Download Samsung WF1704WPC manual de utilizador

Transcript
WF1804WP(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1802WP(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1804YP(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1802YP(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1704WP(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1702WP(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1704YP(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1702YP(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
Lave-linge
Manuel d’utilisation
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung.
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 1
2014/11/18 15:59:50
Sommaire
Installer le lave-linge
13
Effectuer un lavage
21
Nettoyage et entretien de
votre lave-linge
31
Codes d’erreur et de
dépannage
36
38
39
40
Calibrage de votre lave-linge
Tableau des programmes
Annexe
13Vérification des pièces
14Respect des conditions d’installation
14Alimentation électrique et mise à la terre
14Arrivée d’eau
15Vidange
15Plancher
15Température ambiante
15Installation dans une niche ou une armoire
15Installer votre lave-linge
21Premier lavage
21Consignes élémentaires
22Panneau de commande
25Sécurité enfant
25Signal sonore
25Départ différé
26Eco Bubble
27Laver du linge à l’aide du sélecteur de
programme
28Laver du linge en mode manuel
29Informations sur la lessive et les additifs
29Quelle lessive utiliser ?
30Tiroir à lessive
30Détergent liquide (sur certains modèles)
31Nettoyage tambour
32Vidanger le lave-linge en urgence
33Nettoyage du tiroir à lessive et du logement du
tiroir
34Nettoyage du filtre à impuretés
34Nettoyer l’extérieur du lave-linge
35Nettoyer le filtre à maille du tuyau d’arrivée
d’eau
35Réparer un lave-linge qui a gelé
35Entreposer le lave-linge
36Vérifiez les points suivants si...
37Codes d’erreur
38Mode de calibrage
39Tableau des programmes
40Tableau des symboles d’entretien des textiles
40Protection de l’environnement
41Fiche technique des lave-linge domestiques
Français - 2
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 2
2014/11/18 15:59:50
Consignes de sécurité
Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung ActivFresh™.
Ce manuel contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et
l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de lire ce manuel afin de pouvoir
profiter pleinement des nombreux avantages et fonctions de votre lave-linge.
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR À PROPOS DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer que vous savez comment utiliser efficacement
toutes les caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil en toute sécurité ; conservez-le dans un
endroit sûr à proximité de l’appareil pour vous y référer ultérieurement. Utilisez uniquement cet appareil pour
son usage prévu, tel que décrit dans ce manuel d’utilisation.
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes cités dans ce manuel ne couvrent pas toutes
les conditions et les situations susceptibles de se produire. Il est de votre responsabilité de faire preuve de
bon sens, de prudence et de discernement lors de l’installation, de l’entretien et de l’utilisation de votre
lave-linge.
Parce que les consignes d’utilisation suivantes concernent plusieurs modèles, les caractéristiques de
votre lave-linge sont peut-être légèrement différentes de celles décrites dans ce manuel et l’ensemble des
symboles d’avertissement peuvent ne pas s’appliquer à vous. Pour toute question ou renseignement,
contactez le service après-vente le plus proche ou recherchez des informations et consultez l’aide en ligne
sur www.samsung.com.
SYMBOLES ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel:
Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des
AVERTISSEMENT blessures corporelles graves, le décès et/ou des dommages matériels.
ATTENTION
Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des
blessures corporelles graves et/ou des dommages matériels.
ATTENTION
Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessure
corporelle lors de l’utilisation de votre lave-linge, suivez ces précautions de base:
Ne PAS essayer.
Ne PAS démonter.
Ne PAS toucher.
Suivre les consignes scrupuleusement.
Débrancher la prise d’alimentation de la prise murale.
Vérifier que le lave-linge est mis à la terre pour éviter tout choc électrique.
Appeler le service après-vente pour obtenir de l’aide.
Note
Ces symboles d’avertissement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-même
ou à d’autres personnes.
Veuillez les respecter scrupuleusement.
Après avoir lu cette section, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y référer
ultérieurement.
Lisez l’ensemble des consignes avant d’utiliser l’appareil.
Comme pour tout appareil électrique comportant des parties mobiles, des risques existent.
Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et
faites preuve de prudence lorsque vous l’utilisez.
Français - 3
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 3
2014/11/18 15:59:50
Consignes de sécurité
Importantes précautions de sécurité
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de
blessure à la personne lors de l'utilisation de votre appareil, veuillez suivre les
précautions de base, y compris ce qui suit :
Ne laissez pas les enfants (ou les animaux) jouer sur ou à l’intérieur
de votre lave-linge. La porte du lave-linge ne s’ouvre pas facilement
de l’intérieur, et il existe un risque de blessure grave si un enfant est
enfermé à l’intérieur.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé
par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes
inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites si celles-ci sont sous la surveillance ou ont
reçu les instructions d'utilisation appropriées et en toute sécurité et
s'ils sont conscients des dangers implicites. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur
ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, un agent de service ou du personnel qualifié afin d’éviter un
danger
Français - 4
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 4
2014/11/18 15:59:50
Cet appareil doit être placé de sorte que la fiche d’alimentation,
les robinets d’alimentation d’eau et les tuyaux d’évacuation soient
accessibles.
Pour les appareils avec des ouvertures de ventilation dans la base,
vérifiez qu’un tapis n’obstrue pas les ouvertures.
Les nouveaux ensembles de tuyaux fournis avec le dispositif doivent
être utilisés et les anciens ensembles de tuyaux ne doivent pas être
réutilisés.
ATTENTION: Afin d'éviter tout danger du fait d'un redémarrage par
inadvertance du dispositif de protection thermique, cet appareil ne
doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel
qu'un minuteur, ou raccordé à un circuit qui est mis en marche et
coupé régulièrement par le service.
Français - 5
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 5
2014/11/18 15:59:50
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR L’INSTALLATION
Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié ou par une entreprise spécialisée.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique, un incendie,
une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.
L’appareil est lourd, soyez donc prudent lorsque vous le soulevez.
Branchez le cordon d’alimentation dans une prise murale AC de 220 V-240 V / 50 Hz ou
plu et utilisez cette prise murale exclusivement pour cet appareil. N’utilisez pas de rallonge.
- Partager une prise murale avec d’autres appareils via une multiprise ou brancher une
rallonge au cordon d’alimentation pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
- Assurez-vous que la tension d’alimentation, la fréquence et le courant correspondent
aux spécifications du produit. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un
choc électrique ou un incendie. Enfoncez fermement la prise d’alimentation dans la prise
murale.
Essuyer régulièrement les bornes et les points de contact de la prise d’alimentation à l’aide
d’un chiffon sec afin d’en retirer toute substance étrangère, telle que de la poussière ou de
l’eau.
- Débranchez la prise d’alimentation et nettoyez-la à l’aide d’un chiffon sec.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Branchez la prise d’alimentation dans la prise murale dans le bon sens, de manière à ce
que le cordon soit orienté vers le sol.
- Si vous branchez la prise d’alimentation dans la prise murale dans le sens opposé, les
fils électriques du cordon d’alimentation risquent d’être endommagés et cela pourrait
provoquer un choc électrique ou un incendie.
Conservez tous les éléments d’emballage hors de portée des enfants, car ils présentent un
danger pour les enfants.
- Un enfant pourrait s’étouffer s’il met sa tête dans un sac.
Lorsque l’appareil, la prise d’alimentation ou le cordon d’alimentation sont endommagés,
contactez votre service après-vente.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Ne mettez pas l’appareil à la terre avec un tuyau de gaz, un tuyau d’eau en plastique ou
une ligne téléphonique.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion ou des
problèmes avec le produit
- Ne branchez jamais le cordon d’alimentation dans une prise qui n’est pas correctement
mise à la terre et assurez-vous qu’elle soit conforme aux codes de votre région et de
votre pays.
N’installez pas cet appareil à proximité d’un appareil de chauffage ou de matériaux
inflammables.
N’installez pas cet appareil dans un endroit humide, gras, poussiéreux, directement exposé
à la lumière du jour ou à de l’eau (gouttes de pluie).
N’installez pas cet appareil dans un endroit à basses températures
- Le gel pourrait provoquer la rupture des tuyaux
N’installez pas cet appareil dans un endroit où une fuite de gaz pourrait survenir.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Français - 6
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 6
2014/11/18 15:59:51
N’utilisez pas de transformateur électrique.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N’utilisez pas une prise d’alimentation qui est endommagée, un cordon d’alimentation
endommagée ou une prise murale mal scellée.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation, ne pliez pas le cordon d’alimentation.
Ne tordez pas le cordon d’alimentation, n’y faites pas de nœud.
Ne faites pas passer le cordon d’alimentation sur un objet métallique, ne placez pas d’objet
lourd sur le cordon d’alimentation, ne glissez pas le cordon d’alimentation entre des objets,
ne poussez pas le cordon d’alimentation dans l’espace qui se trouve derrière l’appareil.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation lorsque vous débranchez la prise d’alimentation.
- Débranchez le cordon d’alimentation en tenant la prise d’alimentation.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne placez pas le cordon d’alimentation et les tuyaux là où ils pourraient vous faire chuter.
ATTENTION
SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS POUR L’INSTALLATION
Cet appareil doit être placé de façon à laisser libre accès à la prise d’alimentation.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie
dû à une fuite électrique.
Installez votre appareil sur un sol plat et dur qui pourra supporter son poids.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des vibrations, déplacements et
bruits anormaux ou provoquer des problèmes avec le produit.
AVERTISSEMENT
SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR L’UTILISATION
En cas de dégât des eaux, coupez immédiatement l’arrivée d’eau et l’alimentation
électrique et contactez le service après-vente le plus proche.
- Ne touchez pas la prise d’alimentation avec des mains humides ou mouillées
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique
Si l’appareil émet un bruit étrange, qu’il s’en dégage une odeur de brûlé ou de la fumée,
débranchez immédiatement la prise d’alimentation et contactez votre service après-vente.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement sans toucher la prise
d’alimentation. Ne touchez ni l’appareil, ni le cordon d’alimentation.
- N’utilisez pas de ventilateur.
- Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants jouer sur ou à l’intérieur du lave-linge. Lors de l’élimination de
l’appareil, pensez à retirer le levier de la porte.
- Si l’enfant est enfermé à l’intérieur, il pourrait mourir asphyxié.
Veillez à enlever tous les éléments d’emballage (polystyrène, mousse) accrochés au bas de
l’appareil avant de l’utiliser.
Français - 7
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 7
2014/11/18 15:59:51
Consignes de sécurité
Ne lavez pas le linge contaminé par de l’essence, du kérosène, du benzène, du diluant
pour peinture, de l’alcool ou toute autre substance inflammable ou explosive.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou une explosion.
N’ouvrez pas la porte du lave-linge de force pendant qu’il fonctionne (lavage / séchage /
essorage à haute température).
- L’eau éjectée du lave-linge pourrait provoquer des brûlures ou rendre le sol glissant.
Cela pourrait provoquer des blessures.
- Ouvrir la porte de force pourrait endommager le produit ou provoquer des blessures.
Ne passez pas vos mains sous le lave-linge.
- Cela pourrait provoquer des blessures.
Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides ou mouillées.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique.
N’éteignez pas l’appareil en débranchant la prise d’alimentation pendant qu’une opération
est en cours.
- Rebrancher la prise d’alimentation dans la prise murale pourrait provoquer une étincelle,
ce qui risquerait de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants ou les personnes infirmes utiliser ce lave-linge sans surveillance.
Ne laissez pas les enfants grimper dans l’appareil.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, des brûlures ou
des blessures.
Ne passez pas vos mains ou un objet métallique sous le lave-linge pendant qu’il fonctionne.
- Cela pourrait provoquer des blessures.
Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation, saisissez toujours
fermement la prise d’alimentation et tirez en la maintenant au même niveau que la prise
murale.
- L’endommagement du cordon d’alimentation pourrait provoquer un court-circuit, un
incendie et/ou un choc électrique
N’essayez pas de réparer, de démonter ou de modifier l’appareil vous-même.
- N’utilisez pas de fusibles (comme un fil de cuivre ou d’acier, etc.) autres que les fusibles
standards.
- Lorsqu’il est nécessaire de réparer ou de réinstaller l’appareil, contactez votre service
après-vente.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie,
des problèmes avec le produit ou des blessures.
Si une substance étrangère telle que de l’eau s’est infiltrée dans l’appareil, débranchez la
prise d’alimentation et contactez votre service après-vente.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Si le tuyau d’arrivée d’eau se détache du robinet et que de l’eau asperge l’appareil,
débranchez la prise d’alimentation.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Débranchez la prise d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps ou
lorsqu’il y a de l’orage.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Français - 8
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 8
2014/11/18 15:59:51
ATTENTION
SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS POUR L’UTILISATION
Lorsque le lave-linge est contaminé par une substance étrangère telle que de la lessive, de la
saleté, des résidus alimentaires, etc., débranchez la prise d’alimentation et nettoyez le lave-linge
avec un chiffon doux humide.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une décoloration, une déformation, une
détérioration ou l’apparition de rouille au niveau de l’appareil.
La partie en verre de la face avant de l’appareil est susceptible de se briser suite à un impact
fort. Soyez prudent lorsque vous utilisez le lave-linge.
- Le bris du verre pourrait provoquer des blessures.
Après une coupure d’eau ou lorsque vous rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau, ouvrez le robinet
doucement. Ouvrez le robinet doucement après une longue période sans utilisation.
- La pression de l’air dans le tuyau d’arrivée d’eau ou dans le tuyau d’eau pourrait
endommager un élément de l’appareil ou provoquer une fuite d’eau.
Si une erreur de vidange survient pendant une opération, vérifiez s’il y a un problème avec
l’évacuation de l’eau.
- Si le lave-linge est utilisé alors qu’il est victime d’un dégât des eaux résultant d’un problème
de vidange, cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à une fuite
électrique.
Placez le linge entièrement dans le lave-linge afin qu’il ne se coince pas dans la porte.
- Si du linge se coince dans la porte, cela pourrait endommager le linge, le lave-linge, ou
provoquer une fuite d’eau.
Assurez-vous que le robinet soit bien éteint lorsque l’eau n’est pas utilisée.
- Assurez-vous que la vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serrée.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des dommages matériels ou des
blessures.
Veillez à ce que le joint en caoutchouc et la vitre du hublot ne soient pas contaminés par des
substances étrangères (ex. : déchets, fils, cheveux, etc.).
- Si des substances étrangères sont prises dans le hublot, celui-ci ne pourra pas fermer
correctement et risque de provoquer des fuites.
Ouvrez le robinet et assurez-vous que le raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serré et qu’il
n’y a pas de fuite d’eau avant d’utiliser le produit.
- Si les vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau sont mal serrées, cela pourrait provoquer une
fuite d’eau.
Pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion:
- Dans certaines conditions, de l’hydrogène peut s’accumuler dans un système d’eau chaude,
comme dans votre ballon d’eau chaude par exemple, s’il n’a pas été utilisé pendant plus de
deux semaines. L’HYDROGENE EST UN GAZ EXPLOSIF Si votre système d’eau chaude n’a
pas été utilisé pendant plus de deux semaines, ouvrez tous les robinets de votre habitation et
laissez l’eau s’écouler pendant quelques minutes avant d’utiliser votre machine à laver. Cela
permettra d’évacuer une éventuelle accumulation d’hydrogène. L’hydrogène étant un gaz
inflammable, ne fumez pas et n’allumez pas de flamme pendant cette opération. En cas de
fuite de gaz, aérez immédiatement sans toucher la prise d’alimentation.
Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
L’utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme
du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue
par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de
dysfonctionnements ou dommages résultant d’une utilisation non conforme.
Français - 9
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 9
2014/11/18 15:59:51
Consignes de sécurité
Ne montez pas sur l’appareil, ne placez pas d’objets (linge, bougies allumées, cigarettes
allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l’appareil.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie,
des problèmes avec le produit ou des blessures.
Ne vaporisez pas de matériaux volatiles, tels que des insecticides, sur la surface de
l’appareil.
- En plus d’être potentiellement dangereux pour l’homme, cela pourrait également
provoquer un choc électrique, un incendie ou des problèmes avec le produit.
Ne placez pas d’objets générant un champ électromagnétique à proximité du lave-linge.
- Cela pourrait provoquer des blessures résultant d’un dysfonctionnement.
L’eau vidangée pendant un lavage / séchage à haute température est chaude, ne touchez
pas l’eau.
- Cela pourrait provoquer des brûlures ou des blessures.
Ne lavez pas, n’essorez pas et ne séchez pas de sièges, tapis ou vêtements imperméables
(*) sauf si votre appareil possède un programme spécifique pour laver ces articles.
- Ne lavez pas de tapis épais et raides même si l’étiquette comporte un symbole de
lavage en machine.
- Cela pourrait provoquer une blessure corporelle ou des dommages au niveau du lavelinge, des murs, du sol ou des vêtements résultant de vibrations anormales.
* La literie en laine, les protections contre la pluie, les cirés, les pantalons de ski, les sacs
de couchage, les protège-couches, les vêtements de sudation, les protections pour
vélo, moto, voiture, etc.
Ne faites pas fonctionner le lave-linge lorsque le compartiment à lessive a été retiré.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures résultants d’une fuite
d’eau.
Ne touchez pas l’intérieur du tambour pendant ou juste après un séchage car il est chaud.
- Cela pourrait provoquer des brûlures.
Ne passez pas votre main dans le compartiment à lessive après l’avoir ouvert.
- Cela pourrait provoquer des blessures si votre main était coincée par le mécanisme
d’insertion de lessive. Ne mettez aucun objet (tel que chaussures, résidus alimentaires,
animaux) autres que du linge dans le lave-linge.
- Cela pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des blessures ou le décès de
l’animal, résultant des vibrations anormales.
N’appuyez pas sur les boutons à l’aide d’objets pointus comme des aiguilles, couteaux,
ongles, etc.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.
Ne lavez pas de linge contaminé par des huiles, des crèmes ou des lotions habituellement
présentes dans des instituts de soins de la peau ou des instituts de massage.
- Cela pourrait provoquer une déformation du joint en caoutchouc et une fuite d’eau.
Ne laissez pas d’objets métalliques tels que des épingles à nourrice ou des barrettes, ou de
la javel, dans le tambour pendant une longue période de temps.
- Cela pourrait provoquer la rouille du tambour.
- Si de la rouille commence à apparaître sur la surface du tambour, appliquez un nettoyant
(neutre) sur la surface et utilisez une éponge pour le nettoyer. N’utilisez jamais de brosse
métallique.
N’utilisez pas de nettoyant à sec directement, ne lavez pas, ne rincez pas et n’essorez pas
de linge contaminé par un nettoyant à sec.
Français - 10
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 10
2014/11/18 15:59:51
- Cela pourrait provoquer une combustion spontanée due à la chaleur générée par
l’oxydation de l’huile.
N’utilisez pas d’eau chaude provenant d’appareils de refroidissement/chauffage de l’eau.
- Cela pourrait provoquer des problèmes au niveau du lave-linge..
N’utilisez pas de savon naturel pour le lavage à la main dans le lave-linge.
- S’il durcit et s’accumule dans le lave-linge, cela pourrait provoquer des problèmes avec
le produit, une décoloration, de la rouille ou des mauvaises odeurs.
N’utilisez pas le filet de lavage pour laver de grandes pièces de linge telles que de la literie.
- Mettez les chaussettes et les soutien-gorge dans le filet de lavage et mettez-le avec le
reste du linge.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des blessures résultant des
vibrations anormales.
N’utilisez pas de nettoyant solide.
- S’il s’accumule à l’intérieur du lave-linge, cela pourrait provoquer une fuite d’eau.
Pour les lave-linge équipés de ventilations à la base, assurez-vous que l’ouverture ne soit
pas obstruée par un tapis ou tout autre obstacle.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver soient vides.
- Les objets durs ou pointus tels que les pièces de monnaie, les épingles à nourrice, les
ongles, les vis ou les cailloux sont susceptibles de gravement endommager l’appareil.
Ne lavez pas de vêtements avec un gros ceinturon, des gros boutons ou d’autres métaux
lourds.
AVERTISSEMENT
SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR LE
NETTOYAGE
Ne nettoyez pas l’appareil en y aspergeant de l’eau directement à l’intérieur.
N’utilisez pas de produit nettoyant agressif.
N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil.
- Cela pourrait provoquer une décoloration, une déformation, un choc électrique, un
incendie ou des dommages.
Avant de nettoyer ou d’effectuer toute opération d’entretien, débranchez l’appareil de la
prise murale.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Français - 11
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 11
2014/11/18 15:59:51
Consignes de sécurité
CONSIGNES RELATIVES AU SYMBOLE DEEE
Elimination du produit
(Déchet d’Équipement Électrique et Électronique)
(Applicable dans l’Union Européenne et dans les autres pays Européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole qui apparaît sur le produit, les accessoires ou la documentation indique que le
produit et ses accessoires électroniques (par ex., chargeur, casque, câble USB) ne doivent
pas être jetés dans les ordures ménagères lorsqu’ils arrivent en fin de vie. Pour éviter de porter
préjudice à l’environnement ou à la santé humaine par l’élimination incontrôlée de ces déchets,
veuillez les séparer des autres types de déchets et les recycler de façon responsable pour
favoriser la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu l’appareil ou à se
renseigner auprès de leur mairie afin de recycler ces produits en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leur fournisseur et à consulter les conditions de leur
contrat d’achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets commerciaux.
Français - 12
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 12
2014/11/18 15:59:51
Installer le lave-linge
Assurez-vous que l’installateur a suivi ces instructions à la lettre afin que votre
nouveau lave-linge fonctionne correctement et que vous ne soyez exposé à aucun
risque lorsque vous faites une lessive.
Déballez soigneusement votre lave-linge et vérifiez que vous disposez bien de toutes les pièces illustrées
ci-dessous. Si vous constatez que le lave-linge a été endommagé pendant le transport ou qu’il manque des
pièces, contactez le service clientèle de Samsung ou votre revendeur Samsung.
01 Installation
Vérification des pièces
Plan de travail
Manette d’ouverture
Tiroir à lessive
Panneau de
commande
Prise
Hublot
Tuyau de
vidange
Filtre à impuretés
Pieds réglables
Tambour
Tuyau de vidange
d’urgence
Capot du filtre
Clé
* Caches
pour les
trous des
vis
Eau froide
Eau chaude
(sur certains
modèles)
Tuyau d’arrivée d’eau
Guidetuyau
Fixation
d’embout
Boîte de
détergent
liquide (sur
certains
modèles)
* Caches pour les trous des vis : Le nombre de caches varie en fonction du modèle (3 à 5 caches).
Français - 13
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 13
2014/11/18 15:59:52
Installer le lave-linge
Respect des conditions d’installation
Alimentation électrique et mise à la terre
Afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, il est essentiel que le câblage
et la mise à la terre soient réalisés conformément aux spécifications de la dernière révision
du Code national de l’électricité (NEC) ANSI/FNPA n° 70 ainsi qu’aux réglementations et
ordonnances locales en vigueur. L’utilisation d’une alimentation électrique adaptée à cet appareil
relève de la responsabilité de son propriétaire.
AVERTISSEMENT
N’utilisez jamais de rallonge.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec votre lave-linge.
En préparation de l’installation, assurez-vous que l’alimentation électrique réunit les conditions
suivantes :
• 220-240 V CA / 50 Hz - fusible ou disjoncteur
• Circuit de dérivation distinct, réservé uniquement à votre lave-linge
Votre lave-linge doit être mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance du lave-linge, la mise à
la terre réduira le risque de surtension électrique en fournissant au courant électrique un chemin
de moindre résistance.
Votre lave-linge est équipé d’un cordon doté d’une prise à 3 broches avec conducteur de terre
destinée à être branchée sur une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
Ne reliez jamais un conducteur de terre à une conduite de plomberie en plastique, une
conduite de gaz ou une conduite d’eau chaude.
Un branchement incorrect du conducteur de terre peut provoquer une surtension électrique.
Demandez conseil à un électricien ou à un réparateur agréé si vous avez des doutes quant à la
mise à la terre correcte du lave-linge. Ne modifiez pas la fiche fournie avec le lave-linge. Si elle
n’est pas adaptée à la prise murale, faites appel à un électricien qualifié pour installer une prise
appropriée.
Arrivée d’eau
Pour un remplissage correct du lave-linge, la pression d’eau doit être comprise entre 50 kPa (0,5
Bar) et 800 kPa (8 Bar). Si la pression d’eau est inférieure à 50 kPa (0,5 Bar), la vanne d’arrivée
d’eau risque de ne plus se fermer correctement et la durée de remplissage risque d’augmenter
au-delà de la limite autorisée par le contrôleur, entraînant ainsi l’arrêt du lave-linge (Un limiteur de
durée de remplissage est intégré au contrôleur de l’appareil afin d’éviter tout trop-plein ou toute
inondation en cas de défaillance d’un tuyau interne.).
Les robinets d’arrivée d’eau doivent se trouver à moins de 122 cm de l’arrière de votre lave-linge
afin que les tuyaux fournis puissent être reliés à l’appareil.
La plupart des magasins de fournitures de plomberie proposent des tuyaux d’alimentation
en eau de différentes longueurs (jusqu’à 305 cm).
Voici quelques conseils pour réduire les risques de fuite et de dégât des eaux :
• Faites en sorte que les robinets d’arrivée d’eau soient facilement accessibles.
• Fermez les robinets d’arrivée d’eau lorsque vous n’utilisez pas le lave-linge.
• Vérifiez régulièrement l’absence de fuites au niveau des raccords des tuyaux
d’alimentation en eau.
AVERTISSEMENT
Avant d’utiliser votre lave-linge pour la première fois, vérifiez l’absence de fuites au niveau
des raccords avec la vanne d’arrivée d’eau et les robinets.
Français - 14
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 14
2014/11/18 15:59:52
Vidange
Plancher
Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge doit être installé sur un sol stable. Si le sol est
en bois, il est possible qu’il doive être renforcé afin de réduire les vibrations et les problèmes de
déséquilibre. La présence de moquette ou de surfaces molles contribue aux vibrations et/ou à la
tendance de votre lave-linge à se déplacer durant l’essorage.
01 Installation
Samsung recommande de placer le tuyau d’évacuation mural à une hauteur de 65 cm. Le
tuyau de vidange doit être accroché à la pince prévue à cette effet, puis introduit dans le tuyau
d’évacuation mural. Le tuyau d’évacuation mural doit être suffisamment large pour qu’il soit
possible d’y insérer le tuyau de vidange du lave-linge. Le tuyau de vidange est fixé en usine.
N’installez jamais votre lave-linge sur une plate-forme ou sur une structure dont le soutien est
insuffisant.
Température ambiante
N’installez pas votre lave-linge dans une zone où l’eau peut geler :en effet, il subsistera
toujours une certaine quantité d’eau dans le robinet de prise d’eau, la pompe ou les tuyaux. La
présence d’eau gelée dans les conduites peut endommager les courroies, la pompe et d’autres
composants.
Installation dans une niche ou une armoire
Pour garantir un fonctionnement correct et sûr de votre nouveau lave-linge, il convient de
respecter les exigences suivantes en termes de dégagement :
Côtés – 25 mm
Arrière – 51 mm
Haut – 25 mm
Avant – 465 mm
Si le lave-linge et un sèche-linge sont installés ensemble, il doit y avoir une aération d’au moins
465 mm sans obstacle à l’avant de la niche ou de l’armoire. Installé seul, votre lave-linge ne
nécessite pas d’aération spécifique.
Installer votre lave-linge
ETAPE 1
Choisir un emplacement
Avant d’installer votre lave-linge, vérifiez que l’emplacement choisi :
• Possède une surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol
susceptible d’obstruer l’aération.
• N’est pas exposé à la lumière directe du soleil
• Dispose d’une ventilation adaptée
• Ne risque pas de geler (température inférieure à 0 °C)
• Ne se trouve pas à proximité d’une source de chaleur, telle qu’un chauffage
• Dispose de suffisamment d’espace, de sorte que votre lave-linge ne repose pas sur son
cordon d’alimentation
Français - 15
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 15
2014/11/18 15:59:52
Installer le lave-linge
ETAPE 2
Enlever les vis de transport
Avant d’installer le lave-linge, vous devez enlever les cinq vis de transport à l’arrière de l’appareil.
1. Desserrez toutes les vis à l’aide de la clé fournie.
2. Maintenez la vis avec la clé et faites-la passer dans la partie
large du trou. Répétez l’opération pour chaque vis.
3. Bouchez les trous avec les caches en plastique fournis.
Option
Option
4. Rangez les vis de transport dans un endroit sûr, au cas où vous devriez déplacer le lave-linge
ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Les matériaux d’emballage peuvent être dangereux pour les enfants.Tenez tous les
emballages (sacs plastique, polystyrène, etc.) hors de leur portée.
Insérez la fixation d’embout (accessoire
fourni dans le sac en vinyle) dans le
trou duquel vous avez retiré le cordon
d’alimentation à l’arrière de l’appareil.
Français - 16
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 16
2014/11/18 15:59:53
ETAPE 3
Ajuster les pieds réglables
Lorsque vous installez le lave-linge, assurez-vous que la prise de courant, l’arrivée d’eau et
l’évacuation sont facilement accessibles.
01 Installation
1. Mettez le lave-linge en place en le faisant glisser.
2. Mettez votre lave-linge de
niveau en faisant tourner
les pieds vers la gauche
ou la droite manuellement.
3. Lorsque le lave-linge est de niveau, serrez les écrous à
l’aide de la clé fournie.
ETAPE 4
Raccordement de l’arrivée d’eau et de l’évacuation
Raccorder le tuyau d’arrivée d’eau
1. Prenez le raccord en L correspondant au tuyau
d’arrivée d’eau froide et raccordez-le à l’arrivée
d’eau froide, à l’arrière de la machine. Serrez à la
main.
Option
Le tuyau d’arrivée d’eau doit être raccordé au lavelinge à une extrémité et au robinet d’eau à l’autre
extrémité. Ne tendez pas le tuyau d’arrivée d’eau.
Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un
tuyau haute pression plus long.
2. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau
froide au robinet d’eau froide et serrez-la à la main.
Si nécessaire, vous pouvez repositionner le tuyau
d’arrivée d’eau sur le lave-linge en desserrant le
raccord, en faisant tourner le tuyau et en resserrant
le raccord.
Pour les modèles équipés d’une arrivée d’eau chaude supplémentaire :
1. Prenez le raccord en L rouge correspondant au tuyau d’arrivée d’eau chaude et raccordez-le
à l’arrivée d’eau chaude située à l’arrière de la machine. Serrez à la main.
2. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau chaude au robinet d’eau chaude de
votre lavabo et serrez-la à la main.
3. Utilisez un raccord en Y si vous souhaitez utiliser uniquement l’eau froide.
Français - 17
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 17
2014/11/18 15:59:53
Installer le lave-linge
Raccorder le tuyau d’arrivée d’eau (sur certains modèles)
1. Enlevez l’adaptateur du tuyau d’arrivée d’eau.
Adaptateur
Tuyau
d’arrivée
d’eau
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme, commencez par
desserrer les quatre vis de l’adaptateur. Prenez ensuite
l’adaptateur et tournez la partie (2) dans le sens de la
flèche, jusqu’à obtenir un écart de 5 mm.
1
5 mm
2
3. Raccordez l’adaptateur au robinet en serrant fermement
les vis et en levant l’adaptateur vers le haut.
Tournez la partie (2) dans le sens de la flèche, puis
raccordez (1) et (2).
Robinet
1
2
4. Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau à l’adaptateur.
Lorsque vous lâchez la partie (3), le tuyau se
raccorde automatiquement à l’adaptateur en
émettant un petit clic d’enclenchement.
Après avoir raccordé le tuyau d’arrivée d’eau à
l’adaptateur, vérifiez que le branchement a été
correctement effectué en tirant le tuyau d’arrivée
d’eau vers le bas.
5. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau à la
vanne d’alimentation en eau située à l’arrière du lave-linge.
Vissez le tuyau à fond dans le sens des aiguilles d’une
montre.
3
Option
Français - 18
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 18
2014/11/18 15:59:54
6. Ouvrez l’arrivée d’eau et vérifiez l’absence de fuite au
niveau de la vanne d’arrivée d’eau, du robinet ou de
l’adaptateur. En cas de fuite d’eau, répétez les étapes
précédentes.
N’utilisez pas le lave-linge si une fuite d’eau a été
détectée. Cela pourrait en effet provoquer des blessures
ou un choc électrique.
✗
01 Installation
AVERTISSEMENT
✗
• Si le robinet est doté d’un pas de vis, raccordez le tuyau
d’arrivée d’eau au robinet comme indiqué ci-contre.
Utilisez un robinet standard pour l’arrivée d’eau. Si le
robinet est à angle droit ou s’il est trop gros, retirez la bague d’écartement avant d’insérer le
robinet dans l’adaptateur.
Raccorder le tuyau aquastop (sur certains modèles)
Le tuyau aquastop a été inventé pour une protection parfaite
contre les fuites.Il est fixé au tuyau d'alimentation d'eau
et coupe automatiquement le débit d'eau si le tuyau est
endommagé. Il affiche également un indicateur d'alerte.
• Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau au robinet comme
indiqué.
Français - 19
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 19
2014/11/18 15:59:54
Installer le lave-linge
Raccordement du tuyau de vidange
L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons différentes :
1. Sur le bord d’un lavabo : le tuyau de vidange doit être positionné à une hauteur comprise
entre 60 et 90 cm.Pour que le bout du tuyau reste coudé, utilisez le guide-tuyau en plastique
fourni. Fixez le guide au mur avec un crochet ou au robinet avec un lien, afin que le tuyau de
vidange ne bouge pas.
60 ~ 90 cm
Tuyau de vidange
Guide-tuyau
2. Raccordé au tuyau d’évacuation du lavabo : le tuyau d’évacuation doit être situé au-dessus
du siphon du lavabo, afin que son extrémité soit au moins à 60 cm du sol.
3. Sur un tuyau d’évacuation : il est conseillé d’utiliser un tuyau vertical de 65 cm (sa longueur
doit être comprise entre 60 cm et 90 cm).
• un diamètre minimum de 5 cm.
• un capacité minimum de vidange de 60 litres par
minute.
60 ~ 90 cm
Le tuyau d'évacuation nécessite :
ETAPE 5
Mettre votre lave-linge sous tension
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale, AC de 220-240 V / 50 Hz une prise de
courant approuvé et protégée par un fusible ou un disjoncteur. (Pour obtenir plus d’informations
sur les exigences électriques et de mise à la terre, reportez-vous à la page 14.)
Cycle à vide
Pour finaliser l’installation du lave-linge, lancez un programme Rinçage+Essorage une fois
l’appareil installé.
Français - 20
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 20
2014/11/18 15:59:55
Effectuer un lavage
Avec le nouveau lave-linge Samsung, le plus difficile consiste à décider quelle
catégorie de linge laver en premier.
Premier lavage
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
2. Versez votre dose de lessive dans le bac prévu à cet effet
du tiroir à lessive.
3. Ouvrez l’arrivée d’eau du lave-linge.
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Cette opération permet de vidanger l’eau qui aurait pu
rester dans le lave-linge après le test du fabricant.
Bac
Bac
Bac
02 Effectuer un lavage
Avant de laver du linge pour la première fois, vous devez effectuer un cycle complet à vide (c’està-dire sans charger de linge dans le tambour).
: lessive pour le prélavage ou amidon.
: lessive pour le lavage principal, adoucissant, agent de prétrempage, produit
blanchissant et détachant.
:a
dditifs, de l’assouplissant par exemple (ne pas dépasser le bord inférieur MAX du bac
« A »).
Consignes élémentaires
1. Chargez votre linge dans le tambour.
AVERTISSEMENT
Ne surchargez pas le lave-linge. Pour déterminer la capacité correspondant à chaque type
de linge, reportez-vous au tableau de la page 29.
• Assurez-vous que le linge n’est pas pris dans la porte, car cela risquerait de provoquer
une fuite d’eau.
• Après un cycle de lavage, il se peut que de la lessive subsiste dans la partie avant en
caoutchouc du lave-linge. Si tel est le cas, retirez ces résidus afin d’éviter toute fuite
d’eau.
• Ne lavez pas les vêtements imperméables.
2.
3.
4.
5.
Fermez le hublot jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Mettez l’appareil sous tension.
Versez de la lessive et les éventuels additifs dans le distributeur.
Sélectionnez les options et le programme appropriés à la charge de linge.
Le voyant du lave-linge s’allume et une estimation de la durée du programme apparaît alors
sur l’afficheur.
6. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Français - 21
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 21
2014/11/18 15:59:55
Effectuer un lavage
Panneau de commande
1
1
2
AFFICHAGE
NUMÉRIQUE
3
4
1
5
6
7
8
9
10
11
12
Affiche le temps restant du cycle de lavage, toutes les informations
relatives au programme et les messages d’erreur.
Sélectionnez le schéma de rotation et la vitesse d’essorage du
programme.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Laver du linge
à l’aide du sélecteur de programme » (voir page 27).
2
SÉLECTEUR DE
PROGRAMME
Coton - Cotons, draps, linge de table, sous-vêtements, serviettes,
chemises, etc. peu ou moyennement sales.
Synthétiques - Chemisiers, chemises, etc., peu ou moyennement sales,
en polyester (Diolen, Trevira), polyamide (Perlon, Nylon) ou autre matière
similaire.
Jeans - Un niveau d’eau plus élevé pour le lavage principal et un rinçage
supplémentaire garantissent l’élimination totale de la lessive, ce qui
permet d’éviter l’apparition de marques sur vos vêtements.
Draps - Pour couvre-lit, draps, housse de couette, etc
Pour obtenir un meilleur résultat, lavez moins de 2 kg et seulement
1 type de literie.
Couleurs - Grâce à des cycles de rinçage supplémentaires et à un
essorage réduit, vos vêtements sombres favoris sont lavés délicatement
et parfaitement rincés.
Quotidien - Ce programme est destiné au lavage des vêtements de tous
les jours, tels que les sous-vêtements et les chemises.
Nettoyage tambour - Utilisez pour le nettoyage du tambour. Il nettoie
la saleté et les bactéries du tambour. Une utilisation régulière (tous les
40 lavages) est recommandée. Aucun détergent ou eau de Javel n’est
nécessaire.
Programme Eco - La basse température d’Eco Bubble vous garantit
des résultats de lavage parfait tout en permettant de véritables
économies d’énergie.
Français - 22
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 22
2014/11/18 15:59:56
3
4
5
6
BOUTON
PRÉLAVAGE
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner un prélavage. La fonction de
prélavage est disponible uniquement avec les programmes suivants :
Coton, Synthétiques, Jeans, Draps, Couleurs, Quotidien, Bébé coton.
BOUTON DE
SÉLECTION DU
DÉPART DIFFÉRÉ
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les
différentes options de départ différé (de 3 à 19 heures, par tranches
d’une heure).L’heure affichée est celle à laquelle le cycle de lavage se
terminera.
BOUTON DE
SÉLECTION DE LA
TEMPÉRATURE
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les
différentes températures disponibles :
(Eau froide , 20 ˚C, 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C et 95 ˚C).
BOUTON DE
SÉLECTION DU
RINÇAGE
Appuyez sur ce bouton pour ajouter des cycles de rinçage. (cinq cycles
au maximum).
02 Effectuer un lavage
Imperméable - À utiliser pour les vêtements de plein air tels que les
vêtements de montagne, de ski et de sport. Les tissus utilisés sont des
finitions de technologie fonctionnelles et de fibres comme le spandex, le
stretch et les micro-fibres.
Bébé coton - Le lavage à haute température et les rinçages
supplémentaires permettent d’éliminer totalement les résidus de lessive
afin de préserver les textiles délicats.
Laine - Uniquement pour les lainages lavables en machine. La charge
de vêtements doit être inférieure à 2 kg.
• Pendant le lavage, le doux bercement et le trempage du linge
continuent pour protéger les fibres de laine de tout rétrécissement
/ déformation et pour un nettoyage extrêmement délicat. L’arrêt de
cette opération ne pose aucun problème.
• Il est conseillé d’utiliser de la lessive neutre avec le programme laine afin
d’obtenir un meilleur résultat de lavage et pour un meilleur soin des fibres
de laine.
Lavage main - Programme de lavage très léger, aussi délicat qu’un
lavage à la main.
Essorage - Effectue un cycle d’essorage supplémentaire afin d’éliminer
le plus d’eau possible du linge.
Rinçage+Essorage - Utilisez ce programme pour le linge qui n’a besoin
que d’un rinçage ou pour ajouter un adoucissant à une lessive.
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les
différentes vitesses d’essorage disponibles.
7
BOUTON DE
SÉLECTION DE
L’ESSORAGE
WF1804/WF1704
,
, 400, 800, 1200, 1400 tr/min
WF1802/WF1702
,
, 400, 800, 1000, 1200 tr/min
» - le linge reste dans le tambour et aucun essorage
« Sans essorage
n’est effectué après la dernière vidange.
« Arrêt cuve pleine
» - le linge trempe dans la dernière eau de
rinçage. Avant de pouvoir décharger le linge, un cycle « Vidange » ou
« Essorage » doit être effectué.
Français - 23
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 23
2014/11/18 15:59:56
Effectuer un lavage
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les
différentes options de lavage :
Trempage
 Intensif
 Repassage facile
 Trempage
Trempage
+ Repassage facile
 Intensif
+
+ Intensif
Repassage facile
 Trempage
+ Intensif
+ Repassage facile
 arrêt
8
9
10
11
12
BOUTON DE
SÉLECTION DE
L’OPTION DE
LAVAGE
BOUTON DE
SÉLECTION ECO
BUBBLE
BOUTON DE
SÉLECTION
EXPRESS
»: appuyez sur ce bouton lorsque le linge est très sale et
« Intensif
qu’un lavage intensif s’avère nécessaire. Cela a pour effet d’augmenter
la durée de chaque cycle de lavage.
»: utilisez cette option pour enlever efficacement les
« Trempage
tachesde votre linge en le faisant tremper.
• 13 minutes du cycle de lavage sont consacrées à la fonction
Trempage.
• La fonction Trempage continue pendant 30 minutes avec six cycles,
où les cycles de trempage durent 1 minute et se répètent toutes les
4 minutes.
• La fonction Trempage est disponible uniquement pour les
programmes de lavage suivants : Coton, Synthétiques, Jeans,
Draps, Bébé coton, Quotidien.
« Repassage facile
»: utilisez cette option pour préparer votre linge
afin qu’il puisse être repassé facilement.
La sélection Eco Bubble est activée par défaut. Appuyez une fois sur le
bouton d’option Eco Bubble pour désactiver et le générateur de bulles
s’éteindra (OFF) (comme indiqué sur le panneau), appuyez à nouveau
pour réactiver la fonction allumée (ON).
• Certains cycles de lavage doivent avoir l’option Eco Bubble ON
(allumé) (s’affichera sur le panneau et le générateur se mettra en
marche automatiquement).
• Les autres cycles de lavage n’ont pas besoin de cette option et
éteignent automatiquement le générateur.
• Vous pouvez régler manuellement cette option sur de nombreux
cycles. Ceci réduira le temps de lavage et sera visible sur le panneau
(veuillez vous référer à la page 26 pour plus d’informations).
Pour le linge peu sale avec moins de 2 kg de blanchisserie dont vous
avez rapidement besoin. Il faut environ 15 minutes minimum, mais les
valeurs indiquées peuvent varier en fonction de la pression et de la
dureté de l’eau, la température d’arrivée d’eau, la température ambiante,
le type et la quantité du linge, le degré de saleté, la quantité de détergent
utilisé, les fluctuations dans l’approvisionnement en électricité et les
options supplémentaires choisies.
• Appuyez sur ce bouton plusieurs fois pour choisir la durée du cycle:
15min  20min  30min  40min  50min  60min  arrêt
Le détergent en poudre / en liquide devrait être de moins de 20
AVERTISSEMENT g (pour un poids de 2 kg) sinon des traces de détergent peuvent
rester sur les vêtements.
BOUTON DE
SÉLECTION DÉPART/
PAUSE
Ce bouton permet d’interrompre et de relancer un cycle.
BOUTON MARCHE/
ARRÊT
Si vous appuyez une première fois sur ce bouton, le lave-linge se mettra
en marche ; appuyez une deuxième fois et il s’arrêtera.
Si le lave-linge reste allumé plus de 10 minutes sans que l’on appuie sur
aucun bouton, il s’éteindra automatiquement.
Français - 24
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 24
2014/11/18 15:59:56
Sécurité enfant
La fonction Sécurité enfant vous permet de verrouiller les boutons afin que le cycle de lavage
que vous avez choisi ne puisse être modifié.
Activation/Désactivation
02 EFFECTUER UN LAVAGE
Pour activer/désactiver la fonction Sécurité enfant, appuyez
simultanément sur les boutons température et rinçage
pendant 3 secondes. Le témoin « Sécurité enfant » est
allumé lorsque cette fonction est activée.
Lorsque la fonction Sécurité enfant est activée, seul le
bouton marche/arrêt fonctionne. Cette fonction reste
active même après que le lave-linge a été éteint et rallumé
ou débranché et rebranché.
3 SEC.
Signal sonore
La fonction Son désactivé peut être sélectionnée dans tous les programmes. Lorsqu’elle est
active, le son est coupé dans tous les programmes. Le réglage reste en vigueur même si vous
éteignez et allumez l’appareil à plusieurs reprises.
Activation/Désactivation
Pour activer/désactiver la fonction Signal sonore, appuyez
simultanément sur les boutons essorage et option pendant
3 secondes. Le témoin « Signal sonore
» est allumé lorsque
cette fonction est activée.
3 SEC.
Départ différé
Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine
automatiquement plus tard, en choisissant un départ différé de 3 à 19 heures (par tranches
d’une heure). L’heure affichée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera.
1. Programmez manuellement ou automatiquement votre lave-linge en fonction du type de linge
à laver.
2. Appuyez sur le bouton départ différé à plusieurs reprises jusqu’à obtenir le départ différé
souhaité.
3. Appuyez sur le bouton départ/pause. Le témoin « Départ différé » s’allume et l’horloge
commence le compte à rebours jusqu’à atteindre l’heure définie.
4. Pour annuler la fonction Départ différé, appuyez sur le bouton marche/arrêt puis remettez
le lave-linge en marche.
Français - 25
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 25
2014/11/18 15:59:57
Effectuer un lavage
Eco Bubble
Eco Bubble permet au détergent de se répartir uniformément et de pénétrer plus rapidement et
plus profondément dans les tissus.
La fonction bubble est disponible pour tous les modes sauf pour le nettoyage tambour. La
disponibilité de la fonction est la suivante.
Programme
Fonction bulle
Coton, Synthétiques, Jeans, Draps,
Couleurs Quotidien.
Programme Eco, Imperméable,
Bébé coton, Laine,Lavage main
Nettoyage tambour
1.
2.
3.
4.
Annulation de la fonction bulle
Disponible
Disponible
Non disponible.
Non disponible.
-
• Une fonction de bulles différente peut être appliquée selon le mode.
Sélection Eco Bubble par défaut. Appuyez une fois pour désactiver l'option bulle,
appuyez à nouveau pour sélectionner l'option bulle .
Ouvrez la porte, placez le linge à l'intérieur de la cuve de lavage et refermer la porte.
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
Sélectionner une fonction
Placez la quantité appropriée de détergent et d'assouplissant dans les compartiments
correspondants en fonction de la quantité de linge et fermer le tiroir à détergent.
• Ajouter la quantité appropriée de détergent dans le
tiroir à détergent ,et ajouter l'assouplissant dans le
compartiment assouplissant juste sous la ligne de
base de fibres adoucisseur (MAX) de « A »)
• Lorsque le mode Prélavage est sélectionné, ajouter le
détergent dans le compartiment de prélavage .
• Pour utiliser un détergent liquide, laissez la case
de détergent liquide dans le tiroir (voir la section
« Détergent liquide » à la page 30).
Ne pas ajouter pas de détergent en poudre dans la
boîte de détergent liquide.
5. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
• Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour démarrer le lavage.
• La quantité de la lessive est automatiquement détecté et le linge est lavé.
• Une fois lancé le fonctionnement de la machine à laver, vous ne pouvez pas ajouter ou
sélectionner la fonction bulle.
• Un nombre suffisant de bulles est généré avec une quantité de détergent spécifiée.
• Veuillez nettoyer fréquemment le filtre à impuretés. Le nettoyage périodique permet de
générer suffisamment de bulles.
• Selon le détergent et le linge, les bulles peuvent être absorbées et semblent être de
petite quantité.
• Les bulles sont générées une fois le lavage commencé. Elles deviendront perceptibles
aux utilisateurs au bout de quelques minutes.
Français - 26
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 26
2014/11/18 15:59:58
Laver du linge à l’aide du sélecteur de programme
La fonction de prélavage n’est disponible qu’avec les programmes Coton, Synthétiques,
Jeans, Draps, Couleurs, Quotidien et Bébé coton. Effectuez un cycle de prélavage
uniquement si le linge à laver est très sale.
7. Utilisez le Sélecteur de programme pour sélectionner le programme approprié en fonction
du type de linge : Coton, Synthétiques, Jeans, Draps, Couleurs, Quotidien, Nettoyage
tambour, Programme Eco, Imperméable, Bébé coton, Laine, Lavage main. Le voyant
correspondant au programme sélectionné s’allume sur le panneau de commande.
8. À ce stade, vous pouvez contrôler la température de lavage, le nombre de cycles de rinçage,
la vitesse d’essorage et le délai de départ différé en appuyant sur le bouton correspondant.
9. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le cycle de lavage. L’indicateur de
progression s’allume et le temps de lavage restant apparaît à l’écran.
02 Effectuer un lavage
Votre nouveau lave-linge vous simplifie la tâche grâce au système de contrôle automatique
« Fuzzy Control » de Samsung. Lorsque vous choisissez un programme, le lave-linge définit les
options appropriées en matière de température, de temps et de vitesse de lavage.
1. Ouvrez le robinet de votre lavabo.
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
3. Ouvrez le hublot.
4. Chargez les articles un par un dans le tambour, sans les tasser ni surcharger le lave-linge.
5. Fermez le hublot.
6. Ajoutez la lessive et, si nécessaire, l’adoucissant et le liquide de prélavage dans les bacs
appropriés.
Option Pause
Il est possible d’ajouter ou de retirer du linge dans les 5 minutes qui suivent le début du cycle de
lavage.
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour déverrouiller le hublot.
Le hublot est bloqué si l’eau est trop CHAUDE ou son niveau trop ÉLEVÉ.
2. Après avoir refermé le hublot, appuyez sur le bouton Départ/Pause pour redémarrer le cycle
de lavage.
Lorsque le programme est terminé :
À la fin du programme, le lave-linge s’arrête automatiquement.
1. Ouvrez le hublot.
2. Sortez le linge.
Français - 27
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 27
2014/11/18 15:59:58
Effectuer un lavage
Laver du linge en mode manuel
Vous pouvez laver des vêtements en fonction manuelle, sans utiliser le sélecteur de programme.
1. Ouvrez l’arrivée d’eau.
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt du lave-linge.
3. Ouvrez le hublot.
4. Chargez les articles un par un dans le tambour, sans les tasser ni surcharger le lave-linge.
5. Fermez le hublot.
6. Ajoutez de la lessive et, si nécessaire, de l’adoucissant ou du liquide de prélavage dans les
bacs appropriés.
7. Appuyez sur le bouton Température pour choisir la température.
(Eau froide , 20 ˚C, 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C et 95 ˚C)
8. Appuyez sur le bouton Rinçage pour choisir le nombre de cycles de rinçage
(cinq cycles au maximum).
La durée du lavage augmente en conséquence.
9. Appuyez sur le bouton Essorage pour choisir la vitesse d’essorage.
La fonction Arrêt cuve pleine vous permet de sortir de votre lave-linge des articles encore
non essorés. (
: Arrêt cuve pleine)
: Sans essorage,
10.Appuyez sur le bouton Départ différé à plusieurs reprises pour faire défiler les différentes
options disponibles (de 3 à 19 heures, par tranches d’une heure). L’heure affichée
correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera.
11.Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le cycle de lavage.
INSTRUCTIONS DE LAVAGE
Suivez ces instructions afin d’obtenir un linge parfaitement propre et d’utiliser votre lave-linge de la manière
la plus efficace qui soit.
Vérifiez toujours le symbole textile sur le vêtement avant de procéder au lavage.
Triez et lavez votre linge en fonction des critères suivants :
• Symbole textile : séparez le coton, les fibres mélangées, les synthétiques, la soie, la laine et
les rayonnes.
• Couleurs : séparez le blanc et les couleurs. Lavez les vêtements de couleur neufs
séparément.
• Taille : placer des vêtements de tailles différentes dans la même charge améliore l’action du
lavage.
• Sensibilité : lavez les articles délicats séparément, en utilisant le cycle de lavage Délicats pour
les articles neufs en laine vierge et en soie, ainsi que pour les rideaux. Vérifiez les étiquettes
des articles que vous lavez ou reportez-vous au tableau des symboles textile en annexe.
Vider les poches
Avant chaque lessive, videz toutes les poches des vêtements à laver. Les petits objets durs
de forme irrégulière comme les pièces, couteaux, punaises ou trombones risquent en effet
d’endommager votre lave-linge. Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles,
des boutons ou d’autres accessoires en métal lourd.
Toute pièce métallique présente sur un vêtement risque d’endommager le linge et le tambour.
Mettez les vêtements pourvus de boutons ou de broderies sur l’envers avant de les laver.
Veillez à fermer les fermetures à glissière des pantalons et vestes afin de ne pas endommager
le tambour. Les fermetures à glissière doivent être maintenues fermées à l’aide d’un fil avant le
lavage.
Les vêtements pourvus de lanières peuvent s’emmêler avec d’autres vêtements, ce qui risque
de les abîmer. Veillez à attacher ensemble les lanières avant de lancer le cycle de lavage.
Prélaver du coton
Lorsqu’il est associé aux lessives modernes, votre nouveau lave-linge donne de parfaits résultats
tout en permettant d’économiser de l’énergie, du temps, de l’eau et de la lessive. Toutefois, si
vos cotons sont particulièrement sales, utilisez un programme de prélavage avec une lessive
protéinique.
Français - 28
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 28
2014/11/18 15:59:58
Évaluer la capacité de chargement
Ne surchargez pas le lave-linge, sans quoi votre linge ne sera pas lavé correctement. Utilisez
le tableau ci-dessous afin de déterminer la charge maximale autorisée en fonction du type de
textile.
Capacité
Modèle
WF1804 / WF1802
WF1704 / WF1702
Coton
- légèrement/moyennement sale
- très sale
8,0 kg
7,0 kg
Synthétiques
3,0 kg
3,0 kg
Jeans
3,0 kg
3,0 kg
Draps
2,0 kg
2,0 kg
Imperméable
2,0 kg
2,0 kg
Laine
2,0 kg
2,0 kg
02 Effectuer un lavage
Type de textile
• Si la charge de linge n’est pas équilibrée (le message « UE » s’affiche), rééquilibrez-la.
Un mauvais équilibrage de la charge risque de réduire l’efficacité de l’essorage.
• Lorsque vous lavez des draps ou des couettes, il se peut que la durée de lavage soit
allongée ou que l’efficacité de l’essorage soit moindre.
• Pour ce type d’article, la capacité maximale conseillée est de 2,0 kg.
Assurez-vous de placer les soutien-gorge (lavables à l’eau) dans un sac à linge (à
acheter séparément).
• Les parties métalliques de la structure peuvent en effet sortir du
soutien-gorge et endommager le linge. Il est donc conseillé de les
insérer dans un sac à linge fin.
• Les vêtements légers et de petite taille, tels que les chaussettes,
gants, bas et mouchoirs, peuvent se coincer entre le hublot et la
paroi du lave-linge. Placez-les dans un sac à linge fin.
Ne lavez pas le sac à linge seul, sans linge. Ceci pourrait
ATTENTION provoquer des vibrations anormales susceptibles d’entraîner des
déplacements intempestifs de la machine ou des accidents impliquant des blessures.
Informations sur la lessive et les additifs
Quelle lessive utiliser ?
La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats, laine), de
la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Utilisez toujours une lessive qui
mousse peu, prévue pour les lave-linge automatiques.
Respectez les recommandations du fabricant de la lessive ; celles-ci ont été élaborées en
fonction du poids du linge, du degré de salissure et de la dureté de l’eau de votre région. Si vous
ne connaissez pas le degré de dureté de l’eau de votre région, renseignez-vous auprès des
autorités locales.
N’utilisez pas de lessive qui a durci ou s’est solidifiée, car elle risque de ne pas se dissoudre
complètement avant le cycle de rinçage. Par conséquent, le rinçage ne s’effectuera pas
correctement ou le trop-plein risque de se bloquer.
Veuillez prendre note des éléments suivants lors de l’utilisation du programme laine.
• Utilisez une lessive liquide neutre pour laine.
• Lorsque vous utilisez de la lessive en poudre, il pourrait rester des résidus de lessive
dans le linge pouvant alors abimer la matière (laine).
Français - 29
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 29
2014/11/18 15:59:58
Effectuer un lavage
Tiroir à lessive
Votre lave-linge dispose de bacs séparés (pour la lessive et pour l’adoucissant). Répartissez tous
les additifs de lavage dans leurs bacs respectifs avant de démarrer votre lave-linge.
N’ouvrez PAS le tiroir à lessive lorsque le lave-linge fonctionne.
1. Ouvrez le tiroir à lessive situé sur le côté gauche du
panneau de commande.
2. Ajoutez la quantité recommandée de lessive directement
avant de démarrer votre lave-linge.
dans le bac à lessive
3. Le cas échéant, ajoutez la quantité recommandée
d’adoucissant dans le bac à adoucissant .
ATTENTION
N’ajoutez PAS de lessive liquide/en poudre dans le
compartiment de l’assouplissant ( ).
4. Si vous utilisez l’option de prélavage, ajoutez la quantité
recommandée de lessive dans le bac de prélavage .
N’utilisez PAS les types de lessive suivants lorsque vous
lavez des articles volumineux :
• Lessives en tablettes ou en capsules
• Lessives nécessitant une boule doseuse et un filet
MAX
Si l’assouplissant est sous forme concentrée ou épaisse,
diluez-le dans un peu d’eau avant de le verser dans le
bac afin d’empêcher le blocage du trop-plein.
Veillez à ce que l’assouplissant ne déborde pas lorsque vous fermez le tiroir à lessive après
avoir ajouté de l’assouplissant dans le compartiment à lessive de rinçage.
Détergent liquide (sur certains modèles)
Pour utiliser un détergent liquide, placez la boîte de détergent liquide dans la section principale
de lavage du tiroir à détergent et verser le détergent liquide dans la boîte de détergent liquide.
• Ne pas dépasser la ligne MAX.
Boîte de
• Lorsque vous utilisez un détergent en poudre, enlever
détergent
la boîte de détergent liquide du tiroir à détergent. Le
liquide
détergent en poudre ne dispensera pas avec la boîte de
détergent liquide.
• Après un lavage, un peu de liquide peut rester dans le
tiroir à détergent.
Français - 30
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 30
2014/11/18 15:59:58
Nettoyage et entretien de votre
lave-linge
Il est essentiel de bien entretenir votre lave-linge pour en améliorer ses
performances, éviter les réparations inutiles et allonger sa durée de vie.
03 Nettoyage et entretien
Nettoyage tambour
Ce mode est un mode d'auto-nettoyage éliminant les moisissures qui peuvent
survenir à l'intérieur de la machine à laver.
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
2. Tournez le sélecteur de programme sur le mode
Nettoyage Tambour.
• Vous pouvez uniquement utiliser la fonction Départ
différé.
• La température de l'eau au cours du nettoyage tambour
est fixé à 70 ˚ C.
Vous ne pouvez pas modifier la température.
• Il sera automatiquement fixé en coton à 30 ˚ C du programme niveau d'eau lorsque le
vêtement est mis en dedans.
3. Placez la quantité appropriée de produit de nettoyage dans
et refermer le tiroir (lors du
le compartiment détergent
nettoyage du tambour à l'aide d'un produit de nettoyage).
• Assurez-vous d'utiliser le produit de nettoyage
recommandé pour le nettoyage du tambour.
• Il existe des produits de nettoyage de tambour de type
poudre et de type liquide. Le produit de nettoyage de
type liquide est disponible uniquement avec la boîte de
détergent liquide (option).
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
• Si vous appuyez sur le bouton Départ/Pause, le mode Nettoyage tambour débutera.
ATTENTION
• L'utilisation du mode Nettoyage tambour vous permet de nettoyer le tambour sans l'aide
d'un produit de nettoyage.
• Ne jamais utiliser le mode Nettoyage tambour une fois le linge dans la machine à laver. Cela
pourrait entraîner des dommages à la texture ou des problèmes avec la machine à laver.
• Ne jamais utiliser de détergent ordinaire dans le mode Nettoyage tambour.
• Utilisez uniquement 1 / 10 de la quantité de produit de nettoyage tambour
recommandé par le fabricant du produit de nettoyage.
• L'utilisation d'un produit de blanchiment au chlore peut décolorer le produit. Veillez à utiliser
uniquement des produits de blanchiment à l'oxygène.
• Produit de nettoyage de type poudre : Utilisez un [type de poudre produit de blanchiment] ou
un [produit de nettoyage pour le nettoyage du tambour uniquement].
• Produit de nettoyage de type liquide : Utilisez un [type de liquide produit de blanchiment à
oxygène] ou un [produit de nettoyage pour le nettoyage du tambour uniquement].
La fonction d'alarme automatique du mode Nettoyage
tambour
• Si l’indicateur « Nettoyage tambour » sur l’écran restent allumés après un lavage, ceci
signifie qu’un nettoyage du bac (tambour) est nécessaire. Dans ce cas, retirer le linge de la
machine à laver, mettre en marche la machine et nettoyer le tambour en procédant au mode
Nettoyage tambour.
Français - 31
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 31
2014/11/18 15:59:59
Nettoyage et entretien de votre
lave-linge
• Sivousn’effectuezpaslemodeNettoyagetambour,
l’indicateur « Nettoyage tambour » sur l’écran seront éteints.
Cependant, l’indicateur « Nettoyage tambour » sur l’écran et
la lampe sur le Sélecteur de programme restent de nouveau
allumés après deux lavages effectués. Ceci n’entraînera
toutefois aucun problème avec la machine à laver.
• Généralement,l'alarmeautomatiqueduNettoyage
tambour apparaît une fois par mois ou plus. La fréquence
peut varier selon le nombre de fois que la machine à laver
a été utilisée.
• en ce qui concerne l'alarme, veuillez également
nettoyer le filtre à impuretés (voir « nettoyage du
filtre à impureté » à la page 34). dans le cas contraire
la performance de la fonction bulle peut être réduite.
VIDANGER LE LAVE-LINGE EN URGENCE
1. Débranchez le lave-linge de l’alimentation électrique.
2. Ouvrez le capot du filtre en utilisant une pièce de monnaie
ou une clé.
Capot du
filtre
3. Tirez le le tuyau de vidange d’urgence afin de le détacher de
son guide.
Bouchon
de vidange
d’urgence
4. Saisissez le tuyau de vidange d’urgence par le capuchon et
Tuyau de
faites le lentement sortir sur environ 15 cm.
vidange
5. Laissez l’eau s’écouler dans un récipient.
Il pourrait rester plus d’eau que vous ne le pensez.
Préparez une cuvette plus grande.
d’urgence
6. Rentrez le tuyau de vidange et revissez le capuchon.
7. Remettez le capot du filtre en place.
Français - 32
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 32
2014/11/18 16:00:00
Nettoyage du tiroir à lessive et du logement du tiroir
Manette d’ouverture
Boîte de détergent liquide
(option)
Séparateur de lessive liquide
3. Lavez tous les éléments à l’eau claire.
03 Nettoyage et entretien
1. Appuyez sur la manette d’ouverture située à
l’intérieur du tiroir à lessive et retirez ce dernier.
2. Enlevez le séparateur de rinçage et la boîte de
détergent liquide (option) du tiroir à détergent.
4. Nettoyez le logement du tiroir à l’aide d’une vieille brosse à
dents.
5. Replacez le séparateur de lessive liquide dans le tiroir en
appuyant fermement dessus.
6. Remettez le tiroir en place.
7. Pour enlever tout résidu de lessive, lancez un programme
de rinçage sans mettre de linge dans le tambour.
Français - 33
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 33
2014/11/18 16:00:00
Nettoyage et entretien de votre
lave-linge
Nettoyage du filtre à impuretés
Il est conseillé de nettoyer le filtre à impuretés 5 à 6 fois par an ou lorsque le message d’erreur « 5E »
s’affiche. (Reportez-vous à la section « Vidanger le lave-linge en urgence » en page précédente.)
Avant de nettoyer le filtre à résidus, veillez à débrancher le cordon d’alimentation.
ATTENTION
1. Enlevez d’abord le reste de l’eau (consultez « Vidanger le
lave-linge en urgence » page 32).
Si vous séparez le filtre sans vidanger l’eau, celle-ci pourrait
s’écouler de l’appareil.
2. Ouvrez le capot du filtre en utilisant une pièce de monnaie
ou une clé.
3. Dévissez le bouchon de vidange d’urgence en tournant vers
la gauche et vidangez toute l’eau.
4. Dévissez le bouchon du filtre à impuretés.
Bouchon
du filtre à
impuretés
5. Retirez toute impureté et autre corps étranger pris dans
le filtre et nettoyez ce dernier. Assurez-vous que l’hélice
de la pompe de vidange située derrière le filtre n’est pas
bloquée.
6. Remettez en place le bouchon du filtre à impuretés.
7. Remettez le capot du filtre en place.
ATTENTION
N’ouvrez pas le couvercle du filtre à résidus pendant que la machine
fonctionne car de l’eau chaude pourrait en être expulsée.
• Pensez à remettre le couvercle du filtre après avoir nettoyé le filtre. Si le filtre n’est pas dans la
machine, votre lave-linge pourrait ne pas fonctionner correctement ou une fuite d’eau pourrait
survenir.
• Le filtre doit être entièrement remonté après nettoyage.
Nettoyer l’extérieur du lave-linge
1. Essuyez les surfaces extérieures du lave-linge, y compris le panneau de commande, à l’aide
d’un chiffon doux et d’un produit d’entretien ménager non abrasif.
2. Utilisez un chiffon doux pour sécher les surfaces.
3. Ne versez pas d’eau sur le lave-linge.
Français - 34
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 34
2014/11/18 16:00:00
Nettoyer le filtre à maille du tuyau d’arrivée d’eau
Vous devez nettoyer le filtre à maille du tuyau d’arrivée d’eau au moins une fois par an ou lorsque le
message d’erreur « 4E » s’affiche :
03 Nettoyage et entretien
1. Coupez l’alimentation en eau du lave-linge.
2. Dévissez le tuyau situé à l’arrière du lave-linge. Pour éviter les projections d’eau dues à l’air
sous pression contenu dans le tuyau, recouvrez ce dernier d’un linge.
3. À l’aide d’une pince, sortez doucement le filtre à maille du tuyau et rincez-le sous l’eau
jusqu’à ce qu’il soit propre. Nettoyez également l’intérieur et l’extérieur du raccord fileté.
4. Remettez le filtre en place.
5. Revissez le tuyau sur le lave-linge.
6. Assurez-vous que les raccords sont étanches et ouvrez le robinet.
Réparer un lave-linge qui a gelé
Si la température est descendue en dessous de 0 °C et que votre lave-linge a gelé :
1.
2.
3.
4.
5.
Débranchez le lave-linge.
Versez de l’eau chaude sur le robinet pour assouplir le tuyau d’arrivée d’eau.
Retirez le tuyau d’arrivée d’eau et immergez-le dans de l’eau chaude.
Versez de l’eau chaude dans le tambour du lave-linge et laissez agir 10 minutes.
Rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau sur le robinet et vérifiez que l’arrivée d’eau et la vidange
fonctionnent normalement.
Entreposer le lave-linge
Si vous devez entreposer votre lave-linge pendant une période prolongée, il est préférable de le vidanger
et de le débrancher. Les lave-linge peuvent être endommagés s’il reste de l’eau dans les tuyaux et les
composants internes avant l’entreposage.
1. Sélectionnez le cycle Express et versez un agent de blanchiment dans le bac d’agent de
blanchiment. Lancez un cycle complet à vide.
2. Fermez les robinets d’eau et débranchez les tuyaux d’alimentation.
3. Débranchez votre lave-linge de l’alimentation électrique et laissez le hublot ouvert pour laisser
l’air circuler à l’intérieur du tambour.
Si votre lave-linge a été entreposé à des températures inférieures au point de congélation,
attendez que l’eau gelée à l’intérieur dégèle avant de l’utiliser à nouveau.
Français - 35
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 35
2014/11/18 16:00:01
Codes d’erreur et de
dépannage
Vérifiez les points suivants si...
PROBLÈME
SOLUTION
votre lave-linge ne démarre
pas.
•
•
•
•
Assurez-vous que le lave-linge est branché.
Assurez-vous que le hublot est correctement fermé.
Assurez-vous que le ou les robinets d’arrivée d’eau sont ouverts.
Assurez-vous d’avoir appuyé sur le bouton Départ/Pause.
l’eau n’arrive pas ou le
débit est insuffisant.
•
•
•
•
Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau à fond.
Assurez-vous que le tuyau d’eau n’est pas gelé.
Démêlez les tuyaux d’arrivée d’eau.
Nettoyez le filtre du tuyau d’arrivée d’eau.
il reste de la lessive dans
le tiroir à lessive à la fin du
programme de lavage.
• Assurez-vous que la pression d’eau est suffisante pour faire
fonctionner le lave-linge.
• Assurez-vous que de la lessive a été ajoutée dans le bac central du
tiroir à lessive.
votre lave-linge vibre ou est
trop bruyant.
• Assurez-vous que le lave-linge est installé sur une surface plane. Si
la surface n’est pas plane, ajustez les pieds réglables pour mettre le
lave-linge à niveau.
• Assurez-vous que les vis de transport ont été retirées.
• Assurez-vous que le lave-linge n’est en contact avec aucun autre
objet.
• Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée.
le lave-linge ne vidange
et/ou n’essore pas.
• Démêlez tous les tuyaux. Vérifiez que les tuyaux ne sont pas
emmêlés.
• Assurez-vous que le filtre à impuretés n’est pas bouché.
le hublot est verrouillé ou
ne s’ouvre pas.
• Assurez-vous que toute l’eau a été vidangée avant d’ouvrir le hublot.
• Assurez-vous que le hublot avant l’extinction du témoin de
verrouillage. Une fois le vidange terminé, le témoin de verrouillage du
hublot s’éteint.
La pompe de vidange
génère un bruit étrange.
• Vérifiez si la pompe de vidange est bloquée par des bourres de laine
ou de la saleté. Nettoyez le filtre à impuretés pour réduire le bruit.
Si le problème persiste, contactez le service clientèle de Samsung le plus proche.
Français - 36
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 36
2014/11/18 16:00:01
Codes d’erreur
CODE D’ERREUR
SOLUTION
dE
• Assurez-vous que le hublot est correctement fermé.
• Assurez-vous que le linge n’est pas pris dans la porte.
4E
• Assurez-vous que le robinet d’eau est ouvert.
• Vérifiez la pression de l’eau.
• Nettoyez les filtres à maille du tuyau d’eau.
Quand le lave-linge affiche le code “ 4 E ”, il ne vidange pas pendant
3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/Arrêt n’est pas
fonctionnelle.
5E
• Nettoyez le filtre à impuretés.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement installé.
UE
• La charge de linge n’est pas équilibrée. Rééquilibrez la charge. Si
vous souhaitez laver un seul vêtement, par exemple un peignoir de
bain ou un jean, il se peut que le résultat final de l’essorage ne soit
pas satisfaisant et que le message d’erreur « UE » apparaisse à
l’écran.
cE/3E
04 Dépannage
En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code peut apparaître sur l’afficheur. Si tel est le cas,
consultez le tableau ci-dessous et essayez la solution proposée avant de contacter le service clientèle de
Samsung.
• Contactez le service après-vente.
Sud
• Cette erreur survient lorsqu’une trop grande quantité de mousse
est détectée. Elle s’affiche également pendant que la mousse est
évacuée. Lorsque la mousse a été évacuée, le cycle normal reprend
(c’est l’une des opérations normales. Il s’agit d’un message d’erreur
pour éviter les défaillances de non-détection).
Uc
• Si la tension électrique fournie est instable, le lave-linge se met en
pause pour protéger ses équipements électriques.
• Si la tension correcte est fournie, le cycle reprend automatiquement.
Si un code non répertorié dans ce tableau s’affiche ou si la solution suggérée ne résout pas le problème,
contactez le service clientèle de Samsung ou votre revendeur Samsung.
Français - 37
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 37
2014/11/18 16:00:01
Calibrage de votre lave-linge
Mode de calibrage
Le lave-linge Samsung détecte le poids du linge automatiquement. Pour une détection plus précise du
poids, exécutez le mode de calibrage après l’installation. Pour exécuter le mode de calibrage, suivez les
étapes ci-dessous.
1. Retirez le linge de la machine et éteignez-la.
2. Appuyez simultanément sur les boutons Température et Départ différé, puis appuyez également sur
le bouton Marche/Arrêt.
La machine s’allume.
3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour activer le « Mode de calibrage ».
4. Le tambour tourne dans le sens horaire et anti-horaire pendant environ 3 minutes.
5. Lorsque le « Mode de calibrage » est terminé, « End (En) » (Fin) apparaît à l’écran, et la machine s’éteint
automatiquement. Le lave-linge est maintenant prêt à être utilisé.
Français - 38
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 38
2014/11/18 16:00:01
Tableau des programmes
Tableau des programmes
( au choix)
Charge maxi. (kg)
WF1804
WF1802
WF1704
WF1702
Prélavage
Lavage
Adoucissant
Vitesse d’essorage
maxi. (tr/min)
Température
maxi.
(˚C)
WF1804
WF1704
WF1802
WF1702
Coton
8,0
7,0

oui

95
1400
1200
Synthétiques
3,0
3,0

oui

60
1200
1200
Jeans
3,0
3,0

oui

60
800
800
Draps
2,0
2,0

oui

40
800
800
Couleurs
4,0
3,0

oui

40
1200
1200
Quotidien
4,0
3,0

oui

60
1400
1200
Nettoyage tambour
-
-
-
oui
-
70
400
400
Programme Eco
4,0
3,0
-
oui

40
1200
1200
Imperméable
2,0
2,0
-
oui

40
1200
1200
Bébé coton
4,0
3,0

oui

95
1400
1200
Laine
2,0
2,0
-
oui

40
800
800
Lavage main
2,0
2,0
-
oui

40
400
400
PROGRAMME
Eco Bubble
Départ différé
Express
Repassage
facile
Intensif
Trempage
Coton






Synthétiques


-



Jeans


-



Draps


-



Couleurs


-


-
Quotidien


-

-

Nettoyage tambour
-

-
-
-
-


-
Programme Eco


-
Imperméable


-
-
-
-
Bébé coton


-



Laine


-
-
-
-
Lavage main


-
-
-
-
06 Tableau des programmes
PROGRAMME
Lessive
1. Un prélavage allonge la durée du programme d’environ 15 minutes.
2. La durée d’un cycle a été mesurée selon les conditions spécifiées par la norme IEC60456/EN60456.
Exécutez le mode de calibrage après l’installation (voir page 38).
3. La durée des programmes en foyer individuel peut différer des valeurs données dans le tableau en
fonction des variations de pression et de température de l’arrivée d’eau, de la charge et du type de
linge.
4. Lorsque la fonction de lavage Intensif est sélectionnée, la durée de chaque programme augmente.
Français - 39
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 39
2014/11/18 16:00:01
Annexe
Tableau des symboles d’entretien des textiles
Les symboles suivants offrent des conseils sur l’entretien des vêtements. Les symboles textile sont au
nombre de quatre ; ils sont généralement énumérés dans l’ordre suivant : lavage, blanchiment, séchage et
repassage et, au besoin, nettoyage à sec.
L’utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements
(articles domestiques ou importés). Observez les consignes associées à chaque symbole textile pour
optimiser la durée de vie de votre linge et limiter les problèmes de lavage.
Textile résistant
Repassage à 100 ˚C maximum
Textile délicat
Repassage interdit
Température de lavage maximale :
95 ˚C
Nettoyage à sec avec tous les
dissolvants habituels
Lavage à 60 ˚C
Nettoyage à sec au percloréthylène,
aux dissolvants fluorés ou aux
essences minérales uniquement
Lavage à 40 ˚C
Nettoyage à sec aux essences
minérales uniquement
Lavage à 30 ˚C
Nettoyage à sec interdit
Lavage à la main uniquement
Séchage à plat
Nettoyage à sec uniquement
Séchage sur cintre, sans essorage
Chlorage dilué à froid
Séchage sur cintre
Chlorage interdit
Séchage en machine possible,
température modérée
Repassage à 200 ˚C maximum
Séchage en machine possible,
température basse
Repassage à 150 ˚C maximum
Séchage en machine interdit
Protection de l’environnement
• Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous souhaitez vous en séparer, veuillez
respecter les normes locales en vigueur en matière de mise au rebut des déchets. Coupez le cordon
d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse plus être raccordé à une source électrique. Retirez
le hublot afin d’éviter que de jeunes enfants ou des animaux ne se retrouvent piégés dans l’appareil.
• Ne dépassez pas les quantités de lessive préconisées par le fabricant de la lessive.
• N’utilisez de produits détachants et blanchissants avant le cycle de lavage qu’en cas d’absolue
nécessité.
• Économisez de l’eau et de l’électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la charge varie en
fonction du programme utilisé).
Français - 40
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 40
2014/11/18 16:00:03
Fiche technique des lave-linge domestiques
Selon la réglementation (UE) n° 1061/2010
“ * ” Chaque astérisque représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie d’un modèle à l’autre.
Samsung
WF1804Y**
Nom du modèle
WF1804W**
WF1802Y**
WF1802W**
8
07 Annexe
kg
Capacité
Classe énergétique
A+++
A+++ (plus haute efficacité) à D (plus basse efficacité)
A+++
Consommation énergétique
kWh/an
195
195
Consommation d'énergie (E_t.60) coton 60 °C en charge pleine
kWh
1,14
1,14
Consommation d'énergie (E_t.60.1/2) coton 60 °C en demi-charge
kWh
0,77
0,77
Consommation d'énergie (E_t.40.1/2) coton 40 °C en demi-charge
kWh
0,57
0,57
W
0,45
0,45
Consommation d'énergie annuelle (AE_C) 1)
Consommation en mode Éteint (P_o)
Consommation en mode Veille (P_I)
Consommation d'eau annuelle (AW_c) 2)
W
5
5
l/an
10800
10800
B
B
tr/min
1400
1200
53
53
Classe d'efficacité d'essorage 3)
A (Efficace) à G (Peu efficace)
Vitesse d'essorage maximale
%
Taux d'humidité résiduelle
Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la fiche technique
renvoient
Coton 60 ˚C et 40 ˚C + Intensif + Eco Bubble 4)
Durée d'un programme standard
Coton à 60 °C, en charge pleine
min
219
218
Coton à 60 °C, en demi-charge
min
163
163
Coton à 40 °C, en demi-charge
min
156
156
Durée en mode Veille
min
2
2
Lavage
dB (A) re 1 pW
61
61
Essorage
dB (A) re 1 pW
78
78
Niveau sonore
Dimensions
Dimensions de l'appareil
Hauteur
mm
Largeur
mm
600
Profondeur 5)
mm
670
850
Poids net
kg
72
71
69
Poids brut
kg
74
73
71
Poids de l'emballage
kg
Pression de l'eau
kPa
2
68
70
2
50-800
Raccordement électrique
Puissance
V
220-240
Consommation
W
2000-2400
Fréquence
Hz
Nom de la société
50
Samsung Electronics Co., Ltd.
1. La consommation d’énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes coton à 60 °C et à
40 °C en charge pleine et en demi-charge, et sur la consommation des modes de mise sous et hors tension. La consommation
d’énergie réelle dépendra de la façon dont l’appareil est utilisé.
2. La consommation d’eau annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C
en charge pleine et en demi-charge. La consommation d’eau réelle dépendra de la façon dont l’appareil est utilisé.
3. La teneur en eau après essorage est très importante si vous faites sécher vos vêtements au sèche-linge.
La consommation d’énergie est bien plus élevée au cours d’un cycle de séchage qu’au cours d’un cycle de lavage.
Plus la vitesse d’essorage est élevée, plus vous économiserez de l’énergie lors du séchage en machine.
4. Le « standard cotton 60 °C program » (programme standard pour coton à 60 ºC) et le « standard cotton 40 °C program »
(programme standard pour coton à 40 ºC) pouvant être sélectionnés en combinant la fonction de lavage intensif aux programmes
pour coton à 60 ºC et à 40 ºC, sont conçus pour laver le linge en coton normalement sale et constituent les programmes les plus
efficaces (en ce qui concerne la consommation électrique et la consommation d’eau) pour ce type de lavage.
La fonction ‘Eco Bubble’ est toujours active lors des ‘programme pour pour coton à 60 ˚C’ et ‘programme pour coton à 40 ˚C’ .
Exécutez le mode de calibrage après l’installation (voir page 38).
Dans ces programmes, la température de l’eau réelle peut être différente de la température déclarée.
5. L’espace à respecter entre le mur et l’appareil n’est pas compris dans la profondeur indiquée.
Français - 41
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 41
2014/11/18 16:00:03
Annexe
Fiche technique des lave-linge domestiques
Selon la réglementation (UE) n° 1061/2010
“ * ” Chaque astérisque représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie d’un modèle à l’autre.
Samsung
WF1704Y**
Nom du modèle
WF1704W**
kg
Capacité
WF1702Y**
WF1702W**
7
Classe énergétique
A+++
A+++ (plus haute efficacité) à D (plus basse efficacité)
A+++
Consommation énergétique
Consommation d'énergie annuelle (AE_C) 1)
Consommation d'énergie (E_t.60) coton 60 °C en charge pleine
kWh/an
173
173
kWh
0,98
0,98
Consommation d'énergie (E_t.60.1/2) coton 60 °C en demi-charge
kWh
0,72
0,72
Consommation d'énergie (E_t.40.1/2) coton 40 °C en demi-charge
kWh
0,51
0,51
Consommation en mode Éteint (P_o)
W
0,45
0,45
Consommation en mode Veille (P_I)
W
5
5
l/an
9400
9400
B
B
tr/min
1400
1200
%
53
53
Consommation d'eau annuelle (AW_c) 2)
Classe d'efficacité d'essorage 3)
A (Efficace) à G (Peu efficace)
Vitesse d'essorage maximale
Taux d'humidité résiduelle
Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la fiche technique
renvoient
Coton 60 ˚C et 40 ˚C + Intensif + Eco Bubble4)
Durée d'un programme standard
Coton à 60 °C, en charge pleine
min
229
228
Coton à 60 °C, en demi-charge
min
128
131
Coton à 40 °C, en demi-charge
min
123
126
Durée en mode Veille
min
2
2
Lavage
dB (A) re 1 pW
61
61
Essorage
dB (A) re 1 pW
78
78
Niveau sonore
Dimensions
Dimensions de l'appareil
Hauteur
mm
850
Largeur
mm
600
Profondeur5)
mm
670
Poids net
kg
69
67
68
67
Poids brut
kg
71
69
70
69
Poids de l'emballage
kg
2
Pression de l'eau
kPa
50-800
Raccordement électrique
Puissance
V
220-240
Consommation
W
2000-2400
Fréquence
Hz
Nom de la société
50
Samsung Electronics Co., Ltd.
1. La consommation d’énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes coton à 60 °C et à
40 °C en charge pleine et en demi-charge, et sur la consommation des modes de mise sous et hors tension. La consommation
d’énergie réelle dépendra de la façon dont l’appareil est utilisé.
2. La consommation d’eau annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C
en charge pleine et en demi-charge. La consommation d’eau réelle dépendra de la façon dont l’appareil est utilisé.
3. La teneur en eau après essorage est très importante si vous faites sécher vos vêtements au sèche-linge.
La consommation d’énergie est bien plus élevée au cours d’un cycle de séchage qu’au cours d’un cycle de lavage.
Plus la vitesse d’essorage est élevée, plus vous économiserez de l’énergie lors du séchage en machine.
4. Le « standard cotton 60 °C program » (programme standard pour coton à 60 ºC) et le « standard cotton 40 °C program »
(programme standard pour coton à 40 ºC) pouvant être sélectionnés en combinant la fonction de lavage intensif aux programmes
pour coton à 60 ºC et à 40 ºC, sont conçus pour laver le linge en coton normalement sale et constituent les programmes les plus
efficaces (en ce qui concerne la consommation électrique et la consommation d’eau) pour ce type de lavage.
La fonction ‘Eco Bubble’ est toujours active lors des ‘programme pour pour coton à 60 ˚C’ et ‘programme pour coton à 40 ˚C’ .
Exécutez le mode de calibrage après l’installation (voir page 38).
Dans ces programmes, la température de l’eau réelle peut être différente de la température déclarée.
5. L’espace à respecter entre le mur et l’appareil n’est pas compris dans la profondeur indiquée.
Français - 42
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 42
2014/11/18 16:00:03
Informations sur les principaux programmes de lavage
Modèle
Programme
WF1704Y**
WF1704W**
Coton+Intensif
Synthétiques
Capacité
(kg)
Durée du
programme
(min)
Teneur en
humidité
résiduelle (%)
Consommation
d'eau (ℓ/cycle)
Consommation
énergétique
(kWh/Cycle)
20
3,5
106
56
52
0,25
40
3,5
123
53
36
0,51
60
40
3,5
128
53
36
0,72
7,0
229
49
51
0,98
3,0
91
36
59
0,51
07 Annexe
Coton
Température
(°C)
Les valeurs du tableau ont été mesurées sous les conditions spécifiées dans la Norme IEC60456/EN60456.
Les valeurs actuelles dépendront de la manière dont la machine est utilisée.
Français - 43
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 43
2014/11/18 16:00:03
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES?
Pays
TÉLÉPHONE
SITE INTERNET
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
N° de code:DC68-03025C-06_FR
WF1804WP-03025C-06_FR.indd 44
2014/11/18 16:00:03