Download Utilisation de l
Transcript
UTILISATION DE L ’EQUIPEMENT DE SECURITE CAMP Utilisation de l ’équipement de sécurité CAMP par les utilisateurs avec un poids total maximal supérieur à 100 kg Avant-Propos Mode d ’emploi La certification des équipements de protection individuelle pour les chutes de hauteur et pour le positionnement au travail, conforme à la Directive Européenne 89/686/CEE, est effectuée en référence à des normes EN harmonisées. Ces normes évaluent la résistance dynamique et/ou les performances dynamiques au moyen d ’essais de chute effectuées avec une masse de 100 kg; dans certains cas, le fabricant a la possibilité de décider la masse utilisée pour les essais. Le département R&D de C.A.M.P a effectué une série d ’analyses et d ’essais afin de déterminer si et comment les EPI CAMP Safetypeuvent être utilisés en toute sécurité par des utilisateursd ’un Les essais de performances et de résistance dynamiques menées par le département R&D de C.A.M.P. fournissent toutes les données nécessaires aux consignes de sécurité et les limites des systèmes afin que les utilisateurs pouvant peser jusqu'à 150 kg utilisent le matériel CAMP en sécurité. Les tableaux des pages suivantes fournissent des instructions supplémentaires pour chaque type de produit de sécurité CAMP. 1. La première colonne indique un bref résumé des normes EN concernées par le poids maximal de l'utilisateur. 2. La deuxième colonne indique les résultats de tests pour chaque type de matériel afin de déterminer s'il peut être utilisé par les personnes ayant un poids total entre 100 et 120 kg. Elle fournit également des instructions supplémentaires et limitations afin de garantir l'utilisation correcte et sûre de l'équipement tel que la distance de dégagement minimum nécessaire pour empêcher l'utilisateur de frapper le sol au cours d'une chute. 3. La troisième colonne donne les mêmes instructions que la deuxième colonne pour les utilisateurs d'un poids total de 120 à 150 kg. 4. La quatrième colonne répertorie tous les produits pour lesquels les instructions supplémentaires et les résultats s'appliquent. Résistance statique La résistance statique minimale requise par les normes EN harmonisées de référence et déclarée par C.A.M.P. garantissent une complète sécurité à tous les travailleurs pesant jusqu'à 150 kg. En fait, les charges de rupture des EPI CAMP Safety sont toujours supérieures à 15 kN (environ 1 500 kg) et arrivent, dans certains cas, jusqu'à 52 kN (environ 5 200 kg), donc la charge de rupture est toujours au moins 10 fois plus élevée que le poids de l'utilisateur. Performances et résistance dynamiques Afin de garantir la sécurité de l'utilisateur, les normes EN exigent que dans un système antichute, la force d'arrêt de la chute transmise au corps de l'utilisateur soit en dessous de 6 kN (environ 600 kg). Cette limitation de force a été définie par les normes EN en vigueur comme une valeur limite qui empêche toute blessure grave et/ou dommage irréversible au corps humain. Concernant les tests de chute complémentaires avec une masse maximale de 150 kg, le département R&D de C.A.M.P. considère cette exigence de 6 kN comme la limite maximale à respecter pendant les essais de performance dynamique, applicable à tous les composants d'un système antichute apte à limiter la force d'arrêt au moyen d'absorbeurs d'énergie (par exemple : absorbeurs d'énergie, antichute à rappel automatique, antichutes mobiles sur corde ou sur câble, etc.). Les résultats des essais ont également permis d'identifié toutes les instructions de sécurité supplémentaires afin de garantir le surcroit d'absorption de l'énergie générée au cours de la chute d'une personne pesant jusqu'à 150 kg. En ce qui concerne les composants des systèmes spécialement conçu pour le positionnement au travail ou le sauvetage (matériel non conçu comme antichute), le département R&D de C.A.M.P. a effectué, avec une masse maximale de 150 kg, des essais de chute pour vérifier les exigences de résistance dynamique prescrites par les normes EN, lesquelles ne fixent pas une valeur limite de force d'arrêt mais empêchent à l'utilisateur toute possibilité de chute sur l'équipement de positionnement ou de sauvetage. Les indications données par le tableau peuvent être résumées en utilisant le codage couleur, tel que défini ci-dessous : l'utilisation est autorisée sans instructions de sécurité l'utilisation est autorisée uniquement avec des instructions l'utilisation n ’est pas autorisée. Conclusions C.A.M.P. autorise l'utilisation de produits spécifiques CAMP Safety pour les systèmes antichute, le maintien au travail et le sauvetage pour les utilisateurs d'un poids total maximal supérieur à 100 kg (maximum 150 kg, entièrement équipé) seulement si : - le choix de l'équipement approprié se fait en consultant le tableau fourni avec ce document, par des professionnels formés, dans la gamme de poids spécifié ; - l'utilisation de l'équipement est faite suivant toutes les consignes de sécurité supplémentaires et les limitations prévues dans le tableau fourni avec ce document, pour la gamme de poids spécifié, en plus des instructions normales fournies avec la notice technique fournie avec chaque produit ; - le système antichute, de positionnement ou de sauvetage est composé exclusivement à l'aide d'équipements CAMP Safety dont l'utilisation est autorisée pour la gamme de poids spécifié, et compatibles entre eux au niveau normatif comme spécifié dans la notice technique fournie avec chaque produit. 1 UTILISATION DE L ’EQUIPEMENT DE SECURITE CAMP Utilisation des produits CAMP Safety pour des utilisateurs d'un poids maximum supérieur à 100kg Instructions Type 1. Exigence normative de produit 2. Poids Total 100-120 3. Poids Total 120-150 Utilisation autorisée Harnais EN361, EN358, EN813 La norme EN361 n'exige pas de limite de poids pour l'utilisateur. Points d'attache antichute EN361. La sécurité dépend du système d'absorption utilisée en combinaison avec le harnais : vérifier que le La norme EN358 n'exige pas de limite de poids pour l'utilisateur. Points d'attache pour le positionnement EN358. Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec des poids jusqu'à 150 kg ont donné un résultat positif. Vérifier que les dispositifs de positionnement utilisés en combinaison avec le harnais soient aptes pour ce poids. La norme EN813 exige que les essais soient effectués avec la valeur de poids maximal déclaré par le fabricant. Absorbeur d'énergie ref.2029 EN355 Points d'attache pour suspension EN813. Certification effectuée pour un poids maximum de 150 kg. Vérifier que les dispositifs utilisés en combinaison avec le harnais soient aptes pour ce poids. 1962.01 Access Sit, 1962.02 Access Chest,1962.03 Access Bridge, 941.01 Golden Top Plus Alu, 941.02 Golden Top Evo Alu, 941.04 Golden Top Comfort Alu, 941.05 Golden Top Seat Alu, 941.06 Golden Top Evo Fixe Alu, 921.01 Golden Top Plus, 921.07 Golden Top Plus Black, 921 Golden Top, 921.03 Golden Top Black, 907 Liberty, 907.03 Liberty Black, 930 Golden Chest, 930.01 Golden Chest Alu, 1982.01 Air Rescue Sit, 1982.02 Air Rescue Chest, 1983.01 Air Work Sit, 1983.02 Air Work Chest, 1265 Gravity, 2120 Orbital, 2121 Quantum, 1264 Rapida, 1264.01 Rapida Plus, 1264.02 Rapida Light, 1348.02 Vertical 2 Alu, 1348.03 Vertical 2 Alu Vest, 1247.02 Vertical 2, 1247.03 Vertical 2 Vest, 106 Vertical 2 Plus, 1247 Vertical, 922 Empire, 922.03 Empire Black, 1275 Basic Duo, 1298 Basic, 1298.03 Basic Evo, 1268 Easy Belt. 2029 Shock Absorber, 50301 Single Rope Lanyards, 50302 Double Rope Lanyards, 51301 Adjustable Rope Lanyards, 60301 Single Webbing Lanyards, Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P ont Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P 60302 Double Webbing Lanyards, montré que, pour ce poids et cette longueur, ont montré que, pour ce poids et cette longueur, 70301 Single Rewind Lanyards, la force maximale d'arrêt est inferieure à 6 kN la force maximale d'arrêt est inferieure à 6 kN et l'extension maximale de l'absorbeur 2029 est de et l'extension maximale de l'absorbeur 2029 est de 70302 Double Rewind Lanyards. Utilisation autorisée lorsque la longueur totale de la longe, connecteurs compris, n'excède pas 175 cm. La norme EN355 n'exige pas de limite de poids pour l'utilisateur. 4. Produits concernés Utilisation autorisée lorsque la longueur totale de la longe, connecteurs compris, n'excède pas 135 cm. (seulement avec la longueur maximale 135 cm. 140 cm. Prévoir un tirant d'air minimum de 5,6 m sous Prévoir un tirant d'air minimum de 5,25 m sous indiquée dans les colonnes 2 et 3) l'ancrage. l'ancrage. Longe EN355 avec Shock Absorber Limited 3029 Air Absorber En355 La norme EN355 n'exige pas de limite de poids pour l'utilisateur. La norme EN355 n'exige pas de limite de poids pour l'utilisateur. Longes En354 La norme En354 n'exige pas de limite de poids pour l'utilisateur. Longes réglables EN358 La norme En354 n'exige pas de limite de poids pour l'utilisateur. Utilisation autorisée lorsque la longueur totale de la longe, connecteurs compris, n'excède pas 135 cm. Utilisation autorisée lorsque la longueur totale de la longe, connecteurs compris, n'excède pas 100 cm. Utilisation autorisée lorsque la longueur totale de la longe, connecteurs compris, n'excède pas 135 cm. Utilisation autorisée lorsque la longueur totale de la longe, connecteurs compris, n'excède pas 135 cm. 3029 Shock Absorber Limited, 50401 Single Rope Lanyards Limited, 50402 Double Rope Lanyards Limited, Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P ont Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P ont 60401 Single Webbing Lanyards Limited, 60402 Double Webbing Lanyards montré que, pour ce poids et cette longueur, montré que, pour ce poids et cette longueur, Limited. la force maximale d'arrêt est inferieure à 6 kN la force maximale d'arrêt est inferieure à 6 kN et l'extension maximale de l'absorbeur 3029 est de et l'extension maximale de l'absorbeur 3029 est de (seulement avec la longueur maximale indiquée dans les colonnes 2 et 3) 65 cm. 80 cm. Prévoir un tirant d'air minimum de 4.5 m sous Prévoir un tirant d'air minimum de 4.3 m sous l'ancrage. l'ancrage. Utilisation autorisée lorsque la longueur totale de la longe, connecteurs compris, n'excède pas 135 cm. Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P ont montré que, pour ce poids et cette longueur, la force maximale d'arrêt est inferieure à 6 kN et l'extension maximale de l'absorbeur est de 70 cm. La longueur totale de la longe, connecteurs compris, ne doit pas excéder 1m. Prévoir un tirant d'air minimum de 4,7 m sous l'ancrage. Utilisation avec un facteur de chute >2 non autorisée. Utilisation autorisée lorsque la longueur totale de la longe, connecteurs compris, n'excède pas 135 cm. Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P ont montré que, pour ce poids et cette longueur, la force 2093.01 Air Absorber. maximale d'arrêt est inferieure à 6 kN et l'extension maximale de l'absorbeur est de 87 cm. La longueur totale de la longe, connecteurs compris, ne doit pas excéder 1m. Prévoir un tirant d'air minimum de 4,7 m sous l'ancrage. Utilisation avec un facteur de chute >2 non autorisée. Utilisation autorisée Lorsqu'utilisés comme antichute en combination avec un absorbeur d'énergie, vérifier que l'absorbeur soit apte pour ce poids. Utilisation autorisée Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec des poids jusqu'à 150 kg ont donné un résultat positif. 2030 Rope Lanyards, 2030F Webbing Lanyards,2041 Doublex, 2034 Truck Loop, 2035 Easy Anchor, 2032 Anchor Webbings, 2132 Anchor Cable, 2046 Access Ring 34mm, 2046.01 Access Ring 45mm. 2030.07/0701 Adjustable Rope Lanyards, 2031 Rope Adjuster, 1687 Axel Lanyard, 2060 Cable Lanyard, 2 UTILISATION DE L ’EQUIPEMENT DE SECURITE CAMP Utilisation des produits CAMP Safety pour des utilisateurs d'un poids maximum supérieur à 100kg Instructions Type 1. Exigence normative de produit Air Lanyard En354 La norme EN354 n'exige pas de limite de poids pour l'utilisateur. Dispositifs d'ancrage EN795/B La norme EN795/B n'exige pas de limite de poids pour l'utilisateur. Ligne de vie 1095 EN795/B La norme EN795/B n'exige pas de limite de poids pour l'utilisateur. Connecteurs En362 La norme EN362 n'exige pas de limite de poids pour l'utilisateur. Antichute à rappel automatique Cobra 2 La norme EN360 n'exige pas de limite de poids pour l'utilisateur. Antichute à rappel automatique Cobra 10-15-20 En360 La norme EN360 n'exige pas de limite de poids pour l'utilisateur. Descenseur Axel En341 La norme EN341 exige que les essais soient effectués avec la valeur de poids maximal déclaré par le fabricant. Descenseur I-Block EN341EN12841/B Les normes EN341 et EN12841 exigent que les essais soient effectués avec la valeur de poids maximal déclaré par le fabricant. Bloqueurs EN12841/B La norme EN12841 exige que les essais soient effectués avec la valeur de poids maximal déclaré par le fabricant. 2. Poids Total 100-120 3. Poids Total 120-150 Utilisation autorisée Utilisation non autorisée Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec des poids jusqu'à 120 kg ont donné un résultat avec des poids jusqu'à 120 kg ont donné un résultat positif. négatif. Utilisation autorisée La sécurité dépend du système d'absorbeur utilisé dans le système : vérifier que le système soit apte pour ce poids. Utilisation autorisée Pour maintenir la flexion de la ligne vie dans les valeurs indiquées du manuel adopter les précautions suivantes : - utiliser la ligne vie par une seule personne et considérer la flexion indiquée pour 200 kg ; - vérifier que le système utilisé soit apte pour ce poids. Utilisation autorisée La sécurité dépend du système d'absorbateur utilisé en combinaison avec le connecteur : vérifier que le système soit apte pour ce poids. Utilisation autorisée avec facteur de chute inférieur à 1. Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P ont montré que, pour ce poids, la force maximale d'arrêt est inférieure à 6 kN. Prévoir un tirant d'air minimum de 2,4 m sous les pieds de l'utilisateur. Utilisation avec facteur de chute supérieur à 1 non admise. 4. Produits concernés 2092.01 Air Lanyard. 2034 Truck Loop, 1040 Express Ring, 2035 Easy Anchor, 2036 Speed Anchor, 2032 Anchor Webbing, 250 Daisy Chain Dyneema, 1269 Multianchor, 1393 Swivel, 2030 Rope Lanyards, 2030F Webbing Lanyards, 2140 Herbol, 2132 Anchor Cable. 1095 Temporary Lifeline 18m, 1095.01 Temporary Lifeline 30m. 2017, 984, 984.01, 1158.01, 1158.02, 1158.03, 986, 983, 1877, 1877.01, 1877.02, 981, 1878, 925, 1075, 1075.01, 1075.02, 1078, 1078.01, 1078.02, 1136, 1183, 1184, 1115, 1185, 1187, 1309, 995, CONNETT12, 1176, 691, 934, 939, 935, 949, 955, 991, 961, 992. Utilisation autorisée avec facteur de chute inférieur à 1. Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P ont 2074 Cobra 2. montré que, pour ce poids, la force maximale d'arrêt est inférieure à 6 kN. Prévoir un tirant d'air minimum de 2,7 m sous les pieds de l'utilisateur. Utilisation avec facteur de chute supérieur à 1 non admise. Utilisation autorisée 2076 Cobra 10, 2077 Cobra 15 Essais de certification effectués avec une masse de 150 kg. Utilisation autorisée 1686 Axel. Essais de certification effectués avec une masse de 150 kg. Utilisation autorisée Essais de certification effectués avec une masse de 150 kg. Pour la descente de deux personnes en secours, utilisation jusqu'à 200 kg avec connecteur frein additionnel. 1388 I-Block. Utilisation autorisée Essais de certification effectués avec une masse de 100 kg (chute de facteur 1 avec longe de liaison L = 1 m). Pour une utilisation jusqu'à 150 kg, limiter la longueur de la longe de liaison à 0,5 m et toujours maintenir une position de travail inferieure à la position du descenseur. 550 Solo, 547 Pilot dx, 547.01 Pilot sx, 1175 Lift. 3 UTILISATION DE L ’EQUIPEMENT DE SECURITE CAMP Utilisation des produits CAMP Safety pour des utilisateurs d'un poids maximum supérieur à 100kg Instructions Type 1. Exigence normative de produit Antichute mobile sur corde ref.1389 N/353-2 La norme EN353-2 n'exige pas de limite de poids pour l'utilisateur. 2. Poids Total 100-120 3. Poids Total 120-150 Utilisation autorisée avec une liaison au moyen d'un connecteur (art.981). Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec des poids jusqu'à 150 kg ont donné un résultat positif. Prévoir un tirant d'air minimum de 2 m sous les pieds de l'utilisateur. Kit antichute sur câble 1317.01 EN353-2 La norme EN353-2 n'exige pas de limite de poids pour l'utilisateur. La norme EN353-2 n'exige pas de limite de poids pour l'utilisateur. Tripod Evo EN795/B La norme EN795/B n'exige pas de limite de poids pour l'utilisateur. Rescue Lifting Device En1496 La norme EN1496 exige que les essais soient effectués avec la valeur de poids maximal déclaré par le fabricant. Poulie En12278 La norme EN12278 exige que la capacité de rotation soit garantie pour des charges supérieures à 2 kN (environ 200 kg). Corde Semi-statique En1891 La norme EN1891 n'exige pas de limite de poids pour l'utilisateur. Triangle d'évacuation En1498 La norme EN1498 exige que les essais soient effectués avec la valeur de poids maximal déclaré par le fabricant. 1389 Rope Fall Arrester. Utilisation non autorisée avec une liaison au moyen d'un absorbeur d'énergie (art.1029.01). Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec des poids supérieurs à 100 kg ont donné un résultat négatif. Utilisation autorisée avec une liaison au moyen d'un connecteur (art.981). Antichute mobile sur corde ref.1390 N/353-2 4. Produits concernés Utilisation autorisée avec une liaison au moyen d'un connecteur (art.981). Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec des poids jusqu'à 150 kg ont donné un résultat positif. des poids jusqu'à 150 kg ont donné un résultat positif. Prévoir un tirant d'air minimum de 2 m sous les pieds Prévoir un tirant d'air minimum de 2 m sous les pieds de l'utilisateur. de l'utilisateur. 1390 Rope Fall Arrester. Utilisation autorisée avec une liaison au Utilisation autorisée avec une liaison au moyen d'un absorbeur d'énergie moyen d'un absorbeur d'énergie (art.1029.01). (art.1029.01). Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec des poids jusqu'à 120 kg ont donné un résultat positif. des poids supérieurs à 120 kg ont donné un résultat Prévoir un tirant d'air minimum de 3,2 m sous les négatif. pieds de l'utilisateur. Utilisation autorisée Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec des poids jusqu'à 150 kg ont donné un résultat positif. Prévoir un tirant d'air minimum de 2,7 m sous les pieds de l'utilisateur. Ne jamais utiliser le dispositif antichute seul, sans l'absorbeur d'énergie réf.1029.01. Utilisation autorisée La sécurité dépend des dispositifs utilisés dans le système : vérifier qu'ils soient aptes pour ce poids. Utilisation autorisée La certification a été effectuée pour une masse maximale de 140 kg . Utilisation autorisée jusqu ’à 140 kg La certification a été effectuée pour une masse maximale de 140 kg . Utilisation autorisée La charge de travail maximale est supérieur à 200 kg. Utilisation autorisée La sécurité dépend des dispositifs de réglage de la corde et du système d'absorbateur utilisés : vérifier qu'ils soient aptes pour ce poids. Utilisation autorisée La certification a été effectuée avec une masse de 100 kg. Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec des poids jusqu'à 150 kg ont donné un résultat positif. 1317.01 Cable Fall Arrester Kit. 1883 Tripod Evo. 284 Rescue Lifting Device 20m, 284.01 Rescue Lifting Device 25m. 1229 Small Pulley Fixed, 606 Roller Fixed, 1099 Small Pulley Mobile, 607 Roller, 1098 Big Pulley Mobile, 641 Big Roller, 1097 Big Double Pulley, 651 Double Roller, 1638 Flyte, 1755 Titanium 9mm, 1756 Titanium 10mm, 1757 Titanium 10.5mm, 1761 Nickel 10.5mm, 1754 Silver 10.5mm, 1758/.01/.02/1759 Titanium 11mm, 1900 Titanium 11mm with end loops, 1760 Chrome 12.5mm. 2050 Angel, 967.01 Triangle Special. 4