Download Utilisation de l

Transcript
UTILISATION DE L ’EQUIPEMENT DE SECURITE CAMP
Utilisation de l ’équipement de sécurité CAMP
par les utilisateurs avec un poids total
maximal supérieur à 100 kg
Avant-Propos
Mode d ’emploi
La certification des équipements de protection individuelle
pour les chutes de hauteur et pour le positionnement au travail,
conforme à la Directive Européenne 89/686/CEE, est effectuée
en référence à des normes EN harmonisées.
Ces normes évaluent la résistance dynamique et/ou les
performances dynamiques au moyen d ’essais de chute effectuées
avec une masse de 100 kg; dans certains cas, le fabricant a la
possibilité de décider la masse utilisée pour les essais. Le
département R&D de C.A.M.P a effectué une série d ’analyses et
d ’essais afin de déterminer si et comment les EPI CAMP
Safetypeuvent être utilisés en toute sécurité par des utilisateursd ’un
Les essais de performances et de résistance dynamiques menées par le
département R&D de C.A.M.P. fournissent toutes les données
nécessaires aux consignes de sécurité et les limites des systèmes afin
que les utilisateurs pouvant peser jusqu'à 150 kg utilisent le matériel
CAMP en sécurité.
Les tableaux des pages suivantes fournissent des instructions
supplémentaires pour chaque type de produit de sécurité CAMP.
1. La première colonne indique un bref résumé des normes EN
concernées par le poids maximal de l'utilisateur.
2. La deuxième colonne indique les résultats de tests pour chaque type
de matériel afin de déterminer s'il peut être utilisé par les personnes
ayant un poids total entre 100 et 120 kg. Elle fournit également des
instructions supplémentaires et limitations afin de garantir l'utilisation
correcte et sûre de l'équipement tel que la distance de dégagement
minimum nécessaire pour empêcher l'utilisateur de frapper le sol au
cours d'une chute.
3. La troisième colonne donne les mêmes instructions que la deuxième
colonne pour les utilisateurs d'un poids total de 120 à 150 kg.
4. La quatrième colonne répertorie tous les produits pour lesquels les
instructions supplémentaires et les résultats s'appliquent.
Résistance statique
La résistance statique minimale requise par les normes EN
harmonisées de référence et déclarée par C.A.M.P. garantissent une
complète sécurité à tous les travailleurs pesant jusqu'à 150 kg. En
fait, les charges de rupture des EPI CAMP Safety sont toujours
supérieures à 15 kN (environ 1 500 kg) et arrivent, dans certains cas,
jusqu'à 52 kN (environ 5 200 kg), donc la charge de rupture est
toujours au moins 10 fois plus élevée que le poids de l'utilisateur.
Performances et résistance dynamiques
Afin de garantir la sécurité de l'utilisateur, les normes EN exigent que
dans un système antichute, la force d'arrêt de la chute transmise au
corps de l'utilisateur soit en dessous de 6 kN (environ 600 kg).
Cette limitation de force a été définie par les normes EN en vigueur
comme une valeur limite qui empêche toute blessure grave et/ou
dommage irréversible au corps humain.
Concernant les tests de chute complémentaires avec une masse
maximale de 150 kg, le département R&D de C.A.M.P. considère
cette exigence de 6 kN comme la limite maximale à respecter
pendant les essais de performance dynamique, applicable à tous les
composants d'un système antichute apte à limiter la force d'arrêt au
moyen d'absorbeurs d'énergie (par exemple : absorbeurs d'énergie,
antichute à rappel automatique, antichutes mobiles sur corde ou sur
câble, etc.).
Les résultats des essais ont également permis d'identifié toutes les
instructions de sécurité supplémentaires afin de garantir le surcroit
d'absorption de l'énergie générée au cours de la chute d'une
personne pesant jusqu'à 150 kg.
En ce qui concerne les composants des systèmes spécialement
conçu pour le positionnement au travail ou le sauvetage (matériel non
conçu comme antichute), le département R&D de C.A.M.P. a
effectué, avec une masse maximale de 150 kg, des essais
de chute pour vérifier les exigences de résistance dynamique
prescrites par les normes EN, lesquelles ne fixent pas une valeur
limite de force d'arrêt mais empêchent à l'utilisateur toute possibilité
de chute sur l'équipement de positionnement ou de sauvetage.
Les indications données par le tableau peuvent être résumées en utilisant
le codage couleur, tel que défini ci-dessous :
l'utilisation est autorisée sans instructions de sécurité
l'utilisation est autorisée uniquement avec des instructions
l'utilisation n ’est pas autorisée.
Conclusions
C.A.M.P. autorise l'utilisation de produits spécifiques CAMP Safety pour
les systèmes antichute, le maintien au travail et le sauvetage pour les
utilisateurs d'un poids total maximal supérieur à 100 kg (maximum 150
kg, entièrement équipé) seulement si :
- le choix de l'équipement approprié se fait en consultant le tableau
fourni avec ce document, par des professionnels formés, dans la gamme
de poids spécifié ;
- l'utilisation de l'équipement est faite suivant toutes les consignes de
sécurité supplémentaires et les limitations prévues dans le tableau
fourni avec ce document, pour la gamme de poids spécifié, en plus des
instructions normales fournies avec la notice technique fournie avec
chaque produit ;
- le système antichute, de positionnement ou de sauvetage est composé
exclusivement à l'aide d'équipements CAMP Safety dont l'utilisation est
autorisée pour la gamme de poids spécifié, et compatibles entre eux au
niveau normatif comme spécifié dans la notice technique fournie avec
chaque produit.
1
UTILISATION DE L ’EQUIPEMENT DE SECURITE CAMP
Utilisation des produits CAMP Safety pour des utilisateurs d'un poids maximum supérieur à 100kg
Instructions
Type
1. Exigence normative
de produit
2. Poids Total 100-120
3. Poids Total 120-150
Utilisation autorisée
Harnais
EN361,
EN358,
EN813
La norme EN361
n'exige pas de limite de
poids pour l'utilisateur.
Points d'attache antichute EN361.
La sécurité dépend du système d'absorption utilisée
en combinaison avec le harnais : vérifier que le
La norme EN358
n'exige pas de limite de
poids pour l'utilisateur.
Points d'attache pour le positionnement EN358.
Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec
des poids jusqu'à 150 kg ont donné un résultat positif.
Vérifier que les dispositifs de positionnement utilisés
en combinaison avec le harnais soient aptes pour ce
poids.
La norme EN813 exige
que les essais soient
effectués avec la valeur
de poids maximal
déclaré par le fabricant.
Absorbeur
d'énergie
ref.2029
EN355
Points d'attache pour suspension EN813.
Certification effectuée pour un poids maximum de 150
kg. Vérifier que les dispositifs utilisés en combinaison
avec le harnais soient aptes pour ce poids.
1962.01 Access Sit,
1962.02 Access Chest,1962.03 Access
Bridge, 941.01 Golden Top Plus Alu,
941.02 Golden Top Evo Alu,
941.04 Golden Top Comfort Alu,
941.05 Golden Top Seat Alu,
941.06 Golden Top Evo Fixe Alu,
921.01 Golden Top Plus,
921.07 Golden Top Plus Black,
921 Golden Top, 921.03 Golden Top Black,
907 Liberty, 907.03 Liberty Black,
930 Golden Chest, 930.01 Golden Chest Alu,
1982.01 Air Rescue Sit,
1982.02 Air Rescue Chest,
1983.01 Air Work Sit,
1983.02 Air Work Chest,
1265 Gravity, 2120 Orbital, 2121 Quantum,
1264 Rapida, 1264.01 Rapida Plus,
1264.02 Rapida Light,
1348.02 Vertical 2 Alu,
1348.03 Vertical 2 Alu Vest,
1247.02 Vertical 2, 1247.03 Vertical 2 Vest,
106 Vertical 2 Plus, 1247 Vertical,
922 Empire, 922.03 Empire Black,
1275 Basic Duo, 1298 Basic,
1298.03 Basic Evo, 1268 Easy Belt.
2029 Shock Absorber,
50301 Single Rope Lanyards,
50302 Double Rope Lanyards,
51301 Adjustable Rope Lanyards,
60301 Single Webbing Lanyards,
Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P ont Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P
60302 Double Webbing Lanyards,
montré que, pour ce poids et cette longueur,
ont montré que, pour ce poids et cette longueur,
70301 Single Rewind Lanyards,
la force maximale d'arrêt est inferieure à 6 kN
la force maximale d'arrêt est inferieure à 6 kN
et l'extension maximale de l'absorbeur 2029 est de et l'extension maximale de l'absorbeur 2029 est de 70302 Double Rewind Lanyards.
Utilisation autorisée lorsque la longueur
totale de la longe, connecteurs compris,
n'excède pas 175 cm.
La norme EN355
n'exige pas de limite de
poids pour l'utilisateur.
4. Produits concernés
Utilisation autorisée lorsque la longueur
totale de la longe, connecteurs compris,
n'excède pas 135 cm.
(seulement avec la longueur maximale
135 cm.
140 cm.
Prévoir un tirant d'air minimum de 5,6 m sous Prévoir un tirant d'air minimum de 5,25 m sous indiquée dans les colonnes 2 et 3)
l'ancrage.
l'ancrage.
Longe EN355
avec Shock
Absorber
Limited 3029
Air
Absorber
En355
La norme EN355
n'exige pas de limite de
poids pour l'utilisateur.
La norme EN355
n'exige pas de limite de
poids pour l'utilisateur.
Longes
En354
La norme En354 n'exige
pas de limite de poids
pour l'utilisateur.
Longes
réglables
EN358
La norme En354 n'exige
pas de limite de poids
pour l'utilisateur.
Utilisation autorisée lorsque la longueur
totale de la longe, connecteurs compris,
n'excède pas 135 cm.
Utilisation autorisée lorsque la longueur
totale de la longe, connecteurs compris,
n'excède pas 100 cm.
Utilisation autorisée lorsque la longueur
totale de la longe, connecteurs compris,
n'excède pas 135 cm.
Utilisation autorisée lorsque la longueur
totale de la longe, connecteurs compris,
n'excède pas 135 cm.
3029 Shock Absorber Limited,
50401 Single Rope Lanyards Limited,
50402 Double Rope Lanyards Limited,
Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P ont Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P ont 60401 Single Webbing Lanyards Limited,
60402 Double Webbing Lanyards
montré que, pour ce poids et cette longueur,
montré que, pour ce poids et cette longueur,
Limited.
la force maximale d'arrêt est inferieure à 6 kN
la force maximale d'arrêt est inferieure à 6 kN
et l'extension maximale de l'absorbeur 3029 est de et l'extension maximale de l'absorbeur 3029 est de (seulement avec la longueur maximale
indiquée dans les colonnes 2 et 3)
65 cm.
80 cm.
Prévoir un tirant d'air minimum de 4.5 m sous Prévoir un tirant d'air minimum de 4.3 m sous
l'ancrage.
l'ancrage.
Utilisation autorisée lorsque la longueur totale de la
longe, connecteurs compris, n'excède pas 135 cm.
Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P ont
montré que, pour ce poids et cette longueur, la force
maximale d'arrêt est inferieure à 6 kN et l'extension
maximale de l'absorbeur est de 70 cm.
La longueur totale de la longe, connecteurs compris,
ne doit pas excéder 1m.
Prévoir un tirant d'air minimum de 4,7 m sous
l'ancrage.
Utilisation avec un facteur de chute >2 non autorisée.
Utilisation autorisée lorsque la longueur totale de la
longe, connecteurs compris, n'excède pas 135 cm.
Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P ont
montré que, pour ce poids et cette longueur, la force 2093.01 Air Absorber.
maximale d'arrêt est inferieure à 6 kN et l'extension
maximale de l'absorbeur est de 87 cm.
La longueur totale de la longe, connecteurs compris,
ne doit pas excéder 1m.
Prévoir un tirant d'air minimum de 4,7 m sous
l'ancrage.
Utilisation avec un facteur de chute >2 non autorisée.
Utilisation autorisée
Lorsqu'utilisés comme antichute en combination avec un absorbeur
d'énergie, vérifier que l'absorbeur soit apte pour ce poids.
Utilisation autorisée
Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec des poids jusqu'à
150 kg ont donné un résultat positif.
2030 Rope Lanyards,
2030F Webbing Lanyards,2041 Doublex,
2034 Truck Loop, 2035 Easy Anchor,
2032 Anchor Webbings,
2132 Anchor Cable,
2046 Access Ring 34mm,
2046.01 Access Ring 45mm.
2030.07/0701 Adjustable Rope
Lanyards,
2031 Rope Adjuster,
1687 Axel Lanyard,
2060 Cable Lanyard,
2
UTILISATION DE L ’EQUIPEMENT DE SECURITE CAMP
Utilisation des produits CAMP Safety pour des utilisateurs d'un poids maximum supérieur à 100kg
Instructions
Type
1. Exigence normative
de produit
Air Lanyard
En354
La norme EN354
n'exige pas de limite
de poids pour
l'utilisateur.
Dispositifs
d'ancrage
EN795/B
La norme EN795/B
n'exige pas de limite
de poids pour
l'utilisateur.
Ligne de vie
1095
EN795/B
La norme EN795/B
n'exige pas de limite
de poids pour
l'utilisateur.
Connecteurs
En362
La norme EN362
n'exige pas de limite
de poids pour
l'utilisateur.
Antichute
à rappel
automatique
Cobra 2
La norme EN360
n'exige pas de limite
de poids pour
l'utilisateur.
Antichute
à rappel
automatique
Cobra 10-15-20
En360
La norme EN360
n'exige pas de limite
de poids pour
l'utilisateur.
Descenseur
Axel
En341
La norme EN341 exige
que les essais soient
effectués avec la
valeur de poids
maximal déclaré par le
fabricant.
Descenseur
I-Block
EN341EN12841/B
Les normes EN341 et
EN12841 exigent que
les essais soient
effectués avec la
valeur de poids
maximal déclaré par le
fabricant.
Bloqueurs
EN12841/B
La norme EN12841
exige que les essais
soient effectués avec
la valeur de poids
maximal déclaré par le
fabricant.
2. Poids Total 100-120
3. Poids Total 120-150
Utilisation autorisée
Utilisation non autorisée
Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P
Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P
avec des poids jusqu'à 120 kg ont donné un résultat avec des poids jusqu'à 120 kg ont donné un résultat
positif.
négatif.
Utilisation autorisée
La sécurité dépend du système d'absorbeur utilisé
dans le système : vérifier que le système soit apte
pour ce poids.
Utilisation autorisée
Pour maintenir la flexion de la ligne vie dans les
valeurs indiquées du manuel adopter les
précautions suivantes :
- utiliser la ligne vie par une seule personne et
considérer la flexion indiquée pour 200 kg ;
- vérifier que le système utilisé soit apte pour ce
poids.
Utilisation autorisée
La sécurité dépend du système d'absorbateur utilisé
en combinaison avec le connecteur : vérifier que le
système soit apte pour ce poids.
Utilisation autorisée avec facteur de
chute inférieur à 1.
Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P ont
montré que, pour ce poids, la force maximale
d'arrêt est inférieure à 6 kN.
Prévoir un tirant d'air minimum de 2,4 m sous les
pieds de l'utilisateur.
Utilisation avec facteur de chute supérieur à 1 non
admise.
4. Produits concernés
2092.01 Air Lanyard.
2034 Truck Loop, 1040 Express Ring,
2035 Easy Anchor, 2036 Speed Anchor,
2032 Anchor Webbing,
250 Daisy Chain Dyneema,
1269 Multianchor, 1393 Swivel,
2030 Rope Lanyards,
2030F Webbing Lanyards,
2140 Herbol, 2132 Anchor Cable.
1095 Temporary Lifeline 18m,
1095.01 Temporary Lifeline 30m.
2017, 984, 984.01, 1158.01,
1158.02, 1158.03, 986, 983, 1877,
1877.01, 1877.02, 981, 1878, 925,
1075, 1075.01, 1075.02, 1078,
1078.01, 1078.02, 1136, 1183,
1184, 1115, 1185, 1187, 1309, 995,
CONNETT12, 1176, 691, 934, 939,
935, 949, 955, 991, 961, 992.
Utilisation autorisée avec facteur de
chute inférieur à 1.
Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P ont
2074 Cobra 2.
montré que, pour ce poids, la force maximale
d'arrêt est inférieure à 6 kN.
Prévoir un tirant d'air minimum de 2,7 m sous les
pieds de l'utilisateur.
Utilisation avec facteur de chute supérieur à 1 non
admise.
Utilisation autorisée
2076 Cobra 10, 2077 Cobra 15
Essais de certification effectués avec une masse de
150 kg.
Utilisation autorisée
1686 Axel.
Essais de certification effectués avec une masse de
150 kg.
Utilisation autorisée
Essais de certification effectués avec une masse de
150 kg.
Pour la descente de deux personnes en secours,
utilisation jusqu'à 200 kg avec connecteur frein
additionnel.
1388 I-Block.
Utilisation autorisée
Essais de certification effectués
avec une masse de 100 kg (chute de
facteur 1 avec longe de liaison L = 1 m).
Pour une utilisation jusqu'à 150 kg, limiter la
longueur de la longe de liaison à 0,5 m et toujours
maintenir une position de travail inferieure à la
position du descenseur.
550 Solo, 547 Pilot dx, 547.01 Pilot sx,
1175 Lift.
3
UTILISATION DE L ’EQUIPEMENT DE SECURITE CAMP
Utilisation des produits CAMP Safety pour des utilisateurs d'un poids maximum supérieur à 100kg
Instructions
Type
1. Exigence normative
de produit
Antichute mobile
sur corde
ref.1389
N/353-2
La norme EN353-2
n'exige pas de limite
de poids pour
l'utilisateur.
2. Poids Total 100-120
3. Poids Total 120-150
Utilisation autorisée avec une liaison au
moyen d'un connecteur (art.981).
Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec
des poids jusqu'à 150 kg ont donné un résultat positif.
Prévoir un tirant d'air minimum de 2 m sous les pieds
de l'utilisateur.
Kit antichute sur
câble 1317.01
EN353-2
La norme EN353-2
n'exige pas de limite
de poids pour
l'utilisateur.
La norme EN353-2
n'exige pas de limite
de poids pour
l'utilisateur.
Tripod Evo
EN795/B
La norme EN795/B
n'exige pas de limite
de poids pour
l'utilisateur.
Rescue
Lifting Device
En1496
La norme EN1496
exige que les essais
soient effectués avec
la valeur de poids
maximal déclaré par le
fabricant.
Poulie
En12278
La norme EN12278
exige que la capacité
de rotation soit
garantie pour des
charges supérieures à
2 kN (environ 200 kg).
Corde
Semi-statique
En1891
La norme EN1891
n'exige pas de limite
de poids pour
l'utilisateur.
Triangle
d'évacuation
En1498
La norme EN1498
exige que les essais
soient effectués avec
la valeur de poids
maximal déclaré par le
fabricant.
1389 Rope Fall Arrester.
Utilisation non autorisée avec une liaison au
moyen d'un absorbeur d'énergie
(art.1029.01).
Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec
des poids supérieurs à 100 kg ont donné un résultat
négatif.
Utilisation autorisée avec une liaison au
moyen d'un connecteur (art.981).
Antichute mobile
sur corde
ref.1390
N/353-2
4. Produits concernés
Utilisation autorisée avec une liaison au
moyen d'un connecteur (art.981).
Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec
des poids jusqu'à 150 kg ont donné un résultat positif. des poids jusqu'à 150 kg ont donné un résultat positif.
Prévoir un tirant d'air minimum de 2 m sous les pieds Prévoir un tirant d'air minimum de 2 m sous les pieds
de l'utilisateur.
de l'utilisateur.
1390 Rope Fall Arrester.
Utilisation autorisée avec une liaison au
Utilisation autorisée avec une liaison au
moyen d'un absorbeur d'énergie
moyen d'un absorbeur d'énergie
(art.1029.01).
(art.1029.01).
Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec
des poids jusqu'à 120 kg ont donné un résultat positif. des poids supérieurs à 120 kg ont donné un résultat
Prévoir un tirant d'air minimum de 3,2 m sous les
négatif.
pieds de l'utilisateur.
Utilisation autorisée
Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec
des poids jusqu'à 150 kg ont donné un résultat positif.
Prévoir un tirant d'air minimum de 2,7 m sous les
pieds de l'utilisateur.
Ne jamais utiliser le dispositif antichute seul, sans
l'absorbeur d'énergie réf.1029.01.
Utilisation autorisée
La sécurité dépend des dispositifs utilisés dans le
système : vérifier qu'ils soient aptes pour ce poids.
Utilisation autorisée
La certification a été effectuée pour une masse
maximale de 140 kg .
Utilisation autorisée jusqu ’à 140 kg
La certification a été effectuée pour une masse
maximale de 140 kg .
Utilisation autorisée
La charge de travail maximale est supérieur à 200 kg.
Utilisation autorisée
La sécurité dépend des dispositifs de réglage de la
corde et du système d'absorbateur utilisés : vérifier
qu'ils soient aptes pour ce poids.
Utilisation autorisée
La certification a été effectuée avec une masse de 100
kg.
Les essais additionnels du bureau R&D C.A.M.P avec
des poids jusqu'à 150 kg ont donné un résultat positif.
1317.01 Cable Fall Arrester Kit.
1883 Tripod Evo.
284 Rescue Lifting Device 20m,
284.01 Rescue Lifting Device 25m.
1229 Small Pulley Fixed, 606 Roller
Fixed, 1099 Small Pulley Mobile, 607
Roller,
1098 Big Pulley Mobile, 641 Big Roller,
1097 Big Double Pulley,
651 Double Roller, 1638 Flyte,
1755 Titanium 9mm, 1756 Titanium
10mm, 1757 Titanium 10.5mm,
1761 Nickel 10.5mm, 1754 Silver
10.5mm, 1758/.01/.02/1759 Titanium
11mm,
1900 Titanium 11mm with end loops,
1760 Chrome 12.5mm.
2050 Angel, 967.01 Triangle Special.
4