Download Coussins WAFFLE®

Transcript
Coussins WAFFLE
®
200WC/218WC
200WCI/218 WCI/228WCI (Coussins gonflés)
Mode d’emploi :
Pour le confort, la prévention et le traitement jusqu’au stade IV et
pour les escarres. Protection contre les lésions profondes des tissus.
Modèle
Taille
Garantie
200WC
43,2 x 43,2 x 3,8 cm
90 jours
Coussin adulte
ordinaire WAFFLE®
218WC
48,3 x 48,3 x 3,8 cm
Coussin WAFFLE® pour
adultes recevant des soins
de longue durée
228WCI
48,3 x 48,3 x 3,8 cm
Produit
Coussin WAFFLE®
d’origine
250 N. Belmont Avenue • Indianapolis, IN • 46222 • 800-899-5553 •
www.ehob.com • [email protected]
ISO 9001 Registered.
200/218 Rev. 05
2 à 21
2
cycles complets
de la pompe
3 à 3 12
90 jours
cycles complets
de la pompe
6 mois
cycles complets
de la pompe
Des housses de coussin sont disponibles pour le 218WC et 228WC.
NE CONTIENT PAS DE LATEX
Pour gonfler
WAFFLE M.A.D.®
3 à 3 12
Autres emplois :
Entre les genoux
Correctement gonflé
Pour protéger la
région occipitale
Surgonflé
Une fois correctement gonflé, votre coussin aura l’air de n’être
qu’à moitié gonflé.
Conseils pratiques
Pour protéger le nerf ulnaire
1. Le coussin WAFFLE® fonctionnera parfaitement
bien que paraissant seulement à moitié rempli d’air.
2. Le patient devrait s’asseoir dans le coussin et
non pas dessus.
3. Devrait pouvoir dérouler un côté du coussin, audelà de la première série de trous.
4. Le fait de placer le coussin dans une taie
d’oreiller offre plus de fraîcheur et de confort.
5. Le coussin devrait se placer sur la chaise et la
valve devrait être orientée vers le bas et à
l’arrière de la surface.
6. Il se peut que le regonflage de votre coussin
demande moins d’air.
7. Entreposez à la température de la pièce.
L’altitude peut exercer une influence sur le
gonflement.
8. Nettoyez avec de l’eau et du savon ou le
désinfectant employé dans votre installation.
AVERTISSEMENT : Bien que ces produits soient ignifugeants, ne pas
fumer en étant installé dessus. Faites extrêmement attention aux
objets pointus sharp objects.
Nettoyez avec de l’eau savonneuse ou mélangée à un agent de blanchiment. Ne
pas utiliser de solvants contenant de l’alcool ou des distillats du pétrole. Il est
indispensable de continuer à assurer le gonflement correct du produit ainsi que
les soins de la peau selon le protocole, afin d’optimiser les soins de la peau
obtenus par l’emploi de ces produits. Il est crucial d’effectuer des inspections
de la peau, des vérifications à la main quotidiennes et des plans de changement
de place, afin que votre programme de soins de la peau soit un succès.
Tous les produits EHOB font l’objet d’une garantie limitée dont la durée varie selon le produit. Les produits
contenant des vices de matériaux ou de fabrication seront remplacés, à condition que ces derniers ne
soient pas le résultat d’abus, de négligence, de mésusage ou de modification, et qu’ils se soient produits
au cours de la période de garantie. L’intervention non autorisée pratiquée sur le produit en annule la
garantie; exemple : de la colle ou autre système de rafistolage non autorisé. Veuillez contacter notre service à la clientèle pour tous les détails. Les garanties des produits remplacent les garanties de qualité
marchande et de compatibilité dans un objectif précis et toutes les autres garanties explicites ou implicites.
Commandez en ligne – www.ehob.com