Download Multitrim - eleven.no

Transcript
ENGLISH 2 - 3
NORSK 4 - 5
SVENSKA 6 - 7
Multitrim
DEUTSCH 8 - 9
HQG267, HQG265
SUOMI 10 - 11
QG3040
DANSK 12 - 13
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
A
C
L
B
N
K
H
J
D
E
I
F
M
G
MAX 5 mm
MAX 5 mm
17
18
20
21
19
www.philips.com
2
Multitrim
ENGLISH
General description (fig. 1)
.
A 2D Contour Tracking beard trimmer comb
B Trimming attachment
C Hair length selector
D Release button
E On/off slide
F Socket for appliance plug
G Cleaning brush
H Barber's comb
I Charging light
J Powerplug
K Appliance plug
L Nose/ear/eyebrow attachment
M Charging stand with storage facility
N Precision attachment (only HQG 267, QG3040)
Important
.
Read these instructions for use carefully before using the
appliance and save them for future reference.
◗ Check if the voltage indicated on the powerplug
corresponds to the local mains voltage before you
connect the appliance.
◗ Only use the powerplug supplied to charge the
appliance. Do not cut off the powerplug to replace it
with another plug, as this will cause a hazardous
situation.
◗ If the powerplug is damaged, always have it replaced by
one of the original type in order to avoid a hazard.
◗ Make sure the appliance, the charging stand and the
powerplug do not get wet.
◗ Charge, use and store the appliance at a temperature
between 15cC and 35cC.
◗ This appliance is only intended for trimming and
grooming the human beard, moustache, sideburns, nose
hair, ear hair and eyebrows.
◗ Keep the appliance out of the reach of children.
◗ Do not use the appliance when one of the attachments
is damaged or broken, as this may cause injury.
◗ Do not place the beard trimmer comb on the precision
attachment.
Charging
.
Charge the appliance fully before you start using it for the
first time or after a long period of disuse.
It will take approx. 10 hours to fully charge the battery. A
fully charged appliance has a cordless operating time of up to
35 minutes. When you charge the appliance for 3 hours, you
can use it for 15 minutes.
The appliance does not run from the mains.
Make sure the appliance is switched off during charging!
You can charge the appliance in 2 different ways:
1 In the charging stand:
◗ Insert the appliance plug into the socket in the bottom
of the stand (fig. 2).
◗ Place the appliance on the pin of the stand (fig. 3).
2 Outside the charging stand:
◗ Insert the appliance plug directly into the appliance
(fig. 4).
◗ The green charging light on the powerplug indicates
that the appliance is charging (fig. 5).
Optimise the lifetime of the rechargeable battery
◗ Do not leave the appliance plugged into the wall socket
for more than 24 hours.
◗ Discharge the battery completely twice a year by letting
the motor run until it stops. Then fully recharge the
battery.
HQG267, HQG265, QG3040
Preparing for use
4203 000 53752
.
◗ Always comb the hair with a fine comb in the direction
of growth before you start trimming.
◗ Make sure that the hair is dry and clean.
Using the appliance
.
Beard trimming with comb
1 Put the beard trimmer comb on the trimming
attachment and push it home until you hear a click
(fig. 6).
2 Press the hair length selector and slide it to the desired
setting. See table I (fig. 7).
The setting selected will appear in the window to the left of
the hair length selector.
B When you are trimming for the first time, start at the
maximum trimming length setting (9) to familiarise yourself
with the appliance.
B Using setting 1 with the comb installed will result in a
'stubble look'.
3 To trim in the most effective way, move the appliance
against the direction of hair growth (fig. 8).
Do not move the appliance too fast. Make smooth and
gentle movements and make sure the surface of the comb
always stays in contact with the skin.
If a lot of hair has accumulated in the comb, remove the
comb and blow and/or shake the hair out of the comb.
NB: You have to adjust the trimming length again after you
have removed the comb!
Beard trimming without comb
1 Remove the comb by pressing and sliding the hair length
selector upwards (fig. 9).
Never pull at the flexible top of the comb. Always pull at the
bottom part.
2 Make well-controlled movements and touch your beard
only slightly with the trimming attachment.
Cutting without the comb will result in a very short stubble
beard.
Defining beard, moustache and sideburns
(only HQG 267, QG3040)
1 Remove the beard trimmer comb by pressing and
sliding the hair length selector upwards (fig. 9).
2 Detach the trimming attachment by pushing the release
button (fig. 10).
3 Put the precision attachment on the appliance (fig. 11).
◗ Hold the appliance upright when you use the precision
attachment (fig. 12).
Grooming facial hair (nose hair, ear hair and eyebrows)
1 Remove the comb (fig. 9).
2 Remove the trimming attachment (fig. 10).
3 Put the nose/ear/eyebrow attachment on the appliance
(fig. 13).
Trimming nose hair
1 Make sure your nostrils are clean.
2 Switch the appliance on and insert the tip of the
attachment into one of your nostrils (fig. 14).
Do not insert the tip more than 0.5 cm into your nostril.
3 Slowly move the tip in and out while turning it round at
the same time to remove unwanted hair.
To reduce the tickling effect, make sure that the side of the
tip is firmly pressed against the skin.
3
ENGLISH
Multitrim
Trimming ear hair
1 Clean the outer ear channel. Make sure it is free from
wax.
2 Switch the appliance on and move the tip softly round
the ear to remove hairs sticking out beyond the rim of
the ear (fig. 15).
3 Carefully insert the tip into the outer ear channel
(fig. 16).
Do not insert the tip more than 0.5 cm into the ear channel
as this could damage the eardrum.
Trimming eyebrows
HQG267, HQG265, QG3040
4203 000 53752
4 Lift the battery out of the housing by means of a
screwdriver. Twist the connecting wires until they
break (fig. 21).
Do not connect the appliance to the mains again
after the battery has been removed.
Guarantee & service
.
If you need information or if you have a problem, please visit
the Philips website at www.philips.com or contact the Philips
Customer Care Centre in your country (you will find its
phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is
no Customer Care Centre in your country, turn to your local
Philips dealer or contact the Service Department of Philips
Domestic Appliances and Personal Care BV.
Use the tip to cut individual eyebrow hairs.
Do not use the appliance to define or trim the entire
eyebrow.
Never try to trim your eyelashes.Never come too close to
your eyes!
1 Place the tip of the attachment on the upper edge of
the eyebrow.
2 Move it along the edge of the eyebrow from the base of
the nose towards the outer tip of the eyebrow (fig. 17).
Cleaning
Table 1. Beard trimmer
Setting
Remaining hair
length (mm)
1
2
2
4
3
6
4
8
5
10
6
12
7
14
8
16
9
18
.
Do not use water or a moist cloth to clean this appliance.
Do not use abrasives, scourers or liquids such as alcohol,
petrol or acetone to clean the appliance.
1 Remove the comb (fig. 9).
2 Remove the attachment (fig. 10).
3 Blow and/or shake out any hair that may have
accumulated in the attachment.
4 Clean the outside and inside of the attachment with the
brush supplied (fig. 18).
5 Place the attachment back onto the appliance.
Storage
.
◗ Store the appliance and attachments in the stand to
prevent damage (fig. 19).
Replacement
.
Worn or damaged attachments should only be replaced with
original Philips replacement attachments, which are available
from your dealer or an authorised Philips service centre.
If you have any difficulties obtaining replacement attachments
for your appliance, contact the Philips Customer Care Centre
in your country or consult the worldwide guarantee leaflet.
Environment
.
The built-in rechargeable battery contains substances that
may pollute the environment.
Remove the rechargeable battery when you discard the
appliance.Do not throw the battery away with the normal
household waste but hand it in at an official collection
point.You can also take the appliance to a Philips service
centre, which will remove the battery for you and will
dispose of it in an environmentally safe way.
Disposal of the battery
1 Remove the powerplug from the wall socket and pull
the appliance plug out of the appliance.
2 Let the appliance run until the motor stops.
3 Insert a screwdriver in the groove next to the shaft at
the top of the appliance.Turn the screwdriver to
separate the two housing halves (fig. 20).
4
NORSK
Multitrim
Generell beskrivelse (fig. 1).
A 2D-konturfølgende skjeggtrimmerkam
B Trimmertilbehør
C Hårlengdevelger
D Utløserknapp
E Av/på-bryter
F Kontakt for apparatplugg
G Rengjøringsbørste
H Barberkam
I Ladelampe
J Nettstøpsel
K Maskinplugg
L Tilbehør for nese/øre/øyenbryn
M Ladestativ med lagringsrom
N Presisjonstilbehør (bare HQG 267, QG3040)
Viktig.
Les denne bruksanvisningen nøye før De tar maskinen i bruk,
og ta vare på den for fremtidig referanse.
◗ Kontroller at spenningen som er angitt på nettstøpselet,
tilsvarer den lokale nettspenningen før De kobler til
maskinen.
◗ Bruk bare det medfølgende støpselet til å lade
maskinen. Støpselet må ikke kuttes av ledningen og
byttes, da dette kan føre til farlige situasjoner.
◗ Hvis støpselet blir skadet, må det alltid byttes med
originalstøpsel for å unngå farlige situasjoner.
◗ Sørg for at maskinen, ladestativet og støpselet ikke blir
våte.
◗ Lad, bruk og oppbevar maskinen ved en temperatur på
mellom 15 cC og 35 cC.
◗ Maskinen er bare beregnet på trimming og stell av
skjegg, bart, kinnskjegg, nesehår, ørehår og øyenbryn på
mennesker.
◗ Oppbevar apparatet utilgjengelig for barn.
◗ Maskinen må ikke brukes hvis noe av tilbehøret er
skadet eller ødelagt, da dette kan føre til personskade.
◗ Skjeggtrimmerkammen må ikke settes på
presisjonstilbehøret.
Lading.
Lade maskinen helt full før De tar den i bruk for første gang
eller etter at den har ligget ubrukt over en lengre periode.
Det tar ca. 10 timer å lade batteriet helt opp. En fulladet
maskin har en ledningsfri brukstid på opptil 35 minutter. Når
maskinen har vært ladet i 3 timer, kan den brukes i
15 minutter.
Maskinen kan ikke drives på nettstrøm.
Kontroller at maskinen er slått av under lading!
HQG267, HQG265, QG3040
Bruke maskinen.
vSkjeggtrimming med kam
1 Sett skjeggtrimmerkammen på trimmertilbehøret og
skyv den på plass til det høres et klikk (fig. 6).
2 Trykk på hårlengdevelgeren og skyv den til ønsket
innstilling. Se tabell I (fig. 7).
Valgt innstilling vises i vinduet til venstre for hårlengdevelgeren.
B Når De trimmer for første gang, bør De begynne med
maksimal trimmelengde (innstilling 9) for å gjøre Dem kjent
med maskinen.
B Hvis De bruker innstilling 1 med kammen installert, får De
"skjeggstubb".
3 De får best trimmeresultat ved å føre maskinen mot
hårvekstens retning (fig. 8).
Beveg ikke maskinen for fort. Bruk myke, jevne bevegelser og
pass på at overflaten på kammen alltid er i kontakt med huden.
Hvis det har samlet seg mye hår i kammen, tar De av
kammen og blåser eller rister håret ut av den.
NB: Når De har fjernet kammen, må De justere
trimmelengden på nytt!
Skjeggtrimming uten kam
1 Ta av kammen ved å trykke på og skyve
hårlengdevelgeren oppover (fig. 9).
Trekk aldri i den fleksible øverste delen av kammen. Trekk
alltid i den nederste delen.
2 Gjør kontrollerte bevegelser. Trimmertilbehøret skal
bare så vidt være borti skjegget.
Skjæring uten kam vil gi en meget kort skjeggstubb.
Definere skjegg, bart og kinnskjegg (bare HQG 267,
QG3040)
1 Ta av skjeggtrimmerkammen ved å trykke på og skyve
hårlengdevelgeren oppover (fig. 9).
2 Ta av trimmertilbehøret ved å trykke på utløserknappen
(fig. 10).
3 Sett presisjonstilbehøret på maskinen (fig. 11).
◗ Hold maskinen rett opp når De bruker
presisjonstilbehøret (fig. 12).
Behandling av ansiktshår (nesehår, ørehår og øyenbryn)
1 Ta av kammen (fig. 9).
2 Ta av trimmertilbehøret (fig. 10).
Maskinen kan lades på to ulike måter:
1 I ladestativet:
◗ Sett maskinpluggen inn i kontakten nederst på stativet
(fig. 2).
◗ Sett maskinen på spissen på stativet (fig. 3).
2 Utenfor ladestativet:
◗ Sett maskinpluggen direkte inn i maskinen (fig. 4).
◗ Den grønne ladelampen på nettstøpselet viser at
maskinen lades (fig. 5).
Slik optimerer De levetiden til det oppladbare batteriet
◗ Ikke la maskinen være koblet til strøm mer enn 24
timer.
◗ Tøm batteriet helt to ganger i året ved å la motoren gå
til den stopper. Lade deretter batteriet helt fullt.
Forberedelser før bruk.
◗ Gre alltid håret med en fin kam i hårvekstens retning
før De begynner trimmingen.
◗ Håret skal være rent og tørt.
3 Sett tilbehøret for nese/øre/øyenbryn på maskinen
(fig. 13).
Trimme nesehår
1 Sørg for at neseborene er rene.
2 Slå maskinen på og stikk spissen av tilbehøret inn i ett
av neseborene (fig. 14).
Ikke stikk spissen mer enn 0,5 cm inn i neseboret.
3 Før spissen langsomt inn og ut mens De dreier den
rundt for å fjerne uønsket hår.
De kan redusere kilingen ved å trykke siden av spissen fast
mot huden.
Trimme ørehår
1 Rengjør den ytre øregangen. Kontroller at den er fri for
voks.
2 Slå maskinen på og før spissen sakte rundt øret for å
fjerne hår som stikker utenfor ørekanten (fig. 15).
4203 000 53752
5
NORSK
Multitrim
3 Før forsiktig spissen inn i den ytre øregangen (fig. 16).
Før ikke spissen mer enn 0,5 cm inn i øregangen, da dette
kan
skade trommehinnen.
Trimme øyenbryn
Bruk spissen til å skjære av øyenbrynshårene enkeltvis.
Bruk ikke maskinen til å definere eller trimme hele
øyenbrynet.
HQG267, HQG265, QG3040
4203 000 53752
Garanti og service.
Hvis De trenger informasjon eller De har et problem, kan De
besøke Philips' webområde på www.philips.com eller
kontakte Philips' kundesenter i Deres land (De finner
telefonnummeret i det internasjonale garantiheftet). Hvis det
ikke er noe kundesenter i Deres land, kan De henvende Dem
til Deres lokale Philips-forhandler eller kontakte
serviceavdelingen ved Philips Domestic Appliances and
Personal Care BV.
Prøv aldri å trimme øyevippene. Kom ikke for nær øynene!
1 Sett spissen på tilbehøret mot den øvre kanten på
øyenbrynet.
Tabell 1. Skjeggtrimmer
Innstilling
Gjenværende hårlengde (mm)
1
2
2
4
3
6
4
8
5
10
6
12
7
14
2 Ta av tilbehøret (fig. 10).
8
16
3 Blås og/eller rist ut hår som kan ha samlet seg i
tilbehøret.
9
18
2 Før det langs kanten av øyenbrynet, fra neseroten til
den ytre enden av øyenbrynet (fig. 17).
Rengjøring.
Bruk ikke vann eller fuktig klut til å rengjøre maskinen.
Bruk ikke slipemidler, avfettingsmidler eller væsker som
alkohol, bensin eller aceton for å rengjøre maskinen.
1 Ta av kammen (fig. 9).
4 Rengjør maskinen innvendig og utvendig med den
medfølgende børsten (fig. 18).
5 Sett tilbehøret tilbake på apparatet.
Oppbevaring.
◗ Oppbevar maskinen og tilbehøret i stativet for å unngå
skade (fig. 19).
Utskiftning av deler.
Slitt eller skadet tilbehør skal bare erstattes med originalt
Philips-tilbehør, som fås fra forhandleren eller et autorisert
Philips-servicesenter.
Hvis De har problemer med å få tak i reservetilbehør til
maskinen, kan De kontakte Philips' kundesenter i Deres land
eller se det internasjonale garantiheftet.
Miljø.
Det innebygde oppladbare batteriet inneholder miljøskadelige
stoffer.
Fjern det oppladbare batteriet før apparatet kastes. Batteriet
skal ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall, men
leveres på eget innsamlingssted. De kan også ta med
maskinen til et Philips-servicesenter, som vil fjerne batteriet
for Dem og deponeres på en miljømessig forsvarlig måte.
Kassere batteriet
1 Trekk nettstøpselet ut av stikkontakten og trekk
maskinpluggen ut av maskinen.
2 La maskinen gå til motoren stanser.
3 Stikk en skrutrekker inn i rillen ved siden av skaftet
øverst på apparatet. Drei på skrutrekkeren for å skille
de to delene av skallet fra hverandre (fig. 20).
4 Løft batteriet ut av skallet ved hjelp av skrutrekkeren.
Vri ledningene til de løsner (fig. 21).
Ikke prøv å koble apparatet til strøm igjen etter at batteriet er
fjernet.
6
SVENSKA
Multitrim
Allmän beskrivning (bild 1).
A Trimkam - 2D Konturföljande
B Trimmertillbehör
C Inställning av hårlängd
D Frigöringsknapp
E Till/frånomkopplare
F Kontakt till laddare
G Rengöringsborste
H Frisörkam
I Laddningslampa
J Stickpropp
K Sladdkontakt
L Tillbehör för näsa/öron/ögonbryn
M Laddningsställ (även för förvaring)
N Precisionstillbehör (endast HQG 267, QG3040)
Viktigt.
Läs noggrant dessa instruktioner innan du använder trimmern,
och spara dem för framtida bruk.
◗ Kontrollera att den spänning som finns angiven på
stickproppen överensstämmer med nätspänningen innan
du ansluter trimmern.
◗ Använd endast den medföljande stickproppen för att
ladda trimmern. Byt inte ut eller ersätt stickproppen
mot en annan kontakt, eftersom det kan orsaka en
allvarlig situation.
◗ Om stickproppen är skadad, byt alltid ut den mot en ny
original-stickpropp för att undvika risker.
◗ Se till att inte trimmern, laddningsstället eller
stickproppen blir våta.
◗ Ladda, använd och förvara trimmern vid en temperatur
mellan 15 cC och 35 cC.
◗ Trimmern är endast avsedd för trimning och klippning
av skägg, mustascher, polisonger, näshår, ögonhår och
ögonbryn.
◗ Förvara trimmern utom räckhåll för barn.
◗ Använd inte trimmern när ett tillbehör är skadat eller
trasigt, eftersom skada kan uppstå.
◗ Sätt inte fast trimkammen på precisionstillbehöret.
HQG267, HQG265, QG3040
Före användning.
◗ Kamma alltid håret med en fintandad kam i
växtriktningen innan du börjar trimma.
◗ Se till att håret är torrt och rent.
Använda apparaten.
Trimning av skägg med kam
1 Sätt trimkammen på trimtillbehöret och tryck i det tills
det hörs ett klick (bild 6).
2 Tryck på inställning av hårlängd och skjut reglaget till
önskad längd. Se tabell 1 (bild 7).
Den valda inställningen visas i fönstret till vänster.
B När du trimmar första gången, börja med den längsta
inställningen (9) för att bekanta dig med trimmern.
B Användning av inställning 1 med trimkammen resulterar i en
3-dagars stubb.
3 För att trimma på det mest effektiva sättet, för
trimmern mot hårets växtriktning (bild 8).
Drag inte trimmern för snabbt. Gör små, långsamma drag och
se till att trimkammen alltid har kontakt med hårbotten.
Om mycket hår samlats i trimkammen, ta loss den och blås
eller skaka bort håret.
OBS: Du måste justera trimlängden igen efter att du tagit loss
trimkammen.
Trimning av skägg utan trimkam
1 Ta loss trimkammen genom att trycka och föra väljaren
för hårlängd uppåt (bild 9).
Drag aldrig i den mjuka överdelen på trimkammen. Drag alltid
i nederdelen.
2 Gör välkontrollerade rörelser och vidrör endast
skägget lätt med trimningstillbehöret.
Om du trimmar utan trimkam får du mycket kort skäggstubb.
Kanttrimning av skägg, mustasch och polisonger
(endast HQG 267, QG3040)
Laddning.
Ladda upp trimmern helt innan du börjar använda den för
första gången, eller om den inte varit använd under en längre
tid.
Det tar cirka tio timmar innan batteriet är fulladdat. En
fulladdad trimmer har en driftstid utan sladd på upp till
35 minuter. När du laddar trimmern i 3 timmar, kan du
använda den i 15 minuter.
Trimmern kan inte användas direktansluten till nätspänning.
Se till att trimmern inte är på vid laddning!
1 Ta bort trimkammen genom att trycka på den och
skjuta väljaren för hårlängd uppåt (bild 9).
2 Ta loss trimningstillbehöret genom att trycka på
frigöringsknappen (bild 10).
3 Sätt precisionstillbehöret på trimmern (bild 11).
◗ Håll trimmern rakt uppåt när du använder
precisionstillbehöret (bild 12).
Trimma ansiktshår (näshår, öronhår och ögonbryn)
Trimmern kan laddas på två olika sätt:
1 I laddningsstället:
◗ Sätt i sladdkontakten till trimmern i uttaget i botten på
laddingsstället (bild 2).
◗ Sätt trimmern på stiftet i laddningsstället (bild 3).
2 Utanför laddningsstället:
◗ Sätt i sladkontakten till trimmern direkt i trimmern
(bild 4).
◗ När den gröna laddningslampan på stickproppen lyser,
indikerar det att trimmern laddas (bild 5).
Förläng livstiden för det uppladdningsbara batteriet.
◗ Låt inte trimmern vara ansluten till en väggkontakt mer
än 24 timmar.
◗ Ladda ur batteriet helt två gånger om året genom att
låta motorn gå tills den stannar. Ladda sedan upp
batteriet helt igen.
1 Ta loss trimkammen (bild 9).
2 Ta loss trimtillbehöret (bild 10).
3 Sätt på tillbehöret för ansiktshår (näshår, öronhår och
ögonbryn) på trimmern (bild 13).
Trimma näshår.
1 Se till att dina näsborrar är rena.
2 Sätt på trimmern och för in toppen på tillbehöret i ena
näsborren (bild 14).
För inte in toppen mer än 0,5 cm i näsborren.
3 Rör toppen ut och in och vrid den samtidigt för att ta
bort oönskat hår.
För att minska kittlingseffekten, trycker du sidan av toppen
stadigt mot huden.
4203 000 53752
7
SVENSKA
Multitrim
Trimma öronhår
HQG267, HQG265, QG3040
Anslut inte trimmern till elnätet när batteriet har tagits ur.
1 Gör rent ytterörat. Se till att det inte finns något vax.
2 Slå på trimmern och rör toppen sakta runt i örat för att
ta bort hår som sticker ut ur örat (bild 15).
3 Stick försiktigt in toppen i yttre hörselgången (bild 16).
För inte in toppen mer än 0,5 cm i hörselgången
eftersom trumhinnan i annat fall kan skadas.
Trimma ögonbryn
Använd spetsen för att klippa enstaka ögonbrynshår.
4203 000 53752
Garanti och service.
Om du behöver information eller om du har problem, besök
Philips webbplats på www.philips.com eller kontakta Philips
kundtjänst i landet där du bor (du hittar telefonnumret i
värdsgarantibroschyren). Om det inte finns en kundtjänst i
ditt land, vänd dig till din lokala Philips-återförsäljare eller
kontakta serviceavdelningen för Philips Domestic Appliances
and Personal Care BV.
Tabell 1 Skäggtrimmer
Använd inte trimmen för att trimma hela ögonbrynet.
Försök aldrig trimma ögonfransarna: Kom aldrig för nära
ögonen!
1 Placera tillbehörets spets ovanför ögonbrynet.
2 För spetsen längs kanten på ögonbrynet från näsryggen
mot ögonbrynets ytterkant (bild 17).
Rengöring.
Inställning
2
1
2
3
4
5
Använd inte vatten eller en fuktig trasa för att göra ren
trimmern.
6
Använd inga slipmedel, skurmedel eller vätskor som sprit,
bensin eller aceton för att rengöra apparaten.
8
1 Ta loss trimkammen (bild 9).
2 Ta loss tillbehöret (bild 10).
3 Blås och/eller skaka ut allt hår som har fastnat i
tillbehöret.
4 Rengör tillbehörets ut- och insida med den medföljande
borsten (bild 18).
5 Sätt tillbaka tillbehöret på trimmern.
Förvaring.
◗ Förvara trimmern och tillbehören i laddningsstället för
att förhindra skador (bild 19).
Byte.
Slitna eller skadade tillbehör ska bytas ut mot Philips
orginaltillbehör, som finns hos din återförsäljare eller något av
Philps auktoriserade serviceombud.
Om du har svårt att få tag i tillbehör till din trimmer, kontakta
Philips Kundtjänst i ditt land eller kontrollera i
världsgarantibroschyren.
Miljön.
Det inbyggda laddningsbara batteriet innehåller ämnen som
kan vara skadliga för miljön.
Ta ur det laddningsbara batteriet när trimmern tjänat ut.
Kasta inte batteriet i hushållssoporna utan lämna det vid en
återvinningsstation. Du kan även ta med trimmern till ett av
Philips serviceombud, där man tar ur batteriet åt dig och ser
till att det avyttras på ett miljösäkert sätt.
Avyttring av batteriet
1 Ta ur stickproppen ur vägguttaget och lossa
sladdkontakten från trimmern.
2 Låt trimmern gå tills motorn stannar.
3 Sätt in en skruvmejsel i spåret bredvid fästet högst upp
på trimmern. Vrid skruvmejseln för att sära på kåpans
båda delar (bild 20).
4 Lyft ur batteriet från dess plats med hjälp av
skruvmejseln. Vrid anslutningskablarna tills de går av
(bild 21).
Längd på klippt hår (mm)
7
9
4
6
8
10
12
14
16
18
8
Multitrim
DEUTSCH
Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)
.
A 2D Konturenkamm
B Trimmeraufsatz
C Schnittlängenregler
D Entriegelungstaste
E Ein-/Aus-Schieber
F Buchse für Gerätestecker
G Reinigungsbürste
H Frisierkamm
I Ladekontrolllampe
J Netzteil
K Gerätestecker
L Aufsatz für Nase/Ohren/Augenbrauen
M Ladestation mit Aufbewahrungsfach
N Präzisionstrimmer (nur HQG 267, QG3040)
Wichtig
HQG267, HQG265, QG3040
4203 000 53752
Verlängern Sie die Nutzungsdauer Ihres Akkus
◗ Lassen Sie das Gerät nicht länger als 24 Stunden am
Netz.
◗ Entladen Sie den Akku zweimal pro Jahr komplett,
indem Sie den Motor so lange laufen lassen, bis er
anhält. Laden Sie den Akku dann wieder voll auf.
Vorbereitung zum Gebrauch
.
◗ Kämmen Sie das Barthaar vor dem Schneiden mit einem
feinen Kamm in Bartwuchsrichtung.
◗ Das Haar muss sauber und trocken sein.
Der Gebrauch des Geräts
.
Bartschneiden mit dem Kammaufsatz
.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten
Gebrauch des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie
zur späteren Einsichtnahme auf.
◗ Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät anschließen, ob die
Spannungsangabe auf dem Netzteil mit der örtlichen
Netzspannung übereinstimmt.
◗ Verwenden Sie zum Aufladen des Geräts nur das
mitgelieferte Netzteil. Ersetzen Sie das Netzteil
keinesfalls durch einen anderen Stecker, um
Gefährdungen zu vermeiden.
◗ Ist das Netzteil defekt, darf es aus Sicherheitsgründen
nur durch ein Original-Ersatznetzteil ausgetauscht
werden.
◗ Achten Sie darauf, dass das Gerät, die Ladestation und
das Netzteil nicht nass werden.
◗ Laden, benutzen und lagern Sie das Gerät bei
Temperaturen zwischen 15c C und 35c C.
◗ Dieses Gerät ist auschließlich zum Schneiden
menschlicher Bärte und zum Trimmen von
Schnurrbärten, Koteletten und Augenbrauen sowie von
Haaren in Nase und Ohren bestimmt.
◗ Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
◗ Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn ein oder mehrere
Aufsätze beschädigt oder defekt sind, um Verletzungen
zu vermeiden.
◗ Setzen Sie den Konturenkamm nicht auf den
Präzisionstrimmer.
Den Akku aufladen
1 Stecken Sie den Konturenkamm auf den
Trimmeraufsatz, bis er hörbar einrastet (Abb. 6).
2 Drücken Sie auf den Schnittlängenregler und schieben
Sie ihn auf die gewünschte Einstellung (siehe Tabelle 1)
(Abb. 7).
Die gewählte Einstellung erscheint in dem Fenster links neben
dem Schnittlängenregler.
B Beginnen Sie beim ersten Mal mit der maximalen
Schnittlänge (9), um sich mit dem Gerät vertraut zu machen.
B Mit dem Konturenkamm und Schnittlängeneinstellung 1
erhalten Sie einen "Drei-Tage-Bart".
3 Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie das Gerät
gegen die Bartwuchsrichtung führen (Abb. 8).
Bewegen Sie das Gerät nicht zu schnell. Führen Sie es mit
sanften Bewegungen über das Gesicht und achten Sie darauf,
dass der Konturenkamm stets in Kontakt mit der Haut bleibt.
Wenn sich viel Barthaar im Kamm angesammelt hat, nehmen
Sie ihn ab und pusten oder schütteln Sie die Haare heraus.
HINWEIS: Sie müssen die Schnittlänge neu einstellen,
nachdem Sie den Konturenkamm abgenommen haben!
Bartschneiden ohne Kammaufsatz
1 Drücken Sie auf den Schnittlängenregler und schieben
Sie ihn nach oben, um den Konturenkamm abzunehmen
(Abb. 9).
Ziehen Sie keinesfalls an der beweglichen Spitze des
Konturenkamms, sondern nur am unteren Teil.
.
Laden Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch und wenn Sie
es längere Zeit nicht benutzt haben, vollständig auf.
Es dauert ca. 10 Stunden, bis der Akku voll geladen ist. Ein
voll aufgeladenes Gerät bietet eine kabellose Betriebsdauer
von bis zu 35 Minuten. Wenn Sie das Gerät 3 Stunden laden,
können Sie es 15 Minuten lang benutzen.
Das Gerät funktioniert nicht am Netz.
Das Gerät muss während des Ladens ausgeschaltet sein!
Es gibt zwei Möglichkeiten zum Aufladen des Geräts:
1 In der Ladestation:
◗ Stecken Sie den Gerätestecker in die Buchse unten in
der Ladestation (Abb. 2).
◗ Setzen Sie das Gerät auf den Stift der Ladestation
(Abb. 3).
2 Außerhalb der Ladestation:
◗ Stecken Sie den Gerätestecker direkt in das Gerät
(Abb. 4).
◗ Die grüne Ladekontrolllampe signalisiert, dass sich das
Gerät auflädt (Abb. 5).
2 Berühren Sie Ihren Bart nur leicht mit dem
Trimmeraufsatz und führen Sie den Aufsatz mit
kontrollierten Bewegungen über das Gesicht.
Wenn Sie ohne Kammaufsatz trimmen, erhalten Sie einen
sehr kurzen "Drei-Tage-Bart".
Konturen von Bart, Schnurrbart und Koteletten
trimmen (nur HQG 267, QG3040)
1 Drücken Sie auf den Schnittlängenregler und schieben
Sie ihn nach oben, um den Konturenkamm abzunehmen
(Abb. 9).
2 Drücken Sie auf die Entriegelungstaste zum Lösen des
Trimmeraufsatzes (Abb. 10).
3 Stecken Sie den Präzisionstrimmer auf das Gerät
(Abb. 11).
◗ Halten Sie das Gerät bei Anwendung mit dem
Präzisionstrimmers aufrecht (Abb. 12).
Trimmen von Augenbrauen und von Haaren an Nase
und Ohren
1 Nehmen Sie den Konturenkamm ab (Abb. 9).
2 Nehmen Sie den Trimmeraufsatz ab (Abb. 10).
9
DEUTSCH
Multitrim
3 Setzen Sie den Aufsatz für Nase/Ohren/Augenbrauen
auf das Gerät (Abb. 13).
Haare in der Nase schneiden
1 Ihre Nasenlöcher müssen sauber sein.
2 Schalten Sie das Gerät ein und führen Sie die Spitze des
Trimm-Aufsatzes in ein Nasenloch (Abb. 14).
Führen Sie die Spitze nicht weiter als 5 mm in die
Nase ein.
3 Bewegen Sie die Spitze langsam hinein und heraus und
drehen Sie sie gleichzeitig, um unerwünschte Haare zu
entfernen.
Halten Sie die Seite der Spitze fest gegen die Haut, um das
Kitzeln zu reduzieren, das beim Schneiden der Haare in der
Nase auftreten kann.
Haare an den Ohren trimmen
HQG267, HQG265, QG3040
Ersatzteile
3 Führen Sie die Spitze vorsichtig in den äußeren
Gehörkanal (Abb. 16).
Führen Sie die Spitze nicht weiter als 5 mm in den
Gehörkanal ein, um Beschädigungen des Trommelfells zu
vermeiden.
Augenbrauen trimmen
Benutzen Sie die Spitze, um einzelne Haare der Augenbrauen
zu trimmen.
Benutzen Sie das Gerät nicht zum Konturenschneiden oder
Trimmen der gesamten Augenbraue.
Schneiden Sie keinesfalls Ihre Wimpern mit dem Gerät.
Führen Sie es auch nicht zu dicht an die Augen!
1 Setzen Sie die Spitze des Aufsatzes an den oberen Rand
der Augenbraue.
.
Abgenutzte und beschädigte Aufsätze dürfen nur durch
Original-Philips-Ersatzaufsätze ausgetauscht werden.
Ersatzteile sind bei Ihrem Händler oder einem Philips ServiceCenter erhältlich.
Sollten Sie bei der Beschaffung von Ersatzteilen für Ihr Gerät
Schwierigkeiten haben, wenden Sie sich bitte an das Philips
Service-Center in Ihrem Land. Beachten Sie auch die
Angaben in der internationalen Garantieschrift.
Umweltschutz
.
Der integrierte Akku enthält Substanzen, welche die Umwelt
gefährden können.
Entnehmen Sie den Akku, bevor Sie das Gerät entsorgen.
Der Akku gehört nicht in den normalen Hausmüll. Geben Sie
ihn bei einer der öffentlichen Sammelstellen ab. Sie können
das Gerät auch bei einem Philips Service-Center abgeben.
Die dortigen Mitarbeiter entnehmen dann den Akku und
entsorgen das Gerät umweltgerecht.
1 Reinigen Sie die äußere Ohrmuschel und achten Sie
darauf, dass der Gehörkanal frei von Ohrenschmalz ist.
2 Schalten Sie das Gerät ein und führen Sie die Spitze des
Trimm-Aufsatzes sanft um die Ohrmuschel herum, um
die über den Rand des Ohres heraus ragenden Haare zu
entfernen (Abb. 15).
4203 000 53752
Entnehmen des Akkus
1 Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose und den
Gerätestecker vom Gerät.
2 Lassen Sie das Gerät laufen, bis der Motor stillsteht.
3 Schieben Sie einen Schraubendreher in die Rille neben
dem Schaft oben am Gerät. Drehen Sie die beiden
Gehäusehälften mit dem Schraubendreher auseinander
(Abb. 20).
4 Lösen Sie den Akku mit dem Schraubendreher vom
Gehäuse. Drehen Sie die Verbindungsdrähte hin und
her, bis sie auseinander brechen (Abb. 21).
Nach Entnahme des Akkus darf das Gerät nicht mehr benutzt
werden.
Garantie und Kundendienst
.
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme
auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler oder
setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem
Land in Verbindung (Tel. Nr. 0180/5356767). Besuchen Sie
auch die Philips Website www.philips.com
2 Setzen Sie die Spitze an der Nasenwurzel an und führen
Sie sie am Rand der Augenbraue entlang (Abb. 17).
Reinigung
Tabelle 1: Bartschneider
.
Verwenden Sie weder Wasser noch ein feuchtes Tuch zum
Reinigen des Geräts.
Einstellung
Verbleibende
Bartlänge (mm)
Verwenden Sie zum Reinigen keine Scheuermittel oder
Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin oder Azeton.
1
2
2
4
1 Ziehen Sie den Konturenkamm ab (Abb. 9).
3
6
2 Nehmen Sie den Trimmeraufsatz ab (Abb. 10).
4
8
3 Pusten und/oder schütteln Sie die Haare heraus, die sich
möglicherweise im Aufsatz angesammelt haben.
5
10
6
12
4 Reinigen Sie den Aufsatz von innen und außen mit der
beiliegenden Bürste (Abb. 18).
7
14
8
16
5 Setzen Sie den Aufsatz wieder auf das Gerät.
9
18
Aufbewahrung
.
◗ Bewahren Sie das Gerät und die Aufsätze in der
Ladestation auf, um sie vor Beschädigungen zu schützen
(Abb. 19).
10 SUOMI
Multitrim
Laitteen osat (kuva 1).
A Kaksiulotteinen Contour Tracking -ohjauskampa
B Trimmausosa
C Pituussäädin
D Irrotuspainike
E Käynnistyskytkin
F Vastake pistokkeelle
G Puhdistusharja
H Kampa
I Latauksen merkkivalo
J Verkkolaite
K Pistoke
L Nenä-/korva-/kulmakarvojen leikkausosa
M Latauslaite ja säilytysteline
N Täsmämuotoilija (vain HQG 267, QG3040)
Tärkeää.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
laitetta. Säilytä käyttöohje vastaisen varalle.
◗ Tarkasta, että verkkolaitteen jännitemerkintä vastaa
paikallista verkkojännitettä.
◗ Käytä laitteen lataamiseen vain mukana tulevaa
verkkolaitetta. Älä vaihda verkkolaitteen tilalle
toisenlaista pistoketta, sillä tästä voi aiheutua
vaaratilanne.
◗ Jos verkkolaite on vahingoittunut, vaihda sen tilalle vain
alkuperäistyyppiä oleva verkkolaite oman turvallisuutesi
takia.
◗ Pidä huoli, etteivät laite, latauslaite ja verkkolaite pääse
kastumaan.
◗ Lataa, käytä ja säilytä laite 15cC - 35cC:n lämpötilassa.
◗ Tätä laitetta saa käyttää vain ihmisten partojen,
nenäkarvojen, korvakarvojen, kulmakarvojen, viiksien ja
pulisonkien käsittelyyn.
◗ Pidä laite poissa lasten ulottuvilta.
◗ Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on vahingoittunut tai
rikkoutunut, ettet vahingoita itseäsi.
◗ Älä kiinnitä ohjauskampaa täsmämuotoilijaan.
Lataus.
Lataa akku täyteen, ennen kuin alat ensimmäisen kerran
käyttää laitetta tai kun se on ollut pitkään käyttämättä.
Akun lataaminen täyteen kestää noin 10 tuntia. Täyteen
ladatun laitteen käyttöaika johdottomana on enimmillään 35
minuuttia. Kun lataat laitetta 3 tuntia, voit käyttää sitä 15
minuuttia.
Laite ei toimi verkkovirralla.Pidä huoli, että laitteen virta on
katkaistu latauksen ajaksi!
HQG267, HQG265, QG3040
Laitteen käyttö.
Parran tasaaminen ohjauskamman kanssa
1 Aseta ohjauskampa trimmausosaan ja paina paikalleen,
niin että kuuluu napsahdus (kuva 6).
2 Paina pituussäädintä ja aseta ohjauskampa haluamaasi
asentoon. Katso taulukko 1 (kuva 7).
Valittu asetus näkyy pituussäätimen vasemmalla puolella
olevasta ikkunasta.
B Kun käytät laitetta ensimmäistä kertaa, aloita suurimmasta
pituusasetuksesta (9) totutellaksesi ensin laitteeseen.
B Käyttämällä ohjauskamman asentoa 1 saat ns.
'sänkiparran'.
3 Liikuta laitetta parran kasvusuuntaa vastaan, niin se
leikkaa tehokkaammin (kuva 8).
Älä liikuta laitetta liian nopeasti. Tee tasaisia ja rauhallisia
liikkeitä varmistaen, että ohjauskampa koskettaa koko ajan
ihoa.
Jos karvoja on kertynyt runsaasti ohjauskampaan, irrota
ohjauskampa ja puhalla ja/tai ravista karvat pois.
Huomaa: Pituussäätö on tehtävä uudelleen, jos irrotat
ohjauskamman!
Parran tasaaminen ilman ohjauskampaa
1 Irrota ohjauskampa painamalla ja työntämällä
pituussäädintä ylöspäin (kuva 9).
Älä vedä ohjauskamman taipuisasta yläosasta. Vedä aina
alaosasta.
2 Liikuta laitetta hallitusti ja kosketa partaa trimmausosalla
vain hieman.
Leikkaaminen ilman kampaa saa aikaan hyvin lyhyen sängen.
Parran, viiksien ja pulisonkien muotoilu (vain HQG267,
QG3040)
1 Irrota ohjauskampa painamalla ja työntämällä
pituussäädintä ylöspäin (kuva 9).
2 Irrota trimmausosa painamalla irrotuspainiketta
(kuva 10).
3 Kiinnitä täsmämuotoilija laitteeseen (kuva 11).
◗ Pidä laite pystyasennossa, kun käytät täsmämuotoilijaa
(kuva 12).
Kasvokarvojen (nenä-, korva- ja kulmakarvat)
leikkaaminen
Voit ladata laitteen kahdella tavalla:
1 Lataustelineessä:
◗ Liitä pistoke telineen pohjassa olevaan vastakkeeseen
(kuva 2).
◗ Aseta laite telineen tappiin (kuva 3).
2 Ilman lataustelinettä:
◗ Liitä pistoke suoraan laitteeseen (kuva 4).
◗ Verkkolaitteen vihreä merkkivalo osoittaa, että laitetta
ladataan (kuva 5).
Akun eliniän pidentäminen
◗ Älä pidä laitetta liitettynä pistorasiaan yli 24 tuntia.
◗ Käytä laitetta kaksi kertaa vuodessa niin kauan, että
moottori lakkaa toimimasta. Lataa sitten akku uudelleen.
Käyttöönotto.
◗ Kampaa parta, viikset tai pulisongit tiheällä kammalla
ennen aloittamista.
◗ Parran, viiksien tai pulisonkien tulee olla kuivat ja
puhtaat.
1 Irrota ohjauskampa (kuva 9).
2 Irrota trimmausosa (kuva 10).
3 Kiinnitä nenä-/korva-/kulmakarvojen leikkausosa
laitteeseen (kuva 13).
Nenäkarvojen leikkaaminen
1 Varmista, että sieraimet ovat puhtaat.
2 Käynnistä laite ja työnnä leikkausosan kärki toiseen
sieraimeen (kuva 14).
Älä työnnä kärkeä sieraimen sisään enempää kuin 0,5 cm.
3 Liikuta kärkeä hitaasti sisään ja ulos kääntäen sitä
samalla ympäri.
Kutiamisen vähentämiseksi pidä kärjen sivu painettuna ihoa
vasten.
Korvakarvojen leikkaaminen
1 Puhdista korvakäytävä. Varmista, ettei siellä ole vahaa.
2 Käynnistä laite ja liikuta kärkeä varovasti korvan ympäri
poistaaksesi korvan reunan yli tulevat karvat (kuva 15).
4203 000 53752
11 SUOMI
Multitrim
3 Työnnä kärki varovasti korvakäytävään (kuva 16).
Älä työnnä kärkeä korvakäytävään enempää kuin 0,5 cm, ettet
voi vahingoittaa tärykalvoa.
Kulmakarvojen leikkaaminen
Käytä kärkeä yksittäisten kulmakarvojen leikkaamiseen.
Älä käytä laitetta koko kulmakarvojen rajaamiseen.
HQG267, HQG265, QG3040
4203 000 53752
Takuu & huolto.
Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa on ongelmia, käy
Philipsin Internet-sivuilla osoitteessa www.philips.com tai ota
yhteys Philipsin asiakaspalveluun (puhelinnumero löytyy
takuulehtisestä). Voit myös ottaa yhteyden Philips-myyjään tai
Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai
suoraan Philips Domestic Appliances and Personal Care BV:n
huolto-osastoon.
Älä leikkaa silmäripsiä. Varo leikkaamasta liian lähellä silmiä!
Taulukko 1. Parran tasaus
1 Aseta kärki kulmakarvojen ylärajaan.
2 Liikuta sitä pitkin kulmakarvojen ylärajaa nenän puolelta
kulmakarvojen ulkoreunaan päin (kuva 17).
Puhdistus.
Älä käytä vettä tai kosteaa liinaa laitteen puhdistamiseen.
Älä käytä laitteen puhdistamiseen syövyttäviä, naarmuttavia tai
alkoholia, bensiiniä, asetonia yms. sisältäviä puhdistusaineita.
Asento
Parran pituus (mm)
1
2
2
4
3
6
4
8
5
6
12
7
14
2 Irrota lisäosa (kuva 10).
8
16
3 Puhalla ja/tai ravista pois lisäosaan mahdollisesti
kertyneet karvat.
9
18
1 Irrota ohjauskampa (kuva 9).
4 Puhdista lisäosa ulkopuolelta ja sisältä mukana tulevalla
harjalla (kuva 18).
5 Aseta lisäosa takaisin laitteeseen.
Säilytys.
◗ Säilytä laite ja lisäosat telineessä vahingoittumisen
välttämiseksi (kuva 19).
Varaosat.
Kuluneiden tai vahingoittuneiden lisäosien tilalle saa vaihtaa vain
alkuperäiset Philips-lisäosat, joita on saatavissa jälleenmyyjiltä ja
Philips Kodinkoneiden valtuuttamista huolloista.
Jos varaosien saannissa on ongelmia, ota yhteys Philipsin
asiakaspalveluun. Puhelinnumero löytyy kansainvälisestä
takuulehtisestä.
Ympäristöasiaa.
Sisäänrakennettu akku sisältää ympäristölle haitallisia aineita.
Poista akku ennen laitteen hävittämistä. Älä heitä akkua
tavallisen kotitalousjätteen sekaan, vaan toimita se
asianmukaiseen keräyspisteeseen. Voit myös viedä laitteen
Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen, jossa
akku voidaan irrotetaan ja hävitetään ympäristön kannalta
turvallisesti.
Akun hävittäminen
1 Irrota verkkolaite pistorasiasta ja vedä pistoke irti
laitteesta.
2 Anna laitteen käydä, kunnes moottori pysähtyy.
3 Työnnä ruuvitaltta laitteen päässä olevan akselin
vieressä olevaan rakoon. Kierrä ruuvitaltalla kotelon
puoliskot irti toisistaan (kuva 20).
4 Nosta akku pois kotelosta ruuvitaltalla. Taivuta johtimia,
kunnes ne katkeavat (kuva 21).
Älä yhdistä laitetta pistorasiaan sen jälkeen kun akku on
poistettu.
12 DANSK
Multitrim
Generel beskrivelse (fig. 1)..
A 2D Contour Tracking Kam
B Trimmer
C Hårlængde-indstilling
D Udløserknap
E On/Off kontakt
F Kontakt til apparatstik
G Rensebørste
H Barberkam
I Opladeindikator med lys
J Netstik
K Apparatstik
L Special-trimmer til næse/ørehår og øjenbryn
M Oplader/opbevaringsstander
N Præcisions-trimmer (kun HQG 267, QG3040)
Vigtigt.
Læs brugsvejledningen omhyggeligt igennem, inden
trimmeren tages i brug første gang, og gem den til eventuelt
senere brug.
◗ Før der sluttes strøm til apparatet kontrolleres det, at
spændingsangivelsen på netstikket svarer til den lokale
netspænding.
◗ Trimmeren må kun oplades med det medfølgende
netstik. Stikket må aldrig klippes af og udskiftes med et
andet stik, da dette ved efterfølgende brug kan være
meget risikabelt.
◗ Hvis netstikket beskadiges, må det kun udskiftes med et
originalt stik af samme type for at undgå enhver risiko
ved efterfølgende brug.
◗ Sørg for, at hverken apparat, oplader eller netstik bliver
vådt.
◗ Trimmeren skal oplades, anvendes og opbevares ved en
temperatur mellem 15cC og 35cC.
◗ Dette apparat er udelukkende beregnet til trimning af
menneskeskæg, moustache, bakkenbarter, næse/øre-hår
samt øjenbryn.
◗ Sørg for, at børn ikke kan få fat i trimmeren.
◗ Apparatet må ikke bruges med en beskadiget eller
revnet tilbehørsdel, da du derved risikerer at komme til
skade.
◗ Skægtrimmer-kammen må ikke sættes på præcisionstrimmeren.
Opladning.
Trimmeren skal oplades helt inden den tages i brug første
gang - eller hvis den ikke har været brugt i en længere
periode.
En fuld opladning tager ca. 10 timer og giver op til 35
minutters ledningsfri brugstid. Oplades apparatet i 3 timer,
kan det anvendes ledningsfrit i ca. 15 minutter.
Apparatet kan ikke anvendes ved tilslutning til lysnettet.
Sørg for, at trimmeren er slukket under opladning.
HQG267, HQG265, QG3040
Klargøring.
◗ Red altid håret igennem med en fin kam, inden
trimningen påbegyndes.
◗ Håret skal være tørt og rent.
Sådan bruges trimmeren.
Skægtrimning med påsat kam
1 Sæt skægtrimmer-kammen på trimmeren og tryk ned,
til du hører et "klik" (fig. 6).
2 Tryk på hårlængde-indstillingen og vælg den til den
ønskede længde. Se tabel I (fig. 7).
Den valgte indstilling ses i den lille rude til venstre for længdeindstillingen.
B Er det første gang, du skal bruge trimmeren, anbefales det at
starte med højeste længdeindstilling (9), til du lige vænner dig
til at bruge den.
B Ved indstilling 1 med kam bliver resultatet et kort
"skægstubbe-look".
3 Trimningen bliver mest effektiv, når trimmeren bevæges
imod hårenes vækstretning (fig. 8).
Bevæg ikke trimmeren for hurtigt. Før den i stille og rolige
bevægelser og sørg for, at kammens overflade hele tiden er i
kontakt med huden.
Har der samlet sig mange hår i kammen, tages den af og
hårene pustes og/eller rystes væk.
NB: Længdeindstillingen skal indstilles igen, når kammen har
været taget af!
Trimning uden påsat kam
1 Tag kammen af ved at trykke og skubbe længdeindstillingen opad (fig. 9).
Træk aldrig i den øverste, flexible del af kammen. Træk kun i
den nederste del.
2 Brug kun rolige og kontrollerede bevægelser og berør
kun skægget ganske let med trimmeren.
Klipning uden kam resulterer i et ultra kort skægstubbe-look.
Definering af skæg, moustache og bakkenbarter
(kun HQG 267, QG3040)
1 Tag skægtrimmer-kammen af ved at trykke og skubbe
længde-indstillingen opad (fig. 9).
2 Tag trimmeren af ved at trykke på udløserknappen
(fig. 10).
3 Sæt præcisions-trimmeren på (fig. 11).
◗ Hold apparatet opad position, når præcisionstrimmeren
anvendes (fig. 12).
Trimning af ansigtshår (næse/øre-hår og øjenbryn)
Trimmeren kan oplades på 2 forskellige måder:
1 I opladeren:
◗ Sæt apparatstikket ind i kontakten i bunden af
opladeren (fig. 2).
◗ Placér trimmeren på pinden i opladeren (fig. 3).
2 Udenfor opladeren:
◗ Sæt apparatstikket direkte ind i trimmeren (fig. 4).
◗ Den grønne opladeindikator på netstikket indikerer, at
apparatet oplades (fig. 5).
Tips til forlængelse af det opladelige batteris levetid
◗ Lad ikke apparatet være tilsluttet lysnettet i mere end
24 timer.
◗ Aflad batteriet helt to gange om året, ved at lade
trimmeren køre, til motoren stopper. Genoplad
herefter batteriet.
1 Tag kammen af (fig. 9).
2 Tag trimmeren af (fig. 10).
3 Sæt special trimmeren på (fig. 13).
Trimning af næsehår
1 Sørg for, at området i og omkring næsen er rent.
2 Tænd for apparatet og sæt special-trimmerens spids ind
i et af næseborene (fig. 14).
Sæt aldrig spidsen længere end 0,5 cm ind i næseboret.
3 Bevæg spidsen langsomt frem og tilbage samtidig med,
at den drejes lidt, så de uønskede hår fjernes.
Den kildrende fornemmelse, det kan give, reduceres ved at
holde spidsen fast ind mod huden.
4203 000 53752
13 DANSK
Multitrim
Trimning af ørehår
1 Vask det ydre øre og sørg for, at det er renset for
ørevoks.
2 Tænd apparatet og bevæg spidsen langsomt rundt i
kanten af øret for at fjerne de hår, der stikker ud (fig.
15).
3 Sæt derefter spidsen ind i den ydre ørekanal (fig. 16).
Sæt aldrig spidsen længere ind i ørekanalen end 0,5 cm, da du
ellers risikerer at beskadige trommehinden.
Trimning af øjenbryn
Brug spidsen til at tilrette/plukke de enkelte hår.
Brug ikke apparatet til definering eller trimning af hele
øjenbrynet.
Brug aldrig trimmeren til øjenvipperne. Pas på, du ikke
kommer for tæt på øjnene!
HQG267, HQG265, QG3040
4203 000 53752
3 Stik en skruetrækker ind i rillen ved siden af skaftet i
toppen af apparatet. Drej skruetrækkeren for at adskille
de to halvdele (fig. 20).
4 Løft batteriet ud ved hjælp af skruetrækkeren og frigør
det ved at knække de små ledninger (fig. 21).
Slut aldrig strøm til apparatet igen efter batteriet er fjernet.
Reklamationsret & service.
For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer
med apparatet henvises venligst til Philips hjemmeside på
adressen www.philips.com eller det lokale Philips
Kundecenter (telefonnumre findes i vedlagte "World-Wide
Guarantee" folder). Hvis der ikke findes et kundecenter i dit
land, bedes du venligst kontakte din lokale Philips forhandler
eller Serviceafdelingen i Philips Domestic Appliances and
Personal Care BV. Dette apparat overholder de gældende
EU-direktiver vedrørende sikkerhed og radiostøj.
1 Placér trimmerens spids mod den øverste kant af
øjenbrynet.
2 Bevæg den langsomt langs kanten af øjenbrynet fra
næsen og udefter til spidsen af øjenbrynet (fig. 17).
Tabel 1. Skægtrimmer
Indstilling
Hårlængde efter trimning
(mm)
Rengøring.
1
2
Der må ikke anvendes vand eller en fugtig klud til rengøring af
dette apparat.
2
4
3
6
Brug aldrig skrappe rengørings- og skuremidler eller væsker
som f.eks. sprit, benzin eller acetone til rengøringen.
4
8
5
10
6
12
7
14
8
16
9
18
1 Tag kammen af (fig. 9).
2 Tag tilbehøret af (fig. 10).
3 Pust og/eller ryst de hår, der måtte have samlet sig i
tilbehørsdelen, væk.
4 Rengør yder- og indersiden af tilbehørsdelen med den
medfølgende børste (fig. 18).
5 Sæt tilbehøret tilbage på apparatet.
Opbevaring.
◗ Opbevar apparat og tilbehørsdele i standeren for at
undgå beskadigelse (fig. 19).
Udskiftning.
Slidte eller beskadigede dele må kun udskiftes med originale
Philips udskiftningsdele, som kan købes hos din Philips
forhandler.
Har du problemer med at skaffe udskiftningsdele til din
trimmer, kan du kontakte dit lokale Philips Kundecenter telefonnumre findes i vedlagte "Worldwide Guarantee"
folder.
Miljøbeskyttelse.
Det indbyggede opladelige batteri indeholder substanser, som
kan være skadelige for miljøet.
Når apparatet til sin tid kasseres, skal batteriet først tages ud.
Hold batteriet adskilt fra det normale husholdningsaffald og
aflevér det istedet på din lokale miljøstation. Du kan også
aflevere det til Philips, som gerne hjælper dig af med det på
en miljømæssig sikker og forsvarlig måde.
Udtagning af batteriet
1 Tag stikket ud af stikkontakten - og det lille stik ud af
apparatet.
2 Lad apparatet køre, til motoren stopper.