Download "Sichtschleifmaschine" als PDF
Transcript
DIN EN ISO 9001:2000 SICHTSCHLEIFMASCHINE Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung aufmerksam vor der ersten Inbetriebnahme, um eine falsche Handhabung der Maschine zu vermeiden. Vor Inbetriebnahme Anschlußkabel auf eventuelle Schäden überprüfen. Beschädigte Kabel sind von einem Fachmann auszuwechseln. Bei allen Arbeiten - Reinigung der Maschine, Schleifscheibenwechsel u. ä. - an der Maschine, muß vorher der Netzstecker gezogen werden. Beim Schleifen ist unbedingt eine Schutzbrille zu tragen. Es darf nur mit aufgebauter Schutzhaube geschliffen werden. Achten Sie darauf, daß die Schleifscheibe in einwandfreiem Zustand ist (keine Risse, Abplatzungen usw.). Schleifscheibe nicht bis auf den Blechträger schleifen. Sollten Sie Beschädigungen an der Schleifscheibe feststellen, darf diese nicht mehr verwendet werden. Premium Stephan Hameln Zweigniederlassung der Premium Stephan B.V. Ohsener Str. 79 – 83 D- 31789 – Hameln http://www.premium-stephan.com Tel: +49 5151 780 0 Fax: +49 5151 780 441 Weekend freecall 0800-4327269 3P0190-DE / 11 -07 / 2.0 Inhaltsverzeichnis 1 BETRIEB DER SICHTSCHLEIFMASCHINE.............................................................................. 4 2 ZUSAMMENBAU DER SICHTSCHLEIFMASCHINE ................................................................. 4 3 ALLGEMEINE HINWEISE .......................................................................................................... 5 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 4 4.1 4.2 4.3 4.4 5 5.1 5.2 GEBRAUCH DER BETRIEBSANLEITUNG .........................................................................................................5 VERWENDETE SYMBOLE UND BEDEUTUNG ...................................................................................................5 MÄNGELHAFTUNGSANSPRÜCHE ...................................................................................................................5 HAFTUNGSAUSSCHLUSS ..............................................................................................................................5 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ............................................................................................................6 SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH VON ELEKTROWERKZEUGEN .....................................................7 BEDIENUNGSANLEITUNG ..................................................................................................... 10 AUFSTELLUNG DER SICHTSCHLEIFMASCHINE..............................................................................................10 EIN / AUSSCHALTEN ..................................................................................................................................10 SCHLEIFSCHEIBENWECHSEL ......................................................................................................................11 SCHLEIFVORGANG.....................................................................................................................................11 AUFBAU SICHTSCHLEIFSCHEIBE ........................................................................................ 11 SCHLEIFMITTEL .........................................................................................................................................11 SICHTSCHLEIFSCHEIBEN ............................................................................................................................12 6 TECHNISCHE DATEN.............................................................................................................. 13 7 INSTANDHALTUNG UND WARTUNGSARBEITEN................................................................ 13 8 ENTSORGUNG DER SICHTSCHLEIFMASCHINE.................................................................. 13 9 EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ........................................................................................ 14 10 NIEDERLASSUNGEN UND VERTRIEBSPARTNER............................................................. 15 3P0190-DE / 11 -07 / 2.0 Über diese Dokumentation 1 Betrieb der Sichtschleifmaschine Der sichere Betrieb der Schleifmaschine ist ein wesentlicher Bestandteil für die Maschinensicherheit und es ist sicherzustellen, dass nur Personen über 16 Jahre die Sichtschleifmaschine bedienen, Kinder von der Sichtschleifmaschine ferngehalten werden, der Bediener die Bedienungsanleitungen gelesen hat und die Sicherheitshinweise unbedingt eingehalten werden, festgestellte Sicherheitsmängel vor und während des Betriebes direkt beseitigt werden, die Schutzeinrichtung sich immer in einem funktions- und betriebssicheren Zustand befindet. 2 Zusammenbau der Sichtschleifmaschine Der Betreiber der Schleifmaschine ist für die Sicherheit und den ordnungsgemäßen Zusammenbau verantwortlich und hat für den Zusammenbau zu gewährleisten, dass die Bedienungsanleitung mit den Montagevorschriften zur sicheren Aufstellung der Sichtschleifmaschine beachtet wird, vor der Inbetriebnahme die Schutzeinrichtung auf dem Schleifteller richtig montiert ist, die Sicherheitshinweise aus der Bedienungsanleitung gelesen und beachtet werden, die Schleifmaschine nur im vollständig montierten Zustand in Betrieb genommen werden darf. 3P0190-DE / 11 -07 / 2.0 3 Allgemeine Hinweise 3.1 Gebrauch der Betriebsanleitung Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produkts und enthält wichtige Hinweise zu Betrieb und Service. Die Betriebsanleitung wendet sich an alle Personen, die Montage-, Installations-, Inbetriebnahme- und Servicearbeiten an dem Produkt ausführen. Die Betriebsanleitung muss in einem leserlichen Zustand zugänglich gemacht werden. Stellen Sie sicher, dass die Anlagen- und Betriebsverantwortlichen sowie Personen die unter eigener Verantwortung am Gerät arbeiten, die Betriebsanleitung vollständig gelesen und verstanden haben. Bei Unklarheiten oder weiterem Informationsbedarf wenden Sie sich an Rexnord-Stephan. 3.2 Verwendete Symbole und Bedeutung HINWEIS STOP BETRIEBSANLEITUNG GEFAHR GEFAHR DURCH STROM SEITE WARTUNG 3.3 Mängelhaftungsansprüche Die Einhaltung der Betriebsanleitung ist die Voraussetzung für störungsfreien Betrieb und die Erfüllung eventueller Mängelhaftungsansprüche. Lesen Sie deshalb zuerst die Betriebsanleitung, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten! 3.4 Haftungsausschluss Die Beachtung der Betriebsanleitung ist Grundvoraussetzung für den sicheren Betrieb der Sichtschleifmaschine für die Erreichung der angegebenen Produkteigenschaften und Leistungsmerkmale. Für Personen-, Sach- oder Vermögensschäden, die wegen Nichtbeachtung der Betriebsanleitung entstehen, übernimmt Rexnord-Stephan keine Haftung. Die Sachmängelhaftung ist in solchen Fällen ausgeschlossen. 3P0190-DE / 11 -07 / 2.0 3.5 Allgemeine Sicherheitshinweise BRANDGEFAHR Beim Schleifen von Metallen dürfen sich keine brennbaren Materialien im Bereich des Funkenfluges befinden. GEFAHR Asbesthaltige Materialien dürfen nicht bearbeitet werden. Beiliegende Sicherheitshinweise für den Gebrauch von Elektrowerkzeugen beachten! Vor Inbetriebnahme Anschlußkabel auf eventuelle Schäden überprüfen. Beschädigte Kabel sind von einem Fachmann auszuwechseln. Bei allen Arbeiten - Reinigung der Maschine, Schleifscheibenwechsel u. ä. - an der Maschine, muß vorher der Netzstecker gezogen werden. GEFAHR Beim Schleifen ist unbedingt eine Schutzbrille zu tragen. Es darf nur mit aufgebauter Schutzhaube geschliffen werden. Achten Sie darauf, daß die Schleifscheibe in einwandfreiem Zustand ist (keine Risse, Abplatzungen usw.). Schleifscheibe nicht bis auf den Blechträger schleifen. Sollten Sie Beschädigungen an der Schleifscheibe feststellen, darf diese nicht mehr verwendet werden. Es dürfen nur Original Rexnord-Stephan-Sichtschleifscheiben verwendet werden. Die Schleifscheiben dürfen aus Sicherheitsgründen nur auf Rexnord-Stephan-Sichtschleifmaschinen benutzt werden. Die Scheiben sind an einem trockenen Ort bei Raumtemperatur aufzubewahren. Zu schleifendes Werkzeug ist nur von unten an die Sichtschleifmaschine heranzuführen. 3P0190-DE / 11 -07 / 2.0 3.6 Sicherheitshinweise für den Gebrauch von Elektrowerkzeugen ACHTUNG Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr, folgende grundsätzlichen Sicherheitsmaßnahmen immer zu beachten. BETRIEBSANLEITUNG Lesen und beachten Sie diesen Hinweis, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf. 1. Halten Sie Ihren Arbeitsplatz in Ordnung - Unordnung im Arbeitsbereich erhöht die Unfallgefahr. 2. Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse - Setzen Sie die Elektrowerkzeuge nicht dem Regen aus. Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in feuchter oder nasser Umgebung. Sorgen Sie für gute Beleuchtung. Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in der Nähe von brennbaren Materialien. GEFAHR DURCH STROM 3. Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag - Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten Teilen, z. B. Rohre, Heizkörper, Herde, Kühlschränke. 4. Halten Sie Kinder fern - Lassen Sie andere Personen nicht das Werkzeug oder Kabel berühren, halten Sie sie von Ihrem Arbeitsbereich fern. 5. Bewahren Sie Ihr Elektrowerkzeug sicher auf - Unbenutzte Werkzeuge sollen in trockenen, verschlossenen Orten und außer Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. 3P0190-DE / 11 -07 / 2.0 6. Überlasten Sie Ihr Elektrowerkzeug nicht - Sie arbeiten besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. 7. Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug Verwenden Sie keine leistungsschwachen Werkzeuge oder Vorsatzgeräte für schwere Belastungen. Benutzen Sie Werkzeuge nicht für Zwecke und Arbeiten, wofür sie nicht bestimmt sind, z. B. benutzen Sie keine Handkreissäge um Bäume zu fällen oder Äste zu schneiden. 8. Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung - Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Sie können von beweglichen Teilen erfaßt werden. Beim Arbeiten im Freien sind Gummihandschuhe und rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert. Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz. 9. Benutzen Sie eine Schutzbrille - Verwenden Sie auch Atemmasken bei stauberzeugenden Arbeiten. 10. Keine Zweckentfremdung des Kabels - Tragen Sie nicht Werkzeug am Kabel und benutzen Sie es nicht, um den Stecker zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. 11. Sichern Sie das Werkzeugstück - Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder Schraubstock, um das Werkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer als mit Ihrer Hand und es ermöglicht die Bedienung mit beiden Händen. 12. Beugen Sie sich nicht zu weit darüber Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. 13. Pflegen Sie Ihr Werkzeug mit Sorgfalt - Halten Sie Ihr Werkzeug scharf und sauber, um besser und sicherer arbeiten zu können. Befolgen Sie die Wartungsvorschriften und Hinweise eines Werkzeugwechsels. Kontrollieren Sie regelmäßig das Kabel und lassen Sie es bei Beschädigungen von einem anerkannten Fachmann erneuern. Kontrollieren Sie auch das Verlängerungskabel regelmäßig und ersetzen Sie es, falls es beschädigt ist. Halten Sie Handgriffe trocken und frei von Öl und Fett. 3P0190-DE / 11 -07 / 2.0 14. Ziehen Sie den Netzstecker - Bei Nichtgebrauch, vor der Wartung und beim Werkzeugwechsel, z. B. Sägeblatt, Bohrer und Maschinenwerkzeugen aller Art. 15. Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken - Überprüfen Sie vor dem Einschalten, daß die Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind. 16. Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf - Vergewissern Sie sich, daß der Schalter beim Anschluß an das Stromnetz ausgeschaltet ist. 17. Verlängerungskabel im Freien - Verwenden Sie nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel im Freien. 18. Seien Sie stets aufmerksam - Beobachten Sie Ihre Arbeit, gehen Sie vernünftig vor, verwenden Sie das Werkzeug nicht, wenn Sie unkonzentriert sind. 19. Kontrollieren Sie Ihr Gerät auf Beschädigungen - Vor weiterem Gebrauch des Gerätes die Schutzeinrichtungen oder leicht beschädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion überprüfen. Überprrüfen Sie, ob die Funktion beweglicher Teile in Ordnung ist, ob sie nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen, um den einwandfreien Betrieb des Gerätes zu gewährleisten. Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile sollten sachgemäß durch eine Kundendienstwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden, soweit nichts anderes in den Betriebsanleitungen angegeben ist. Beschädigte Schalter müssen bei einer Kundendienstwerkstatt ersetzt werden. Benutzen Sie keine Geräte, bei denen sich der Schalter nicht ein- und ausschalten läßt. 20. Achtung - Zu Ihrer eigenen Sicherheit benutzen Sie nur Zubehör und Zusatzgeräte, die in der Betriebsanleitung angegeben sind oder im jeweiligen Katalog angeboten werden. Der Gebrauch anderer als in der Betriebsanleitung oder vom Hersteller empfohlenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör kann eine persönliche Verletzungsgefahr für Sie bedeuten. 3P0190-DE / 11 -07 / 2.0 21. Reparatur nur vom Elektrofachmann - Elektrowerkzeuge entsprechen den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeFührt werden, andernfalls können Unfälle Für den Betreiber enstehen. 4 Bedienungsanleitung Beim Arbeiten und Wartung der Schleifmaschine sind die einschlägigen nationalen Unfallverhütungsvorschriften der Berufsgenossenschaft zu beachten. 4.1 Aufstellung der Sichtschleifmaschine Die Maschine ist geprüft und betriebsbereit. Die Maschine ist auf eine feste, erschütterungsfreie Unterlage aufzubauen Die Befestigung erfolgt über die 4 Befestigungsbohrungen im Gehäusefuß. Der elektrische Anschluss ist nach den VDE Vorschriften durchzuführen. Die Maschinenleuchte hat keinen separaten Anschluss. Achtung: Hinweis: 4.2 Vor Inbetriebnahme, die Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung vergleichen. Mit 230 V bezeichneten Geräte können auch an 220 V Netz angeschlossen werden. Ein / Ausschalten Die Sichtschleifmaschine ist mit zwei Schaltern ausgerüstet. Der Schalter im Gehäuse dient zum betriebs mäßigen Ein- und Ausschalten. Ein weiterer Schalter ist in der Netzleitung eingebaut. Dieser Schalter wird über den grünen Taster eingeschaltet. Er kann nur eingeschaltet werden, wenn der Netzstecker in einer Schutzkontaktsteckdose steckt! Bei Spannungsausfall oder nach dem Ziehen des Netzsteckers wird das Wiederanlaufen der Schleifmaschine bei Spannungsrückkehr verhindert. Die grün Taste muß erneut betätigt werden. Achtung: Vor Betätigung der grünen Taste ist der Schalter am Maschinengehäuse auf AUS zu schalten. 3P0190-DE / 11 -07 / 2.0 4.3 Schleifscheibenwechsel Entfernen der Schutzhaube durch Lösen der 2 Imbusschrauben an der Halterung. Abschrauben der Sechskantschraube in der Welle, Entfernen der Spannscheibe und Austauschen der Sichtschleifscheibe. Befestigen der Sichtschleifscheibe in umgekehrter Reihenfolge. Spannscheiben nicht vertauschen. Achten Sie darauf, daß nach dem Scheibenwechsel die Schutzhaube ordnungsgemäß angebaut ist. 4.4 Schleifvorgang Führen Sie Ihr Werkstück immer mit bei den Händen von unten an die Schleifscheibe heran. Durch die durchbrochene Fläche und der schnellen Rotation der Schleifscheibe wird die Scheibe durchsichtig, so daß der Schleifvorgang einwandfrei beobachtet werden kann. 5 Aufbau Sichtschleifscheibe Auf einem Blechträger ist über ein Bindemittel das Schleifmittel aufgebracht. Schleifscheiben der Typen ER / EF / C - gestreute Ausführung mit Innenträger Schleifscheiben der Typen EK / NK / SEC - gepreßte Ausführung mit Innenträger 5.1 Schleifmittel Die Typenbezeichnung der Schleifscheibe beziehen sich auf die nachfolgend aufgeführten Schleifmittel. TYP ER EF C NK EK SEC SCHLEIFMITTEL FARBE Edelkorund mit Siliziumcarbid Edelkorund mit Siliziumcarbid Siliziumcarbid Normalkorund Edelkorund Siliziumcarbid rosa weiß grün braun rot rot Um eine bestimmte Schleifwirkung zu erzielen, werden die Schleifscheiben mit verschiedenen Körnungen hergestellt. Die Körnungen sind wie folgt eingeteilt Körnung 36,46 60 80,120 150, 180, 220 3P0190-DE / 11 -07 / 2.0 Verwendung grob mittel fein sehr fein Vorschliff Vorschliff Universalschliff Fertigschliff 5.2 Sichtschleifscheiben Typ ER EF C NK EK SEC Körnung Artikel-Nr. Etikett Stärke 60 80 120 150 3N8009-23 -24 -25 -26 rosa 5 5 3 2,5 180 -27 2,5 220 -28 2,5 60 3N8009-17 80 -18 5 120 -19 3 150 -20 2,5 180 -21 2,5 220 -22 2,5 60 3N8009-29 80 -30 5 120 -31 3 150 -32 2,5 220 -33 2,5 36 3N8009-01 46 -02 7 60 -03 7 80 -04 7 120 -OS 7 36 3N8009-06 46 -10 7 60 -07 7 80 -08 7 120 -09 7 36 3N8009-11 46 -12 7 60 -13 7 80 -14 7 120 -lS 7 3P0190-DE / 11 -07 / 2.0 weiß grün braun rot rot Verwendungszweck für Werkstoffe hoher Festigkeit z.B. Baustähle, Temperguß, Stahlguß, evt. Grauguss und nicht metallische Werkstoffe 5 für legierte Stähle (PräzisionsrundstahI) 5 für Buntmetalle 7 für Werkstoffe hoher Festigkeit z. B. Baustähle, Temperguß, Stahlguß und Grauguss 7 für Werkzeugstähle 7 für gehärtete Stähle 6 Technische Daten Typ: SSE 63N 9-2 K Leistungsaufnahme Lastdrehzahl Leerlaufdrehzahl Gewicht Kabel mit Stecker Spannung Glühlampe Schutzklasse Nennstrom Schutzart Ausführung entsprechend Sichtschleifscheibe 200 Watt 2700 l/min 3000 l/min 6,1 kg 1,5 m 230VAC, 50 Hz 230 V, 25W, E 14, stoßfest 1 1,4 A IP44. VDE 0741 Durchmesser 210 mm 7 Instandhaltung und Wartungsarbeiten Da bei Instandhaltungs- und Wartungsarbeiten eine besondere Gefährdung besteht ist sicherzustellen, dass Instandhaltung- und Wartungsarbeiten nur von besonders qualifizierten Personal durchgeführt wird und die erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen eingehalten werden. Arbeiten an dem Elektroantrieb und den Einschaltern nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden. Vor der Aufnahme der Arbeiten der Netzstecker zu ziehen ist. abgebaute Sicherheitseinrichtungen nach dem Ende der Reparatur- oder Wartungsarbeiten wieder montiert werden und die Funktionssicherheit überprüft wird. Eigenmächtige Umbauten und Veränderungen verhindert werden. 8 Entsorgung der Sichtschleifmaschine Bei der Entsorgung der Schleifmaschine sind die zum Zeitpunkt gültigen Sicherheitsvorschriften unbedingt zu beachten und einzuhalten. Umweltgerechte Entsorgung des Motors und des Gehäuses. 3P0190-DE / 11 -07 / 2.0 9 EG Konformitätserklärung 3P0190-DE / 11 -07 / 2.0 10 Niederlassungen und Vertriebspartner India Premium Transmission Limited Belium MGH Denmark Busck Finland VEM Motors Finland OY France PTP Industry Japan HJ Corporation Malaysia TOTAL DRIVE Transmissions SDN. BHD Norway Busck AS Spain Sociedad Industrial Sweden Busck & Co. AB Thailand System Corporation LTD. 3P0190-DE / 11 -07 / 2.0 Tel: + 91 20 27488886 Fax: + 91 20 27450287 Tel: + 32 275 30041 Fax: + 32 275 30049 Tel: + 45 74431 880 Fax: + 45 74431 881 Tel: + 358 40 7395808 Fax: + 358 40 7395808 Tel: + 33 329526272 Fax: + 33 3 2941 8040 Tel: + 81 352243305 Fax: + 81 352243300 Tel: + 60 3 5226030 Fax: + 60 3 5226090 Tel: + 47 64 86 0804 Fax: + 47 64 86 0801 Tel: + 34 943 457200 Fax: + 34 943 463356 Tel: + 46 31 870909 Fax: + 46 3187 2712 Tel: + 66 2 4682999 Fax: + 66 2 4683338 Bei der Erstellung dieser Anleitung wurde sehr sorgfältig auf die Richtigkeit der veröffentlichten Informationen geachtet. Aufgrund ständiger Weiterentwicklung und Verbesserungen behalten wir uns das Recht vor, Produkte mit geringfügigen Änderungen zu den in dieser Publikation dargestellten Informationen zu liefern. Wenn Sie Fragen haben oder zusätzliche Informationen zu unseren Produkten benötigen, wenden Sie sich bitte an eine unserer Kundendienst- oder Vertriebsniederlassung. 3P0190-DE / 11 -07 / 2.0