Download visilux

Transcript
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
25/10/06
11:21
Page 4
25/10/06
11:21
Page 5
Sommaire
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
La sécurité de vos yeux
Safety of your eyes
La seguridad de sus ojos
Les fun
pages
8-9
Les light
pages
10-11
Les tendance
pages
12-13
Les bifocus
pages
14-15
Les monoblocs
pages
16-19
Les modèles à branches
pages
20-21
Les surlunettes
pages
22-23
Les masques
pages
24-25
Les accessoires
page
26
Les présentoirs
page
27
PLUM
page
28
25/10/06
11:21
Page 7
Pro
t
M ectio
ec n
Pro han pou
tec ica r l
ció l pr es r
Pro n p otec isqu
ar t e
t
Ch ectio a rie ion ( s mé
sgo ind ca
em n
Pro ica pou
s us niq
tec l p r le me try, ues
cá bu (i
ció rot s ri
n
Pro n p ecti sque nico ildin dus
o
a
s ( g) trie
tec
ra n ( s c
ind
,B
Du tio
rie lab him
TP
sg s i
s n
us
)
tri
Pro t pro con os q , ind que
uím ust s (la a, BT
tec tec tre
P)
ció tio le
ico ry) bor
ato
s(
Pro n co n s po
lab
us
ire
tec
nt
siè
s, i
or
r
W tio
ato
nd
re
eld n a po
s
us
r
l
p
i
i
v
Pro ng ou
os
tri
os
, in
e)
tec pr r l
d
a
o
ció te so
us
t
c
n
u
r
t
An
ia)
pa ion du
ti
re
r
ha -ray a so
l
rd u
da
du
An coa re
ra
ti- te
ray d
a
s
An
ti
An -bué
ti e
An -fog
tiva
ho
Tableau des recommandations - Recommendation table - Tabla de las recomendaciones
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
60500
page
4
60510
page
5
60550
page
6
60560
page
7
60520
page
8
60530
page
9
60910
page
10
60350
page
12
60570
page
12
60310
page
13
60360
page
13
60320
page
14
60327
page
14
60330
page
15
60332
page
15
60220
page
16
60230
page
16
60240
page
16
60260
page
17
60250
page
17
60540
page
17
60340
page
18
60400
page
18
60401
page
18
60403
page
19
60405
page
19
60280
page
20
60840
page
20
60845
page
20
60820
page
21
60800
page
21
60801
page
21
60590
page
22
60599
page
22
60600
page
22
60610
page
22
60620
page
23
60660
page
23
60661
page
23
SPEEDLUX
STYLUX
POKELUX
SOFTILUX
ASTRILUX
MIRALUX
BILUX
SABLUX
PARALUX
FIXLUX
ECOLUX
PIVOLUX
PIVOLUX welding
VRILUX
VRILUX AB
METALUX II
PANORALUX
DESILUX
CLASSILUX
POLUX
CLOSELUX
VRILUX surlunettes
VISILUX AR
VISILUX
VISILUX T
VISILUX 5
SOUDLUX
LUXAVIS
LUXAVIS 5
REVLUX
DUOLUX A
DUOLUX P
MONOLUX
CHIMILUX
CHIMILUX
LABOLUX
SIELLUX
HUBLUX
HUBLUX + mousse
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
25/10/06
11:21
Page 8
SPEEDLUX
Polyvalente, new look
Various uses, new look
Gafas multiuso “new look”
Monture > Nylon
Branche > Nylon
Oculaire > Polycarbonate
épaisseur : 2,2 mm
Protection > Intégrée
Frame > Nylon
Temple > Nylon
Lens > Polycarbonate,
thickness : 2,2 mm
Protection > Full round protection
Montura > Nilon
Pastillas > Nilon
Oculares > Policarbonato,
espesor : 2,2 mm
Protección > Lateral monobloque
60500
60502
60503
60504
Les fun
60507
EN 166
SPEEDLUX
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
8
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
Gris
Grey
Gris
Noir
Black
Negro
Bleu
Blue
Azul
Vert
Green
Verde
Rouge
Red
Rojo
60500
60502
60503
60504
60507
F
F
F
F
F
> Fumé, Anti-rayure
> Smoke, hard coated
> Ahumados, Anti-rayas
> Fumé, Anti-rayure
> Smoke, hard coated
> Ahumados, Anti-rayas
2-1.2 1FK
5-2.5 1FK
5-2.5 1FK
2-1.2 1FK
5-2.5 1FK
EN 170
EN 172
EN 172
EN 170
EN 172
> Incolore, Anti-rayure
> Clear, hard coated
> Incoloros, Anti-rayas
> Teinté vert, Anti-rayure > Miroir argent., Anti-rayure
> Green, hard coated
> Silver mirror, hard coated
> Plateados tipo espejo, anti-rayas
> Verdes, Anti-rayas
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
25/10/06
11:21
Page 9
Design et confortable
Design and comfortable
Diseño y confortable
Monture > Nylon, nez antiglisse
Branche > Nylon, orientable et
longueur réglable
Oculaire > Polycarbonate
épaisseur : 2,2 mm
Protection > Latérale monobloc
Frame > Nylon, anti-skid nose-pad
Temple > Nylon, angle and
length adjust
Lens > Polycarbonate,
thickness : 2,2 mm
Protection > Wraparound
with side protection
Montura > Nilon,
nariz antideslizante
Pastillas > Nilon, inclinable y
longitud ajustable
Oculares > Policarbonato,
espesor : 2,2 mm
Protección > Lateral monobloque
60510
60513
Les fun
STYLUX
60516
Adaptateur pour verres correcteurs
Adaptor for corrective lenses
Adaptador para lentes vista
Monture > Grilamid® TR 90 polyamide thermoplastique transparent,
ultra léger et très résistant. Nez anti-glisse souple en PVC.
Frame > Grilamid® TR 90 transparent thermoplastic polyamide,
ultra light and very resistant. Soft anti-skid nose pad in PVC.
Montura > Grilamid® TR 90 poliamida termoplástica transparente,
ultra ligera y resistente. Soporte nariz de PVC anti-deslizante y flexible.
EN 166
60200
STYLUX
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
Bleu
Blue
Azul
Noir
Black
Negro
Bleu
Blue
Azul
60510
60513
60516
FT
FT
FT
> Incolore, Anti-rayure
> Clear, hard coated
> Incoloros, Anti-rayas
> Teinté, Anti-rayure
> Smoke, hard coated
> Ahumados, Anti-rayas
> Jaune, Anti-rayure
> Yellow, hard coated
> Amarillos, Anti-rayas
2-1.2 1FTK
5-2.5 1FTK
2-1.2 1FTK
EN 170
EN 172
EN 170
9
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
25/10/06
11:21
Page 10
POKELUX
Très légère et new look, visiteur
Very light and new look, visitor
Muy ligera, visitante
Branche > Polycarbonate
Oculaire > Polycarbonate
épaisseur : 2,45 mm
Protection > Latérale monobloc
Temple > Polycarbonate
Lens > Polycarbonate,
thickness : 2,45 mm
Protection > Wraparound
with side protection
Pastillas > Policarbonato
Oculares > Policarbonato,
espesor : 2,45 mm
Protección > Lateral monobloque
60550
60553
Les light
60556
EN 166
POKELUX
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
10
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
Incolore
Clear
Incoloro
Teinté
Dark
Ahumado
Jaune
Yellow
Amarillo
60550
60553
60556
FT
FT
FT
> Incolore, Anti-buée
> Clear, anti-fog
> Incoloros, anti-vaho
> Teinté, Anti-buée
> Smoke, anti-fog
> Ahumados, anti-vaho
> Jaune, Anti-buée
> Yellow, anti-fog
> Amarillos, anti-vaho
2-1.2 1FTN
5-2.5 1FTN
2-1.2 1FTN
EN 170
EN 172
EN 170
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
25/10/06
11:21
Page 11
SOFTILUX
Very light
and fits to the face form
Muy ligera y ajustable
a la forma de la cara
Branche > Polycarbonate,
embout nylon très souple,
Oculaire > Polycarbonate
épaisseur : 2,4 mm
Protection > Latérale monobloc
Temple > Polycarbonate,
very soft end in nylon,
Lens > Polycarbonate,
thickness : 2,4 mm
Protection > Wraparound
with side protection
Pastillas > Policarbonato
Oculares > Policarbonato,
espesor : 2,4 mm
Protección > Lateral monobloque
Les light
Très légère et épouse
la forme du visage
60560
60563
EN 166
SOFTILUX
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
Incolore
Clear
Incoloro
Teinté
Dark
Ahumado
60560
60563
FT
FT
> Incolore, Anti-rayure
> Clear, hard coated
> Incoloros, Anti-rayas
> Teinté, Anti-rayure
> Smoke, hard coated
> Ahumados, Anti-rayas
2-1.2 1FTK
5-2.5 1FTK
EN 170
EN 172
11
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
25/10/06
11:21
Page 12
ASTRILUX
Design et confortable
Design and comfortable
Diseño y confortable
Branche > Nylon, longueur réglable
Oculaire > Polycarbonate
épaisseur : 2,45 mm
Protection > Latérale monobloc
Temple > Nylon, length position adjust
Lens > Polycarbonate,
thickness : 2,2 mm
Protection > Wraparound with side protection
Pastillas > nilon, longitud ajustable
Oculares > Policarbonato,
espesor : 2,2 mm
Protección > Lateral monobloque
60520
Les tendance
60523
EN 166
ASTRILUX
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
12
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
Bleu
Blue
Azul
Noir
Black
Negro
60520
60523
FT
FT
> Incolore, Anti-buée
> Clear, anti-fog
> Incoloros, anti-vaho
> Teinté, Anti-buée
> Smoke, anti-fog
> Ahumados, anti-vaho
2-1.2 1FTN
5-2.5 1FTN
EN 170
EN 172
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
25/10/06
11:21
Page 13
Épouse parfaitement
la forme du visage
Fits perfectly
to the face form soft
Perfectamente ajustadas
a la forma de la cara
Monture > Nylon, nez antiglisse souple
Branche > Orientable et longueur réglable,
embout nylon souple
Oculaire > Polycarbonate
épaisseur : 2,2 mm
Protection > Latérale monobloc
Frame > Nylon, anti-skid nose-pad
Temple > Angle and length adjust,
soft end in nylon
Lens > Polycarbonate,
thickness : 2,2 mm
Protection > Wraparound
with angle side protection
Montura > Nilon, nariz antideslizante,
flexible
Pastillas > inclinable y logitud ajustable,
Oculares > Policarbonato,
espesor : 2,2 mm
Protección > Lateral monobloque
60530
Les tendance
MIRALUX
60533
EN 166
MIRALUX
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
Noir
Black
Negro
Noir
Black
Negro
60530
60533
F
F
> Incolore, Anti-rayure
> Clear, hard coated
> Incoloros, Anti-rayas
> Teinté, Anti-rayure
> Smoke, hard coated
> Ahumados, Anti-rayas
2-1.2 1FK
5-2.5 1FK
EN 170
EN 172
13
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
25/10/06
11:21
Page 14
Les bifocus
BILUX
14
Lunette de sécurité
avec double foyer
Safety glasses
with double focus
Gafas de seguridad
bifocales
Monture > Nylon, nez anti-glisse
Branche > Nylon souple, orientable
et longueur réglable
Oculaire > Polycarbonate
avec loupe intégrée
épaisseur : 2,45 mm
Protection > Latérale monobloc
Frame > Nylon, anti-skid nose pad
Temple > Soft nylon,
angle and length adjust
Lens > Polycarbonate,
with integrated focus
thickness : 2,45 mm
Protection > Wraparound
with angle side protection
Montura > Nilon, nariz antideslizante
Pastillas > Nilon flexible, orientables
y longitude adjustable
Oculares > : Policarbonato,
con lupa integrada,
espesor : 2,45 mm
Protección > Lateral monobloque
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
+1,0
60915
+1,5
60920
+2,0
60925
+2,5
11:21
Page 15
Les bifocus
60910
25/10/06
EN 166
BILUX
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
Bleu marine/Gris
Navy blue/grey
Azul marino/gris
Bleu marine/Gris
Navy blue/grey
Azul marino/gris
Bleu marine/Gris
Navy blue/grey
Azul marino/gris
Bleu marine/Gris
Navy blue/grey
Azul marino/gris
60910
60915
60920
60925
F
F
F
F
> Incolore, Anti-rayure
> Clear, hard coated
> Incoloros, Anti-rayas
> Incolore, Anti-rayure
> Clear, hard coated
> Incoloros, Anti-rayas
> Incolore, Anti-rayure
> Clear, hard coated
> Incoloros, Anti-rayas
> Incolore, Anti-rayure
> Clear, hard coated
> Incoloros, Anti-rayas
+1.0
+1.5
+2.0
+2.5
2-1.2 1FK
2-1.2 1FK
2-1.2 1FK
2-1.2 1FK
EN 170
EN 170
EN 170
EN 170
15
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
25/10/06
11:21
Page 16
SABLUX
Simple et économique
Simple and economic
Simple y economico
Monture > Nylon
Branche > Nylon, longueur réglable
Oculaire > Polycarbonate
épaisseur : 2,2 mm
Protection > Latérale monobloc
Frame > Nylon
Temple > Nylon, length adjust
Lens > Polycarbonate,
thickness : 2,2 mm
Protection > Wraparound with
angle side protection
Montura > Nilon
Pastillas > Nilon, longitud ajustable
Oculares > Policarbonato,
espesor : 2,2 mm
Protección > Lateral monobloque
60350
EN 166
SABLUX
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
Bleu
Blue
Azul
Bleu
Blue
Azul
60350
60353
FT
FT
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
> Incolore, Anti-rayure
> Clear, hard coated
> Incoloros, Anti-rayas
> Teinté, Anti-rayure
> Smoke, hard coated
> Ahumados, Anti-rayas
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
2-1.2 1FTK
5-2.5 1FTK
EN 170
EN 172
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
60353
Les monoblocs
PARALUX
16
Très proche du visage
Very close to the face
Cerca del rostro
Monture > Nez antiglisse
Branche > Nylon souple, orientable
et longueur réglable
Oculaire > Polycarbonate
épaisseur : 2,2 mm
Protection > Latérale monobloc
Frame > Anti-skid nose-pad
Temple > Soft nylon,
lenght and angle adjust
Lens > Polycarbonate,
thickness : 2,2 mm
Protection > Wraparound with
angle side protection
Montura > Nariz antideslizante
Pastillas > Nilon flexible, orientables
y longitud ajustable,
Oculares > Policarbonato,
espesor : 2,2 mm
Protección > Lateral monobloque
60570
EN 166
PARALUX
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
Bleu
Blue
Azul
Noir
Black
Negro
60570
60573
F
F
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
> Incolore, Anti-buée
> Clear, anti-fog
> Incoloros, anti-vaho
> Teinté, Anti-buée
> Smoke, anti-fog
> Ahumados, anti-vaho
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
2-1.2 1FN
5-2.5 1FN
EN 170
EN 172
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
60573
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
25/10/06
11:21
Page 17
Fixe dans toute position
Fix in any position
Fija en cualquier posicion
Monture > Nylon, nez antiglisse
Branche > Nylon, réglable par tension
Oculaire > Polycarbonate
épaisseur : 2,4 mm
Protection > Latérale monobloc
Frame > Nylon, anti-skid nose-pad
Temple > Nylon, adjustable by torsion
Lens > Polycarbonate,
thickness : 2,4 mm
Protection > Wraparound offering
full side protection
Montura > Nilon, nariz antideslizante
Pastillas > Ajuste por torsion
Oculares > Policarbonato,
espesor : 2,2 mm
Protección > Lateral monobloque
60310
EN 166
FIXLUX
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
Bleu
Blue
Azul
60310
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
FT
> Incolore, Anti-rayure
> Clear, hard coated
> Incoloros, Anti-rayas
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
Adaptateur pour verres correcteurs
Adaptor for corrective lenses
Adaptador para lentes vista
Monture > Grilamid® TR 90 polyamide thermoplastique transparent,
ultra léger et très résistant. Nez anti-glisse souple en PVC.
Frame > Grilamid® TR 90 transparent thermoplastic polyamide,
ultra light and very resistant. Soft anti-skid nose pad in PVC.
Montura > Grilamid® TR 90 poliamida termoplástica transparente,
ultra ligera y resistente.
Soporte nariz de PVC anti-deslizante y flexible.
Les monoblocs
FIXLUX
2-1.2 1FTK
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
EN 170
60200
ECOLUX
Les plus économiques
The cheapest
Lo más economico
Monture > Nylon
Branche > Nylon, longueur réglable
Oculaire > Polycarbonate
épaisseur : 2,2 mm
Protection > Latérale monobloc
Frame > Nylon, anti-skid nose-pad
Temple > Nylon, length adjust
Lens > Polycarbonate,
thickness: 2,2 mm
Protection > Wraparound with
angle side protection
Montura > Nilon
Pastillas > Nilon, longitud ajustable
Oculares > Policarbonato,
espesor : 2,2 mm
Protección > Lateral monobloque
60360
EN 166
ECOLUX
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
Bleu
Blue
Azul
Noir
Black
Negro
60360
60363
F
F
> Incolore
> Clear
> Incoloros
> Teinté
> Smoke
> Ahumados
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
2-1.2 1F
5-2.5 1F
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
EN 170
EN 172
60363
17
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
25/10/06
11:21
Page 18
PIVOLUX
Ergonomique
Ergonomic
Ergonomico
Monture > Nylon
Branche > Nylon, pivotante
et longueur réglable
Oculaire > Polycarbonate
épaisseur : 2,4 mm
Protection > Latérale monobloc
Frame > Nylon
Temple > Nylon, angle and lenght adjust
Lens > Polycarbonate,
thickness : 2,4 mm
Protection > Wraparound with
angle side protection
Montura > Nilon
Pastillas > Nilon, inclinables
y longitud ajustable
Oculares > Policarbonato,
espesor : 2,4 mm
Protección > Lateral monobloque
60320
60321
60325
60326
Les monoblocs
60327
18
60329
EN 166
PIVOLUX
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Rouge
Red
Rojo
Rouge
Red
Rojo
Bleu
Blue
Azul
Bleu
Blue
Azul
Noir
Black
Negro
Noir
Black
Negro
60320
60321
60325
60326
60327
60329
1FT
1FT
1FT
1FT
FT
FT
> Teinté, Anti-rayure
> Smoke, hard coated
> Ahumados, Anti-rayas
> Welding 3
> Welding 5
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
> Incolore, Anti-rayure
> Clear, hard coated
> Incoloros, Anti-rayas
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
2-1.2 1FTK
5-2.5 1FTK
2-1.2 1FTK
5-2.5 1FTK
IR3
IR5
EN 170
EN 172
EN 170
EN 172
EN 169
EN 169
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
> Teinté, Anti-rayure
> Incolore, Anti-rayure
> Smoke, hard coated > Clear, hard coated
> Ahumados, Anti-rayas > Incoloros, Anti-rayas
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
25/10/06
11:21
Page 19
Design,
parfaitement ajustable
Design,
perfectly adjustable
Diseño,
perfectamente ajustable
Monture > Sans
Branche > Nylon,
pivotante et longueur réglable
Oculaire > Polycarbonate
épaisseur : 2,4 mm
Protection > Latérale monobloc
Frame > Without
Temple > Nylon,
angle and length adjust
Lens > Polycarbonate,
thickness: 2,4 mm
Protection > Wraparound with
angle side protection
Montura > Sin montura
Pastillas > Nilon
Oculares > Policarbonato,
espesor : 2,4 mm
Protección > Lateral monobloque
60330
60332
60333
Les monoblocs
VRILUX
60338
60336
EN 166
VRILUX
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
Noir
Black
Negro
Noir
Black
Negro
Noir
Black
Negro
Noir
Black
Negro
Noir
Black
Negro
60330
60332
60333
60336
60338
F
F
F
F
F
> Incolore, Anti-rayure
> Clear, hard coated
> Incoloros, Anti-rayas
> Incolore, Anti-buée
> Clear, anti-fog
> Incoloros, anti-vaho
> Teinté, Anti-rayure
> Smoke, hard coated
> Ahumados, Anti-rayas
> Jaune, Anti-rayure
> Yellow, hard coated
> Amarillos, Anti-rayas
> Bleu miroir
> Blue mirror
> Azul tipo espejo
2-1.2 1FK
2-1.2 1FN
5-2.5 1FK
2-1.2 1FK
5-2.5 1F
EN 170
EN 170
EN 172
EN 170
EN 172
19
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
25/10/06
11:21
Page 20
METALUX II
Classique en métal
Classic in metal
Monture > Alliage de cuivre/étain,
nez antiglisse
Branche > Alliage de cuivre / étain
Oculaire > Polycarbonate, épaisseur : 2,3 mm
EN 166
METALUX II
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
Argent
Silver
Plata
Argent
Silver
Plata
60220
60223
FT
FT
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
> Incolore, Anti-rayure
> Clear, hard coated
> Incoloros, Anti-rayas
> Teinté, Anti-rayure
> Smoke, hard coated
> Ahumados, Anti-rayas
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
2-1.2 1FTK
5-2.5 1FTK
EN 170
EN 172
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
Clasico de metal
Frame > Copper/brass alley,
anti-skid nose-pad
Temple > Copper/brass alley
Lens > Polycarbonate,, thickness : 2,3 mm
Montura > Cobre y estaño,
nariz antideslizante
Pastillas > Cobre y estaño
Oculares > Policarbonato, espesor : 2,3 mm
60220
60223
Les modèles à branches
PANORALUX
Vision panoramique
Panoramic vision
Vision panoramica
Monture > Nylon
Branche > Standard nylon
Oculaire > Polycarbonate
épaisseur : 2,1 mm
Protection > Latérale amovible
Frame > Nylon
Temple > Standard nylon
Lens > Polycarbonate,
thickness : 2,1 mm
Protection > Removable side shields
Montura > Nilon
Pastillas > Nilon
Oculares > Policarbonato,
espesor : 2,1 mm
Protección > Lateral amovible
EN 166
PANORALUX
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
60230
60230
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
FT
> Incolore, Anti-rayure
> Clear, hard coated
> Incoloros, Anti-rayas
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
2-1.2 1FTK
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
EN 170
DESILUX
Très confortable et légère
Various uses, new look
Muy confortables y ligeras
Monture > Nylon
Branche > Nylon armé métal,
réglable/torsion
Oculaire > Polycarbonate
épaisseur : 2,2 mm
Protection > Latérale amovible
Frame > Nylon
Temple > Nylon with metal center
Lens > Polycarbonate,
thickness : 2,2 mm
Protection > Removable side shields
Montura > Nilon
Pastillas > Nilon, metal.
Ajustables/torsion
Oculares > Policarbonato,
espesor : 2,2 mm
Protección > Lateral amovible
EN 166
DESILUX
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
20
Bleu
Blue
Azul
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
Bleu
Blue
Azul
60240
FT
> Incolore, Anti-rayure
> Clear, hard coated
> Incoloros, Anti-rayas
2-1.2 1FTK
EN 170
60240
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
25/10/06
11:21
Page 21
Modèle universel
Universal model
Modelo universal
Monture > Cellulose de propionate
Branche > Cellulose de propionate
Oculaire > Polycarbonate
épaisseur : 2,2 mm
Protection > Latérale inamovible
Frame > Propionate
Temple > Propionate
Lens > Polycarbonate,
thickness : 2,2 mm,
Protection > Side shields
Montura > Propionato de celulosa
Pastillas > Propionato de celulosa
Oculares > Policarbonato,
espesor : 2,2 mm
Protección > Lateral inamovible
EN 166
POLUX
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
écaillé
Tortoise
Tipo escamas
réf.
60250
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
60250
F
> Incolore, Anti-rayure
> Clear, hard coated
> Incoloros, Anti-rayas
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
2-1.2 1FK
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
EN 170
CLASSILUX
Indémodable
Evergreen
No se pasa de moda
Monture > Cellulose de propionate
Branche > Armé nickel argenté
Oculaire > Polycarbonate
épaisseur : 2,2 mm
Protection > Latérale amovible
Frame > Propionate
Temple > Propionate with wire cord
Lens > Polycarbonate,
thickness : 2,2 mm
Protection > Removable side shields
Montura > Propionato de celulosa
Pastillas > Nickel plateado
Oculares > Policarbonato,
espesor : 2,2 mm
Protección > Lateral amovible
EN 166
CLASSILUX
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
écaillé
Tortoise
Tipo escamas
réf.
60260
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
60260
F
> Incolore, Anti-rayure
> Clear, hard coated
> Incoloros, Anti-rayas
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
2-1.2 1FK
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
Les modèles à branches
POLUX
EN 170
CLOSELUX
Épouse parfaitement physionomie
Protection maximum
Fits perfectly to the face form
Maximum protection
Monture > Nylon
Branche > Nylon
Oculaire > Polycarbonate
épaisseur : 2,3 mm
Protection > Latérale monobloc
Frame > Nylon
Temple > Nylon
Lens > Polycarbonate,
thickness : 2,3 mm
Protection > Full front side protection
EN 166
CLOSELUX
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Bleu
Blue
Azul
Montura > Nilon
Pastillas > Nilon
Oculares > Policarbonato,
espesor : 2,3 mm
Protección > Lateral monobloque
60540
60540
FT
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
> Incolore, Anti-buée
> Clear, anti-fog
> Incoloros, anti-vaho
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
2-1.2 1FTN
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
Perfectamente ajustadas
a la forma de la cara
Proteccion maxima
EN 170
21
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
25/10/06
11:21
Page 22
VRILUX Surlunette
Surlunette ajustable
Permet le port
de lunettes correctives
Adjustable over-spectable
Allows to wear
corrective glasses
Sobregafas ajustable
Compatible
con gafas correctoras
Branche > Nylon,
pivotante et longueur réglable
Oculaire > Polycarbonate
épaisseur : 2,4 mm
Protection > Latérale monobloc
Temple > Nylon,
angle and lenght adjust
Lens > Polycarbonate,
thickness : 2,4 mm
Protection > Wraparound with
angle side protection
Pastillas > Nilon,
inclinables y longitud ajustable
Oculares > Policarbonato,
espesor : 2,4 mm
Protección > Lateral monobloque
60340
EN 166
VRILUX Surlunette
60340
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
S
> Incolore, Solidité renforcée, Anti-rayure
> Clear, hard coated, Reinforced solidity
> Incoloros, Anti-rayas, solidez reforzada
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
2-1.2 1SK
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
EN 170
Les surlunettes
VISILUX
Surlunettes ou visiteurs
Permet le port
de lunettes correctives
Over-spectable
or visitor spectacles
Allows to wear corrective glasses
Sobregafas o gafas visitante
Compatible
con gafas correctoras
Monture > Polycarbonate
Branche > Polycarbonate
Oculaire > Polycarbonate
épaisseur : 2,2 mm
Protection > Latérale monobloc
Frame > Polycarbonate
Temple > Polycarbonate
Lens > Polycarbonate,
thickness : 2,2 mm
Protection > Full front to side protection
Montura > Policarbonato
Pastillas > Policarbonato
Oculares > Policarbonato,
espesor : 2,2 mm
Protección > Lateral monobloque
60410 AR
60411
60401
F/1F
Modèles économiques
Monture > Nylon,
Oculaire > Polycarbonate
Cheap models
Frame > Nylon,
Lens > Polycarbonate
Modelos ecónomicos
Montura > Nylon,
Oculares > Policarbonato
EN 166
VISILUX AR
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
22
60400 AR
F/1FK
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
VISILUX
60400
60401
FT
FT
> Incolore, Anti-rayure
> Clear, hard coated
> Incoloros, Anti-rayas
> Incolore
> Clear
> Incoloros
2-1.2 1FTK
2-1.2 1FT
EN 170
EN 170
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
25/10/06
11:21
Page 23
Surlunettes ou visiteurs
Permet le port
de lunettes correctives
Over-spectable
or visitor spectacles
Allows to wear corrective glasses
Sobregafas o gafas visitante
Compatible
con gafas correctoras
Monture > Polycarbonate
Branche > Polycarbonate
Oculaire > Polycarbonate
épaisseur : 2,2 mm
Protection > Latérale monobloc
Frame > Polycarbonate
Temple > Polycarbonate
Lens > Polycarbonate,
thickness : 2,2 mm
Protection > Wraparound
with side protection
Montura > Policarbonato
Pastillas > Policarbonato
Oculares > Policarbonato,
espesor : 2,2 mm
Protección > Lateral monobloque
60403
Les surlunettes
VISILUX T , VISILUX 5
60405
EN 166
VISILUX T
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
VISILUX 5
60403
60405
FT
F
> Teinté, Anti-rayure
> Smoke, hard coated
> Ahumados, Anti-rayas
> Welding 5, Anti-rayure
> Welding 5, hard coated
> Welding 5, Anti-rayas
5-2.5 1FTK
5 1FK
EN 172
EN 169
23
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
EN 166
25/10/06
11:21
MONOLUX
Lunettes masques
Standard aéré
Monture >
Aération >
Maintien >
Ecran >
Standard google
Air ventilation
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
réf.
Incolore
Clear
Incoloro
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
BT
> Incolore
> Clear
> Incoloros
2-1.2 1BT
EN 170
Modèle économique
Oculaire > Polycarbonate
Modelo ecónomico
Montura > PVC,
Oculares > Policarbonato
Very comfortable
Monture > PVC souple
Aération > 4 aérateurs anti-poussière,
anti-projection chimique réglables
Maintien > Par élastique de serrage réglable
Ecran > Polycarbonate incolore
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
Les masques
Cheap model
Frame > PVC,
Lens > Polycarbonate
CHIMILUX
Très confortable
Frame > Soft PVC
Ventilation > 4 ventilations against entry
of dust and chemical splashes
Headband > Adjustable tightening elastic
Lens > Clear polycarbonate
Incolore
Clear
Incoloro
Incolore
Clear
Incoloro
60599
60600
3.4 B
3.4 B
> Incolore
> Clear
> Incoloros
Muy confortable
Montura > PVC flexible
Patillas > 4 aeradores anti polvo,
anti proyecciones
quimicas ajustables
Sujecion > Por elastico ajustable,
Pantalla > Policarbonato incoloro
60599
> Incolore, Anti-buée
> Clear, anti-fog
> Incoloros, anti-vaho
2-1.2 1B
2-1.2 1BN
EN 170
EN 170
60600
EN 166
LABOLUX
Modèle économique
Monture >
Aération >
Maintien >
Ecran >
Cheap model
PVC souple
Aérateurs latéraux,
Par élastique de serrage réglable
Polycarbonate incolore
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
24
PVC flexible
Por perforacion lateral
Por elastico ajustable
Acetato incoloro
60590
F/1F Monture > PVC,
EN 166
Montura >
Patillas >
Sujecion >
Pantalla >
60590
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
Estandar,
ventiladas
Frame > Soft PVC
Ventilation > By side-holes
Headband > Adjustable tightening elastic
Lens > Clear acetate
PVC souple
Par perforation latérale
Par élastique de serrage réglable
Acétate incolore
60580
Page 24
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
Incolore
Clear
Incoloro
60610
3.4 B
> Incolore, Anti-buée
> Clear, anti-fog
> Incoloros, anti-vaho
2-1.2 1BN
EN 170
Economico
Frame > Soft PVC
Ventilation > Side ventilations
Headband > Adjustable tightening elastic
Lens > Clear polycarbonate
60610
Montura >
Patillas >
Sujecion >
Pantalla >
PVC flexible
Aeradores lateral
Por elastico ajustable,
Policarbonato incoloro
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
Page 25
SIELLUX
Panoramique, anti-buée
Panoramic, anti-fog
Monture > PVC souple
Aération > 2 aérateurs anti-poussière,
anti-projection chimique
Maintien > Par élastique de serrage réglable
Ecran > Polycarbonate incolore
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
réf.
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
60620
3.4 B
> Incolore, Anti-buée
> Clear, anti-fog
> Incoloros, anti-vaho
2-1.2 1BN
EN 170
HUBLUX
Panoramique, chimie,
permet le port de lunettes correctives
Panoramic, chemical,
allows to wear corrective glasses
Monture > PVC souple
Aération > Cache amovibles anti-poussière
et anti-projection chimique
Maintien > Par élastique de serrage réglable
Ecran > Polycarbonate
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
réf.
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
Frame > Soft PVC
Ventilation > Removable seals against entry
of dust and chemical splashes
Headband > Adjustable tightening elastic
Lens > Polycarbonate
Panoramica, quimica,
compatible con gafas correctoras
Montura > PVC flexible
Patillas > Protección amovible anti polvo
y anti proyecciones quimicas
Sujecion > Por elastico ajustable
Pantalla > Policarbonato
60660
Incolore
Clear
Incoloro
60660
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
3.4 B
> Incolore, Anti-buée
> Clear, anti-fog
> Incoloros, anti-vaho
2-1.2 2BN
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
EN 170
60670
HUBLUX
+ mousse
+ foamed, + espuma
Panoramique, permet le port
de lunettes correctives
Monture >
Aération >
Maintien >
Ecran >
Montura > PVC flexible
Patillas > 2 aeradores anti polvo,
anti proyecciones quimicas
Sujecion > Por elastico ajustable
Pantalla > Policarbonato incoloro
60620
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
EN 166
Panoramica, anti vaho
Frame > Soft PVC
Ventilation > 2 ventilations against entry
of dust and chemical splashes
Headband > Adjustable tightening elastic
Lens > Clear polycarbonate
Incolore
Clear
Incoloro
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
EN 166
11:21
Les masques
EN 166
25/10/06
Verre Hublux,
Hublux Glass,
Oculares Hublux
Panoramic,
allows to wear corrective glasses
PVC souple
Cache amovibles anti-poussière
Par élastique de serrage réglable
Polycarbonate
Frame > Soft PVC
Ventilation > Removable seals against entry of dust
Headband > Adjustable tightening elastic
Lens > Polycarbonate
Panoramica,
compatible con gafas correctoras
Montura >
Patillas >
Sujecion >
Pantalla >
PVC flexible
Protección amovible anti polvo
Por elastico ajustable
Policarbonato
60661
Couleur de la monture >
Frame colour >
Color de la montura >
réf.
Marquage monture >
Frame markings >
Marcado de la montura >
Options des oculaires >
Lens colour >
Opciones de los oculares >
Marquage oculaire >
Lens markings >
Marcado de los oculares >
Norme oculaire >
Lens standard >
Norma de los oculares >
Incolore avec mousse
Clear with foam
Incoloro con espuma
Noir avec mousse
Black with foam
Negro con espuma
60661
60663
B
B
> Incolore, Anti-buée
> Clear, anti-fog
> Incoloros, anti-vaho
> Teinté, Anti-buée
> Smoke, anti-fog
> Ahumados, anti-vaho
2-1.2 2BN
5-2.5 2BN
EN 170
EN 172
60663
25
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
25/10/06
11:21
Page 26
E
A B LE
GL
BL
Souple en nylon
Soft nylon
Flexible de nilon
RE
Cordon réglable
Adjust string
Cordon adjustable
60 cm
A
61010
A B LE
GL
60 cm
BL
Souple en nylon
Soft nylon
Flexible de nilon
JUST
E
Cordon réglable
Adjust string
Cordon adjustable
RE
AD
AD
JUST
A
61020
Cordon
String
Cordon
Souple en nylon
Soft nylon
Flexible de nilon
60 cm
61003
Tissu nettoyant
Cleaning cloth
Tela para limpiar
Les accessoires
30 x 18 cm
61400
Etui
Spectacle bag
Estuche
Souple, coloris noir
Soft, colour black
Flexible, color negro
20 x 10 cm
61401
Étui lunettes
Spectacle sheath
Estuche para gafas
Semi-rigide avec passant ceinture
Half-rigid, suitable on belt
Semi rigido con pasa cinturon
61402
26
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-P4-27.qxd
25/10/06
11:21
Page 27
Métal et peinture époxy
Hauteur 80 cm
Metal and epoxy paint
80 cm tall
Metal y pintura epoxy
Altura 80 cm
60010
Les présentoirs
Présentoir
Display shelf
Presentador
Mallette de présentation
Présentation suitcase
Maleta de presentación
60000
27
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-PLUM-P28-29.qxd
24/10/06
17:46
Page 28
60100
Lave-yeux
très simple d’utilisation
> S’adapte sur tout type de robinetteries à vis. Bouton sélecteur de jet : directionnel
vers les yeux, ou jet classique vers le bas.
Eye washer
Very aesy to use
> Adaptable on all screw taps. Jet selection button : directional for eyes or normal jet.
Lavaojos
Se utiliza muy simplemente
PLUM
> Se adapta sobre cualquier tipo de grifería de tuerca. Botón selector de chorro : direccional hacia los ojos o chorro clásico hacia abajo.
Solutions de lavage.
Premiers soins pour
les yeux.
Tous les produits de lavage des yeux
PLUM sont étiquetées CE conformément à la réglementation sur les dispositifs médicaux en vigueur et ils
sont stériles afin que l’œil ne soit pas
infecté par des germes étrangers
pendant le rinçage.
Eye wash solutions.
First aid for eyes
All PLUM eye wash products are of
course CE labelled in accordance
with the regulations for medical
equipment and they are sterile so
the eye will not be infected with
germs during rinsing.
Solución de limpieza.
Primeros auxilios
para los ojos
Todos los productos de limpieza de
los ojos PLUM tienen la normativa CE
en su envase, conforme a la reglamentación acerca de los dispositivos
medicales vigentes y son además
esterilizados para que los ojos no
sean infectados por gérmenes extraños durante el aclarado.
60110
Lave-œil PLUM 200 ml pour la décontamination simple de corps étrangers (Saletés, copeaux divers, poussières)
> Flacon contenant une solution ophtalmique stérile Chlorure de Sodium 0,9 % (correspondant au milieu naturel de l’œil).
> Avec une œillère ergonomique facilitant le rinçage de l’œil, un couvercle anti-poussière
et des instructions claires. Disponible en recharge de stations ou en usage unique.
> Pour un lavage oculaire de 2 minutes environ.
> Temps de péremption : 3 ans
> Emballage : carton de 10 flacons
200 ml PLUM Eye Wash
For simple decontamination of foreign bodies
(Dirt, different shavings, dusts)
> A small, handy bottle containing a 0.9% sterile sodium chloride solution (corresponding to the natural environment of the eye).
> Complete with an ergonomic eye cup, a dust cap and clear instructions. The bottle is easy
to take with you in the specially designed belt bag, the first aid box, or the toolbox etc.
> Rinsing time: About 2 minutes.
> Durability: 3 years
> Packaging: 10 bottles per box
Lavaojos PLUM 200 ml
Para la descontaminación de los cuerpos
extraños (Motas, virutas diversas, polvos)
> Frasco que contiene una solución oftalmológica estéril de cloruro de sodio 0,9 %
(que corresponde al entorno natural del ojo)
> Con una anteojera ergonómica que facilita el aclarado, una tapa anti-polvos e instrucciones claras. Está disponible en recargas de estaciones o en uso único.
> Para un aclarado de los ojos de aproximadamente 2 minutos.
> Tiempo de caducidad: 3 años
> Envase: 10 frascos por caja
60111
Flacon 200 ml pH Neutral PLUM Pour la décontamination de produits
chimiques. Stoppe la brulure chimique !
> pH Neutral est une solution de tampon phosphate 4,9 % stérile et efficace, permettant la neutralisation rapide des acides et des bases en cas de contamination de l’œil
par des produits chimiques. L’œillère ergonomique permet un rinçage efficace de
l’œil, et évacue le liquide contaminé.
> Disponible en flacon maniable de 200 ml pour l’œil
> Durée du rinçage : 2 minutes environ.
> Temps de péremption : 3 ans
> Emballage : carton de 10 flacons
200 ml pH Neutral PLUM For decontamination of chemical products
Stops chemical burn!
> A small, handy bottle containing 4.9% sterile phosphate buffer solution, that neutralises the eye's fluid after accidents involving chemicals. The bottle is provided with an
ergonomic eye cup, a dust cap and clear instructions.
> Rinsing time: About 2 minutes
> Durability: 3 years
> Packaging: 10 bottles per box
Frasco 200 ml pH Neutral PLUM Para la descontaminación de los
productos químicos. Pára las quemaduras químicas!
28
> pH neutro es una solución de tapón fosfato 4,9% estéril y eficaz, que permite neutralizar rápidamente los ácidos y las bases en caso de contaminación del ojo por productos químicos. El anteojo ergonómico permite aclarar el ojo de manera eficaz al
evacuar el líquido contaminado.
> Está disponible en frascos manejables de 200 ml
> Duración del aclarado: aproximadamente 2 minutos
> Tiempo de caducidad: 3 años
> Envasado: 10 botellas por caja
1-LUX-OPTICAL 3 LANGUES-PLUM-P28-29.qxd
24/10/06
17:46
Page 29
de rinçage
T
du liquide
la pression
ons avec
t,
ac
en
fl
id
s
IMPORTAlaN
cc
le
r
l’a
se
gravité de
ujours
rde de pres
60130
Etui avec passants pour bouteilles de 200 ml PLUM
> Etui pratique pour ceintures, combinaisons de travail etc. Facile à
ouvrir en cas d’accident, il assure une protection sure et hygiénique
des flacons tout en permettant une décontamination immédiate sur site.
Belt bag for 200 ml bottles PLUM
> A practical bag for attaching to a belt, overalls, etc. Easy to open if an
accident occurs and provides safe, hygienic protection of the bottle.
Estuche con presillas para botellas de 200 ml
PLUM
soit
e ga
est to
Quelle que e et continue. Prendr tation d’un médecin
ursuivre
uc
vant se po
La consul
de
e.
e
ag
doit être do
ag
nç
nç
ri
ri
le
le
t
:
s
an
re
nd
ai
douceur pe
essures ocul
en cas de bl in.
nécessaire
ec
éd
m
du
ée
iv
jusqu’à l’arr
contact
come into
fluid must
e
without
th
s
ly
nd
ht
ki
lig
all
the bottle
injuries of
s
h
es
during
it
Pr
g
w
.
in
on
ow
ns
ti
ntinue ri
le, even fl
In connec
help and co
e in a gent
with the ey Always seek medical
it.
squeezing
transport.
T
IMPORTAN
r
TE
ene que se
IMPORTAeNsea la gravedad del acl cilíqdeuintdoe, tide aclarado.
qu
.
presión de
el aclarado
Cualquiera
ntinúa la
o durante
dulce y co s frascos con cuidad caso de heridas oculo
édico en
gue el
Presionar
nsultar el m aclarado hasta que lle
Siempre co
ir el
gu
se
be
de
lares: se
médico.
> Estuche cómodo que se puede atar a cinturones, monos de trabajo,
etc. Fácil de abrir en caso de accidente. Proporciona una protección
segura e higiénica de los frascos al mismo tiempo que permite una
descontaminación inmediata en el lugar del accidente.
Station murale 2 flacons Lave-œil PLUM
> Idéal pour ateliers, halls de production, chantiers…
> Lave-yeux de premier secours contenant 2 flacons Laveœil PLUM de 500 ml de solution ophtalmique, toujours à
portée de main pour une intervention rapide.
> Mode d’emploi par pictogramme sérigraphié et miroir sur
le support.
> Pas convenable dans des endroits très sales et poussiéreux.
> Emballage : 1 unité
> Temps de conservation : 3 ans
PLUM Eye Wash Station with two bottles
> A convenient eye wash station that can be easily installed
close to the workplace.
> Eye Wash for first help containing 2 bottles Eye Wash
PLUM of 500 ml ophthalmic solution.
> The station is equipped with a mirror and clear instructions to ensure rapid, correct rinsing in the event of accidents. Not suitable for very dusty and dirty workplaces.
> Packing : 1 piece
> Durability : 3 years
Estación de pared 2 frascos lavaojos PLUM
> Ideal para talleres, vestíbulos de producción, sitios de
construcción…
> Lavaojos de primeros auxilios que contiene 2 frascos
lavaojos PLUM de 500 ml de solución oftalmológica, siempre al alcance de la mano para una intervención rápida.
> Modo de empleo por pictogramas serigrafiados y un
espejo en el soporte.
> No conviene en los lugares muy sucios y que contienen
mucho polvo.
> Envasado: 1 unidad
> Tiempo de caducidad: 3 años
60121
Coffret de premier secours oculaire PLUM
contre le risque chimique
> Station murale étanche à la poussière contenant le flacon
200 ml de pH Neutral et le Lave-œil PLUM de 500 ml.
> Spécialement adapté aux endroits sales et poussiéreux, où
existent des risques de brûlures chimiques. Le couvercle
est pourvu d’un pictogramme et d’un miroir.
> Rincer avec pH Neutral pendant environ 2 minutes puis
continuer avec lave-œil (jusqu’à disparition des maux en
cas d’acides) jusqu’à l’arrivée du médecin.
> Emballage : 1 unité
> Temps de conservation : 3 ans
PLUM Eye Wash Station with
pH Neutral and Plum Eye Wash
> A dust proof wall station with 200 ml pH Neutral and
500 ml PLUM Eye Wash. Especially suitable for production
areas where there is a risk for both chemical and mechanical accidents. The station is equipped with a pictogram at
the front and a mirror inside the lid.
> Rinsing time: About 2 minutes with pH Neutral and then
continue with Plum Eye Wash (until the pains disappear
when its acids) until the doctor arrives.
> Packing : 1 piece
> Durability : 3 years
Caja de primeros auxilios para los ojos
PLUM contra el riesgo químico
> Estación de pared hermética al polvo, que contiene el
frasco de 200 ml de pH Neutral y el lavaojos PLUM
de 500 ml.
> Especialmente adaptada a los lugares sucios y polvorientos, donde hay riesgos de quemaduras químicas. La estación viene con un pictograma en la frente y un espejo en
el interior de la tapa.
> Aclarar con pH Neutral durante aproximadamente 2 minutos y seguir con el lavaojos Plum (hasta que desaparezca el
dolor en caso de daños debidos a ácidos) hasta que llegue
el médico.
> Envasado: 1 unidad
> Tiempo de caducidad: 3 años
PLUM
60120
29