Download 取扱説明書 - Psn

Transcript
0_WP2000_L5BJ1_JP 08.10.23 2:27 PM ページ 1
設置説明書
1
カラーCCDカメラ
品番 VCC-WP2000
■ カメラを天井や壁に取り付ける
取り付けかた
カメラ台の4ヵ所のネジ穴(A)を市販のネジ(M8×4)で固定してください。
この設置説明書をよくお読みのうえ、正しく設置してください。また、ご使用前に
別冊の取扱説明書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。
カメラ台の取付けネジが短い場合は、
カメラが落下する恐れがあります。取
付けネジは、必ずカメラ台の寸法に対
して(C)の部分が3cm以上のネジを
使用してください。
A
■ 付属品
取り付け例
(天井取り付け時)
①
⑤
B
C
②
A
⑥
壁面ケーブル用の穴について:
カメラ台を取り付けるときは、ケーブル穴(B)の位置を確認し、ケーブルを引き出しておいてください。
⑦
③
カメラの位置・角度の調整
付属の六角レンチ(大)で動かしたい部分のネ
ジをゆるめて、レンズが監視方向に向くよう
に調整してください。
⑧
④
(壁取り付け時)
お守りください
¡本機取り付け時の穴空けなどは注意してお
こなってください。また、配線用の電源・
映像ケーブルなどは設置し易いように引き
出しておいてください。
¡本機を設置する際は、天井や壁などに対す
る防水処理を正しくおこなってください。
¡本機の総重量を考慮して、平面で耐久性が
ある天井や壁をお選びください。曲面や丸
い柱などに取り付ける場合は市販の取付金
具などを用意してください。
¡本機は、−20℃∼50℃(通電中)の環境
に設置してください。
(結露なきこと)
¡直射日光がカメラに当たる場合は、付属の
サンシェイドを取り付けてください。
アルミ袋
使用時まで袋から
出さないでください。
各位置を調整後は、次のトルクでネジ
を締めてください。
① 各調整は、±45度以内でおこなってくだ
さい。
±45度以上になると、内部でケーブルが
ねじれて断線することがあります。
⑨
A(8ヵ所)
:2N・m(20 kgf・cm)以上
B(2ヵ所)
:4.3N・m(43 kgf・cm)以上
② 各調整は、180度以内でおこなってくださ
い。
①六角レンチ(大/小)
.................................. 各1
②ワンタッチコネクター ................................. 1
本コネクターはズーム操作用ケーブルを接続して
いますが、ご自由に接続し直していただいてもか
まいません。
A
①
③整形バンド..................................................... 1
④乾燥剤(青色)
................................................. 1
①
②
⑤サンシェイド................................................. 1
②
⑥サンシェイド固定タッピングネジ .............. 2
⑦サンシェイド調整取付具 ............................. 1
A
B
⑧固定用具 ........................................................ 1
⑨固定ネジ ........................................................ 2
1AC6P1P3388-L5BJ1/JP (1008KR-HS)
2
接続
すべての接続が完了するまでは電源を入れないでください。
B C
I
A
<ワンタッチコネクタ>
③
②
①
D
カメラを遠隔操作する通信機器
(コントローラーなど)
(GRAY:灰)
(ORANGE/BLACK:橙/黒)
E
各接続線は24AWG以上、
最長600mです。
アラーム信号を入力する
詳細は取扱説明書「アラーム入力を設定
する」をご参照ください。
①レバーを押す
② ケーブルを
差し込む
③レバーを戻す
SYNC
BLC
IRIS
WHITE BALANCE
AGC GAIN
GAMMA
SHUTTER
APERTURE
DAY/NIGHT
uOPTION
PRESET
MENU
5C-2V, 最長500m
(同軸ケーブル)
INT
OFF
SET d
ATW
NORM
0.45
60
HIGH
AUTO d
SET d
OFF
END
カラー/白黒を設定する
外部スイッチを使い、画像をカラーまたは
白黒に固定できます。
詳細は取扱説明書「デイナイト機能を調整す
る」をご参照ください。
オープン:カラー
クローズ:白黒
(GRAY/BLACK:灰/黒)
(BROWN/BLACK:茶/黒)
OPTION
TITLE
PRIVACY MASK
PASSWORD
uALARM
LANGUAGE
NETWORK
CAMERA IN端子へ
OFF
SET
SET
SET
SET
SET
• 必ずCOLORを選択しておいてください。
d
d
d
d
d
SYNC
BLC
IRIS
WHITE BALANCE
AGC GAIN
GAMMA
SHUTTER
APERTURE
uDAY/NIGHT
5C-2V, 最長500m
(BLUE:青)
(BROWN/BLACK:茶/黒)
VIDEO IN端子へ
PRESET
MENU
VIDEO OUT端子へ
INT
OFF
SET d
ATW
NORM
0.45
60
HIGH
COLORd
OFF
END
カメラドライブユニット(別売)
モニター(別売)
ラベル
後面のCAMERA IN端子からはDC電圧を出力しています。
間違えて接続すると、接続している機器を破壊することがあります。
ズーム操作
望遠または広角の調整ができます。
ズーム入力信号
モニターを接続する(正しく接続しておいてください)
¡使用する同軸ケーブルが上記と異なると、映像や同期信号が減退して正しく伝送されません。
¡接続する機器間の距離が短い場合は、3C-2V同軸ケーブルも使えますが、配管や空中配線には
使用しないでください。
FHG
テレ
(YELLOW:黄)
(BROWN:茶)
(ORANGE:橙)
ワイド
信号名
記号
ケーブル色
A COAXIAL CABLE CAMERA OUT
GRAY
RS485 (A)
B
RS485 (B)
C ORANGE/BLACK
GRAY/BLACK
DAY/NIGHT
D
BLUE
ALARM IN
E
YELLOW
TELE
F
ORANGE
WIDE
G
BROWN
COMMON
H
RED
NC
WHITE
NC
BROWN/BLACK
GND
I
0_WP2000_L5BJ1_JP 08.10.23 2:27 PM ページ 2
3
4
簡易モニターでメニューやズーム位置を設定する
別売のカメラコントロールユニット(VAC-71)などを使用する場合は、この確認方法は不要です。
1
カメラドライブユニットの電源を切ってく
ださい。
2
カバー固定用ネジ4本(A)を軽くゆるめ、
カメラカバー(B)を前方向に引き出す
AA
本機内部には湿気を防ぐために乾燥剤(青色:正常)を入れています。カメラカバーを取り付ける前に
乾燥剤が“赤紫”の場合は、付属の新しい乾燥剤と交換してください。そのまま本機を使用すると結露
が生じてレンズがくもるなどの原因となります。
■ 乾燥剤の取り換えかた
4
本機が故障する恐れがありますので、次
のことをお守りください。
¡必ず電源を切ってください。
¡雨水などの液体で濡らさないように
してください。
¡カバー固定用ネジ(A)を完全にゆる
めると、内部のネジ部にあるワッシ
ャがはずれて、ネジが抜け落ちるこ
とがあります。少しずつゆるめて引
き出してください。
¡レンズやレンズ部は精密部品ですの
で絶対に触らないでください。
(AA)
3
湿気防止用の乾燥剤について
カメラ本体(B)を図のように取り付け、カ
メラ固定ネジ(A)をカメラ本体のネジ穴
(D)に合わせて締め付ける
B
A
B
C
本体底面の基板上にあるモニターピン
(TP431)とアース部分(GND)をワニ口
クリップで接続してカメラドライブユニッ
トの電源を入れる
A
D
w
S4002
q
LEFT
SET
■ メニューの確認と変更
1) SETボタン(q)を約1秒以上押す
メインメニューを表示します。
2) 選択ボタン(w)を上下に押し、指定項目
を選択する
3) 選択ボタンを左右に押し、設定値を選択
する
UP
RIGHT
TP431
1
■ ズーム位置の確認と変更
モニターがライブ映像で、メニューを表示し
ていないときに選択ボタンの左右を押す
ズーム( :広角/ :望遠)操作ができま
す。
4
5
¡カメラ固定ネジは、ネジ頭(E)が
0.5mm以上出ないように締めてく
ださい。
S4001
DOWN
カバー固定用のネジ4本をゆるめる
2
¡ネジ締めの際、カメラ固定金具(F)
は水平になるように取り付けてくだ
さい。
六角レンチ(付属:小)でカメラ固定ネジ
(A)をゆるめ、カメラ本体(B)をカメラ固
定台(C)からはずす
設定が終了したら、カメラドライブユニッ
トの電源を切る
5
B
A
C
A
3
6
付属品の取り付け
※必要に応じて次の付属品をご使用ください。
A 整形バンドを取り付ける
設置・調整後に落下防止チェーン(A)を固定
したいときは、整形バンド(B)で固定してくだ
さい。
B サンシェイドを取り付ける
1 サンシェイド調整取付け具(A)を天面に
付属の乾燥剤に取り換える
カメラコントロールユニット(VAC-71)の接続
本機を遠隔操作でメニュー設定する場合、別売のカメラコントロールユニットをお勧めします。メイ
ンメニューから詳細設定ができます。詳しくはカメラコントロールユニットの取扱説明書をご参照く
ださい。
合わせ、固定具(B)を合わせて、固定ネジ
(C)で仮止めする
2
A
カメラカバーを取り付ける
「簡易モニターでメニューやズーム位置を
設定する」の 4 5 をご参照ください。
カメラカバーを装着し、カバー固定ネジ
4本(A)を均一になるように締め付ける
防水機能を維持するため、カバー固定
ネジは次のトルクで締めてください。
A:0.5∼1N・m(5∼10kgf・cm)
5
E
F
「簡易モニターでメニューやズーム位置を
設定する」の 1 2 をご参照ください。
アース部分
サンシェイド(D)を取り付けるために、サ
ンシェイド調整取付け具(A)を前後に調
整し、固定ネジ(C)を締め付ける
モニター(別売)
BNCタイプ
C(仮止め)
A
B
B
C
一度取り付けた整形バンドをはずす
ときは、爪(C)を下側に押して、整
形バンドを引き抜いてください。
VIDEO IN端子へ
VAC-71(別売)
カメラドライブユニット(別売)
VIDEO OUT CAMERA
DC–IN+3V
C
VIDEO IN端子へ
B
VIDEO OUT端子へ
A
3
サンシェイド(D)をサンシェイド調整取
付け具(A)のネジ穴に合わせ、サンシェイ
ド固定ネジ(E)で締め付ける
5C-2V, 最長500m
カメラドライブユニットとカメラ間は5C-2V, 最長500m
E
¡設定や調整が終わりましたら、必ずカメラコントロールユニットは取りはずしてください。
¡ケーブル補償器や映像分配装置を使用した場合の制御保証はできません。
A
D
各ネジ(C、E:タッピングネジ)は、
“0.5N・m(5 kgf・cm)
”以上のトル
クで締め付けてください。