Download Samsung GE614W manual de utilizador
Transcript
GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 1 ∞jhhôµ«e ¿ôa ∂dɪ∏d »¡£dG π«dOh äGOÉ°TQEG 2............................................................ ™jô°ùdG ∞°ûµdG π«dO 2..........................................................................¿ôØdG 3.................................................................. ºµëàdG áMƒd 3.............................................................. á«aÉ°VE’G äGhOC’G 4...................................................... äGOÉ°TQE’G Ö«àc ΩGóîà°SG 4.............................................................. áeÓ°ùdG äÉWÉ«àMG 6........................................................ ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa Ö«côJ 6.................................................................. âbƒdG §Ñ°V 7.................. á∏µ°ûe áaOÉ°üe ádÉM ‘ hCG ¿ôØdG πªY ‘ ∂°ûdG ádÉM ‘ π©ØJ GPÉe 7................................................................ Úî°ùàdG/»¡£dG 8................................................................ ábÉ£dG äÉjƒà°ùe 8.................................................................. »¡£dG ±É≤jEG 8.............................................................. »¡£dG âbh §Ñ°V 8.......................................... …QƒØdG »¡£dG/Úî°ùàdG Iõ«e ΩGóîà°SG 9.................................................... êhOõŸG »¡£dG Iõ«e ΩGóîà°SG 9.............................................. …QƒØdG »¡£dG/Úî°ùàdG äGOGóYEG 10........................................ è∏ã∏d ᫵«JÉeƒJhC’G ádGRE’G Iõ«e ΩGóîà°SG 10............................................ è∏ã∏d ᵫJÉeƒJhC’G ádGRE’G äGOGóYEG 11.................................................... Úî°ùàdG AõL ™°Vh QÉ«àNG 11...................................................... á«aÉ°VE’G äGhOC’G QÉ«àNG 11...................................................................... »°ûdG 12................................ kÉ©e ájGƒ°ûdGh ∞jhhôµ«ŸG á©°TCG ΩGóîà°SÉH »¡£dG 12........................................ ¬«ÑæàdG äGƒ°UCG QGó°UEG Iõ«e 𫨰ûJ ±É≤jEG 12........................................................ ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa ÚeCÉJ 13.......................................................... »¡£dG äGhOCG π«dO 14.................................................................. »¡£dG π«dO 200.................................................... ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa ∞«¶æJ 21............................................ ¬MÓ°UEGh ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa øjõîJ 21.............................................................. á«æØdG äÉØ°UGƒŸG GE614ST/GE614W .% 100 تم إنتاج هذا الدليل باستخدام ورق ُمعاد تدويره بنسبة DE68-03330A-04 GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 2 ¿ôØdG ™jô°ùdG ∞°ûµdG π«dO ΩÉ©£dG ¢†©H »¡W äOQCG GPEG AR ájƒ¡àdG äÉëàa ájGƒ°ûdG Aƒ°†dG .¿ôØdG ‘ ΩÉ©£dG ™°V .1 ''ábÉ£dG iƒà°ùe'' QõdG ≈∏Y §¨°†dÉH ábÉ£dG iƒà°ùe OóM .ÌcCG hCG IóMGh Iôe (Power Level) á≤«bO''h (10min) ''≥FÉbO 10'' QõdG ≈∏Y §¨°†dÉH »¡£dG âbh OóM .2 .܃∏£e ƒg ɪc (10s) ''¿GƒK 10''h (1min) ''IóMGh ¢Vô©dG á°TÉ°T .(Start) ''𫨰ûJ'' QõdG ≈∏Y §¨°VG .3 óæY äGôe ™HQCG ¬«ÑæJ 䃰U ¿ôØdG Qó°üj .»¡£dG CGóÑj :áé«àædG .»¡£dG AÉ¡àfG ᪩WC’G ¢†©Ñd è∏ã∏d ᫵«JÉeƒJhC’G ádGRE’G Iõ«e 𫨰ûJ äOQCG GPEG QGhódG ¢Uô≤dG ÜÉÑdG ÓØb ôjhóàdG IGOCG .¿ôØdG ‘ óªÛG ΩÉ©£dG ™°V .1 ''è∏ã∏d ᫵«JÉeƒJhCG ádGREG'' QõdG ≈∏Y §¨°†dÉH ¬«¡W OGôŸG ΩÉ©£dG ´ƒf OóM .äGôe IóY hCG IóMGh Iôe (Auto Defrost) ºµëàdG áMƒd IQGhódG á≤∏◊G §¨°V QGQRCG ''πØ°SCG/≈∏YCG'' øjQõdG ≈∏Y §¨°†dG ᣰSGƒH ΩÉ©£dG ¿Rh OóM .2 ÜÉÑdG .(Up/ Down) ¿ÉeC’G »∏Øb Éàëàa .(Start) ''𫨰ûJ'' QõdG ≈∏Y §¨°VG .3 á«aÉ°VEG iôNCG á«fÉK 30 áaÉ°VEG äOQCG GPEG .¿ôØdG ‘ ΩÉ©£dG ∑ôJG 30 QGó≤à IOÉjõ∏d ÌcCG hCG Iôe (+30s) ''á«fÉK 30+'' QõdG §¨°VG .iôNCG á«fÉK ¿ôØdG ‘ ΩÉ©£dG ¢†©H »°T äOQCG GPEG ∂dPh ,ÉgójôJ »àdG IQGô◊G áLQO ¤EG π°üJ ¿CG ¤EG ájGƒ°ûdG Úî°ùàH ºb .1 QGQRC’G ≈∏Y §¨°†dG ºK (Grill) ''ájGƒ°ûdG'' QõdG ≈∏Y §¨°†dG ᣰSGƒH (10s) ''¿GƒK 10''h (1min) ''IóMGh á≤«bO''h (10min) ''≥FÉbO 10'' ''ájGƒ°ûdG'' QõdG ≈∏Y §¨°VG .¿ôØdÉH ¢UÉÿG πeÉ◊G ≈∏Y ΩÉ©£dG ™°V .2 (10min) ''≥FÉbO 10'' QõdG ≈∏Y §¨°†dÉH »¡£dG âbh OóM (Grill) .(10s) ''¿GƒK 10''h (1min) ''IóMGh á≤«bO''h .(Start) ''𫨰ûJ'' QõdG ≈∏Y §¨°VG .3 2 GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 3 á«aÉ°VE’G äGhOC’G AR ºµëàdG áMƒd øµÁ »àdG á«aÉ°VE’G äGhOC’G øe ójó©dÉH ∑ójhõJ ºàj ,¬FGô°ûH âªb …òdG RGô£dG ¤EG kGOÉæà°SG .IOó©àe ¥ô£H É¡eGóîà°SG ‘ OƒLƒŸG QƒJƒŸG OƒªY ≈∏Y π©ØdÉH áYƒ°Vƒe ¿ƒµJ ,ôjhóàdG IGOCG .1 .¿ôØdG IóYÉb .QGhódG ¢Uô≤dG ôjhóàH ôjhóàdG IGOCG Ωƒ≤J :¢Vô¨dG .¿ôØdG §°Sh ‘ É¡©°Vh ºàj ,IQGhódG á≤∏◊G .2 .QGhódG ¢Uô≤dG IQGhódG á≤∏◊G ºYóJ :¢Vô¨dG ≈∏Y √õcôe ™°Vh ™e IQGhódG á≤∏◊G ≈∏Y ¬©°Vh ºàj ,QGhódG ¢Uô≤dG .3 .ôjhóàdG IGOCG ,»¡£∏d »°SÉ°SC’G í£°ùdG QGhódG ¢Uô≤dG Èà©j :¢Vô¨dG .∞«¶æà∏d ádƒ¡°ùH ¬LGôNEG øµÁh .QGhódG ¢Uô≤dG ≈∏Y ¬©°Vh ºàj ,Êó©ŸG πeÉ◊G .4 ¢ùØf ‘ Ú≤ÑW »¡£d Êó©ŸG πeÉ◊G ΩGóîà°SG øµÁ :¢Vô¨dG QGhódG ¢Uô≤dG ≈∏Y Ò¨°U ≥ÑW ™°Vh øµÁ .âbƒdG πeÉ◊G ΩGóîà°SG øµÁ .πeÉ◊G ≈∏Y ôNB’G ≥Ñ£dGh ∞jhhôµ«ŸG ΩGóîà°SÉH »¡£dG ‘h »°ûdG ‘ Êó©ŸG .ájGƒ°ûdGh .QGhódG ¢Uô≤dGh IQGhódG á≤∏◊G ¿hóH ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa 𫨰ûJ ô¶ëj ☛ (COMBI) ' ™ª÷G'' ™°Vh QÉ«àNG ' ábÉ£dG iƒà°ùe /∞jhhôµ«ŸG'' ™°Vh QÉ«àNG .8 .9 (MICROWAVE/POWER LEVEL) (START) ' 𫨰ûJ'' QõdG .10 »¡£dG/…QƒØdG Úî°ùàdG Iõ«e ójó– (¿RƒdG) ' πØ°SCG / ≈∏YCG' QõdG (UP/DOWN) (GRILL) ' ájGƒ°ûdG'' ™°Vh QÉ«àNG (TIME SETTING) ' âbƒdG §Ñ°V'' (CLOCK SETTING) ' áYÉ°ùdG §Ñ°V'' ' AɨdEG/âbDƒe ±É≤jEG' QõdG .1 .2 .3 .4 .5 .6 (PAUSE/CANCEL) ' è∏ã∏d ᵫJÉeƒJhC’G ádGRE’G Iõ«e'' (AUTO DEFROST) 3 .7 GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 4 áeÓ°ùdG äÉWÉ«àMG äGOÉ°TQE’G Ö«àc ΩGóîà°SG .áeÓ°ùdÉH ≥∏©àJ áeÉg äGOÉ°TQEG .kÓÑ≤à°ùe É¡«dEG ´ƒLô∏d É¡H ßØàMGh ájÉæ©H äGOÉ°TQE’G CGôbG .á«dÉàdG áeÓ°ùdG äGAGôLEG PÉîJG øe ócCÉàdG AÉLôdG ,∞jhhôµ«ŸG ¿ôa ‘ πFGƒ°ùdG hCG ΩÉ©£dG »¡W πÑb øe ÒãµdG ∂dÉŸG äGOÉ°TQEG øª°†àJ .SAMSUNG ∞jhhôµ«e ¿ôa AGô°ûH âªb ó≤d AR :∞jhhôµ«ŸG ¿ôa ΩGóîà°SÉH »¡£dÉH á≤∏©àŸG Ió«ØŸG äÉeƒ∏©ŸG áeÓ°ùdG äÉWÉ«àMG • áÑ°SÉæŸG »¡£dG äGhOCGh á«aÉ°VE’G äGhOC’G • »¡£∏d Ió«Øe äÉ뫪∏J • :á«°SÉ°SCG »¡W äÉ«∏ªY ™HQCG ìô°ûj ™jô°ùdG ∞°ûµ∏d π«dO AÉ£¨dG πNGO óéà°S ΩÉ©£dG »¡W • OÈŸG ΩÉ©£dG øY è∏ã∏d ᫵«JÉeƒJhC’G ádGRE’G • ΩÉ©£dG »°T • »¡£dG âbh IOÉjR • ≈∏Y ±ô©àdG ∂æµÁ ≈àM ºµëàdG áMƒ∏dh ¿ôØ∏d á«ë«°VƒJ äÉeƒ°SQ Ö«àµdG áeó≤e ‘ óéà°S .ádƒ¡°ùH QGQRC’G .áØ∏àfl RƒeQ áKÓK Iƒ£îH Iƒ£N äGAGôLEG Ωóîà°ùJ ;§≤a ∞jhhôµ«ŸG ¿GôaCG ‘ ΩGóîà°SÓd áÑ°SÉæŸG ÊGhC’G Ωóîà°SG • á«fó©ŸG äɵ°SÉŸG hCG á«°†ØdG hCG á«ÑgòdG ±QÉNõdG äGP IóFÉŸG äGhOCG ΩGóîà°SÉH º≤J ’ .∂dP ¤EG Éeh ,∑ƒ°ûdGh .᫵«à°SÓÑdGh á«bQƒdG ¢SÉ«cC’G øe ᫵∏°ùdG á£HQC’G ádGREÉH ºb .¿ôØdG ∞∏àJ IQGô°T hCG »Hô¡c ¢SÉe çóëj ób :ÖÑ°ùdG ∫ɪàM’ ¿ôØdG áÑbGôe ≈∏Y ¢UôMG ,á«bQh hCG ᫵«à°SÓH ÊGhCG ‘ ᪩WC’G Úî°ùJ óæY • ;ɪ¡dÉ©à°TG ¢ùHÓŸG hCG ∞ë°üdG ∞«Øéàd ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa Ωóîà°ùJ ’h QÉ«àdG øY ¬∏«°UƒJ π°üa hCG ¿ôØdG 𫨰ûJ ±É≤jEÉH ºb ,¿ÉNO óYÉ°üJ á¶MÓe ádÉM ‘ • ;∫É©à°TG …CG OɪNE’ Ék≤∏¨e ¿ôØdG ÜÉÑH ßØàMGh »FÉHô¡µdG óæY ójó°T ¿GQƒa çhóM ¤EG ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa ΩGóîà°SÉH äÉHhô°ûŸG Úî°ùJ øY èàæj ób • ∞bƒŸG Gòg πãe çhóM ™æŸ ;ÊGhC’G ™e πeÉ©àdG óæY Qò◊G »NƒJ Öéj Gòd É¡fÉ«∏Z ádOÉ©Ã ìɪ°ù∏d ¿ôØdG 𫨰ûJ ±É≤jEG ó©H πbC’G ≈∏Y á«fÉK 20 ¤EG π°üJ QɶàfG Ióe kÉehO ∑ôJG .IQGô◊G áLQO .Úî°ùàdG ó©H ÉehO k Ö«∏≤àdÉH ºbh ,ôeC’G Ωõd GPEG Úî°ùàdG AÉæKCG Ö«∏≤àdÉH ºb :á«dÉàdG á«dhC’G äÉaÉ©°SE’G äGOÉ°TQEG ™ÑJG ,¥hô◊ÉH áHÉ°UEÓd ∂°Vô©J ádÉM ‘ .πbC’G ≈∏Y ≥FÉbO 10 IóŸ OQÉÑdG AÉŸÉH ¥ôë∏d ¢Vô©J …òdG Aõ÷G ôªZG * .»Ñ£dG ¢TÉ°ûdG øe áØ«¶fh áaÉL á©£≤H ¥ô◊G ¿Éµe á«£¨àH ºb * .¥ô◊G ≈∏Y ∫ƒ°ùZ hCG âjR hCG Ëôc ™°†J ’ * Égô£b øe ™°ShCG ≈∏YC’G Égô£b ¿ƒµj á«fBG Ωóîà°SGh ÉgÓYCG ≈àM á«fB’G Aπà kGóHCG º≤J ’ • ” GPEG ô°ùµ∏d ≥«°†dG ≥æ©dG äGP äÉLÉLõdG kÉ°†jCG ¢Vô©àJ ób .πFÉ°ùdG ¿GQƒa Öæéàd πØ°SC’G .ΩRÓdG øe ÌcCG É¡æ«î°ùJ GPEG ôéØæJ ób É¡fCG å«M ,É¡«∏Y á«WÉ£ŸG IOGó°ùdGh áYÉ°VôdG äÉLÉLR Úî°ùàH kGóHCG º≤J ’ .óFGõdG Úî°ùà∏d â°Vô©J øe ≥≤ëàdGh É¡Ñ«∏≤J hCG ∫ÉØWC’G AGòZ äÉfɪWôHh áYÉ°VôdG äÉLÉLR äÉjƒàfi êQ Öéj • ;¥hôM …CG çhóM Öæéàd É¡eGóîà°SG πÑb É¡JQGôM áLQO ôéØæj ób ¬fC’ √Ò°û≤J ¿hO Gkó«L ¥ƒ∏°ùŸG ¢†«ÑdG Úî°ùJ ∂dòc ô¶ëjh ¢†«ÑdG ≥∏°S ô¶ëj • ;∞jhhôµ«ŸÉH Úî°ùàdG á«∏ªY AÉ¡àfG ó©H ≈àM AGƒ¡dG øe É¡¨jôØJ ” »àdG ÊGhC’Gh äÉfɪWÈdGh äÉLÉLõdG Úî°ùJ Öéj ’ ∂dòc .ïdG ,ºWɪ£dGh ô°û≤ŸG ÒZ ¥óæÑdGh ΩɵMEÉH á≤∏¨ŸGh ;ΩÉ©£∏d ÉjÉ≤H …CG ádGREGh º¶àæe πµ°ûH ¿ôØdG ∞«¶æJ Öéj • »Ñ∏°S πµ°ûH ôKDƒj ób ɇ ¬ë£°S ádÉM QƒgóJ ¤EG ¿ôØdG ∞«¶æJ ‘ ∫ɪgE’G …ODƒj ¿CG øµªoj • ;ΩGóîà°S’G óæY IQƒ£N ∂dP øY èàæj óbh RÉ¡÷G ≈∏Y ‘ ¿GÒædG π©à°ûJ ób .¥QƒdG hCG ¢Tɪ≤dG øe ™£≤H AGƒ°S ájƒ¡àdG äÉëàa á«£¨àH º≤J ’ • .¿ôØdG øe øNÉ°ùdG AGƒ¡dG ≠jôØJ óæY ¥QƒdG hCG ¢Tɪ≤dG π¶jh .kÉ«FÉ≤∏J ¬∏«¨°ûJ ±É≤jEGh óFGR πµ°ûH ¿ôØdG IQGôM áLQO ´ÉØJQG ∂dP øY èàæj ó≤a .‘ɵdG Qó≤dÉH OÈj ≈àM ΩGóîà°SÓd πHÉb ÒZ ¿ôØdG .¥hô◊ÉH áHÉ°UE’G Öæéàd ¿ôØdG øe ≥ÑW êGôNEG óæY äGRÉØb kÉehO Ωóîà°SG • .OÈj ¿CG πÑb ¿ôØ∏d á«∏NGódG ¿GQó÷G hCG Úî°ùàdG AGõLCG ¢ùª∏H º≤J ’ • ❋ ✉ ☛ ôjò– á¶MÓe ΩÉg ∞jhhôµ«ŸG á©°TCG øe ÒÑc Qó≤d πªàÙG ¢Vô©àdG Öæéàd äÉWÉ«àMG .IQÉ°†dG ∞jhhôµ«ŸG á©°TC’ ¢Vô©àdG á«dÉàdG áeÓ°ùdG äÉWÉ«àMÉH ΩGõàd’G ΩóY øY èàæj ób »∏Øb) ¿ÉeC’G »∏Ø≤H åÑ©dG hCG ìƒàØe ¿ôØdG ÜÉHh ¿ôØdG 𫨰ûJ ±hôX …CG â– Öéj ’ (CG) .¿ÉeC’G »∏Øb »àëàa ‘ Å°T …CG ™°Vh hCG (ÜÉÑdG hCG ΩÉ©£dG äÓ°†a ºcGÎH ìɪ°ùdG hCG »LQÉÿG í£°ùdGh ¿ôØdG ÜÉH ÚH Å°T …CG ™°VƒH º≤J ’ (Ü) ᣰSGƒH ¥ÓZE’G ΩɵMEG í£°SCGh ÜÉÑdG áaɶf øe ócCÉJ .¥ÓZE’G AGõLCG í£°SCG ≈∏Y ∞¶æŸG .áªYÉf áaÉL ¢Tɪb á©£≤H ºK á∏∏Ñe ¢Tɪb á©£b ≥jôW øY ΩGóîà°S’G ó©H É¡ë°ùe Iõ¡LCG áfÉ«°U »æa ᣰSGƒH ¬MÓ°UEG ºàj ≈àM ¬H ∞∏J OƒLh ádÉM ‘ ∞jhhôµ«ŸG 𫨰ûàH º≤J ’ (ê) ΩóY øe ócCÉàdGh ΩɵMEÉH ÜÉÑdG ¥ÓZEG Öéj .á©æ°üŸG ácô°ûdG iód ÜQóeh πgDƒe ∞jhhôµ«e :‘ ∞∏J OƒLh (AÉæãfÓd ¬°Vô©J) ÜÉÑdG (1) (ΩɵMEÉH áWƒHôe ÒZ hCG IQƒ°ùµe) ÜÉÑdG äÓ°üØe (2) ¥ÓZE’G ΩɵMEG í£°SCGh ÜÉÑdG ÓØb (3) πgDƒe ∞jhhôµ«ŸG Iõ¡LCG áfÉ«°U »æa ÒZ ¢üî°T …CG ᣰSGƒH ¬MÓ°UEG hCG ¿ôØdG §Ñ°V Öéj ’ (O) .á©æ°üŸG ácô°ûdG iód ÜQóeh 4 GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 5 ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa Ö«côJ AR (™HÉJ) áeÓ°ùdG äÉWÉ«àMG øY QÉ«àdG πÑc OÉ©HEG ≈∏Y ¢UôMGh ,AÉŸG ‘ ¢ùÑ≤ŸG hCG »Hô¡µdG QÉ«àdG πÑc ôª¨H º≤J ’ • .áæNÉ°ùdG í£°SC’G .¬H Ú°UÉÿG ¢ùÑ≤ŸG hCG »FÉHô¡µdG QÉ«àdG πÑc ∞∏J ádÉM ‘ RÉ¡÷G 𫨰ûàH º≤J ’ .ÜÉÑdG íàa óæY ¿ôØdG øe ´GQP áaÉ°ùe ≈∏Y ∞b • .¥hô◊ÉH áHÉ°UEÓd ¢Vô©àdG ‘ QÉîÑdG hCG øNÉ°ùdG AGƒ¡dG ÖÑ°ùàj ób :ÖÑ°ùdG .(è∏ãdG ádGREG ™°Vh ‘ ¿ôØdG πªY AÉæKCG á°UÉN) 𫨰ûàdG AÉæKCG ' á≤£≤W'' 䃰U ßMÓJ ób • .»©«ÑW ôeCG ƒgh ,áŒÉædG á«FÉHô¡µdG ábÉ£dG QGó≤e Ò«¨J óæY 䃰üdG Gòg Qó°üj : ÖÑ°ùdG ¿ôØdG øY »Hô¡µdG QÉ«àdG π°üa ºàj .kÉZQÉa ¿ƒµj ÉeóæY ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa 𫨰ûàH º≤J ’ • .πªY ¿hóH á≤«bO 30 IóŸ ¬côJ ó©H …OÉY πµ°ûH ¬∏«¨°ûJ ∂æµÁ .áeÓ°ùdG »YGhód kÉ«FÉ≤∏J ” GPEG ∞jhhôµ«ŸG ábÉW AÉŸG ¢üફ°S .¿ôØdG πNGO ÉkªFGO AÉŸG øe ÉkHƒc ∑ôJ π°†aC’G øe .CÉ£ÿG ≥jôW øY ¿ôØdG 𫨰ûJ Éjk ƒb í£°ùdG ¿ƒµj ¿CG Öéj .¢VQC’G øY º°S 85 ó©ÑJ áaÉ°ùà ƒà°ùe í£°S ≈∏Y ¿ôØdG ™°V .¿ÉeCÉH ¿ôØdG ¿Rh πªëàd »ØµJ áLQóH ∑ÎH ¿ôØ∏d Ió«L ájƒ¡J OƒLh øe ócCÉJ ,¿ôØdG Ö«côJ óæY .1 ,∞∏ÿG øe πbC’G ≈∏Y (äÉ°UƒH 4) äGΪ«àæ°S 10 áaÉ°ùe .√ÓYCG (äÉ°UƒH 8) kGΪ«àæ°S 20 áaÉ°ùeh ¿ôØdG »ÑfÉL ≈∏Yh øe º°S20 ≈∏YCG øe º°S85 á«°VQC’G øe º°S10 ∞∏ÿG øe º°S10 ÖfÉ÷G .¿ôØdG πNGO IOƒLƒŸG ∞«∏¨àdG OGƒe áaÉc ádGREÉH ºb .2 .QGhódG ¢Uô≤dGh IQGhódG á≤∏◊G Ö«cÎH ºb .ájôëH QGhódG ¢Uô≤dG ¿GQhO øe ócCÉJ ΩÉg º¡côJ Öéj ’h .¬H åÑ©dG hCG ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa ΩGóîà°SÉH ∫ÉØWCÓd kGóHCG ìɪ°ùdG Öéj ’ AÉ«°TC’G ™°Vh Öéj ’ ∂dòc .¬eGóîà°SG AÉæKCG áÑbGôe ¿hóH ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa øe Üô≤dÉH .Iô°TÉÑe ¿ôØdG ¥ƒa É¡FÉØNEG hCG ∫ÉØWC’G øe ΩɪàgG ™°Vƒe ¿ƒµJ »àdG á«∏≤Y hCG á«°ùM hCG ájOÉe äÉbÉYEG øe ¿ƒfÉ©j ¢UÉî°TCG ᣰSGƒH ¬eGóîà°S’ ™æ°üe ÒZ RÉ¡÷G ” hCG ±Gô°TEÓd Gƒ©°†N GPEG ’EG äÉeƒ∏©ŸGh IÈÿG ‘ ¢ü≤f º¡jód hCG (∫ÉØWC’G ∂dP ‘ ÉÃ) .º¡àeÓ°S øY ∫hDƒ°ùe ¢üî°T πÑb øe RÉ¡÷G ΩGóîà°SÉH ≥∏©àJ äGOÉ°TQEÉH ºgójhõJ .RÉ¡÷ÉH º¡ãÑY ΩóY ¿Éª°†d ∫ÉØWC’G ≈∏Y ±Gô°TE’G Öéj πNGO Úî°ùàdG AGõLCG á°ùeÓe Öæéàd Qò◊G »NƒJ Öéj .ΩGóîà°S’G AÉæKCG RÉ¡÷G øî°ùj .¿ôØdG ÜÉH êÉLR ∞«¶æàd IOÉM á«fó©e §°ûc äGhOCG hCG áæ°ûN ᣰTÉc äÉضæe ΩGóîà°SÉH º≤J ’ (óLh ¿EG) .êÉLõdG ô°ùc ¤EG …ODƒj ób ɇ í£°ùdG ¢TóN ¤EG …ODƒJ ó≤a ¿ôØdG QÉ«àdG ¢ùÑ≤e øe kÉÑjôb ¿ƒµj å«ëH ∞jhhôµ«ŸG ™°Vh Öéj .3 .¬∏«°UƒJ π¡°ùjh »Hô¡µdG á°UÉN ¬«Yƒf øe IóMh hCG ∂∏°ùH ¬dGóÑà°SG Öéj ,∞∏à∏d ábÉ£dG ∂∏°S ¢Vô©J GPEG .áeóÿG õcôe hCG á©æ°üŸG ácô°ûdG øe Iôaƒàe ±GôWCG áKÓK øe ¿ƒµàj OOÎe QÉ«J ¢ùÑ≤e ‘ πѵdG π«°UƒàH ºb ,á«°üî°ûdG ∂àeÓ°ùd QÉ«àdG πÑc ¿Éc GPEG .õJôg 50 √Qób OOôJh âdƒa 230 √Qób ó¡éHh π«°UƒJ .¢UÉN πѵH ¬dGóÑà°SG Öéj ,ÉkØdÉJ RÉ¡÷G Gò¡d »FÉHô¡µdG π«Ñ°S ≈∏Y ,áHƒWQ hCG IQGôM É¡æe å©ÑæJ AÉ«°TCG QGƒéH ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa Ö«cÎH º≤J ’ Qó°üà á°UÉÿG äÉØ°UGƒŸÉH ΩGõàd’G Öéj .áÄaóe hCG …ó«∏≤J ¿ôa QGƒéH ¬©°Vh ,∫ÉãŸG πÑc ¢ù«jÉ≤e ¢ùØæH ¿ƒµj ¿CG Öéj ¬eGóîà°SG ºàj ôNBG πÑc …CGh ¿ôØdÉH ¢UÉÿG ábÉ£dG ¢Tɪb á©£≤H ÜÉÑdG πØbh á«∏NGódG ¿GQó÷G í°ùeG .¿ôØdG ™e √ÒaƒJ ºàj …òdG ábÉ£dG .¤hC’G Iôª∏d ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa ΩGóîà°SG πÑb á∏∏Ñe ❋ • • • • • :ôjò– ❋ ᣰSGƒH ¿ôØdG ìÓ°UEG ºàj ≈àM ¿ôØdG 𫨰ûJ Öéj ’ ,∞∏à∏d ÜÉÑdG »∏Øb hCG ÜÉÑdG ¢Vô©J ádÉM ‘ .πgDƒe ¢üî°T :ôjò– øe »≤j …òdG AÉ£¨dG ádGREG øª°†àJ ìÓ°UEG á«∏ªY hCG áfÉ«°üdÉH ΩÉ«≤∏d πgDƒŸG ¢üî°ûdG ÒZ ¢üî°T …CG .ô£î∏d ¬°ùØf ¢Vô©j ∞jhhôµ«ŸG á©°TC’ ¢Vô©àdG :ôjò– .QÉéØfÓd ¢Vô©àJ ób å«M á≤∏¨e äÉjhÉM ‘ πFGƒ°ùdG hCG ᪩WC’G Úî°ùJ Öéj ’ :ôjò– øµªàj å«ëH áÑ°SÉæŸG äɪ«∏©àdG AÉ£YEG ó©H ’EG áÑbGôe ¿hO ¿ôØdG ΩGóîà°SÉH ∫ÉØWCÓd ìɪ°ùdG Öéj ’ ÒZ ΩGóîà°S’G áé«àf É¡d ¢Vô©àj ób »àdG ôWÉıG kGó«L º¡Øàjh áæeBG á≤jô£H ¿ôØdG ΩGóîà°SG øe πØ£dG .í«ë°üdG :ôjò– ¢UÉî°TCG ±Gô°TEG â– ’EG ¿ôØdG ∫ÉØWC’G Ωóîà°ùj ’CG Öéj ,''™ª÷G ™°Vh'' ‘ RÉ¡÷G 𫨰ûJ óæY .áŒÉædG IQGô◊G äÉLQO øe º¡àjɪ◊ Ú¨dÉH :ôjò– .¿ôØdG øY Qɨ°üdG ∫ÉØWC’G OÉ©HEG Öéj .ΩGóîà°S’G AÉæKCG IôgɶdG AGõLC’G øî°ùJ ób .áfGõN ‘ ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa ™°Vh ΩóY Öéj • 5 GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 6 á∏µ°ûe áaOÉ°üe ádÉM ‘ hCG ¿ôØdG πªY ‘ ∂°ûdG ádÉM ‘ π©ØJ GPÉe âbƒdG §Ñ°V ^' ،( C ا)ووW' 0Q1 (Q)N% (1- ZO1 ن ا)وو4 يCB AR n+5 ا\ء.ًdJO' (? اZO1 ”12:00“ ” أو88:88“ ” أو:0“ ا*رم :(1- 12 `Q' ( أو1- 24 `QC Iض ا1 K) و.B اIا C Z)ة ا*وO ن ا)وو4 E 'آ0Q1 • ر اCع اJ9 ا0 • E E .IÉ£©ŸG ∫ƒ∏◊G øe …CG ò«ØæJ ∫hÉM √ÉfOCG IOhô°ùŸG πcÉ°ûŸG øe …CG âaOÉ°U GPEG .kÉjOÉY kGôeCG ∂dP Èà©j ♦ ¿ôØdG πNGO ∞«ãµàdG • »LQÉÿG º°ù÷Gh ÜÉÑdG ∫ƒM AGƒg QÉ«J OƒLh • »LQÉÿG º°ù÷Gh ÜÉÑdG ∫ƒM Aƒ°†dG ¢Sɵ©fG • äÉëàØdGh ÜÉÑdG ∫ƒM øe QÉîÑdG çÉ©ÑfG • . أو اي54 ا./ (= أو إ[ ا$1 ا$T7 7 ا01 دة7[ إT, n ''áYÉ°ùdG'' QõdG §¨°VG .(Start) ''𫨰ûJ'' ≈∏Y §¨°†dG óæY ¿ôØdG 𫨰ûJ CGóÑj ’ ♦ ?kGó«L ≥∏¨e ÜÉÑdG πg • ...(Clock) Iôe ¿ÉJôe ¥ÓWE’G ≈∏Y ΩÉ©£dG »¡W ºàj ⁄ ♦ ?(Start) ''𫨰ûJ'' QõdG §¨°†H âªb hCG/h í«ë°U πµ°ûH âbDƒŸG §Ñ°†H âªb πg • ?≥∏¨e ÜÉÑdG πg • ∂∏°S ´É£≤fG ‘ ÖÑ°ùJ ɇ á«Hô¡µdG IôFGódG ≈∏Y πª◊G IOÉjõH âªb πg • ?»Hô¡µdG QÉ«àdG π°üa hCG ô¡°üæŸG ≥FÉbódG §Ñ°Vh (h) ''áYÉ°S''QõdG ΩGóîà°SÉH áYÉ°ùdG §Ñ°†H ºb .2 .(min) ''á≤«bO'' QõdG ΩGóîà°SÉH .Å«f hCG è°†ædG óFGR ΩÉ©£dG ♦ ?ΩÉ©£dG øe ´ƒædG Gòg »¡£d áÑ°SÉæŸG IóŸG ójó– ” πg • ?Ö°SÉæŸG ábÉ£dG iƒà°ùe QÉ«àNG ” πg • ''áYÉ°S'' QõdG ≈∏Y §¨°VG ,í«ë°üdG âbƒdG Qƒ¡X óæY.3 .3 .áYÉ°ùdG 𫨰ûJ AóÑd iôNCG Iôe (Clock) ¿ôa ΩGóîà°SG ΩóY AÉæKCG âbƒdG ô¡¶j :áé«àædG .∞jhhôµ«ŸG (»Hô¡c ¢SÉe) ¿ôØdG πNGO á©bôb 䃰U Qó°üjh IQGô°T å©ÑæJ ♦ ?á«fó©e ±QÉNR hP ≥ÑW Ωóîà°ùJ πg • ?¿ôØdG πNGO iôNCG á«fó©e IGOCG hCG ácƒ°T âcôJ πg • ?á«∏NGódG ¿GQó÷G øe kGóL Öjôb Ωƒ«fƒŸC’G ¥Qh πg • ¿ƒjõØ∏àdGh ƒjOGôdG Iõ¡LCG ≈∏Y ¢ûjƒ°ûJ çhóM ‘ ¿ôØdG ÖÑ°ùàj ♦ kGôeCG ∂dP ó©j .¿ôØdG 𫨰ûJ óæY ƒjOGôdGh ¿ƒjõØ∏àdG Iõ¡LCG ≈∏Y §«°ùH ¢ûjƒ°ûJ ßMÓj ób • .äÉ«FGƒ¡dGh ƒjOGôdGh ¿ƒjõØ∏àdG Iõ¡LCG øY kGó«©H ¿ôØdG ™°V á∏µ°ûŸG √òg π◊ .kÉjOÉY á°TÉ°T Ú«©J IOÉYEG ºàj ób ,¿ôØ∏d ô¨°üŸG èdÉ©ŸG ÖfÉL øe πNGóJ øY ∞°ûµdG ádÉM ‘ • §Ñ°V óYCG .iôNCG Iôe ¬∏«°UƒJ IOÉYEGh QÉ«àdG ¢ùHÉb π°üØH ºb ,á∏µ°ûŸG √òg π◊ .¢Vô©dG .âbƒdG hCG »∏ÙG ™FÉÑdÉH π°üJG ,á∏µ°ûŸG √òg πM ‘ √ÓYCG IOƒLƒŸG äGOÉ°TQE’G ∑óYÉ°ùJ ⁄ GPEG âbƒdG ¢Vô©d .1 ≥«°ùæàdÉH áYÉ°S 24 ≥«°ùæJ áYÉ°S 12 ≥«°ùæJ ✉ .SAMSUNG äÉéàæŸ ™«ÑdG ó©H Ée áeóîH 6 ✉ GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 7 AR ábÉ£dG äÉjƒà°ùe Úî°ùàdG/»¡£dG .√ÉfOCG IOƒLƒŸG ábÉ£dG äÉjƒà°ùe ÚH øe QÉ«àN’G ∂æµÁ .¬æ«î°ùJ hCG ΩÉ©£dG »¡W á«Ø«c ‹ÉàdG AGôLE’G í°Vƒj .á¶MÓe ¿hóH ¿ôØdG ∑ôJ πÑb »¡£dG äGOGóYEG øe kÉehO ócCÉJ ÜÉÑdG ≥∏ZCG ºK .QGhódG ¢Uô≤dG §°Sh ‘ k’hCG ΩÉ©£dG ™°V áŒÉædG ábÉ£dG ábÉ£dG iƒà°ùe ájGƒ°ûdG ∞jhhôµ«ŸG äGh 1300 äGh 1300 äGh 1300 äGh 1300 äGh 900 äGh 600 äGh 450 äGh 300 äGh 180 äGh 100 äGh 600 äGh 450 äGh 300 ‹ÉY ‹ÉY §°Sƒàe §°Sƒàe ¢†Øîæe §°Sƒàe è∏ãdG ádGREG kÉÄaGO ΩÉ©£dÉH ®ÉØàM’G/¢†Øîæe ájGƒ°ûdG 1 ™ª÷G 2 ™ª÷G 3 ™ª÷G .»¡£dG âbh π«∏≤J Öéj ,≈∏YCG ábÉW iƒà°ùe ójó– ádÉM ‘ .»¡£dG âbh IOÉjR Öéj ,πbCG ábÉW iƒà°ùe ójó– ádÉM ‘ .(Power Level) ''ábÉ£dG iƒà°ùe'' QõdG ≈∏Y §¨°VG .1 (maximum cooking power) ô°TDƒŸG ô¡¶j :áé«àædG :(iƒ°ü≤dG »¡£dG ábÉW »gh äGh 900 QõdG §¨°V ᣰSGƒH Ö°SÉæŸG ábÉ£dG iƒà°ùe OóM iôNCG Iôe (Power Level) ''ábÉ£dG iƒà°ùe'' Qó≤ŸGh áHƒ∏£ŸG ábÉ£dG iƒà°ùe ¢VôY ºàj ¿CG ¤EG .ábÉ£dG äÉjƒà°ùe ∫hóL ™LGQ .äGƒdÉH (10min) ''≥FÉbO 10'' QõdG ≈∏Y §¨°†dÉH »¡£dG âbh OóM .(10s) ''¿GƒK 10''h (1min) ''IóMGh á≤«bO''h ✉ ✉ .(Start) ''𫨰ûJ'' QõdG ≈∏Y §¨°VG .3 ‘ QGhódG ¢Uô≤dG CGóÑjh ¿ôØdG ìÉÑ°üe Å°†j :áé«àædG .¿GQhódG Qó°üjo É¡FÉ¡àfG óæYh »¡£dG á«∏ªY CGóÑJ (1 .äGôe ™HQCG ¬«ÑæJ 䃰U ¿ôØdG »¡£dG AÉ¡àfÉH ÒcòJ IQÉ°TEG ¿ôØdG Qó°üj (2 .(á≤«bO πc Iôe) äGôe çÓK .iôNCG Iôe ‹É◊G âbƒdG ¢VôY ºàj (3 »¡£dG ±É≤jEG .ΩÉ©£dG è°†f ióe øe ≥≤ëà∏d âbh …CG ‘ »¡£dG ±É≤jEG ∂æµÁ ;âbDƒe πµ°ûH ±É≤jEÓd .1 .ÜÉÑdG íàaG ≥∏ZCG ,»¡£dG ∫ɪµà°S’ .»¡£dG á«∏ªY ∞bƒàJ :áé«àædG (Start) ''𫨰ûJ'' QõdG ≈∏Y §¨°VG ºK.ÜÉÑdG .iôNoCG Iôe .kÉZQÉa ¿ƒµj ÉeóæY ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa 𫨰ûJ ô¶ëj ≈∏Y §¨°VG ,(äGh 900) iƒ°ü≤dG ábÉ£dÉH IÒ°üb IóŸ Ée ≥ÑW Úî°ùJ äOQCG GPEG ‘ πª©dÉH ¿ôØdG CGóÑj .»¡£dG âbh øe á«fÉK 30 πµd (+30s) ' á«fÉK 30+'' ìÉàØŸG .∫É◊G ;kÉ«FÉ¡f ±É≤jEÓd .2 .(Pause/Cancel) ''AɨdEG/âbDƒe ±É≤jEG'' QõdG §¨°VG .»¡£dG ±É≤jEG ºàj :áé«àædG QõdG §¨°VG,»¡£dG OGóYEG AɨdEG ‘ âÑZQ GPEG Iôe (Pause/Cancel) ''AɨdEG/âbDƒe ±É≤jEG'' .iôNCG ''AɨdEG/âbDƒe ±É≤jEG'' QõdG §¨°V ᣰSGƒH »¡£dG AóH πÑb OGóYEG …CG ±É≤jEG kÉ°†jCG ∂æµÁ .(Pause/Cancel) .2 ☛ 7 ☛ ✉ GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 8 êhOõŸG »¡£dG Iõ«e ΩGóîà°SG »¡£dG âbh §Ñ°V .Iôe πµd á«fÉK 30 áaÉ°VE’ +30s ìÉàØe ≈∏Y §¨°†dÉH »¡£dG âbh IOÉjR ∂æµÁ AR ‘ ΩÉ©£dG øe ÚØ∏àfl ÚYƒf »¡£d .Samsung øe ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa ΩGóîà°SG ∂æµÁ .êhOõŸG »¡£dG Iõ«e ΩGóîà°SÉH âbƒdG ¢ùØf ÖZôJ á«fÉK 30 πµd IóMGh Iôe (+30s) ''á«fÉK 30+'' QõdG §¨°VG .É¡àaÉ°VEG ‘ ¢Uô≤dG ≈∏Y IóMGh ,¿ôØdG ‘ IõgÉ÷G äÉÑLƒdG øe ÚæKG ™°V .1 ¢Uô≤dG ≈∏Y OƒLƒŸG Êó©ŸG πeÉ◊G ≈∏Y iôNC’Gh QGhódG .QGhódG »¡£dG/…QƒØdG Úî°ùàdG Iõ«e ΩGóîà°SG .(Dual Cook) ''êhOõe »¡W'' QõdG ≈∏Y §¨°VG .2 ¤EG ô£°†J ødh Ék«FÉ≤∏J »¡£dG âbh §Ñ°V ºàj ,»¡£dG/…QƒØdG Úî°ùàdG Iõ«e ΩGóîà°SG óæY …QƒØdG »¡£dGh Úî°ùàdG QR ≈∏Y §¨°†dÉH ¥ÉÑWC’G OóY §Ñ°V ∂æµÁ .QõdG ≈∏Y §¨°†dG .Ö°SÉæŸG äGôŸG OóY ≈∏Y ∫ƒ°üë∏d Ö°SÉæŸG .ÜÉÑdG ≥∏ZCGh QGhódG ¢Uô≤dG §°Sh ‘ k’hCG ΩÉ©£dG ™°V á«fÉK 30 πµd IóMGh Iôe (+30s) ''á«fÉK 30+'' QõdG §¨°VG .3 .É¡àaÉ°VEG ‘ ÖZôJ :áé«àædG .äGôe ™HQCG ¬«ÑæJ 䃰U ¿ôØdG Qó°üjo (1 »¡£dG AÉ¡àfÉH ÒcòJ IQÉ°TEG ¿ôØdG Qó°üj (2 .(á≤«bO πc Iôe) äGôe çÓK .iôNCG Iôe ‹É◊G âbƒdG ¢VôY ºàj (3 OóY √ójôJ …òdG …QƒØdG »¡£dGh Úî°ùàdG QR ≈∏Y §¨°VG .1 .ºFÓŸG äGôŸG á«fÉK 30 πµd IóMGh Iôe (+30s) ''á«fÉK 30+'' QõdG §¨°VG .2 .É¡àaÉ°VEG ‘ ÖZôJ :áé«àædG .äGôe ™HQCG ¬«ÑæJ 䃰U ¿ôØdG Qó°üoj (1 »¡£dG AÉ¡àfÉH ÒcòJ IQÉ°TEG ¿ôØdG Qó°üj (2 .(á≤«bO πc Iôe) äGôe çÓK .iôNCG Iôe ‹É◊G âbƒdG ¢VôY ºàj (3 .AɨdE’G QR §¨°Vh ÜÉÑdG íàa ó©H ¤EG 400 *2 ÚH áfRh ìhGÎj ΩÉ©W »¡£d (Dual Cook) ''êhOõe »¡W'' QõdG ≈∏Y §¨°VG :∫Éãe .√ÉfOCG OƒLƒŸG ∫hó÷G ™LGQ .IõgÉ÷G äÉÑLƒdG øe ΩGôL 450 ɪFGO Ωóîà°SG ,(ÊÉãdG iƒà°ùŸÉH ΩÉ©£dG Úî°ùJ) êhOõŸG »¡£dG Iõ«e ΩGóîà°SG óæY ☛ k .QGhódG ¢Uô≤dG ≈∏Y ¬©°Vh Öéj …òdG ,Êó©ŸG πeÉ◊G ɪFGO k ΩGóîà°SG .πeÉ◊G ™LGQ .Iƒ¡≤dG øe ÚLÉæa áKÓK Úî°ùàd äGôe çÓK (Drinks) ''äÉHhô°ûe'' QõdG ≈∏Y §¨°VG :∫Éãe ™e É¡eGóîà°SÉH 샪°ùŸG ÊGhC’G §≤a Ωóîà°SG ?.ÌcCG π«°UÉØJ áaô©Ÿ á∏HÉ≤ŸG áëØ°üdG ‘ ∫hó÷G .∞jhhôµ«ŸG .∞jhhôµ«ŸG ™e É¡eGóîà°SÉH 샪°ùŸG ÊGhC’G §≤a Ωóîà°SG 8 ✉ GE614ST AR 1/5/07 2:45 AM Page 9 è∏ã∏d ᫵«JÉeƒJhC’G ádGRE’G Iõ«e ΩGóîà°SG »FÉ≤∏àdG Úî°ùàdG äGOGóYEG ºàj .∑ɪ°SC’G hCG øLGhódG hCG Ωƒë∏dG 󫪌 ∂a øe ''è∏ã∏d ᫵«JÉeƒJhC’G ádGRE’G'' Iõ«e ∂浪oJ .¿RƒdGh èeÉfÈdG OóM §≤a .kÉ«FÉ≤∏J ábÉ£dG iƒà°ùeh è∏ãdG ádGREG âbh §Ñ°V Qɶàf’G äÉbhCGh É¡«¡W OGôŸG äÉ«ªµdGh »FÉ≤∏àdG Úî°ùàdG èeGôH ‹ÉàdG ∫hó÷G ÚÑj .áÑ°SÉæŸG äÉ«°UƒàdGh .∞jhhôµ«ŸG ™e É¡eGóîà°SÉH 샪°ùŸG ¥ÉÑWC’G §≤a Ωóîà°SG ✉ äÉ«°UƒàdG Qɶàf’G Ióe QGó≤ŸG ΩÉ©£dG / OƒµdG .ÜÉÑdG ≥∏ZCGh QGhódG ¢Uô≤dG §°Sh ‘ k’hCG óªÛG ΩÉ©£dG ™°V ¬æ«î°ùàH ºbh á«aõN ÚLÉæa ‘ πFÉ°ùdG Ö°U ≥FÉbO2-1 πe 150 äÉHhô°ûŸG .1 §°SƒdG ‘ kGóMGh kÉfÉéæa ™°V .AÉ£Z ¿hóH (¿Ééæa 1 OóY) (áé∏ãe) πµ°T ≈∏Y ÚLÉæa 4 hCG 3 h Ú∏HÉ≤àe ÚfÉéæah πe 300 Í∏dGh Iƒ¡≤dG ¿ôa ‘ Qɶàf’G Ióe É¡côJG .IôFGO (¿Ééæa 2 OóY) AÉŸGh …É°ûdGh Qɶàf’G Ióe πÑb äÉHhô°ûŸG Ö∏b .∞jhhôµ«ŸG πe 450 ÚLÉæØdG êGôNEG AÉæKCG Qò◊G ≈NƒJh Égó©Hh (¿Ééæa 3 OóY) .(πFGƒ°ùdÉH á°UÉÿG áeÓ°ùdG äGOÉ°TQEG ™LGQ) πe 600 (¿Ééæa 4 OóY) øe á≤Ñ£H É¡à«£¨àH ºbh ‘õN ≥ÑW ‘ É¡©°V ≥FÉbO 3 ΩGôL 350-300 äÉÑLƒdG.2 Gòg Ö°SÉæj .…QGô◊G ∞jhhôµ«ŸG ¥Qh ΩGôL 450-400 IõgÉ÷G (áé∏ãe) äÉfƒµe 3 øe áfƒµŸG äÉÑLƒdG èeÉfÈdG ΩGôL 550-500 óMCGh äGhGô°†ÿGh á°ü∏°üdÉH ºë∏dG ,∫Éãe) hCG RQC’G hCG ¢ùWÉ£ÑdG πãe á«ÑfÉ÷G ¥ÉÑWC’G .(äÉæé©ŸG øe á≤Ñ£H É¡à«£¨àH ºbh ‘õN ≥ÑW ‘ É¡©°V á≤«bO 2 - 300 * 2 êhOõŸG »¡£dG.3 Gòg Ö°SÉæj .…QGô◊G ∞jhhôµ«ŸG ¥Qh ΩGôL 350 äÉfƒµe 3 øe áfƒµŸG äÉÑLƒdG èeÉfÈdG - 400 * 2 óMCGh äGhGô°†ÿGh á°ü∏°üdÉH ºë∏dG ,∫Éãe) ΩGôL 450 hCG RQC’G hCG ¢ùWÉ£ÑdG πãe á«ÑfÉ÷G ¥ÉÑWC’G ¢Uô≤dG ≈∏Y Ú≤Ñ£dG ióMEG ™°V .(äÉæé©ŸG .πeÉ◊G ≈∏Y ôNB’Gh QGhódG É¡©«£≤Jh É¡Ø«¶æJh É¡∏°ùZ ó©H äGhGô°†ÿG ¿R ≥FÉbO 3 ΩGôL 250-200 äGhGô°†ÿG .4 ¬d »LÉLR AÉfEG ‘ É¡©°V .ájhÉ°ùàe ΩÉéMCG ¤EG ΩGôL 350-300 áLRÉ£dG ≥YÓe 3) AÉŸG øe »∏∏e 45 ∞°VCG .AÉ£Z ΩGôL 450-400 450 ¤EG 200 øe ᫪c »¡W óæY (IÒÑc ΩGôL 550-500 »¡W óæY (IÒÑc ≥YÓe 4) »∏∏e 60 hCG ,ΩGôL ΩGôL 650-600 5) »∏∏e 75h ΩGôL 650 ¤EG 500 øe ᫪c ΩGôL 750-700 750 ¤EG 700 ᫪c »¡W óæY (IÒÑc ≥YÓe Ö«∏≤àdÉH ºb ,ÈcCG äÉ«ªc »¡W óæY) .ΩGôL (.»¡£dG á«∏ªY AÉæKCG IóMGh Iôe πØ∏ØdG πãe πHGƒàdGh âjõdÉH êÉLódG ™£b í°ùeG ΩGôL 300-200 êÉLódG ™£b .5 πeÉ◊G ≈∏Y É¡©°V .ƒ∏◊G πØ∏ØdGh í∏ŸGh Oƒ°SC’G (IóMGh á©£b) .πØ°SC’ ó∏÷G É¡H »àdG á«MÉædG ™°Vh ™e …ƒ∏©dG ΩGôL 500-400 .¬«ÑæJ 䃰U ¿ôØdG Qó°üj ÉeóæY ™£≤dG Ö∏bG (¿Éà©£b) ΩGôL 700-600 (™£b 3-2) ΩGôL 900-800 (™£b 4-3) ádGREG'' QõdG ≈∏Y §¨°†dÉH ¬«¡W OGôŸG ΩÉ©£dG ´ƒf OóM .1 IóY hCG IóMGh Iôe (Auto Defrost ) ''è∏ã∏d ᫵«JÉeƒJhCG .äGôe øe ójõŸG áaô©Ÿ á«dÉàdG áëØ°üdG ‘ í°VƒŸG ∫hó÷G ™LGQ) (π«°UÉØàdG ''πØ°SCG/≈∏YCG'' øjQõdG ≈∏Y §¨°†dG ᣰSGƒH ΩÉ©£dG ¿Rh OóM .2 .(Up/ Down) ΩGôL 2000 ¤EG π°üj ≈°übCG óëH ¿RƒdG ójó– øµÁ .(Start) ''𫨰ûJ'' QõdG ≈∏Y §¨°VG .3 :áé«àædG .è∏ãdG ádGREG á«∏ªY CGópÑJ ♦ ∞°üàæe ‘ ¬«ÑæJ 䃰U ¿ôØdG Qó°üj ♦ Ö∏≤H ∑ôcò«d è∏ãdG ádGREG á«∏ªY .ΩÉ©£dG iôNCG Iôe (Start) ''𫨰ûJ'' QõdG §¨°VG ♦ .ó«ªéàdG ∂a á«∏ªY AÉ¡fE’ Úî°ùàdG/»¡£dG áØ«Xh OóM ,∂dòH ΩÉ«≤∏d .kÉjhój ΩÉ©£dG øY è∏ãdG ádGREG kÉ°†jCG ∂æµÁ ‘ ' Úî°ùàdG/»¡£dG'' ≈ª°ùŸG ™£≤ŸG ™LGQ .äGh 180 ¤EG ábÉ£dG iƒà°ùe ójó– ™e .π«°UÉØàdG øe ójõŸ 7 ºbQ áëØ°üdG ✉ 9 GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 10 Úî°ùàdG AõL ™°Vh QÉ«àNG ''è∏ã∏d ᫵«JÉeƒJhC’G ádGRE’G äGOGóYEG äÉbhCGh GÉ¡æY è∏ãdG ádGREG OGôŸG äÉ«ªµdGh è∏ã∏d ᵫJÉeƒJhC’G ádGRE’G èeGôH ‹ÉàdG ∫hó÷G ÚÑj AR .áÑ°SÉæŸG äÉ«°UƒàdGh Qɶàf’G ‘ ∑ɪ°SC’Gh øLGhódGh Ωƒë∏dG ™°V .è∏ãdG ádGREG AóH πÑb ∞«∏¨àdG OGƒe ´GƒfCG áaÉc ádGREÉH ºb .‘õN ≥ÑW Öéj ≈àe AÓª©dG ΩÓYEG Öéj .§≤a óMGh ™°Vh ∑Éæg .»°ûdG óæY Úî°ùàdG AõL Ωóîà°ùj .…Oƒª©dG ™°VƒdG ‘ ¬©°Vh ájGƒ°ûdG + ∞jhhôµ«ª∏d ™ªÛG »¡£dG ™°Vh hCG »°û∏d »≤aC’G ™°VƒdG • óFGR πªM …CG ™°VƒH º≤J ’h kGOQÉH ¿ƒµj ÉeóæY §≤a Úî°ùàdG AõL ™°Vh Ò«¨àH ºb .…Oƒª©dG ™°VƒdG ‘ ¬©°Vh óæY ☛ äÉ«°UƒàdG .Ωƒ«fƒŸC’G ¥QƒH á©«aôdG ±Gƒ◊G ájɪëH ºb 䃰U ¿ôØdG Qó°üoj ÉeóæY Ωƒë∏dG Ö«∏≤àH ºb …ô≤ÑdG ºë∏dG ™e èeÉfÈdG Gòg Ö°SÉæàj .¬«ÑæJ ™£bh ∂«à°ùdG íFGô°Th ôjõæÿGh ¿CÉ°†dG º◊h .…ôØŸG ºë∏dGh ºë∏dG áëæLC’Gh πLQC’G ±GôWCG ájɪëH ºb øLGhódG Ö∏bG Ωƒ«fƒŸC’G ¥Qh ΩGóîà°SÉH Gòg Ö°SÉæàj .¬«ÑæJ 䃰U ¿ôØdG Qó°üjo ÉeóæY .êÉLódG ™£bh á∏eÉc áLÉLO ™e èeÉfÈdG ...ºK ...¤EG Úî°ùàdG AõL Ú«©àd ∂gÉŒ Úî°ùàdG AõL Öë°SG ♦ ܃∏°SCG hCG ájGƒ°ûdG) »≤aC’G ™°VƒdG + ∞jhhôµ«ŸG ™ªÛG »¡£dG ≈∏YCG ¤EG Úî°ùàdG AõL ™aOG ♦ (ájGƒ°ûdG ∞≤°ùd kÉjRGƒe íÑ°üj ≈àM (¬æe …ƒ∏©dG Aõé∏d) ¿ôØdG AõL ∞d π°†aC’G øe ,∞jƒéàdG πNGO …ƒ∏©dG Aõ÷G ∞«¶æJ óæY .¬Ø«¶æJh áLQO 45 ‹GƒM Úî°ùàdG QGó≤ŸG ΩÉ©£dG / OƒµdG 60-20 á≤«bO ΩGôL 2000-200 Ωƒë∏dG .1 60-20 á≤«bO ΩGôL 2000-200 øLGhódG .2 ΩGóîà°SÉH á∏eɵdG ∑ɪ°SC’G ∫ƒjP ájɪëH ºb 50-20 ΩGôL 2000-200 ∑ɪ°SC’G .3 Qó°üjo ÉeóæY ∑ɪ°SC’G Ö∏bG .Ωƒ«fƒŸC’G ¥Qh á≤«bO ™e èeÉfÈdG Gòg Ö°SÉæàj .¬«ÑæJ 䃰U ¿ôØdG .¬«∏«ØdG ∂ª°ùdG ™£bh á∏eɵdG ∑ɪ°SC’G ºbh ïÑ£ŸG ¥Qh øe á©£b ≈∏Y õÑÿG ™°V á≤«bO 20-5 ΩGôL 1000-125 ∂©µdG /õÑÿG .4 ™°V .¬«ÑæJ 䃰U ¿ôØdG Qó°üoj ÉeóæY ¬Ñ∏≤H ¿EG ,¬Ñ∏≤H ºbh ‘õN ≥ÑW ≈∏Y ∂©µdG π¶j) .¬«ÑæJ 䃰U ¿ôØdG QGó°UEG óæY ,øµeCG .¬HÉH íàØH Ωƒ≤J ÉeóæY ∞bƒàjh πª©j ¿ôØdG AGƒ°S õÑÿG ´GƒfCG áaÉc èeÉfÈdG Gòg Ö°SÉæj ¬YGƒfCÉH õÑÿG áØZQCGh íFGô°T hCG kÓeÉc ¿Éc ‘ õÑÿG áØZQCG ™°V .…hÉ°ùfôØdG õÑÿGh ´GƒfCG áaÉc èeÉfÈdG Gòg Ö°SÉæj .IôFGO πµ°T Í÷G ∂©ch âjƒµ°ùÑdGh RƒÑıG ∂«µdG iƒ∏ë∏d Ö°SÉæe ÒZ ¬æµdh .IÓÙG IÒ£ØdG ∂dòch áÁôµdGh ¬cGƒØdÉH ≈£¨ŸG ∂©µdGh .¬J’ƒµ°ûdÉH ≈£¨ŸG ∂©µdG á«aÉ°VE’G äGhOC’G QÉ«àNG ¥ÉÑWC’Gh ÊGhC’G Ωóîà°ùJ ’h ,∞jhhôµ«ŸG ™e É¡eGóîà°SÉH 샪°ùŸG AÉ«°TC’G Ωóîà°SG .∂dP ¤EG Éeh ∞°TÉæŸGh á«bQƒdG ÜGƒcC’Gh ᫵«à°SÓÑdG ájGƒ°ûdG) ™ªÛG »¡£dG ܃∏°SCG ójó– ‘ ÖZôJ âæc GPEG ™e É¡eGóîà°SÉH 샪°ùŸG ¥ÉÑWC’G §≤a Ωóîà°SG ,(∞jhhôµ«ŸGh »¡£dG ÊGhCG hCG äGhOCG ΩGóîà°SG …ODƒj ó≤a .¿ôØdGh ∞jhhôµ«ŸG .¿ôØdG ±ÓJEG ¤EG á«fó©ŸG π«dO ™LGQ ,áÑ°SÉæŸG äGhOC’Gh »¡£dG äGhOCG ∫ƒM π«°UÉØàdG øe ójõe ≈∏Y ∫ƒ°üë∏d .13 áëØ°U ‘ »¡£dG äGhOCG Qɶàf’G Ióe ✉ 10 GE614ST AR 1/5/07 2:45 AM Page 11 kÉ©e ájGƒ°ûdGh ∞jhhôµ«ŸÉH ΩGóîà°SÉH »¡£dG »°ûdG ¢ùØf ‘ ÒªëàdGh »¡£∏d ∂dPh kÉ©e ájGƒ°ûdGh ∞jhhôµ«ŸG ΩGóîà°SÉH »¡£dG kÉ°†jCG ∂æµÁ .™jô°S πµ°ûH âbƒdG Èà©J .¿ôØdGh ∞jhhôµ«ŸG ™e É¡eGóîà°SÉH 샪°ùŸG »¡£dG äGhOCG kÉehO Ωóîà°SG ☛ .∞jhhôµ«ŸG á©°TCG ΩGóîà°SG ¿hóH ,™jô°S πµ°ûH √Òª–h ΩÉ©£dG Úî°ùJ øe ájGƒ°ûdG ∂浓 .∞jhhôµ«ŸG ¿ôa ™e »°T πeÉM ôaƒàj ∂dòd á©°TCG ΩGóîà°SÉH »¡£dG óæY á«dÉãe á«aõÿG ¥ÉÑWC’Gh êÉLõdG øe áYƒæ°üŸG ¥ÉÑWC’G .hÉ°ùàe πµ°ûH ΩÉ©£dG ¤EG É¡∏∏îàH íª°ùJ å«M ∞jhhôµ«ŸG áæNÉ°S ¿ƒµJ É¡fCG PEG ,¿ôØdG ‘ IOƒLƒŸG AÉ«°TC’G ¢ùŸ óæY ¿ôØdG äGRÉØb kÉehO Ωóîà°SG .kGóL QÉ«àNG ™LGQ ,»≤aC’G ™°VƒdG ‘ Úî°ùàdG AõL OƒLh øe ócCÉJ .1 øe ójõe ≈∏Y ∫ƒ°üë∏d 11 áëØ°U Úî°ùàdG AõL ™°Vh .äÉeƒ∏©ŸG áHƒ∏£ŸG IQGô◊G áLQO ≈àM Ék≤Ñ°ùe ájGƒ°ûdG Úî°ùàH ºb .1 Úî°ùàdG âbh §Ñ°Vh (Grill) ''ájGƒ°ûdG'' QõdG ≈∏Y §¨°†dÉH á≤«bO''h (10min) ''≥FÉbO 10'' QGQRC’G ≈∏Y §¨°†dÉH ≥Ñ°ùŸG .(10s) ''¿GƒK 10''h (1min) ''IóMGh ☛ .ÜÉÑdG ≥∏ZCG .πeÉ◊G ≈∏Y ΩÉ©£dG ™°Vh ÜÉÑdG íàaG .2 .¿ôØdG ÜÉH íàaG .2 .QGhódG ¢Uô≤dG ≈∏Y πeÉ◊G ™°Vh πeÉ◊G ≈∏Y ΩÉ©£dG ™°V .ÜÉÑdG ≥∏ZCG (Grill) ''ájGƒ°ûdG'' QõdG ≈∏Y §¨°VG .3 :á«dÉàdG äGOÉ°TQE’G ô¡¶J :áé«àædG .(Combi) ''™ªL'' QõdG ≈∏Y §¨°VG .3 :á«dÉàdG äGOÉ°TQE’G ô¡¶J :áé«àædG (ájGƒ°ûdGh ∞jhhôµ«ŸG ™°Vh) (áLQÉÿG ábÉ£dG) äGh 600 ''™ªL'' QõdG §¨°V ᣰSGƒH Ö°SÉæŸG ábÉ£dG iƒà°ùe OóM ✉ ábÉ£dG iƒà°ùe ¢VôY ºàj ¿CG ¤EG iôNCG Iôe (Combi) .ºFÓŸG .ájGƒ°û∏d IQGô◊G áLQO Ú«©J ∂æµÁ ’ ☛ Úî°ùàdG âbh §Ñ°Vh QõdG ≈∏Y §¨°†dÉH »°ûdG âbh OóM .4 á≤«bO''h (10min) ''≥FÉbO 10'' QGQRC’G ≈∏Y §¨°†dÉH ≥Ñ°ùŸG .(10s) ''¿GƒK 10''h (1min) ''IóMGh .á≤«bO 60 ƒg »°ûdG IóŸ ≈°übC’G ó◊G .(Start) ''𫨰ûJ'' QõdG ≈∏Y §¨°VG .5 .»°ûdG øe AÉ¡àf’G óæY .ΩÉ©£dG »°T CGóÑj :áé«àædG .äGôe ™HQCG ¬«ÑæJ 䃰U ¿ôØdG Qó°üoj (1 kÉJƒ°U AÉ¡àf’G ÒcòJ ô°TDƒe Qó°üj (2 .(á≤«bO πc Iôe) äGôe çÓK .iôNCG Iôe ‹É◊G âbƒdG ¢VôY ºàj (3 á≤«bO''h (10min) ''≥FÉbO 10''QõdG ≈∏Y §¨°†dÉH »¡£dG âbh OóM .4 .܃∏£e ƒg ɪc (10s) ''¿GƒK 10''h (1min) ''IóMGh .á≤«bO 60 »¡£dG âbƒd ≈°übC’G ó◊G .»°ûdG AÉæKCG iôNCG Iôe πª©dG ¤EG ¬JOƒY ºK πª©dG øY ¿Éî°ùdG ∞bƒJ â¶M’ GPEG ≥∏≤J ’ .¿ôØ∏d óFGõdG Úî°ùàdG ™æŸ ΩɶædG Gòg º«ª°üJ ” ó≤a .(Start) ''𫨰ûJ'' QõdG ≈∏Y §¨°VG .5 .AÉ¡àf’G óæY .™ªÛG »¡£dG á«∏ªY CGóÑJ .äGôe ™HQCG ¬«ÑæJ 䃰U ¿ôØdG Qó°üoj (1 çÓK »¡£dG AÉ¡àfÉH ÒcòJ IQÉ°TEG ¿ôØdG Qó°üj (2 .(á≤«bO πc Iôe) äGôe .iôNCG Iôe ‹É◊G âbƒdG ¢VôY ºàj (3 :áé«àædG .äGh 600 »g kÉ©e ájGƒ°ûdGh ∞jhhôµ«ŸG ™°Vh ΩGóîà°S’ iƒ°ü≤dG ábÉ£dG ¿ƒµJ áæNÉ°S ¿ƒµJ å«M ¿ôØdG ‘ IOƒLƒŸG ¥ÉÑWC’G ¢ùŸ óæY ¿ôØdG äGRÉØb kÉehO Ωóîà°SG .kGóL .»≤aC’G ™°VƒdG ‘ Úî°ùàdG AõL OƒLh øe ócCÉJ ✉ 11 ✉ ☛ ☛ GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 12 ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa ÚeCÉJ ¬«ÑæàdG äGƒ°UCG QGó°UEG Iõ«e 𫨰ûJ ±É≤jEG øµªàj ’ å«ëH ¿ôØdG ÚeCÉJ í«àj ƒgh ,¢UÉN §«°ùH ¿ÉeCG èeÉfÈH ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa ójhõJ ” .CÉ£ÿG ≥jô£H ¬∏«¨°ûJ øe ¿ôØdG ΩGóîà°SG ≈∏Y OÉà©e ÒZ ¢üî°T …CG hCG ∫ÉØWC’G .âbh …CG ‘ ¿ôØdG ÚeCÉJ ∂æµÁ (Pause/Cancel) ''AɨdEG/âbDƒe ±É≤jEG'' øjQõdG ≈∏Y §¨°VG .óMGh âbh ‘ (Clock) ''áYÉ°ùdG''h .ójôJ ɪæ«M ¬«ÑæàdG äGƒ°UCG QGó°UEG Iõ«e 𫨰ûJ ±É≤jEG ∂æµÁ AR h (Pause/Cancel) ''AɨdEG/âbDƒe ±É≤jEG'' øjQõdG §¨°VG .1 .óMGh âbh ‘ (Start) ''𫨰ûJ'' :áé«àædG .‹ÉàdG ô°TDƒŸG ô¡¶j ♦ .1 :áé«àædG øe …CG ójó– øµÁ ’) ¿ôØdG ÚeÉJ ºàj ♦ .(∞FÉXƒdG .¢Vô©dG á°TÉ°T ≈∏Y ' L' ±ô◊G ô¡¶j ♦ Iôe πc ™e ¬«ÑæJ 䃰U ¿ôØdG Qó°üj ød ♦ .QR …CG ≈∏Y §¨°†dÉH Ωƒ≤J ≈∏Y §¨°VG ,iôNCG Iôe ¬«ÑæàdG äGƒ°UCG QGó°UEG Iõ«e 𫨰ûàd .2 ''𫨰ûJ'' h (Pause/Cancel) ''AɨdEG/âbDƒe ±É≤jEG'' øjQõdG .iôNCG Iôe kÉ©e (Start) :áé«àædG .‹ÉàdG ô°TDƒŸG ¢VôY ô¡¶j ♦ ''AɨdEG/âbDƒe ±É≤jEG'' øjQõdG ≈∏Y §¨°VG ,¿ôØdG ÚeCÉJ AɨdE’ .2 .óMGh âbh ‘ (Clock) ''áYÉ°ùdG''h (Pause/Cancel) .»©«ÑW πµ°ûH ¿ôØdG ΩGóîà°SG ∂æµÁ :áé«àædG QGó°UEG Iõ«e 𫨰ûJ ™e πª©∏d ¿ôØdG Oƒ©j ♦ .iôNCG Iôe ¬«ÑæàdG äGƒ°UCG 12 GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 13 »¡£dG äGhOCG π«dO AR .≥jôM hCG »Hô¡c ¢SÉe çhóM ‘ ÖÑ°ùàJ ób ✗ ✗ ¥ÉÑWC’G QõjôØdG ¢SÉ«cCG á£HQCG Oóe ¥ô¨à°ùj …òdG ΩÉ©£dG ƒ¡W ‘ Ωóîà°ùJ kÉ°†jCG Ωóîà°ùJ .ΩÉ©£dG áÄaóJ ‘h IÒ°üb .IóFGõdG áHƒWôdG ¢UÉ°üàe’ .»Hô¡c ¢SÉe çhóM ‘ ÖÑ°ùàJ ób ✓ ÜGƒcC’Gh ¥ÉÑWC’G ¥Qhh IóFÉŸG πjOÉæeh ïÑ£ŸG ¬©«æ°üJ OÉ©ŸG ¥QƒdG çóëj ób .IQGôë∏d áehÉ≤e âfÉc GPEG á°UÉN Ò¨àj hCG iôNC’G ∂«à°SÓÑdG ´GƒfCG ¢†©Ñd AGƒàdG ’ .á©ØJôŸG IQGô◊G äÉLQO óæY É¡fƒd .ÚeÓ«ŸG øe áYƒæ°üŸG äGhOC’G Ωóîà°ùJ ’h .áHƒWôdÉH ®ÉØàMÓd ¬eGóîà°SG øµÁ óæY kÉ°üjôM øc .ΩÉ©£dG ¢ùeÓj ¿CG Öéj .øNÉ°S QÉîH å©Ñæ«°S å«M §jô°ûdG ádGREG hCG »∏¨dG ‘ É¡eGóîà°SG øµÁ ¿Éc GPEG §≤a ¿CG Öéj ’h .¿ôØdG ‘ ΩGóîà°SÓd á◊É°U ºb IQhô°†dG óæYh .¥ÓZE’G ᪵fi ¿ƒµJ .ácƒ°ûdÉH É¡Ñ≤ãH ôKÉæJ ™æeh áHƒWôdÉH ®ÉØàMÓd ¬eGóîà°SG øµÁ .ΩÉ©£dG ✗ ✓ ✓ ✓✗ ✓ á«fó©ŸG • • ¿hO ΩÉ©£dG ¥GÎNG øe ∞jhhôµ«ŸG á©°TCG øµªàJ ¿CG Öéj ,∞jhhôµ«ŸG ¿ôa ΩGóîà°SÉH »¡£∏d .áeóîà°ùŸG ¥ÉÑWC’G É¡°üà“ hCG ¥ÉÑWC’G ≈∏Y ¢ùµ©æJ ¿CG áeÓY πª– »¡£dG IGOCG âfÉc GPEG .»¡£dG äGhOCG QÉ«àNG óæY ¢Uô◊G Öéj Gòd .≥∏≤∏d »YGO Óa ,(∞jhhôµ«ŸG ™e É¡eGóîà°SÉH 샪°ùe) Microwave Safe ‘ É¡eGóîà°SG øµÁ ¿Éc GPEG Ée ¤EG Ò°ûjh »¡£dG äGhOC’ áØ∏àıG ´GƒfC’G ‹ÉàdG ∫hó÷G Oô°ùj .É¡eGóîà°SG á«Ø«c ¤EGh ’ ΩCG ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa á«bQƒdG • • äÉ≤«∏©àdG ΩGóîà°SÓd áæeBG ∞jhôµ«ŸG ‘ ✓✗ ájɪ◊ IÒ¨°U äÉ«ªµH É¡eGóîà°SG øµÁ çóëj ¿CG øµÁ .óFGõdG è°†ædG øe í£°ùdG QGóL øe Öjôb ¥QƒdG ¿Éc GPEG »Hô¡c ¢SÉe .¬æe IÒÑc ᫪c ΩGóîà°SG ” GPEG hCG ¿ôØdG ✓ .≥FÉbO ¿ÉªK øe ÌcC’ kÉeó≤e ¬æ«î°ùJ ºàj ’ ✓ á«aõÿGh ,ájQÉîØdGh ,á«aõÿG ÊGhC’G ¿ƒµJ øµJ ⁄ Ée ,áÑ°SÉæe IOÉY á«æ«°üdGh á«∏£ŸG .á«fó©e ±QÉNõH áaôNõe ✓ √òg ‘ IóªÛG ᪩WC’G ¢†©H ∞«∏¨J ºàj .¥ÉÑWC’G ᫵«à°SÓÑdG ÊGhC’G • …QGô◊G ¥QƒdG QõjôØdG ¢SÉ«cCG • • á≤ÑW ¬H …òdG ±ÉØ°ûdG ¢†«HC’G ¥QƒdG á«ægO hCG á«©ª°T óbh .ΩÉ©£dG áÄaóJ ‘ É¡eGóîà°SG øµÁ äGhOC’G ô¡°U ‘ IóFGõdG IQGô◊G ÖÑ°ùàJ .ΩƒØdG øe áYƒæ°üŸG .¥Î– ób ¬H ≈°Uƒe: ✓ QòëH Ωóîà°ùj:✓ ✗ øeCG ÒZ: ✗ .»Hô¡c ¢SÉe çhóM ‘ ÖÑ°ùàJ ób áaôNõe øµJ ⁄ Ée ,É¡eGóîà°SG øµÁ .á«fó©e ±QÉNõH .πFGƒ°ùdGh ᪩WC’G áÄaóJ ‘ É¡eGóîà°SG øµÁ ≥«bôdG êÉLõ∏d ÅLÉØŸG Úî°ùàdG ÖÑ°ùàj ób .¬Nô°T hCG √ô°ùc ‘ áÄaóàdG ‘ Ö°SÉæe ¿ƒµjh .AÉ£¨dG ádGREG Öéj .§≤a 13 ✓ »¡£dG äGhOCG Ωƒ«fƒŸC’G ¥Qh ÒªëàdG ≥ÑW á«aõÿGh á«æ«°üdG ÊGhC’G ΩƒØdG øe áYƒæ°üŸG ¿ƒJôµdG ¥ÉÑWC’G IóMGh Iôe Ωóîà°ùJ »àdG á©jô°ùdG ᪩WC’G ∞«∏¨J øe áYƒæ°üŸG ÜGƒcC’G • ΩƒØdG ✗ hCG á«bQƒdG ¢SÉ«cC’G • ∞ë°üdG ✗ hCG ¬©«æ°üJ OÉ©ŸG ¥QƒdG • áæjõŸG á«LÉLõdG äGhOC’G ¿ó©Ã á«LÉLõdG äGhOC’G ✓ »àdG ¿ôØdG äGhOCG • IóFÉŸG ≈∏Y Ωóîà°ùJ ✓ á≤«bôdG á«LÉLõdG äGhOC’G • ✓ á«LÉLõdG äÉfɪWÈdG • GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 14 »¡£dG π«dO ∞jhhôµ«ŸG á©°TCG AR äGOÉ°TQE’G Qɶàf’G Ióe (á≤«bO) âbƒdG ábÉ£dG QGó≤ŸG ΩÉ©£dG (á≤«bO) ¿Éà≤©∏e) »∏∏e 30 áaÉ°VEG 3-2 9-8 äGh 600 ΩGôL 300 AGô°†ÿG É«dƒ°UÉØdG .OQÉÑdG AÉŸG øe (¿ÉJÒÑc á≤©∏e) »∏∏e 15 áaÉ°VEG 3-2 8,5-7,5 äGh 600 ΩGôL 300 á∏µ°ûŸG äGhGô°†ÿG .OQÉÑdG AÉŸG øe (IÒÑc (IQP/A’RÉH/QõL) á≤©∏e) »∏∏e 15 áaÉ°VEG 3-2 9,5-8,5 äGh 600 ΩGôL 300 á∏µ°ûŸG äGhGô°†ÿG .OQÉÑdG AÉŸG øe (IÒÑc (á«æ«°üdG á≤jô£dG) á«ægódGh á«FÉŸG äÉfƒµª∏d É¡HGò‚G ÖÑ°ùH ∂dP ºàjh ,π©ØdÉH ΩÉ©£dG ∞jhhôµ«ŸG ábÉW π∏îàJ .É¡d É¡°UÉ°üàeGh ájôµ°ùdGh √òg øY CÉ°ûæjh .™jô°S πµ°ûH ΩÉ©£dG ‘ IOƒLƒŸG äÉÄjõ÷G ∂jô– ‘ ∞jhhôµ«ŸG á©°TCG ÖÑ°ùàJ .ΩÉ©£dG »¡W ¤EG …ODƒJ IQGôM ¬æY èàæj ∑ɵàMG äÉÄjõé∏d á©jô°ùdG ácô◊G »¡£dG :∞jhhôµ«ŸG ‘ »¡£dÉH á°UÉÿG »¡£dG äGhOCG .áé«àf π°†aCG ≈∏Y ∫ƒ°üë∏d É¡∏∏îàH ∞jhhôµ«ŸG ábÉ£d »¡£dG äGhOCG íª°ùJ ¿CG Öéj ¿CG øµÁ É¡fCG ’EG ,¢SÉëædGh Ωƒ«æeƒdC’Gh ¢ù∏æà°S’G πãe ¿OÉ©ŸG ᣰSGƒH ∞jhhôµ«ŸG á©°TCG ¢ùµ©æJ ‘ ΩÉ©£dG »¡W kÉehO ô¶ëj Gòd .Ö°ûÿGh ¥QƒdG ≈∏Y IhÓY ∂«à°SÓÑdGh êÉLõdGh ±õÿG π∏îàJ .á«fó©e ÊGhCG :∞jhhôµ«ŸG ‘ É¡«¡W øµÁ »àdG ᪩WC’G áLRÉ£dG äGhGô°†ÿG ∂dP ‘ Éà ,∞jhhôµ«ŸG ‘ Égƒ¡W øµÁ »àdG ΩÉ©£dG ´GƒfCG øe ójó©dG óLƒj ´GƒfCG OGóYEG kÉ°†jCG øµÁ ɪc .Ωƒë∏dGh ∑ɪ°SC’Gh ܃Ñ◊Gh RQC’Gh äÉæé©ŸGh á¡cÉØdGh IóªÛGh ¿ôa ‘ á∏ÑàŸG á°ü∏°üdGh áXƒØÙG ᪩WC’Gh øNóŸG ≥é°ùdGh AÉ°ù◊Gh OΰùµdGh á°ü∏°üdG øe IójóY êQO ‘ √õ«¡Œ ºàj ΩÉ©W …C’ kÉ«dÉãe ∞jhhôµ«ŸG ΩGóîà°SÉH »¡£dG ¿ƒµj ,ΩÉY πµ°ûHh .∞jhhôµ«ŸG á∏ãeCG ≈∏Y ∫ƒ°üë∏d ,¬J’ƒµ°ûdG hCG óHõdG 󫪌 ∂a ‘ ∞jhhôµ«ŸG kÉ°†jCG Ωóîà°ùj ɪc .Úî°ùàdG .(á«æØdG Ö«dÉ°SC’Gh äÉ뫪∏àdG øª°†àj …òdG π°üØdG ™LGQ) »¡£dG AÉæKCG ΩÉ©£dG á«£¨J AÉŸG ôîÑJ øY œÉædG QÉîÑdG óYÉ°üàj å«M ,᫪gC’G ájÉZ ‘ kGôeCG »¡£dG AÉæKCG ΩÉ©£dG á«£¨J Èà©J ¥ÉÑWCG ΩGóîà°SÉH ,∫ÉãŸG π«Ñ°S ≈∏Y :áØ∏àfl ¥ô£H ΩÉ©£dG ¬«£¨J øµÁh .»¡£dG á«∏ªY ‘ ºgÉ°ùjh .…QGô◊G ∞jhhôµ«ŸG ¥Qh øe á≤Ñ£H hCG ᫵«à°SÓH hCG á«aõN Qɶàf’G Oóe IQGô◊G áLQO IQGô◊G áLQO ádOÉ©Ã íª°ùJ É¡fCG ‘ »¡£dG á«∏ªY AÉ¡àfG ó©H Qɶàf’G Ióe ᫪gCG πãªàJ .á«∏NGódG ΩÉ©£dG AGõLCG ÚH äÉæé©ŸGh RQC’G »¡W π«dO RQC’G ºéM ¿CG IÉYGôe ™e AÉ£Z hP ¢ùcÒÑdG øe kÉYƒæ°üe kGÒÑc AÉfE k G Ωóîà°SG RQC’G Ö«∏≤àH ºb ,»¡£dG Ióe AÉ¡àfG ó©H .AÉfE’G á«£¨àH ºb .»¡£dG AÉæKCG ∞YÉ°†àj .Qɶàf’G Ióe πÑb óHõdGh πHGƒàdGh í∏ŸG ∞°VCGh .»¡£dG Ióe AÉ¡àfG ó©H πeɵdÉH AÉŸG ¢üàeG ób RQC’G ¿ƒµj ’ ób :á¶MÓe øe kÓ«Ä°V kGQGó≤eh ,»∏¨ŸG AÉŸG ∞°VCG .¢ùcÒÑdG øe kÉYƒæ°üe kGÒÑc AÉfE k G Ωóîà°SG .¬FÉ¡àfG ó©Hh »¡£dG AÉæKCG ôNB’ ÚM øe Ö∏b .AÉ£Z ™°†J ’ .kGó«L Ö∏b ºK í∏ŸG .ó©H ɪ«a kGó«L ¬à«Ø°üJh Qɶàf’G Ióe AÉæKCG ΩÉ©£dG ¬«£¨àH ºb :RQC’G :äÉæé©ŸG مدة االنتظار إرشادات الوقت الطاقة الكمية الطعام E )(دقيقة )(بالدقيقة . مللي من الماء البارد500 أضف 5 15-14 واط900 جم250 األرز األبيض )(مسلوق 17.5-16.5 جم375 . مللي من الماء البارد750 أضف . مللي من الماء البارد500 أضف 5 20-19 واط900 جم250 األرز البني )(مسلوق . مللي من الماء البارد750 أضف 22-21 جم375 . مللي من الماء البارد500 أضف 5 16-15 واط900 جم250 األرز المخلط ) أرز بري+(أرز . مللي من الماء البارد750 أضف 18.5-17.5 جم375 . مللي من الماء البارد400 أضف 5 17-16 واط900 جم250 الذرة المخلطة ) حبوب+ (أرز . مللي من الماء البارد550 أضف 21-20 جم375 مللي من الماء1000 أضف 5 11-10 واط900 جم250 المعجنات .الساخن مللي من الماء2000 أضف 14-12 جم375 .البارد ضع.استخدم إنا ًء من البيركس 8-7.5 واط900 الشعيرية سريعة التحضير عبوة صغيرة مل من350 وأضف،الشعرية ) جم80( )(إندومي قم بالطهي.الماء الفاتر في اإلناء 10.5-10 عبوة كبيرة واثقبها أكثر،مع تغطية اإلناء بلفافة ) جم120( قم بتصفية، بعد الطهي.من مرة . ومزج توابل اإلندومي،الماء IóªÛG äGhGô°†ÿG »¡W π«dO ≈fOC’G ó◊G Ióe AÉ£¨dG ™°Vh ™e ΩÉ©£dG »¡£H ºb .AÉ£Z äGP ¢ùcÒÑdG øe áYƒæ°üe áÑ°SÉæe ÊGhCG Ωóîà°SG »¡£dG AÉæKCG ÚJôe ΩÉ©£dG Ö∏b .É¡∏°†ØJ »àdG áé«àædG ≈∏Y ∫ƒ°üë∏d »¡£dG ‘ ôªà°SG .∫hó÷G ™LGQ .Qɶàf’G Ióe AÉæKCG ≈£¨e ΩÉ©£dG ∑ôJG .»¡£dG ó©H óHõdG hCG πHGƒàdG hCG í∏ŸG ∞°VCG .»¡£dG ó©H Iôeh äGOÉ°TQE’G Qɶàf’G Ióe (á≤«bO) á≤©∏e) »∏∏e 15 áaÉ°VEG 3-2 .OQÉÑdG AÉŸG øe (IÒÑc ¿Éà≤©∏e) »∏∏e 30 áaÉ°VEG 3-2 .OQÉÑdG AÉŸG øe (¿ÉJÒÑc á≤©∏e) »∏∏e 15 áaÉ°VEG 3-2 .OQÉÑdG AÉŸG øe (IÒÑc 14 (á≤«bO) âbƒdG ábÉ£dG QGó≤ŸG ΩÉ©£dG 10,5-9,5 äGh 600 ΩGôL 300 ïfÉÑ°ùdG 9,5-8,5 äGh 600 ΩGôL 300 »∏chÈdG 8,5-7,5 äGh 600 ΩGôL 300 A’RÉÑdG GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 15 (™HÉJ) »¡£dG π«dO AR Úî°ùàdG دليل طهي الخضراوات الطازجة مالعق3 مللي من الماء البارد (ملعقتين إلى45 إلى30 أضف.استخدم أوعية مناسبة مصنوعة من البايركس لها غطاء قم بطهي الطعام مع وضع الغطاء مدة الحد. جرام ما لم يوصى بكمية أخرى من الماء – راجع الجدول250 كبيرة) لكل . قلب الطعام مرة أثناء الطهي ومرة بعد الطهي. تابع عملية الطهي حتى تحصل على النتيجة المطلوبة. راجع الجدول،األدنى . دقائق3 قم بتغطية الطعام أثناء مدة االنتظار التي تبلغ.أضف الملح أو التوابل أو الزبد بعد الطهي ّ :تلميح . كلما تم تقطيعها إلى قطع أصغر تم طهيها بسرعة أكبر.قطع الخضراوات الطازجة إلى قطع ذات أحجام متساوية ¢UÉÿG Úî°ùàdG êQO ¬bô¨à°ùj …òdG âbƒdG øe πbCG âbh ‘ ΩÉ©£dG Úî°ùàH ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa Ωƒ≤j .ájó«∏≤àdG ¿GôaC’ÉH ‘ IOóÙG OóŸG Ú«©J ” .π«dóc ‹ÉàdG ∫hó÷G ‘ IOƒLƒŸG Úî°ùàdG Oóeh ábÉ£dG äÉjƒà°ùe Ωóîà°SG 20+ ¤EG 18+ ÚH É¡JQGôM áLQO ìhGÎJ áaô¨dG IQGôM áLQO É¡d »àdG πFGƒ°ùdG QÉÑàYÉH ∫hó÷G .ájƒÄe áLQO 7+ ¤EG 5+ ÚH É¡JQGôM áLQO ìhGÎJ áé∏ãŸG ᪩WC’G ¿CGh ,ájƒÄe áLQO .) واط900( يجب طهي كافة الخضراوات الطازجة باستخدام الطاقة الكاملة للميكروويف E E مدة االنتظار إرشادات الوقتq الكمية )(بالدقيقة) (دقيقة ضع السيقان باتجاه.ّقطع الثمار إلى قطع ذات أحجام متساوية 3 4-3.5 جم250 .الوسط 7.5-7 جم500 . مالعق كبيرة) من الماء6 إلى5( مللي75 إلى60 3 6.5-5.5 جم250 E أضف á«£¨àdGh Ö«JÎdG óFGR πµ°ûH É¡«¡W Öéj å«M - IÒѵdG ºë∏dG ™£b πãe ºé◊G IÒÑc ᪩WC’G Úî°ùJ ÖæŒ .kÉMÉ‚ ÌcCG IÒ¨°üdG ™£≤dG Úî°ùJ ¿ƒµj Gòd .§°SƒdG øe øNÉ°ùdG AGƒ¡dG çÉ©ÑfG CGóÑj ¿CG πÑb É¡Ø«ØŒh Ö«∏≤àdGh ábÉ£dG äÉjƒà°ùe ᪩WC’G ¢†©H Úî°ùJ Öéj ɪæ«H äGh 900 ¤EG π°üJ ábÉW ΩGóîà°SÉH ᪩WC’G ¢†©H Úî°ùJ øµÁ .äGh 300 ≈àM hCG äGh 450 hCG äGh 600 ¤EG π°üJ ábÉW ΩGóîà°SÉH iôNC’G ábÉW äÉjƒà°ùe ΩGóîà°SÉH ΩÉ©£dG Úî°ùJ ΩÉY πµ°ûH π°†Øj .äGOÉ°TQEG ≈∏Y ∫ƒ°üë∏d ∫hGó÷G ™LGQ IÒÑc áYô°ùH øî°ùj ¿Éc GPEG hCG ,IÒÑc äÉ«ªµH ¿Éc GPEG hCG ,è°†ædG ™jô°S ΩÉ©£dG ¿Éc GPEG á°†Øîæe .(ΩhôØŸG ºë∏dG ôFÉ£a πãe) ¿EG ,Ëó≤àdG πÑb iôNCG Iôe ΩÉ©£dG Ö∏b .èFÉàædG π°†aCG ≈∏Y ∫ƒ°üë∏d Úî°ùàdG AÉæKCG ΩÉ©£dG Öq∏b .øµeCG ¢Vô©àdG ∫ɪàMGh πFGƒ°ùdG ¿GQƒa Öæéàd .∫ÉØWC’G ᪩WCG hCG πFGƒ°ùdG Úî°ùJ óæY Qò◊G ≈NƒJ ¿ôa ‘ πFGƒ°ùdG hCG ΩÉ©£dG ∑ôJG .√ó©Hh ¬FÉæKCGh Úî°ùàdG πÑb Ö«∏≤àdÉH ºb ,¥hô◊ÉH áHÉ°UEÓd ‘ êÉLõdG øe áYƒæ°üe á≤©∏e hCG ∂«à°SÓH á≤©∏e ™°VƒH ≈°Uƒf .Qɶàf’G Ióe AÉæKCG ∞jhhôµ«ŸG áaÉ°VEGh »¡£∏d πbCG Ióe ôjó≤J π°†aC’G øe .ΩÉ©£∏d (OÉ°ùaEG ‹ÉàdÉHh) óFGõdG Úî°ùàdG ÖæŒ .πFGƒ°ùdG .áLÉ◊G âYO GPEG ,á«aÉ°VEG Úî°ùJ Ióe .ّقطع الجزر إلى شرائح ذات أحجام متساوية ّ .متساويةE الثمار إلى قطع ذات أحجام q ّقطع قطع الثمار الكبيرة إلى . ضع السيقان إلى الوسط.أنصاف ّ مللي (ملعقتان كبيرتان) من30 أضف.قطع الكوسة إلى شرائح . يستمر الطهي حتى تنضج.الماء أو قطعة من الزبد قطع الباذنجان إلى شرائح صغيرة وانثر ملعقة من عصير الليمون E q .عليه ّ .قطع البصل األخضر إلى شرائح سميكة 3 3 q جهز عيش الغراب .أو قطعه إلى شرائحE إما كقطع صغيرة كاملة وأضف. انثر عصير الليمون فوقه.مقدار من الماء E ال تضف أي . يصفى قبل التقديم.الملح والفلفل E q ّ مللي (ملعقة15 أضف.قطع البصل إلى شرائح أو أنصاف .كبيرة) من الماء ّ .قطع الفلفل إلى شرائح صغيرة تقشيرها واقطعها إلى أنصاف أو إلى أرباع E زن البطاطس التي تم .ذات أحجام متساوية ّ .قطع اللفت إلى مكعبات صغيرة E Qɶàf’G Oóeh Úî°ùàdG .πÑ≤à°ùŸG ‘ É¡«dEG ´ƒLô∏d ,¤hC’G IôŸG ‘ ΩÉ©£dG Úî°ùJ É¡bô¨à°SG »àdG IóŸG á¶MÓe ó«ØŸG øe IÒ°üb IÎØd ¿ôØdG ‘ ΩÉ©£dG ´O .¬æ«î°ùJ ” …òdG ΩÉ©£dG øe øNÉ°ùdG QÉîÑdG çÉ©ÑfG øe kÉehO ócCÉJ É¡H ≈°UƒŸG Qɶàf’G Ióe ìhGÎJ .á«∏NGódG ¬FGõLCG ÚH IQGô◊G áLQO ádOÉ©Ã ìɪ°ù∏d Úî°ùàdG ó©H óæY Qò◊G øe ójõŸG ≈NƒJ .∫hó÷G ‘ iôNCG Ióà ≈°Uƒj ⁄ Ée ,≥FÉbO 4-2 ÚH Úî°ùàdG ó©H .áeÓ°ùdG äÉWÉ«àMG øª°†àj …òdG π°üØdG kÉ°†jCG ™LGQ .∫ÉØWC’G ᪩WCG hCG πFGƒ°ùdG Úî°ùJ q E q سم ووضعها في إناء3 قم بتقشير البطاطا الحلوة وتقطيعها بسمك E حرارة مللي من ماء بدرجة250E أضف.مصنوع من البيركس واثقبها أكثر، قم بالطهي مع تغطية اإلناء بلفافة.الغرفة في اإلناء . تخلص من المياه وقم بإعدادها للتقديم، وبعد الطهي.من مرة πFGƒ°ùdG Úî°ùJ E áLQO ádOÉ©Ã ìɪ°ù∏d ¿ôØdG 𫨰ûJ ±É≤jEG ó©H πbC’G ≈∏Y á«fÉK 20 ¤EG π°üJ QɶàfG Ióe kÉehO ∑ôJG ó©H kÉehO ¬Ñ«∏≤Jh IQhô°†dG óæY Úî°ùàdG AÉæKCG Ö«∏≤àdÉH ºb .á«∏NGódG ΩÉ©£dG AGõLCG ÚH IQGô◊G hCG ∂«à°SÓÑdG øe áYƒæ°üe á≤©∏e ™°V ,¥hô◊ÉH áHÉ°UEÓd ¢Vô©àdG ∫ɪàMGh ¿GQƒØdG Öæéàd .Úî°ùàdG .Úî°ùàdG ó©Hh AÉæKCGh πÑb É¡Ñ«∏≤Jh äÉHhô°ûŸG ‘ êÉLõdG øe áYƒæ°üe É°üY q E q E E E 15 q الطعام البروكلي الكرنب المسلوق الجزر القرنبيط 3 4.5-4 4.5-4 8.5-7.5 4-3.5 جم250 جم250 جم500 جم250 3 3-2.5 جم250 الباذنجان 3 4-3.5 جم250 3 1.5-1 2.5-2 جم125 جم250 البصل األخضر عيش الغراب 3 4.5-4 جم250 3 3 4-3.5 4-3 8-7 5-4.5 13-12.5 3 2-1 الكوسة البصل جم250 الفلفل جم250 بطاطس جم500 جم250 اللفت جم350 البطاطا الحلوة المسلوقة GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 16 (™HÉJ) »¡£dG π«dO äGOÉ°TQE’G Qɶàf’G Ióe (á≤«bO) âbƒdG ábÉ£dG QGó≤ŸG (á≤«bO) ≈∏Y) Iƒ°ûÙG äÉæé©ŸG ™°V 3 6-5 äGh 600 ΩGôL 350 ‘ (»æ«∏JQƒJ ,ƒ∏«aGQ ,∫ÉãŸG π«Ñ°S á«£¨àdÉH ºb .≥«ªY ‘õN ≥ÑW ºb .∂«à°SÓÑdG øe ´ƒæ°üe AÉ£¨H AÉæKCG ôNB’ ÚM øe Ö«∏≤àdÉH Ióe πÑb iôNCG Iôeh Úî°ùàdG .Ëó≤àdGh Qɶàf’G hCG Úfƒµe øe áfƒµe áÑLh ™°V 3 5,5-4,5 äGh 600 ΩGôL 350 ≥ÑW ‘ áé∏ãe äÉfƒµe çÓK 6,5-5,5 ΩGôL 450 øe á≤Ñ£H á«£¨àdÉH ºb .‘õN 8-7 ΩGôL 550 .…QGô◊G ∞jhhôµ«ŸG ¥Qh ∫ÉØWC’G ΩÉ©W Úî°ùJ AR ΩÉ©£dG :∫ÉØWC’G ΩÉ©W ó©H kGó«L Ö∏≤j .∂«à°SÓÑdG øe ´ƒæ°üe AÉ£¨H á«£¨àdÉH ºb .≥«ªY ‘õN ≥ÑW ‘ ¬¨jôØàH ºb .¬JQGôM áLQO øe ócCÉJh iôNCG Iôe ¬Ñ∏b .Ëó≤àdG πÑb ≥FÉbO 3-2 IóŸ ¿ôØdG ‘ ¬côJG !Úî°ùàdG .ájƒÄe áLQO 40-30 øe :Ëó≤àdG óæY É¡H ≈°UƒŸG IQGô◊G áLQO ¿ƒµJ :∫ÉØWC’G Íd Í∏dG áLÉLR Úî°ùàH kGóHCG º≤J ’ .AÉ£Z ¿hO Úî°ùàdÉH ºb .áª≤©e á«LÉLR IQhQÉb ‘ Í∏dG ™°V Úî°ùà∏d â°Vô©J GPEG áLÉLõdG ôéØæJ ób å«M ,É¡«∏Y »WÉ£ŸG Aõ÷G ™°Vh ™e πØ£dÉH á°UÉÿG IQGôM áLQO øe kÉehO ócCÉJ !Ëó≤àdG πÑb iôNCG Iôeh Qɶàf’G Ióe πÑb kGó«L áLÉLõdG êQ .óFGõdG 37 ‹GƒM :Ëó≤àdG óæY É¡H ≈°UƒŸG IQGô◊G áLQO ¿ƒµJ .πØ£∏d ¬FÉ£YEG πÑb ∫ÉØWC’G Íd hCG ΩÉ©W .ájƒÄe áLQO :á¶MÓe .¥hô◊ÉH áHÉ°UEÓd ∫ÉØWC’G ¢Vô©J Öæéàd ¬Áó≤J πÑb á°UÉN ∫ÉØWC’G ΩÉ©W øe ájÉæ©H ócCÉàdG Öéj .Úî°ùà∏d äGOÉ°TQEÉc ‹ÉàdG ∫hó÷G ‘ IOƒLƒŸG Úî°ùàdG Oóeh ábÉ£dG äÉjƒà°ùe Ωóîà°SG äÉæé©ŸG ™e Iƒ°ûÙG á°ü∏°üdG (áé∏ãe) äÉÑLƒdG áØ∏¨ŸG (áé∏ãe) êhOõŸG Úî°ùàdG π«dO .Úî°ùà∏d äGOÉ°TQEÉc ‹ÉàdG ∫hó÷G ‘ IOƒLƒŸG Úî°ùàdG Oóeh ábÉ£dG äÉjƒà°ùe Ωóîà°SG äGOÉ°TQE’G Qɶàf’G Ióe âbƒdG ábÉ£dG QGó≤ŸG (á≤«bO) ÚfƒµŸG øe πc øe ÚàÑLh ¿ƒc 3 7-6 äGh 900 ΩGôL 350 * 2 Ú≤ÑW ≈∏Y ɪ¡©°Vh Úé∏ãŸG ¥Qh øe á≤Ñ£H á«£¨àdÉH ºb .Ú«aõN kÉ≤ÑW ™°V .…QGô◊G ∞jhhôµ«ŸG ,QGhódG ¢Uô≤dG ≈∏Y Iô°TÉÑe kGóMGh .πeÉ◊G ≈∏Y ôNB’G ≥Ñ£dGh øe 3-2 øe ÚàÑLh ¿ƒc 3 6,5-5,5 äGh 900 ΩGôL 350 * 2 ≈∏Y ɪ¡©°Vh áé∏ãŸG äÉfƒµŸG ºb .Ú룰ùe Ú«aõN Ú≤ÑW ¥Qh øe á≤Ñ£H á«£¨àdÉH kÉ≤ÑW ™°V .…QGô◊G ∞jhhôµ«ŸG ,QGhódG ¢Uô≤dG ≈∏Y Iô°TÉÑe kGóMGh .πeÉ◊G ≈∏Y ôNB’G ≥Ñ£dGh ΩÉ©£dGh πFGƒ°ùdG Úî°ùJ ΩÉ©£dG .Úî°ùà∏d äGOÉ°TQEÉc ‹ÉàdG ∫hó÷G ‘ IOƒLƒŸG Úî°ùàdG Oóeh ábÉ£dG äÉjƒà°ùe Ωóîà°SG äGOÉ°TQE’G Qɶàf’G Ióe (á≤«bO) âbƒdG ábÉ£dG QGó≤ŸG ΩÉ©£dG (á≤«bO) ÜGƒcC’G ‘ äÉHhô°ûŸG Ö°üJ 2-1 1,5-1 äGh 900 »∏∏e 150 äÉHhô°ûŸG kÉfÉéæa ™°V :AÉ£Z ¿hóH øî°ùJho (¿Ééæa 1) Iƒ¡≤dG) 2-1,5 §°SƒdG ‘ kGóMGh »∏∏e 300 …É°ûdGh ɪ¡°†©Ñd Ú∏HÉ≤e ÚæKGh (¿Ééæa 2) (AÉŸGh 3-2,5 .IôFGO πµ°T ≈∏Y ÚLÉæa áKÓKh »∏∏e 450 Ióe AÉæKCG ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa ‘ ∑ÎJ (¿Ééæa 3) 4-3,5 .kGó«L Ö∏≤Jho Qɶàf’G »∏∏e 600 (¿Ééæa 4) á«fÉ£∏°S hCG ≥«ªY ‘õN ≥ÑW ‘ Ö°üj 3-2 3,5-3 äGh 900 ΩGôL 350 AÉ°ù◊G øe ´ƒæ°üe AÉ£¨H á«£¨àdÉH ºb .á«aõN 4,5-3,5 ΩGôL 450 (è∏ãe) .Úî°ùàdG ó©H kGó«L Ö∏≤j .∂«à°SÓÑdG 5-4 ΩGôL 550 .Ëó≤àdG πÑb iôNCG Iôe Ö∏≤j ºK .≥«ªY ‘õN ≥ÑW ‘ »æî«dG ™°V 3-2 6-5 äGh 600 ΩGôL 350 »æîj ¬Ñ«∏≤Jh ∂«à°SÓH AÉ£¨H ¬à«£¨àH ºbh (è∏ãe) Iôeh Úî°ùàdG AÉæKCG Ú◊Gh Ú◊G ÚH .Ëó≤àdGh Qɶàf’G Ióe πÑb iôNCG hCG »àLÉÑ°SE’G) äÉæé©ŸG ™°V 3 5,5-4,5 äGh 600 ΩGôL 350 äÉæé©ŸG ºb .í£°ùe ‘õN ≥ÑW ‘ (íFGô°ûdG á°ü∏°üdÉH ∞jhhôµ«ŸG ¥Qh øe á≤Ñ£H É¡à«£¨àH (áé∏ãe) .Ëó≤àdG πÑb Ö«∏≤àdÉH ºb .…QGô◊G êÉLO …QɵdÉH RQC’Gh (è∏ãe) äÉÑLƒdG áØ∏¨ŸG (áé∏ãe) 16 GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 17 (™HÉJ) »¡£dG π«dO è∏ãdG ádGREG ∫ÉØWC’G Ídh ΩÉ©W Úî°ùJ øY è∏ãdG ádGREÉH ∞jhhôµ«ŸG á©°TCG Ωƒ≤J .ΩÉ©£dG øY è∏ãdG ádGREG ‘ kGRÉà‡ kÉHƒ∏°SCG ∞jhhôµ«ŸG á©°TCG ó©J .ÅLÉØe πµ°ûH ±ƒ«°V ∫ÉÑ≤à°SG ádÉM ‘ ÒÑc πµ°ûH ∂dP ó«Øjh .IÒ°üb á«æeR IÎa ‘ ≥aôH ΩÉ©£dG .Úî°ùà∏d äGOÉ°TQEÉc ‹ÉàdG ∫hó÷G ‘ IOƒLƒŸG Úî°ùàdG Oóeh ábÉ£dG äÉjƒà°ùe Ωóîà°SG AR äGOÉ°TQE’G Qɶàf’G Ióe âbƒdG ábÉ£dG QGó≤ŸG ΩÉ©£dG (á≤«bO) øe ≥«ªY ≥ÑW ‘ äÉjƒàÙG Æôa 3-2 á«fÉK 30 600 ΩGôL 190 ∫ÉØWC’G ΩÉ©W ºbh .AÉfE’G á«£¨àH ºb .±õÿG äGh äGhGô°†N) ∑Îj .»¡£dG Ióe ó©H Ö«∏≤àdÉH (Ωƒ◊ + kGó«L Ö∏b .≥FÉbO 3-2 IóŸ ájÉæ©H IQGô◊G áLQO øe ócCÉJh .Ëó≤àdG πÑb øe ≥«ªY ≥ÑW ‘ äÉjƒàÙG Æôa 3-2 á«fÉK 20 600 ΩGôL 190 ∫ÉØWC’G ΩÉ©W ºbh .AÉfE’G á«£¨àH ºb .±õÿG äGh Íd + ܃ÑM) ∑Îj .»¡£dG Ióe ó©H Ö«∏≤àdÉH (á¡cÉa + kGó«L Ö∏b .≥FÉbO 3-2 IóŸ ájÉæ©H IQGô◊G áLQO øe ócCÉJh .Ëó≤àdG πÑb ¬Ñ°U πÑb kGó«L ¬LQ hCG Í∏dG Ö∏b 3-2 á«fÉK 40- 30 300 »∏∏e 100 ∫ÉØWC’G Íd .áª≤©e á«LÉLR IQhQÉb ‘ äGh .QGhódG ¢Uô≤dG §°Sh ‘ É¡©°V ¤EG á≤«bO »∏∏e 200 ó«÷G Ö«∏≤àdÉH ºb .AÉ£Z ™°†J ’ ¿GƒK 10h á≤«bO ≈∏Y ≥FÉbO 3 IóŸ AÉfE’G ∑ôJGh øe ócCÉJh kGó«L ¬LQ .πbC’G .Ëó≤àdG πÑb ,ájÉæ©H IQGô◊G áLQO IOÉe øe É¡YõfGh á«fó©e á£HQCG …CG ∂a .É¡«¡W πÑb kGó«L IóªÛG øLGhódG øY è∏ãdG ádGREG ºàj ¿CG Öéj .¬àHGPEG ºàj …òdG πFÉ°ùdG êGôNEÉH ìɪ°ù∏d ∞«∏¨àdG Qób ¬JÉjƒàfi êGôNEGh πFÉ°S …CG øe ≥Ñ£dG á«Ø°üàH ºb .AÉ£Z ¿hóH ≥ÑW ≈∏Y óªÛG ΩÉ©£dG ™°V .¿ÉµeE’G .A±ódG áLQO ¤EG ¬dƒ°Uh ΩóY øe ócCÉà∏d ôNB’ ÚM øe ΩÉ©£dG ¢üëaG É¡àjɪM ∂æµÁ ,A±ódG áLQO ¤EG ∫ƒ°Uƒ∏d óªÛG ΩÉ©£dG øe á©«aôdGh IÒ¨°üdG AGõLC’G äCGóH GPEG .è∏ãdG ádGREG AÉæKCG Ωƒ«fƒŸC’G ¥Qh øe IÒ¨°U §FGô°ûH É¡Ød ᣰSGƒH á≤«bO 20 IóŸ É¡côJGh è∏ãdG ádGREG á«∏ªY ±É≤jEÉH ºb ,kÉÄaGO øLGhó∏d »LQÉÿG í£°ùdG íÑ°üj ÉeóæY .á©HÉàŸG πÑb Qɶàf’G Ióe ∞∏àîJ .è∏ãdG ádGREG á«∏ªY ∫ɪcEG ºàj ≈àM IÎØd øLGhódGh Ωƒë∏dGh ∑ɪ°SC’G ∑ôJG OƒLƒŸG ∫hóé∏d ´ƒLôdG AÉLôdG .É¡æY è∏ãdG ádGREG ܃∏£ŸG ᫪µdG Ö°ùM áeÉàdG è∏ãdG ádGREG á«∏ª©d .√ÉfOCG ᵫª°ùdG ᪩WC’G øY π°†aCG πµ°ûH ᵫª°ùdG ÒZ ᪩WC’G 󫪌 ∂a á«∏ªY ºàJ Gòg ôcòJ .ÈcC’G äÉ«ªµdG øe πbCG âbh ¤EG ô¨°UC’G äÉ«ªµdG êÉà– Éªc .¬æY è∏ãdG ádGREGh ΩÉ©£dG 󫪌 AÉæKCG í«ª∏àdG :í«ª∏J Ωóîà°SG ,ájƒÄe áLQO 20- ¤EG 18- ÚH Ée ìhGÎJ IQGôM áLQóH IóªÛG ᪩WC’G øY è∏ãdG ádGRE’ .π«dóc ‹ÉàdG ∫hó÷G 17 GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 18 (™HÉJ) »¡£dG π«dO .(äGh 180) ó«ªéàdG ∂a ábÉW iƒà°ùe ΩGóîà°SÉH IóªÛG ᪩WC’G áaÉc 󫪌 ∂a Öéj AR äGOÉ°TQE’G Qɶàf’G Ióe (á≤«bO) âbƒdG QGó≤ŸG ΩÉ©£dG (á≤«bO) Ωƒë∏dG ºb .í£°ùe ‘õN ≥ÑW ≈∏Y ºë∏dG ™°V 30-5 8,5-7,5 ΩGôL 200 ºë∏dG 16-14 ΩGôL 400 .Ωƒ«fƒŸC’G ¥QƒH á©«aôdG ±Gƒ◊G ájɪëH …ô≤ÑdG ¢ü°üıG âbƒdG ∞°üf Qhôe ó©H É¡Ñ∏bG ΩhôØŸG !è∏ãdG ádGRE’ øLGhódG á«MÉædG ™°Vh ™e êÉLódG ™£b k’hCG ™°V 60-15 18-16 ΩGôL 500 êÉLódG ™£b áLÉLódG hCG ,πØ°SC’ ó∏÷G É¡H »àdG (¿Éà©£b) ‘ πØ°SC’ Qó°üdG á«MÉf ™°Vh ™e á∏eɵdG AGõLC’G ájɪëH ºb .í£°ùe ‘õN ≥ÑW 33-31 ΩGôL 1000 áLÉLódG ¥QƒH ±GôWC’Gh áëæLC’G πãe á©«aôdG πeɵdÉH âbƒdG ∞°üf Qhôe ó©H É¡Ñ∏bG .Ωƒ«fƒŸC’G !ó«ªéàdG ∂Ød ¢ü°üıG ∑ɪ°SC’G ‘õN ≥ÑW §°Sh ‘ óªÛG ∂ª°ùdG ™°V 25-10 8-7 ΩGôL 200 íFGô°T πØ°SCG á©«aôdG AGõLC’G ™°V .í£°ùe ∂ª°ùdG ≥FÉbôdG ájɪëH ºb .ᵫª°ùdG AGõLC’G 15-14 ΩGôL 400 á∏eÉc ᵪ°S ∂ª°ùdG πjPh ∂ª°ùdG íFGô°T øe á©«aôdG ó©H É¡Ñ∏bG .Ωƒ«æeƒdC’G ¥QƒH πeɵdG ∂Ød ¢ü°üıG âbƒdG ∞°üf Qhôe !ó«ªéàdG á¡cÉØdG …ôFGO »LÉLR ≥ÑW ≈∏Y á¡cÉØdG ´Rh 10- 5 8,5-7,5 ΩGôL 250 äƒàdG .(ÒÑc ô£b hP) í£°ùe õÑÿG kÉ«≤aCG hCG IôFGO πµ°T ≈∏Y áØZQC’G ™°V 20- 5 2-,5 ¿Éà©£b πc) õÑÿG áØZQCG ¢Uô≤dG §°Sh ‘ ïÑ£ŸG ¥Qh ≈∏Y 3,5-3 ™£b 4 ‹GƒM ∞«ZQ âbƒdG ∞°üf Qhôe ó©H É¡Ñ∏bG .QGhódG (ΩGôL 50 !ó«ªéàdG ∂Ød ¢ü°üıG 6,5-6 ΩGôL 250 /â°SƒàdG ôFÉ£°ûdG ájGƒ°ûdG ÜÉÑdG ≥∏Z AÉæKCG ájGƒ°ûdG πª©Jh .¿ôØdG ∞jƒŒ ∞≤°S â– ájGƒ°ûdÉH ¢UÉÿG Úî°ùàdG AõL óLƒj …ODƒjh .hÉ°ùàe πµ°ûH ΩÉ©£dG Òª– ¤EG QGhódG ¢Uô≤dG ¿GQhO …ODƒj .QGhódG ¢Uô≤dG ¿GQhOh .´ô°SCG πµ°ûH ΩÉ©£dG Òª– á«∏ªY ΩÉ“EG ¤EG ≥FÉbO 4 IóŸ ájGƒ°û∏d ≥Ñ°ùŸG Úî°ùàdG :»°ûdÉH á°UÉÿG »¡£dG äGhOCG áYƒæ°üe »¡W äGhOCG Ωóîà°ùJ ’ .Êó©e AõL øª°†àJ ¿CG øµÁh ∫É©à°TÓd á∏HÉb ÒZ ¿ƒµJ ¿CG Öéj .ô¡°üæJ ¿CG øµÁ å«M ,∂«à°SÓÑdG ´GƒfCG øe ´ƒf …CG øe :»°û∏d áÑ°SÉæŸG ᪩WC’G ∂ª°ùdG íFGô°Th ôjõæÿG òîah ôjõæÿG º◊ íFGô°Th ôLÈeÉ¡dGh ºë∏dG íFGô°Th ≥é°ùdGh ºë∏dG ™£b .äÉaÉ°VE’ÉH ≈£¨ŸG â°SƒàdG ´GƒfCG ™«ªLh ôFÉ£°ûdGh á©«aôdG :áeÉg á¶MÓe ∞≤°ùdG â– OƒLƒe ájGƒ°ûdÉH ¢UÉÿG Úî°ùàdG AõL ¿CG øe ócCÉJ ,§≤a ájGƒ°ûdG ™°Vh ΩGóîà°SG óæY ≈∏Y ΩÉ©£dG ™°Vh ôcòJ AÉLôdG .»°SCGôdG ™°VƒdG ‘ »Ø∏ÿG QGó÷G óæY OƒLƒe ÒZh »≤aC’G ™°VƒdG ‘ .iôNCG äGOÉ°TQEG ájCG ´ÉÑJÉH ≈°Uƒj ⁄ Ée ,…ƒ∏©dG πeÉ◊G ájGƒ°ûdG + ∞jhhôµ«ŸG AÉæKCG §≤a πª©j ƒgh .∞jhhôµ«ŸG »¡W áYô°S ™e ájGƒ°ûdG øe áã©ÑæŸG IQGô◊G ÚH Gòg »¡£dG ™°Vh ™ªéj ôaƒàjh .hÉ°ùàe πµ°ûH ΩÉ©£dG Òª– ºàj ,QGhódG ¢Uô≤dG ¿GQhód áé«àf .QGhódG ¢Uô≤dG ¿GQhOh ÜÉÑdG ≥∏Z .ájGƒ°ûdG + äGh 300h ájGƒ°ûdG + äGh 450h ájGƒ°ûdG + äGh 600 :RGô£dG Gòg ‘ ᩪ› ´É°VhCG áKÓK ájGƒ°ûdG + ∞jhhôµ«ŸG ΩGóîà°SÉH »¡£dÉH á°UÉÿG »¡£dG äGhOCG äGhOCG ¿ƒµJ ¿CG Öéj .∞jhhôµ«ŸG á©°TCG É¡∏∏îàJ ¿CG øµÁ »àdG »¡£dG äGhOCG ΩGóîà°SG AÉLôdG .∫É©à°TÓd á∏HÉb ÒZ »¡£dG øe áYƒæ°üe »¡W äGhOCG Ωóîà°ùJ ’ .™ªÛG ΩGóîà°S’G ™°Vh ‘ á«fó©ŸG »¡£dG äGhOCG Ωóîà°ùJ ’ .ô¡°üæJ ¿CG øµÁ å«M ,∂«à°SÓÑdG ´GƒfCG øe ´ƒf …CG :ájGƒ°ûdG + ∞jhhôµ«ŸG ΩGóîà°SÉH »¡£∏d áÑ°SÉæŸG ᪩WC’G ¤EG êÉàëj …òdG ƒ¡£ŸG ΩÉ©£dG ´GƒfCG áaÉc ™ªÛG ܃∏°SC’G ΩGóîà°SÉH »¡£∏d áÑ°SÉæŸG ᪩WC’G πªà°ûJ á≤Ñ£dG Òªëàd kGÒ°üb kÉàbh Ö∏£àJ »àdG ᪩WC’G ≈∏Y IhÓY ,(IRƒÑıG äÉæé©ŸG πãe) Òª–h Úî°ùJ á≤Ñ£dG Òªëàd ∂«ª°ùdG ºé◊G äGP ΩÉ©£dG ™£b ™e ܃∏°SC’G Gòg ΩGóîà°SG kÉ°†jCG øµÁ .É¡æe É«∏©dG »°ûdG ∫hóL á©LGôe AÉLôdG .(»¡£dG âbh ∞°üàæe ‘ É¡Ñ∏b ™e ,êÉLódG ™£b πãe) É¡æe É«∏©dG .π«°UÉØàdG øe ójõŸG ≈∏Y ∫ƒ°üë∏d :áeÉg á¶MÓe ¢UÉÿG Úî°ùàdG AõL ¿CG øe ócCÉJ ,kÉ©e (ájGƒ°ûdG + ∞jhhôµ«ŸG) ΩGóîà°SG ܃∏°SCG ΩGóîà°SG óæY .»°SCGôdG ™°VƒdG ‘ »Ø∏ÿG QGó÷G óæY OƒLƒe ÒZh »≤aC’G ™°VƒdG ‘ ∞≤°ùdG â– OƒLƒe ájGƒ°ûdÉH ¬©°Vh Öéj ∂dP ±ÓN .iôNCG äGOÉ°TQEÉH ≈°Uƒj ⁄ Ée ,…ƒ∏©dG πeÉ◊G ≈∏Y ΩÉ©£dG ™°Vh Öéj .Iô°TÉÑe QGhódG ¢Uô≤dG ≈∏Y .‹ÉàdG ∫hó÷G ‘ IOƒLƒŸG äGOÉ°TQE’G á©LGôe AÉLôdG .¬«¡Lh Òª– ‘ ÖZôJ âæc GPEG ΩÉ©£dG Ö∏b Öéj 18 GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 19 (™HÉJ) »¡£dG π«dO áLRÉ£dG ᪩WC’G »°T π«dO AR äGOÉ°TQE’G .»°ûdG áØ«Xh ΩGóîà°SG óæY ≥FÉbO 4 IóŸ ájGƒ°ûdG Úî°ùàH ºb .»°û∏d äGOÉ°TQEÉc ‹ÉàdG ∫hó÷G ‘ IOƒLƒŸG Úî°ùàdG Oóeh ábÉ£dG äÉjƒà°ùe Ωóîà°SG äGOÉ°TQE’G âbƒdG .2 âbƒdG .1 ábÉ£dG QGó≤ŸG ΩÉ©£dG ‘É°VE’G ‘É°VE’G êRÉ£dG (á≤«bO) (á≤«bO) ¤EG kÉÑæL â°SƒàdG íFGô°T ™°V 4,5-3,5 5-4 §≤a ájGƒ°ûdG ™£b 4 íFGô°T .πeÉ◊G ≈∏Y ÖæL 25 πµd) â°SƒàdG (ΩGôL ¿ƒµj å«ëH õÑÿG áØZQCG ™°V 2-1 3-2 §≤a ájGƒ°ûdG 4-2 OóY õÑÿG áØZQCG ≈∏YCG ¤EG É¡æe »∏Ø°ùdG Aõ÷G IRƒÑıG) ¢Uô≤dG ≈∏Y IôFGO πµ°T ≈∏Y (π©ØdÉH .Iô°TÉÑe QGhódG πµ°ûH õÑÿG áØZQCG ™°V 6-5 äGh 300 ΩGôL 200 õÑÿG ≈∏Y õÑÿG ¥Qh ≈∏Y ±ôëæe ájGƒ°ûdG + á©£b) …ƒ°ûŸG »°ûdG ∫ɪàcG ó©H .πeÉ◊G (IóMGh (è∏ãe) .≥FÉbO 3-2 IóŸ ¬côJG ΩGôL 400 (™£b 4) .±É°üfCG ¤EG ºWɪ£dG ™q£b ºWɪ£dG 5,5-4,5 äGh 300 ΩGôL 200 .É¡bƒa Í÷G øe kÉ°†©H ™°V ájGƒ°ûdG + (2 OóY) ájƒ°ûŸG ‘ IôFGO πµ°T ≈∏Y É¡©°V ΩGôL 400 8,5-7,5 ™°V .í£°ùe ¢ùcÒH ≥ÑW (4 OóY) .πeÉ◊G ¥ƒa ≥Ñ£dG .k’hCG õÑÿG íFGô°T ¢ü«ªëàH ºb 6-5 äGh 300 ™£b 4 â°SƒJ ≈∏Y ≈£¨ŸG â°SƒàdG ™°V ájGƒ°ûdG + (ΩGôL 300) - ºWɪ£dÉH .≥FÉbO 3-2 IóŸ ∑Îj .πeÉ◊G Í÷G õÑÿG íFGô°T ¢ü«ªëàH ºb 7-6 äGh 300 ™£b 2 â°SƒJ ≈£¨ŸG â°SƒàdG ™°V .k’hCG ájGƒ°ûdG + (ΩGôL 300) …GhÉg øe Úà©£b ™°V .πeÉ◊G ≈∏Y ,¢SÉfÉfC’ÉH) ɪ¡°†©H ¢ùµY â°SƒàdG ,ôjõæÿG º◊ .πeÉ◊G ≈∏Y Iô°TÉÑe ¢†©ÑdG íFGô°T .≥FÉbO 3-2 IóŸ ∑Îj (Í÷G âbƒdG .2 âbƒdG .1 ábÉ£dG QGó≤ŸG ΩÉ©£dG ‘É°VE’G ‘É°VE’G êRÉ£dG (á≤«bO) (á≤«bO) 15-13 äGh 450 ΩGôL 400 / ¢ùWÉ£ÑdG ájGƒ°ûdG + äGhGô°†ÿG á°üªÙG (áé∏ãe) 10-9 12-11 äGh 450 ΩGôL 850 ™£b ájGƒ°ûdG + (™£b 4) êÉLódG ≥ÑW ‘ êRÉ£dG ΩÉ©£dG ™°V ™°V ºK .¢ùcÒÑdG øe Ò¨°U »¡£dG ó©H .πeÉ◊G ≈∏Y ≥Ñ£dG .≥FÉbO 3-2 IóŸ ¬côJG øe mπ«∏≤H êÉLódG ™£b í°ùeG ≈∏Y É¡©°V .πHGƒàdGh âjõdG Ωɶ©dG ™°Vh ™e IôFGO πµ°T êÉLO á©£b ™°V .∞°üàæŸG ‘ .πeÉ◊G ∞°üàæe ‘ IóMGh .≥FÉbO 3-2 IóŸ ∑Îj âjõdÉH ¿CÉ°†dG º◊ ™£b í°ùeG 14-12 πµ°T ≈∏Y É¡©°V .πHGƒàdGh ∫ɪàcG ó©H .πeÉ◊G ≈∏Y IôFGO .≥FÉbO 3-2 IóŸ ¬côJG »°ûdG ºbh ìÉØàdG äGôªK Öod ´õfG .≈HôŸGh Ö«HõdÉH Égƒ°ûëH Rƒ∏dG íFGô°T øe kÉ°†©H ™°V äGôªK ™°V .ɡ룰S ≈∏Y øe í£°ùeo ≥ÑW ‘ ìÉØàdG ≥Ñ£dG ™°V ºK .¢ùcÒÑdG .QGhódG ¢Uô≤dG ≈∏Y kIô°TÉÑe 15-13 §≤a ájGƒ°ûdG ΩGôL 400 (™£b 4) 7-6 äGh 450 IôªK 2 OóY ájGƒ°ûdG + ìÉØJ 400 ‹GƒM) (ΩGôL º◊ ™£b ¿CÉ°†dG ᣰSƒàe) (ºé◊G ìÉØàdG RƒÑıG ¤EG ¢ùWÉ£ÑdG ™«£≤àH ºb IôFGO πµ°T ≈∏Y É¡©°V .±É°üfCG Aõ÷G ™°Vh ™e πeÉ◊G ≈∏Y .ájGƒ°ûdG ≈∏Y Iô°û≤dG ´hõæe 19 - 5,5-4,5 äGh 600 ΩGôL 250 7,5-6,5 ájGƒ°ûdG + ΩGôL 500 ¢ùWÉ£ÑdG á°üªÙG GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 20 ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa ∞«¶æJ (™HÉJ) »¡£dG π«dO á°UÉN äÉ뫪∏J AR ÉjÉ≤Hh ¿ƒgódG ºcGôJ ™æŸ ᪶àæe äGÎa ≈∏Y ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa øe á«dÉàdG AGõLC’G ∞«¶æJ Öéj :ΩÉ©£dG á«LQÉÿGh á«∏NGódG í£°SC’G • ÜÉÑdG »∏Øbh ÜÉÑdG • IQGhódG á≤∏◊Gh QGhódG ¢Uô≤dG • .ΩɵMEÉH ÜÉÑdG ¥ÓZEG øeh ÜÉÑdG »∏Øb áaɶf øe kÉehO ócCÉJ πµ°ûH ôKDƒj ób ɇ í£°SC’G ádÉM QƒgóJ ¤EG ¿ôØdG ∞«¶æJ ‘ ∫ɪgE’G …ODƒj ¿CG øµªoj .ΩGóîà°S’G óæY IQƒ£N ∂dP øY èàæj óbh RÉ¡÷G ≈∏Y »Ñ∏°S óHõdG áHGPEG .∂«à°SÓÑdG øe ´ƒæ°üe AÉ£¨H á«£¨àdÉH ºb .Ò¨°U ≥«ªY »LÉLR ≥ÑW ‘ óHõdG øe ΩGôL 50 ™°V .óHõdG áHGPEG ºàj ≈àM ,äGh 900 ≠∏ÑJ ábÉW ΩGóîà°SÉH á«fÉK 40-30 IóŸ Úî°ùàdÉH ºb ºK ¬J’ƒcƒ°ûdG áHGPEG .Ò¨°U ≥«ªY »LÉLR ≥ÑW ‘ ¬J’ƒcƒ°ûdG øe ΩGôL 100 ™°V .¬J’ƒcƒ°ûdG áHGPEG ºàj ≈àM äGh 450 ≠∏ÑJ ábÉW ΩGóîà°SÉH ,≥FÉbO5 -3 IóŸ Úî°ùàdÉH ºb ºK !É¡LGôNEG AÉæKCG ¿ôØdG äGRÉØb Ωóîà°SG .¿ÉHhòdG AÉæKCG ÚJôe hCG Iôe ¬J’ƒcƒ°ûdG Ö«∏≤àH ºb ☛ ☛ óªÛG π°ù©dG áHGPEG .Ò¨°U ≥«ªY »LÉLR ≥ÑW ‘ óªÛG π°ù©dG øe ΩGôL 20 ™°V .π°ù©dG áHGPEG ºàj ≈àM ,äGh 300 ≠∏ÑJ ábÉW ΩGóîà°SÉH á«fÉK 30-20 IóŸ ¬æ«î°ùàH ºb ºK .¬Ø«ØŒh ¬ë°ùà ºbh .¿ƒHÉ°Uh ÅaGO AÉeh áªYÉf ¢Tɪb á©£≤H »LQÉÿG í£°ùdG ∞«¶æàH ºb .1 á∏∏Ñe ¢Tɪb á©£≤H IQGhódG á≤∏◊G ≈∏Y hCG á«∏NGódG í£°SC’G ≈∏Y IOƒLƒe ™≤H …CG ádGREÉH ºb .2 .É¡Ø«ØŒh AÉŸÉH É¡ë°ùà ºb ºK .¿ƒHÉ°üdÉH ÚJÓ«÷G áHGPEG .OQÉÑdG AÉŸG ‘ ≥FÉbO 5 IóŸ (ΩGôL 10) áaÉ÷G ÚJÓ«÷G ábQh ™°V .Ò¨°U ¢ùcÒH AÉfEG ‘ ¬Ø«ØŒ ” …òdG ÚJÓ«÷G ™°V .áHGPE’G ó©H Ö«∏≤àdÉH ºb .äGh 300 ¤EG π°üJ ábÉW ΩGóîà°SÉH á≤«bO 1 IóŸ Úî°ùàdÉH ºb ºbh QGhódG ¢Uô≤dG ≈∏Y ∞Øfl ¿ƒª«d Ò°üY ¬H ܃c ™°V ,íFGhôdGh ΩÉ©£dG ÉjÉ≤H ádGRE’ .3 .iƒ°ü≤dG ábÉ£dG ΩGóîà°SÉH ≥FÉbO ô°ûY IóŸ Úî°ùàdÉH (√ƒJÉ÷Gh ∂©µ∏d) »é∏ãdG AÉ£¨dG/»∏«÷G πªY .OQÉÑdG AÉŸG øe »∏∏e 250h ôµ°ùdG øe ΩGôL 40 ™e (kÉÑjô≤J ΩGôL 14) Ò°†ëàdG ™jô°ùdG »∏«÷G Ö∏b ,äGh 900 ≠∏ÑJ ábÉW ΩGóîà°SÉH á≤«bO 4,5 hCG 3,5 IóŸ AÉ£Z ¿hóH ¢ùcÒH AÉfEG ‘ ¬Ñ°U .OGóYE’G AÉæKCG ÚJôe ¬Ñ«∏≤àH ºb .±ÉØ°T …ó«∏÷G AÉ£¨dG/»∏«÷G ¿ƒd íÑ°üj ≈àM .áLÉ◊G óæY ¥ÉÑWC’G ádÉ°ùZ ‘ π«°ù¨∏d πHÉ≤dG ≥Ñ£dG π°ùZG .4 ájhɪ«c π«dÉfi hCG ácÉM IOÉe …CG ΩGóîà°SG ô¶ëj ɪc .äÉëàØdG ‘ AÉŸG Öµ°S ô¶ëj :ÉjÉ≤H …CG OƒLh ΩóY ¿Éª°†d ÜÉÑdG »∏Øb ∞«¶æJ óæY kGóL kÉ°üjôM øch áªcGÎe • í«ë°U πµ°ûH ÜÉÑdG ¥ÓZEG ¿hO ∫ƒ– • øµdh ,∞«¶æJ ∫ƒ∏ëà ɡ«a ¬eóîà°ùJ Iôe πc ó©H ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa ∞jƒŒ ∞¶f .áHÉ°UEG …CG çhóM Öæéàd ∞«¶æàdG πÑb OÈ«d á«aÉc IÎa ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa ∑ôJG ✉ ≈HôŸG »¡W hP ¢ùcÒÑdG øe Ö°SÉæe »LÉLR AÉfEG ‘ (πµ°ûe äƒJ ∫ÉãŸG π«Ñ°S ≈∏Y) á¡cÉØdG øe ΩGôL 600 ™°V .kGó«L É¡Ñ«∏≤àH ºbh ôµ°ùdG øe ΩGôL 300 ∞°VCG .AÉ£Z .äGh 900 ≠∏ÑJ ábÉW ΩGóîà°SÉH á≤«bO 12-10 IóŸ AÉ£¨dG ™°Vh ™e »¡£dÉH ºb äGP ºé◊G IÒ¨°U á«LÉLR ≈Hôe äÉfɪWôH ‘ É¡¨jôØàH ºb .»¡£dG AÉæKCG äGôe IóY Ö«∏≤àdÉH ºb ºK .≥FÉbO 5 IóŸ IÉ£¨e É¡côJGh .ºµfi AÉ£Z ✉ „OƒÑdG OGóYEG Ö«∏≤àdGh á©æ°üŸG äÉcô°ûdG äɪ«∏©J ´ÉÑJG ™e (»∏∏e 500) Í∏dGh ôµ°ùdG ™e „OƒÑdG ¥ƒë°ùe Ö∏≤j 6^5 IóŸ á«£¨àdG AÉæKCG »¡£dÉH ºbh .AÉ£Z ¬d Ö°SÉæe ºéëH ¢ùcÒÑdG øe ´ƒæ°üe AÉfEG Ωóîà°SG .ó«÷G .äGh 900 ≠∏ÑJ ábÉW ΩGóîà°SÉH á≤«bO 7^5 ¤EG .»¡£dG AÉæKCG äGôe IóY Ö«∏≤àdÉH ºb AõL ∞d π°†aC’G øe ,∞jƒéàdG πNGO …ƒ∏©dG Aõ÷G ∞«¶æJ óæY .¬Ø«¶æJh áLQO 45 ‹GƒM Úî°ùàdG Rƒ∏dG ™£b ¢ü«ª– .§°Sƒàe ºéM hP ‘õN ≥ÑW ‘ Rƒ∏dG ™£b øe ΩGôL 30 ™°V ábÉW ΩGóîà°SÉH á≤«bO 4^5 ¤EG 3^5 ¥ô¨à°ùJ »àdG ¢ü«ªëàdG á«∏ªY AÉæKCG äGôe IóY Rƒ∏dG ™£b Ö∏b .äGh 600 ≠∏ÑJ !É¡LGôNEG AÉæKCG ¿ôØdG äGRÉØb Ωóîà°SG .≥FÉbO 3-2 IóŸ ¿ôØdG ‘ ¬côJG 20 GE614ST AR 1/5/07 2:45 AM Page 21 á«æØdG äÉØ°UGƒŸG ¬MÓ°UEGh ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa øjõîJ ,ÖÑ°ùdG Gò¡dh .QGôªà°SÉH É¡JÉéàæe IOƒL Ú°ù– ¤EG IógÉL SAMSUNG ácô°T ≈©°ùJ .ΩÓYEG ≥HÉ°S ¿hO Ò«¨à∏d Ωóîà°ùŸG äGOÉ°TQEGh º«ª°üàdG äÉØ°UGƒe ™°†îJ .¬àfÉ«°U hCG ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa øjõîJ óæY ᣫ°ùÑdG äÉWÉ«àM’G ¢†©H IÉYGôe Öéj GE614ST/GE614W RGô£dG õJôg 50 ~ âdƒa 230 ábÉ£dG Qó°üe äGh 1500 äGh 1300 äGh 2800 ábÉ£dG ∑Ó¡à°SG ∞jhôµ«ŸG ájGƒ°ûdG ™ªÛG »¡£dG ™°Vh (IEC-705) äÉjƒà°ùe 6 - äGh 900/äGh 100 áŒÉædG ábÉ£dG õJôg ɨ«e 2450 OOÎdG OM75P(31) ¿hÎæLÉŸG ójÈàdG áMhôe QƒJƒe ójÈàdG ܃∏°SCG · 459* 313* 555 · 392*262 *375 (≥ª©dG*´ÉØJQ’G*¢Vô©dG) OÉ©HC’G á«LQÉÿG ¿ôØdG ∞jƒŒ Îd 40 ºé◊G kÉÑjô≤J ΩGôL ƒ∏«c 20 ¿RƒdG ‘É°üdG :¬dÉØbCG ∞∏J hCG ÜÉÑdG π£©J ádÉM ‘ ¿ôØdG ΩGóîà°SG Öéj ’ ¬JÓ°üØe ióMEG ô°ùc • ∫ÉØbC’G ádÉM QƒgóJ • äGAÉæãfÓd É¡°Vô©J hCG ¿ôØ∏d »LQÉÿG º°ù÷G ádÉM QƒgóJ • πgDƒe áfÉ«°U »æa ᣰSGƒH ∞jhhôµ«ŸG ܃«Y áfÉ«°U ºàJ ¿CG Öéj ¤EG áLÉ◊Gh ¿ôØdG ‘ ∫É£YCG çhóM ádÉM ‘ .¿ôØ∏d »LQÉÿG º°ù÷G ádGREG ô¶ëj :¬àdÉM áeÓ°S ‘ ∂°ûJ âæc GPEG hCG ¬àfÉ«°U »Hô¡µdG QÉ«àdG Qó°üe øe ¬∏°üaG • ™«ÑdG ó©H ÉŸ áeóN õcôe ÜôbCÉH π°üJG • øe ‹ÉNh kÉaÉL kÉfɵe ÎNG ,âbDƒe πµ°ûH ∂H ¢UÉÿG ¿ôØdG øjõîJ äOQCG GPEG .áHôJC’G .¿ôØdG AGõLCG ≈∏Y »Ñ∏°S πµ°ûH áHƒWôdGh áHôJC’G ôKDƒJ ób :ÖÑ°ùdG .…QÉéàdG ΩGóîà°SÓd ∞jhhôµ«ŸG ¿ôa ™æ°üjo ⁄ 21 ☛ ✉ ✉ GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 22 á¶MÓe AR 22 GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 23 á¶MÓe AR 23 GE614ST 1/5/07 2:45 AM Page 24 www.samsung.com/ae/support (English) www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic) www.samsung.com/eg/support www.samsung.com/n_africa/support www.samsung.com/pk/support www.samsung.com/n_africa/support www.samsung.com/Levant/support (English) www.samsung.com/iran/support www.samsung.com/n_africa/support www.samsung.com/sa/support www.samsung.com/sa_en/support (English) www.samsung.com/tr/support www.samsung.com/africa_en/support www.samsung.com/africa_fr/support www.samsung.com/support 800-SAMSUNG (726-7864) 800-SAMSUNG(726-7864) 183-2255 (183-CALL) 8000-4726 800-2255 (800-CALL) 08000-726786 16580 021 36 11 00 0800-Samsung (72678) 80-1000-12 0800-22273 06 5777444 18252273 021-8255 080 100 2255 920021230 444 77 11 0800-726-7864 0800-10077 0302-200077 8000 0077 800-00-0077 7095-0077 0800 545 545 0800 300 300 0685 88 99 00 9999 200 499999 1969 0860 SAMSUNG (726 7864) 8007260000 08 197 267 864 0211 350370 847267864 / 827267864 U.A.E OMAN KUWAIT BAHRAIN QATAR EGYPT ALGERIA PAKISTAN TUNISIA JORDAN SYRIA IRAN MOROCCO SAUDI ARABIA TURKEY NIGERIA GHANA Cote D’ Ivoire SENEGAL CAMEROON KENYA UGANDA TANZANIA RWANDA BURUNDI DRC SUDAN SOUTH AFRICA BOTSWANA NAMIBIA ZAMBIA MOZAMBIQUE nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwGXGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt FOUR À MICRO-ONDES Mode d'emploi et guide de cuisson GE614ST / GE614W Ce manuel est en papier recyclé à 100 %. DE68-03330A-04 Présentation rapide............................................................................................. 2 Four..................................................................................................................... 2 Panneau de commandes.................................................................................... 3 Accessoires......................................................................................................... 3 Utilisation de ce mode d'emploi .......................................................................... 4 Précautions d'emploi........................................................................................... 4 Installation du four à micro-ondes....................................................................... 6 Réglage de l'horloge ........................................................................................... 6 Problèmes et solutions........................................................................................ 7 Cuisson / Réchauffage........................................................................................ 7 Puissances ......................................................................................................... 8 Arrêt de la cuisson .............................................................................................. 8 Réglage du temps de cuisson ............................................................................ 8 Utilisation de la fonction Instant Reheat/Cook (Réchauffage/cuisson immédiats) .... 8 Utilisation de la fonction Dual Cook (Double cuisson)........................................ 9 Réglages de la fonction Instant Reheat/Cook (Réchauffage/cuisson immédiats)..... 9 Utilisation de la fonction Auto Defrost (Décongélation automatique) ............... 10 Réglages de la fonction Auto Power Defrost (Décongélation automatique) .... 10 Choix de la position de l'élément chauffant ...................................................... 11 Choix des accessoires...................................................................................... 11 Faire griller ........................................................................................................ 11 Combinaison micro-ondes et gril ...................................................................... 12 Arrêt du signal sonore....................................................................................... 12 Sécurité enfants ................................................................................................ 12 Guide des récipients ......................................................................................... 13 Guide de cuisson .............................................................................................. 14 Nettoyage du four à micro-ondes ..................................................................... 20 Rangement et entretien du four à micro-ondes ................................................ 21 Caractéristiques techniques ............................................................................. 21 nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwGYGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt Présentation rapide Four Si vous souhaitez faire cuire des aliments FR 1. Placez les aliments dans le four. Sélectionnez la puissance en appuyant une ou plusieurs fois sur le bouton Power Level (Puissance). ORIFICES DE VENTILATION ECLAIRAGE GRIL ECRAN 2. Sélectionnez le temps de cuisson en appuyant sur le bouton 10 min, 1 min ou 10 s selon les besoins. 3. Appuyez sur le bouton Start (Départ). La cuisson démarre. Un signal sonore retentit Result : quatre fois lorsque la cuisson est terminée. Si vous souhaitez décongeler des aliments automatiquement 1. Placez les aliments surgelés dans le four. Sélectionnez le type d'aliment que vous souhaitez décongeler en appuyant une ou plusieurs fois sur le bouton Auto Defrost (Décongélation automatique). PORTE PLATEAU TOURNANT 2. Sélectionnez le poids de l'aliment en appuyant sur le bouton Up/Down (Haut/Bas). LOQUETS DE LA PORTE ANNEAU DE GUIDAGE COUPLEUR TABLEAU DE COMMANDES BOUTONPOUSSOIR 3. Appuyez sur le bouton Start (Départ). ORIFICES DU SYSTEME DE VERROUILLAGE DE SECURITE Si vous souhaitez ajouter 30 secondes supplémentaires Laissez les aliments dans le four. Appuyez sur le bouton +30s autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30 secondes. Si vous souhaitez faire griller des aliments 1. Préchauffez le gril à la température appropriée en appuyant sur le bouton Grill (Gril), réglez le temps de cuisson à l'aide des boutons 10 min , 1 min et 10 s et appuyez sur le bouton Start (Départ). 2. Placez les aliments sur la grille et enfournez-le tout. Appuyez sur le bouton Grill (Gril). Sélectionnez le temps de cuisson en appuyant sur les boutons 10 min, 1 min et 10 s. 3. Appuyez sur le bouton Start (Départ). 2 nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwGZGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt Tableau de commandes Accessoires Selon le modèle de votre four à micro-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires à fonctionnalités multiples. 1. Coupleur : situé sur l'axe moteur, au centre du plancher du four. Purpose : Le coupleur permet de faire tourner le plateau. 1 2. Anneau de guidage : à placer au centre du four. Purpose : L’anneau de guidage sert de support au plateau. 2 3. Plateau tournant : à placer sur l'anneau de guidage en emboîtant la partie centrale sur le coupleur. Purpose : Ce plateau constitue la principale surface de cuisson. Il est facile de le retirer pour le nettoyer. 4. Grille métallique : à placer sur le plateau tournant. Purpose : Cette grille métallique vous permet de faire cuire deux plats en même temps. Vous pouvez poser un plat sur le plateau tournant et un autre plat sur la grille. La grille métallique peut être utilisée pour la cuisson au gril et la cuisson combinée. 7 3 8 4 5 9 N'utilisez JAMAIS le four à micro-ondes sans le coupleur, l'anneau de guidage et le plateau. 6 1. SELECTION DE LA CUISSON ET DU RECHAUFFAGE IMMEDIATS 2. BOUTON UP/DOWN (HAUT/BAS) (poids) 3. SELECTION DU MODE GRILL (GRIL) 4. REGLAGE DU TEMPS 5. REGLAGE DE L'HORLOGE 6. BOUTON PAUSE/CANCEL (PAUSE/ANNULER) 10 7. FONCTION DE DECONGELATION AUTOMATIQUE 8. SELECTION DU MODE COMBI (CUISSON COMBINEE) 9. SELECTION DU MODE MICROWAVE/ POWER LEVEL (MICRO-ONDES/PUISSANCE) 10. BOUTON START (DEPART) 3 FR nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwG[GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt FR Utilisation de ce mode d'emploi Précautions d'emploi Vous venez d'acquérir un four à micro-ondes SAMSUNG. Le mode d'emploi contient de nombreux conseils et instructions sur son utilisation : • Précautions d'emploi • Récipients et ustensiles recommandés • Conseils utiles CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES – A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER PRECIEUSEMENT EN VUE D'UNE CONSULTATION ULTERIEURE. Avant de faire cuire des aliments ou des liquides dans votre four à micro-ondes, prenez les précautions suivantes : • Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson au four à micro-ondes. N’utilisez JAMAIS de récipients métalliques, de vaisselle comportant des ornements dorés ou argentés, de pics à brochette, de fourchettes, etc. Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique. Des arcs électriques ou des étincelles risqueraient de se former et Raison: d'endommager les parois du four. • Lorsque vous faites réchauffer des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, veillez à ce que ces derniers ne s'enflamment pas. N’utilisez pas votre four à micro-ondes pour sécher des journaux ou des vêtements • Si de la fumée s’échappe de l’appareil, laissez la porte de celui-ci fermée afin d’étouffer les flammes et éteignez-le ou débranchez-le de la prise murale. • Si vous faites réchauffer des liquides au four à micro-ondes, l’ébullition peut survenir à retardement. Faites donc bien attention lorsque vous sortez le récipient du four. Pour éviter cette situation : Laissez-les TOUJOURS reposer au moins 20 secondes une fois le four éteint, ceci afin de permettre à la température de s'homogénéiser. Remuez SYSTEMATIQUEMENT le contenu une fois le temps de cuisson écoulé (et pendant la cuisson si nécessaire). En cas d'accident, effectuez les gestes de PREMIERS SECOURS suivants : * Immergez la zone brûlée dans de l'eau froide pendant au moins 10 minutes. * Recouvrez-la d'un tissu propre et sec. * N'appliquez aucune crème, huile ou lotion. • NE remplissez JAMAIS les récipients à ras bord. Choisissez des récipients évasés pour prévenir tout débordement de liquide. Les bouteilles à goulot étroit peuvent exploser en cas de surchauffe. NE faites JAMAIS chauffer de biberon muni de sa tétine, car il pourrait exploser en cas de surchauffe. • Avant de consommer le contenu des biberons et des petits pots pour bébé, vérifiez toujours la température ; pour ce faire, mélangez-en le contenu ou secouez-les. Vous éviterez ainsi les brûlures. • Ne faites jamais réchauffer d’oeufs (frais ou durs) dans leur coquille car ils risqueraient d'exploser, et ce même une fois le cycle de cuisson terminé. Ne faites jamais réchauffer de bouteilles, de pots ou de récipients fermés hermétiquement ou emballés sous vide. Il en va de même pour les noix dans leur coquille ou encore les tomates. • Le four doit être nettoyé régulièrement afin d’en retirer tout reste de nourriture. • En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d'en détériorer les surfaces et par conséquent l'appareil lui-même, ce qui pourrait être dangereux. Vous y trouverez également une présentation rapide des quatre principaux modes de cuisson : • Faire cuire des aliments • Faire décongeler automatiquement des aliments • Faire griller des aliments • Prolonger le temps de cuisson Au début du mode d'emploi, vous trouverez une illustration du four et plus particulièrement du tableau de commandes, pour vous permettre de mieux localiser les boutons. Trois symboles sont utilisés dans les instructions pas à pas : Important Remarque Attention CONSIGNES PERMETTANT D'EVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES La non observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse à l'énergie micro-onde. (a) Ne tentez jamais d'utiliser le four porte ouverte, de manipuler les systèmes de verrouillage (loquets) ou d'insérer un objet dans les orifices de verrouillage de sécurité. (b) Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez aucune salissure ni aucun reste de produit d'entretien s'accumuler sur les surfaces assurant l'étanchéité. Maintenez la porte et les joints d'étanchéité propres en permanence : après chaque utilisation du four, essuyez-les d'abord avec un chiffon humide, puis avec un chiffon doux et sec. (c) Si le four est endommagé, ne l'utilisez pas tant qu'il n'a pas été réparé par un technicien agréé. Il est impératif que la porte du four ferme correctement et que les éléments suivants ne soient pas endommagés : (1) Porte (déformée) (2) Charnières de la porte (cassées ou desserrées) (3) Joints de la porte et surfaces d’étanchéité (d) Le four doit être réglé ou réparé exclusivement par un technicien micro-ondes qualifié et formé par le fabricant. 4 nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwG\GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt Précautions d'emploi (suite) • NE couvrez JAMAIS les orifices de ventilation du four avec un tissu ou du papier. Le tissu ou le papier risquerait de s'enflammer lorsque l'air chaud est évacué du four. Le four pourrait alors surchauffer et s’éteindre automatiquement. Il vous faudrait alors attendre qu'il ait suffisamment refroidi avant de pouvoir le réutiliser. • Utilisez TOUJOURS des maniques pour retirer un plat du four afin d’éviter toute brûlure accidentelle. • NE touchez PAS les éléments chauffants ou les parois intérieures du four tant que celui-ci n’a pas refroidi. • Evitez que le câble électrique ou la prise n'entre en contact avec de l'eau ou une surface chauffante. N'utilisez pas l'appareil si le cordon ou la fiche est endommagé. • Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintenez une certaine distance entre vous et l'appareil (env. 50 cm). Raison: L'air ou la vapeur s'échappant du four à ce moment précis risque de vous brûler. • Il se peut que l'appareil émette de petits bruits secs en cours de fonctionnement (surtout pendant le mode Décongélation). Ces bruits sont normaux lorsqu’ils indiquent un changement de puissance. Raison: • NE faites JAMAIS fonctionner le four à micro-ondes à vide. Le cas échéant, il serait automatiquement mis hors tension pour des raisons de sécurité. Le four fonctionnera à nouveau normalement après une période de repos d’au moins 30 minutes. • Nous vous recommandons de laisser en permanence un verre d'eau à l'intérieur du four. Ainsi, si vous mettez le four en marche par inadvertance alors qu'il est vide, l'eau absorbera les micro-ondes. AVERTISSEMENT : si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant que ces pièces n'ont pas été réparées par une personne qualifiée. AVERTISSEMENT : il est très dangereux pour toute personne non habilitée d'effectuer des manipulations ou des réparations impliquant le démontage de l'habillage de protection contre les micro-ondes. AVERTISSEMENT : les liquides et autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés car ils risqueraient d'exploser. AVERTISSEMENT : n'autorisez un enfant à utiliser le four sans surveillance que si vous lui avez donné les instructions appropriées lui permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers qu'implique une mauvaise utilisation. AVERTISSEMENT : Si l'appareil fonctionne en mode combiné, il est recommandé que les enfants n‘ utilisent le four que sous la surveillance d’ adultes en raison des témperatures géneréés. AVERTISSEMENT : Les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l'utilisation. Il est recommandé d'éloigner les jeunes enfants. • IMPORTANT • • • • • Cet appareil N'EST PAS conçu pour être utilisé par de jeunes enfants non assistés d’un adulte responsable. Ne les laissez jamais sans surveillance à proximité du four lorsque celui-ci est en marche. De même, évitez d'entreposer ou de cacher tout objet suscitant l'intérêt des enfants au-dessus du four. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte. Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. NE pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraÎner l’ éclatement du verre.(S'il est fourni) 5 Le four à micro-ondes ne doit pas être installé dans un meuble FR nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwG]GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt FR Installation du four à micro-ondes Réglage de l'horloge Placez le four sur une surface plane située à 85 cm au-dessus du sol. Cette surface doit être suffisamment résistante pour supporter le poids du four en toute sécurité. Votre four à micro-ondes est équipé d’une horloge grâce à laquelle vous pouvez Lorsque l'alimentation est fournie, « 0 », « 88:88 » ou « 12:00 » s'affiche automatiquement à l'écran. Réglez l’heure actuelle. afficher l’heure sur 24 heures ou sur 12 heures. Vous devez régler l’horloge : • à l'installation initiale, • après une coupure de courant. 20 cm audessus 85 cm audessus du sol 10 cm à l'arrière 10 cm sur les côtés 1. Lorsque vous installez votre four, assurez une ventilation adéquate de celui-ci en laissant un espace d'au moins 10 cm à l'arrière et sur les côtés et un espace de 20 cm au-dessus. 2. Retirez tous les éléments d’emballage situés à l’intérieur du four. Installez l’anneau de guidage et le plateau. Vérifiez que le plateau tourne librement. 1. Pour afficher l'heure au format... 24 heures 12 heures 3. Installez le four à micro-ondes de façon à ce qu'il puisse facilement être branché sur l'alimentation. N'oubliez pas de changer l'heure lors du passage de l'heure d'hiver à celle d'été et inversement. Appuyez sur le Bouton Clock (Horloge)... Une fois Deux fois 2. Réglez l'heure à l'aide du bouton h et les minutes à l'aide du bouton min . Si le cordon d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un composant ou un câble spécial disponible chez votre fabricant ou un réparateur agréé. Pour votre sécurité, cet appareil doit être branché sur une prise murale à 3 broches avec mise à la terre de 230 V CA - 50 Hz. Si le câble électrique de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial. N’installez pas le four dans un environnement chaud ou humide (ex. : à côté d'un radiateur ou d'un four traditionnel). Respectez les caractéristiques électriques du four. Si vous utilisez une rallonge, celle-ci doit correspondre aux normes du cordon d'alimentation d'origine. Avant d'utiliser votre four pour la première fois, nettoyez les surfaces intérieures et le joint d'étanchéité de la porte à l'aide d'un chiffon humide. 3. Lorsque l'heure affichée est correcte, appuyez à nouveau sur le bouton Clock (Horloge) pour activer l'horloge. L'heure s'affiche lorsque le four à micro-ondes Result : n'est pas en cours d'utilisation. 6 nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwG^GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt Problèmes et solutions Cuisson/Réchauffage Si vous êtes confronté à l'un des problèmes ci-dessous, effectuez les vérifications suivantes. Suivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez faire cuire ou FR réchauffer des aliments. Ceci est tout à fait normal. • Condensation à l'intérieur du four • Circulation d’air autour de la porte et du four • Reflet lumineux autour de la porte et du four • Vapeur s'échappant du pourtour de la porte ou par les orifices de ventilation Vérifiez TOUJOURS les réglages de cuisson avant de laisser le four sans surveillance. Posez le plat au centre du plateau, puis fermez la porte 1. Appuyez sur le bouton Power Level (Puissance). La puissance de cuisson maximale (900 W) Result : s'affiche. Réglez la puissance appropriée en appuyant à nouveau sur le bouton Power level (Puissance) jusqu'à ce que la puissance souhaitée s'affiche. Pour plus d'informations, reportez-vous au tableau des puissances. Le four ne démarre pas lorsque vous appuyez sur le bouton Start (Départ). • La porte est-elle bien fermée ? Les aliments ne sont pas du tout cuits • Avez-vous bien réglé le temps de cuisson et/ou appuyé sur le bouton Start (Départ) ? • La porte est-elle bien fermée ? • L'alimentation secteur a-t-elle disjoncté ou le fusible a-t-il fondu à la suite d'une surcharge électrique ? 2. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les boutons 10 min, 1 min et 10 s. Les aliments sont trop ou pas assez cuits • Avez-vous indiqué un temps de cuisson adapté au type d'aliment ? • Avez-vous choisi la puissance appropriée ? 3. Appuyez sur le bouton Start (Départ). L'éclairage du four est activé et le plateau Result : commence à tourner. 1) Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit quatre fois. 2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3 fois (une fois toutes les minutes). 3) L'heure actuelle s'affiche à nouveau. Des étincelles et des craquements se produisent à l’intérieur du four (arcs électriques) • Avez-vous utilisé un plat comportant des ornements métalliques ? • Avez-vous laissé une fourchette ou un autre ustensile métallique dans le four ? • L'aluminium que vous avez utilisé se situe-t-il trop près des parois du four ? Le four provoque des interférences sur les radios ou les téléviseurs • Ce phénomène, bien que modéré, peut en effet survenir lorsque le four fonctionne. Ceci est tout à fait normal. Pour remédier à ce problème, installez le four loin des téléviseurs, postes de radios ou antennes. • Si le microprocesseur du four détecte des interférences, l'affichage peut être réinitialisé. Pour résoudre ce problème, débranchez la prise du four et rebranchez-la. Réglez de nouveau l'horloge. Si le problème ne peut être résolu à l'aide des consignes cidessus, contactez votre revendeur ou le service après-vente SAMSUNG le plus proche. 7 Ne mettez jamais le four en route lorsqu'il est vide. Pour faire chauffer un plat pendant une courte durée à pleine puissance (900 W), il vous suffit d'appuyer sur le bouton +30s autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30 secondes. Le four se met en marche immédiatement. nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwG_GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt FR Puissances Réglage du temps de cuisson Vous pouvez choisir entre six puissances différentes. Vous pouvez augmenter le temps de cuisson en appuyant sur le bouton +30s autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30 secondes. Niveau ELEVE MOYENNEMENT ELEVE MOYEN MOYENNEMENT BAS DECONGELATION BAS / MAINTIEN AU CHAUD GRIL COMBI I COMBI II COMBI III Puissance Micro-ondes GRIL 900 W 600 W 450 W 300 W 180 W 100 W 600 W 450 W 300 W 1300 W 1300 W 1300 W 1300 W Appuyez sur le bouton +30s autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30 secondes. Utilisation de la fonction Instant Reheat/Cook (Réchauffage/cuisson immédiats) Grâce à la fonction de cuisson et de réchauffage immédiats, le temps de cuisson se règle automatiquement sans appuyer sur le bouton. Vous pouvez régler la quantité en appuyant sur le bouton de cuisson et de réchauffage immédiats approprié autant de fois que nécessaire. Si vous sélectionnez une puissance élevée, le temps de cuisson devra être réduit. En revanche, si vous sélectionnez une puissance moins élevée, le temps de cuisson devra être augmenté. Placez le plat au centre du plateau, puis fermez la porte. Appuyez sur le bouton Instant Reheat/Cook (Réchauffage/cuisson immédiats) autant de fois que nécessaire. Arrêt de la cuisson Vous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour contrôler les aliments. Appuyez sur le bouton +30s autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30 secondes. Result : 1) Le signal sonore retentit quatre fois. 2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3 fois (une fois toutes les minutes). 3) L'heure actuelle s'affiche à nouveau après que vous avez ouvert la porte et appuyé sur le bouton Cancel (Annuler). 1. Pour interrompre provisoirement la cuisson : ouvrez la porte. la cuisson s'arrête. Pour reprendre la cuisson, Result : refermez la porte et appuyez de nouveau sur le bouton Start (Départ). 2. Pour arrêter définitivement la cuisson : appuyez sur le bouton Pause/Cancel (Pause/Annuler) Result : la cuisson s'arrête. Si vous désirez annuler les réglages de cuisson, appuyez de nouveau sur le bouton Pause/Cancel (Pause/Annuler). Exemple : appuyez trois fois sur le bouton Drinks (Boissons) pour réchauffer trois tasses de café. Pour plus d'informations, reportez-vous au tableau de la page opposée. N'utilisez que des plats transparents aux microondes. Vous pouvez également annuler un réglage avant de mettre le four en marche en appuyant simplement sur le bouton Pause/ Cancel (Pause/Annuler). 8 N'utilisez que des plats transparents aux micro-ondes. nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwG`GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt Utilisation de la fonction Dual Cook (Double cuisson) Réglages de la fonction Instant Reheat/Cook (Réchauffage/cuisson immédiats) Votre four à micro-ondes Samsung est capable de cuire deux plats en même temps grâce à la fonction Dual Cook (Double cuisson). Le tableau suivant répertorie les divers programmes de cuisson et de réchauffage immédiats, les quantités, les temps de repos et les instructions relatives à chaque mode de cuisson. 1. Placez deux PLATS PREPARES dans le four, l'un sur le plateau tournant et l'autre sur la grille métallique posée sur le plateau tournant. Code / Aliment 2. Appuyez sur le bouton Dual Cook (Double cuisson). 1. Boissons (réfrigérée) Café, lait, thé, eau 3. Appuyez sur le bouton +30s autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30 secondes. Result : 1) Le signal sonore retentit quatre fois. 2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3 fois (une fois toutes les minutes). 3) L'heure actuelle s'affiche à nouveau. Exemple : appuyez deux fois sur le bouton Dual Cook (Double cuisson) pour faire réchauffer 2 plats préparés de 400 à 450 g chacun. Reportez-vous au tableau ci-dessous. Quantité Temps Instructions de repos 150 ml (1 tasse) 300 ml (2 tasses) 450 ml (3 tasses) 600 ml (4 tasses) 1à 2 min. Versez le liquide dans des tasses en céramique et faites chauffer sans couvrir. Pour faire réchauffer une tasse, placez-la au centre, 2 tasses, placez-les l'une en face de l'autre et 3 ou 4 tasses, disposez-les en cercle. Laissez-les reposer dans le four à micro-ondes. Remuez la boisson avant et après le temps de repos. Soyez prudent lorsque vous retirez les tasses du four (reportez-vous aux consignes de sécurité relatives aux liquides). 2. Plat préparé (réfrigéré) 300 à 350 g 400 à 450 g 500 à 550 g 3 min. Placez les aliments dans une assiette en céramique et recouvrez cette dernière d'un film plastique résistant aux micro-ondes. Ce programme concerne des plats composés de trois aliments différents (ex. : viande en sauce, légumes et accompagnement tels que pommes de terre, riz ou pâtes). 3. Double cuisson 2 x 300 à 350 g 2 x 400 à 450 g 2 min. Placez chaque aliment dans une assiette en céramique et recouvrez cette dernière d'un film plastique résistant aux micro-ondes. Ce programme concerne des plats composés de trois aliments différents (ex. : viande en sauce, légumes et accompagnement tels que pommes de terre, riz ou pâtes). Posez l'une des assiettes sur le plateau tournant et l'autre assiette sur la grille. 4. Légumes frais 200 à 250 g 300 à 350 g 400 à 450 g 500 à 550 g 600 à 650 g 700 à 750 g 3 min. Pesez les légumes après les avoir lavés, rincés et coupés en morceaux de même taille. Mettezles dans une cocotte en verre et couvrez. Ajoutez 45 ml (3 cuillères à soupe) d'eau pour la cuisson d'une portion de 200 à 450 g, 60 ml (4 cuillères à soupe) pour une portion de 500 à 650 g et 75 ml (5 cuillères à soupe) pour une portion de 700 à 750 g. Remuez après la cuisson (lorsque vous faites cuire des quantités plus importantes, remuez une fois en cours de cuisson). 5. Morceaux de poulet 200 à 300 g (1 morceau) 400 à 500 g (2 morceaux) 600 à 700 g (2 à 3 morceaux) 800 à 900 g (3 à 4 morceaux) - Badigeonnez les morceaux de poulet d'huile et saupoudrez-les de poivre, de sel et de paprika. Placez-les sur la grille hauteur maxi., côté peau vers le bas. Retournez-les lorsque le signal sonore retentit. Lorsque vous utilisez la fonction de double cuisson (cuisson sur deux niveaux), utilisez toujours la grille. Celle-ci doit toujours être posée sur le plateau tournant. 9 FR nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwGXWGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt FR Utilisation de la fonction Auto Defrost (Décongélation automatique) Réglages de la fonction Power Defrost (Décongélation automatique) Le mode Auto Defrost (Décongélation automatique) permet de décongeler de la viande, de la volaille ou du poisson. Le temps de décongélation et la puissance se règlent automatiquement. Le tableau suivant répertorie les divers programmes de Décongélation automatique, les quantités, les temps de repos et les instructions relatives à chaque type d'aliment. Il vous suffit de sélectionner le programme et le poids correspondant aux aliments à décongeler. Retirez tous les éléments d'emballage des aliments avant de commencer la décongélation. Placez la viande, la volaille ou le poisson dans une assiette en céramique. N'utilisez que des plats transparents aux micro-ondes. Placez le plat surgelé au centre du plateau, puis fermez la porte. Code / Aliment Quantité 1. Sélectionnez le type d'aliment que vous souhaitez décongeler en appuyant une ou plusieurs fois sur le bouton Auto Defrost (Décongélation automatique) (pour plus d'informations, reportez-vous au tableau situé à la page suivante). 1. Viande 200 à 2000 g 20 à 60 min. Protégez les extrémités avec du papier d'aluminium. Retournez la viande lorsque le signal sonore retentit. Ce programme convient au bœuf, à l'agneau, au porc, aux steaks, aux côtelettes et à la viande hachée. 2. Sélectionnez le poids de l'aliment en appuyant sur le bouton Up/Down (Haut/Bas). Le réglage maximal est 2000 g. 2. Volaille 200 à 2000 g 20 à 60 min. Protégez les extrémités des pattes et des ailes avec de l'aluminium. Retournez la volaille lorsque le signal sonore retentit. Ce programme convient pour les poulets entiers et les morceaux de poulet. 3. Appuyez sur le bouton Start (Départ). Result : La phase de décongélation commence. Un signal sonore vous rappelant de retourner l'aliment retentit à la moitié du temps de décongélation. Appuyez de nouveau sur le bouton Start (Départ) pour poursuivre la décongélation. 3. Poisson 200 à 2000 g 20 à 50 min. Protégez la queue d'un poisson entier avec de l'aluminium. Retournez le poisson lorsque le signal sonore retentit. Ce programme convient pour les poissons entiers et les filets. 4. Pain / gâteaux 125 à 1000 g 5à 20 min. Placez le pain sur une feuille de papier absorbant et retournez-le dès que le signal sonore retentit. Posez le gâteau sur une assiette en céramique et, si possible, retournez-le dès que le signal sonore retentit (le four continue de fonctionner et s'arrête automatiquement lorsque vous ouvrez la porte). Ce programme convient à la décongélation de toutes sortes de pains, en tranches ou entier, ainsi qu'à celle des petits pains et des baguettes. Disposez les petits pains en cercle. Ce programme convient à la décongélation de toutes sortes de gâteaux à base de levure ainsi qu'à celle des biscuits, de la tarte au fromage et de la pâte feuilletée. Il n'est pas adapté à la cuisson des pâtes brisées, des gâteaux à la crème et aux fruits ou des gâteaux nappés de chocolat. Vous pouvez aussi programmer la décongélation manuellement. Pour ce faire, sélectionnez la fonction Microwave cooking/ reheating (Cuisson/réchauffage par micro-ondes) et une puissance de 180 W. Reportez-vous à la section intitulée « Cuisson/Réchauffage » à la page 7 pour plus de détails. 10 Temps de repos Instructions nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwGXXGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt Choix de la position de l'élément chauffant Faire griller L’élément chauffant permet de faire griller les aliments. Il ne peut se mettre que dans une seule position. Il convient d'informer le consommateur des situations nécessitant un positionnement vertical. • Position horizontale pour la cuisson au gril ou la cuisson combinée micro-ondes + gril Le gril permet de faire chauffer et dorer des aliments rapidement sans FR utiliser la cuisson par micro-ondes. Une grille est fournie avec votre four à micro-ondes à cet effet. 1. Préchauffez le gril à la température appropriée en appuyant sur le bouton Grill (Gril) et réglez le temps de préchauffage en appuyant sur les boutons 10 min, 1 min et 10 s. Changez la position de l'élément chauffant uniquement lorsque celui-ci est froid et n'exercez pas dessus une pression excessive lorsque vous le placez en position verticale. Pour placer l'élément chauffant en... 2. Ouvrez la porte et placez les aliments sur la grille. Fermez la porte. Vous devez... 3. Appuyez sur le bouton Grill (Gril). Les indications suivantes s’affichent : Result : Position horizontale (cuisson Tirer l'élément chauffant vers vous au gril ou cuisson combinée Pousser l'élément vers le micro-ondes + gril) haut jusqu'à ce qu'il soit parallèle à la paroi supérieure du four 4. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les boutons 10 min, 1 min et 10 s. Le temps de cuisson maximal dans ce mode est de 60 minutes. Pour faciliter le nettoyage de la partie supérieure de la cavité du four, inclinez la résistance d'environ 45°. 5. Appuyez sur le bouton Start (Départ). La cuisson au gril commence. Une fois la Result : cuisson terminée : 1) Le signal sonore retentit quatre fois. 2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3 fois (une fois toutes les minutes). 3) L'heure actuelle s'affiche à nouveau. Choix des accessoires Utilisez des récipients transparents aux micro-ondes et excluez les plats et récipients en plastique, les gobelets en papier, les serviettes, etc. Si vous souhaitez sélectionner le mode de cuisson combinée (micro-ondes et gril), utilisez uniquement des plats adaptés à la cuisson aux micro-ondes et au four traditionnel. Les ustensiles métalliques peuvent endommager votre four. Pour de plus amples détails sur les ustensiles les plus adaptés, reportez-vous au Guide des récipients à la page 13. 11 Ne vous inquiétez pas si la résistance s'allume et s'éteint pendant la cuisson. Ce système permet d'éviter les risques de surchauffe du four. Les récipients étant très chauds, veillez à toujours porter des maniques lorsque vous devez les manipuler. Vérifiez que l'élément chauffant est en position horizontale. nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwGXYGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt FR Combinaison micro-ondes et gril Arrêt du signal sonore Vous pouvez également combiner la cuisson par micro-ondes et la cuisson au gril afin de faire cuire et dorer rapidement et en une seule fois. Le signal sonore peut être arrêté à tout moment. 1. Appuyez simultanément sur les boutons Pause/Cancel (Pause/Annuler) et Start (Départ). Result : L'indication suivante apparaît . Utilisez TOUJOURS des ustensiles adaptés à la cuisson au micro-ondes et au four traditionnel. Les plats en verre ou en céramique conviennent parfaitement car ils laissent les microondes pénétrer les aliments de façon uniforme. Les récipients étant très chauds, portez TOUJOURS des maniques lorsque vous devez les manipuler. Le signal sonore ne retentit pas à chaque fois que vous appuyez sur un bouton. 2. Pour réactiver le signal sonore, appuyez à nouveau simultanément sur les boutons Pause/Cancel (Pause/ Annuler) et Start (Départ). Result : L'indication suivante apparaît . 1. Assurez-vous que l'élément chauffant est en position horizontale. Reportez-vous à la page 11 pour plus de détails. 2. Ouvrez la porte du four. Posez les aliments sur la grille et la grille sur le plateau. Fermez la porte. Le four fonctionne de nouveau avec le signal sonore. 3. Appuyez sur le bouton Combi (Cuisson combinée). Result : Les indications suivantes s’affichent : (mode micro-ondes et gril) 600 W (puissance de sortie) Sécurité enfants Réglez la puissance appropriée en appuyant de nouveau sur le bouton Combi (Cuisson combinée) jusqu'à ce que la puissance souhaitée s'affiche. Vous ne pouvez pas régler la température du gril. Votre four à micro-ondes est équipé d'une Sécurité enfants qui permet de le verrouiller afin d'éviter qu'un enfant ou que toute autre personne non habituée ne puisse le faire fonctionner accidentellement. Le four peut être verrouillé à tout moment. 1. Appuyez simultanément sur les boutons Pause/Cancel (Pause/Annuler) et Clock (Horloge). Result : Le four est verrouillé (aucune fonction ne peut être sélectionnée). La lettre « L » s'affiche. 4. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les boutons 10 min, 1 min et 10 s selon les besoins. Le temps de cuisson maximal est de 60 minutes. 5. Appuyez sur le bouton Start (Départ). La cuisson combinée démarre. Une fois la Result : cuisson terminée : 1) Le signal sonore retentit quatre fois. 2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3 fois (une fois toutes les minutes). 3) L'heure actuelle s'affiche à nouveau. 2. Pour déverrouiller le four, appuyez à nouveau simultanément sur les boutons Pause/Cancel (Pause/ Annuler) et Clock (Horloge). Le four peut à nouveau être utilisé Result : normalement. La puissance maximale des micro-ondes lors d'une cuisson combinée micro-ondes et gril est de 600 W. 12 nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwGXZGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt Guide des récipients Pour faire cuire des aliments dans le four à micro-ondes, il est nécessaire que les micro-ondes pénètrent les aliments sans être réfléchies ou absorbées par le plat utilisé. Plats en verre • Plats de service adaptés à la cuisson au four • Plats en verre fin Il est donc essentiel de bien choisir le type de récipient employé. Pour cela, assurez-vous que celui-ci présente une mention spécifiant qu'il convient à une cuisson aux micro-ondes (transparent aux micro-ondes). Le tableau suivant indique la liste des divers types de récipients et leur méthode d'utilisation dans un four à micro-ondes. Récipient Transparent aux Commentaires micro-ondes Aluminium Plat brunisseur S'ils ne comportent pas d'ornements métalliques, les récipients en céramique, en terre cuite, en faïence et en porcelaine sont généralement adaptés. Plats en carton ou en polyester jetables Certains aliments surgelés sont emballés dans ce type de plat. Peuvent être utilisés pour faire réchauffer des aliments. Une chaleur excessive peut faire fondre le polystyrène. Peuvent prendre feu. • Sacs en papier ou papier journal Papier recyclé ou ornements métalliques Peuvent être utilisés pour faire réchauffer des aliments ou des liquides. Les objets fragiles peuvent se briser ou se fendre s'ils sont brusquement soumis à une chaleur excessive. Retirez-en le couvercle. Pour réchauffer uniquement. Plats Attaches métalliques des sacs de congélation Peuvent provoquer des étincelles ou prendre feu. Pour des temps de cuisson courts ou de simples réchauffages. Pour absorber l'excès d'humidité. Peuvent provoquer des étincelles. Plastique • Récipients Peuvent provoquer des étincelles. Peuvent être utilisés sauf s'ils sont ornés de décorations métalliques. Pots en verre Papier • Assiettes, tasses, serviettes de table et essuie-tout • Papier recyclé Le temps de préchauffage ne doit pas excéder huit minutes. • Métal • • Peut être utilisé en petites quantités afin d'empêcher toute surcuisson de certaines zones peu charnues. Des étincelles peuvent se former si l'aluminium est placé trop près des parois du four ou si vous en avez utilisé en trop grande quantité. Porcelaine et plats en terre cuite Emballages de fast-food • Tasses en polystyrène • • Film plastique • Sacs de congélation Papier paraffiné ou sulfurisé : recommandé : à utiliser avec précaution : dangereux 13 FR Tout particulièrement s'il s’agit de thermoplastique résistant à la chaleur. Certaines matières plastiques peuvent se voiler ou se décolorer lorsqu'elles sont soumises à des températures élevées. N'utilisez pas de plastique mélaminé. Peut être utilisé afin de retenir l'humidité. Ne doit pas entrer en contact avec les aliments. Soyez particulièrement vigilant lorsque vous retirez le film du récipient ; la vapeur s’échappant à ce moment est très chaude. Uniquement s’ils supportent la température d'ébullition ou s’ils vont au four. Ne doivent pas être fermés hermétiquement. Perforez-en la surface avec une fourchette si nécessaire. Peut être utilisé afin de retenir l'humidité et d'empêcher les projections. nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwGX[GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt Guide de cuisson FR MICRO-ONDES Type d'aliment Les micro-ondes sont d'abord attirées puis absorbées par l’eau, la graisse et le sucre contenus dans les aliments. En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes provoquent une excitation des molécules. Cette agitation crée des mouvements de friction générant eux-mêmes de la chaleur nécessaire à la cuisson des aliments. Petits pois 300 g 600 W 7½-8½ 2-3 Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide. Haricots verts 300 g 600 W 8-9 2-3 Ajoutez 30 ml (2 cuillères à soupe) d'eau froide. Jardinière de légumes (carottes/ petits pois/maïs) 300 g 600 W 7½-8½ 2-3 Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide. Légumes variés (à la chinoise) 300 g 600 W 8½-9½ 2-3 Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide. Quantité Puissa Temps nce (min.) Temps Instructions de repos (min.) CUISSON Récipients utilisés pour la cuisson par micro-ondes Les récipients doivent laisser l'énergie des micro-ondes les traverser pour obtenir une efficacité maximale. Les micro-ondes sont réfléchies par les métaux, tels que l'acier inoxydable, l'aluminium et le cuivre, mais ne peuvent traverser la céramique, le verre, la porcelaine, le plastique, le papier ou le bois. Les aliments ne doivent donc jamais être cuits dans des récipients métalliques. Guide de cuisson pour le riz et les pâtes Aliments convenant à la cuisson par micro-ondes Une grande variété d'aliments convient à la cuisson par micro-ondes : les légumes frais ou surgelés, les fruits, les pâtes, le riz, le blé, les haricots, le poisson et la viande. Les sauces, les crèmes, les soupes, les desserts vapeur, les confitures et les condiments à base de fruits peuvent également être réchauffés dans un four à microondes. En résumé, la cuisson par micro-ondes est idéale pour tout aliment habituellement préparé sur une table de cuisson classique (ex. : faire fondre du beurre ou du chocolat - voir le chapitre des conseils, techniques et astuces). Cuisson à couvert Il est très important de couvrir les aliments pendant la cuisson car l'évaporation de l'eau contribue au processus de cuisson. Vous pouvez les couvrir de différentes manières : avec une assiette en céramique, un couvercle en plastique ou un film plastique spécial micro-ondes. Guide de cuisson pour les légumes surgelés Temps Instructions de repos (min.) Epinards 300 g 600 W 9½-10½ 2-3 Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide. Brocolis 300 g 600 W 2-3 Ajoutez 30 ml (2 cuillères à soupe) d'eau froide. 8½-9½ Pâtes : utilisez une grande cocotte en Pyrex. Ajoutez de l'eau bouillante, une pincée de sel et remuez bien. Faites cuire le tout sans couvrir. Remuez de temps en temps pendant et après la cuisson. Laissez reposer à couvert, puis égouttez soigneusement. Temps (min.) Temps de Instructions repos (min.) 250 g 375 g 900 W 14-15 16½-17½ 5 Ajoutez 500 ml d'eau froide. Ajoutez 750 ml d'eau froide. Riz complet (étuvé) 250 g 375 g 250 g 375 g 900 W 19-20 21-22 15-16 17½-18½ 5 Ajoutez 500 ml d'eau froide. Ajoutez 750 ml d'eau froide. Ajoutez 500 ml d'eau froide. Ajoutez 750 ml d'eau froide. 900 W 16-17 20-21 5 Ajoutez 400 ml d'eau froide. Ajoutez 550 ml d'eau froide. 250 g 900 W 375 g 900 W 1 Petit emballage (80 g) 1 Grand emballage (120 g) 10-11 12-14 7½-8 5 Ajoutez 1 000 ml d'eau chaude. Ajoutez 2 000 ml d'eau froide. - Utilisez une cocotte en Pyrex. Mettez les nouilles et ajoutez 350 ml d'eau à température ambiante dans le bol. Cuisez en couvrant avec un film que vous percez plusieurs fois. Après la cuisson, videz l'eau et mélangez avec des épices indomie. Indomie 14 Quantité Puissan ce Riz blanc (étuvé) Riz mélangé (riz + riz sauvage) Céréales mélangées (riz + blé) Pâtes Utilisez une cocotte en Pyrex avec couvercle adaptée à la cuisson au four. Couvrez pendant la durée minimale de cuisson - voir le tableau. Poursuivez la cuisson en fonction de votre goût. Remuez deux fois pendant la cuisson et une fois après. Ajoutez du sel, des herbes ou du beurre après la cuisson. Laissez reposer à couvert. Quantité Puissa Temps nce (min.) utilisez une grande cocotte en Pyrex avec couvercle car le riz double de volume pendant la cuisson. Couvrez pendant la cuisson. Une fois le temps de cuisson écoulé, remuez avant de laisser reposer puis salez ou ajoutez des herbes et du beurre. Remarque : il est possible que le riz n'ait pas absorbé toute la quantité d'eau une fois le temps de cuisson écoulé. Type d'aliment Temps de repos Il est important de respecter le temps de repos lorsque la cuisson est terminée afin de laisser la température s'homogénéiser à l'intérieur des aliments. Type d'aliment Riz : 250 g 375 g 900 W 10-10½ 5 nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwGX\GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt Guide de cuisson (suite) FAIRE RECHAUFFER Guide de cuisson pour les légumes frais Utilisez une cocotte en Pyrex avec couvercle adaptée à la cuisson au four. Ajoutez 30 à 45 ml d'eau froide (2 à 3 cuillères à soupe) pour 250 g sauf contre-indications - reportez-vous au tableau. Couvrez pendant la durée minimale de cuisson - voir le tableau. Poursuivez la cuisson en fonction de votre goût. Remuez une fois pendant et une fois après la cuisson. Ajoutez du sel, des herbes ou du beurre après la cuisson. Laissez reposer à couvert pendant 3 minutes. Astuce : Votre four à micro-ondes permet de réchauffer les aliments bien plus rapidement que le four traditionnel ou la table de cuisson. Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans le tableau ci-dessous. Les temps de réchauffage dans le tableau se basent sur une température ambiante comprise entre +18 et +20°C pour les liquides et sur une température comprise entre +5 et +7°C pour les aliments réfrigérés. Disposition et cuisson à couvert Evitez de réchauffer de trop grandes quantités d'aliments d'un coup (ex. : grosse pièce de viande) afin de garantir une cuisson uniforme et à cœur. Il vaut mieux réchauffer plusieurs petites quantités. Puissances et mélange Certains aliments peuvent être réchauffés à 900 W alors que d'autres doivent l'être à 600 W, 450 W ou même 300 W. Consultez les tableaux pour plus de renseignements. Il est préférable de réchauffer des aliments délicats, présents en grandes quantités ou se réchauffant très rapidement (ex. : tartelettes) à faible puissance. Remuez bien ou retournez les aliments pendant le réchauffage pour obtenir de meilleurs résultats. Si possible, remuez de nouveau avant de servir. Soyez particulièrement vigilant lorsque vous faites réchauffer des liquides ou des aliments pour bébé. Pour éviter les projections bouillantes de liquides et de possibles brûlures, remuez avant, pendant et après la cuisson. Laissez-les reposer dans le four à micro-ondes le temps recommandé. Nous vous conseillons de laisser une cuillère en plastique ou un bâtonnet en verre dans les liquides. Evitez de surchauffer (au risque de détériorer) les aliments. Il vaut mieux sous-estimer le temps de cuisson et rajouter quelques minutes supplémentaires le cas échéant. Temps de réchauffage et de repos Lorsque vous faites réchauffer un type d'aliment pour la première fois, notez le temps nécessaire pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Vérifiez toujours que les aliments réchauffés sont uniformément chauds. Laissez les aliments reposer pendant un court lapse de temps après le réchauffage pour que la température s'homogénéise. Le temps de repos recommandé après le réchauffage est généralement compris entre 2 et 4 minutes (à moins qu'un autre temps ne soit indiqué dans le tableau). Soyez particulièrement vigilant lorsque vous faites réchauffer des liquides ou des aliments pour bébé. Reportez-vous également au chapitre sur les précautions d'emploi. coupez les légumes frais en morceaux de taille égale. Plus les morceaux seront petits, plus ils cuiront vite. Tous les légumes frais doivent être cuits à pleine puissance (900 W). Type d'aliment Quantité Temps (min.) Temps de Instructions repos (min.) Brocolis 250 g 500 g 3½-4 7-7½ 3 Choux de Bruxelles Carottes Chouxfleurs 250 g 5½-6 3 250 g 250 g 500 g 4-4½ 4-4½ 7½-8½ 3 3 Courgettes 250 g 3½-4 3 Aubergines 250 g 2½-3 3 Poireaux Champign ons 250 g 125 g 250 g 3½-4 1-1½ 2-2½ 3 3 Oignons 250 g 4-4½ 3 Poivrons Pommes de terre 250 g 250 g 500 g 3½-4 3-4 7-8 3 3 Choux-raves Yam bouilli 250 g 350 g 4½-5 12½-13 3 1-2 Préparez des morceaux de taille égale. Disposez les brocolis en orientant les tiges vers le centre. Ajoutez 60 à 75 ml (5 à 6 cuillères à soupe) d'eau. Coupez les carottes en rondelles de taille égale. Préparez des morceaux de taille égale. Coupez les plus gros morceaux en deux. Disposez les choux-fleurs en orientant les tiges vers le centre. Coupez les courgettes en rondelles. Ajoutez 30 ml (2 cuillères à soupe) d'eau ou une noix de beurre. Faites-les cuire jusqu'à ce qu'elles soient tendres. Coupez les aubergines en fines rondelles et arrosez-les d'un filet de jus de citron. Coupez les poireaux en épaisses rondelles. Préparez des petits champignons entiers ou en morceaux. N'ajoutez pas d'eau. Arrosez de jus de citron. Salez et poivrez. Egouttez avant de servir. Emincez les oignons en fines rondelles ou coupez-les en deux. N'ajoutez que 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau. Coupez les poivrons en petits morceaux. Pesez les pommes de terre épluchées et coupez-les en deux ou quatre morceaux de taille égale. Coupez les choux-raves en petits dés. Épluchez et coupez le yam sur 1,5 cm d'épaisseur et placez-le sur le bol en pyrex. Ajoutez 250 ml d'eau à température ambiante dans le bol. Cuisez en couvrant avec un film que vous percez plusieurs fois. Après la cuisson, videz l'eau et servez. FAIRE RECHAUFFER DES LIQUIDES Laissez toujours s'écouler un temps de repos d'au moins 20 secondes après avoir éteint le four pour que la température s'homogénéise. Remuez SYSTEMATIQUEMENT le contenu une fois le temps de cuisson écoulé (et pendant la cuisson si nécessaire). Pour éviter les projections bouillantes et de possibles brûlures, placez une cuillère ou un bâtonnet en verre dans les boissons et remuez avant, pendant et après le réchauffage. 15 FR nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwGX]GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt Guide de cuisson (suite) FR FAIRE RECHAUFFER LES ALIMENTS POUR BEBE Type d'aliment ALIMENTS POUR BEBE : Versez les aliments dans une assiette creuse en céramique. Recouvrez le tout d'un couvercle en plastique. Remuez bien après le réchauffage ! Laissez reposer pendant 2 à 3 minutes avant de servir. Remuez de nouveau et vérifiez la température. Température de service recommandée : entre 30 et 40°C. LAIT POUR BEBE : Versez le lait dans une bouteille en verre stérilisée. Faites réchauffer sans couvrir. Ne faites jamais chauffer un biberon encore muni de sa tétine, car il pourrait exploser en cas de surchauffe. Secouez-le bien avant de le laisser reposer quelques instants, puis secouez-le à nouveau avant de servir. Vérifiez toujours la température du lait ou des aliments pour bébé avant de les servir. Température de service recommandée : environ 37°C. REMARQUE Les aliments pour bébé doivent être soigneusement contrôlés avant d'être servis afin d'éviter toute brûlure. Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans le tableau suivant pour connaître les temps de chauffe adaptés à chaque type d'aliment. Quantité Puissa Temps nce (min.) Temps Instructions de repos (min.) Pâtes en sauce (réfrigérées) 350 g 600 W 4½ -5½ 3 Placez les pâtes (ex. : spaghetti ou pâtes aux œufs) dans une assiette creuse en céramique. Recouvrez-les de film plastique spécial micro-ondes. Remuez avant de servir. Pâtes farcies en sauce (réfrigérées) 350 g 600 W 5-6 3 Mettez les pâtes farcies (ex. : ravioli, tortellini) dans une assiette creuse en céramique. Recouvrez le tout d'un couvercle en plastique. Remuez de temps en temps pendant le réchauffage, puis de nouveau avant de laisser reposer et de servir. Plats préparés (réfrigérés) 350 g 450 g 550 g 600 W 4½ -5½ 5½ -6½ 7-8 3 Placez le plat réfrigéré composé de 2 à 3 aliments sur une assiette en céramique. Recouvrez le tout de film plastique spécial microondes. Faire réchauffer des liquides et des aliments Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans le tableau suivant pour connaître les temps de chauffe adaptés à chaque type d'aliment. Type d'aliment Quantité Puissa Temps nce (min.) Boissons (café, thé et eau) 150 ml 900 W (1 tasse) 300 ml (2 tasses) 450 ml (3 tasses) 600 ml (4 tasses) Soupe (réfrigérée) Ragoût (réfrigéré) 350 g 450 g 550 g 350 g 900 W 600 W 1-1½ 1½ -2 2½ -3 3½ -4 3-3½ 3½-4½ 4-5 5 -6 Temps Instructions de repos (min.) 1-2 2-3 2-3 Guide du double réchauffage Versez la boisson dans les tasses et réchauffez sans couvrir. Pour faire réchauffer une tasse, placez-la au centre, 2 tasses, placez-les l'une en face de l'autre et 3 tasses, disposez-les en cercle. Laissez-les reposer dans le four à micro-ondes le temps nécessaire et remuez bien. Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans le tableau suivant pour connaître les temps de chauffe adaptés à chaque type d'aliment. Type d'aliment Versez la soupe dans une assiette creuse ou un bol en céramique. Recouvrez le tout d'un couvercle en plastique. Remuez bien après le réchauffage. Remuez de nouveau avant de servir. Placez le ragoût dans une assiette creuse en céramique. Recouvrez le tout d'un couvercle en plastique. Remuez de temps en temps pendant le réchauffage, puis de nouveau avant de laisser reposer et de servir. 16 Quantité Puissa Temps Temps Instructions nce (min.) de repos (min.) Poulet au 2 x 350 g 900 W curry et riz (réfrigérés) 6-7 3 Placez deux plats composés de deux aliments réfrigérés sur deux assiettes en céramique. Recouvrezles de film plastique spécial microondes. Placez une assiette directement sur le plateau tournant et l'autre sur la grille. Plats 2 x 350 g 900 W préparés (réfrigérés) 5½-6½ 3 Placez deux plats composés de 2 à 3 aliments réfrigérés sur deux assiettes plates en céramique. Recouvrez le tout de film plastique spécial micro-ondes. Placez une assiette directement sur le plateau tournant et l'autre sur la grille. nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwGX^GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt Guide de cuisson (suite) Faire réchauffer des aliments et du lait pour bébé DECONGELATION Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans le tableau suivant pour connaître les temps de chauffe adaptés à chaque type d'aliment. Type Quantité Puissance Temps d'aliment Aliments pour bébé (légumes + viande) 190 g Bouillie pour bébé (céréales + lait + fruits) 190 g Lait pour bébé 100 ml 200 ml 600 W 600 W 300 W 30 s. 20 s. 30 à 40 s. 1 min. à 1 min. 10 s. Les micro-ondes constituent un excellent moyen de décongeler les aliments. Elles permettent de décongeler progressivement les aliments en un temps record. Cela peut se révéler fort utile si des amis arrivent à l'improviste. Temps Instructions de repos (min.) 2-3 2-3 2-3 La volaille doit être entièrement décongelée avant cuisson. Retirez toute attache métallique et tout emballage afin de permettre au liquide produit par la décongélation de s'écouler. Versez les aliments dans une assiette creuse en céramique. Faites cuire à couvert. Remuez après la cuisson. Laissez reposer 2 à 3 minutes. Avant de servir, remuez bien et vérifiez la température. Placez les aliments congelés dans un plat sans couvrir. Retournez-les une fois la moitié du temps écoulée, videz le liquide et retirez les abats dès que possible. Vérifiez les aliments de temps à autre afin de vous assurer qu'ils ne chauffent pas. Si les parties plus petites ou plus fines des aliments congelés commencent à cuire, protégez-les en les enveloppant de petits morceaux d'aluminium en cours de décongélation. Versez les aliments dans une assiette creuse en céramique. Faites cuire à couvert. Remuez après la cuisson. Laissez reposer 2 à 3 minutes. Avant de servir, remuez bien et vérifiez la température. Si la volaille commence à cuire en surface, arrêtez la décongélation et laissez reposer pendant 20 minutes avant de poursuivre. Laissez le poisson, la viande et la volaille reposer avant de terminer la décongélation. Le temps de repos pour une décongélation complète dépend de la quantité décongelée. Reportez-vous au tableau ci-dessous. Astuce : Remuez ou agitez bien avant de verser le tout dans une bouteille en verre stérilisée. Placez-la au centre du plateau. Faites cuire le tout sans couvrir. Agitez bien et laissez reposer le tout pendant au moins 3 minutes. Avant de servir, agitez bien et vérifiez la température. les aliments fins se décongèlent mieux que les aliments plus épais et de petites quantités se décongèlent plus rapidement que des grandes. Tenez-en compte lors de la congélation et la décongélation des aliments. Pour décongeler des aliments à une température comprise entre -18 et -20 °C, suivez les instructions figurant dans le tableau suivant. 17 FR nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwGX_GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt Guide de cuisson (suite) FR Tous les aliments doivent être décongelés à l'aide de la fonction de décongélation (180 W). Type d'aliment Quantité Viande Bœuf haché Volaille Morceaux de poulet Poulet entier Poisson Filets de poisson / poisson entier Fruits Baies Pain Petits pains (environ 50 g chacun) Tartine/ sandwich 200 g 400 g Temps (min.) 7½-8½ 14-16 500 g (2 morceaux) 16-18 1000 g 31-33 200 g 400 g 250 g 7-8 14-15 7½-8½ 2 unités 4 unités ½-2 3-3½ 250 g 6-6½ GRIL L'élément chauffant du gril est situé sous la paroi supérieure du four. Il fonctionne lorsque la porte est fermée et que le plateau tourne. La rotation du plateau permet de dorer uniformément les aliments. Le préchauffage du gril pendant 4 minutes permet de dorer les aliments plus rapidement. Temps Instructions de repos (min.) 5-30 15-60 10-25 5-10 5-20 Ustensiles pour la cuisson au gril : doivent résister aux flammes et peuvent contenir du métal. N'utilisez pas d'ustensiles en plastique car ils pourraient fondre. Placez la viande dans une assiette plate en céramique. Protégez les parties les plus fines avec de l'aluminium. Retournez-la à la moitié du temps de décongélation ! Aliments convenant à la cuisson au gril : côtelettes, saucisses, steaks, hamburgers, tranches de bacon et de jambon fumé, fins filets de poisson, sandwiches et tous types de tartines garnies. REMARQUE IMPORTANTE lorsque le mode gril est utilisé, assurez-vous que l'élément chauffant du gril se situe sous la paroi supérieure en position horizontale et non sur la paroi du fond en position verticale. Rappelez-vous que les aliments doivent être mis sur la grille hauteur maxi., sauf indications contraires. Posez tout d'abord les morceaux de poulet côté peau vers le bas ou dans le cas d'un poulet entier, côté poitrine vers le bas, dans une assiette plate en céramique. Recouvrez les parties les plus fines (ex. : ailes et extrémités) d'aluminium. Retournez-les à la moitié du temps de décongélation ! MICRO-ONDES + GRIL Ce mode associe la chaleur rayonnante du gril à la vitesse de cuisson des microondes. Il fonctionne uniquement lorsque la porte est fermée et que le plateau tourne. La rotation du plateau permet de dorer les aliments uniformément. Trois modes de cuisson combinée sont disponibles sur ce modèle : 600 W + gril, 450 W + gril et 300 W + gril. Placez le poisson congelé au centre d'une assiette plate en céramique. Glissez les parties les plus fines sous les plus épaisses. Recouvrez les extrémités les plus fines d'aluminium. Retournez-les à la moitié du temps de décongélation ! Ustensiles pour la cuisson micro-ondes + gril Utilisez des ustensiles qui laissent passer les micro-ondes. Les ustensiles doivent résister aux flammes. N'utilisez pas d'ustensiles métalliques en mode combiné. N'utilisez pas d'ustensiles en plastique car ils pourraient fondre. Aliments convenant à la cuisson micro-ondes + gril : les aliments convenant à la cuisson combinée comprennent tous les types d'aliments cuits devant être réchauffés et dorés (ex. : pâtes cuites) ainsi que les aliments nécessitant un temps de cuisson plus court pour dorer en surface. Ce mode peut également être utilisé pour des aliments plus épais qui gagnent en saveur lorsque leur surface est croustillante et dorée (ex. : morceaux de poulet à retourner à mi-cuisson). Reportez-vous au tableau relatif au gril pour de plus amples détails. Disposez les fruits dans un récipient rond en verre et à fond plat (de grand diamètre). REMARQUE IMPORTANTE lorsque le mode combiné (micro-ondes + gril) est utilisé, veillez à ce que l'élément chauffant du gril se situe sous la paroi supérieure en position horizontale et non sur la paroi du fond en position verticale. Les aliments doivent être placés sur la grille hauteur maxi., sauf indications contraires. Sinon, placez-les directement sur le plateau. Reportez-vous aux instructions du tableau suivant. Disposez les petits pains en cercle ou le pain à l'horizontale sur du papier absorbant au milieu du plateau tournant. Retournezles à la moitié du temps de décongélation ! Les aliments doivent être retournés à mi-cuisson pour être dorés des deux côtés. 18 nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwGX`GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt Guide de cuisson (suite) Guide de cuisson au gril pour aliments frais Type d'aliments frais Préchauffez le gril (fonction Gril) pendant 4 minutes. Reportez-vous aux puissances et aux temps de cuisson figurant dans ce tableau pour connaître les instructions relatives à la cuisson au gril. Type d'aliments frais Tartines Petits pains (précuits) Pain grillé (réfrigéré) Quantité Puissa 1. nce Temps côté (min.) 2. Instructions Temps côté (min.) 4 tartines (25 g/tartine) Gril unique ment 4-5 3½-4½ Placez les tartines côte à côte sur la grille. 2 à 4 petits pains Gril unique ment 2-3 1-2 200 g (1 pain) 300 W 400 g + Gril (4 pains) 5-6 -- Posez la baguette en diagonale sur du papier sulfurisé, puis placez le tout sur la grille. Laissez reposer 2 à 3 minutes après le passage sous le gril. 300 W 4½-5½ + Gril 7½-8½ -- Coupez les tomates en deux. Parsemez-les d'un peu de fromage. Disposezles en cercle dans un plat épais en Pyrex. Placez-les sur la grille. Disposez les petits pains sur la grille, tout d'abord face envers vers le haut. Tomates grillées 200 g (2 tomates) 400 g (4 tomates) Tartine tomatefromage 4 tartines (300 g) 300 W + Gril 5-6 -- Faites d'abord griller les tranches de pain. Placez les tartines garnies sur la grille. Laissez reposer 2 à 3 minutes. Tartine Hawaï (jambon, ananas, tranches de fromage) 2 tartines (300 g) 300 W + Gril 6-7 -- Faites d'abord griller les tranches de pain. Placez les tartines garnies sur la grille. Placez 2 tartines face à face directement sur la grille. Laissez reposer 2 à 3 minutes. 19 Quantité Puissa 1. nce Temps côté (min.) 2. Instructions Temps côté (min.) Pommes de terre au four 250 g 500 g 600 W 4½-5½ + Gril 6½-7½ -- Coupez les pommes de terre en deux. Disposez-les en cercle sur la grille, côté coupé tourné vers le gril. Gratin de légumes ou de pommes de terre (réfrigéré) 400 g 450 W + Gril 13-15 -- Mettez le gratin frais dans un petit plat en Pyrex. Posez le plat sur la grille. Laissez reposer 2 à 3 minutes après la cuisson. Morceaux de 850 g 450 W poulet (4 morceaux) + Gril 11-12 9-10 Côtelettes d’agneau (à point) 400 g (4 tomates) Gril unique ment 13-15 12-14 Badigeonnez les côtelettes d'agneau d'huile et ajoutez des épices. Disposez-les en cercle sur la grille. Laissez reposer 2 à 3 minutes après le passage sous le gril. Pommes au four 2 pommes (env. 400 g chacune) 450 W + Gril 6-7 -- Badigeonnez les morceaux de poulet d'huile et ajoutez des épices. Disposez-les en cercle, les os tournés vers le centre. Laissez reposer 2 à 3 minutes. Epépinez les pommes et remplissez-les de raisins secs et de confiture. Parsemez d'amandes effilées. Placez les pommes dans un plat en Pyrex. Posez le plat sur la grille. FR nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwGYWGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt FR Guide de cuisson (suite) Nettoyage du four à micro-ondes ASTUCES SPECIALES Pour empêcher l'accumulation de graisses et de particules d'aliments, nettoyez régulièrement les éléments suivants du four à micro-ondes : • l'intérieur et l'extérieur, • la porte et les joints d’étanchéité, • le plateau et l'anneau de guidage. FAIRE FONDRE LE BEURRE Mettez 50 g de beurre dans un petit plat creux en verre. Recouvrez le tout d'un couvercle en plastique. Faites-le chauffer pendant 30 à 40 secondes à 900 W, jusqu’à ce que le beurre ait entièrement fondu. FAIRE FONDRE DU CHOCOLAT Mettez 100 g de chocolat dans un petit plat creux en verre. Faites-le chauffer pendant 3 à 5 minutes à 450 W, jusqu’à ce que le chocolat ait entièrement fondu. Remuez une fois ou deux en cours de cuisson. Utilisez des maniques pour sortir le plat du four. FAIRE FONDRE DU MIEL CRISTALLISE Mettez 20 g de miel cristallisé dans un petit plat creux en verre. Faites-le chauffer pendant 20 à 30 secondes à 300 W, jusqu’à ce que le miel ait entièrement fondu. Veillez TOUJOURS à ce que les joints de la porte soient propres et à ce que celle-ci ferme correctement. En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d'en détériorer les surfaces et par conséquent l'appareil lui-même, ce qui pourrait être dangereux. 1. Nettoyez l'extérieur avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse tiède. Rincez et séchez. 2. Retirez les projections ou autres traces tenaces adhérant aux parois ou sur l’anneau de guidage à l'aide d’un tissu imbibé d'eau savonneuse. Rincez et séchez. FAIRE FONDRE DE LA GELATINE Faites tremper des feuilles de gélatine (10 g) pendant 5 minutes dans de l'eau froide. Mettez la gélatine égouttée dans un petit bol en Pyrex. Faites-la chauffer pendant 1 minute à 300 W. Remuez une fois la gélatine fondue. 3. Si votre four est très sale ou si une odeur désagréable s'en dégage, placez une tasse d'eau citronnée sur le plateau et faites-la chauffer pendant dix minutes à pleine puissance. CONFECTIONNER UN GLAÇAGE (POUR GATEAUX) Mélangez le glaçage instantané (environ 14 g) avec 40 g de sucre et 250 ml d'eau froide. Faites-le cuire sans couvercle dans une cocotte en Pyrex pendant 3½ à 4½ minutes à 900 W, jusqu'à ce que le glaçage devienne transparent. Remuez deux fois en cours de cuisson. 4. Nettoyez le plateau si nécessaire, ce dernier pouvant aller au lave-vaisselle. FAIRE DE LA CONFITURE Mettez 600 g de fruits (ex. : baies mélangées) dans une cocotte en Pyrex de taille adéquate avec couvercle. Ajoutez 300 g de sucre spécial confiture et remuez bien. Couvrez et faites cuire pendant 10 à 12 minutes à 900 W. Remuez plusieurs fois en cours de cuisson. Versez directement le mélange dans de petits pots à confiture en verre munis de couvercles quart de tour. Laissez reposer 5 minutes. CUIRE DU PUDDING Mélangez la préparation pour pudding avec du sucre et du lait (500 ml) en suivant les indications figurant sur l'emballage et remuez bien. Utilisez une cocotte en Pyrex de taille appropriée avec couvercle. Couvrez et faites cuire pendant 6½ à 7½ minutes à 900 W. Remuez plusieurs fois en cours de cuisson. Ne laissez JAMAIS s'écouler d'eau dans les orifices de ventilation. N'utilisez JAMAIS de produits abrasifs ou de solvants chimiques. Nettoyez avec un soin tout particulier les joints de la porte afin qu'aucune particule : • ne s'y accumule, • ne nuise à l'étanchéité de la porte. Nettoyez l'intérieur du four à micro-ondes après chaque utilisation avec un produit de nettoyage non agressif, mais laissez-le refroidir avant pour éviter toute blessure. FAIRE DORER DES AMANDES EFFILEES Disposez uniformément 30 g d'amandes effilées sur une assiette de taille moyenne en céramique. Remuez-les plusieurs fois pendant 3½ à 4½ minutes à 600 W. Laissez-les reposer pendant 2 à 3 minutes dans le four. Utilisez des maniques pour sortir le plat du four. Pour faciliter le nettoyage de la partie supérieure de la cavité du four, inclinez la résistance d'environ 45°. 20 nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwGYXGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt Rangement et entretien du four à micro-ondes Caractéristiques techniques Pour le rangement ou le dépannage de votre four à micro-ondes, vous devez respecter quelques précautions simples. SAMSUNG s'efforce sans cesse d'optimiser ses produits. Les caractéristiques et ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans préavis. N'utilisez pas le four si la porte ou ses joints sont endommagés : • charnière cassée, • joints détériorés, • châssis déformé ou embouti. Seul un technicien spécialisé en micro-ondes peut effectuer les réparations. Ne retirez JAMAIS l'habillage du four. Si le four est en panne ou nécessite une intervention technique : • débranchez-le de l'alimentation, • appelez le service après-vente le plus proche. Si vous souhaitez entreposer temporairement votre four, choisissez un endroit sec et non-poussiéreux. Pourquoi ? La poussière et l'humidité risquent de détériorer certains éléments du four. Ce four à micro-ondes n'est pas conçu pour une utilisation commerciale. 21 Modèle GE614ST / GE614W Source d'alimentation 230 V ~ 50 Hz Puissance Micro-ondes Gril Mode de cuisson combinée 1500 W 1300 W 2800 W Puissance de sortie 100 W / 900 W - 6 niveaux (IEC-705) Fréquence de fonctionnement 2450 MHz Type de magnétron OM75P(31) Système desement Moteur de ventilation Dimensions (L x H x P) Extérieures Cavité du four 555 x 313 x 459 mm 375 x 262 x 392 mm Capacité 40 litres Poids Net 20 kg env. FR nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwGYYGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt Remarque FR 22 nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwGYZGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt Remarque FR 23 nl]X[z{lnTWZZZWhTWXmyUGGwGY[GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa\`Gwt U.A.E OMAN KUWAIT BAHRAIN QATAR EGYPT ALGERIA PAKISTAN TUNISIA JORDAN SYRIA IRAN MOROCCO SAUDI ARABIA TURKEY NIGERIA GHANA Cote D’ Ivoire SENEGAL CAMEROON KENYA UGANDA TANZANIA RWANDA BURUNDI DRC SUDAN SOUTH AFRICA BOTSWANA NAMIBIA ZAMBIA MOZAMBIQUE 800-SAMSUNG (726-7864) 800-SAMSUNG(726-7864) 183-2255 (183-CALL) 8000-4726 800-2255 (800-CALL) 08000-726786 16580 021 36 11 00 0800-Samsung (72678) 80-1000-12 0800-22273 06 5777444 18252273 021-8255 080 100 2255 920021230 444 77 11 0800-726-7864 0800-10077 0302-200077 8000 0077 800-00-0077 7095-0077 0800 545 545 0800 300 300 0685 88 99 00 9999 200 499999 1969 0860 SAMSUNG (726 7864) 8007260000 08 197 267 864 0211 350370 847267864 / 827267864 www.samsung.com/ae/support (English) www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic) www.samsung.com/eg/support www.samsung.com/n_africa/support www.samsung.com/pk/support www.samsung.com/n_africa/support www.samsung.com/Levant/support (English) www.samsung.com/iran/support www.samsung.com/n_africa/support www.samsung.com/sa/support www.samsung.com/sa_en/support (English) www.samsung.com/tr/support www.samsung.com/africa_en/support www.samsung.com/africa_fr/support www.samsung.com/support MICROWAVE OVEN Owner’s Instructions and Cooking Guide GE614ST / GE614W This manual is made with 100 % recycled paper. DE68-03330A-04 Quick Look-up Guide ............................................................................2 Oven ......................................................................................................2 Control Panel ........................................................................................3 Accessories ...........................................................................................3 Using this Instruction Booklet ................................................................ 4 Safety Precautions ................................................................................4 Installing Your Microwave Oven ...........................................................5 Setting the Time .................................................................................... 6 What to Do if You are in Doubt or Have a Problem .............................. 6 Cooking / Reheating ..............................................................................7 Power Levels .........................................................................................7 Stopping the Cooking ............................................................................7 Adjusting the Cooking Time .................................................................. 8 Using the Instant Reheat/Cook Feature ................................................ 8 Using the Dual Cook Feature ................................................................ 8 Instant Reheat / Cook Settings ............................................................. 9 Using the Auto Defrost Feature ............................................................9 Auto Power Defrost Settings ...............................................................10 Choosing the Heating Element Position .............................................10 Choosing the Accessories ..................................................................10 Grilling .................................................................................................11 Combining Microwave and the Grill ....................................................11 Switching the Beeper Off ....................................................................12 Safety-Locking Your Microwave Oven ................................................ 12 Cookware Guide .................................................................................13 Cooking Guide ....................................................................................14 Cleaning Your Microwave Oven .........................................................20 Storing and Repairing Your Microwave Oven .....................................21 Technical Specifications ......................................................................21 nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwGYGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt Quick Look-up Guide EN Oven If you want to cook some food 1. Place the food in the oven. Select the power level by pressing the Power Level button one or more times. VENTILATION HOLES LIGHT GRILL DISPLAY 2. Select the cooking time by pressing the 10 min, 1 min or 10 s button as required. 3. Press the Start button. Result : Cooking starts. The oven beeps four times when cooking is over. If you want to auto auto defrost some food 1. Place the frozen food in the oven. Select the type of food that you are cooking by pressing the Auto Defrost button one or more times. DOOR 2. Select the food weight by pressing the Up/Down button. TURNTABLE DOOR LATCHES ROLLER RING COUPLER CONTROL PANEL PUSH BUTTON 3. Press the Start button. SAFETY INTERLOCK HOLES If you want to add extra 30 seconds Leave the food in the oven. Press +30s one or more times for each extra 30 seconds that you wish to add. If you want to grill some food 1. Preheat the grill to the required temperature, by pressing the Grill button, time settng(10min , 1min and 10s button) and Start button. 2. Place the food on the rack in the oven. Press the Grill button. Select the cooking time by pressing the 10 min, 1 min and 10 s buttons. 3. Press the Start button. 2 nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwGZGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt Control Panel Accessories Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways. 1. Coupler, already placed over the motor shaft in the base of the oven. Purpose : The coupler rotates the turntable. 1 2. Roller ring, to be placed in the centre of the oven. Purpose : The roller ring supports the turntable. 2 3. Turntable, to be placed on the roller ring with the centre fitting to the coupler. Purpose : The turntable serves as the main cooking surface; it can be easily removed for cleaning. 7 3 4. Metal rack, to be placed on the turntable. Purpose : The metal rack can be used to cook two dishes at the same time. One dish may be placed on the turntable and the otherdish on the rack. The metal rack can be used in grill andcombination cooking. 8 4 5 9 DO NOT operate the microwave oven without the roller ring and turntable. 6 1. INSTANT REHEAT/COOK SELECTION 2. UP/DOWN BUTTON (Weight) 3. GRILL MODE SELECTION 4. TIME SETTING 5. CLOCK SETTING 6. PAUSE/CANCEL BUTTON 7. AUTO DEFROST FEATURE 10 8. COMBI MODE SELECTION 9. MICROWAVE/POWER LEVEL MODE SELECTION 10. START BUTTON 3 EN nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwG[GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt EN Using this Instruction Booklet Safety Precautions You have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions contain much valuable information on cooking with your microwave oven: • Safety precautions • Suitable accessories and cookware • Useful cooking tips IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Before cooking food or liquids in your microwave oven, please check that the following safety precautions are taken. • Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens; DO NOT use any metallic containers, Dinnerware with gold or silver trimmings, Skewers, forks, etc. Remove wire twist ties from paper or plastic bags. Reason: Electric arcing or sparking may occur and may damage the oven. • When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven due to the possibility of ignition; Do not use your microwave oven to dry newspapers or clothes • If smoke is observed, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames; • Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, therefore care must be taken when handling the container; To prevent this situation ALWAYS allow a standing time of at least 20 seconds after the oven has been switched off so that the temperature can equalize. Stir during heating, if necessary, and ALWAYS stir after heating. In the event of scalding, follow these FIRST AID instructions: * Immerse the scalded area in cold water for at least 10 minutes. * Cover with a clean, dry dressing. * Do not apply any creams, oils or lotions. • NEVER fill the container to the top and choose a container that is wider at the top than at the bottom to prevent the liquid from boiling over. Bottles with narrow necks may also explode if overheated. NEVER heat a babys bottle with the teat on, as the bottle may explode if overheated. • The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in order to avoid burns; • Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode, even after microwave heating has ended; Also do not heat airtight or vacuum-sealed bottles, jars, containers, nuts in shells, tomatoes etc. • The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed; • Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation; • DO NOT cover the ventilation slots with cloths or paper. They may catch fire as hot air is evacuated from the oven. The oven may overheat and automatically switch itself off. It will remain inoperable until it has cooled sufficiently. ALWAYS use oven gloves when removing a dish from the oven to avoid • unintentional burn. • DO NOT touch heating elements or interior oven walls until the oven be cooled down. Inside the cover you will find a quick look-up guide explaining four basic cooking operations: • Cooking food • Auto Power Defrosting of food • Grilling food • Adding extra cooking time At the front of the booklet you will find illustrations of the oven, and more importantly the control panel, so that you can find the buttons more easily. The step-by-step procedures use three different symbols. Important Note Caution PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY Failure to observe the following safety precautions may result in harmful exposure to microwave energy. (a) Under no circumstances should any attempt be made to operate the oven with the door open or to tamper with the safety interlocks (door latches) or to insert anything into the safety interlock holes. (b) Do not place any object between the oven door and front face or allow food or cleaner residues to accumulate on sealing surfaces. Ensure that the door and door sealing surfaces are kept clean by wiping after use first with a damp cloth and then with a soft dry cloth. (c) Do not operate the oven if it is damaged until it has been repaired by a qualified microwave service technician trained by the manufacturer. It is particularly important that the oven door closes properly and that there is no damage to the: (1) Door (bent) (2) Door hinges (broken or loose) (3) door seals and sealing surfaces (d) The oven should not be adjusted or repaired by anyone other than a properly qualified microwave service technician trained by the manufacturer. 4 nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwG\GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt Safety Precautions(continued) Installing Your Microwave Oven Place the oven on a flat level surface 85cm above the floor. The EN surface should be strong enough to safety bear the weight of the oven. • Do not immerse the power cable or plug in water and keep the power cable away from heated surfaces. Do not operate this appliance if it has a damaged power cable or plug. • Stand at arms length from the oven when opening the door. Reason: The hot air or steam released may cause scalding. • You may notice a Clicking sound during operation(especially when the oven is defrosting). Reason: This sound is normal when the electrical power output is changing. • DO NOT operate the microwave oven when it is empty. The power will be cut off automatically for safety. You can operate normally after letting it stand for over 30 minutes. It is best to leave a glass of water inside the oven at all times.The water will absorb the microwaves energy if the oven accidently started. 20cm above 85cm of the floor • • • • 10cm on the side 1. When you install your oven, make sure there is adequate ventilation for your oven by leaving at least 10 cm (4 inches) of space behind and, on the sides of the oven and 20 cm (8 inches) of space above. 2. Remove all packing materials inside the oven. Install the roller ring and turntable. Check that the turntable rotates freely. IMPORTANT • 10cm behind 3. This microwave oven has to be positioned so that plug is accessible. Young children should NEVER be allowed to use or play with the microwave oven. Nor should they be left unattended near the microwave oven when it is in use. Items of interest to children should not be stored or hidden just above the oven. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven. DO NOT use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.(If provided) WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person. WARNING: It is hazardous for anyone other than a comperent person to carry out any service or repair operation which involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy. WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode. WARNING: Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use. WARNING: When the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated. WARNING: Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away. • The microwave oven shall not be placed in a cabinet 5 If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent. For your personal safety, plug the cable into a 3-pin, 230 Volt, 50Hz, AC earthed socket. If the power cable of this appliance is damaged, it must be replaced by a special cable. Do not install the microwave oven in hot or damp surroundings like next to a traditional oven or radiator. The power supply specifications of the oven must be respected and any extension cable used must be of the same standard as the power cable supplied with the oven. Wipe the interior and the door seal with a damp cloth before using your microwave oven for the first time. nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwG]GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt Setting the Time EN What to Do if You are in Doubt or Have a Problem Your microwave oven has an inbuilt clock. When power is supplied, :0, 88:88 or 12:00 is automatically displayed on the display. Please set the current time. The time can be displayed in either the 24-hour or 12hour notation. You must set the clock: • When you first install your microwave oven • After a power failure If you have any of the problems listed below try the solutions given. This is normal. • Condensation inside the oven • Air flow around the door and outer casing • Light reflection around the door and outer casing • Steam escaping from around the door or vents Do not forget to reset the clock when you switch to and from summer and winter time. 1. To display the time in the... 24-hour notation 12-hour notation The oven does not start when you press the Start button. • Is the door completely closed? Then press the Clock button... The food is not cooked at all • Have you set the timer correctly and/or pressed the Start button? • Is the door closed? • Have you overloaded the electric circuit and caused a fuse to blow or a breaker to be triggered? Once Twice 2. Set the hour with the h button and the minutes with the min button. The food is either overcooked or undercooked • Was the appropriate cooking length set for the type of food? • Was an appropriate power level chosen? 3. When the right time is displayed, press the Clock button again to start the clock. The time is displayed whenever you are not Result : using the microwave oven. Sparking and cracking occur inside the oven (arcing) • Have you used a dish with metal trimmings? • Have you left a fork or other metal utensil inside the oven? • Is aluminium foil too close to the inside walls? The oven causes interference with radios or televisions • Slight interference may be observed on televisions or radios when the oven is operating. This is normal.To solve this problem, install the oven away from televisions, radios and aerials. • If interference is detected by the oven’s microprocessor, the display may be reset.To solve this problem, disconnect the power plug and reconnect it. Reset the time. 6 If the above guidelines do not enable you to solve the problem, contact your local dealer or SAMSUNG after-sales service. nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwG^GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt Cooking / Reheating Power Levels The following procedure explains how to cook or reheat food. You can choose among the power levels below. ALWAYS check your cooking settings before leaving the oven unattended. Power Level First, place the food in the centre of the turntable. Then, close the door HIGH MEDIUM HIGH MEDIUM MEDIUM LOW DEFROST LOW / KEEP WARM GRILL COMBI I COMBI II COMBI III 1. Press the Power Level button. Result : The 900W (maximum cooking power) indications are displayed: Select the appropriate power level by pressing the Power Level button again until the corresponding wattage is displayed. Refer to the power level table. 2. Set the cooking time by pressing the 10 min, 1 min and 10 s button. 3. Press the Start button. The oven light comes on and the turntable Result : starts rotating. 1) Cooking starts and when it has finished the oven beeps four times. 2) The end reminder signal will beep 3 times(once every minute). 3) The current time is displayed again. EN Output MWO GRILL 900 W 600 W 450 W 300 W 180 W 100 W 600 W 450 W 300 W 1300 W 1300 W 1300 W 1300 W If you select higher power level, the cooking time must be decreased. If you select lower power level, the cooking time must be increased. Stopping the Cooking You can stop cooking at any time to check the food. 1. To stop temporarily; Open the door. Cooking stops. To resume cooking, close the Result : door and press Start again. Never switch the microwave oven on when it is empty. If you wish to heat a dish for a short period of time at maximum power(900W), simply press the +30s button once for each 30 seconds of cooking time. The oven starts immediately. 2. To stop completely; Press the Pause/Cancel button Result : The cooking stops. If you wish to cancel the cooking settings, press the Pause/Cancel button again. 7 You can also cancel any setting before starting by simply pressing Pause/Cancel button. nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwG_GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt EN Adjusting the Cooking Time Using the Dual Cook Feature You can increase the cooking time by pressing the +30s button once for each 30 seconds to be added. Your Samsung microwave oven can cook two different foods at the same timeusing the Dual Cook Feature. 1. Place two READYMEALS in the oven, one on the turntable and the other on the metal rack, which is placed on the turntable. Press the +30s button once for each 30 seconds to be added. 2. Press the Dual Cook button. Using the Instant Reheat/Cook Feature With the Instant Reheat and Cook feature, the cooking time is set automaticallyand you do not have to press the button. You can adjust the number of servings by pressing the appropriate Instant Reheat and Cook button there quired number of times. 3. Press the +30s button once for each 30 seconds to be added. Result : 1) The oven beeps four times. 2) The end reminder signal will beep 3 time (once every minute). 3) The current time is displayed again. First, place the food in the centre of the turntable and close the door. Press the Instant Reheat and Cook button which you want the required number of times. Example: Press the Dual Cook button two times to reheat cook 2x400~450g of READYMEAL. Refer to the table below. Press the +30s button once for each 30 seconds to be added. Result : 1) The oven beeps four times. 2) The end reminder signal will beep 3 time (once every minute). 3) The current time is displayed again, after open door and press the cancel button. Example: Press the Drinks button three times to reheat three cups of coffee. Refer to the table on the opposite page for turther details.?Use only recipients that are microwave-safe. Use only recipients that are microwave-safe. 8 When using Dual Cook (heating 2 levels of food), always use the rack.Always use the metal rack, which should be put on the turntable. nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwG`GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt Instant Reheat / Cook Settings Using the Auto Defrost Feature The following table presents the various Instant Reheat & Cook Programmes, quantities, standing times and appropriate recommendations. The Auto Defrost feature enables you to defrost meat, poultry, fish. The defrost time and power level are set automatically. Code / Food Portion 1. Drinks (Chilled) Coffee, milk, tea, water 150 ml(1cup) 300 ml(2cups) 450 ml(3cups) 600 ml(4cups) You simply select the programme and the weight. Standing Recommendations Time First, place the frozen food in the centre of the turntable and close the door. 1-2 mins Pour the liquid into ceramic cups and reheat uncovered. Place 1 cup in the centre, 2 cups opposite of each other and 3 or 4 cups in a circle. Leave them to stand in the microwave oven. Stir the drinks before and after standing time and be careful while taking the cups out (see safety instructions for liquids). 2. Ready Meal (Chilled) 300-350 g 400-450 g 500-550 g 3 mins. Put the meal on a ceramic plate and cover it with microwave cling film. This programme is suitable for the meals consisting of 3 compo-nents (e.g. meat with sauce, vegetables andside dishes like potatoes, rice or pasta). 3. Dual Cook 2 x 300 - 350 g 2 x 400 - 450 g 2 mins. Put each meal on a ceramic plate and cover it with microwave cling film. This programme is suitable for the meals consisting of 3 compo-nents (e.g. meat with sauce, vegetables and side dishes like potatoes, rice or pasta). Place one plate on the turntable and the other one the rack. 4. Fresh vegetables 200-250 g 300-350 g 400-450 g 500-550 g 600-650 g 700-750 g 3 mins. Weigh the vegetables after washing, cleaning and cutting into a similar size. Put them into a glass bowl with lid. Add 45 ml (3 tablespoons) water when cooking 200-450 g, add 60 ml (4 tablespoons) for 500-650 g and add 75 ml (5 tablespoons) for 700-750 g. Stir after cooking. (When cooking bigger quantities, stir once during cooking.) 5. Chicken pieces 200-300 g (1 pc) 400-500 g (2 pcs) 600-700 g (2-3 pcs) 800-900 g (3-4 pcs) - Brush the chicken pieces with oil and spice them with pepper, salt and paprika. Put them on the high rack with the skin-side down. Turn over when the oven beeps. Use only dishes that are microwave-safe. 1. Select the type of food that you are cooking by pressing the Auto Defrost button one or more times. (Refer to the table on the next page for further details) 2. Select the food weight by pressing the Up/Down button. It is possible to set up to a maximum of 2000g 3. Press the Start button. Result : Defrosting begins. The oven beeps halfway through defrosting to remind you to turn the food over. Press Start button again to finish defrosting. 9 You can also defrost food manually. To do so, select the microwave cooking/reheating function with a power level of 180W. Refer to the section entitled “ Cooking/Reheating” on page 7 for further details. EN nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwGXWGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt EN Auto Power Defrost Settings Choosing the Heating Element Position The following table presents the various Auto Power Defrost programmes, quantities, standing times and appropriate recommendations. The heating element is used when grilling. There is only one position listed. We need to tell consumers when it should be placed in the vertlcal position. • Horizontal position for grilling or combined microwave + grill cooking Remove all kinds of package material before defrosting. Place meat, poultry and fish on a ceramic plate. Code / Food Portion Standing Time Recommendations 1. Meat 20-60 min. Shield the edges with aluminium foil. Turn the meat over when the oven beeps. This programme is suitable for beef, lamb, pork, steaks, chops and minced meat. 200 - 2000 g 2. Poultry 200 - 2000 g 20-60 min. Shield the leg and wing tips with aluminium foil. Turn the poultry over when the oven beeps. This programme is suitable for whole chicken and chicken portions. 3. Fish 200 - 2000 g 20-50 min. Shield the tail of the whole fish with aluminium foil. Turn the fish over when the oven beeps. This programme is suitable for whole fishes and fish fillets. 4. Bread/ Cake 125 - 1000 g 5-20 min. Only change the position of the heating element when it is cold and do not apply excessive force when placing it in the vertical position. To set the heating element to the... Then... Horizontal position (grill or Pull the heating element towards you combined microwave + grill) Push it upwards until it is parallel with the roof of the oven When cleaning the upper part inside the cavity, it will be convenient to turn heater downward by 45° and clean it. Put bread on a piece of kitchen paper and turn over, as soon as the oven beeps. Place cake on a ceramic plate and if possible, turn over, as soon as the oven beeps. (Oven keeps operating and is stopped, when you open the door. This programme is suitable for all kinds of bread, sliced or whole, as well as for bread rolls and baguettes. Arrange bread rolls in a circle. This programme is suitable for all kinds of yeast cake, biscuit, cheese cake and puff pastry. It is not, suitable for short/ crust pastry, fruit and cream cakes as well as for cake with chocolate topping. Choosing the Accessories Use microwave-safe recipients; do not use plastic containers, dishes, paper cups, towels, etc. If you wish to select the combined cooking mode (grill and microwave), use only dishes that are microwave-safe and oven-proof. Metallic cookware or utensils may damage your oven. 10 For further details on suitable cookware and utensils, refer to the Cookware Guide on page 13. nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwGXXGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt Grilling Combining Microwave and the Grill The grill enables you to heat and brown food quickly, without using microwaves. To this aim, a grill rack is supplied with your microwave oven. You can also combine microwave cooking with the grill, to cook quickly and brown at the same time. 1. Preheat the grill to the required temperature, by pressing the Grill button and set the preheat time by pressing the 10 min, 1 min and 10 s button. 2. Open the door and place the food on the rack. Close the door. 1. Make sure that the heating element is in the horizontal position; refer to page 10 for further details. 3. Press the Grill button. The follwing indications are displayed: Result : 2. Open the oven door. Place the food on the rack and the rack on the turntable. Close the door. 4. Set the Grilling time by pressing the 10 min, 1 min and 10 s button. The maximum grilling time is 60 minutes. 3. Press the Combi button. The following indications are displayed: Result : (microwave and grill mode) 600W (out power) 5. Press the Start button. Grill cooking start. When it has finished. Result : 1) The oven beeps four times. 2) The end reminder signal will beep 3 times (once every minute). 3) The current time is displayed again. ALWAYS use microwave-safe and oven-proof cookware. Glass or ceramic dishes are ideal as they allow the microwaves to penetrate the food evenly. ALWAYS use oven gloves when touching the recipients in the oven, as they will be very hot. Select the appropriate power level by pressing the Combi button again until the corresponding power level is displayed. You cannot set the temperature of the grill. 4. Set the cooking time by pressing the 10 min, 1 min and 10 s button as required. The maximum cooking time is 60 minutes. Do not worry if the heater turns off and on while grilling. This system is designed to prevent overheating of the oven. 5. Press the Start button. Combination cooking starts. When it has Result : finished 1) The oven beeps four times. 2) The end reminder signal will beep 3 times (once every minute). 3) The current time is displayed again. Always use oven gloves when touching the dishes in the oven, as they will be very hot. Check that the heating element is in the horizontal position. 11 The maximum microwave power for the combined microwave and grill mode is 600W. EN nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwGXYGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt EN Switching the Beeper Off Safety-Locking Your Microwave Oven You can switch the beeper off whenever you want. Your microwave oven is fitted with a special Child Safety programme, which enables the oven to be “locked” so that children or anyone unfamiliar with it cannot operate it accidentally. 1. Press the Pause/Cancel and Start buttons at the same time. Result : The following indication is displayed. The oven can be locked at any time. 1. Press the Pause/Cancel and Clock buttons at the same time. Result : The oven is locked (no funtions can be selected). The display shows “L”. The oven does not beep each time you press a button. 2. To switch the beeper back on, press the Pause/Cancel and Start buttons again at the same time. Result : The following indication is displayed. 2. To unlock the oven, press the Pause/Cancel and Clock buttons again at the same time. The oven can be used normally. Result : The oven operates with the beeper on again. 12 nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwGXZGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt Cookware Guide To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by the dish used. Metal • • Care must therefore be taken when choosing the cookware. If the cookware is marked microwave-safe, you do not need to worry. Paper • The following table lists various types of cookware and indicates whether and how they should be used in a microwave oven. Cookware Microwave- Comments Safe Aluminium foil Do not preheat for more than eight minutes. China and earthenware Porcelain, pottery, glazed earthenware and bone china are usually suitable, unless decorated with a metal trim. Fast-food packaging • Polystyrene cups containers • Paper bags or newspaper • Recycled paper or metal trims Glassware • Oven-to-table ware May cause arcing. Can be used, unless decorated with a metal trim. Can be used to warm foods or liquids. Delicate glass may break or crack if heated suddenly. Must remove the lid. Suitable for warming only. • Fine glassware • Glass jars May cause arcing or fire. Plates, cups, napkins and Kitchen paper Recycled paper For short cooking times and warming. Also to absorb excess moisture. May cause arcing. Particularly if heat-resistant thermoplastic. Some other plastics may warp or discolour at high temperatures. Do not use Melamine plastic. Can be used to retain moisture. Should not touch the food. Take care when removing the film as hot steam will escape. Only if boilable or oven-proof. Should not be airtight. Prick with a fork, if necessary. • Cling film • Freezer bags Wax or grease-proof paper Some frozen foods are packaged in these dishes. Can be used to warm food. Overheating may cause the polystyrene to melt. May catch fire. Plastic • Containers Can be used in small quantities to protect areas against overcooking. Arcing can occur if the foil is too close to the oven wall or if too much foil is used. Browning plate Disposable polyester cardboard dishes • :Recommended :Use Caution :Unsafe 13 EN Dishes Freezer bag twist ties Can be used to retain moisture and prevent spattering. nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwGX[GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt Cooking Guide EN MICROWAVES Food Microwave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by its water, fat and sugar content. The microwaves cause the molecules in the food to move rapidly. The rapid movement of these molecules creates friction and the resulting heat cooks the food. Green Beans 300g 600W Mixed Vegetables (carrots/peas/ corn) 300g Mixed Vegetables (Chinese style) 300g COOKING Cookware for microwave cooking: Cookware must allow microwave energy to pass through it for maximum efficiency. Microwaves are reflected by metal, such as stainless steel, aluminium and copper, but they can penetrate through ceramic, glass, porcelain and plastic as well as paper and wood. So food must never be cooked in metal containers. Covering during cooking To cover the food during cooking is very important, as the evaporated water rises as steam and contributes to cooking process. Food can be covered in different ways: e.g. with a ceramic plate, plastic cover or microwave suitable cling film. Cooking Guide for frozen vegetables Use a suitable glass pyrex bowl with lid. Cook covered for the minimum time - see table. Continue cooking to get the result you prefer. Stir twice during cooking and once after cooking. Add salt, herbs or butter after cooking. Cover during standing time. Spinach 300g 600W Broccoli 300g Peas 300g 9½10½ Standing Instructions Time(min.) 2-3 Add 15 ml (1 tablespoon) cold water. 600W 8½-9½ 2-3 Add 30 ml (2 tbsp.) cold water. 600W 7½-8½ 2-3 Add 15 ml (1 tbsp.) cold water. 8-9 2-3 Add 30 ml (2 tbsp.) cold water. 600W 7½-8½ 2-3 Add 15 ml (1 tbsp.) cold water. 600W 8½-9½ 2-3 Add 15 ml (1 tbsp.) cold water. Rice: Use a large glass pyrex bowl with lid - rice doubles in volume during cooking. Cook covered. After the cooking time is over, stir before standing time and add salt or add herbs and butter. Remark: the rice may not have absorbed all water after the cooking time is finished. Pasta: Use a large glass pyrex bowl. Add boiling water, a pinch of salt and stir well. Cook uncovered. Stir occasionally during and after cooking. Cover during standing time and drain thoroughly afterwards. Food Standing times After cooking is over, standing time for the food is important to allow the temperature to even out within the food. Portion Power Time (min.) Standing Instructions Time(min.) Cooking Guide for rice and pasta Food suitable for microwave cooking: Many kinds of food are suitable for microwave cooking, including fresh or frozen vegetables, fruit, pasta, rice, grains, beans, fish, and meat. Sauces, custard, soups, steamed puddings, preserves, and chutneys can also be cooked in a microwave oven. Generally speaking, microwave cooking is ideal for any food that would normally be prepared on a hob. Melting butter or chocolate, for example (see the chapter with tips, techniques and hints). Food Portion Power Time (min.) Power Time (min.) White Rice (parboiled) 250g 375g 900W 14-15 16½-17½ 5 Add 500 ml cold water. Add 750 ml cold water. Brown Rice (parboiled) 250g 375g 900W 19-20 21-22 5 Add 500 ml cold water. Add 750 ml cold water. Mixed Rice (rice + wild rice) Mixed Corn (rice + grain) 250g 375g 250g 375g 900W 15-16 17½-18½ 16-17 20-21 5 Add 500 ml cold water. Add 750 ml cold water. Add 400 ml cold water. Add 550 ml cold water. Pasta 250g 375g 900W 10-11 12-14 5 1 Small pack (80 g) 900W 7½-8 - Indomie 1 Big pack (120 g) 14 Standing Time(min.) Portion 900W 10-10½ 5 Instructions Add 1000 ml hot water. Add 2000 ml cold water. Use a glass pyrex bowl. Put the noodle and add room temperature 350 ml water in bowl. Cook covered with wrap and pierce at several times. After cooking, drain water and mix indomie spices. nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwGX\GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt Cooking Guide(continued) Cooking Guide for fresh vegetables REHEATING Use a suitable glass pyrex bowl with lid. Add 30-45 ml cold water (2-3 tbsp.) for every 250 g unless another water quantity is recommended - see table. Cook covered for the minimum time - see table. Continue cooking to get the result you prefer. Stir once during and once after cooking. Add salt, herbs or butter after cooking. Cover during a standing time of 3 minutes. Your microwave oven will reheat food in a fraction of the time that conventional ovens hobs normally take. Use the power levels and reheating times in the following chart as a guide. The times in the chart consider liquids with a room temperature of about +18 to +20°C or a chilled food with a temperature of about +5 to +7°C. Hint: Arranging and covering Avoid reheating large items such as joint of meat - they tend to overcook and dry out before the centre is piping hot. Reheating small pieces will be more successful. Cut the fresh vegetables into even sized pieces. The smaller they are cut, the quicker they will cook. Power levels and stirring Some foods can be reheated using 900 W power while others should be reheated using 600 W, 450 W or even 300 W. Check the tables for guidance. In general, it is better to reheat food using a lower power level, if the food is delicate, in large quantities, or if it is likely to heat up very quickly (mince pies, for example). Stir well or turn food over during reheating for best results. When possible, stir again before serving. Take particular care when heating liquids and baby foods. To prevent eruptive boiling of liquids and possible scalding , stir before, during and after heating. Keep them in the microwave oven during standing time. We recommend putting a plastic spoon or glass stick into the liquids. Avoid overheating (and therefore spoiling) the food. It is preferable to underestimate cooking time and add extra heating time, if necessary. All fresh vegetables should be cooked using full microwave power (900 W). Food Portion Time (min.) Standing Instructions Time (min.) Broccoli 250g 500g 3½-4 7-7½ 3 Prepare even sized florets. Arrange the stems to the centre. Brussels Sprouts 250g 5½-6 3 Add 60-75 ml (5-6 tbsp.) water. Carrots 250g 4-4½ 3 Cut carrots into even sized slices. Cauliflower 250g 500g 4-4½ 7½-8½ 3 Prepare even sized florets. Cut big florets into halves. Arrange stems to the centre. Courgettes 250g 3½-4 3 Cut courgettes into slices. Add 30 ml (2 tbsp.) water or a knob of butter. Cook until just tender. Egg Plants 250g 2½-3 3 Cut egg plants into small slices and sprinkle with 1 tablespoon lemon juice. Leeks 250g 3½-4 3 Cut leeks into thick slices. Mushrooms 125g 250g 1-1½ 2-2½ 3 Prepare small whole or sliced mushrooms. Do not add any water. Sprinkle with lemon juice. Spice with salt and pepper. Drain before serving. Onions 250g 4-4½ 3 Cut onions into slices or halves. Add only 15 ml (1 tbsp.) water. Pepper Potatoes 250g 250g 500g 250g 350g 3½-4 3-4 7-8 4½-5 12½-13 3 3 Cut pepper into small slices. Weigh the peeled potatoes and cut them into similar sized halves or quarters. Cut turnip cabbage into small cubes. Peel and cut yam 3 cm thick and put on pyrex bowl. Add room temperature 250 ml water in bowl. Cook covered with wrap and pierce at several times. After cooking, drain water and serve. Turnip Cabbage Boiled Yam 3 1-2 Heating and standing times When reheating food for the first time, it is helpful to make a note of the time taken for future reference. Always make sure that the reheated food is piping hot throughout. Allow food to stand for a short time after reheating - to let the temperature even out. The recommended standing time after reheating is 2-4 minutes, unless another time is recommended in the chart. Take particular care when heating liquids and baby food. See also the chapter with the safety precautions. REHEATING LIQUIDS Always allow a standing time of at least 20 seconds after the oven has been switched off to allow the temperature to even out. Stir during heating, if necessary, and ALWAYS stir after heating. To prevent eruptive boiling and possible scalding, you should put a spoon or glass stick into the beverages and stir before, during and after heating. 15 EN nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwGX]GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt Cooking Guide(continued) EN REHEATING BABY FOOD Food BABY FOOD: Empty into a deep ceramic plate. Cover with plastic lid. Stir well after reheating! Let stand for 2-3 minutes before serving. Stir again and check the temperature. Recommended serving temperature: between 30-40°C. Filled pasta with sauce (chilled) 350g 600W 5-6 3 BABY MILK: Pour milk into a sterilised glass bottle. Reheat uncovered. Never heat a baby's bottle with teat on, as the bottle may explode if overheated. Shake well before standing time and again before serving ! Always carefully check the temperature of baby milk or food before giving it to the baby. Recommended serving temperature: about 37°C. Put filled pasta (e.g. ravioli, tortellini) in a deep ceramic plate. Cover with plastic lid. Stir occasionally during reheating and again before standing and serving. Plated Meal (chilled) 350g 450g 550g 600W 4½ -5½ 5½ -6½ 7-8 3 Plate a meal of 2-3 chilled components on a ceramic dish. Cover with microwave cling-film. REMARK: Baby food particularly needs to be checked carefully before serving to prevent burns. Use the power levels and times in the next table as a guide lines for reheating. Portion Power Time (min.) Standing Instructions Time (min.) Guide for Dual Reheating Use the power levels and times in this table as a guide lines for reheating. Reheating Liquids and Food Food Use the power levels and times in this table as a guide lines for reheating. Food Portion Power Time (min.) Drinks (Coffee, tea and water) 150ml 900W (1 cup) 300ml (2 cups) 450ml (3cups) 600ml (4 cups) 1-1½ 1½ -2 2½ -3 3½ -4 Standing Instructions Time (min.) 1-2 Pour into cups and reheat uncovered: 1 cup in the centre, 2 cups opposite of each other, 3 cups in a circle. Keep in microwave oven during standing time and stir well. Soup (chilled) 350g 450g 550g 900W 3-3½ 3½-4½ 4-5 2-3 Pour into a deep ceramic plate or deep ceramis bowl. Cover with plastic lid. Stir well after reheating. Stir again before serving. Stew (chilled) 350g 600W 5 -6 2-3 Put stew in a deep ceramic plate. Cover with plastic lid. Stir occasionally during reheating and again before standing and serving. Pasta with sauce (chilled) 350g 600W 4½ -5½ 3 Put pasta (e.g. spaghetti or egg noodles) on a flat ceramic plate. Cover with microwave cling film. Stir before serving. 16 Portion Power Time (min.) Standing Instructions Time (min.) Chicken 2x350g Curry & Rice (chilled) 900W 6-7 3 Plate two meals of each 2 chilled components on two ceramic plates dishes. Cover with microwaveclingfilm. Put one plate directly on theturn table, other on the rack. Plate Meal (chilled) 900W 5½-6½ 3 Plate two meals of 2-3 chilled com-ponents on two flat ceramic plates. Cover with microwave cling-film. Put one plate directly on the turntable, other on the rack. 2x350g nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwGX^GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt Cooking Guide(continued) Reheating Baby Food and Milk DEFROSTING Use the power levels and times in this table as guide lines for reheating. Food Baby food (vegetables + meat) Portion Power 190g Baby porridge (grain + milk + fruit) 190g Baby milk 100ml 200ml 600W 600W 300W Time 30sec. 20sec. 30-40sec. 1 min. to 1min. 10 sec Microwaves are an excellent way of defrosting frozen food. Microwaves gently defrost frozen food in a short period of time. This can be of great advantage, if unexpected guests suddenly show up. Standing Instructions Time (min.) 2-3 2-3 2-3 Empty into ceramic deep plate. Cook covered. Stir after cooking time. Stand for 2-3 minutes. Before serving, stir well and check the temperature carefully. Frozen poultry must be thoroughly thawed before cooking. Remove any metal ties and take it out of any wrapping to allow thawed liquid to drain away. Put the frozen food on a dish without cover. Turn over half way, drain off any liquid and remove any giblets as soon as possible. Check the food occasionally to make sure that it does not feel warm. If smaller and thinner parts of the frozen food start to warm up, they can be shield by wrapping very small strips of aluminium foil around them during defrosting. Empty into ceramic deep plate. Cook covered. Stir after cooking time. Stand for 2-3 minutes. Before serving, stir well and check the temperature carefully. Should poultry start to warm up on the outer surface, stop thawing and allow it to stand for 20 minutes before continuing. Leave the fish, meat and poultry to stand in order to complete defrosting. The standing time for complete defrosting will vary depending on the quantity defrosted. Please refer to the table below. Stir or shake well and pour into a sterilised glass bottle. Place into the centre of turntable. Cook uncovered. Shake well and stand for at least 3 minutes. Before serving, shake well and check the temperature carefully. Hint: Flat food defrosts better than thick and smaller quantities need less time than bigger ones. Remember this hint while freezing and defrosting food. For defrosting of frozen food with a temperature of about -18 to - 20 °C, use the following table as a guide. 17 EN nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwGX_GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt Cooking Guide(continued) EN All frozen food should be defrosted using defrosting power level (180 W). Food Meat Minced beef Poultry Chicken pieces Whole chicken Fish Fish fillets/ Whole fish Fruits Berries Bread Bread rolls (each ca 50 g) Toast/ Sandwich Portion 200g 400g Time (min.) 7½ -8½ 14-16 500g (2 pcs) 16-18 1000g 31-33 200g 400g 7-8 14-15 GRILL The grill-heating element is located underneath the ceiling of the cavity. It operates while the door is closed and the turntable is rotating. The turntable's rotation makes the food brown more evenly. Preheating the grill for 4 minutes will make the food brown more quickly. Standing Instructions Time (min.) 5-30 15-60 10-25 Cookware for grilling: Should be flameproof and may include metal. Do not use any type of plastic cookware, as it can melt. Place the meat on a flat ceramic plate. Shield thinner edges with aluminium foil. Turn over after half of defrosting time! Food suitable for grilling: Chops, sausages, steaks, hamburgers, bacon and gammon rashers, thin fish portions, sandwiches and all kinds of toast with toppings. IMPORTANT REMARK: Whenever the grill only mode is used, make sure that the grill-heating element is under the ceiling in the horizontal position and not on the back-wall in the vertical position. Please remember that food must be placed on the high rack, unless another instruction is recommended. First, put chicken pieces first skin-side down, whole chicken first breast-side-down on a flat ceramic plate. Shield the thinner parts like wings and ends with aluminium foil. Turn over after half of defrosting time! MICROWAVE + GRILL This cooking mode combines the radiant heat that is coming from the grill with the speed of microwave cooking. It operates only while the door is closed and the turntable is rotating. Due to the rotation of the turntable, the food browns evenly. Three combination modes are available with this model: 600 W + Grill, 450 W + Grill and 300 W + Grill. Put frozen fish in the middle of a flat ceramic plate. Arrange the thinner parts under the thicker parts. Shield narrow ends with aluminium foil. Turn over after half of defrosting time! 250g 7½ -8½ 5 - 10 Spread fruits on a flat, round glass dish (with a large diameter). 2 pcs 4 pcs ½-2 3-3½ 5 - 20 250g 6-6½ Arrange rolls in a circle or bread horizontally on kitchen paper in the middle of turntable. Turn over after half of defrosting time! Cookware for cooking with microwave + grill Please use cookware that microwaves can pass through. Cookware should be flameproof. Do not use metal cookware with combination mode. Do not use any type of plastic cookware, as it can melt. Food suitable for microwave + grill cooking: Food suitable for combination mode cooking include all kinds of cooked food which need reheating and browning (e.g. baked pasta), as well as foods which require a short cooking time to brown the top of the food. Also, this mode can be used for thick food portions that benefit from a browned and crispy top (e.g. chicken pieces, turning them over half way through cooking). Please refer to the grill table for further details. IMPORTANT REMARK: Whenever the combination mode (microwave + grill) is used, make sure that the grill heating element is under the ceiling in the horizontal position and not on the back-wall in the vertical position. The food should be placed on the high rack, unless another instruction is recommended. Otherwise it has to be placed directly on the turntable. Please refer to the instructions in the following chart. The food must be turned over, if it is to be browned on both sides. 18 nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwGX`GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt Cooking Guide(continued) Grill Guide for fresh food Fresh Food Portion Preheat the grill with the grill-function for 4 minutes. Use the power levels and times in this table as guide lines for grilling. Fresh Food Portion Toast Slices 4 pcs (each 25g) Grill only 4-5 Bread Rolls (already baked) 2-4 pieces Grill only 2-3 1-2 Put bread rolls first with the bottom side up on the rack. Grilled Bread (chilled) 200g (1pc) 400g (4pcs) 300 W + Grill 5-6 -- Put the baguette diagonally on baking paper on the rack. After grilling stand for 2-3 minutes. Grilled Tomatoes TomatoCheese Toast Toast Hawaii (pineapple, ham, cheese slices) Baked Potatoes 200g (2pc) 400g (4pc) 300 W 4½-5½ + Grill 7½-8½ 3½-4½ Put the toast slices side by side on the rack. -- Cut tomatoes into halves. Put some cheese on top. Arrange in a circle in a flat glass pyrex dish. Place it on the rack. 4pc (300g) 300 W + Grill 5-6 -- Toast the bread slices first. Put the toast with topping on the rack. Stand for 2-3 minutes. 2 pcs (300g) 300 W + Grill 6-7 -- Toast the bread slices first. Put the toast with topping on the rack. Put 2 toasts opposite directly on the rack. Stand for 2-3 minutes. -- Cut potatoes into halves. Put them in a circle on the rack with the cut side to the grill. 250g 500g Gratin Potatoes/ vegetables (chilled) Power 1. Side 2. Side Instructions Time Time (min) (min.) 600 W 4½-5½ + Grill 6½-7½ 19 Power 1. Side 2. Side Instructions Time Time (min) (min.) 400g 450 W + Grill 13-15 -- Chicken Pieces 850g(4 pc) 450 W + Grill 11-12 9-10 Lamb Chops (medium) 400g (4pc) Grill only 13-15 12-14 Brush the lamb chops with oil and spices. Lay them in a circle on the rack. After grilling stand for 2-3 minutes. Baked Apples 2 apples (ca. 400g) 450 W + Grill 6-7 -- Put the fresh gratin into a small glass pyrex dish. Put the dish on the rack. After cooking stand for 2-3 minutes. Brush chicken pieces with oil and spices. Put them in a circle with the bones to the middle. Stand for 2-3 minutes. Core the apples and fill them with raisins and jam. Put some almond slices on top. Put apples on a flat glass pyrex dish. Place the dish on the rack. EN nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwGYWGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt EN Cooking Guide(continued) Cleaning Your Microwave Oven SPECIAL HINTS The following parts of your microwave oven should be cleaned regularly to prevent grease and food particles from building up: • Inside and outside surfaces • Door and door seals • Turntable and Roller rings MELTING BUTTER Put 50 g butter into a small deep glass dish. Cover with plastic lid. Heat for 30-40 seconds using 900 W, until butter is melted. MELTING CHOCOLATE Put 100 g chocolate into a small deep glass dish. Heat for 3-5 minutes, using 450 W until chocolate is melted. Stir once or twice during melting. Use oven gloves while taking out! MELTING CRYSTALLIZED HONEY Put 20 g crystallized honey into a small deep glass dish. Heat for 20-30 seconds using 300 W, until honey is melted. ALWAYS ensure that the door seals are clean and the door closes properly. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the of the appliance and possibly result in a hazardous situation. 1. Clean the outside surfaces with a soft cloth and warm, soapy water.Rinse and dry. MELTING GELATINE Lay dry gelatine sheets (10 g) for 5 minutes into cold water. Put drained gelatine into a small glass pyrex bowl. Heat for 1 minute using 300 W. Stir after melting. 2. Remove any splashes or stains on the inside surfaces or on the roller ring with a soapy cloth. Rinse and dry. COOKING GLAZE/ICING (FOR CAKE AND GATEAUX) Mix instant glaze (approximately 14 g) with 40 g sugar and 250 ml cold water. Cook uncovered in a glass pyrex bowl for 3 ½ to 4 ½ minutes using 900 W, until glaze/icing is transparent. Stir twice during cooking. 4. Wash the dishwasher-safe plate whenever necessary. 3. To loosen hardened food particles and remove smells, place a cup of diluted lemon juice on the turntable and heat for ten minutes at maximum power. DO NOT spill water in the vents. NEVER use any abrasive products or chemical solvents.Take particular care when cleaning the door seals to ensure that no particles: • Accumulate • Prevent the door from closing correctly COOKING JAM Put 600 g fruits (for example mixed berries) in a suitable sized glass pyrex bowl with lid. Add 300 g preserving sugar and stir well. Cook covered for 10-12 minutes using 900 W. Stir several times during cooking. Empty directly into small jam glasses with twist-off lids. Stand on lid for 5 minutes. COOKING PUDDING Mix pudding powder with sugar and milk (500 ml) by following the manufacturers instructions and stir well. Use a suitable sized glass pyrex bowl with lid. Cook covered for 6 ½ to 7 ½ minutes using 900 W. Stir several times well during cooking. Clean the microwave oven cavity right after each use with a mild detergent solution, but let the microwave oven cool down before cleaning in order to avoid injury. When cleaning the upper part inside the cavity, it will be convenient to turn heater downward by 45° and clean it. BROWNING ALMOND SLICES Spread 30 g sliced almonds evenly on a medium sized ceramic plate. Stir several times during browning for 3 ½ to 4 ½ minutes using 600 W. Let it stand for 2-3 minutes in the oven. Use oven gloves while taking out! 20 nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwGYXGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt Storing and Repairing Your Microwave Oven Technical Specifications A few simple precautions should be taken when storing or having your microwave oven serviced. SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design EN specifications and these user instructions are thus subject to change without notice. The oven must not be used if the door or door seals are damaged: • Broken hinge • Deteriorated seals • Distorted or bent oven casing Only a qualified microwave service technician should perform repair NEVER remove the outer casing from the oven. If the oven is faulty and needs servicing or you are in doubt about its condition: • Unplug it from the wall socket • Contact the nearest after-sales service centre If you wish to store your oven away temporarily, choose a dry, dust-free place. Reason: Dust and damp may adversely affect the working parts in the oven. This microwave oven is not intended for commercial use. 21 Model GE614ST / GE614W Power source 230V ~ 50 Hz Power consumption Microwave Grill Combined mode 1500 W 1300 W 2800 W Output power 100 W/900 W - 6 Level (IEC-705) Operating frequency 2450 MHz Magnetron OM75P(31) Cooling method Cooling fan motor Dimensions (W x H x D) Outside Oven cavity 555 x 313 x 459 mm 375 x 262 x 392 mm Volume 40 liter Weight Net 20 kg approx nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwGYYGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt Note EN 22 nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwGYZGG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt Note EN 23 nl]X[z{lnTWZZZWhTWXluUGGwGY[GG{ SGhGYYSGYWXWGGXa[\Gwt U.A.E OMAN KUWAIT BAHRAIN QATAR EGYPT ALGERIA PAKISTAN TUNISIA JORDAN SYRIA IRAN MOROCCO SAUDI ARABIA TURKEY NIGERIA GHANA Cote D’ Ivoire SENEGAL CAMEROON KENYA UGANDA TANZANIA RWANDA BURUNDI DRC SUDAN SOUTH AFRICA BOTSWANA NAMIBIA ZAMBIA MOZAMBIQUE 800-SAMSUNG (726-7864) 800-SAMSUNG(726-7864) 183-2255 (183-CALL) 8000-4726 800-2255 (800-CALL) 08000-726786 16580 021 36 11 00 0800-Samsung (72678) 80-1000-12 0800-22273 06 5777444 18252273 021-8255 080 100 2255 920021230 444 77 11 0800-726-7864 0800-10077 0302-200077 8000 0077 800-00-0077 7095-0077 0800 545 545 0800 300 300 0685 88 99 00 9999 200 499999 1969 0860 SAMSUNG (726 7864) 8007260000 08 197 267 864 0211 350370 847267864 / 827267864 www.samsung.com/ae/support (English) www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic) www.samsung.com/eg/support www.samsung.com/n_africa/support www.samsung.com/pk/support www.samsung.com/n_africa/support www.samsung.com/Levant/support (English) www.samsung.com/iran/support www.samsung.com/n_africa/support www.samsung.com/sa/support www.samsung.com/sa_en/support (English) www.samsung.com/tr/support www.samsung.com/africa_en/support www.samsung.com/africa_fr/support www.samsung.com/support
This document in other languages
- français: Samsung GE614W