Download Samsung โทรศัพท์มือถือ Touch Champ คู่มือการใช้งาน

Transcript
โครงสร้างของอุปกรณ์
1
4
ปุม่ ปรับระดับเสียง
ปุม่ ล็อกปุม่ กด
จากหน้าจอหลักจะปรับระดับเสียง
ของโทรศัพท์; ทำการโทรหลอก (กดลง);
ส่งข้อความฉุกเฉิน
GT-C3260
คู่มือการใช้งาน
• เนื้อหาบางส่วนในคู่มือนี้อาจแตกต่างไปจากที่ปรากฏในโทรศัพท์
ของคุณ ขึ้นอยู่กับซอฟท์แวร์ของอุปกรณ์หรือผู้ให้บริการโทรศัพท์
มือถือของคุณ
• การบริการของบุคคลที่สามอาจจะถูกยกเลิกหรือขัดขวางเมื่อใดก็ได้
และ Samsung ไม่เป็นตัวแทนหรือรับประกันว่าคอนเทนท์หรือบริ
การใดๆ จะยังคงใช้งานได้ในเวลาที่ต้องการ
• ผลิตภัณฑ์นี้ประกอบด้วยซอฟต์แวร์ฟรี/โอเพ่นซอร์ส เงื่อนไขของ
การปฏิเสธความรับผิดชอบ การรับทราบ และประกาศที่ถูกต้องมีอยู่ใ
นเว็บไซต์ของ Samsung (opensource.samsung.com)
4
ดูใน “การโทรหลอก”
ดูใน “การใช้คณุ สมบัตกิ ารส่งข้อ
ความฉุกเฉิน”
2
1
จากหน้าจอหลัก
ใช้ลอ็ กหรือปลดล็อกปุม่ กด (กดค้างไว้)
สัญลักษณ์ คำอธิบาย
5
ไม่มสี ญั ญาณ
ความแรงของสัญญาณ
เปิดและปิดอุปกรณ์ (กดค้างไว้) วางสาย
ในหน้าจอเมนู จะยกเลิกค่าทีป่ อ้ นแล้วกลั
บไปทีห่ น้าจอหลัก
กำลังค้นหาเครือข่าย
เชือ่ มต่อกับเครือข่าย GPRS
ปุม่ โทร
5
3
สัญลักษณ์ คำอธิบาย
ไม่มซี มิ การ์ด
ปุม่ เปิด/ปิดเครือ่ ง
โทรออกหรือรับสายเรียกเข้า จาก
หน้าจอหลักจะเรียกหมายเลขล่าสุดที่
โทรออก หมายเลขล่าสุดที่ไม่ได้รบั
สาย หรือหมายเลขล่าสุดทีร่ บั สาย
2
การใส่ SIM การ์ดและแบตเตอรี่
อุปกรณ์ของคุณจะแสดงสถานะต่อไปนีท้ ด่ี า้ นบนของหน้าจอ:
เชือ่ มต่อกับเครือข่าย EDGE
แสดงระดับแบตเตอรี่
เวลาปัจจุบนั
10:00
3
กำลังโทร
ปุม่ กลับ
ใช้งานการโอนสาย
ในหน้าจอเมนู จะยกเลิกค่าทีป่ อ้ นแล้วกลับ
ไปทีห่ น้าจอหลัก
ข้อความ SMS ใหม่
ข้อความ MMS ใหม่
ข้อความเสียงฝากใหม่
1.ถอดฝาครอบแบตเตอรี่และใส่ SIM การ์ด
คุณสมบัตกิ ารส่งข้อความฉุ
กเฉินทำงาน
เปิดใช้งานรูปแบบปกติ
ฝาปิดด้านหลัง
รูปแบบปิดเสียงทำงาน
เบราซ์เว็บ
อย่างอหรือบิดฝาครอบด้านหลังแรงเกินไป
เนื่องจากอาจทำให้ฝาครอบชำรุด
คุณสมบัตบิ ลูทธู เปิดใช้งาน
ตัง้ เวลาเตือนไว้
ซิมการ์ด
2.ใส่แบตเตอรี่และใส่ฝาปิดด้านหลังกลับเข้าที่เดิม
กำลังเล่นเพลง
หยุดเล่นเพลงชัว่ คราว
เปิดวิทยุ FM
โรมมิง่
(อยูน่ อกพืน้ ทีบ่ ริการปกติ)
แบตเตอรี่
ใส่การ์ดความจำแล้ว
ข้อความ Push ใหม่
www.samsung.com
Printed in Korea
GH68-37402B
Thai. 09/2012. Rev. 1.0
การชาร์จแบตเตอรี่
ตรงช่องเสียบที่ชาร์จแบตเตอรี่
1.เสียบปลั๊กอุปกรณ์ชาร์จเข้ากับช่องต่ออเนกประสงค์
2.ถอดปลั๊กอุปกรณ์ชาร์จเมื่อชาร์จเสร็จแล้ว
• ใช้เฉพาะเครือ่ งชาร์จ แบตเตอรี่ และสายไฟที่ Samsung
รับรองเท่านัน้ การ
ใช้เครือ่ งชาร์จและสายไฟที่ไม่ผา่ นการรับรองอาจทำให้แบตเตอรี่
ระเบิดหรือทำให้อปุ กรณ์ของคุณเสียหาย
• ห้ามถอดแบตเตอรีก่ อ่ นทีจ่ ะถอดเครือ่ งชาร์จ
การทำเช่นนีอ้ าจทำให้อปุ กรณ์เสียหาย
• ถ้าต้องการประหยัดพลังงาน ให้ถอดอะแดปเตอร์แบบพกพาออก
เมือ่ ไม่ ใช้งาน อะแดปเตอร์แบบพกพาไม่มสี วิตช์เปิดปิด ดังนัน้
คุณจึงต้องถอด อะแดปเตอร์แบบพกพาออกจากเต้าเสียบปลัก๊ ไฟเมื่
อไม่ได้ใช้เพือ่ ลดการ สูญเสียพลังงาน อุปกรณ์ควรจะอยู่ใกล้กบั
ช่องเสียบไฟขณะทีก่ ำลังชาร์จ
• ถ้าอุปกรณ์ได้รบั กำลังไฟที่ไม่เสถียรขณะชาร์หน้าจอสัมผัสอาจไม่
ทำงาน ในกรณีน้ี ให้ถอดปลัก๊ อุปกรณ์ชาร์จออกจากอุปกรณ์
โหมดสัญลักษณ์
เลือกปุม่ เสมือนทีเ่ หมาะสมเพือ่ ใส่สญั ลักษณ์
คุณสมบัติอื่นๆ สำหรับการป้อนข้อความ
สัมผัส
สัมผัส
สัมผัสค้างไว้
สัมผัส 1
สัมผัส
เลือ่ นเคอร์เซอร์
ลบอักขระทีละตัว
ลบอักขระอย่างรวดเร็ว
ใส่เครือ่ งหมายวรรคตอน
เปลีย่ นเป็นตัวพิมพ์ใหญ่ สัมผัสสองครัง้ เพือ่ พิมพ์
ทุกคำเป็นตัวพิมพ์ใหญ่
การโทรออกหรือรับสายเรียกเข้า
การใส่การ์ดความจำ (เลือกได้)
การเปิดหรือปิดอุปกรณ์
อุปกรณ์ใช้ได้กบั การ์ดความจำทีม่ คี วามจุสงู สุด 32 GB การ์ดความจำ
บางการ์ดอาจใช้กบั อุปกรณ์ของคุณไม่ได้ ทัง้ นีข้ น้ึ อยูก่ บั ผูผ้ ลิตและชนิด
ของการ์ดความจำ
กด [ ] ค้างไว้แล้วใส่ PIN จากนัน้ กด <เสร็จสิน้ > ถ้าจำเป็น
เปิดอุปกรณ์
ปิดอุปกรณ์
กดปุม่ [ ] ค้างไว้
หากแบตเตอรี่คายประจุออกจนหมดหรือเมื่อนำแบตเตอรี่ออก
จากโทรศัพท์ เวลาและวันที่จะกลับไปเป็นค่าเริ่มต้น
การ์ดความจำ
ใส่การ์ดความจำตามทีแ่ สดงในรูป
• อุปกรณ์รองรับเฉพาะระบบไฟล์ FAT จากการ์ดความจำเท่านัน้
เมือ่ เสียบการ์ดทีถ่ กู ฟอร์แมตในระบบไฟล์อน่ื อุปกรณ์จะขอให้รฟี
อร์แมตการ์ดความจำ
• การเขียนและลบข้อมูลบ่อยๆ จะทำให้การ์ดความจำมีอายุการ
ใช้งานสัน้ ลง
• อย่าใช้เครือ่ งมือทีแ่ หลมคมในการถอดการ์ดความจำออกจาก
อุปกรณ์
• เมือ่ คุณเข้าใช้เมนูทต่ี อ้ งใส่รหัส PIN2 คุณต้องใส่รหัส PIN2
ที่ให้มาพร้อมกับ SIM การ์ด หากต้องการทราบรายละเอียด
โปรดติดต่อผูใ้ ห้บริการของคุณ
• Samsung ไม่รบั ผิดชอบต่อการสูญหายของรหัสผ่
านหรือข้อมูลส่วนตัวใดๆ หรือความเสียหายอืน่ ๆ
ทีเ่ กิดจากซอฟต์แวร์ทผ่ี ดิ กฎหมาย
การเข้าใช้เมนู
[
เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาไปยังหน้าจอเมนู
เรียกใช้เมนูหรือแอพพลิเคชัน่
เปิดหน้าจอเมนู
กลับไปทีห่ น้าจอก่อนหน้า
ปิดเมนูหรือแอพพลิเคชัน่ แล้วกลับไปทีห่
น้าจอหลัก
]
เปลี่ยนโหมดป้อนข้อความ
สัมผัส ไทย
การใช้หน้าจอสัมผัสและสไตลัส
สัมผัส T9
หน้าจอสัมผัสของอุปกรณ์ชว่ ยให้คณุ สามารถเลือกรายการหรือใช้ฟงั ก์ชน่ั
ต่างๆ ได้อย่างง่ายดาย ศึกษาวิธกี ารพืน้ ฐานในการใช้หน้าจอสัมผัสด้วยส
ไตลัส
สัมผัส 123
หรือ sym
อย่าใช้อุปกรณ์ที่แหลมคมเพื่อป้องกันไม่ให้หน้าจอสัมผัสเกิด
รอยขีดข่วน
การเข้าใช้เมนูและทางเลือกของอุปกรณ์
ลากนิ้วบนหน้าจอสัมผัส
สัมผัส
เมนู
[ ]
การใส่ข้อความ
สัมผัส
สัมผัสค้างไว้
ลาก
แตะหน้าจอหนึง่ ครัง้ เพือ่ เลือกหรือเรียกใช้เมนู
ทางเลือก หรือแอพพลิเคชัน่
แตะรายการค้างไว้นานกว่า 2 วินาที
สัมผัสรายการหนึง่ ค้างไว้แล้วลากเพือ่ ย้าย
เปลีย่ นภาษาป้อนข้อความ
สลับระหว่างโหมด T9 และ ABC คุณสามารถเข้า
ใช้งานโหมดป้อนข้อความในภาษาทีเ่ ฉพาะเจาะจง
ได้ ทัง้ นีข้ น้ึ อยูก่ บั ภูมภิ าคของคุณ
สลับไปที่โหมดหมายเลขหรือสัญลักษณ์
โหมด T9
1.เลือกปุ่มเสมือนที่เหมาะสมเพื่อใส่คำทั้งคำ
2.เมื่อคำที่แสดงถูกต้องแล้ว ให้สัมผัส เพื่อเว้นวรรค
ถ้าคำที่ถูกต้องไม่ปรากฏขึ้น ให้เลือก เพื่อเลือกใช้คำอื่น
โหมด ABC
เลือกปุม่ เสมือนทีเ่ หมาะสมจนกระทัง่ ตัวอักษรทีค่ ณุ ต้องการปรากฏบน
หน้าจอ
โหมดตัวเลข
เลือกปุม่ เสมือนทีเ่ หมาะสมเพือ่ ใส่หมายเลข
การส่งและการดูข้อความ
เมนู → ข้อความ
บันทึกข้อมูลของคุณ เช่น ชือ่ หมายเลขโทรศัพท์ และข้อมูลส่วนตัวในหน่ว
ยความจำของอุปกรณ์, SIM การ์ด หรือการ์ดความจำ
เมนู → รายชื่อ
ส่งข้อความ
1.สัมผัส เขียนข้อความ
2.สัมผัสช่องผู้รับ → ทางเลือก แล้วเลือกรายชื่อหรือใส่หมายเลขเอง
3.เลือกช่องป้อนข้อความแล้วใส่ข้อความ ดูใน “การใส่ข้อความ”
4.เมื่อต้องการแนบไฟล์ไปกับข้อความ ให้สัมผัส เพิ่มมีเดีย
แล้วเลือกไฟล์
5.สัมผัส ส่ง
ดูข้อความ
สัมผัส ข้อความเข้า แล้วเลือกข้อความเพือ่ อ่าน
• เมือ่ ต้องการโทรออก ให้สมั ผัส ปุม่ กด ใส่หมายเลขโทรศัพท์แล้วกด
[ ]
• เมือ่ ต้องการวางสาย ให้กด [ ]
• เมือ่ ต้องการโทรออกไปยังหมายเลขทีเ่ รียกล่าสุด ให้กด [ ]
เพือ่ เลือกหมายเลข แล้วกด [ ] อีกครัง้ เพือ่ เรียกหมายเลข
• เมือ่ ต้องการโทรออกโดยใช้สมุดโทรศัพท์ ให้สมั ผัส เมนู → รายชือ่
เลือกรายชือ่ แล้วกด [ ]
• เมือ่ ต้องการรับสายเรียกเข้า ให้กด [ ]
การใช้กล้อง
การจัดการรายชื่อ
เมนู → กล้อง​ถ่าย​รูป
ถ่ายภาพ
การเพิ่มรายชื่อใหม่
1.สัมผัส สร้าง → ตำแหน่งหน่วยความจำ (ถ้าจำเป็น)
2.เลือกชนิดของหมายเลข (หากจำเป็น)
3.ใส่ข้อมูลของรายชื่อแล้วสัมผัส บันทึก
แก้ไขรายชื่อ
1.เลือกรายชื่อแล้วสัมผัส แก้ไข
2.แก้ไขรายการแล้วสัมผัส เรียบร้อย
3.สัมผัส บันทึก
ลบรายชื่อ
เลือกรายชือ่ แล้วสัมผัส เพิม่ เติม → ลบ
คุณสามารถเปลี่ยนตำแหน่งของหน่วยความจำได้โดยสัมผัส
เมน → รายชื่อ → การตั้งค่า → บันทึกรายชื่อใหม่ไปยัง
แล้วเลือกตำแหน่งหน่วยความจำ
การฟังเพลง
1.หมุนอุปกรณ์ทวนเข็มนาฬิกาเพื่อปรับมุมมองภาพให้เป็นแนวนอน
2.เล็งเลนส์ไปที่ตัวแบบและทำการปรับค่าโดยสัมผัส
3.สัมผัส เพื่อถ่ายภาพ ภาพถ่ายจะถูกบันทึกโดยอัตโนมัติ
เมนู → เพลง
ปุม่
/
ข้ามไปข้างหน้า (กด) ค้นหาไปข้างหน้าในไฟล์ (กดค้างไว้)
บันทึกวิดีโอ
1.สัมผัส เพื่อสลับไปที่ กล้องวีดีโอ
2.หมุนอุปกรณ์ทวนเข็มนาฬิกาเพื่อปรับมุมมองภาพให้เป็นแนวนอน
3.เล็งเลนส์ไปที่ตัวแบบและทำการปรับค่าโดยสัมผัส
4.สัมผัส เพื่อเริ่มบันทึก
5.สัมผัส เพื่อหยุดบันทึก วิดีโอจะถูกบันทึกโดยอัตโนมัติ
เบราซ์เว็บ
เมนู → อินเตอร์​เน็ต
เมื่อคุณเข้าใช้ อินเทอร์เน็ต เป็นครั้งแรก คุณอาจเห็นข้อ
ความที่แจ้งให้คุณสร้างโปรไฟล์อินเทอร์เน็ต
ดูภาพถ่ายและวีดีโอ
จากหน้าจอหลัก ให้สมั ผัส เมนู → ไฟล์สว่ นตัว → รูปภาพ หรือ วีดโี อ
แล้วเลือกรายการเพือ่ ดู
ฟังก์ชน่ั
เล่น หยุดชัว่ คราว หรือเล่นเพลงต่อ
ข้ามย้อนกลับ (กด) ค้นหาย้อนกลับในไฟล์ (กดค้างไว้)
เรียกดูเว็บเพจ
ปุม่
ฟังก์ชน่ั
[ ]
กลับไปยังหน้าก่อนหน้า
เปิดทางเลือกเบราว์เซอร์
บุ๊กมาร์กเว็บเพจที่คุณชอบ
1.สัมผัส → เพิ่ม
2.ใส่รายละเอียดแล้วสัมผัส บันทึก
การใช้การเตือน
เมนู → การเตือน
ตั้งการเตือนใหม่
1.สัมผัส สร้าง
2.ใส่รายละเอียดแล้วสัมผัส บันทึก
หยุดการเตือน
เมือ่ การเตือนดังขึน้
• สัมผัส หยุด ค้างไว้เพือ่ หยุดการเตือน
• กด ข้าม ค้างไว้เพือ่ ปิดเสียงเตือนสำหรับหยุดการเตือนในระยะสัน้
ปิดใช้การเตือน
เลือกจุดถัดจากการเตือนทีค่ ณุ ต้องการเลิกใช้งาน
การจัดการปฏิทินของคุณ
การฟังวิทยุ FM
เมนู → วิทยุ FM
เมนู → ปฏิทิน
สร้างเหตุการณ์
1.สัมผัส สร้าง แล้วเลือกชนิดของเหตุการณ์
2.ใส่รายละเอียดของเหตุการณ์แล้วสัมผัส บันทึก
ดูเหตุการณ์
เลือกวันทีเ่ พือ่ ดู เมือ่ ต้องการเปลีย่ นมุมมองปฏิทนิ ให้สมั ผัส แสดง​ตาม
→ สัปดาห์ หรือ วัน
การใช้ Widget
เรียกใช้ Widget
เปิดใช้วิทยุ FM
1.เสียบชุดหูฟังเข้ากับอุปกรณ์
2.สัมผัส เพื่อเปิดวิทยุ FM
3.สัมผัส ใช่ เพื่อเริ่มปรับหาคลื่นวิทยุโดยอัตโนมัติ
อุปกรณ์จะขอให้คุณเริ่มการปรับหาคลื่นโดยอัตโนมัติเมื่อเข้าใช้
งานวิทยุ FM เป็นครั้งแรก
4.ควบคุมการใช้วิทยุ FM โดยใช้ปุ่มต่อไปนี้
ปุม่
ฟังก์ชน่ั
/
ใช้ Widget เพือ่ ทำงานเฉพาะต่างๆ สำหรับแอพพลิเคชัน่ เช่น รายชือ่
ปฏิทนิ สมุดบันทึก และอืน่ ๆ อีกมากมาย
เปิดหรือปิดวิทยุ FM
ปรับตัง้ ความถี่โดยละเอียด
เพิ่มสถานีวิทยุไว้ในรายการโปรด
1.เสียบชุดหูฟังเข้ากับอุปกรณ์แล้วเลือกสถานี
2.สัมผัส เพื่อเพิ่มสถานีลงในรายการโปรด
จากหน้าจอหลัก ให้เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาเพือ่ ไปทีห่ น้าใดหน้าหนึง่
แล้วเลือก Widget
จัดระเบียบ Widget
1.จากหน้าจอหลัก ให้สัมผัส
ที่มุมบนซ้ายของหน้าจอ
2.สัมผัส Widget ค้างไว้แล้วลากไปที่หน้าจอ จากนั้นสัมผัส
• Widget บางรายการต้องใช้การเชือ่ มต่อกับเว็บเซอร์วสิ
การเลือก Widget ทีท่ ำงานบนเว็บอาจทำให้เกิดค่าใช้
จ่ายเพิม่ เติม
• Widget ทีส่ ามารถใช้ได้จะแตกต่างกันไปขึน้ กับภูมภิ าคหรือ
ผูใ้ ห้บริการของคุณ
การใช้คุณสมบัติบลูทูธ
เมนู → แอ​พพลิ​เค​ชั่น → บลูทูธ
เปิดคุณสมบัติบลูทูธ
1.สัมผัส ตั้งค่า → บลูทูธ เพื่อเปิด
2.ตั้งค่า การเข้าถึงเครื่องส่วนตัว เพื่ออนุญาตให้อุปกรณ์อื่นๆ
ค้นหาอุปกรณ์ของคุณได้
ค้นหาและจับคู่กับอุปกรณ์บลูทูธอื่นๆ
1.สัมผัส ค้นหา เพื่อค้นหาอุปกรณ์บลูทูธอื่นๆ
2.เลือกอุปกรณ์
3.สัมผัส ใช่ เพื่อเปรียบเทียบ PIN ระหว่างอุปกรณ์
4.เมื่ออุปกรณ์อีกเครื่องหนึ่งยอมรับการเชื่อมต่อ
แสดงว่าการจับคู่เสร็จสมบูรณ์
คุณอาจต้องใส่ PIN ด้วย ทั้งนี้ขึ้นกับอุปกรณ์
ปิดคุณสมบัติบลูทูธ
สัมผัส ตัง้ ค่า → บลูทธู เพือ่ ปิด
ส่งข้อมูลโดยใช้คุณสมบัติบลูทูธ
1.เลือกรายการเพื่อส่งโดยใช้แอพพลิเคชั่นในอุปกรณ์ของคุณ
2.สัมผัส ส่งผ่าน → บลูทูธ
การกำหนดค่าอุปกรณ์ของคุณเอง
การตัง้ ค่าต่างๆ จะควบคุมการทำงานของแอพพลิเคชัน่ และฟังก์ชน่ั
คุณสามารถเปลีย่ นการตัง้ ค่าเหล่านีเ้ พือ่ กำหนดค่าอุปกรณ์เองได้
โดยสามารถกำหนดลักษณะทีป่ รากฏ รูปแบบเสียง การใช้งานโทรศัพท์
และอืน่ ๆ อีกมากมาย
เมนู → การตั้งค่า
เมนู
คำอธิบาย
รูปแบบเสียง
จอภาพ
เวลาและวันที่
โทรศัพท์
เปลีย่ นชนิดการเตือน เสียงเรียกเข้า ระดับเสียง ฯลฯ
ปรับเปลีย่ นภาพพืน้ หลัง ธีม ฟอนท์ ความสว่าง ฯลฯ
เปลีย่ นเวลาและวันทีข่ องอุปกรณ์
เปลีย่ นภาษาของอุปกรณ์ ฯลฯ
ตัง้ ค่าปฏิเสธสายอัตโนมัติ โหมดรับสาย การโอนสาย
โทร
การโทรหลอก ฯลฯ
ตัวจัดการแบ็กอัพ สำรองหรือเรียกคืนข้อมูลของคุณ
ระบบป้องกัน ตัง้ การล็อกหรือเปลีย่ นรหัสผ่าน
การเชือ่ มต่อ PC ตัง้ ค่าการเชือ่ มต่อกับคอมพิวเตอร์
เครือข่าย
เปลีย่ นการตัง้ ค่าโปรไฟล์เครือข่าย
างหน่วยความจำ จัดการการ์ดความจำ หรือตัง้ ค่าตำ
หน่วยความจำ ล้แหน่
งหน่วยความจำเริม่ ต้น
ตัง้ ​ใหม่
ตัง้ ค่าอุปกรณ์กลับเป็นค่าเริม่ ต้น
การปรับรูปแบบเสียง
เมนู → การตั้งค่า → รูปแบบเสียง
เปลี่ยนเสียงเรียกเข้า
1.เลือกรูปแบบ
2.สัมผัส เสียงเรียกโทรปกติ
3.เลือกเสียงเรียกเข้าแล้วสัมผัส กำหนด
เปลี่ยนเสียงเตือนข้อความ
1.เลือกรูปแบบ
2.สัมผัส ชนิดการเตือนข้อความ
3.เลือกเสียงเรียกเข้าแล้วสัมผัส บันทึก
ปรับระดับเสียงเรียกเข้า
1.เลือกรูปแบบ
2.สัมผัส ระดับเสียง → การเตือนการโทร
3.ปรับระดับเสียงแล้วสัมผัส บันทึก
ปรับระดับเสียงขณะใช้สาย
ในขณะทีก่ ำลังสนทนา ให้กดปุม่ ระดับเสียงขึน้ หรือลงเพือ่ ปรับระดับเสียง
หากต้องการเปลี่ยนเป็นอีกรูปแบบหนึ่ง ให้เลือกจากรายการ
การสำรองข้อมูล
การใช้คุณสมบัติการส่งข้อความฉุกเฉิน
สำรองข้อมูลของคุณเช่น รายชือ่ ข้อความ ปฏิทนิ
และงานไว้ในการ์ดความจำ เมือ่ ต้องการใช้คณุ สมบัตนิ ้ี
จะต้องติดตัง้ การ์ดความจำ
ส่งข้อความฉุกเฉินถึงครอบครัวหรือเพือ่ นเมือ่ เกิดเหตุการณ์ฉกุ เฉิน
เมนู → การตั้งค่า → ตัวจัดการการสำรองข้อมูล
สำรองข้อมูลของคุณ
สัมผัส สำรองข้อมูล เลือกรายการทีจ่ ะสำรองแล้วสัมผัส สำรองข้อมูล
เรียกคืนข้อมูลของคุณ
สัมผัส คืน​คา่ เลือกรายการทีจ่ ะเรียกคืนแล้วสัมผัส คืน​คา่
การโทรหลอก
เมนู → การตั้งค่า → โทร → การโทรหลอก
เมนู → ข้อความ → การตั้งค่า → ข้อความฉุกเฉิน
เปิดใช้งานคุณสมบัติการส่งข้อความฉุกเฉิน
1.สัมผัส ทางเลือกการส่ง → การส่งข้อความฉุกเฉิน เพื่อเปิด
2.ใส่ชื่อผู้รับแล้วสัมผัส บันทึก
3.ตั้งค่าจำนวนครั้งที่จะส่งข้อความซ้ำ
4.แก้ไขข้อความฉุกเฉิน (ถ้าจำเป็น)
5.สัมผัสปุ่มกลับ → ใช่
ส่งข้อความฉุกเฉิน
1.ขณะที่หน้าจอสัมผัสและปุ่มกดล็อกอยู่ ให้กดปุ่มปรับระดับเสียงสี่
ครั้งเพื่อส่งข้อความฉุกเฉินไปยังหมายเลขที่ตั้งไว้
2.เมื่อต้องการออกจากโหมดฉุกเฉิน ให้กด [ ]
เปิดใช้งานคุณสมบัติการโทรหลอก
1.สัมผัส ปุ่มลัดการโทรหลอก เพื่อเปิด
2.เปลี่ยนชื่อผู้โทรหรือหมายเลขผู้โทร (ถ้าจำเป็น)
ทำการโทรหลอก
กดปุม่ ระดับเสียงลงค้างไว้
ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย
เครือ่ งหมายการค้า
• SAMSUNG และโลโก้ SAMSUNG เป็นเครือ่ งหมายการค้าจดทะเบียนของ
Samsung Electronics
• Bluetooth เป็นเครือ่ งหมายการค้าจดทะเบียนของ Bluetooth SIG, Inc.
ทัว่ โลก
• เครือ่ งหมายการค้าอืน่ ๆ และลิขสิทธิท์ ง้ั หมดเป็นทรัพย์สนิ ของเจ้าของนัน้ ๆ
®
ข้อมูลความปลอดภัยประกอบด้วยเนือ้ หาสำหรับอุปกรณ์มอื ถือ เนือ้ หา
บางส่วนอาจไม่สามารถใช้กบั อุปกรณ์ของคุณได้ เพือ่ ป้องกันไม่ให้คณุ และ
ผูอ้ น่ื บาดเจ็บ หรือทำให้อปุ กรณ์เสียหาย โปรดอ่านข้อมูลความปลอดภัย
เกีย่ วกับอุปกรณ์ของคุณก่อนใช้งาน
คำเตือน: การป้องกันไฟช็อต, ไฟไหม้และการระเบิด
ห้ามใช้สายไฟหรือปลัก๊ ทีช่ ำรุด หรือเต้าเสียบไฟฟ้าทีห่ ลวม
อย่าจับสายไฟด้วยมือเปียก หรือปลดเครือ่ งชาร์จไฟด้วยการดึงสายไฟ
อย่างอสายไฟหรือทำให้สายไฟเสียหาย
อย่าใช้อปุ กรณ์ของคุณขณะทีก่ ำลังชาร์จไฟ หรือสัมผัส
อุปกรณ์ของคุณด้วยมือเปียก
อย่าทำให้เครือ่ งชาร์จหรืออุปกรณ์ลดั วงจร
อย่าให้เครือ่ งชาร์จหรืออุปกรณ์รว่ งหล่นหรือถูกกระแทก
ห้ามชาร์จแบตเตอรีด่ ว้ ยเครือ่ งชาร์จทีไ่ ม่ได้ผา่ นการรับรองโดยผูผ้ ลิต
• การโทรตามความเหมาะสมและประเมินการจราจร โทรออกเมือ่ ไม่มกี าร
เคลือ่ นทีห่ รือก่อนทีจ่ ะมาถึงจุดทีจ่ ราจรติดขัด ลองวางแผนการโทรเมือ่ รถของ
คุณหยุดอยูก่ บั ที่
• อย่าสนทนาด้วยความเครียดหรือใช้อารมณ์ซง่ึ อาจทำให้เสียสมาธิได้
ทำให้บคุ คลทีค่ ณุ คุยด้วยทราบว่าคุณกำลังขับรถอยูแ่ ละหยุดการสนทนา
ซึง่ อาจหันเหความสนใจของคุณออกจากถนนไว้ชว่ั คราว
• การใช้เครือ่ งเพือ่ โทรขอความช่วยเหลือ กดหมายเลขฉุกเฉินในกรณีทเ่ี กิด
เพลิงไหม้ อุบตั เิ หตุการจราจร หรือเหตุฉกุ เฉินทางการแพทย์
• ใช้เครือ่ งของคุณเพือ่ ช่วยเหลือผูอ้ น่ื ในกรณีฉกุ เฉิน
ถ้าคุณพบเห็นอุบตั เิ หตุทางรถยนต์ เหตุการณ์อาชญกรรม หรือเหตุฉกุ เฉิน
ร้ายแรงซึง่ มีชวิี ติ ตกอยู่ในอันตราย ให้โทรหมายเลขฉุกเฉิน
• โทรหาหน่วยช่วยเหลือบนท้องถนน หรือหน่วยงานหรือหมายเลขหน่วย
ช่วยเหลือพิเศษใดๆ เมือ่ จำเป็น ถ้าคุณพบเห็นยานพาหนะจอดเสียโดยไม่
เป็นอันตรายร้ายแรง สัญญาณไฟจราจรขัดข้อง อุบตั เิ หตุการจราจรเล็ก
น้อย ซึง่ ไม่มผี ไู้ ด้รบั บาดเจ็บ หรือพบยานพาหนะทีค่ ณุ ทราบว่าถูกขโมยมา
ให้โทรหมายเลขทีก่ ำหนดให้สำหรับรายงานสถานการณ์เหล่านี้
การดูแลรักษาและใช้งานอุปกรณ์มอื ถือของคุณ
ควรให้เครือ่ งของคุณแห้ง
• ความชืน้ และของเหลวอาจสร้างความเสียหายแก่ชน้ิ ส่วนหรือวงจร
อิเล็กทรอนิกส์ในอุปกรณ์ของคุณได้
• ห้ามเปิดเครือ่ งเมือ่ เครือ่ งเปียก หากเครือ่ งเปิดอยู่ ให้ปดิ และถอดแบตเตอรี่
ออกทันที (หากปิดเครือ่ งไม่ได้ หรือถอดแบตเตอรีอ่ อกไม่ได้ ให้ปล่อยไว้ใน
สภาพนัน้ ) จากนัน้ ให้ใช้ผา้ ขนหนูเช็ดเครือ่ งให้แห้ง และนำเข้าศูนย์บริการ
• ของเหลวใดๆ อาจเปลีย่ นสีของป้ายทีแ่ สดงความเสียหายจากน้ำภายในเครือ่ ง
ความเสียหายจากน้ำของเครือ่ งของคุณอาจทำให้สทิ ธิ์ในการรับประกันสินค้า
จากผูผ้ ลิตเป็นโมฆะ
การใช้ความระมัดระวังขณะใช้เครือ่ งระหว่างเดินหรือเคลือ่ นที่ี
• ควรสนใจต่อสิง่ รอบข้างอยูเ่ สมอเพือ่ หลีกเลีย่ งการบาดเจ็บของตัวคุณเองหรือผูอ้ น่ื
• ตรวจดูให้แน่ใจว่าสายหูฟงั ไม่พนั กับแขนของคุณหรือวัตถุทอ่ี ยู่ใกล้เคียง
ไม่ควรใส่เครือ่ งของคุณไว้ทก่ี ระเป๋าหลังหรือรอบเอว
คุณอาจได้รบั บาดเจ็บหรือทำให้อปุ กรณ์เสียหายหากคุณหกล้ม
อย่าถอดประกอบ, ดัดแปลง หรือซ่อมแซมเครือ่ งของคุณ
• การเปลีย่ นแปลงหรือการดัดแปลงใดๆ กับเครือ่ งของคุณอาจทำให้
การรับประกันสินค้าจากผูผ้ ลิตเป็นโมฆะ ถ้าอุปกรณ์ของคุณต้องเข้ารับ
การบริการ ให้นำอุปกรณ์ของคุณไปทีศ่ นู ย์บริการของซัมซุง
• อย่าถอดประกอบหรือเจาะแบตเตอรี่ เนือ่ งจากอาจทำให้เกิดการระเบิด
หรือไฟไหม้ได้
ไม่ควรทาสีเครือ่ งของคุณ
เนือ่ งจากสีอาจก่อให้เกิดการอุดตันตามร่องของชิน้ ส่วนทีถ่ อดได้ และอาจทำให้
ทำงานผิดปกติ หากคุณแพ้สหี รือชิน้ ส่วนโลหะของอุปกรณ์น้ี คุณอาจรูส้ กึ คัน เป็นผืน่
หรือมีอาการบวมทีผ่ วิ หนัง เมือ่ เกิดสิง่ นีข้ น้ึ ให้หยุด
การใช้อปุ กรณ์และปรึกษาแพทย์ของคุณ
ในการทำความสะอาดเครือ่ ง:
• เช็ดเครือ่ งและเครือ่ งชาร์จด้วยผ้าหรือยาง
• ทำความสะอาดขัว้ แบตเตอรีด่ ว้ ยก้อนสำลีหรือผ้า
• อย่าใช้สารเคมีหรือผงซักฟอก
อย่าใช้งานเครือ่ งหากหน้าจอร้าวหรือแตก
กระจกหรืออะครีลคิ ทีแ่ ตกร้าวอาจทำให้มอื หรือใบหน้าของคุณได้รบั บาดเจ็บได้
นำเครือ่ งของคุณไปทีศ่ นู ย์บริการของซัมซุงเพือ่ รับการซ่อมแซม
ไม่ใช้เครือ่ งของคุณในช่วงฝนฟ้าคะนอง
เครือ่ งของคุณอาจทำงานผิดพลาดและความเสีย่ งของไฟฟ้าช็อตเพิม่ ขึน้
ไม่ควรใช้แบตเตอรีล่ เิ ธียมไอออน (Li-Ion) ทีช่ ำรุดหรือรัว่
ในการกำจัดแบตเตอรีช่ นิดลิเทียม-ไอออนของคุณอย่างปลอดภัย โปรดติดต่อศูนย์
บริการที่ได้รบั อนุญาตทีอ่ ยู่ใกล้คณุ มากทีส่ ดุ
จัดการและกำจัดเครือ่ งชาร์จหรืออุปกรณ์ของคุณอย่างระมัดระวัง
• โปรดใช้เฉพาะแบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จทีอ่ อกแบบมาโดยเฉพาะสำหรับอุปกรณ์
ของคุณ แบตเตอรีห่ รือเครือ่ งชาร์จทีเ่ ข้ากันไม่ได้ อาจทำให้อปุ กรณ์ของคุณเป็นอัน
ตรายหรือเสียหายอย่างรุนแรง
• ห้ามกำจัดแบตเตอรีห่ รืออุปกรณ์ดว้ ยการเผาไฟเด็ดขาด ปฏิบตั ติ ามกฏระเบียบใน
ท้องทีเ่ มือ่ ทำการกำจัดแบตเตอรีห่ รืออุปกรณ์ท่ใี ช้แล้ว
• อย่าวางแบตเตอรีห่ รืออุปกรณ์ทม่ี คี วามร้อนด้านบนหรือด้านในอุปกรณ์ทม่ี คี วาม
ร้อน เช่น เตาไมโครเวฟ เตาอบ หรือหม้อน้ำรถยนต์ อุปกรณ์อาจระเบิดได้หาก
ร้อนเกินไป
• ห้ามบีดอัดหรือเจาะอุปกรณ์ หลักเลีย่ งการนำอุปกรณ์ไปไว้ในทีท่ ค่ี วามดันภายนอกสูง
ซึง่ อาจทำให้เกิดการลัดวงจรหรือเกิดความร้อนสูงภายในได้
ป้องกันอุปกรณ์ แบตเตอรี่ และเครือ่ งชาร์จไม่ไห้รบั อันตราย
• หลีกเลีย่ งการให้อปุ กรณ์และแบตเตอรีส่ มั ผัสกับอุณหภูมสิ งู มากหรือต่ำมาก
• อุณหภูมทิ เ่ี กินปกติอาจะทำให้อปุ กรณ์เสียหาย ลดความจุแบตเตอรี่ และลดอายุ
การใช้งานของอุปกรณ์และแบตเตอรี่ได้
• ป้องกันไม่ให้แบตเตอรีส่ มั ผัสกับวัตถุโลหะ เนือ่ งจากอาจจะทำให้มกี ารเชือ่ มต่อ
ระหว่างขัว้ ไฟฟ้า + และ - และนำไปสูค่ วามเสียหายของแบตเตอรีแ่ บบชัว่ คราว
หรือถาวร
• ไม่ควรใช้แบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จที่ได้รบั ความเสียหาย
ข้อควรระวัง: ปฏิบตั ติ ามคำเตือนและระเบียบข้อบังคับ
เกีย่ วกับความปลอดภัยทัง้ หมดขณะใช้เครือ่ งในพืน้ ทีท่ จ่ี ำกั
ดการใช้งาน
ไม่ควรใช้เครือ่ งใกล้กบั อุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์อน่ื ๆ
อุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์สว่ นมากจะใช้สญั ญาณคลืน่ ความถีว่ ทิ ยุ ซึง่ เครือ่ งของ
คุณอาจรบกวนการทำงานของอุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์อน่ื ๆ ได้
ไม่ควรใช้เครือ่ งของคุณใกล้กบั เครือ่ งกระตุน้ กล้ามเนือ้ หัวใจ
• หากเป็นไปได้ ให้หลีกเลีย่ งการใช้เครือ่ ง ใกล้กบั เครือ่ งกระตุน้ กล้ามเนือ้ หัวใจ
ภายในระยะ 15 ซม. เนือ่ งจากเครือ่ งของคุณจะรบกวนการทำงานของ
เครือ่ งกระตุน้ กล้ามเนือ้ หัวใจ
• เพือ่ ลดการรบกวนเครือ่ งควบคุมอัตราการเต้นของหัวใจให้นอ้ ยทีส่ ดุ ให้ใช้
อุปกรณ์ของคุณเฉพาะบนด้านร่างกายทีอ่ ยูต่ รงข้ามกับเครือ่ งควบคุมอัตรา
การเต้นของหัวใจนัน้
ไม่ควรใช้เครือ่ งในโรงพยาบาลหรือใกล้อปุ กรณ์ทางการ
แพทย์ตา่ งๆ ทีอ่ าจได้รบั การรบกวนจากคลืน่ ความถีว่ ทิ ยุ
ถ้าคุณใช้เครือ่ งมือทางการแพทย์ ให้ตดิ ต่อผูผ้ ลิตเครือ่ งมือนัน้ ก่อนการใช้
อุปกรณ์ของคุณ เพือ่ ดูวา่ เครือ่ งมือนัน้ จะได้รบั ผลกระทบจากความถีค่ ลืน่ วิทยุท่ี
ปล่อยออกจากอุปกรณ์หรือไม่
ห้ามใช้งานหรือเก็บอุปกรณ์ของคุณในทีท่ ม่ี ฝี นุ่ หรือวัสดุฟงุ้
กระจายปริมาณมาก
อย่าเก็บเครือ่ งของคุณใกล้หรืออยูใ่ นฮีตเตอร์, ไมโครเวฟ, อุปกรณ์ทำอาหารร้อน
หรือบรรจุภณั ฑ์แรงดันสูง
ให้เก็บอุปกรณ์ของคุณไว้บนพืน้ ผิวเรียบเท่านัน้
อย่าทำเครือ่ งตกหล่นหรือทำให้เกิดการกระแทก
อย่าเก็บอุปกรณ์ของคุณไว้ในทีท่ ร่ี อ้ นหรือเย็นมากๆ
แนะนำให้ใช้งานอุปกรณ์ของคุณทีอ่ ณุ หภูมริ ะหว่าง 5 °C ถึง 35 °C
อย่าใช้เครือ่ งหรือโปรแกรมต่างๆ สักระยะหนึง่ หากเครือ่ งร้อนเกินไป
ฝุน่ หรือวัสดุแปลกปลอมอาจทำให้อปุ กรณ์ของคุณทำงานผิดปกติ
และอาจเป็นผลให้เกิดไฟไหม้หรือไฟดูดได้
ถ้าอุปกรณ์ของคุณตก อาจได้รบั ความเสียหายได้
• อุปกรณ์ของคุณอาจจะระเบิดได้ ถ้าหากทิง้ ไว้ภายในยานพาหนะทีป่ ดิ
ซึง่ อุณหภูมภิ ายในอาจสูงขึน้ ถึง 80 °C
• อย่าวางเครือ่ งถูกแสงแดดโดยตรงเป็นเวลานาน (เช่น บนแผนหน้าปัดของรถ)
• เก็บแบตเตอรี่ไว้ภายใต้อณุ หภูมติ ง้ั แต่ 0 °C ถึง 45 °C
อย่าเก็บอุปกรณ์ของคุณไว้กบั วัตถุทเ่ี ป็นโลหะ เช่น เหรียญ กุญแจ และสร้อยคอ
• อุปกรณ์ของคุณอาจถูกขีดข่วนหรือทำงานผิดพลาด
• ถ้าขัว้ ของแบตเตอรีส่ มั ผัสกับวัตถุโลหะ อาจเป็นสาเหตุให้เกิดไฟไหม้ได้
อย่าเก็บเครือ่ งของคุณใกล้กบั สนามแม่เหล็ก
• เครือ่ งของคุณอาจทำงานผิดปกติหรือแบตเตอรีจ่ ะคายประจุออกจากการ
สัมผัสถูกสนามแม่เหล็ก
• การ์ดทีม่ แี ถบแม่เหล็ก รวมถึงบัตรเครดิต, บัตรโทรศัพท์, สมุดเงินฝาก และ
บัตรผ่านขึน้ เครือ่ งอาจเสียหายได้ในบริเวณสนามแม่เหล็ก
• อย่าใช้ซองถือหรืออุปกรณ์เสริมทีม่ ฝี าปิดเป็นแม่เหล็ก หรือทำให้อปุ กรณ์ของคุณ
สัมผัสกับสนามแม่เหล็กเป็นเวลานาน
อย่าใช้เครือ่ งเพือ่ การอืน่ ใดนอกเหนือจากการใช้งานปกติ
หลีกเลีย่ งการรบกวนผูอ้ น่ื เมือ่ ใช้งานเครือ่ งในทีส่ าธารณะ
ไม่ควรอนุญาตให้เด็กๆ ใช้งานเครือ่ งของคุณ
อุปกรณ์ของคุณไม่ใช่ของเล่น อย่าปล่อยให้เด็กนำอุปกรณ์ไปเล่นเนือ่ งจากอาจทำให้
ตัวเด็กบาดเจ็บหรืออุปกรณ์เสียหาย
การติดตัง้ อุปกรณ์มอื ถือและอุปกรณ์ทเ่ี กีย่ วข้องด้วยความ
ระมัดระวัง
• ตรวจสอบด้วยว่าอุปกรณ์มอื ถือหรืออุปกรณ์ใดๆ ทีน่ ำมาใช้ภายในรถของคุณ
ได้รบั การติดตัง้ อย่างแน่นหนา
• หลีกเลีย่ งการวางอุปกรณ์และอุปกรณ์เสริมใกล้กบั บริเวณทีต่ ดิ ตัง้ ถุงลมนิรภัย
การติดตัง้ อุปกรณ์ไร้สายที่ไม่ถกู ต้องอาจเป็นสาเหตุให้เกิดการบาดเจ็บร้าย
แรงเมือ่ ถุงลมนิรภัยพองตัวออกอย่างรวดเร็ว
การเลือกใช้บริการซ่อมบำรุงและดูแลรักษาเครือ่ งจากผูใ้ ห้
บริการทีม่ คี ณุ ภาพเท่านัน้
การเลือกใช้บริการซ่อมบำรุงและดูแลรักษาเครือ่ งจากผูใ้ ห้บริการที่ไม่มคี ณุ ภาพ
อาจทำให้เครือ่ งของคุณเสียหายและอาจทำให้สทิ ธิในการรับประกันของผูผ้ ลิต
เป็นโมฆะได้
การใช้ SIM การ์ดหรือการ์ดความจำด้วยความเอาใจใส่
• ไม่ควรถอดการ์ดในขณะทีเ่ ครือ่ งกำลังโอนหรือเข้าใช้งานข้อมูลภายใน
เครือ่ ง มิฉะนัน้ อาจทำให้ขอ้ มูลทีม่ อี ยูห่ ายไปและ/หรือเกิดความเสียหายกับ
การ์ดหรือเครือ่ ง
• ไม่ปล่อยให้การ์ดถูกกระแทกอย่างแรง สัมผัสกับไฟฟ้าสถิตและถูกคลืน่ ไฟฟ้า
จากอุปกรณ์อน่ื ๆ รบกวน
• ไม่ควรสัมผัสหรือนำวัตถุทเ่ี ป็นโลหะไปสัมผัสกับบริเวณทีเ่ ป็นสีทองหรือขัว้
ทัง้ สองข้าง หากพบว่าการ์ดสกปรก ให้เช็ดด้วยผ้านุม่
• แบตเตอรีอ่ าจรัว่ ได้
• เครือ่ งคุณอาจร้อนจัดและทำให้เกิดไฟไหม้ได้
• หน้าจอของเครือ่ งอาจเสียหาย
• หากงอหรือผิดรูป เครือ่ งของคุณอาจเสียหายหรือชิน้ ส่วนอาจทำงานผิดปกติ
การปล่อยให้ผวิ หนังของคุณสัมผัสถูกอุปกรณ์ทร่ี อ้ นเกินไปเป็นเวลานานอาจ
ทำให้เกิดอาการผิวไหม้เล็กน้อยเนือ่ งจากอุณหภูมไิ ด้ เช่น รอยแดงและรอยคล้ำ
หากอุปกรณ์ของคุณมีแฟลชหรือแสงจากกล้อง ห้ามใช้
แฟลชใกล้กบั ดวงตาของคนหรือสัตว์เลีย้ ง
การใช้แฟลชใกล้กบั ดวงตาอาจทำให้สญู เสียความสามารถในการมองเห็น
ชัว่ คราวหรืออาจเป็นอันตรายต่อดวงตาได้
ควรใช้ความระมัดระวังเมือ่ เกิดแสงกะพริบ
• ขณะใช้งานเครือ่ งให้เปิดไฟในห้อง และอย่าถือหน้าจอเข้าใกล้ดวงตาของคุณ
มากเกินไป
• อาจเกิดอาการหน้ามืดหรือเป็นลมเมือ่ คุณได้รบั แสงกะพริบ ขณะดูวดี โี อหรือ
เล่นเกมส์ท่ใี ช้ Flash เป็นระยะเวลานาน หากคุณรูส้ กึ ไม่สบายหรือเมือ่ ยล้า
ให้หยุดใช้เครือ่ งทันที
ลดความเสีย่ งในการบาดเจ็บจากการเคลือ่ นไหวซ้ำๆ
เมือ่ คุณทำการเคลือ่ นไหวซ้ำๆ เช่น ใช้นว้ิ มือกดปุม่ หรือวาดตัวอักษรบนหน้าจอ
สัมผัสหรือเล่นเกมส์ คุณอาจรูส้ กึ เมือ่ ยล้าทีม่ อื , คอ, หัวไหล่ หรือส่วนอืน่ ๆของ
ร่างกาย เมือ่ ใช้เครือ่ งเป็นระยะเวลานาน ให้ถอื เครือ่ งด้วยความสบาย ไม่ตอ้ งใช้
น้ำหนักมากในการกดปุม่ และหยุดพักให้บอ่ ยขึน้ ถ้าคุณยังคงรูส้ กึ ไม่
สบายในระหว่างหรือหลังการใช้งาน ให้หยุการใช้อปุ กรณ์ และปรึกษาแพทย์
การเตรียมพร้อมเพือ่ ใช้บริการฉุกเฉินได้อย่างทันท่วงที
ในบางพืน้ ทีห่ รือบางสถานการณ์ คุณอาจไม่สามารถต่อสายไปยังหมายเลข
ฉุกเฉิน โดยใช้เครือ่ งของคุณได้ เมือ่ ต้องเดินทางไปยังทีห่ า่ งไกลหรือพืน้ ทีท่ ่ี
ยังไม่พฒั นา ควรเตรียมวิธที เ่ี ป็นทางเลือกอืน่ ในการติดต่อผูใ้ ห้บริการเมือ่
เกิดเหตุฉกุ เฉิน
เก็บรักษาข้อมูลส่วนตัวและข้อมูลสำคัญอย่างปลอดภัย
• ขณะใช้งานเครือ่ ง ควรแน่ใจว่าได้สำรองข้อมูลทีส่ ำคัญแล้ว ซัมซุงไม่
รับผิดชอบต่อการสูญเสียข้อ่ มูลใดๆ
• เมือ่ ต้องการขายหรือกำจัดเครือ่ งของคุณ ให้สำรองข้อมูลทัง้ หมดแล้วตัง้ ค่า
เครือ่ งของคุณใหม่ เพือ่ ป้องกันไม่ให้นำข้อมูลส่วนตัวของคุณไปใช้ในทางทีผ่ ดิ
• โปรดอ่านการเข้าใช้งานบนหน้าจอด้วยความรอบคอบเมือ่ ต้องการดาวน์โหลด
แอพพลิเคชัน่ และระมัดระวังเป็นพิเศษสำหรับแอพพลิเคชัน่ ทีส่ ามารถเข้าถึง
ฟังก์ชนั ต่างๆ ได้มากมาย หรือสามารถเข้าถึงข้อมูลส่วนบุคคลของคุณได้
• ตรวจสอบบัญชีของคุณอย่างสม่ำเสมอเพือ่ หาการใช้งานที่ไม่ได้รบั อนุญาต
หรือการใช้งานทีน่ า่ สงสัย หากคุณพบสัญญาณใดๆ ทีแ่ สดงให้เห็นถึงการ
ใช้ขอ้ มูลส่วนบุคคลของคุณในทางทีผ่ ดิ โปรดติดต่อผูใ้ ห้บริการของคุณเพือ่
ลบหรือเปลีย่ นข้อมูลบัญชีของคุณ
• ในกรณีทเ่ี ครือ่ งของคุณสูญหายหรือถูกลักขโมย ให้เปลีย่ นรหัสผ่านใน
บัญชีของคุณเพือ่ ป้องกันข้อมูลส่วนบุคคลของคุณ
• หลีกเลีย่ งการใช้แอพพลิเคชัน่ จากแหล่งที่ไม่รจู้ กั และล็อคเครือ่ งของคุณ
โดยใช้ระบบการล็อคด้วยรูปแบบ รหัสผ่าน หรือรหัส PIN
ห้ามแจกจ่ายสือ่ ทีไ่ ด้รบั การคุม้ ครองลิขสิทธิ์
อย่าแจกจ่ายสิอ้ ทีม่ กี ารคุม้ ครองลิขสิทธิ์โดยไม่ได้รบั อนุญาตจากเจ้าของเนือ้ หา
นัน้ การทำเช่นนีอ้ าจเป็นการละเมิดกฎหมายลิขสิทธิ์
ผูผ้ ลิตจะไม่รบั ผิดต่อประเด็นทางกฎหมายใดๆ ทีเ่ กิดจากการใช้สอ่ื ทีม่ ลี ขิ สิทธิ์
โดยมิชอบของผูใ้ ช้
ถ้าคุณใช้เครือ่ งช่วยการฟัง ให้ตดิ ต่อผูผ้ ลิตอุปกรณ์นน้ั เพือ่ ขอข้อมูลเกีย่ วกับการร
บกวนคลืน่ วิทยุ
ความถีค่ ลืน่ วิทยุทป่ี ล่อยออกจากอุปกรณ์ของคุณอาจรบกวนเครือ่ งช่วยการ
ฟังบางอย่างได้ ก่อนการใช้งานอุปกรณ์ของคุณ ให้ตดิ ต่อผูผ้ ลิตเพือ่ ดูวา่ เครือ่ ง
ช่วยการฟังของคุณจะได้รบั ผลกระทบจากความถีค่ ลืน่ วิทยุทป่ี ล่อยออกจาก
อุปกรณ์นน้ั หรือไม่
การปิดเครือ่ งในบริเวณทีเ่ สีย่ งต่อการระเบิดได้งา่ ย
• ปิดเครือ่ งในบริเวณทีเ่ สีย่ งต่อการระเบิดได้งา่ ยแทนการถอดแบตเตอรี่
• ปฏิบตั ติ ามระเบียบข้อบังคับ, คำแนะนำ และป้ายต่างๆ ในบริเวณทีเ่ สีย่ งต่อ
การระเบิดได้งา่ ยเสมอ
• อย่าใช้อปุ กรณ์ของคุณ ณ จุดเติมเชือ้ เพลิง (ปัม้ น้ำมัน) ใกล้กบั เชือ้ เพลิงหรือสารเคมี
หรือบริเวณทีม่ กี ารระเบิด
• ไม่ควรจัดเก็บหรือพกพาของเหลวทีต่ ดิ ไฟได้ ก๊าซ หรือวัสดุทร่ี ะเบิดได้งา่ ย
ไว้ในบริเวณเดียวกับเครือ่ ง ชิน้ ส่วนของเครือ่ ง หรืออุปกรณ์เสริม
ปิดอุปกรณ์ของคุณเมือ่ อยูบ่ นเครือ่ งบิน
อุปกรณ์ของคุณอาจรบกวนเครือ่ งมือนำทางอิเล็กทรอนิกส์ของเครือ่ งบินได้
อุปกรณ์ของคุณอาจรบกวนกับอุปกรณ์บนรถยนต์ได้
อุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์ในรถยนต์ของคุณอาจทำงานผิดปกติ เนือ่ งจากการ
รบกวนคลืน่ วิทยุจากอุปกรณ์ของคุณ ติดต่อผูผ้ ลิตเพือ่ ขอข้อมูลเพิม่ เติม
การดูแลให้แบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จมีอายุการใช้งานนานทีส่ ดุ
• หลีกเลีย่ งการชาร์จอุปกรณ์นานกว่าหนึง่ สัปดาห์ เนือ่ งจากการชาร์จไฟเกินอาจ
ทำให้อายุการใช้งานของแบตเตอรีส่ น้ั ลงได้
• เมือ่ เวลาผ่านไป อุปกรณ์ท่ไี ม่ได้ใช้งานจะคายประจุไฟฟ้า และจะต้องได้รบั
การชาร์จใหม่กอ่ นนำมาใช้งาน
• ถอดเครือ่ งชาร์จออกจากแหล่งจ่ายไฟเมือ่ ไม่ได้ใช้งาน
• ใช้งานแบตเตอรีต่ ามวัตถุประสงค์ทแ่ี ท้จริงเท่านัน้
ใช้งานแบตเตอรี่ เครือ่ งชาร์จ อุปกรณ์เสริม และวัสดุทร่ี บั รองโดยผูผ้ ลิต
• การใช้งานแบตเตอรีท่ จ่ี ำหน่ายทัว่ ไปอาจทำให้อายุการใช้งานของอุปกรณ์สน้ั ลง
หรืออาจทำให้อปุ กรณ์ทำงานผิดปกติ
• ซัมซุงไม่ขอรับผิดชอบต่อความปลอดภัยของผูใ้ ช้ขณะใช้งานอุปกรณ์เสริม
หรืออุปกรณ์ใดๆ ที่ไม่ได้รบั อนุญาตจากซัมซุง
ปฏิบตั ติ ามคำเตือนและระเบียบข้อบังคับเกีย่ วกับ
ความปลอดภัยทัง้ หมดในการใช้งานอุปกรณ์มอื ถือขณะขั
บรถ
ขณะขับรถ การขับรถอย่างปลอดภัยเป็นความรับผิดชอบอันดับแรกของคุณ
ห้ามใช้อปุ กรณ์มอื ถือขณะขับรถตามข้อบังคับทางกฎหมาย เพือ่ ความปลอดภัย
ของคุณและของผูอ้ น่ื กรุณาใช้วจิ ารณญาน และจดจำคำแนะนำต่อไปนี:้
• ทำความรูจ้ กั เครือ่ งของคุณและคุณสมบัตทิ เ่ี ป็นประโยชน์ตา่ งๆ เช่น
การโทรด่วนและการโทรซ้ำ คุณสมบัตเิ หล่านีจ้ ะช่วยลดเวลาทีจ่ ำเป็นในการ
โทรออกหรือรับสายบนอุปกรณ์มอื ถือของคุณ
• วางเครือ่ งของคุณในตำแหน่งทีห่ ยิบใช้งา่ ย สามารถใช้งานอุปกรณ์ไร้สาย
ของคุณได้โดยไม่ตอ้ งละสายตาจากท้องถนน หากคุณมีสายเรียกเข้าในช่วง
เวลาที่ไม่เหมาะสม ให้บริการข้อความเสียงตอบรับแทนคุณ ตรวจดูให้แน่ใจ
ว่าคุณสามารถใช้อปุ กรณ์ไร้สายของคุณโดยไม่ตอ้ งละสายตาออกจากถนน ถ้าคุณ
ต้องรับสายโทรเข้าในเวลาที่ไม่สะดวก ให้ใช้การตอบรับข้อความเสียงแทน
• พักสายในช่วงการจราจรทีต่ ดิ ขัดมากหรือในสภาพอากาศทีเ่ ลวร้าย ฝนตก, ลูกเห็บ,
หิมะ, น้ำแข็ง และจราจรติดขัดมากเป็นสภาวะทีอ่ นั ตราย
• อย่าจดบันทึกหรือค้นหาหมายเลขโทรศัพท์ การจดลงในรายการ “สิง่ ทีต่ อ้ งทำ”
หรือเปิดดูสมุดโทรศัพท์จะเป็นการดึงความสนใจคุณจาก
ความรับผิดชอบหลักในการขับขีอ่ ย่างปลอดภัย
ในการสนทนาด้วยอุปกรณ์:
• ถืออุปกรณ์ตง้ั ตรงแบบเดียวกับโทรศัพท์ทว่ั ไป
• พูดผ่านไมโครโฟนโดยตรง
• อย่าสัมผัสเสาอากาศด้านในของเครือ่ ง การกระทำดังกล่าวอาจทำให้คณุ
ภาพการโทรลดลงหรืออาจทำให้เครือ่ งปล่อยคลืน่ พลังงานความถีว่ ทิ ยุ (RF)
ออกมาโดยไม่ได้ตง้ั ใจ
ถืออุปกรณ์อย่างหลวมๆ
อย่ากัดหรือดูดอุปกรณ์หรือแบตเตอรี่
• การทำเช่นนัน้ อาจทำให้อปุ กรณ์เสียหายหรือทำให้เกิดการระเบิด
• หากเด็กใช้งานเครือ่ ง ควรแน่ใจว่าเด็กๆ สามารถใช้งานได้อย่างถูกต้อง
ห้ามใส่เครือ่ งหรืออุปกรณ์เสริมทีใ่ ห้มาเข้าไปในดวงตา หู หรือปาก
เพราะอาจทำให้เกิดการสำลักหรือการบาดเจ็บขัน้ รุนแรงได้
ขณะใช้งานอุปกรณ์
• ถือเครือ่ งตัง้ ตรงแบบเดียวกับโทรศัพท์ทว่ั ไป
• พูดใส่ไมโครโฟนโดยตรง
• อย่าสัมผัสเสาอากาศด้านในของเครือ่ ง การกระทำดังกล่าวอาจทำให้คณุ
ภาพการโทรลดลงหรืออาจทำให้เครือ่ งปล่อยคลืน่ พลังงานความถีว่ ทิ ยุ (RF)
ออกมาโดยไม่ได้ตง้ั ใจ
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้มีความสอดคล้องตาม
ข้อกำหนดของกทช
เครือ่ งโทรคมนาคมและอุปกรณ์นม้ี คี วามสอดคล้องตาม
ข้อกำหนดของกทช
เครือ่ งวิทยุคมนาคมนีม้ อี ตั ราดูดกลืนพลังงานจำเพาะ (Specific Absorption Rate
–SAR) อันเนือ่ งมาจากเครือ่ งวิทยุคมนาคมเท่ากับ 0.762 W/kg ซึง่ สอดคล้องตาม มาต
ราฐานความปลอดภัยต่อสุขภาพของมนุษย์จากการใช้เครือ่ งวิทยุคมนาคมทีค่ ณะ กรรมก
ารกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติกำหนด
การกำจัดผลิตภัณฑ์นอ้ี ย่างถูกวิธี
(ขยะประเภทอุปกรณ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์)
(สำหรับประเทศทีม่ รี ะบบเก็บแยกขยะ)
เครือ่ งหมายนีบ้ นผลิตภัณฑ์ อุปกรณ์เสริม เอกสารระบุวา่ ไม่ควรทิง้
ผลิตภัณฑ์และอุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์ของผลิตภัณฑ์นน้ั (เช่น เครือ่ งชาร์จ
ชุดหูฟงั สาย USB) ร่วมกับขยะภายในบ้านอืน่ ๆ
เพือ่ ป้องกันไม่ให้มนุษย์หรือสิง่ แวดล้อมได้รบั ผลกระทบทีอ่ าจเกิดขึน้
จากการ ทิง้ ขยะที่ไม่มกี ารควบคุม โปรดแยกผลิตภัณฑ์เหล่านีอ้ อกจากขยะประเภท
อืน่ ๆ และนำกลับมาใช้ใหม่ดว้ ยความรับผิดชอบ เพือ่ ส่งเสริมให้มกี ารหมุนเวียนใช้
ทรัพยากรอย่างยัง่ ยืน
ผูใ้ ช้ทซ่ี อ้ื ผลิตภัณฑ์นเ้ี พือ่ ใช้สว่ นตัวควรติดต่อร้านค้าทีซ่ อ้ื หรือหน่วยงาน
ราชการในท้องถิน่ เพือ่ ขอทราบรายละเอียดเกีย่ วกับสถานทีแ่ ละวิธกี ารนำ
ผลิตภัณฑ์เหล่านีก้ ลับมาใช้ใหม่เพือ่ รักษาสิง่ แวดล้อม
ผูใ้ ช้ทเ่ี ป็นองค์กรควรติดต่อผูจ้ ำหน่ายและตรวจสอบเงือ่ นไขและข้อตกลงที่
กำหนดไว้ในสัญญาซือ้ ผลิตภัณฑ์น้ี ไม่ควรทิง้ ผลิตภัณฑ์ชน้ิ นีแ้ ละอุปกรณ์เสริม
อิเล็กทรอนิกส์รวมกับขยะอืน่ ๆ ทีเ่ กิดขึน้ จากการพาณิชย์ทจ่ี ะนำไปกำจัด
ภายหลัง
ป้องกันการรับเสียงและหูของคุณเมือ่ ใช้งานหูฟงั
• การรับฟังเสียงทีด่ งั เกินไปอาจเป็นอันตรายต่อการได้ยนิ
ของคุณ
• การรับฟังเสียงดังขณะขับขีอ่ าจรบกวนสมาธิของคุณและ
อาจทำให้เกิดอุบตั เิ หตุได้
• ควรลดระดับเสียงลงอยูเ่ สมอก่อนทีจ่ ะเสียบหูฟงั ในแหล่ง
ทีม่ าเสียง และใช้การตัง้ ค่าระดับเสียงต่ำสุดเท่าทีจ่ ำเป็น
ในการรับฟังการสนทนาหรือเพลง
• ในสภาพอากาศแห้ง อาจเกิดไฟฟ้าสถิตขึน้ ทีห่ ฟู งั ให้หลีก
เลีย่ งการใช้งานหูฟงั ในสภาพอากาศทีแ่ ห้ง หรือใช้วตั ถุท่ี
เป็นโลหะเพือ่ คายประจุไฟฟ้าสถิตก่อนเชือ่ มต่อหูฟงั เข้า
กับเครือ่ ง
การกำจัดแบตเตอรีใ่ นผลิตภัณฑ์นอ้ี ย่างถูกวิธี
(สำหรับประเทศทีม่ รี ะบบเก็บแยกขยะ)
สัญลักษณ์นบ้ี นแบตเตอรี่ คูม่ อื การใช้ หรือบรรจุภณั ฑ์
บอกให้รวู้ า่ ไม่ควรทิง้ แบตเตอรี่ในผลิตภัณฑ์นร้ี วมกับขยะทัว่ ไปอืน่ ๆ
เมือ่ หมดอายุการใช้งาน ป้ายสัญลักษณ์ทางเคมี Hg Cd หรือ Pb
บอกให้รวู้ า่ แบตเตอรีป่ ระกอบด้วยสารปรอท แคดเมียม หรือมีสงู
เกินระดับอ้างอิงในข้อกำหนดของ EC 2006/66 หากไม่ทง้ิ แบตเตอรีอ่ ย่างถูกต้อง
เหมาะสม สารเคมีเหล่านีอ้ าจก่อให้เกิดอันตรายต่อมนุษย์หรือสิง่ แวดล้อมได้
เพือ่ รักษาทรัพยากรธรรมชาติและเพือ่ ส่งเสริมการนำวัสดุกลับมาใช้ใหม่
โปรดแยกแบตเตอรีอ่ อกจากขยะชนิดอืน่ ๆ และนำกลับมาใช้ใหม่ภายในท้องถิน่
ของคุณโดยใช้ระบบส่งคืนแบตเตอรี่
Related documents
Samsung โทรศัพท์มือถือ Touch REX Wi-Fi
 คู่มือการใช้งาน
Samsung โทรศัพท์มือถือ Touch REX Wi-Fi คู่มือการใช้งาน
Samsung Metro 312 คู่มือการใช้งาน
Samsung Metro 312 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-C3330 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-C3330 คู่มือการใช้งาน
Samsung Hero FM คู่มือการใช้งาน
Samsung Hero FM คู่มือการใช้งาน
Samsung Hero E1200R คู่มือการใช้งาน
Samsung Hero E1200R คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-C3590 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-C3590 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-E1272 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-E1272 คู่มือการใช้งาน
Samsung Wireless Audio with Dock DA-F61 Bluetooth Speaker คู่มือการใช้งาน
Samsung Wireless Audio with Dock DA-F61 Bluetooth Speaker คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-E2202 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-E2202 คู่มือการใช้งาน
Samsung โทรศัพท์มือถือ Touch Champs Duos
 คู่มือการใช้งาน
Samsung โทรศัพท์มือถือ Touch Champs Duos คู่มือการใช้งาน
Samsung โทรศัพท์มือถือ Trendy GT-S3570
 คู่มือการใช้งาน
Samsung โทรศัพท์มือถือ Trendy GT-S3570 คู่มือการใช้งาน
Samsung โทรศัพท์มือถือ Trendy GT-C3560
 คู่มือการใช้งาน
Samsung โทรศัพท์มือถือ Trendy GT-C3560 คู่มือการใช้งาน
Télécharger
Télécharger
Samsung โทรศัพท์มือถือ Trendy GT-C3520
 คู่มือการใช้งาน
Samsung โทรศัพท์มือถือ Trendy GT-C3520 คู่มือการใช้งาน
0120 00 AAA
0120 00 AAA
Samsung NP-R423D คู่มือการใช้งาน (FreeDos)
Samsung NP-R423D คู่มือการใช้งาน (FreeDos)
M34 BL Am`D BALL-LOCK M345002D0 (161107)
M34 BL Am`D BALL-LOCK M345002D0 (161107)
Samsung โทรศัพท์มือถือ ซัมซุง ฮีโร่ FM คู่มือการใช้งาน
Samsung โทรศัพท์มือถือ ซัมซุง ฮีโร่ FM คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-E1050 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-E1050 คู่มือการใช้งาน
Samsung Gear S คู่มือการใช้งาน
Samsung Gear S คู่มือการใช้งาน
Samsung Samsung U800 คู่มือการใช้งาน
Samsung Samsung U800 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-E3300V คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-E3300V คู่มือการใช้งาน