios y que contienen mucho polvo. > Envasado: 1 unidad > Tiempo de caducidad: 3 años 60121 Coffret de premier secours oculaire PLUM contre le risque chimique > Station murale étanche à la poussière contenant le flacon 200 ml de pH Neutral et le Lave-œil PLUM de 500 ml. > Spécialement adapté aux endroits sales et poussiéreux, où existent des risques de brûlures chimiques. Le couvercle est pourvu d’un pictogramme et d’un miroir. > Rincer avec pH Neutral pendant environ 2 minutes puis continuer avec lave-œil (jusqu’à disparition des maux en cas d’acides) jusqu’à l’arrivée du médecin. > Emballage : 1 unité > Temps de conservation : 3 ans PLUM Eye Wash Station with pH Neutral and Plum Eye Wash > A dust proof wall station with 200 ml pH Neutral and 500 ml PLUM Eye Wash. Especially suitable for production areas where there is a risk for both chemical and mechanical accidents. The station is equipped with a pictogram at the front and a mirror inside the lid. > Rinsing time: About 2 minutes with pH Neutral and then continue with Plum Eye Wash (until the pains disappear when its acids) until the doctor arrives. > Packing : 1 piece > Durability : 3 years Caja de primeros auxilios para los ojos PLUM contra el riesgo químico > Estación de pared hermética al polvo, que contiene el frasco de 200 ml de pH Neutral y el lavaojos PLUM de 500 ml. > Especialmente adaptada a los lugares sucios y polvorientos, donde hay riesgos de quemaduras químicas. La estación viene con un pictograma en la frente y un espejo en el interior de la tapa. > Aclarar con pH Neutral durante aproximadamente 2 minutos y seguir con el lavaojos Plum (hasta que desaparezca el dolor en caso de daños debidos a ácidos) hasta que llegue el médico. > Envasado: 1 unidad > Tiempo de caducidad: 3 años PLUM 60120 29