Download FICHE TECHNIQUE GS523DZ Balboa
Transcript
FICHE TECHNIQUE GS523DZ Balboa Système réf. 54763-01 Modèle système n° GS5-GS523DZ-RCA-3.0 Version logiciel n° 43 EPN n° 2808 Cartede circuit imprimé de base- PN 55857-01 PCB GS500Z - N° 22015 Rév B T F Base Panels VL801D (Serial Deluxe) – c54121 VL802D – RÉF 54562 Template used: 40599_97_O.pdf 11/08/2008 A R D 54763-01_97_A French .pdf Sept. 22, 2009 Page 1 54763-01_97_A French Caractéristiques et fonctions de base du système Alimentation s 230 V c.a., 1~, 16 A ou 32 A, 50 Hz s 3 conducteurs (phase, neutre, terre) Sorties du système Installation n° 1 s Pompe 1, 2 vitesses, 230V s Pompe 2, 230 V, 1 vitesse s Pompe 3, 230 V, 1 vitesse s Soufflante 230V s Ozonateur 230 V s Éclairage spa 10 V s A.V. 230 V (stéréo) s Chauffe-eau 230 V 3,0 kW Installation n° 2 s Pompe 1, 2 vitesses, 230V s Pompe 2, 230 V, 1 vitesse s Pompe 3, 230 V, 1 vitesse s Soufflante 230V s Ozonateur 230 V s Éclairage spa 10 V s A.V. 230 V (stéréo) s Chauffe-eau 230 V 3,0 kW Options supplémentaires J71 J2A J1A s4ÏLÏCOMMANDETOUTESFONCTIONS$OLPHINET télécommande de spa uniquement Dolphin. J1 s-ODULERÏCEPTEURINFRAROUGE Se connecte à la borne J1 ou J2 J2 s%CLAIRAGE-OOD%&8 Se connecte à la borne d'éclairage de spa J20 1 J18 J10 sÉCLAIRAGE&IBER%&8 U4 Se connecte à la borne d'éclairage de spa J20 J19 J8 J7 J60 1 1 J44 1 1 J22 1 J12 EXT RLY Page 3 1 AUX F SEN A SEN B VAC J11 54763-01_97_A French Caractéristiques et fonctions de base du système Chaque fois qu’un commutateur DIP est reconfiguré, autre que A1, la mémoire rémanente doit être réinitialisée afin que la nouvelle configuration ait lieu. Si celleci n’est pas réinitialisée, le système ne fonctionnera pas correctement. Réinitialisation de la mémoire rémanente : s-ETTREHORSTENSIONENCOUPANTLALIMENTATIONAUSPA0LACERUNCAVALIER sur J43, à cheval sur les deux broches (voir illustration ci-dessous). s2ÏTABLIRLALIMENTATIONAUSPA!TTENDREQUELEMESSAGEi » s’affiche sur le panneau. s#OUPERËNOUVEAULECOURANT s2ETIRERLECAVALIERDE*OULESORTIRDELUNEDESBROCHES s2ÏTABLIRLALIMENTATION A propos de la mémoire rémanente et de la rétention horaire : Ce système utilise une mémoire qui ne requiert pas de batterie pour enregistrer UNEVARIÏTÏDERÏGLAGES#EQUENOUSDÏSIGNONSPARiMÏMOIRERÏMANENTEw enregistre les réglages de filtration, la température réglée et le mode de chauffage. La mémoire rémanente n’est pas utilisée pour enregistrer l’heure. Seuls les modèles équipés d’un panneau Serial Deluxe (VS5xxDZ and GS5xxDZ) peuvent afficher l’heure. Néanmoins, en cas de coupure de courant, le système perdra toute INDICATIONHORAIRECOURANTEETAFFICHERA0-UNEFOISLECOURANTRÏTABLI Séquence d’affichage de mise sous tension A la mise sous tension, le message suivant apparaît : s4ROISNUMÏROSDAFFILÏEREPRÏSENTANTLIMMATRICULATIONLOGICIELLEDUSYSTÒME (SSID). Le troisième numéro étant la version logicielle qui devrait correspondre à , cela la version du système. Par exemple, si ces numéros sonte signifie qu’il s’agit d’un VS511SZ, version 38. s,INDICATIONSUIVANTEESTi » (indiquant que le système est configuré pour UNCHAUFFEEAUDUNEPUISSANCEDEËK7OUi » (indiquant que le système est configuré pour un chauffe-eau d’une puissance de 1 à 3 kW en effet*.) i » devrait apparaître pour tous les modèles VS fonctionnant en 240 V c.a. i » devrait apparaître pour tous les modèles VS fonctionnant en 120 V a.c., ainsi que pour tous les modèles GS. (*Un chauffe eau à puissance nominale de 4 kW en 240 V c.a. fonctionnera comme un chauffe-eau de 1 kW en 120 V c.a.) s,EMESSAGEi » apparaît indiquant que le mode d’amorçage est en cours. Cela marque la fin de la séquence de mise en route. Se reporter à carte de référence des modèles de systèmes VS ou GS dans le mode d’emploi du spa pour toute directive concernant le fonctionnement du spa, y compris le réglage de l’heure si celui-ci est équipé d’un panneau Serial Deluxe. J43 TST C G K5 W2 G C K4 J12 C G J90 J46 W3 J1 J1A J20 F5, F3A 250V K5 J50 C C FUSE 3A 250V G W4 C C G G K8 K9 T1 J29 C W7 OZONE J23 G F1 C S1 TST W1 SWITCHBANK A F4 FUSE .3A 250V PUMP J20 G J6 RST J6 J43 J29 G J50 K1 J47 J17/26 J23 E.GND K6 FUSE 20A 250V F7 SWITCHBANK A K1 J10 J18 F2 J18 W1 LINE E.GND J13 S1 TST SWITCHBANK A EXT. RLY AUX. F J7 J8 SEN. A SEN. B K3 BLK AC BALBOA INSTRUMENTS, INC. 2-SPD J44 VS500Z EXT RLY P/N 22972 REV D F4 K2 J26 F2 J22 J57 TST RST J6 J43 S1 J7 J8 SEN. A SEN. B J9 J2 J60 J58 2 3 J12 J43 J6 J1 WHT AC Balboa U4 NEUTRAL VS100 P/N 22964_B MADE IN U.S.A. © 2006 1 K3 K2 U4 J13 T0.25A 250V J2A VAC MADE IN U.S.A COPYRIGHT 2005 HEATER SWITCHBANK A *ON63'33ERIES-AIN"OARD3HOWN J43 sur le panneau principal de série VS illustré. J43 sur la série GS se trouve environ au même emplacement. Page 4 54763-01_97_A French Configurations de câblage et Commutateurs DIP et cavaliers Installation n° 1 (tel que configuré) J23 OZONE PUMP 1 G J322 N N N J46 Blower G TB1 K8 C9 J20 K5 Spa LightN G F4, T0.2A 250V F3 10VAC J72 J17/26 1 J13 F3A 250V 2-Spd 1-Spd P1 P1 Ozone J255 CIRC. PUMP F1 F7 F10A 250V K1 K6 K9 N Audio G N Visual J47 J52 J29 G AV J50 J F6, T30A 480V J51 Déconnecter la borne à glissière avec les fils verts de J90 avant d'effectuer tout test haute tension. Si celle-ci n'est pas déconnectée, une défaillance du test par erreur se produria. Reconnecter la born à J90 après avoir réussi le test haute tension. A.V. 230 V (stéréo) Chauffe-eau 230 V 3,0 kW Deluxe Panneau Principal OPT. BLWR/PUMP 2 10VAC Soufflante 230V Ozonateur 230 V Éclairage de spa 10 V G Pompe 1, 230 V, 2 vitesses Pompe 2, 230 V, 1 vitesse Pompe 3, 230 V, 1 vitesse Note sur le test de haute tension : J71 T1 2 J2A J1A J58 J1 W2 J288 J2 K3 J266 3 1 J43 K4 U4 J57 F2 J90 J19 3.0 kW Heater rated @ 240V J11 must be Jumpered EXT RLY 1 GS5xxDZ mode 1 1 AUX F SEN A SEN B VAC J11 3.0kW J7 Red P/N 22909 REV B B W G PS-23 W1 1 1 J12 J44 Puissance nominale du chauffe-eau en 230V Le cavalier est placé sur 2 broches à Jll X-P332 CE PN 55138 J1 1 TST SWITCHBANK A J8 J7 J60 R Note: La figure ci-dessus illustre la connexion fonctionnement simple. Pour les connexions fonctionnement double ou triphase referer aux pages 8, 9 et 10. J6 J6 White Pump 2 HTR1 S1 To J1 on X-P332 HTR2 K2 00 J22 W1 J101 E.GND Balboa BALBOA INSTRUMENTS, INC. GS500Z PPbb COPYRIGHT 2007 MADE IN U.S.A. P/N 22015_B J18 J10 Green Black F30A 480V White To J57 or J58 on Main PCBA Pump 3 4 Green AVERTISSEMENT : L’alimentation principale au système doit être COUPEE AVANT de procéder aux configurations des commutateurs DIP. AVERTISSEMENT : La mémoire rémanente (J43) doit être REINITIALISEE pour permettre aux nouveaux réglages de commutateurs DIP d’être actualisés (se reporter à la page relative à la mémoire rémanente). SSID # Bloc de commutaters A GS523DZ Software J11 100 91 43 J12 3.0kW Heater Code couleur du câblage Connexions c.a. neutres (communes) 3 Connexions spéciales c.a. Connexions ligne c.a. 2 Connexions 10 V A1, Test Mode désactivé (OFF) A2, voir tableau 1 A3, N/A A4, Protection gel aux. A5, Pompe 1 à 2 vitesses Affectation des boutons de panneau 1=Temps 2=Mode/Prog 3=Temp à la hausse 4=Temp à la baiss 5=Eclairage 6=Pompe 1 7=Pompe 2 8=J17/26 1 A6, 50 Hz A7, J17/26 pompes activées A8, Degrés C A9, Arrêt pompe circ. A10, voir tableau 1 Fils de commande relais J43 Memory Reset Emplacements des boutons de panneau Fonction connecteur Généralement, tension de secteur Généralement, tension de secteur pour pompes à 2 vitesses Neutre (commun) Terre 1 3 8 5 2 4 6 7 Page 5 Côtés plats dans le connecteur 54763-01_97_A French Configurations de câblage et Commutateurs DIP et cavaliers Note sur le test de haute tension : Installation n° 2 G TB1 J46 N K8 C9 J20 K5 Spa LightN G G F4, T0.2A 250V F3 10VAC J72 J17/26 1 J13 F3A 250V Blower J322 F1 F7 F10A 250V K1 K6 K9 2-Spd 1-Spd P1 P1 G Circ N Pump J255 PUMP 1 Ozone CIRC. PUMP J23 OZONE N Audio G N Visual J47 J52 J29 G AV J50 J F6, T30A 480V J51 s#HAUFFEEAU6K7 s$ELUXE0ANNEAU0RINCIPAL OPT. BLWR/PUMP 2 10VAC s3OUFFLANTE6 s/ZONATEUR6 sÉclairage de bain 10 V s!66STÏRÏO N s0OMPE6VITESSES s0OMPE6VITESSE s0OMPE6VITESSE s0OMPECIRC Déconnecter la borne à glissière avec les fils verts de J90 avant d'effectuer tout test haute tension. Si celle-ci n'est pas déconnectée, une défaillance du test par erreur se produria. Reconnecter la born à J90 après avoir réussi le test haute tension. J71 T1 2 J2A J1A J58 J1 W2 J288 J2 K3 J266 3 1 J43 K4 U4 J57 F2 J90 J19 J6 1 TST SWITCHBANK A J8 J7 J60 1 1 EXT RLY 1 X-P332 CE PN 55138 Note: La figure ci-dessus illustre la connexion fonctionnement simple. Pour les connexions fonctionnement double ou triphase referer aux pages 8, 9 et 10. SEN A SEN B J7 Red P/N 22909 REV B B W G PS-23 1 J11 VAC 3.0kW R J1 GS5xxDZ mode 1 1 AUX F Puissance nominale du chauffe-eau en 230V Le cavalier est placé sur 2 broches à Jll 3.0 kW J12 J44 J6 White Pump 2 Heater rated @ 240V J11 must be Jumpered HTR1 S1 To J1 on X-P332 HTR2 K2 00 J22 W1 J101 E.GND Balboa BALBOA INSTRUMENTS, IN GS500Z COPYRIGHT 2007 MADE IN U.S.A. P/N 22015_B J18 J10 Green Black F30A 480V White To J57 or J58 on Main PCBA Pump 3 4 Green AVERTISSEMENT : L’alimentation principale au système doit être COUPEE AVANT de procéder aux configurations des commutateurs DIP. AVERTISSEMENT : La mémoire rémanente (J43) doit être REINITIALISEE pour permettre aux nouveaux réglages de commutateurs DIP d’être actualisés (se reporter à la page relative à la mémoire rémanente). SSID # Bloc de commutaters A GS523DZ Software J11 100 91 43 J12 3.0kW Heater A1, Test Mode désactivé (OFF) A2, voir tableau 1 A3, N/A A4, Protection gel aux. A5, Pompe 1 à 2 vitesses Affectation des boutons de panneau 1=Temps 2=Mode/Prog 3=Temp à la hausse 4=Temp à la baiss 5=Eclairage 6=Pompe 1 7=Pompe 2 8=J17/26 Code couleur du câblage Connexions c.a. neutres (communes) 3 Connexions spéciales c.a. 2 1 A6, 50 Hz A7, J17/26 pompes activées A8, Degrés C A9, pompe circ. 24 h avec arrêt complet à °F A10, voir tableau 1 Connexions ligne c.a. Connexions 10 V Fils de commande relais J43 Memory Reset Emplacements des boutons de panneau Fonction connecteur Généralement, tension de secteur Généralement, tension de secteur pour pompes à 2 vitesses Neutre (commun) Terre 1 3 8 5 2 4 6 7 Page 6 Côtés plats dans le connecteur 54763-01_97_A French Definitions des Commutateurs DIP et cavaliers SSID 100 91 43 Modèle de base GS523DZ Fonction des commutateurs DIP A1 Mode test -normalement désactivé (OFF) A2+A10 Commandent la consommation d'ampères (voir tableau 1) A3 Non applicable (doit être sur la position OFF/Arrêt) A4 Protection gel aux. (doit être sur la position « OFF ») A5+A9 Pompe 1 vitesses et Activités de la pompe circulaire A5 A9 OFF ON OFF OFF OFF ON ON ON A6 Position Position A7 Position Position A8 Position Position « ON » « OFF » « ON » « OFF » « ON » « OFF » mode circulaire mode non-circulaire Fonctionne comme la pompe 1 lente (cycles de filtrage, scrutations) 24 h avec arrêt complet à 3˚ F 24 h avec arrêt complet à 3˚ F Tableau 1 Nbre d'équipements haute vitesse Pompes/Soufflante Avant désactivation du chauffe-eau A2 A10 OFF ON OFF ON Pompe 1 vitesses 2 vitesses 1 vitesses OFF OFF ON ON 0 1 2 3 Alerte: Pompe 2 et Pompe 3 sont exigé0, utilisé X-P332 CE carte d'expansion avec PS-23 fil adaptateur. Pour sajouter une soufflante ou Pompe 4, 1 vitesse utilisé 17/26. 1 vitesses 2 vitesses Fonctionnement 50 Hz Fonctionnement 60 Hz J17/26 activée pour une soufflante ou pompe 4 une vitesse. J17/26 desactivée Température affichée en degrés Celcius Température affichée en degrés Fahrenheit Fonction des cavaliers J11 Pour chauffee-eau 3Kw et plus le cavalier oeut être placer dans quelque position, mais exécute meilleur sur les broches 1 et 2. Pour chauffee-eau 2.5Kw et mois le cavalier doit être sur une broche. J12 Prémonté. Ne deplacez pas. Le cavalier sur la broche 1 et 2 permet le mode de compatibilité GS51x/GS5xxS/GS5xxD software. Le cavalier sur la broche 2 et 3 permet le mode de compatibilité GS50x software. J43 Quand le cavalier est placé sur 2 broches lors de la mise sous tension, le système réinitialise la mémoire rémanente. Laisser sur 1 broche pour activer la fonction de mémoire rémanente. AVERTISSEMENT : s$ESCONFIGURATIONSINCORRECTESDECOMMUTATEURS$)0PEUVENTCAUSERUNCOMPORTEMENTANORMALDUSYSTÞMEVOIRELgENDOMMAGEMENTDESESCOMPOSANTES s3EREPORTERÍLILLUSTRATIONDUBLOCDECOMMUTATEURSÍLAPAGEDES#ONFIGURATIONSDECºBLAGEPOURLESR£GLAGESCORRECTSDECESYSTÞME s#ONTACTER"ALBOAPOURTOUTEPAGEDECONFIGURATIONSSUPPL£MENTAIRESÍJOINDREÍCETTEFICHETECHNIQUE Emplacements des boutons de panneau Informations panneau aux. 1 3 8 5 Supporte panneau aux. à 2 boutons 2 4 6 7 VX20 Affectation des boutons de panneau 1=Temps 2=Mode/Prog 3=Temp à la hausse 4=Temp à la baiss 6 7 Supporte panneau aux. à 4 boutons 5=Eclairage 6=Pompe 1 7=Pompe 2 + Pompe 3 8=J17/26 (quand A7 est sur ON) Page 7 VX40D 6 7 8 5 54763-01_97_A French Options de configuration de fonctionnement électrique Système avec carte de circuit imprime Rev. Bement AV J50 J52 J F6, T30A 480V J51 G J29 J23 OZONE PUMP 1 K1 K6 K9 F1 F7 F10A 250V J13 Fonctionnement simple, Systèmes électrique TN et TT F3A 250V N J47 J46 (1x32A) K8 K5 J20 3 conducteurs (1 C9phase, 1 neutre, 1 prise de terre) G N N J255 N N CIRC. PUMP G F3 F4, T0.2A 250V 10VAC G OPT. BLWR/PUMP 2 T1 J58 2 J1 Tous les equipements (pompes, soufflante, chauffe eau) utilisent la J2ligne L1. W2 J288 L1 K3 J266 3 N1 J2A J1A 1 N Le J17/26 conducteur 10VAC de prise de terre (vert/jaune) doit etre J72 J71 connecté a la masse du systeme comme indiqué. Cette option est configurée et expediée par default TB1 Desactivation de la fonction chauffage pour le systeme utilisant seulement 1 commutateur DIP (A10) : Pour fonctionnement 1x16A : Pas supporter. Pour fonctionnement 1x32A : Configurer le commutateur DIP A10 de telle façon que l’amperage total du systeme n’excedera jamais les specifications d’entrée. Desactivation de la fonction chauffage pour le systeme utilisant plusieurs commutateurs DIP : Se référer a la page « Définition des commutateurs DIP et cavaliers » et configurer les commutateurs comme indiqué dans le tableau 1 de telle façon que l’amperage total du systeme n’excedera jamais les specifications d’entree. F1 1 J43 U4 J57 BALBOA INSTRUMENTS, INC. GS500Z PPbb COPYRIGHT 2007 MADE IN U.S.A. P/N 22015_B F2 J101 HTR2 W1 HTR1 J19 S1 J90 J6 AV J50 J51 F6, T30A 480V G J29 J23 OZONE PUMP 1 K1 K6 K9 J8 J7 J60 1 TST SWITCHBANK A A la mise sous tension une carte d’expansion fondre-protegee facultative. A w1 sur une carte d’expansion fondreprotegee facultative. J52 K2 00 E.GND Balboa J18 J10 1 1 J12 J44 1 1 J22 4 K4 SORTIE D’USINE G G J322 EXT RLY 1 SEN B SEN A AUX F J11 VAC F7 F10A 250V J13 Fonctionnement double, Systèmes électrique TN et TT F3A 250V N J47 J46 (2x16A) K8 K5 J20 5 conducteurs (2 C9phase, 2 neutre, 1 prise de terre) G N N J25 N N CIRC. PUMP G F4, T0.2A 250V 10VAC F3 TB1 1 N LeJ17/26 conducteur 10VAC de prise de terre (vert/jaune) doit etre J72 J71 connecté a la masse du systeme comme indiqué. G G G J32 OPT. BLWR/PUMP 2 L2 T1 J58 2 L1 3 Le chauffe-eau utilise la ligne 1 alors que tous les autres J1 equipements, comme les pompes et les souffleurs utilisent la ligne 2. J2 J2A J1A N2 W2 N1 K3 Retirer completement le conducteur blanc de J26 et J32. Remarque : J32 et J25 sont identiques sur le plan electrique. Le conducteur blanc peut etre connecté à l’une ou l’autre des bornes avant depose. J18 1 J43 U4 J57 BALBOA INSTRUMENTS, INC. GS500Z Pb COPYRIGHT 2007 MADE IN U.S.A. P/N 22015_B F2 W1 HTR2 A w1 sur une carte d’expansion fondreprotegee facultative. J101 HTR1 J100 K2 A la mise sous tension une carte d’expansion fondre-protegee facultative. J19 S1 J90 E.GND Balboa J18 J10 J6 J60 TST SWITCHBANK A 1 1 J12 J44 J8 J7 1 1 1 J22 4 K4 OPTION J26 J28 EXT RLY 1 AUX F SEN A SEN B VAC J11 Desactivation de la fonction chauffage pour le systeme utilisant seulement 1 commutateur DIP (A10) : Commutateur DIPA10 doit etre a l’arrêt « OFF » Desactivation de la fonction chauffage pour le systeme utilisant plusieurs commutateurs DIP : Se référer a la page « Définition des commutateurs DIP et cavaliers » et configurer les 2 commutateurs en position ON comme indiqué dans le tableau 1. Pour utilise une carte d’expansion: Desactivation de la fonction chauffage pour le systeme utilisant plusiers commutateurs DIP: Se Référer a la page « Definition des commutateurs DIP et cavaliers » et configuerer les 2 commutateurs en position OFF comme indiqué dans le tableu 1. Page 8 54763-01_97_A French Options de configuration de fonctionnement électrique Système avec carte de circuit imprime Rev. Bement AV J50 G J23 OZONE PUMP 1 J46 Fonctionnement triphasè, Systèmes électrique TN et TT K8 N 2 W2 J288 K3 J266 3 Le conducteur de prise de terre (vert/jaune) doit etre J71 connecté a la masse du systeme comme indiqué. IMPORTANT : LaJ1 configuration doit utiliser un conducteur de neutre avec une tension phase neutre de 230 V a.c. J2 Le chauffe –eau utilise ligne L1. Tous les principaux equipements utilisent la ligne L3. Les equipement additionels, comme les cartes d’expansion, utilisent la ligne L2. Retirer completement le conducteur blanc de J26 et J32 ou J25. Retirer completement le conducteur bleu de J28 et J58. 1 N J43 4 A w1 sur une carte d’expansion fondreprotegee facultative. J18 J10 K4 U4 F2 J57 J19 S1 J101 HTR1 00 A la mise sous tension une carte d’expansion fondre-protegee facultative. K2 J90 J6 J60 TST SWITCHBANK A 1 1 J12 J44 J8 J7 1 1 1 J22 W1 HTR2 E.GND BALBOA INSTRUMENTS, INC. GS500Z PPbb COPYRIGHT 2007 MADE IN U.S.A. P/N 22015_B N J2A J1A J58 OPTION G F3 10VAC G G T1 Balboa J20 OPT. BLWR/PUMP 2 F4, T0.2A 250V L3 L1 K5 10VAC J72 J17/26 TB1 L2 C9 5 conducteurs (3 phase, 1 neutre, 1 prise de terre) G N J322 1 J13 F3A 250V N G F1 F7 F10A 250V K1 K6 K9 CIRC. PUMP N J255 J29 N J47 J52 J F6, T30A 480V J51 EXT RLY 1 AUX F SEN A SEN B VAC J11 Desactivation de la fonction chauffage pour le systeme utilisant seulement 1 commutateur DIP (A10) : Commutateur DIPA10 doit etre à l’arrêt « OFF » Desactivation de la fonction chauffage pour le systeme utilisant plusieurs commutateurs DIP : Se référer a la page « Définition des commutateurs DIP et cavaliers » et configurer les 2 commutateurs en position ON comme indiqué dans le tableau 1. NOTE: sLes systèmes GS5xxZZ ne peuvent pas tous supporter un fonctionnement triple, s,EFONCTIONNEMENTTRIPLENECESSITEUNCIRCUITIMPRIME2EV" sSi vous utilisez une carte d’expansion, la carte doit avoir un fusible de protection Page 9 54763-01_97_A French Notes d' Application de Fonctionnement Électrique Cette page est specifique a la modèle GS523DZ avec des pompes a 7 A max. (Les pages précédentes couvre toute les applications de GS.) Tel que configure, cette système est mise en Fonctionnement Simple. Voycz les pages précédentes pour des instmctions pour les Fonctionnement Double et Fonctionnement Triphase. Employez les directives suivantes pour I' arrangement des Commutateurs DIP dans la position correct pour Ie Fonctionnement choisi. Pour Fonctionnement lx16A: Pas supporter Pour Fonctionnement I x32A: Commutateur DIPA2 doit être a I'arrêt «OFF» et A10 peut être sur «ON». Pour Fonctionnement 2x16A: Commutateurs DIPA2 et A10 doit être a I'arrêt «OFF» (parce que Pompes 2 et 3 sont sur la même service que la Chauffe-eau). Pour Fonctionnement Triphase (l6A par phase): Pompe 1 et la Soufflante sont sur la même phase, Pompes 2 et 3 sont sur un autre phase, et la Chauffe-eau est sur sa propre phase. Ainsi il n'y a aucune limitation nécessaire pour equipments qui marche ensemble. Alors les deux Commutateurs DIPA2 et A10 peut être sur «ON». Page 10 54763-01_97_A French Connexions de l’ozonateur Remarque : Une fois les broches verrouillées dans le connecteur, leur retrait nécessite un outil spécial. S'adresser à l'agent commercial Balboa pour toute information sur l'achat d'un tire-broche. Configuration du connecteur de l’ozonateur (230 V C.A., 50 Hz) : L Conducteur de phase noir ou marron Vide Conducteur neutre blanc ou bleu Vide N Côtés plats des prises femelles comme illustré J50 Audiovisuel G R B W J29 J23 OZONE PUMP 1 P1 2 vit. R J51 F6, T30A 480V J25 B CIRC. PUMP G Pompe R B circ. W de W J47 J32 Conducteur de phase noir ou marron Non utilisé Conducteur neutre blanc ou bleu Non utilisé G J52 AV TB1 1 F4, T0.3A 250V J90 J58 2 W2 J57 J28 Page 11 54763-01_97_A French Configurations de panneau Serial Deluxe Time Warm Blower Light Mode/Prog Cool Jets 1 Jets 2/3 VL801D (Serial Deluxe) PN 54121 sans cache s Se connecte seulement à la borne J1 sur la carte de circuit imprimé principale.* Time Warm Blower Light Mode / Prog Cool Jets 1 Jets 2/3 VL802D PN 54562 sans cache s Se connecte seulement à la borne J1 sur la carte de circuit imprimé principale.* * Panncaux avec retroeclairage grilées (ampoules installer) ne peut jamais être connecter a J2. Utilise seulement J1. Si les ampoules de retroeclairage grillées sont enlèves les connecteurs J1 et J2 peut être utiliser. Page 12 54763-01_97_A French