Download Mode d`emploi - Leroy Merlin
Transcript
Condiciones Generales de Garantía / General Conditions of Guarantee / Conditions générales de garantie / Ɉɫɧɨɜɧɵɟɭɫɥɨɜɢɹɝɚɪɚɧɬɢɢ / Algemeinen Garaniebedingungen / Condizioni generali della garanzia E UK F RUS D I #'UPGEGUCTKCNCRTGUGPVCEKÎPFGGUVCICTCPVÈCUGNNCFCRQTGNXGPFGFQTRCTCEWCNSWKGTTGENCOCEKÎPUQDTGGNRTQFWEVQ $'NHCDTKECPVGICTCPVK\CGNEQTTGEVQHWPEKQPCOKGPVQFGNGSWKRQ[RQUKDNGUTGRCTCEKQPGUQUWOKPKUVTQFGTGECODKQUFGNOQFGNQFGDKFQUCFGHGEVQU FGHCDTKECEKÎPFWTCPVGCÌQUFGUFGNCHGEJCFGGPVTGIC %0QGUV¶PEWDKGTVQURQTGUVCICTCPVÈCNQUFCÌQURTQFWEKFQURQTECÈFCUIQNRGUWUQKPEQTTGEVQCNKOGPVCEKÎPGTTÎPGCRQTHWGPVGUFGGPGTIÈCQ OCNCKPUVCNCEKÎP &.CGORTGUCUGEQORTQOGVGCNCTGRCTCEKÎPVQVCNITCVWKVCFGNQUXKEKQUQFGHGEVQUQTKIKPCFQU[FGNQUFCÌQU[RGTLWKEKQUFKTGEVCOGPVGQECUKQPCFQU RQTGNNQU#UÈOKUOQUKNCTGRCTCEKÎPPQGUUCVKUHCEVQTKC[GNQDLGVQPQTGXKUVGNCUEQPFKEKQPGUÎRVKOCURCTCEWORNKTGNWUQCNSWGGUV¶FGUVKPCFQGN VKVWNCTFGNCICTCPVÈCVGPFT¶FGTGEJQCNCUWUVKVWEKÎPFGNQDLGVQCFSWKTKFQRQTQVTQFGKFÃPVKECUECTCEVGTÈUVKECUQCNCFGXQNWEKÎPFGNRTGEKQRCICFQ ''UVCICTCPVÈCVKGPGXCNKFG\UKGORTGSWGUGKPUVCNGNCNWOKPCTKCUKIWKGPFQNCUKPFKECEKQPGUFGNC*QLCFGKPUVTWEEKQPGUFGNRTQFWEVQ[FGNCGVKSWGVC ('UVGRTQFWEVQRGTFGT¶UWICTCPVÈCEWCPFQUGGXKFGPEKGOCPKRWNCEKÎPFGNOKUOQRQTRCTVGFGRGTUQPCNCLGPQCPWGUVTCGORTGUC )#PVGKPEKFGPEKCUSWGLWUVKHKSWGPGNWUQFGNC)CTCPVÈCGNHCDTKECPVGUGTGUGTXCGNFGTGEJQFGQRVCTRQTNCUWUVKVWEKÎPQNCTGRCTCEKÎPFGNCNWOKPCTKC *'UVCICTCPVÈCPQEWDTGGNGOGPVQUEQPUWOKDNGUVCNGUEQOQDCNCUVQUVTCPUHQTOCFQTGUGVE #(QTVJGRTGUGPVCVKQPQHCP[ENCKOQPVJGRTQFWEVVJGIWCTCPVGGQHVJGNWOKPCKTGOWUVDGCTVJGUVCORQHVJGRTQFWEVXGPFQT $/CPWHCEVWTGTIWCTCPVGGUVJGRTQRGTHWPEVKQPKPIQHVJKUGSWKROGPVTGRCKTUQTURCTGRCTVUQHVJGOQFGNQYKPIVQHCWNV[OCPWHCEVWTGFWTKPI[GCTU CHVGTVJGUWTTGPFGTFCVG %6JKUIWCTCPVGGFQGUPQVEQXGTFCOCIGECWUGFVJTQWIJFTQRRKPIKORCEVUKPEQTTGEVWUGKPEQTTGEVRQYGTUWRRN[QTKPEQTTGEVKPUVCNNCVKQP &6JGEQORCP[CITGGUVQTGRCKTCP[FGHGEVQTOCNHWPEVKQPHQWPFKPVJGKVGOCPFCP[FCOCIGUUCKFFGHGEVQTOCNHWPEVKQPOKIJVFKTGEVN[RTQXQMG+H VJGTGRCTCVKQPUJQWNFHCKNVQUCVKUH[VJGEWUVQOGTCPFQTVJGQDLGEVHCKNVQRTGUGPVVJGQRVKOWOEQPFKVKQPHQTVJGWUGVQYJKEJKVKUFGUVKPGFVJGIWCTCPVGG JQNFGTYKNNJCXGVJGTKIJVVQVJGUWDUVKVWVKQPQHVJGCESWKTGFKVGOHQTCPQVJGTQHKFGPVKECNEJCTCEVGTKUVKEUQTCEQORNGVGTGHWPFQHVJGRWTEJCUGRTKEG '6JKUIWCTCPVGGKUXCNKFRTQXKFGFVJCVVJGNWOKPCKTGKUKPUVCNNGFHQNNQYKPIVJGKPUVTWEVKQPUNGCHNGVCPFNCDGNKPFKECVKQPU (6JKURTQFWEVKUPQVIWCTCPVGGFYJGPVJGTGKUGXKFGPEGVJCVKVJCUDGGPVCORGTGFYKVJD[RGTUQPUQWVUKFGQWTEQORCP[ )9JGTGWUGQHVJGIWCTCPVGGKULWUVKHKGFVJGOCPWHCEVWTGTTGUGTXGUVJGTKIJVVQEJQQUGGKVJGTVQTGRNCEGQTTGRCKTVJGNWOKPCKTG *6JKUYCTTCPV[FQGUPQVEQXGTEQPUWOCDNGKVGOUUWEJCUDCNNCUVUVTCPUHQTOGTUGVE #2QWTVQWVGTÃENCOCVKQPUWTNGRTQFWKVKNGUVPÃEGUUCKTGFGRTÃUGPVGTNCICTCPVKGEGTVKHKÃG VCORQPÃGRCTNGXGPFGWT $.GHCDTKECPVICTCPVKVNGDQPHQPEVKQPPGOGPVFGNŏCRRCTGKNGVNGURQUUKDNGUTÃRCTCVKQPUQWHQWTPKVWTGFGRKÂEGUFGTGEJCPIGFWOQFÂNG´ECWUGFGU FÃHCWVUFGHCDTKECVKQPRGPFCPVWPGRÃTKQFGFGCPU´EQORVGTFGNCFCVVGFGNCNKXTCKUQP %5QPVGZENWUFGNCICTCPVKGNGUFQOOCIGUFWU´FGUEJWVGUEQWRUWVKNKUCVKQPPQPEQPXGPVKQPPGNNGVGPUKQPKPCFGSWCVGQWOCWXCKUGKPUVCNNCVKQP &'PECUFGTÃENCOCVKQPQPFGXTCLQKPFTGNGVKEMGVFŏCEJCV´NCICTCPVKG.ŏGPVTGRTKUGUŏGPICIG´TÃRCTGTITCVWKVGOGPVGVVQVCNGOGPVNGUFÃHCWVUECWUÃU GVNGUFQOOCIGUGVRTÃLWFKEGUQEECUKQPPÃUFKTGEVGOGPVRCTEGWZEK&GOÄOGUKNCTÃRCTCVKQPPŏGUVRCUUCVKUHCKUCPVGGVNŏQDLGVPGTGORNKVRCUNGU EQPFKVKQPUQRVKOCNGURQWTNŏWUCIGCWSWGNKNGUVFGUVKPÃNGVKVWNCKTGFGNCICTCPVKGCWTCFTQKV´UQPTGORNCEGOGPVRCTWPCWVTGFGECTCEVÃTKUVKSWGU KFGPVKSWGUQWCWTGODQWTUGOGPVFWRTKZFŏCEJCV '%GVVGICTCPVKGGUVXCNCDNGNQTUSWGNŏKPUVCNNCVKQPFWNWOKPCKTGUGTÃCNKUG´NŏCKFGFWOQFGFŏGORNQKGFWRTQFWKVGVFGNŏÃVKSWGVVG (%GRTQFWKVGZENWUNCICTCPVKGNQTUSWŏKNGZKUVGOCPKRWNCVKQPFGEGNWKEKRCTFGURGTUQPPGUÃVTCPIÂTGU´NŏGPVTGRTKUG ).CICTCPVKGCEEQTFÃGRCTHCDTKECPVUŏCRRNKSWGTCUGNQPNGURTQEÃFWTGURTÃXWGUUQKVRCTWPGTÃRCTCVKQPUQKVRCTNGTGORNCEGOGPVFWNWOKPCKTG *%GVVGICTCPVKGPGEQWXTGRCUNGURTQFWKVUEQPUQOOCDNGUVGNUSWGNGUDCNNCUVUVTCPUHQTOCVGWTUGVE А) Для подачи жалобы в отношении продукта необходимо наличие печати продавца в гарантийном талоне на светильник. Б) Производитель гарантирует правильную работу оборудования, а также ремонт или поставку запасных частей для этой модели в случае выявления фабричных дефектов, в течение 2 лет с момента передачи товара покупателю. В) Данная гарантия не распространяется на поломки, полученные в результате падений, внешних повреждений, неправильного использования, неправильной подачи электричества или неправильной установки. Г) Предприятие обязуется произвести полный бесплатный ремонт неисправностей или дефектов. Если ремонт не приведет к удовлетворительным результатам и товар не будет отвечать оптимальным условиям для своего использования по назначению, владелец гарантии получит право на замену приобретенного товара на другой, обладающий теми же характеристиками, либо на возврат оплаченной цены товара. Д) Данная гарантия действительна только в том случае, если при установке светильника были соблюдены все инструкции по его установке, изложенные в листовке, приложенной к товару. Е) Данный товар не обслуживается по гарантии, если был установлен факт его подделки посторонними лицами. Ё) В случае обоснованности обслуживания по гарантийному талону, за производителем остается право принимать решение о замене светильника или его ремонте. Ж) Данная гарантия не распространяется на комплектующие товара, такие как балласты, трансформаторы. #$GKLGFGT4GMNCOCVKQPFGU2TQFWMVUOWUU)CTCPVKGOKVFGT5VGORGNFGU8GTM¼WHGTUXQTIGNGIVYGTFGP $> *GTUVGNNGT ICTCPVKGTV FGO )GY¼JTNGKUVWPIUKPJCDGT FC² FCU )GT¼V GKPYCPFHTGK HWPMVKQPKGTV WPF FC² GXGPVWGNNG 4GRCTCVKQPGP FKG CWU (CDTKMCVKQPUHGJNGTKPPGTJCNDXQP,CJTGPXQP6CIFGT¯DGTICDGCPGPVUVGJGPGKPUEJNKG²NKEJ#WUVCWUEJXQP'TUCV\VGKNGPFWTEJIGH×JTVYGTFGP %5EJCFGPFKGFWTEJFGP(CNN5VQUUHCNUEJG8GTYGPFWPIHGJNGTJCHVGP<WHWJTXQP'PGTIKGSWGNNGPQFGTUEJNGEJVG/QPVKGTWPIXGTWTUCEJVYWTFGP UKPFFWTEJFKG)CTCPVKGPKEJVCDIGFGEMV &>*GTUVGNNGTXGTRHNKEJVGVUKEJFCUHGJNGTHJCHVG)GT¼VMQUVGPNQUWPFGKPYCPFHTGK\WTGRCTKGTGPWPFFKGFKTGMVG5EJ¼FGPFKGFWTEJFKGHGJNGTJCHVG )GT¼VGXGTWTUCEJVYGTFGP\WGTUGV\GP9GPPPCEJFGT4GRCTCVKQPFCU)GT¼VKOOGTPQEJPKEJVGKPYCPFHTGKHWPMVKQPKGTVQFGTFKGQRVKOCNGP.GKUVWPIGP PKEJVGTH×NNVFKGFCU)GT¼VKPGKPYCPFHTGKGP<WUVCPFGTH×NNGPUQNNVGMCPPFGT)GY¼JTNGKUVWPIUKPJCDGTFGP#WUVCWUEJFGU)GT¼VUFWTEJGKPPGWGU )GT¼VXQPKFGPVKUEJGP'KIGPUEJCHVGPQFGTFKG'TUVCVVWPIFGU-CWHRTGKUGUXGTNCPIGP '&KGUG)CTCPVKGKUVKOOGTI×NVKIYGPPFKG.GWEJVGPCEJFGTFC\WIGJÑTKIG+PUVTWMVKQPUNKUVGWPFFGT'VKMGVVKGTWPIOQPVKGTVYWTFG (&CU2TQFWMVXGTNKGTV)CTCPVKGCWEJKPFGO(CNNYGPPGUQHHGPUKEJVNKEJYKTFFCUUGUOCPKRWNKGTVYWTFGXQP2GTUQPGPFKGPKEJV\W'DKT+NWOKPCEKQP 5.IGJÑTGP. )$GKFGP(¼NNGPFKGXQP)CTCPVKGDGFGEMVYGTFGP'DKT+NWOKPCEKQP5.DGJ¼NVFCU4GEJV\WGPVUEJGKFGPQDFCU2TQFWMVTGRCTKGTVQFGTGTUGV\V YGTFGPUQNN *&KGUG)CTCPVKGIKNVPKEJVH×T8GTDTCWEJUOCVGTKCNKGPYKG\$8QTUEJCNVIGT¼VGP6TCPUHQTOCVQTGPWUY #PGEGUUCTKCNCRTGUGPVC\KQPGFKSWGUVC)CTCP\KCVKODTCVCFCN8GPFKVQTGRGTSWCNWPSWGTGENCOC\KQPGKPGTGPVGKNRTQFQVVQ $+NHCDDTKECPVGICTCPVKUEGKNEQTTGVVQHWP\KQPCOGPVQFGNNCRRCTCVQTKRCTC\KQPKGNGXGPVWCNGUQUVKVW\KQPGFQXWVKCFKHGVVKFKHCDDTKEC\KQPGRGTWPRGTKQFQ FKCPPKFCNOQOGPVQFGNNCEQPUGIPC %3WGUVC)CTCP\KC010EQRTGKFCPPKRTQFQVVKFCECFWVGEQNRKWUQKPEQTTGVVQCNKOGPVC\KQPGVTCOKVGHQPVKFKGPGTIÈCGTTQPGGQECVVKXCKPUVCNNC\KQPG &.KORTGUCUKKORGIPCCFGHHGVVWCTGITCVWKVCOGPVGNCTKRCTC\KQPGFGKFKHGVVKTKUEQPVTCVKPGNRTQFQVVQGFGKFCPPKFKTGVVCOGPVGECWUCVKFCGUUKKPECUQ NCTKRCTC\KQPGPQPUKCUQFFKUHCEGPVGGNQIIGVVQPQPUKCKPITCFQFKHWP\KQPCTGKPOCPKGTCUQFFKUHCEGPVGRGTNWUQEWKÂFGUVKPCVQKNVKVQNCTGFGNNC ICTCP\KCCXT´FKTKVVQCNNCUQUVKVW\KQPGFGNNQIIGVVQCESWKUVCVQEQPWPQFKKFGPVKEJGECTCVVGTKUVKEJGQCNNCFGXQNW\KQPGFGNRTG\\QRCICVQ '3WGUVC)CTCP\KCÃXCNKFCCEQPFK\KQPGEJGUKKPUVCNNKNC.CORCFCUGIWGPFQNGKUVTW\KQPKFGN(QINKQFK+UVTW\KQPKFGNRTQFQVVQGNCGVKEJGVVC (3WGUVQRTQFQVVQRGTFGT¶NCUWC)CTCP\KCKPECUQUKGXKFGP\KPQUGIPKFKOCPKRQNC\KQPGFCRCTVGFKRGTUQPCNGGUVTCPGQCSWGUVCKORTGUC )&KHTQPVGCUKVWC\KQPKEJGIKWUVKHKEJKPQNŏWVKNK\\QFGNNC)CTCP\KCKN(CDDTKECPVGUKTGUGTXCKNFKTKVVQFKQRVCTGRGTNCUQUVKVW\KQPGFGNNC.CORCFC *3WGUVC)CTCP\KCPQPEQRTGGNGOGPVKUQIIGVVKCWUWTCSWCNKDCNNCUVKVTCUHQTOCVQTKGVE Condições de garantía / Ogólne warunki gwarancji P #PGEGUU¶TKQCRTGUGPVCTGUVCICTCPVKCECTKODCFQRGNQXGPFGFQTRQTSWCKUSWGTTGENCOCÁÐGUUQDTGQRTQFWVQ $1HCDTKECPVGICTCPVGQHWPEKQPCOGPVQEQTTGEVQFQGSWKRCOGPVQGCURQUUÈXGKUTGRCTCÁÐGUQWQHQTPGEKOGPVQFGRGÁCUUQDTGUUCNGPVGUFQOQFGNQ FGXKFCUCFGHGKVQUFGHCDTKEQFWTCPVGCPQUFGUFGCFCVCFGGPVTGIC %0ºQCDTCPIKFQURQTGUVCICTCPVKCRQTFCPQUTGUWNVCPVGUFGSWGFCURCPECFCUWVKNK\CÁºQCDWUKXCFGHQPVGUFGGPGTIKCFGCNKOGPVCÁºQGTTCFCQWFG O¶KPUVCNCÁºQ &#GORTGUCEQORTQOGVGUGCHC\GTCTGRCTCÁºQVQVCNITCVWKVCFQUXÈEKQUQWFGHGKVQUQTKIKPCFQUGFQUFCPQUGRTGLWÈ\QUFKTGEVCOGPVGECWUCFQU RGNQUOGUOQU#UUKOOGUOQUGCTGRCTCÁºQPºQHQTUCVKUHCVÎTKCGQQDLGEVQPºQTGXGUVGCUEQPFKÁÐGUÎRVKOCURCTCEWORTKTQWUQCQSWGGUV¶ FGUVKPCFQQVKVWNCTFCICTCPVKCVGT¶QFKTGKVQFGSWGNJGUGLCUWDUVKVWÈFQQQDLGEVQCFSWKTKFQRQTQWVTQFGKFÄPVKECUECTCEVGTÈUVKECUQWCFGXQNWÁºQFQ RTGÁQSWGRCIQW ''UVCICTCPVKCÃX¶NKFCFGUFGSWGQFKURQUKVKXQÃKPUVCNCFQEQOQFKTKIKFQRQTCHQNJCFGKPUVTWÁÐGUGGVKSWGVCFQRTQFWVQ ('UVGRTQFWVQRGTFGT¶CICTCPVKCSWCPFQUGVQTPCGXKFGPVGCOCPKRWNCÁºQRQTHQTCFGPQUUCGORTGUC )2CTCQUKPEKFGPVGUSWGLWUVKHKSWGOCWVKNK\CÁºQFCICTCPVKCQHCDTKECPVGUGTGUGTXCQFKTGKVQFGQRVCTRGNCUWDUVKVWKÁºQQWTGRCTQFQFKURQUKVKXQ *'UVCICTCPVKCPºQEQDTGKVGPUFGEQPUWOQVCKUEQOQTGCVQTGUVTCPUHQTOCFQTGUGVE PL #9TC\KGLCMKEJMQNYKGMTGMNCOCELKIYCTCPELCQRTCY[OWUKD[èQRCVT\QPCRKGE\æVMæURT\GFCYE[RTQFWMVW $2TQFWEGPVIYCTCPVWLGRTCYKFđQYGHWPMELQPQYCPKGV[EJWT\æF\GēPCRTCYúNWDE\úħEK\COKGPPG\RQYQFWYCFVQYCTWRQFE\CURTQFWMELKYEKæIW NCVQFFCV[\CMWRW % )YCTCPELC PKG QDGLOWLG WU\MQF\Gē URQYQFQYCP[EJ WRCFMKGO WFGT\GPKCOK PKGRTCYKFđQY[O Wľ[VMQYCPKGO PKGYđCħEKY[O \CUKNCPKGO NWD PKGRTCYKFđQY[OOQPVCľGO &(KTOC\QDQYKæ\WLGUKúFQPCRTCY[YU\GNMKEJWU\MQF\GēNWDCYCTKKWT\æF\GPKCQTC\FQWUWPKúEKCYU\GNMKEJKPP[EJYCFNWDWUVGTGMMVÎTGOQIđ[ D[è DG\RQħTGFPKQ Y[PKMKGO WU\MQF\GPKC ,GħNK PCRTCYC PKG \CFQYQNK MNKGPVC K NWD WT\æF\GPKG PKG URGđPK QRV[OCNP[EJ YCTWPMÎY FQ Wľ[VMW YI UYQLGIQ RT\G\PCE\GPKC RQUKCFCE\ IYCTCPELK DúF\KG OKCđ RTCYQ FQ \CUVæRKGPKC PCD[VGIQ WT\æF\GPKC KPP[O Q KFGPV[E\PGL EJCTCMVGT[UV[EG NWD ECđMQYKVGIQ\YTQVWMQU\VÎY\CMWRW '0KPKGLU\CIYCTCPELCLGUVYCľPCRQFYCTWPMKGOľGQRTCYC\QUVCđC\CKPUVCNQYCPC\IQFPKG\KPUVTWMELæKQ\PCE\GPKCOKPCGV[MKGEKG (2TQFWMVPKGLGUVQDLúV[IYCTCPELæIF[KUVPKGLæFQYQF[ľG\QUVCđ\OQF[HKMQYCP[RT\G\QUQD[URQ\CPCU\GLHKTO[ )9TC\KGWRTCYPKQPGIQUMQT\[UVCPKC\IYCTCPELKRTQFWEGPV\CUVT\GICUQDKGRTCYQFQY[OKCP[VQYCTWNWDFQLGIQPCRTCY[ *0KPKGLU\CIYCTCPELCPKGQDGLOWLGOCVGTKCđÎYGMURNQCVCE[LP[EJVCMKEJLCMQRQTPKMKVTCPUHQTOCVQT[KVR CERTIFICADO DE GARANTÍA / GUARANTEE CERTIFICATE / CERTIFICAT DE GARANTIE / ȽȺɊȺɇɌɂɃɇɕɃɌȺɅɈɇ GARANTIEKARTE / CERTIFICATO DI GARANZIA / TERMOS DA GARANTIA / CERTYFIKAT GWARANCYJNY Titular de la Garantía / Guarantee holder / Titulaire de garantie / Ⱦɟɪɠɚɬɟɥɶɝɚɪɚɧɬɢɢ Inhaber des Wertpapiers / Titular della garanzia / Titular da garantía / Posiadacz Gwarancji Sello / Stamp / Sceau / ɒɬɚɦɩ Nombre / Name / Nom / Имя / 0COG0QOG0QOG+OKúKPC\YKUMQ 6LHJHO6LJLOOLR6HOR3LHF]ąWND …………………….................................................................................................... &QOKEKNKQ#FTGUU#FTGUUGАдрес / #FTGUUG&QOKEKNKQ%CUC#FTGU\COKGU\MCPKC ………………........................................................................................................... 2QDNCEKÎP%KV[8KNNGГород / /GPUEJGP%KVV¶2QRWNCÁºQ/KGLUEQYQħè …………….............………....................................................................................... 6GNÃHQPQ2JQPG6ÃNÃRJQPGТелефон / 6GNGHQP6GNGHQPQ6GNGHQPG6GNGHQP Fecha de adquisición / Date of purchase ………………........................................................................................................... Modelo / Model / Modèle / Ɇɨɞɟɥɶ:..................................................................... Modell / Modello / Modelo / Model:...................................................................... 3 Date d'achat / ȾɚɬɚɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɢɹKaufdatum Data di acquisto / Data acquisition / Data zakupu ..../..../........ VOLÚMENES DE PROTECCIÓN / AREAS / VOLUMES DE PROTECTION / ɁɈɇɕɊȺɁɆȿɓȿɇɂəɋȼȿɌɂɅɖɇɂɄɈȼȼɉɈɆȿɓȿɇɂɂ VOLUMEN / ZONE DI PROTEZIONE / VOLUMES DE PROTECÇÃO / OPRAWY FIG.1 BILD 1 Hors volumes Outside of volumes LoU XQNÕOGPeU de la KNWUVracióP UoP UGIúP PQTma IE% 60364-7-701:09 [ NF% 15-100. .CU OGFKFCU de NQU XQNÕOGPGU RWGFGP UGT FKHGTGPVGU FGRGPFKGPFQ de la NGIKUNCEKÎP XKIGPVGGPECFCRCÈU +NNWUVTCVKXG CTGCU are KP CEEQTFCPEG YKVJ +'% 60364-7-701:09 5VCPFCTF CPF 0(% 15-100#TGCFKOGPUKQPUOC[FKHHGTCEEQTFKPIVQEWTTGPVNGIKUNCVKQPKPGCEJEQWPVT[ LeU XQNWOeU de NŏKNNWUVraVioP UQPV UWivaPV la PQTme IE% 60364-7-701:09 eV NF% 15-100. LeU meUWTeU deU XQNWOeU RGWXGPV êVre différePVeU eP fQPcVioP de la NÃIiUlaVioP FGEJCSWGRC[U Указанные области подготовлены в соответствии с требованиями стандартов +'% 60364-7-701:09. Размер может меняться в зависимости от действующего законодательства каждой страны. Die 8QNWOeP der ADDKNFWPI ePVURTGEJeP der 8orUEJTifV IE% 60364-7-701:09. ADJ¼PIiI voP deP IGNVGPFeP 4GEJVUvorUcJriHVeP GKPeU LGFeP .CPFeU MÑPPeP die 8QNWOGPOGUUWPIGPWPVGTUEJKGFNKEJUGKP I XQNWOK TKRQTVCVK PGNNC HKIWTC TKURGVVCPQ la PQTOC +'% 60364-7-701:09. Le OKUWTG dei XQNWOKRQUUQPQFKHHGTKTGCUGEQPFCFGNNCNGIKUNC\KQPGXKIGPVGKPEKCUEWPRCGUG 76'%&CPUNGECUFGUNQECWZFŏJCDKVCVKQPFGUNQECWZ TGEGXCPVWPGDCKIPQKTGQWWPGFQWEJGGVFGURTKUGUFGEQWTCPVKPHÃTKGWT QWÃICN´#NGEKTEWKVEQTTGURQPFCPVFQKVÄVTGRTQVÃIÃRCTWPFKURQUKVKH´ EQWTCPVFKHHÃTGPVKGNTÃUKFWGN &&4KPHÃTKGWTQWÃICN´O# 1U XQNWOGU da KNWUVTCÁºQ UºQ UGIWPFQ a PQTOC +'% 60364-7-701:09. #U OGFKFCU FQUXQNWOGURQFGOUGTFKHGTGPVGUFGRGPFGPFQFCNGIKUNCÁºQXKIGPVGGCRCKU ORTCYMi Rr\edUVCYKQPe Pa r[UWPMacJ Uæ \IQFPe \ PQTmæ IE% 60364-7-701:09. 9[OKCT[ QRTCYGM OQIæ D[è TÎľPGIQ TQ\OKCTW Y \CNGľPQħEK od QDQYKæ\WLæE[EJ Y FCP[OMTCLWRT\GRKUÎY 4 SISTEMA DE DE ENGANCHE ENGANCHE // ATTACHEMENT ATTACHEMENT SYSTEMS SYSTEMS // SYSTÈMES SYSTÈMES D’ACCROCHAGE D’ACCROCHAGE // СИСTEMЫ СИСTEMЫ КРЕПЛЕНИЯ КРЕПЛЕНИЯ SISTEMA VERNKERUNGSSYSTEME // SISTEMA SISTEMA DI DI AGGANCIO AGGANCIO // SISTEMA SISTEMA DE DE FIXAÇÃO FIXAÇÃO // SYSTEM SYSTEM MOCUJĄCY MOCUJĄCY VERNKERUNGSSYSTEME NO m 6m Sistema de enganche a madera / Attachment to wood / Système d’accrochage panneau miroir / Крепления для деревянного покрытия Verankerungssystem für gardero / Sistema di aggancio a cornice legno / Sistema de fixação à madeira / System mocujący do drewna 28 m 6m A1 A2 13 49 A3 180º NO 13 (*1) B1 B2 B3 5 5 5 B4 OK CONEXIONADO / CONEXION / CONNECTION / СОЕДИНЕНИЕ ПРОВОДОВ ANSCHLUSSHINWEISE / CONNESSIONE / LIGAÇÃO / PODŁĄCZENIE 2 1 13 Sistema de enganche a camerino / Dressing room attachment system / Systeme d’accrochage armoir de toillete / Система крепления к навесному шкафу Verankerungssystem für Spiegelschrank / Sistema di aggancio a spogliatoio / Sistema de fixação à camerim / System montażu w garderobie C 11 16 C2 OFF 5 4 3 13 (*1) Sistema de enganche sobre espejo / Attachment to mirror / Systeme d’accrochage sur miroir / Крепление для зеркала Verankerungssystem auf einem Spiegel / Sistema di aggancio sullo specchio / Sistema de fixação no espelho / Montaż do lustra D1 7 6 D1 8 9 13 ON (*1) (*1)Instalación de requisitos en Francia de conformidad con las normas NF C 15-100: Este dispositivo debe ser conectado a la alimentación por una caja de conexión CII IP44 de conformidad con las normas NF C 15-100. 8 cm Mur ou plafond *Nota 1: La longitud de los cables de alimentación a red no debe superar los 8 cm. (*1)Prescriptions d’installation en France conformément aux règles de la norme NF C 15-100: Cet appareil doit etrê raccordé a l’alimentation par l’intermediarie d’une boite de raccordement aux règles de la norme NF C 15-100. *Note 1: The lenght of the mains connection cables cannot exceed 8cm. *Remarque 1: La longueur des câbles de réseau d’alimentation ne doit pas dépasser 8cm. Fiche d'installation .TORINO IP44 05-09-2013