Download Bedienungsanleitung

Transcript
KMM-BT34
KMM-302BT
KMR-M308BTE
DIGITAL MEDIA RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
DIGITAL-MEDIA-RECEIVER
BEDIENUNGSANLEITUNG
ЦИФРОВОЙ МЕДИА-РЕСИВЕР
ИHCTPУKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ
© 2013 JVC KENWOOD Corporation
JS_KWD_KMM_BT34_EN_01_C001B.indd 1
GET0994-001B (EN)
Data Size:
Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
B6L (182 mm x 128 mm)
16/12/2013 2:09:09 PM
INHALT
VOR DER INBETRIEBNAHME
VOR DER INBETRIEBNAHME 2
GRUNDLAGEN
3
ERSTE SCHRITTE
3
RADIO
5
USB / iPod
6
AUX
8
BLUETOOTH®
8
DISPLAY-EINSTELLUNGEN
12
AUDIOEINSTELLUNGEN
13
Warnung
Bedienen Sie keine Funktion, die Ihre Aufmerksamkeit vom Straßenverkehr ablenkt.
Vorsicht
Lautstärkeeinstellung:
• Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Sie immer noch Geräusche von außerhalb des Fahrzeugs hören können, um Unfälle zu
vermeiden.
• Senken Sie die Lautstärke vor dem Abspielen digitaler Tonquellen, um Beschädigung der Lautsprecher durch plötzliche Tonspitzen
zu vermeiden.
Allgemeines:
• Vermeiden Sie Verwendung externer Geräte, wenn diese das sichere Fahren behindern können.
• Stellen Sie sicher, dass alle wichtigen Daten gesichert sind. Wir übernehmen keine Haftung für jeglichen Verlust aufgenommener
Daten.
• Stellen Sie sicher, dass keine Metallgegenstände (wie etwa Münzen oder Werkzeuge) ins Innere des Geräts gelangen und
Kurzschlüsse verursachen.
WEITERE INFORMATIONEN 14
FEHLERSUCHE
14
EINBAU / ANSCHLUSS
16
TECHNISCHE DATEN
19
Wie Sie diese Anleitung lesen
• Die Bedienung wird im Wesentlichen
anhand der Tasten auf der Frontblende
erläutert.
• [XX] zeigt die gewählten Punkte an.
• ( XX) zeigt an, das Bezugsinformationen
auf der angegebenen Seitennummer
vorhanden sind.
Wartung
Reinigung des Geräts: Wischen Sie die Frontblende mit einem trockenen
Silikonlappen oder weichen Lappen sauber.
Reinigung des Steckverbinders: Die Frontblende abnehmen und den Anschluss
sanft mit einem Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobei darauf geachtet werden muss,
die Anschlusskontakte nicht zu beschädigen.
Anschluss (an der Rückseite der
Frontblende)
2
JS_KWD_KMM_BT34_EN_01_GE.indd 2
Data Size:
Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
B6L (182 mm x 128 mm)
21/11/2013 3:16:59 PM
GRUNDLAGEN
ERSTE SCHRITTE
Frontblende
Lautstärke-Regler
(drehen/drücken)
Displayfenster
1
Abnehmen-Taste
Anbringen
Abnehmen
Rücksetzen
Ihre vorgegebenen
Einstellungen werden
ebenfalls gelöscht.
Zum
Verfahren Sie so (auf der Frontblende)
Einschalten
Drücken Sie B SRC.
• Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler.
Drücken Sie B SRC wiederholt.
Drücken Sie DISP SCRL wiederholt.
• Halten Sie die Taste gedrückt, um die Display-Informationen zu
scrollen.
Einstellen der Lautstärke
Quelle auswählen
Ändern der Display-Information
Wählen Sie die Anzeigesprache und
brechen Sie die Demonstration ab
Wenn Sie die Stromversorgung einschalten (nach dem
Rücksetzen des Geräts), erscheint folgende Anzeige im Display:
“SEL LANGUAGE” “PRESS” “VOLUME KNOB”
1 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen von
[ENG] (Englisch) oder [RUS] (Russisch), und drücken Sie
dann den Regler.
[ENG] ist für das ursprüngliche Setup gewählt.
Dann erscheint folgendes in der Anzeige: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB”
2 Drücken Sie den Lautstärke-Regler.
[YES] ist für das ursprüngliche Setup gewählt.
3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler erneut.
“DEMO OFF” erscheint.
Für KMR-M308BTE ist anfänglich [DEMO OFF] gewählt.
DEUTSCH |
JS_KWD_KMM_BT34_EN_01_GE.indd 3
Data Size:
Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
B6L (182 mm x 128 mm)
3
21/11/2013 3:17:00 PM
ERSTE SCHRITTE
2
Standard: XX
Stellen Sie die Uhr ein
1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION]
zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen von
[CLOCK], und drücken Sie dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen von
[CLOCK ADJUST], und drücken Sie dann den Regler.
4 Drehen Sie den Lautstärkeregler, um die
Einstellungen vorzunehmen, und drücken Sie dann
den Regler.
Tag Stunde Minute
5 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen von
[CLOCK FORMAT], und drücken Sie dann den Regler.
6 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen von
[12H] oder [24H], und drücken Sie dann den Regler.
7 Halten Sie zum Beenden
gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellpunkt bzw. der
vorherigen Hierarchie drücken Sie
.
Während der Uhr-Anzeigebildschirm erscheint...
Halten Sie DISP SCRL gedrückt, um den
Uhreinstellmodus direkt einzuschalten.
Dann führen Sie Schritt 4 zum Einstellen der Uhr aus.
3
Festlegen der Anfangseinstellungen
1 Drücken Sie B SRC, um auf STANDBY zu schalten.
2 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION]
AUDIO CONTROL
SWITCH PRE
REAR/ SUB-W: Wählt, ob hintere Lautsprecher oder ein Subwoofer an die Line-Out-Buchsen an der Rückseite
SP SELECT
OFF/ 5/4/ 6 × 9/6/ OEM: Auswahl entsprechend der Lautsprechergröße (5 Zoll oder 4 Zoll, 6×9 Zoll oder 6 Zoll)
angeschlossen sind (über einen externen Verstärker).
oder OEM-Lautsprechern für optimale Leistung.
DISPLAY
EASY MENU
TUNER SETTING
PRESET TYPE
SYSTEM
KEY BEEP
SOURCE SELECT
BUILT-IN AUX
RUSSIAN SET
(Bei KMM-302BT )
ON: Sowohl die Anzeige als auch die Tastenbeleuchtung wechseln auf Weiß um, wenn [FUNCTION] eingegeben
wird. ; OFF: Sowohl Anzeige als auch Tastenbeleuchtung bleiben als Farbe von [COLOR SELECT]. ( 12)
NORMAL: Speichert einen Sender für jede Sendespeichertaste in jedem Frequenzband (FM1/ FM2/ FM3/ MW/
LW). ; MIX: Speichert einen Sender für jede Sendespeichertaste ungeachtet des Frequenzbands.
ON: Aktiviert den Tastenberührungston. ; OFF: Deaktiviert.
ON: Aktiviert Sie AUX in der Quellenwahl. ; OFF: Deaktiviert. ( 8)
Wählt die Anzeigesprache für das [FUNCTION]-Menü und die Tag-Information (Ordnername, Dateiname,
Songtitel, Interpretenname, Albumname), wo zutreffend.
RUSSIAN OFF: Anzeigesprache ist Englisch. ; РУССКИЙ BКЛ: Anzeigesprache ist Russisch.
P-OFF WAIT
Nur zutreffend, wenn der Demonstrationsmodus ausgeschaltet ist.
Stellt die Zeitdauer ein, bis das Gerät automatisch ausschaltet (im Standby-Modus), um Batteriestrom zu sparen.
20M: 20 Minutes ; 40M: 40 Minutes ; 60M: 60 Minutes ; OFF – – –: Hebt auf
F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM/ UPDATE BT
F/W UP xx.xx
YES: Startet die Aktualisierung der Firmware. ; NO: Bricht ab (Aktualisierung wird nicht ausgeführt).
Einzelheiten darüber, wie Sie die Firmware aktualisieren können, siehe: www.kenwood.com/cs/ce/
zu schalten.
3 Drehen Sie den Lautstärkeregler, um eine Auswahl
zu treffen (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie
dann den Regler.
4 Halten Sie zum Beenden
gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellpunkt bzw. der
vorherigen Hierarchie drücken Sie
.
4
JS_KWD_KMM_BT34_EN_01_GE.indd 4
Data Size:
Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
B6L (182 mm x 128 mm)
22/11/2013 4:38:17 PM
RADIO
Standard: XX
TUNER SETTING
LOCAL SEEK
AUTO MEMORY
Suche nach einem Sender
1 Drücken Sie B SRC zum Wählen von TUNER.
2 Drücken Sie BAND wiederholt, um FM1/ FM2/
FM3/ MW (oder LW) zu wählen.
3 Drücken Sie S / T, um einen Sender zu suchen.
• Zum Ändern des Suchverfahrens für S / T : Drücken
Sie SEEK wiederholt.
AUTO1: Sucht automatisch nach einem Sender.
AUTO2: Suchen Sie nach einem Festsender.
MANUAL: Sucht manuell nach einem Sender.
• Zum Speichern eines Senders: Halten Sie eine der
Zifferntasten (1 bis 6) gedrückt.
• Zum Auswählen eines gespeicherten Senders: Drücken
Sie eine der Zifferntasten (1 bis 6).
Andere Einstellungen
1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION]
zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärkeregler, um eine Auswahl
zu treffen (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie
dann den Regler.
3 Halten Sie zum Beenden
gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellpunkt bzw. der
vorherigen Hierarchie drücken Sie
.
MONO SET
NEWS SET
REGIONAL
AF SET
TI
PTY SEARCH
CLOCK
TIME SYNC
ON: Sucht nur FM (UKW)-Sender mit gutem Empfang. ; OFF: Hebt auf.
YES: Beginnt automatisch die Speicherung von 6 Sendern mit gutem Empfang. ; NO: Hebt auf. (Nur wählbar, wenn
[NORMAL] für [PRESET TYPE] gewählt ist.) ( 4)
ON: Verbessern Sie den FM (UKW)-Empfang (aber der Stereoeffekt kann verloren gehen). ; OFF: Hebt auf.
ON: Das Gerät schaltet kurzzeitig auf das Nachrichtenprogramm, falls verfügbar. ; OFF: Hebt auf.
ON: Schaltet auf einen anderen Sender in der spezifischen Region nur mit der “AF”-Steuerung. ; OFF: Hebt auf.
ON: Sucht automatisch einen anderen Sender auf, der das gleiche Programm im gleichen Radio Data System-Netzwerk
sendet und einen besseren Empfang aufweist, falls der aktuelle Empfang schlecht ist. ; OFF: Hebt auf.
ON: Lassen Sie das kurzzeitig auf Verkehrsinformation schalten. ; OFF: Hebt auf.
Drücken Sie den Lautstärkeregler zum Einschalten der PTY-Sprachauswahl. Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen
der PTY-Sprache (ENGLISH/ FRENCH/ GERMAN), und drücken Sie dann den Regler.
Wählt den verfügbaren Programmtyp (siehe Folgendes), und drücken Sie dann S / T zum Starten.
ON: Synchronisiert die Zeit des Geräts mit der Radio Data System-Senderzeit. ; OFF: Hebt auf.
• [LOCAL SEEK]/ [MONO SET]/ [NEWS SET]/ [REGIONAL]/ [AF SET]/ [TI]/ [PTY SEARCH] ist nur wählbar, wenn
der Wellenbereich FM1/ FM2/ FM3 ist.
• Verfügbare Programmart:
SPEECH: NEWS, AFFAIRS, INFO (Information), SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED,
WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT
MUSIC: POP M (Musik), ROCK M (Musik), EASY M (Musik), LIGHT M (Musik), CLASSICS, OTHER M (Musik),
JAZZ, COUNTRY, NATION M (Musik), OLDIES, FOLK M (Musik)
Das Gerät sucht den Programmtyp, der unter [SPEECH] oder [MUSIC] kategorisiert ist, wenn gewählt.
• Wenn die Lautstärke während des Empfangs von Verkehrsinformationen, Alarm oder Nachrichtensendungen
eingestellt wird, wird die eingestellte Lautstärke automatisch gespeichert. Wird die Verkehrsfunk-Funktion,
der Alarm oder die Nachrichtensendung das nächste Mal aufgerufen, wird diese Einstellung übernommen.
DEUTSCH |
JS_KWD_KMM_BT34_EN_01_GE.indd 5
Data Size:
Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
B6L (182 mm x 128 mm)
5
21/11/2013 3:17:01 PM
USB / iPod
Starten Sie die Wiedergabe
Die Quelle schaltet automatisch um, und die Wiedergabe
startet.
USB
USB-Eingangsterminal
CA-U1EX (max.: 500 mA)
(optionales Zubehörteil)
iPod/iPhone
USB-Eingangsterminal
KCA-iP102 (optionales Zubehör) oder
Zubehörkabel von iPod/iPhone*1
Drücken Sie 5 iPod, um den Steuermodus zu
wählen, während iPod als Signalquelle gewählt
ist.
MODE ON: Vom iPod*2.
MODE OFF: Vom Gerät.
Zum
Verfahren Sie so
Pausieren oder
Fortsetzen der
Wiedergabe
Auswählen einer Datei
Auswählen eines
Ordners *3
Vorspulen/Rückspulen
Wiederholte
Wiedergabe *4
Drücken Sie 6 IW.
Zufallswiedergabe *4
*1
*2
*3
*4
Drücken Sie S / T.
Drücken Sie
/ .
Halten Sie S / T gedrückt.
Drücken Sie 4 wiederholt.
• MP3/WMA/WAV/FLAC-Datei oder iPod: FILE REPEAT, FOLDER REPEAT, REPEAT OFF
• KENWOOD Music Editor Light (KME Light)/ KENWOOD Music Control (KMC)-Datei
( 14): FILE REPEAT, REPEAT OFF
Drücken Sie 3 wiederholt.
• MP3/WMA/WAV/FLAC-Datei oder iPod oder KME Light/ KMC-Datei: FOLDER RANDOM,
RANDOM OFF
Halten Sie die 3 gedrückt, um “ALL RANDOM” zu wählen.
Lassen Sie bei Nichtgebrauch nicht das Kabel im Auto liegen.
Sie können weiterhin Wiedergabe/Pause, Dateisuche, Vorspulen oder Zurückspulen von Dateien vom Gerät steuern.
Nur für MP3/WMA/WAV/FLAC-Dateien. Dies funktioniert nicht bei iPod.
Bei iPod: Trifft nur zu, wenn [MODE OFF] gewählt ist.
Wenn Sie das iPod/iPhone an der USB-Eingangsbuchse des Geräts anschließen (während Sie TuneIn Radio, TuneIn
Radio Pro oder Aupeo hören), gibt das Gerät Ton von diesen Apps aus.
6
JS_KWD_KMM_BT34_EN_01_GE.indd 6
Data Size:
Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
B6L (182 mm x 128 mm)
21/11/2013 3:17:01 PM
USB / iPod
Auswählen einer Datei aus einer Liste
Für iPod: Trifft nur zu, wenn [MODE OFF] gewählt ist.
( 6)
1 Drücken Sie
.
2 Drehen Sie den Lautstärkeregler, um eine
Auswahl zu treffen, und drücken Sie dann
den Regler.
• MP3/WMA/WAV/FLAC-Datei: Wählen Sie den
gewünschten Ordner und dann eine Datei.
• iPod oder KME Light/ KMC-Datei: Wählen Sie
die gewünschte Datei aus der Liste (PLAYLISTS,
ARTISTS, ALBUMS, SONGS, PODCASTS*, GENRES,
COMPOSERS*).
* Nur für iPod.
• Zum Zurückkehren zur obersten Ordnerebene (oder der
ersten Datei) drücken Sie die Zifferntaste 5 iPod.
• Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellpunkt bzw.
der vorherigen Hierarchie drücken Sie
.
• Zum Abbrechen halten Sie
gedrückt.
Wenn Sie viele Dateien haben....
Sie können diese schnell im programmierten
Überspringen-Suchverhältnis durchsuchen (in Schritt 2
oben), indem Sie S / T drücken.
• Siehe auch “Stellen Sie das ÜberspringenSuchverhältnis ein”.
• Indem Sie S / T gedrückt halten, werden
Musikstücke im maximalen Verhältnis (10%)
übersprungen, ungeachtet der vorgenommenen
Einstellung.
• Bei USB: Nur für Dateien, die in einer mit dem KME
LIGHT/ KMC erstellten Datenbank registriert sind.
Wählen eines Songs nach Namen
Während des Hörens von iPod...
1 Drücken Sie
.
2 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum
Wählen einer Kategorie, und drücken Sie
dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler
schnell für Zeichensuche.
4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um
das Zeichen auswählen, nach dem
gesucht werden soll.
5 Drücken Sie S / T, um auf die
Eingabeposition umzuschalten.
Sie können bis zu 3 Zeichen eingeben.
6 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum
Starten der Suche.
7 Drehen Sie den Lautstärkeregler, um
eine Auswahl zu treffen, und drücken Sie
dann den Regler.
Wiederholen Sie Schritt 7, bis der gewünschte
Gegenstand gewählt ist.
• Um nach einem anderen Zeichen als die
Buchstaben A bis Z oder die Zahlen 0 bis 9 zu
suchen, geben Sie nur “ ” ein.
• Zum Zurückschalten zur vorherigen Hierarchie
drücken Sie
.
• Zum Zurückschalten zum Top-Menü drücken Sie
die Zifferntaste 5 iPod.
• Zum Abbrechen halten Sie
gedrückt.
*
Stellen Sie das Überspringen-Suchverhältnis
ein
Während des Hörens von iPod oder KME Light/ KMC-Datei...
1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf
[FUNCTION] zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen von
[USB], und drücken Sie dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen von
[SKIP SEARCH], und drücken Sie dann den Regler.
4 Drehen Sie den Lautstärkeregler, um eine Auswahl
zu treffen, und drücken Sie dann den Regler.
0.5% (Standard)/ 1%/ 5%/ 10%: ÜberspringenSuchverhältnis über die gesamten Dateien.
5 Halten Sie zum Beenden
gedrückt.
Wechseln des USB-Laufwerks
Wenn ein Smartphone (Massenspeicherklasse) an der USBEingangsbuchse angeschlossen ist, können Sie dessen internen
Speicher (wie eine SD-Karte) zur Wiedergabe gespeicherter
Musikstücke wählen.
Sie können auch das gewünschte Laufwerk zur Wiedergabe
wählen, wenn ein Gerät mit mehreren Laufwerken
angeschlossen ist.
Drücken Sie 5 iPod wiederholt, um das gewünschte
Laufwerk zu wählen.
( oder )
1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf
[FUNCTION] zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen von
[USB], und drücken Sie dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen von
[MUSIC DRIVE], und drücken Sie dann den Regler.
4 Drücken Sie den Lautstärkeregler zum Wählen
von [DRIVE CHANGE].
Das nächste Laufwerk wird automatisch gewählt.
Wiederholen Sie Schritt 1 bis 4, um die folgenden Laufwerke
zu wählen.
Wählbare Punkte: [DRIVE 1] bis [DRIVE 5]
DEUTSCH |
JS_KWD_KMM_BT34_EN_01_GE.indd 7
Data Size:
Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
B6L (182 mm x 128 mm)
7
21/11/2013 3:17:01 PM
AUX
BLUETOOTH®
Vorbereitung:
Wählen Sie [ON] für [BUILT-IN AUX]. ( 4)
Sie können Bluetooth-Geräte mit dieser Einheit bedienen.
Schließen das Mikrofon an
Beginnen Sie zu hören
1 Schließen Sie einen tragbaren
Geräterückseite
Audioplayer (im Handel erhältlich) an.
Mikrofon
(mitgeliefert)
Auxiliary-Eingabebuchse
Mikrofoneingangsbuchse
Tragbarer
3,5-mm-Stereo-Ministecker mit “L”-förmigem Audioplayer
Anschluss (im Handel erhältlich)
2 Drücken Sie B SRC zum Wählen von
AUX.
Stellen Sie den
Mikrofonwinkel ein
3 Schalten Sie den tragbaren Audioplayer
ein und starten Sie die Wiedergabe.
Sichern Sie das Kabel mit Kabelklemmen
(nicht mitgeliefert), wenn erforderlich.
Wenn Sie ein Bluetooth-Gerät zum ersten Mal
anschließen, nehmen Sie Pairing zwischen der Einheit
und dem Gerät vor. Wenn das Pairing ausgeführt ist,
bleibt das Bluetooth-Gerät in der Einheit registriert,
auch wenn Sie die Einheit zurücksetzen.
• Bis zu fünf Geräte können insgesamt registriert
(gepairt) werden.
• Es können maximal zwei Bluetooth-Telefone und
ein Bluetooth-Audiogerät zur Zeit angeschlossen
werden.
• Diese Einheit unterstützt Secure Simple Pairing
(SSP).
• Manche Bluetooth-Geräte können nicht in der
Lage sein, nach dem Pairing die Verbindung
automatisch herzustellen. Schließen Sie das Gerät
manuell an die Einheit an. Weitere Information
siehe Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth-Geräts.
1 Drücken Sie B SRC, um die Einheit
einzuschalten.
Den AUX-Namen einstellen
Beim Hören eines am Gerät angeschlossenen
tragbaren Audio-Players...
1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um
auf [FUNCTION] zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum
Wählen von [SYSTEM], und drücken Sie
dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum
Wählen von [AUX NAME SET], und drücken
Sie dann den Regler.
4 Drehen Sie den Lautstärkeregler, um eine
Auswahl zu treffen, und drücken Sie dann
den Regler.
AUX (Standard)/ DVD/ PORTABLE/ GAME/ VIDEO/
2 Suchen und wählen Sie den
Falls Sie das Gerät ausschalten oder das Bedienfeld während eines
Telefongesprächs abnehmen, wird die Bluetooth-Verbindung
getrennt. Setzen Sie das Gespräch mit Ihrem Handy fort.
Unterstützte Bluetooth-Profile
–
–
–
–
–
–
Hands-Free Profile (HFP)
Serial Port Profile (SPP)
Phonebook Access Profile (PBAP)
Object Push Profile (OPP)
Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP)
TV
5 Halten Sie zum Beenden
Führen Sie Pairing für ein BluetoothGerät aus
gedrückt.
Modellnamen dieser Einheit (KMM-BT3*/
KMM-3**BT/ KMR-M3**BTE) auf dem
Bluetooth-Gerät.
“PAIRING” “PASS XXXXXX” Gerätename “PRESS” “VOLUME KNOB” scrollt durch das
Display.
3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum
Starten des Pairing-Vorgangs.
“PAIRING OK” erscheint, wenn das Pairing fertig
ist, und “BT” leuchtet auf, wenn die BluetoothVerbindung hergestellt ist.
• Bei einigen Bluetooth-Geräten müssen Sie
möglicherweise den PIN-Code (Personal
Identification Number) sofort nach der Suche
eingeben.
8
JS_KWD_KMM_BT34_EN_01_GE.indd 8
Data Size:
Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
B6L (182 mm x 128 mm)
21/11/2013 3:17:01 PM
BLUETOOTH®
• Die Pairing-Anforderung (über Bluetooth) wird automatisch aktiviert, wenn ein iPod/
iPhone touch über die USB-Eingangsklemme angeschlossen ist. (Gilt nur wenn
[AUTO PAIRING] auf [ON] gestellt ist.) ( 12)
Drücken Sie den Lautstärke-Regler einmal zum Pairing, nachdem Sie den Gerätenamen
bestätigt haben.
Bluetooth-Testmodus
Sie können die Konnektivität des unterstützten Profils zwischen dem Bluetooth-Gerät
und der Einheit prüfen.
• Stellen Sie sicher, dass kein Bluetooth-Gerät angeschlossen ist.
Zum
Verfahren Sie so
Eingehende Anrufe
abweisen
Einen Anruf beenden
Drücken Sie B SRC.
Umschalten zwischen
Freisprech- und
Privatgespräch-Modi
Stellen Sie die
Telefonlautstärke ein
1 Halten Sie
gedrückt.
Die Meldung “PLEASE PAIR YOUR PHONE” erscheint.
2 Suchen und wählen Sie den Modellnamen dieser Einheit (KMM-BT3*/
KMM-3**BT/ KMR-M3**BTE) auf dem Bluetooth-Gerät.
3 Bedienen Sie das Bluetooth-Gerät, um das Pairing zu bestätigen.
“TESTING” blinkt im Display.
Das Konnektivitätsergebnis (OK oder NG) erscheint nach dem Test.
PAIRING : Pairing-Status
HF CNT:
Hands-Free Profile (HFP) Kompatibilität
AUD CNT: Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) Kompatibilität
PB DL:
Phonebook Access Profile (PBAP) Kompatibilität
• Zum Beenden des Prüfmodus halten Sie B SRC gedrückt, um das Gerät
auszuschalten.
Bluetooth-Handy
Zum
Verfahren Sie so
Empfangen Sie
einen Ruf
Drücken Sie
oder den Lautstärke-Regler oder
eine der Zifferntasten (1 bis 6).
• Alle Tastenbeleuchtungen blinken, wenn ein Ruf empfangen
wird.
• Wenn [AUTO ANSWER] auf die gewählte Zeit gestellt ist,
nimmt die Einheit den eingehenden Anruf automatisch
entgegen. ( 10)
Drücken Sie
oder B SRC.
Drücken Sie 6 IW während eines Anrufs.
• Die Bedienung kann je nach dem angeschlossenen
Bluetooth-Gerät unterschiedlich sein.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler
während eines Anrufs.
Telefon-Lautstärke: [00] bis [35] (Standard: [15])
• Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf den
Lautstärkepegel der anderen Quellen.
Schalten Sie zwischen zwei
angeschlossenen Telefonen
um
Drücken Sie
wiederholt.
• Gilt nicht während eines Anrufs.
Verbessern Sie die Klangqualität während eines Anrufs
Während am Telefon gesprochen wird...
1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärkeregler, um eine Auswahl zu treffen (siehe
folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
3 Halten Sie zum Beenden
gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellpunkt bzw. der vorherigen Hierarchie
drücken Sie
.
Standard: XX
MIC GAIN
NR LEVEL
–20 — +8 (0): Die Empfindlichkeit des Mikrofons nimmt mit höherer Zahl zu.
–5 — –20 (–10): Passen Sie den Rauschunterdrückungspegel an, bis das geringste
ECHO CANCEL
Rauschen bei einem Telefongespräch gehört wird.
1 — 10 (4): Passen Sie die Verzögerungszeit für die Echo-Löschung an, bis das letzte Echo
bei einem Telefongespräch gehört wird.
DEUTSCH |
JS_KWD_KMM_BT34_EN_01_GE.indd 9
Data Size:
Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
B6L (182 mm x 128 mm)
9
21/11/2013 3:17:02 PM
BLUETOOTH®
Benachrichtigung mit Textmeldung
PHONE BOOK
Wenn das Telefon eine Textmeldung empfängt, klingelt die Einheit und
“SMS RECEIVED” erscheint.
• Sie können nicht eine Nachricht nicht über die Einheit lesen, bearbeiten oder
senden.
• Zum Löschen der Meldung drücken Sie eine beliebige Taste.
Regler.
• Wenn Ihr Telefon PBAP unterstützt, wird das Telefonbuch des angeschlossenen Telefons
automatisch beim Pairing zur Einheit übertragen. Wenn das Telefon nicht PBAP unterstützt,
erscheint die Anzeige “TRANSFER PB”. Übertragen Sie das Telefonbuch manuell. ( 12,
TRANSFER PB)
Verwenden Sie Spracherkennung
1 Halten Sie
gedrückt, um die Spracherkennung zu aktivieren.
Das Telefon (für das Pairing zuerst ausgeführt wurde) wird aktiviert. Wenn
aber ein Prioritätsgerät verbunden ist, wird durch Gedrückthalten von
das
Prioritätsgerät aktiviert. ( 12, DVC PRIORITY)
2 Sprechen Sie den Namen des anzurufenden Kontakts oder den
Sprachbefehl deutlich, um die Telefonfunktionen zu steuern.
• Unterstützte Spracherkennungsmerkmale können sich je nach Telefon
unterscheiden Einzelheiten siehe Bedienungsanleitung des angeschlossenen
Telefons.
• Diese Einheit unterstützt auch die Funktion “intelligenter persönlicher Assistent”
des iPhone.
Bedienvorgänge im Bluetooth-Modus
1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärkeregler, um eine Auswahl zu treffen (siehe
folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellpunkt bzw. der vorherigen Hierarchie
drücken Sie
.
3 Halten Sie zum Beenden
Um das [PHONE BOOK] direkt aufzurufen, drücken Sie
. ( PHONE BOOK)
Drücken Sie
erneut, um zwischen den Telefonbüchern der angeschlossenen
Telefone umzuschalten.
CALL
HISTORY
1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Namens oder einer Telefonnummer.
• “I” zeigt einen empfangenen Anruf an, “O” zeigt einen getätigten Anruf an, “M” zeigt
einen verpassten Anruf an.
• Drücken Sie DISP SCRL, um die Anzeigekategorie (NUMBER oder NAME)
umzuschalten.
• “NO DATA” erscheint, wenn kein aufgezeichneter Verlauf vorhanden ist.
2 Drücken Sie den Lautstärkeregler zum Anrufen.
1 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen eines Namens, und drücken Sie dann den Regler.
2 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen einer Telefonnummer, und drücken Sie dann den
• Kontakte werden in die folgenden Kategorien unterteilt: MO (mobil), HM (Heim), OF (Büro),
OT (andere), GE (allgemein)
• Dieses Gerät kann nur Buchstaben ohne Umlaute oder Akzentzeichen anzeigen. (Buchstaben mit
Akzentzeichen wie “Ú” werden als “U” angezeigt.)
• Wenn das Telefonbuch zahlreiche Kontakte enthält, ( 11, Wählen Sie einen
NUMBER
DIAL
Kontakt nach Namen).
1 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen einer Nummer (0 bis 9) oder eines Zeichens
( , #, +).
2 Drücken Sie S / T, um die Eingabeposition zu verschieben.
Wiederholen Sie Schritt 1 und 2, bis die Eingabe der Telefonnummer beendet ist.
3 Drücken Sie den Lautstärkeregler zum Anrufen.
Sprechen Sie den Namen des anzurufenden Kontakts oder den Sprachbefehl deutlich, um die
Telefonfunktionen zu steuern.
BATT*
LOW/ MID/ FULL: Zeigt die Batteriestärke.
SIGNAL*
NO SIGNAL/ LOW/ MID/ MAX: Zeigt die Stärke des momentan empfangenen Signals.
SETTINGS
Standard: XX
AUTO
1 — 30: Die Einheit nimmt den ankommenden Ruf automatisch innerhalb der gewählten Zeit
ANSWER
entgegen. ; OFF: Hebt auf.
RING MODE SYSTEM: Die Einheit klingelt, um auf einen empfangenen Anruf oder eine Textmeldung
hinzuweisen.
(Der Standard-Klingelton ist je nach dem gepaarten Gerät unterschiedlich.)
• CALL: Wählen Sie den gewünschten Klingelton (TONE 1 — 5) für ankommende Anrufe.
• MESSAGE: Wählen Sie den gewünschten Klingelton (TONE 1 — 5) für ankommende
Textmeldungen.
PHONE: Die Einheit verwendet den Klingelton des angeschlossenen Telefons, um auf den Empfang
eines Anrufs/einer Textmeldung hinzuweisen. (Das angeschlossene Telefon klingelt, wenn es dieses
Merkmal nicht unterstützt.)
SMS
ON: Die Einheit klingelt, und “SMS RECEIVED” erscheint, um Sie auf den Empfang einer Textmeldung
NOTIFY*
hinzuweisen. ; OFF: Hebt auf.
* Funktionalität hängt von dem Typ der verwendeten Telefone ab.
VOICE
10
JS_KWD_KMM_BT34_EN_001B_GE.indd 10
Data Size:
Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
B6L (182 mm x 128 mm)
26/12/2013 3:31:54 PM
BLUETOOTH®
Wählen Sie einen Kontakt nach Namen
• Sie können schnell entsprechend dem Anfangsbuchstaben (A bis Z), der Zahl (0 bis 9)
oder dem Symbol durch die Kontakte suchen.
• Der zweite Buchstabe des Kontakts wird gesucht, wenn der erste Buchstabe nicht
vorhanden ist.
1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen von [PHONE BOOK], und
drücken Sie dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell für alphabetische Suche.
Das erste Menü (ABCDEFGHIJK) erscheint. Um zum anderen Menü (LMNOPQRSTUV
oder WXYZ1 ) zu gehen, drücken Sie
/ .
4 Drehen Sie den Lautstärkeregler oder drücken Sie S / T zum
Wählen des gewünschten ersten Buchstabens, und drücken Sie dann
den Regler.
• Zur Suche mit Zahlen wählen Sie “1”.
• Zur Suche mit Symbolen wählen Sie “ ”.
5 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen eines Namens, und
drücken Sie dann den Regler.
6 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen einer Telefonnummer,
und drücken Sie dann den Regler.
Zum Zurückschalten zur vorherigen Hierarchie drücken Sie
.
Speichern Sie einen Kontakt im Speicher
Sie können bis zu 6 Kontakte speichern.
1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen von [CALL HISTORY], [PHONE
BOOK] oder [NUMBER DIAL], und drücken Sie dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen eines Kontakts oder zum
Eingeben einer Telefonnummer.
Wenn ein Kontakt gewählt wird, drücken Sie den Lautstärke-Regler zur Anzeige der
Telefonnummer.
4 Halten Sie eine der Zifferntasten (1 bis 6) gedrückt.
“STORED” wird angezeigt, wenn der Kontakt gespeichert ist.
Zum Löschen eines Kontakts aus dem Festspeicher wählen Sie [NUMBER DIAL] in Schritt
2 und speichern Sie eine leere Nummer.
Einen Ruf aus dem Speicher tätigen
1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten.
2 Drücken Sie eine der Ziffern tasten (1 bis 6).
3 Drücken Sie den Lautstärkeregler zum Anrufen.
“NO MEMORY” erscheint, wenn kein Kontakt gespeichert ist.
Löschen eines Kontakts
Trifft nicht für Handys zu, die PBAP unterstützen.
1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen von [CALL HISTORY] oder
[PHONE BOOK], und drücken Sie dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen eines Kontakts.
Wenn ein Kontakt gewählt wird, drücken Sie den Lautstärke-Regler zur Anzeige der
Telefonnummer.
4 Halten Sie den Lautstärke-Regler gedrückt, um auf den Löschen-Modus
zu schalten.
5 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen von [DELETE ONE] oder
[DELETE ALL], und drücken Sie dann den Regler.
DELETE ONE: Der in Schritt 3 gewählte Name oder die Telefonnummer wird gelöscht.
DELETE ALL: Alle Namen oder Telefonnummern aus dem in Schritt 2 gewählten
Menü werden gelöscht.
6 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen von [YES] oder [NO], und
drücken Sie dann den Regler.
Bluetooth-Modus-Einstellungen
1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen von [BT MODE], und
drücken Sie dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärkeregler, um eine Auswahl zu treffen (siehe
folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellpunkt bzw. der vorherigen Hierarchie
drücken Sie
.
Standard: XX
4 Halten Sie zum Beenden
PHONE SELECT
AUDIO SELECT
DEVICE DELETE
Wählt das Telefon oder Audiogerät zum Anschließen oder Abtrennen.
“ ” erscheint vor dem Gerätenamen.
1 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen eines Geräts zum Löschen, und drücken
Sie dann den Regler.
2 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen von [YES] oder [NO], und drücken Sie
dann den Regler.
DEUTSCH |
JS_KWD_KMM_BT34_EN_001B_GE.indd 11
Data Size:
Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
B6L (182 mm x 128 mm)
11
26/12/2013 3:31:55 PM
DISPLAY-EINSTELLUNGEN
BLUETOOTH®
DVC PRIORITY
TRANSFER PB*
PIN CODE EDIT
(0000)
RECONNECT
AUTO PAIRING
BT HF/AUDIO
INITIALIZE
Wählt ein Gerät, das als Prioritätsgerät
angeschlossen werden soll.
“ ” erscheint vor dem Gerätenamen, der als
Priorität eingestellt ist.
Wenn “DL PB
” erscheint, übertragen
das Telefonbuch des angeschlossenen Telefons
manuell zu dieser Einheit.
* Nur wählbar, wenn das angeschlossene Handy
OPP unterstützt.
Ändert den PIN-Code (bis zu 6 Stellen).
1 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen
einer Nummer.
2 Drücken Sie S / T, um die
Eingabeposition zu verschieben.
Wiederholen Sie Schritt 1 und 2, bis die
Eingabe des PIN-Codes beendet ist.
3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum
Bestätigen.
ON: Die Einheit stellt die Verbindung automatisch
neu hin, wenn das Bluetooth-Gerät innerhalb des
Bereichs ist. ; OFF: Hebt auf.
ON: Die Einheit führt automatisch Pairing
mit dem unterstützten Bluetooth-Gerät aus
(iPhone/iPod touch), wenn sie über die USBEingangsklemme verbunden wird. Je nach der
iOS-Version des angeschlossenen iPhone/
iPod touch arbeitet diese Funktion möglicherweise
nicht. ; OFF: Hebt auf.
FRONT: Gibt Audio von den vorderen linken und
rechten Lautsprechern aus. ; ALL: Gibt Ton von
allen Lautsprechern aus.
YES: Initialisiert alle Bluetooth-Einstellungen
(einschließlich gespeichertes Pairing, Telefonbuch
usw.). ; NO: Hebt auf.
Bluetooth-Audioplayer
1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf
Die Bedienungen und Displayanzeigen unterscheiden
möglicherweise sich je nach Verfügbarkeit auf dem
angeschlossenen Gerät.
2 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen
Zum
3 Drehen Sie den Lautstärkeregler, um eine
Wiedergabe
Pausieren oder
Fortsetzen der
Wiedergabe
Wählen Sie die
Gruppe oder den
Ordner
Reverse-/VorwärtsÜberspringen
Vorspulen/
Rückspulen
Wiederholte
Wiedergabe
Zufallswiedergabe
Verfahren Sie so
1 Drücken Sie B SRC
zum Wählen von BT
AUDIO.
2 Bedienen Sie den
Bluetooth-Audioplayer
zum Starten der
Wiedergabe.
Drücken Sie 6 IW.
Drücken Sie
/
.
Drücken Sie S / T.
Halten Sie S / T
gedrückt.
Drücken Sie 4 wiederholt, um eine
Wahl zu treffen.
ALL REPEAT, FILE REPEAT,
REPEAT OFF
Drücken Sie 3 wiederholt, um eine
Wahl zu treffen.
FOLDER RANDOM,
RANDOM OFF
Halten Sie die 3 gedrückt, um
“ALL RANDOM” zu
wählen.
[FUNCTION] zu schalten.
von [DISPLAY], und drücken Sie dann den
Regler.
Auswahl zu treffen (siehe folgende Tabelle),
und drücken Sie dann den Regler.
4 Halten Sie zum Beenden
gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellpunkt bzw.
der vorherigen Hierarchie drücken Sie
.
Standard: XX
COLOR
SELECT*
VARIABLE SCAN/ COLOR 01 — COLOR 24/
USER: Wählt Ihre bevorzugte Tasten-
Beleuchtungsfarbe.
Sie können Ihre eigene Farbe erzeugen (wenn
[COLOR 01] — [COLOR 24] oder [USER]
gewählt ist). Die erzeugte Farbe kann gewählt werden,
wenn Sie [USER] wählen.
1 Halten Sie den Lautstärke-Regler gedrückt, um auf
Detail-Farbabstimmung zu schalten.
2 Drücken Sie S / T, um die Farbe
(R/ G/ B) zum Anpassen zu wählen.
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um den Pegel
einzustellen (0 — 9), und drücken Sie dann den
Regler.
DIMMER
ON: Blendet die Displaybeleuchtung (und
Tastenbeleuchtung*). ; OFF: Beleuchtet entsprechend
den [BRIGHTNESS]-Einstellungen.
BRIGHTNESS LVL 0 — LVL 31: Wählt Ihre bevorzugten
Helligkeitsstufe für Displaybeleuchtung (und
Tastenbeleuchtung*).
TEXT SCROLL AUTO/ ONCE: Wählt automatisches Scrollen der
Displayinformationen, oder einmaliges Scrollen. ;
OFF: Hebt auf.
* Bei KMM-302BT .
12
JS_KWD_KMM_BT34_EN_001B_GE.indd 12
Data Size:
Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
B6L (182 mm x 128 mm)
26/12/2013 3:31:55 PM
AUDIOEINSTELLUNGEN
Während des Hörens einer Tonquelle...
1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen von [AUDIO CONTROL], und
drücken Sie dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärkeregler, um eine Auswahl zu treffen (siehe
folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
Wiederholen Sie Schritt 3, bis der gewünschte Gegenstand gewählt oder aktiviert ist.
4 Halten Sie zum Beenden
gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellpunkt bzw. der vorherigen Hierarchie
drücken Sie
.
Standard: XX
SUB-W LEVEL
BASS LEVEL
MID LEVEL
TRE LEVEL
EQ PRO
BASS ADJUST
MID ADJUST
TRE ADJUST
–15 bis +15 (0) –8 bis +8 (+6) –8 bis +8 (+5) –8 bis +8 (0) BASS CTR FRQ
BASS LEVEL
BASS Q FACTOR
BASS EXTEND
MID CTR FRQ
MID LEVEL
MID Q FACTOR
TRE CTR FRQ
TRE LEVEL
PRESET EQ
BASS BOOST
LOUDNESS
SUBWOOFER SET
LPF SUBWOOFER
Stellt den Subwoofer-Ausgangspegel ein.
SUB-W PHASE
Stellt den Pegel zum Speichern für jede Quelle ein. (Bevor Sie eine
Einstellung vornehmen, wählen Sie eine anzupassende Quelle aus.)
60/ 80/ 100/ 200: Wählt die Mittenfrequenz.
–8 bis +8 (+6): Stellt den Pegel ein.
1.00/ 1.25/ 1.50/ 2.00: Stellt den Qualitätsfaktor ein.
ON: Schaltet den erweiterten Bass ein. ; OFF: Hebt auf.
0.5/ 1.0/ 1.5/ 2.5K: Wählt die Mittenfrequenz.
–8 bis +8 (+5): Stellt den Pegel ein.
0.75/ 1.00/ 1.25: Stellt den Qualitätsfaktor ein.
10.0/ 12.5/ 15.0/ 17.5K: Wählt die Mittenfrequenz.
–8 bis +8 (0): Stellt den Pegel ein.
DRIVE EQ/ TOP40/ POWERFUL/ ROCK/ POPS/ EASY/ JAZZ/
NATURAL/ USER: Wählt einen Vorwahl-Equalizer, der für das Musikgenre geeignet
ist. (Wählen Sie [USER] zur Verwendung der benutzerangepassten Einstellungen für
FADER
BALANCE
VOLUME OFFSET
(Standard: 0)
SOUND RECNSTR
(Klangrekonstruktion)
Tiefen, Mitten und Höhen.)
[DRIVE EQ] ist ein Programm-Equalizer, der Störgeräusche von der Straße verringert.
LV1/ LV2/ LV3: Wählt Ihren bevorzugten Bass-Boost-Pegel. ; OFF: Hebt auf.
LV1/ LV2: Wählt Ihre bevorzugten niedrigen und hohen Frequenzen, um eine gute
Klangwirkung auch bei niedriger Lautstärke zu erhalten. ; OFF: Hebt auf.
ON: Schaltet den Subwoofer-Ausgang ein. ; OFF: Hebt auf.
THROUGH: Alle Signale werden zum Subwoofer gesendet. ; 85HZ/ 120HZ/
160HZ: Audiosignale mit niedrigeren Frequenzen als 85 Hz / 120 Hz / 160 Hz werden
zum Subwoofer geleitet.
REVERSE (180°)/ NORMAL (0°): Wählt die Phase des Subwoofer-Ausgangs so,
dass sie dem Lautsprecher-Ausgang für optimale Leistung entspricht. (Nur wählbar,
wenn eine andere Einstellung als [THROUGH] für [LPF SUBWOOFER] gewählt
ist.)
R15 bis F15 (0): Stellt die Balance zwischen hinterem und vorderem
Lautsprecherausgang ein.
L15 bis R15 (0): Stellt die Balance zwischen linkem und rechtem
Lautsprecherausgang ein.
–8 bis +8 (für AUX) ; –8 bis 0 (für andere Quellen): Speichert die
Lautstärkepegeleinstellung jeder Quelle als Vorwahl. (Vor der Einstellung wählen Sie
eine anzupassende Quelle aus.)
ON: Erzeugt realistischen Klang, indem die Hochfrequenzkomponenten kompensiert
und die Anstiegszeit der Wellenform, die bei der Audiodaten-Kompression verloren
gehen, wiederhergestellt werden. ; OFF: Hebt auf.
• [SUB-W LEVEL]/ [SUBWOOFER SET]/ [LPF SUBWOOFER]/ [SUB-W PHASE] ist nur
wählbar, wenn [SWITCH PREOUT] auf [SUB-W] gestellt ist. ( 4)
• [SUB-W LEVEL]/ [LPF SUBWOOFER]/ [SUB-W PHASE] ist nur wählbar, wenn
[SUBWOOFER SET] auf [ON] gestellt ist.
DEUTSCH |
JS_KWD_KMM_BT34_EN_01_GE.indd 13
Data Size:
Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
B6L (182 mm x 128 mm)
13
21/11/2013 3:17:02 PM
WEITERE INFORMATIONEN
Allgemeines
Wissenswertes über iPod/iPhone
Detailinformationen und Hinweise über abspielbare Audiodateien
werden im Online-Handbuch auf der folgenden Website gegeben:
www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/
Made for
- iPod touch (1st, 2nd, 3rd, 4th und 5th generation)
- iPod classic
- iPod nano (3rd, 4th, 5th, 6th und 7th generation)
- iPhone, iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5
• Für die neueste Kompatibilitätsliste und Software-Versionen des
iPod/iPhone siehe: www.kenwood.com/cs/ce/ipod
• Sie können den iPod nicht bedienen, wenn “KENWOOD” oder
“ ” auf dem iPod angezeigt wird.
Abspielbare Dateien
• Wiederzugebende Audiodateien: MP3 (.mp3), WMA (.wma),
WAV (.wav), FLAC (.flac)
• Mögliche Dateisysteme auf USB-Geräten: FAT12, FAT16, FAT32
Auch wenn Audiodateien den oben aufgeführten Standards
entsprechen, kann das Abspielen unter Umständen auf Grund von
Typ oder Zustand der Medien bzw. Geräte nicht möglich sein.
Wissenswertes über USB-Geräte
• Diese Einheit kann MP3/WMA/WAV/FLAC-Dateien abspielen, die
auf einem USB-Massenspeichergerät gespeichert sind.
• Sie können ein USB-Gerät nicht über einen USB-Hub
anschließen.
• Der Anschluss eines Kabels mit einer Gesamtlänge von mehr als
5 m kann eine fehlerhafte Wiedergabe verursachen.
• Diese Einheit kann nicht ein USB-Gerät mit einer anderen
Bewertung als 5 V und mehr als 1 A erkennen.
Wissenwertes über KENWOOD Music
Editor Light und KENWOOD Music
Control
• Diese Einheit unterstützt die PC-Anwendung KENWOOD Music
Editor Light und die Android™-Anwendung KENWOOD Music
Control.
• Wenn Sie Audiodateien mit hinzugefügten Song-Daten mit dem
KENWOOD Music Editor Light oder KENWOOD Music Control
abspielen, können Sie Audiodateien nach Genres, Interpreten,
Alben, Wiedergabelisten und Musikstücken durchsuchen.
• KENWOOD Music Editor Light und KENWOOD Music Control sind
auf der folgenden Website erhältlich:
www.kenwood.com/cs/ce/
Über Bluetooth
• Je nach Bluetooth-Version des Geräts lassen sich manche
Bluetooth-Geräte möglicherweise nicht an diese Einheit
anschließen.
• Diese Einheit arbeitet u.U. nicht mit bestimmten BluetoothGeräten.
• Die Signalbedingungen sind je nach Umgebung unterschiedlich.
• Für weitere Informationen über Bluetooth, besuchen Sie bitte
die folgende Website: www.kenwood.com/cs/ce/
FEHLERSUCHE
Symptom
Abhilfe
Es wird kein Ton gehört.
•
•
•
•
•
• Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen.
• Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen.
Prüfen Sie, ob die Klemmen der Lautsprecherdrähte
“PROTECT” erscheint, und es können
richtig isoliert sind, und setzen dann die Einheit
keine Bedienungen vorgenommen
zurück. Wenn dadurch das Problem nicht behoben
werden.
wird, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Es wird kein Ton gehört.
Reinigen Sie die Anschlüsse. ( 2)
Die Einheit schaltet nicht ein.
Die im Display gezeigte Information
ist falsch.
Das Gerät funktioniert überhaupt
Setzen Sie das Gerät zurück. ( 3)
nicht.
Der Radioempfang ist schlecht.
• Schließen Sie das Antennenkabel fest an.
Statikrauschen beim Radiohören.
• Ziehen Sie die Antenne vollständig heraus.
“NA FILE” erscheint.
Achten Sie darauf, dass der Datenträger
unterstützte Audiodateien enthält.
“READ ERROR” erscheint.
Kopieren Sie die Dateien und Ordner erneut auf
das USB-Gerät. Wenn dadurch das Problem nicht
gelöst wird, setzen Sie das USB-Gerät zurück oder
verwenden Sie ein anderes USB-Gerät.
“NO DEVICE” erscheint.
Schließen Sie ein US-Gerät an und schalten Sie die
Quelle erneut zu USB um.
“COPY PRO” erscheint.
Eine kopiergeschützte Datei wird wiedergegeben.
“NA DEVICE” erscheint.
Schließen Sie ein unterstütztes USB-Gerät an und
prüfen Sie die Anschlüsse.
“NO MUSIC” erscheint.
Schließen Sie ein USB-Gerät an, das abspielbare
Audiodateien enthält.
14
JS_KWD_KMM_BT34_EN_01_GE.indd 14
Data Size:
Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
B6L (182 mm x 128 mm)
21/11/2013 3:17:02 PM
FEHLERSUCHE
Abhilfe
Erneutes Anschließen des iPod. / Setzen Sie den iPod erneut zurück.
Verwenden Sie nicht zu viele Hierarchie-Ebenen oder Ordner.
Dies liegt daran, wie die Titel aufgezeichnet sind.
Dieses Gerät kann nur Großbuchstaben, Zahlen und eine begrenzte
Anzahl von Symbolen anzeigen. Kyrillische Großbuchstaben können
auch angezeigt werden, wenn [RUSSIAN SET] auf
[РУССКИЙ BКЛ] gestellt ist. ( 4)
Suchen Sie erneut vom Bluetooth-Gerät.
Setzen Sie das Gerät zurück. ( 3)
Stellen Sie sicher, dass Sie den gleichen PIN-Code für die Einheit und das
Bluetooth-Gerät eingegeben haben.
Löschen Sie Pairing-Information sowohl von der Einheit als auch dem
Bluetooth-Gerät, und führen Sie dann das Pairing erneut aus. ( 8)
Die Anzahl registrierter Geräte hat den Höchstwert erreicht. Löschen
Sie unbenötigte Geräte und wiederholen Sie den Vorgang. ( 11,
Kein Bluetooth-Gerät ist
erkannt.
Pairing kann nicht
ausgeführt werden.
•
•
•
•
Bluetooth®
“DEVICE FULL” erscheint.
DEVICE DELETE)
Echo oder Rauschen tritt
auf.
Die Telefon-Tonqualität
ist schlecht.
• Sprach-Rufmethode ist
nicht erfolgreich.
• “N/A VOICE TAG”
erscheint.
• Justieren Sie die Mikrofoneinheit-Position. ( 8)
• Prüfen Sie die [ECHO CANCEL]-Einstellung. ( 9)
• Verringern Sie den Abstand zwischen der Einheit und dem BluetoothGerät.
• Bewegen Sie das Fahrzeug zu einem Ort, wo ein besseres Signal
empfangen wird.
• Verwenden Sie die Sprach-Rufmethode in einer ruhigeren Umgebung.
• Verringern Sie den Abstand zum Mikrofon, während Sie den Namen
sprechen.
• Stellen Sie sicher, dass die gleiche Stimme wie für die Sprach-Kennung
registriert verwendet wird.
Symptom
Abhilfe
“NOT SUPPORT” erscheint.
Das angeschlossene Telefon unterstützt nicht das
Spracherkennungssystem.
Kein registriertes Gerät ist über Bluetooth angeschlossen/gefunden.
• “NO ENTRY” erscheint.
• “NO PAIR” erscheint.
“ERROR” erscheint.
Bluetooth®
Symptom
“iPod ERROR” erscheint.
“READING” blinkt weiter.
Verflossene Spielzeit ist nicht richtig.
Richtige Zeichen werden nicht
angezeigt (z.B. Albumname).
“NO INFO” erscheint.
Der Ton wird unterbrochen
oder weist bei Wiedergabe
von einem BluetoothAudioplayer Aussetzer auf.
•
•
•
Der angeschlossene
Bluetooth-Audioplayer kann
nicht gesteuert werden.
•
•
• “HF ERROR XX” erscheint.
• “BT ERROR” erscheint.
Wiederholen Sie die Bedienung. Wenn “ERROR” erneut erscheint,
prüfen Sie, ob das Gerät die probierte Funktion unterstützt.
Das Bluetooth-Gerät kann nicht die Kontaktinformationen erhalten.
Verringern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem BluetoothAudioplayer.
Schalten Sie die Einheit aus und wieder ein, und versuchen Sie
erneut, die Verbindung herzustellen.
Andere Bluetooth-Geräte versuchen möglicherweise, die Verbindung
zur Einheit herzustellen.
Prüfen Sie, ob der angeschlossene Bluetooth-Audioplayer das Audio/
Video Remote Control Profile (AVRCP) unterstützt. (Siehe auch
Bedienungsanleitung Ihres Audioplayers.)
Trennen Sie den Bluetooth-Player ab und schließen ihn erneut an.
Setzen Sie die Einheit zurück und probieren Sie den Vorgang erneut.
Wenn dadurch das Problem nicht behoben wird, wenden Sie sich an
den Kundendienst.
DEUTSCH |
JS_KWD_KMM_BT34_EN_001B_GE.indd 15
Data Size:
Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
B6L (182 mm x 128 mm)
15
16/12/2013 2:15:23 PM
EINBAU / ANSCHLUSS
Warnung
• Das Gerät kann nur bei 12 V DC-Versorgung mit negativer Masse eingebaut werden.
• Trennen Sie den negativen Batterieanschluss vor der Verkabelung und Befestigung ab.
• Schließen Sie nicht das Batteriekabel (gelb) das Zündkabel (rot) an der Fahrzeugkarosserie oder dem
Massekabel (schwarz) an, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
• Isolieren Sie nicht angeschlossene Kabel mit Vinylband, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
• Sicherstellen, daß das Gerät nach dem Einbau a Chassis des Fahrzeugs geerdet wird.
Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett)
Vorsicht
• Überlassen Sie aus Sicherheitsgründen die Arbeiten zur Montage und Verkabelung ausgewiesenem
Fachpersonal. Lassen Sie sich vom Autoradiohändler beraten.
• Montieren Sie dieses Gerät in der Konsole Ihres Fahrzeugs. Keine Metallteile dieses Geräts bei und kurz
nach der Verwendung des Geräts berühren. Metallteile wie der Kühlkörper und das Gehäuse werden heiß.
• Verbinden Sie nicht die [-Drähte von Lautsprechern mit der Karosserie, dem Massekabel (schwarz)
oder schließen sie parallel an.
• Montieren Sie das Gerät mit einem Winkel von weniger als 30°.
• Wenn Ihr Fahrzeugkabelbaum nicht die Zündklemme hat, verbinden Sie das Zündkabel (rot) mit der
Klemme am Sicherungskasten des Fahrzeugs, die 12 V DC-Versorgung bietet und durch den Zündschlüssel
ein- und ausgeschaltet wird.
• Überprüfen Sie nach der Montage des Geräts, ob die Bremslichter, Blinker, Scheibenwischer usw.
ordnungsgemäß funktionieren.
• Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie zuerst, dass die Drähte nicht die Karosserie
berühren, und ersetzen Sie dann die durchgebrannte Sicherung durch eine neue Sicherung mit
der gleichen Nenngröße.
Führen Sie die erforderliche Verkabelung aus.
( 17, 18)
Haken auf der Oberseite
Richten Sie den
Frontrahmen vor dem
Anbringen aus, wie in
der Abbildung gezeigt.
Armaturenbrett Ihres Autos
Biegen Sie die entsprechenden Metalllaschen,
um die Einbauhalterung sicher festzuhalten.
Grundlegendes Verfahren
1 Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss, und trennen Sie
dann den [ -Pol der Autobatterie ab.
2 Schließen Sie die Kabel richtig an.
Siehe Verdrahtungsanschluss. ( 17, 18)
3 Bauen Sie das Autoradio in Ihrem Fahrzeug ein.
Siehe Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett).
4 Schließen Sie die [ -Klemme der Autobatterie an.
5 Setzen Sie das Gerät zurück. ( 3)
Entfernen der Einheit
1 Nehmen Sie die Frontblende ab.
2 Passen Sie die Vorsprünge an
den Ausziehschlüsseln an beiden
Seiten des Frontrahmens ein und
ziehen Sie ihn heraus.
3 Setzen Sie die Ausziehschlüssel
tief in die Schlitze an jeder Seite
ein und folgen dann den mit Pfeil
gekennzeichneten Anweisungen
wie rechts gezeigt.
16
JS_KWD_KMM_BT34_EN_01_GE.indd 16
Data Size:
Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
B6L (182 mm x 128 mm)
21/11/2013 3:17:03 PM
Verdrahtungsanschluss (für
KMM-BT34
/
KMM-302BT
)
Hinterer/Subwoofer-Ausgang
Sicherung (10 A)
Antennenanschluss
Mikrofoneingangsbuchse
( 8)
Anschluss des ISO-Anschlusses an manche VW/Audi oder
Opel (Vauxhall) Automobile
Sie müssen möglicherweise die Verkabelung des mitgelieferten Kabelbaums
modifizieren, wie unten gezeigt.
A7 (Rot)
Zündkabel (Rot)
Fahrzeug
Gerät
A4 (Gelb)
Gelb (Batteriekabel)
Rot (Zündkabel)
Hellblau/Gelb
(LekungsFernbedienungskabel)
STEERING WHEEL
REMOTE INPUT
REMOTE CONT
Zum Lenkrad-Fernbedienungsadapter
Batteriekabel (Gelb)
Standardverkabelung
Stift
A4
A5
A7
A8
B1
Falls kein Anschluss durchgeführt wird, lassen Sie den Draht
bitte nicht aus der Lasche hervorstehen.
Gelb
Blau/Weiß
Rot
Schwarz
Lila ]
B2
Lila/Schwarz [
B3
Grau ]
B4
Grau/Schwarz [
B5
Weiß ]
B6
Weiß/Schwarz [
B7
Grün ]
B8
Grün/Schwarz [
Farbe und Funktion
: Batterie
: Stromsteuerung
: Zündung (ACC)
: Erdungsanschluss (Masse)
: Hinterer Lautsprecher (rechts)
Rot (A7)
Gelb (A4)
ANT CONT
Blau/Weiß
(Stromsteuerungskabel/
P. CONT
Antennensteuerungskabel)
Bei Verwendung des optionalen
Leistungsverstärkers entweder einen Anschluss
an den Stromsteuerungsanschluss oder an den
Antennensteuerungsanschluss des Fahrzeugs
durchführen.
Braun
(StummschaltungsSteuerkabel)
Lesen Sie hinsichtlich des Anschlusses
an das Kenwood-Navigationssystem die
Bedienungsanleitung des betreffenden Geräts.
MUTE
: Vorderer Lautsprecher (rechts)
: Vorderer Lautsprecher (links)
: Hinterer Lautsprecher (links)
ISO-Anschlüsse
DEUTSCH |
JS_KWD_KMM_BT34_EN_01_GE.indd 17
Data Size:
Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
B6L (182 mm x 128 mm)
17
22/11/2013 4:38:30 PM
Verdrahtungsanschluss (für
KMR-M308BTE
Sicherung (10 A)
)
Teileliste für den Einbau
(A) Frontblende
Hinterer/Subwoofer-Ausgang
Antennenanschluss
Mikrofoneingangsbuchse
( 8)
(B) Frontrahmen
Falls kein Anschluss durchgeführt wird, lassen Sie den
Draht bitte nicht aus der Lasche hervorstehen.
Weiß
Zum vorderen Lautsprecher
(links)
Weiß/Schwarz
Grau
Zum vorderen Lautsprecher
(rechts)
Grau/Schwarz
Zum hinteren Lautsprecher
(links)
Grün/Schwarz
Hellblau/Gelb
(LekungsFernbedienungskabel)
Grün
Lila
Zum hinteren Lautsprecher
(rechts)
Zum Lenkrad-Fernbedienungsadapter
(C) Einbauhalterung
Blau/Weiß
(Stromsteuerungskabel)
Bei Verwendung des optionalen
Leistungsverstärkers entweder einen Anschluss
an den Stromsteuerungsanschluss oder an den
Antennensteuerungsanschluss des Fahrzeugs
durchführen.
Braun
(StummschaltungsSteuerkabel)
Beziehen Sie sich hinsichtlich des Anschlusses
an das Kenwood-Navigationssystem auf die
Bedienungsanleitung des betreffenden Geräts.
(für KMR-M308BTE )
Blau
(Antennensteuerungskabel)
(Nicht verwendet)
(E) Ausziehschlüssel
Lila/Schwarz
(D) Kabelbaum
(für KMM-BT34 / KMM-302BT )
Zündschloss
Auto-Sicherungskasten
Rot
(Zündkabel)
Gelb
(Batteriekabel)
Auto-Sicherungskasten
Schwarz (Massekabel)
Batterie
Zur metallenen Karosserie oder zum
Fahrwerk des Autos
18
JS_KWD_KMM_BT34_EN_02_GE.indd 18
Data Size:
Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
B6L (182 mm x 128 mm)
27/11/2013 10:02:06 AM
TECHNISCHE DATEN
USB 1.1, USB 2.0 (Höchstgeschwindigkeit)
FAT 12/ 16/ 32
DC 5 V 1 A
20 Hz — 20 kHz
105 dB
88 dB
90 dB
Unterstützt MPEG-1/2 Audio Layer-3
Unterstützt Windows Media Audio
RIFF-Wellenform-Audioformat (nur Linear PCM)
FLAC-Dateien
Bluetooth
USB Standard
Dateisystem
Maximaler Versorgungsstrom
Frequenzgang (±1 dB)
Rauschabstand (1 kHz)
Dynamikbereich
Kanaltrennung
MP3-Decodierung
WMA-Decodierung
WAV-Decodierung
FLAC-Decodierung
30 Hz — 15 kHz
64 dB
40 dB
531 kHz — 1 611 kHz (9 kHz-Abstimmschritte)
28,2 μV
153 kHz — 279 kHz (9 kHz-Abstimmschritte)
50 μV
Version
Frequenzbereich
Ausgangsleistung
Maximaler Kommunikationsbereich
Profil
Bluetooth Ver.2.1 + EDR Certified
2,402 GHz — 2,480 GHz
+4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE) Leistungsklasse 2
Sichtlinie ca. 10 m
HFP (Hands-Free Profile)/ SPP (Serial Port Profile)/
PBAP (Phonebook Access Profile)
OPP (Object Push Profile)/ A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile)/ AVRCP (Audio/Video Remote
Control Profile) Ver. 1.3
Maximale Ausgangsleistung
Ausgangsleistung
(DIN 45324, +B = 14,4 V)
Lautsprecherimpedanz
Klangregler
50 W × 4
30 W × 4
Vorverstärkerpegel / Last
Vorverstärkungsimpedanz
4 Ω — 8 Ω
Bass
Mitten
Höhen
2 500 mV/10 kΩ (USB)
≤ 600 Ω
Frequenzgang (±3 dB)
Maximaler Spannungseingang
Eingangsimpedanz
20 Hz — 20 kHz
1 200 mV
30 kΩ
Betriebsspannung
Maximale Stromaufnahme
Betriebstemperaturbereich
Einbaumaße (B × H × T)
Gewicht
14,4 V (10,5 V — 16 V zulässig)
10 A
0°C — +40°C
182 mm × 53 mm × 107 mm
0,54 kg
Audio
87,5 MHz — 108,0 MHz (50 kHz-Abstimmschritte)
0,71 μV/75 Ω
2,0 μV/75 Ω
Auxiliary
Frequenzbereich
Empfindlichkeit (Rauschabstand = 26 dB)
Empfindlichkeitsschwelle
(DIN S/N = 46 dB)
Frequenzgang (±3 dB)
Rauschabstand (MONO)
Kanaltrennung (1 kHz)
MW Frequenzbereich
Empfindlichkeit (Rauschabstand = 20 dB)
LW Frequenzbereich
Empfindlichkeit (Rauschabstand = 20 dB)
Allgemeines
USB
Tuner
FM
Änderungen ohne Vorankündigung bleiben vorbehalten.
200 Hz ±8 dB
2,5 kHz ±8 dB
12,5 kHz ±8 dB
DEUTSCH |
JS_KWD_KMM_BT34_EN_01_GE.indd 19
Data Size:
Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
B6L (182 mm x 128 mm)
19
21/11/2013 3:17:03 PM