Download Samsung 460DRN manual de utilizador

Transcript
SyncMaster 460DRn / 460DR
LCD Visor
Manual do Utilizador
A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho.
Instruções de segurança
Notação
Nota
Para sua segurança e para prevenir danos materiais, siga estas instruções de segurança.
Leia as instruções atentamente e utilize o produto de forma correcta.
Aviso / Atenção
A não observância das instruções a que este símbolo se refere pode
resultar em ferimentos ou danos materiais.
Convenções notacionais
Proibido
Importante ler e perceber
bem
Não desmontar
Desligar a ficha da tomada
Não tocar
Ligar à terra para evitar choques eléctricos
Alimentação
Se não for utilizado durante muito tempo, programe o computador para
DPM.
Se utilizar uma protecção de ecrã, defina o modo de ecrã activo.
As imagens aqui apresentadas são apenas para referência e não se
aplicam em todos os casos (ou países).
Atalho para as Instruções Anti-Pós-imagem
Não utilize um cabo ou uma ficha de alimentação danificado(a)
ou uma tomada eléctrica danificada ou solta.
•
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não toque na ficha de alimentação com as mãos molhadas ao
tirá-la ou colocá-la na tomada.
•
Caso contrário, poderá ocorrer um choque eléctrico.
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica com ligação à terra.
•
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou causar ferimentos pessoais.
Instruções de segurança
Certifique-se de que a ficha de alimentação está ligada de forma correcta e firme à tomada eléctrica.
•
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Não dobre nem puxe o cabo de alimentação e não coloque
materiais pesados sobre este.
•
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Não ligue vários aparelhos à mesma tomada.
•
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido a sobreaquecimento.
Não desligue o cabo de alimentação com o produto ligado.
•
Caso contrário, pode provocar um choque eléctrico e danificar
o produto.
Puxe a ficha da tomada para desligar o aparelho da corrente,
de forma a deixar a ficha pronta a ser utilizada.
•
Esta situação pode provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido pela nossa empresa. Não utilize o cabo de alimentação de outro produto.
•
Caso contrário, poderá provocar um incêndio ou um choque
eléctrico.
Ligue a ficha de alimentação a uma tomada de parede de fácil
acesso.
•
Caso ocorra um problema com o produto, deve desligar a ficha
de alimentação de forma a cortar a alimentação completamente. Não pode cortar a alimentação completamente utilizando apenas o botão de alimentação do produto.
Instalação
Contacte um Centro de Assistência Técnica autorizado quando instalar
o monitor em locais sujeitos a poeiras excessivas, temperaturas altas ou
baixas, muita humidade ou expostos a substâncias químicas e em locais
onde o monitor esteja a funcionar 24 horas por dia, tais como aeroportos,
estações de comboio, etc.
Se não o fizer, poderá provocar sérios danos no monitor.
Certifique-se de que o produto é levantado e transportado por,
pelo menos, duas pessoas.
•
Caso contrário, este poderá cair e causar ferimentos e/ou danificar o produto.
Instruções de segurança
Se instalar o produto num armário ou numa prateleira, não deixe que a parte da frente da base fique saliente.
•
Caso contrário, o produto pode cair ou provocar ferimentos.
•
Utilize um armário ou uma prateleira de tamanho adequado ao
produto.
NÃO COLOQUE VELAS, REPELENTE DE MOSQUITOS, CIGARROS OU APARELHOS DE AQUECIMENTOS PERTO DO
PRODUTO.
•
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Mantenha os aparelhos de aquecimento longe do cabo de alimentação ou do produto, tanto quanto possível.
•
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não instale o aparelho num local mal ventilado, tal como uma
estante ou um armário.
•
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao aumento da temperatura interna.
Ao pousar o produto, certifique-se de que o faz suavemente.
•
Caso contrário, pode danificar o ecrã do monitor.
Não coloque a parte frontal do produto no chão.
•
Caso contrário, pode danificar o ecrã do monitor.
O suporte de parede deve ser instalado por uma empresa de
instalação autorizada.
•
Caso contrário, o produto pode cair e provocar ferimentos.
•
Instale o suporte de parede especificado.
Instale o produto num local bem ventilado. Certifique-se de que
existe uma distância de mais de 10 cm da parede.
•
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao aumento da temperatura interna.
Não deixe o invólucro da embalagem ao alcance das crianças.
•
Caso contrário, as crianças podem brincar com o plástico e
sofrer ferimentos graves (sufocamento).
Se a altura do monitor for ajustável, não coloque nenhum objecto nem se apoie na base ao baixá-lo.
•
Caso contrário, o produto pode ficar danificado ou ferir a pessoa que o estiver a carregar.
Instruções de segurança
Limpeza
Ao limpar a caixa do monitor ou a superfície do ecrã TFT-LCD, utilize um
pano macio ligeiramente humedecido.
Não aplique o produto de limpeza directamente na superfície
do produto.
•
Caso contrário, poderá provocar a descoloração e distorção
da estrutura e danificar a superfície do ecrã.
Quando limpar a ficha de alimentação ou limpar o pó da tomada, utilize um pano seco.
•
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Quando limpar o produto, desligue o cabo de alimentação.
•
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Quando limpar o produto, desligue primeiro a ficha e limpe-o
com um pano seco e macio.
•
(Não utilize produtos químicos como cera, benzina, álcool, diluente, repelente de mosquitos, lubrificante ou produtos de
limpeza.) Estes podem alterar o aspecto da superfície do produto e descolar as etiquetas informativas do mesmo.
Visto que o produto pode ser riscado com facilidade, utilize
apenas panos adequados.
Não aplique água directamente no produto quando o limpar.
•
Não molhe o produto nem deixe que a água entre para o seu
interior.
•
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico, um incêndio ou uma avaria.
Outros
Este produto é um produto de alta tensão. Certifique-se de que
os utilizadores não desmontam, reparam ou modificam o produto.
•
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio. Se o produto necessitar de reparação, contacte um
Centro de Assistência Técnica.
Se detectar um cheiro, som ou fumo estranho proveniente do
produto, desligue a ficha de alimentação imediatamente e entre
em contacto com um Centro de Assistência Técnica.
•
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Instruções de segurança
Não coloque este produto num local exposto a humidade, poeiras, fumo, água, nem dentro de um automóvel.
•
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Se deixar cair o produto ou se o monitor se partir, desligue o
monitor e o cabo de alimentação. Contacte um Centro de Assistência Técnica.
•
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não toque no cabo de alimentação ou da antena durante a
ocorrência de relâmpagos.
•
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não tente deslocar o monitor puxando-o pelo cabo de alimentação ou pelo cabo de sinal.
•
Caso contrário, o monitor poderá cair e provocar um choque
eléctrico, que danificará o produto, ou um incêndio devido à
danificação do cabo.
Não levante nem mova o produto para a frente e para trás ou
para os lados, se o estiver só a agarrar pelo cabo de alimentação
ou de sinal.
•
Caso contrário, o monitor poderá cair e provocar um choque
eléctrico, que danificará o produto, ou um incêndio devido à
danificação do cabo.
Certifique-se de que a abertura de ventilação não está bloqueada por uma mesa ou cortina.
•
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao aumento da temperatura interna.
Não coloque em cima do produto quaisquer recipientes que
contenham água, jarras, vasos, medicamentos ou objectos de
metal.
•
Se água ou qualquer substância estranha entrar no produto,
desligue o cabo de alimentação e contacte um Centro de Assistência Técnica.
•
Isto pode provocar uma avaria, um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não utilize ou guarde spray combustível ou substâncias inflamáveis perto do produto.
•
Caso contrário, poderá provocar uma explosão ou um incêndio.
Não introduza objectos de metal, como barras, moedas, ganchos, lâminas, ou objectos inflamáveis, como fósforos ou papel,
dentro do produto (pelas aberturas de ventilação, terminais de
entrada e saída, etc.).
Instruções de segurança
•
Se água ou qualquer substância estranha entrar no produto,
desligue o cabo de alimentação e contacte um Centro de Assistência Técnica.
•
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Se tiver a mesma imagem no ecrã durante muito tempo, pode
aparecer uma pós-imagem ou uma mancha.
•
Se não utilizar o produto durante um longo período de tempo,
coloque-o em modo de suspensão ou utilize uma protecção
de ecrã móvel.
Defina uma resolução e frequência adequadas ao produto.
•
Caso contrário, a sua visão poderá ser afectada.
Não aumente muito o volume quando utilizar auscultadores ou
auriculares.
•
Ter o som muito alto pode provocar lesões auditivas.
Para evitar a fadiga ocular, não se sente demasiado perto do
produto.
Descanse no mínimo cinco (5) minutos após ter utilizado o produto durante uma (1) hora.
Desta forma, reduz a fadiga ocular.
Não instale o produto num local instável, como uma prateleira
instável ou inclinada ou um local exposto a vibrações.
•
Caso contrário, este poderá cair e causar ferimentos pessoais,
e/ou danificar o produto.
•
Se utilizar o produto num local exposto a vibrações, pode danificar o produto e provocar um incêndio.
Quando mover o produto, desligue-o e retire o cabo da tomada,
o cabo da antena e quaisquer cabos ligados ao monitor.
•
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Certifique-se de que as crianças não se penduram no produto
nem sobem para cima dele.
•
O produto pode cair e provocar um acidente pessoal ou a
morte.
Se não utilizar o produto durante um longo período de tempo,
desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
•
Caso contrário, poderá ocorrer sobreaquecimento ou incêndio
devido a poeiras, ou provocar um incêndio devido a choque
eléctrico ou fuga.
Instruções de segurança
Não coloque objectos pesados, brinquedos ou doces, como
bolachas, etc., que possam atrair a atenção de crianças para o
produto.
•
As crianças podem pendurar-se no produto, causando a sua
queda, o que pode resultar em ferimentos ou morte.
Certifique-se de que as crianças não colocam a pilha na boca,
quando a retirar do telecomando. Coloque a pilha num local onde
as crianças não cheguem.
•
Se as crianças colocarem a pilha na boca, consulte imediatamente um médico.
Quando substituir a pilha, introduza-a com a polaridade correcta (+, -).
•
Caso contrário, a pilha pode ficar danificada ou causar um incêndio, ferimentos ou danos devido à fuga do líquido interno.
Utilize apenas as pilhas standard especificadas, e evite a utilização simultânea de uma pilha nova e uma usada.
•
Caso contrário, a pilha pode ficar danificada ou causar um incêndio, ferimentos pessoais ou danos devido à fuga do líquido
interno.
As pilhas (e as pilhas recarregáveis) não são lixo normal e têm
de ser devolvidas para efeitos de reciclagem. O consumidor tem
a responsabilidade de devolver as pilhas usadas ou recarregáveis
para reciclagem.
•
O cliente pode devolver as pilhas usadas ou recarregáveis a
um centro de reciclagem público ou a uma loja que venda o
mesmo tipo de pilha ou pilha recarregável.
Não coloque o produto num local exposto a luz solar directa ou
perto de fontes de calor, como uma lareira ou um aquecedor.
•
Isto pode reduzir a vida útil do produto e pode provocar um
incêndio.
Não deixe cair quaisquer objectos em cima do produto nem lhe
dê pancadas.
•
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não utilize um humidificador ou uma mesa de cozinha perto do
produto.
•
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Em caso de fuga de gás, não toque no produto nem na ficha e
ventile imediatamente o local.
•
Se ocorrer uma faísca, poderá causar uma explosão ou um
incêndio.
Se o produto estiver ligado durante um longo período de tempo,
o painel frontal fica quente. Não lhe toque.
Instruções de segurança
Mantenha os acessórios pequenos fora do alcance das crianças.
Tenha cuidado quando ajustar o ângulo do monitor ou a altura
da base.
•
Pode provocar ferimentos, pois a mão ou os dedos podem ficar entalados.
•
Se inclinar demasiado o monitor, este poderá cair e causar
ferimentos.
Não instale o produto num local ao alcance de crianças.
•
Caso contrário, o produto pode cair e provocar ferimentos.
•
A parte frontal do produto é pesada, instale-o numa superfície
estável e nivelada.
Não coloque objectos pesados em cima do produto.
•
Tal pode resultar em ferimentos pessoais e/ou danos no produto.
Introdução
Conteúdo da embalagem
Nota
Certifique-se de que os seguintes itens são fornecidos com o seu visor LCD.
Se faltar algum acessório, contacte o seu revendedor.
Contacte um revendedor local para comprar acessórios opcionais.
Desembalar
Visor LCD
Manuais
Manual de Configuração
Rápida
DVD do Software MagicInfo
(Aplicável apenas ao modelo DRn)
Cabos
Cabo de alimentação
Cartão de garantia
(Não disponível em todos
os locais)
Manual do utilizador
Introdução
Outros
Telecomando
Pilhas (AAA X 2)
(Não disponível em todos
os locais)
Vendido em separado
Cabo DVI
Caixa de sintonizador de
televisão
Cabo LAN
(Aplicável apenas ao modelo DRn)
Caixa de rede
(Aplicável apenas ao modelo DR)
Nota
•
Pode adquirir e ligar uma caixa de rede ou uma caixa de sintonizador de televisão em
separado. Para obter informações sobre o modo de utilização destes produtos, consulte
os respectivos manuais do utilizador.
•
Só é possível a ligação de uma caixa externa.
•
Os acessórios que podem ser adquiridos com o produto variam conforme o país.
O Visor LCD
Parte frontal
Introdução
Nota
Os botões encontram-se à direita na parte de trás do produto.
Botão MENU [MENU]
Abre o menu no ecrã e sai do menu. Utilizar também para sair do menu
OSD ou voltar ao menu anterior.
Botões de navegação (botões acima-abaixo)
Passa de uma opção de menu para outra na vertical ou ajusta os valores
do menu seleccionado.
Botões ajuste (botões esquerda-direita) / botões de volume
Passa de uma opção de menu para outra na horizontal ou ajusta os valores
do menu seleccionado. Quando não aparecer OSD no ecrã, carregue no
botão para regular o volume.
Botão ENTER [ENTER]
Activa uma opção de menu realçada.
Botão SOURCE [SOURCE]
Muda do modo PC para o modo Video (Vídeo). Apenas é permitido alterar
a fonte em dispositivos externos que estejam ligados ao visor LCD.
[PC] → [DVI] → [AV] → [HDMI] → [MagicInfo] → [TV]
Nota
•
O menu TV está disponível quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
•
O menu MagicInfo está disponível nos modelos DRn.
D.MENU
Abre no ecrã D.MENU.
Nota
•
Disponível quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
Botão de alimentação [
]
Utilize este botão para ligar e desligar o visor LCD.
Sensor de luminosidade
O Sensor de luminosidade detecta a intensidade de luz circundante e optimiza
automaticamente a luminosidade do ecrã em conformidade.
Indicador de energia
Mostra o modo PowerSaver através de uma luz verde intermitente
Nota
Consulte a secção PowerSaver do manual, para obter mais informações
relativas às funções de poupança de energia. Para poupar energia, desligue o visor LCD quando não for necessário ou quando não o utilizar
durante um longo período.
Introdução
Sensor do telecomando
Aponte o telecomando para este ponto do visor LCD.
Parte posterior
Nota
Para mais informações sobre as ligações de cabos, consulte "Ligações". A configuração da
parte de trás do visor LCD pode variar ligeiramente consoante o modelo.
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
Liga/desliga o visor LCD.
POWER IN
O cabo de alimentação liga-se ao visor LCD
e à tomada de parede.
RS232C OUT/IN (Porta de série
RS232C)
Porta do programa MDC(Multiple Display
Control (Controlo de ecrãs múltiplos))
DVI/PC/HDMI AUDIO IN (PC/DVI/HDMI
Terminal de Ligação Áudio (Entrada))
Utilize um um cabo estéreo (vendido em separado) para ligar o terminal [DVI/PC/HDMI
AUDIO IN] do monitor ao terminal de saída
do altifalante da placa de som do computador.
HDMI IN
Ligue o terminal [HDMI IN] na parte de trás
do visor LCD ao terminal HDMI do dispositivo de saída digital, utilizando um cabo HDMI.
RGB IN (Terminal de Ligação PC Video)
Introdução
Ligue a porta [RGB IN] no monitor à porta
RGB no computador com o cabo D-SUB.
DVI IN (Terminal de Ligação PC Video)
Ligue a porta [DVI IN] no monitor à porta DVI
no computador com o cabo DVI.
DC OUT
Utilize o terminal de ligação DC-OUT para a
caixa de sintonizador de televisão [SBB-DT*]
autorizada.
duto.
Caso contrário, pode danificar o pro-
VIDEO IN (Terminal de Ligação VIDEO)
Ligue o terminal [VIDEO IN] do monitor ao
terminal de saída de vídeo do dispositivo externo, utilizando um cabo de VÍDEO.
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Terminal de
Ligação Áudio do Visor LCD (Entrada))
AV AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (Terminal
de Ligação Áudio do LCD (Saída))
RGB OUT
(Aplicável apenas ao modelo DRn)
LAN (Terminal de Ligação LAN)
(Aplicável apenas ao modelo DRn)
USB (Terminal de Ligação USB)
Teclado / Rato, Dispositivo de armazenamento em massa compatível.
(Aplicável apenas ao modelo DRn)
Nota
Consulte a secção Ligar cabos para obter mais informações sobre as ligações de cabos.
Introdução
Telecomando
Nota
O desempenho do telecomando pode ser afectado pelo televisor ou por outro dispositivo
electrónico que estiver funcionar perto do visor LCD, o que pode provocar uma avaria devido
a interferência na frequência.
POWER
OFF
Botões numéricos
BotãoDEL
+ VOL MUTE
TV/DTV
MENU
INFO
BOTÕES COLORIDOS
TTX/MIX
STILL
AUTO
S.MODE
MDC
LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P
D.MENU
GUIDE
RETURN
Botões Up-Down Left-Right
EXIT
SRS
MagicInfo
P.MODE
DUAL/MTS
PIP
SWAP
Introdução
1.
POWER
Liga o produto.
2.
Off
Desliga o produto.
3. Botões numéricos
Carregue para mudar de canal.
4.
O botão "-" funciona apenas com DTV. É utilizado para seleccionar MMS (multi-canal) para DTV.
BotãoDEL
- Esta função não funciona com este visor LCD.
5. + VOL -
Regula o volume.
6.
Corta o som temporariamente. Apresentado no canto inferior esquerdo do ecrã. Volta a ouvir-se som se carregar em
MUTE ou - VOL + no modo Mute (Sem som).
MUTE
7. TV/DTV
Selecciona directamente os modos TV e DTV.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
8. MENU
Abre e sai do menu de ecrã, ou fecha o menu de ajuste.
9.
Activa uma opção de menu realçada.
INFO
São apresentadas informações sobre a imagem actual, no
canto superior esquerdo do ecrã.
11. Botões coloridos
Carregue neste botão para adicionar ou apagar canais, ou
para guardar canais na lista de canais favoritos do menu
"Channel List" (Lista de canais).
10.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
12.
TTX/MIX
Os canais de televisão fornecem serviços de informação
escrita através do teletexto.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
- Botões do teletexto
13.STILL
Carregue uma vez no botão para fixar o ecrã. Carregue novamente para tirar a fixação.
14.AUTO
Ajusta automaticamente a visualização do ecrã no modo
PC. Ao mudar a resolução no painel de controlo, a função
automática é executada.
15. S.MODE
Quando carrega neste botão, o modo actual é apresentado
no centro inferior do ecrã. O visor LCD tem um amplificador
estéreo de alta-fidelidade incorporado. Em seguida, carregue novamente no botão para percorrer os modos préconfigurados disponíveis. ( Standard → Música → Filme →
Discurso → Pessoal )
16.MDC
Botão de iniciação rápida do MDC.
Introdução
17.LOCK
Activa ou desactiva todas as teclas de função tanto no telecomando como no visor LCD, excepto o botão de alimentação e o botão LOCK.
18.
Carregue no botão SOURCE para alterar o sinal de entrada.
SOURCE
Apenas é permitido alterar a SOURCE em dispositivos externos que estejam ligados ao monitor.
19.
ENTER/PRE-CH
Carregue neste botão para voltar ao último canal exibido.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
20. CH/P
Selecciona canais de televisão no modo TV.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
21.D.MENU
Visualização do menu DTV
- Esta função não funciona com este visor LCD.
22.GUIDE
Visualização do Guia de programação electrónico (EPG).
- Esta função não funciona com este visor LCD.
23.
RETURN
Volta ao menu anterior.
24. Botões Up-Down LeftRight
Passa de uma opção de menu para outra na horizontal, na
vertical ou ajusta os valores do menu seleccionado.
25.
Sai do ecrã de menus.
26.
EXIT
SRS
27.MagicInfo
SRS TS XT
Botão de iniciação rápida do MagicInfo .
- Esta função não funciona com este visor LCD.
28. P.MODE
Quando carrega neste botão, o modo de imagem actual é
apresentado no centro inferior do ecrã.
AV / HDMI / TV : P.MODE
O visor LCD tem quatro definições de imagem automáticas
cujos valores vêm ajustados de fábrica. Depois, volte a carregar no botão para percorrer os modos pré-configurados
disponíveis. ( Dinâmico → Standard → Filme → Pessoal)
PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
MagicBright é uma função que fornece o ambiente de visualização ideal dependendo do conteúdo da imagem que
está a ver. Depois, volte a carregar no botão para percorrer
os modos pré-configurados disponíveis. (Entretenim. → Internet → Texto → Pessoal )
29.
DUAL/MTS
- Esta função não funciona com este visor LCD.
DUAL-
Introdução
Pode utilizar as opções STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll
e MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO em função do tipo de transmissão através do botão DUAL do telecomando
enquanto vê televisão.
MTSPode seleccionar o modo MTS (Multichannel Television
Stereo).
FM Stereo
30. PIP
Tipo de áudio Modo MTS/S_
Predefin.
Mono
Mono
Estéreo
Mono ↔ Stereo
Mudança
manual
SAP
Mono ↔ SAP
Mono
Aparece um ecrã PIP de cada vez que carrega no botão.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
31.SWAP
Troca o conteúdo de PIP e da imagem principal. A imagem
da janela PIP aparece no ecrã principal e a imagem do ecrã
principal aparece na janela PIP.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
Ligações
Ligar um computador
Nota
Dispositivos de entrada AV, tais como leitores de DVD, videogravadores ou câmaras de
vídeo e o computador podem ser ligados ao visor LCD. Para obter informações sobre como
ligar dispositivos de entrada AV, consulte os conteúdos em Ajustar o visor LCD.
Ligue o cabo de alimentação do visor LCD à porta de alimentação na parte
de trás do visor LCD. Ligue o aparelho.
Existem 2 formas de ligar o D-sub ao visor LCD. Escolha uma das que se
seguem:
Utilizar o conector D-sub (analógico) na placa gráfica.
•
Ligue o D-sub à porta [RGB IN] de 15-pinos, na parte de trás do visor
LCD, e à porta D-sub de 15 pinos, no computador.
Utilizar o conector DVI (digital) na placa gráfica.
•
Ligue o cabo DVI à porta [DVI IN] na parte de trás do visor LCD e à
porta DVI do computador.
Ligue o cabo de áudio do visor LCD à porta de áudio na parte de trás do
computador.
Nota
•
Ligue o computador e o visor LCD.
Ligações
•
Contacte um Centro de assistência técnica local da SAMSUNG Electronics.
Ligar a outros dispositivos
Nota
Dispositivos de entrada AV, tais como leitores de DVD, videogravadores ou câmaras de
vídeo e o computador podem ser ligados ao visor LCD. Para obter informações sobre como
ligar dispositivos de entrada AV, consulte os conteúdos em Ajustar o visor LCD.
Ligar Dispositivos AV
1.
Ligue a porta do DVD, videogravador (DVD / DTV Set-Top Box) à porta [AV AUDIO IN
[L-AUDIO-R]] do visor LCD.
2.
Ligue o terminal de saída de vídeo do dispositivo AV e o [VIDEO IN] do monitor utilizando
um cabo de vídeo.
3.
Depois, basta introduzir um DVD ou uma cassete e ligar o leitor de DVD, o videogravador
ou a câmara de vídeo.
4.
Seleccione AV utilizando SOURCE .
Nota
O visor LCD tem terminais de ligação AV para ligar dispositivos de entrada AV, como leitores
de DVD, videogravadores ou câmaras de vídeo. É possível obter sinais AV desde que o visor
LCD esteja ligado.
Ligar a uma câmara de vídeo
Ligações
1.
Procure as tomadas de saída AV da câmara de vídeo. Encontram-se normalmente nos
lados ou base da câmara de vídeo. Ligue um conjunto de cabos de áudio entre as tomadas AUDIO OUTPUT na câmara de vídeo e [AV AUDIO IN [L-AUDIO-R]] no visor LCD.
2.
Ligue um cabo de vídeo entre a tomada VIDEO OUTPUT da câmara de vídeo e [VIDEO
IN] no visor LCD.
3.
Seleccione AV para a ligação à câmara de vídeo utilizando o botão SOURCE na parte
da frente do visor LCD ou no telecomando.
4.
Depois, basta introduzir uma cassete e ligar a câmara de vídeo.
Nota
Os cabos de áudio/vídeo apresentados são habitualmente incluídos com a câmara de vídeo.
(Se tal não for o caso, consulte a loja de electrónica mais próxima.) Se a sua câmara de
vídeo for estéreo, precisa de ligar um conjunto de dois cabos.
Ligar Utilizando um Cabo HDMI
Nota
•
Os dispositivos de entrada como DVD digitais ligam-se ao terminal [HDMI IN] do visor
LCD utilizando um cabo HDMI.
Ligar utilizando um cabo DVI a HDMI
1.
Ligue o terminal de saída DVI de um dispositivo de saída digital ao terminal [HDMI IN]
do visor LCD utilizando um cabo DVI para HDMI.
2.
Ligue as tomadas vermelha e branca de um cabo RCA a estéreo (para PC) aos terminais
de saída de áudio com as mesmas cores do dispositivo de saída digital, depois ligue a
tomada oposta ao terminal [DVI/PC/HDMI AUDIO IN] ao visor LCD.
Ligações
Ligar a um sistema de áudio
Nota
•
Ligue um conjunto de cabos de áudio entre as tomadas AUX L, R do SISTEMA DE ÁUDIO
e [AUDIO OUT [L-AUDIO-R]] do visor LCD.
Ligar um cabo LAN
Nota
Aplicável apenas ao modelo DRn
Dispositivos de entrada AV, tais como leitores de DVD, videogravadores ou câmaras de
vídeo e o computador podem ser ligados ao visor LCD. Para obter informações sobre como
ligar dispositivos de entrada AV, consulte os conteúdos em Ajustar o visor LCD.
Ligue o cabo LAN.
Ligar a um dispositivo USB
Nota
Aplicável apenas ao modelo DRn
Dispositivos de entrada AV, tais como leitores de DVD, videogravadores ou câmaras de
vídeo e o computador podem ser ligados ao visor LCD. Para obter informações sobre como
ligar dispositivos de entrada AV, consulte os conteúdos em Ajustar o visor LCD.
Ligações
É possível ligar dispositivos USB como um rato ou um teclado.
Utilizar o software
MDC
Instalação
1.
Insira o CD de instalação na unidade de CD-ROM.
2.
Clique no ficheiro de instalação do MDC.
Nota
Se a janela popup de instalação do software não for exibida no ecrã, continue a instalação utilizando o ficheiro MDC executável, no CD.
3.
Quando aparecer a janela Installation Shield Wizard, clique em "Continue" (Continuar).
4.
Seleccione "I agree to the terms of the license agreement" (Concordo com os termos do
contrato de licença)para aceitar os termos de utilização.
5.
Clique em "Install" (Instalar).
6.
Será mostrada a janela "Installation Status" (Estado da instalação).
7.
Clique em "Finish" (Concluir).
8.
Concluída a instalação, o ícone executável do MDC aparecerá no ambiente de trabalho.
Faça duplo clique no ícone para iniciar o programa.
O ícone executável do MDC poderá não aparecer, dependendo da especificação
do sistema informático ou do monitor. Nesse caso, carregue na tecla F5.
Problemas com a instalação
A instalação do MDC poderá ser afectada por factores como a placa gráfica, placa principal
e ambiente de rede.
Desinstalar
O programa MDC só pode ser removido utilizando a opção "Add or Remove Programs" (Adicionar ou remover programas) do Painel de controlo do Windows®.
Execute os seguintes passos para remover o MDC.
Seleccione "Setting/Control Panel" (Definição/Painel de controlo) no menu "Start" (Iniciar) e
faça duplo clique em "Add/Delete a program" (Adicionar/remover programas).
Seleccione MDC na lista e clique no botão "Add/Delete" (Adicionar/Eliminar).
Utilizar o MDC
Introdução
Um Multiple Display Control(MDC) [Controlo de Apresentação Múltipla ] é uma aplicação que permite a utilização
de vários monitores com um computador de forma fácil e em simultâneo. RS-232C, uma norma de comunicação
série, é utilizada para a comunicação entre um computador e um monitor. Deste modo, deve ser ligado um cabo
série entre a porta série num computador e a porta série num monitor.
Main Screen
Clique em Start > Program > Samsung > MDC System para iniciar o programa.
Seleccione um conjunto para ver o volume do conjunto seleccionado no controlo de regulação.
Ícones principais
Botão de selecção
Remocon
Grelha de informações
Safety Lock
Selecção de monitor
Port Selection
Ferramentas de controlo
1. Utilize os ecrãs principais para alternar entre cada ecrã.
2. Permite-lhe activar ou desactivar a função de recepção do sinal de controlo remoto da unidade de monitor.
3. Defina a função Safety Lock (Bloqueio de segurança).
Se definir a função Lock (Bloquear), só pode utilizar os botões power (alimentação) e lock (bloqueio) no
telecomando e no monitor.
4. Define a função Lock (Bloqueio). O valor original é COM1.
5. Clique em Select All [Seleccionar tudo] ou Clear [Limpar] para eliminar todos os monitores seleccionados.
6. Utilize Grid [Grelha] para visualizar informações breves sobre o monitor seleccionado.
7. Seleccione um ecrã em Display Selection (Selecção de ecrãs).
8. Utilize Control Tools [Ferramentas de controlo] para controlar os monitores.
<Nota> A função Enable/Disable [Activar/Desactivar] do controlo remoto funciona independentemente da
alimentação estar On/Off [Ligada/Desligada], e isto aplica-se a todos os monitores ligados ao MDC No
entanto, independentemente do estado no momento em que o MDC é encerrado, a função de recepção
do sinal de controlo remoto de todos os monitores é definida para Enable [Activar] quando o MDC é
encerrado.
Port Selection
1. O controlo de apresentação múltipla está originalmente definido como COM1.
2. Se outra porta que não a COM1 estiver a ser utilizada, poderá seleccionar da COM1 até à COM4 no menu de selecção
de portas.
3. Se o nome exacto da porta que está ligada ao monitor utilizando um cabo série não for seleccionado, a comunicação
não estará disponível.
4. A porta seleccionada é memorizada no programa e também se utiliza para o programa seguinte.
Power Control
1. Clique em Power Control [Controlo de alimentação], um dos ícones principais, sendo apresentado o respectivo ecrã.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao Power Control [Controlo de
alimentação].
1)
(Power Status(Estado de alimentação))
2) Input
3) Image Size
4) T. ligado
5) T desligado
2. Utilize o botão Select All [Seleccionar tudo] ou Check Box [Marcar caixa] para seleccionar um monitor a controlar.
Power Control [Controlo de alimentação] permite controlar algumas das funções do monitor seleccionado.
1) Power On/Off
- Liga/desliga a alimentação do monitor seleccionado.
2) Volume
- Controla o nível de volume do monitor seleccionado.
Recebe o valor de volume do monitor seleccionado a partir das definições e apresenta-o no controlo de regulação.
(Quando cancela a selecção ou escolhe Select All [Seleccionar tudo], o valor regressa à predefinição, 10)
3)
Mute On/Off [Activar/desactivar Sem som]
- Activa/desactiva o som do monitor seleccionado.
Quando seleccionar um monitor de cada vez, se o monitor seleccionado já estiver definido como MUTE, terá de
marcar o monitor MUTE.
(Se optar por cancelar as seleccões ou seleccionar o botão Select All [Seleccionar tudo], o valor regressa à
predefinição.)
Power Control aplica-se a todos os monitores.
As funções Volume e Mute [Sem som] estão apenas disponíveis para os monitores com o estado de
alimentação ON [Activo].
Input Source
1. Clique em Input Source [Origem de entrada], um dos controlos principais, para visualizar o respectivo ecrã.
Clique em Select All [Seleccionar tudo] ou utilize Check Box [Seleccionar caixa] para seleccionar um monitor a
apresentar.
• TV Mode
• PC Mode
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de origem de
entrada.
1) PC
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para PC.
2) BNC
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para BNC.
3) DVI
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para DVI.
4) TV
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para TV.
5) DTV
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para DTV.
6) AV
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para AV.
7) S-Video
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para S-Video.
8) Component
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para Component.
9) MagicInfo
- A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo.
10) HDMI
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para HDMI.
11) Channel
- A seta Channel (Canal) aparece quando Input Source (Fonte de entrada) estiver definida para TV.
TV Source (Fonte TV) só pode ser seleccionada em modelos com televisor, e os canais de controlo só
são permitidos se Input Source (Fonte de entrada) estiver definida para TV.
Input Source Control aplica-se apenas disponível para os monitores cujo estado de alimentação seja
ON [ligado].
Image Size
PC, BNC, DVI
1. Clique em Image Size [Tamanho da imagem] dos ícones principais e o ecrã de controlo Image Size é apresentado.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao Image Size Control [Controlo
de tamanho de imagem].
1)
(Power Status(Estado de alimentação))
- Mostra o estado de alimentação do monitor actual.
2) Image Size
- Mostra o tamanho da imagem actual do ecrã seleccionado.
3) Input
- Info Grid [Grelha de informações] apresenta apenas os ecrãs cuja origem de entrada é PC,BNC,DVI .
4) PC Source
- Quando clica em Image Size [Tamanho de imagem], os separadores PC, BNC, DVI são apresentados.
- O botão Image Size Control [Controlo de tamanho de imagem] controla o tamanho de imagem disponível para PC,
BNC, DVI.
5) Video Source
- Clique em Video Source no separador Component [Componente] para controlar o tamanho de imagem da origem
de entrada respectiva.
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo.
A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV.
O controlo de tamanho de imagem está apenas disponível para os monitores cujo estado de
alimentação seja ON [ligado].
Image Size
TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP), HDMI, DTV.
1. Clique em Image Size [Tamanho da imagem] dos ícones principais e o ecrã de controlo Image Size é apresentado.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao Image Size Control [Controlo
de tamanho de imagem].
1) Clique em AV, S-Video, no separador Component [Componente] para ajustar o tamanho de imagem para AV, SVideo, Component, HDMI, DTV.
Clique em Select All [Seleccionar tudo] ou utilize Check Box [Seleccionar caixa] para seleccionar um monitor a
controlar.
2) Info Grid [Grelha de informações] apresenta apenas o monitor com TV, PC, S-Video, Component, HDMI, DTV como a
origem de entrada.
3) Mudar o tamanho de imagem do ecrã seleccionado de forma aleatória.
Nota: Auto Wide, Zoom1 e Zoom2 não estão disponíveis para selecção quando o tipo de sinal de
entrada do Componente e DVI (HDCP) é 720p ou 1080i.
4) Os modos de ecrã apenas podem ser ajustados quando um televisor (apenas PAL) estiver ligado e a opção Image
Size (Tamanho de Imagem) estiver definida para Auto Wide (Wide Automático).
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo.
A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV.
O controlo de tamanho de imagem está apenas disponível para os monitores cujo estado de
alimentação seja ON [ligado].
Time
1. Clique em Time [Hora], um dos ecrã principais, para visualizar o respectivo ecrã.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de hora.
1) Current Time
- Define a hora actual do monitor seleccionado (hora do computador)
- Para alterar a hora actual, altere primeiro a hora do computador.
2) On Time Setup
- Define a hora, minuto e AM/PM para o temporizador activo do monitor seleccionado.
3) Off Time Setup
- Define a hora, minuto e AM/PM para o temporizador desactivado do monitor seleccionado.
4) Mostra as definições de On Timer [Temporizador activado].
5) Mostra as definições de On Timer [Temporizador desactivado].
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo.
A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV.
Time Control está apenas disponível para os monitores cujo estado de alimentação é ON [Ligado].
Nas funções On Time Setup, TV Source (Programação do tempo de utilização, Fonte TV) apenas para
modelos com televisor.
Nas funções On Time Setup, MagicInfo Source (Programação do tempo de utilização, Fonte MagicInfo)
apenas para modelos com MagicInfo.
PIP
PIP Size
1. Clique em PIP, nos ícones principais e o ecrã de controlo PIP é apresentado.
Clique em Select All [Seleccionar tudo] ou utilize Check Box [Seleccionar caixa] para seleccionar um monitor a
controlar.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao PIP Size Control [Controlo de
tamanho PIP].
1) PIP Size
- Mostra o tamanho PIP actual do monitor que está a ser utilizado.
2) OFF
- Desactiva o PIP do monitor seleccionado.
3) Large
- Activa o PIP do monitor seleccionado e altera o tamanho do Large.
4) Small
- Activa o PIP do monitor seleccionado e altera o tamanho do Small.
5) Double1
- Activa o PIP do monitor seleccionado e altera o tamanho do Double 1.
6) Double 2
- Activa o PIP do monitor seleccionado e altera o tamanho do Double 2.
7) Double3 (Picture By Picture)
- Activa o PIP do monitor seleccionado e altera o tamanho do Double Double 3.
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo.
A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV.
O tamanho do PIP pode ser controlado quando ligar o monitor.
PIP
PIP Source
1. Clique em PIP, nos ícones principais e o ecrã de controlo PIP é apresentado.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao PIP Source Control [Controlo
de Origem PIP].
1) PIP Source
- A origem do PIP pode ser controlada quando ligar o monitor.
2) PC
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para PC.
3) BNC
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para BNC.
4) DVI
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para DVI.
5) AV
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para AV.
6) S-Video
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para S-Video.
7) Component
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para Component.
8) HDMI
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para HDMI.
Nota: Algumas das origens PIP poderão não estar disponíveis para selecção, dependendo do tipo de
origem de entrada no ecrã principal.
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo.
A função PIP Control [Controlo de PIP] está apenas disponível para as apresentações onde o estado de
alimentação sejas ON [Ligado] e a função PIP esteja definida como ON [Ligada].
Settings
Picture
1. Clique em Settings [Definições], um dos ícones principais, para visualizar o respectivo ecrã.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de definições.
Quando escolhe uma função, o valor definido da função seleccionada aparece no diapositivo. Quando escolhe uma
função, esta vai buscar o seu valor e mostra-o na barra de deslocamento. Se seleccionar "Select All" (Seleccionar
tudo), aparece o valor predefinido. A alteração de um valor neste ecrã vai alterar automaticamente o modo para
"CUSTOM".
1) Picture
- Disponível apenas para TV, AV, S-Video, Component, HDMI, DTV.
2) Contrast
- Ajusta o Contrast [Contraste] do monitor seleccionado.
3) Brightness
- Ajusta o brilho do monitor seleccionado.
4) Sharpness
- Ajusta a nitidez do monitor seleccionado.
5) Color
- Ajusta a cor do monitor seleccionado.
6) Tint
- Ajusta o tom do monitor seleccionado.
7) Color Tone
- Ajusta o tom da cor para a apresentação seleccionada.
8) Color Temp
- Ajusta a Color Temp do ecrã seleccionado.
9) Brightness Sensor
- Ajusta o Brightness Sensor do ecrã seleccionado.
10) Dynamic Contrast
- Ajusta o Dynamic Contrast do ecrã seleccionado.
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo.
Esta função só é activada se definir Color Tone para Off.
A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV.
Esta função só pode ser utilizada em visores activados (ON); se nenhuma selecção for feita, aparece a
predefinição de fábrica no ecrã.
Settings
Picture PC
1. Clique em Settings [Definições], um dos ícones principais, para visualizar o respectivo ecrã.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de definições.
Quando cada função é seleccionada, o valor definido da função seleccionada é apresentado no controlo de
regulação. Quando escolhe uma função, esta vai buscar o seu valor e mostra-o na barra de deslocamento. Se
seleccionar "Select All" (Seleccionar tudo), aparece o valor predefinido. A alteração de um valor neste ecrã vai
alterar automaticamente o modo para "CUSTOM".
1) Picture PC
- Disponível apenas para PC, BNC, DVI.
2) Contrast
- Ajusta o Contrast [Contraste] do monitor seleccionado.
3) Brightness
- Ajusta o brilho do monitor seleccionado.
4) Red
- Ajusta a temperatura da cor do monitor seleccionado.
5) Green
- Ajusta a temperatura da cor do monitor seleccionado.
6) Blue
- Ajusta a temperatura da cor do monitor seleccionado.
7) Color Tone
- Adjusts the Color Tone for the selected display.
8) Color Temp
- Ajusta a Color Temp do ecrã seleccionado.
9) Brightness Sensor
- Ajusta o Brightness Sensor do ecrã seleccionado.
10) Dynamic Contrast
- Ajusta o Dynamic Contrast do ecrã seleccionado.
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo.
A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV.
Esta função só é activada se definir Color Tone para Off.
Esta função só pode ser utilizada em visores activados (ON); se nenhuma selecção for feita, aparece a
predefinição de fábrica no ecrã.
Settings
Audio
1. Clique em Settings [Definições], um dos ícones principais, para visualizar o respectivo ecrã.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de definições.
Quando cada função é seleccionada, o valor definido da função seleccionada é apresentado no controlo de regulação.
Quando escolhe uma função, esta vai buscar o seu valor e mostra-o na barra de deslocamento. Se seleccionar
"Select All" (Seleccionar tudo), aparece o valor predefinido. A alteração de um valor neste ecrã vai alterar
automaticamente o modo para "CUSTOM".
1) Audio
- Controla as definições de áudio para todas as origens de entrada.
2) Bass
- Ajusta os graves do monitor seleccionado.
3) Treble
- Ajusta os agudos do monitor seleccionado.
4) Balance
- Ajusta o equilíbrio do monitor seleccionado .
5) SRS TS XT
- Som SRS TS XT ligado/desligado.
6) Sound Select
- Pode seleccionar Main ou Sub quando o PIP estiver activado.
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo.
A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV.
Esta função só pode ser utilizada em visores activados (ON); se nenhuma selecção for feita, aparece a
predefinição de fábrica no ecrã.
Settings
Image Lock
1. Clique em Settings [Definições], um dos ícones principais, para visualizar o respectivo ecrã.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de definições.
1) Bloq. imagem
- Disponível apenas para PC, BNC.
2) Grosso
- Ajusta a Coarse do monitor seleccionado.
3) Fino
- Ajusta a Fine do monitor seleccionado.
4) Posição
- Ajusta a posição do monitor seleccionado.
5) Ajuste auto.
- Prima para ajustar automaticamente o sinal PC de entrada.
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo.
A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV.
Settings Control está apenas disponível para os monitores cujo estado de alimentação é ON [Ligado].
Maintenance
Lamp Control
1. Clique no ícone "Maintenance" [Manutenção] na coluna Main Icon [Ícone principal] para visualizar ecrã Maintenance
[Manutenção].
É apresentada uma "Info Grid" [Grelha de informações] mostrando vários itens de dados básicos.
1) Maintenance
- Permite utilizar a função Maintenance Control (Controlo da manutenção) em todas as fontes de entrada.
2) Auto Lamp Control
- Ajusta automaticamente a luz traseira da apresentação seleccionada a uma hora especificada.
Se efectuar a regulação utilizando o Auto Lamp Control (Controlo automático de lâmpada), o Manual Lamp Control
(Controlo manual de lâmpada) desliga-se automaticamente.
3) Manual Lamp Control
- Permite-lhe ajustar a luz traseira da apresentação seleccionada independentemente da hora.
A função Auto Lamp Control [Controlo de lâmpada automático] desliga-se automaticamente se efectuar o ajuste
utilizando a função Manual Lamp Control [Controlo de lâmpada manual].
A função Maintenance Control [Controlo de manutenção] está apenas disponível para as apresentações
em que o estado da alimentação seja ON [Ligado].
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo.
A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV.
Maintenance
Scroll
1. Clique no ícone "Maintenance" [Manutenção] na coluna Main Icon [Ícone principal] para visualizar ecrã Maintenance
[Manutenção].
1) Scroll
- Esta função é utilizada para remover imagens residuais que ocorrem quando uma imagem fixa é apresentada no
visor seleccionado durante muito tempo.
2) Pixel Shift
- Isto permite ao ecrã de ser movido com precisão no intervalo de tempo especificado.
3) Safety Screen
- A função Safety Screen (Ecrã de segurança) é utilizada para evitar a ocorrência de imagens residuais quando
uma imagem fixa é exibida no monitor durante muito tempo. O item Interval (Intervalo) é utilizado para definir
o ciclo de repetição em unidades horárias e o item Time (Hora) é utilizado para definir a hora quando a função
Safety Screen (Ecrã de Segurança) deve ser executada.
O item Type (Tipo) pode ser configurado para Scroll (Percorrer), Pixel (Pixel), Bar (Barra), Eraser (Apagador), All
White (Tudo Branco), ou Pattern (Padrão).
4) Safety Screen2
- Esta função é utilizada para prevenir a ocorrência de imagens residuais. Existem cinco (5) types (tipos) que pode
seleccionar e controlar com esta função.
Para o Scroll (Percorrer), o item Time (Hora) pode ser definido para 1, 2, 3, 4 ou 5. Para os tipos Bar
(Barra) e Eraser (Apagador), pode ser definido para 10, 20, 30, 40 ou 50. Para o All White (Tudo
Branco) e o tipo Pattern (Padrão), pode ser definido para 1, 5, 10, 20 ou 30.
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo.
A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV.
A função Maintenance Control [Controlo de manutenção] está apenas disponível para as apresentações
em que o estado da alimentação seja ON [Ligado].
Maintenance
Video Wall
1. Clique no ícone "Maintenance" [Manutenção] na coluna Main Icon [Ícone principal] para visualizar ecrã Maintenance
[Manutenção].
1) Video Wall
- Um ‘video wall’ é um conjunto de ecrãs de vídeo ligados entre si, de maneira a que cada ecrã mostre uma parte da
imagem inteira ou que a mesma imagem se repita em cada ecrã.
2) Video Wall (Screen divider)
- O ecrã pode dividir-se.
Ao dividir, pode seleccionar vários ecrãs com uma disposição diferente.
z Seleccione um modo em Screen Divider (Divisor do ecrã).
z Seleccione um ecrã em Display Selection (Selecção de ecrãs).
z O local é configurado se carregar num número no modo seleccionado.
z O programa MDC fornecido pela Samsung suporta LCD até 5x5.
3) On / Off
- Activa/desactiva a função Video Wall do ecrã seleccionado.
4) Format
- Pode seleccionar o formato em que pretende ver um ecrã dividido.
z
Full
z
Natural
Não pode utilizar esta função com o programa MagicInfo.
A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV.
A função Maintenance Control [Controlo de manutenção] está apenas disponível para as apresentações
em que o estado da alimentação seja ON [Ligado].
Resolução de problemas
1. O monitor que pretende controlar não aparece na grelha de informações de Power Control [Controlo de alimentação]
- Verifique a ligação de RS232C. (Verifique se está correctamente ligado à porta Com1)
- Verifique se qualquer um dos outros monitores ligados tem o mesmo ID. Se mais do que um monitor tiver o
mesmo ID, esses monitores não são correctamente detectados pelo programa devido a um conflito de dados.
- Verifique se o ID definido do monitor é um número entre 0 e 25. (Ajuste utilizando o menu Display [Monitor])
Nota:
Um ID definido do monitor tem de ser um valor entre 1 e 25.
Se o valor estiver fora do intervalo, o sistema MDC não consegue controlar o monitor.
2. O monitor que pretende controlar não é apresentado nas outras grelhas de informação de controlo.
Verifique se a alimentação do monitor está ligada. (Pode verificar isto na grelha de informação de Power Control
[Controlo de alimentação])
- Verifique se consegue alterar a origem de entrada do monitor.
3. A caixa de diálogo aparece repetidamente.
- Verifique se o monitor que pretende controlar está seleccionado.
4. On Timer [Temporizador activado] e Off Timer [Temporizador desactivado] foram definidos, mas é apresentada uma
hora diferente.
- Aplique a hora actual para sincronizar os relógios dos monitores.
5. O remoto pode não funcionar correctamente quando desactiva a função remota, desligue o cabo RS-232C ou feche o
programa de forma irregular. Execute novamente o programa e active de novo a função remota para restaurar as
funções normais.
<Nota> Este programa pode funcionar incorrectamente devido a problemas em circuitos de comunicação •ou
interferência de aparelhos eléctricos próximos.
Valor de definições apresentado no modo de apresentação múltipla
Quando existe mais do que um monitor ligado, os valores das definições são apresentados da seguinte forma.
1. Sem selecção: Apresenta o valor predefinido de fábrica.
2. Um monitor seleccionado: Obtém e apresenta os valores das definições do monitor seleccionado.
3. Um monitor seleccionado (ID1) e outro monitor (ID3) adicionado: O programa, que apresentava os valores das
definições de ID 1, obtém e apresenta os valores referentes a ID3.
4. Todos os monitores seleccionados utilizando Select All [Seleccionar tudo]: Regressa ao valor predefinido de fábrica.
Ajustar o visor LCD
Entrada
Modos Disponíveis
•
PC / DVI
•
AV
•
HDMI
•
MagicInfo
•
TV
Nota
•
O menu MagicInfo está disponível nos modelos DRn.
•
O menu TV está disponível quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
Lista de fontes
Utilize para seleccionar PC, DVI ou outras fontes de entrada externas ligadas ao visor LCD.
Utilize para seleccionar o seu ecrã preferido.
1.
PC
2.
DVI
3.
AV
4.
HDMI
É desactivado quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
5.
MagicInfo
6.
TV
É activado quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
Nota
•
O botão de acesso directo do telecomando é o botão 'SOURCE'.
Ajustar o visor LCD
Editar nome
Atribua um nome ao dispositivo de entrada ligado às tomadas de entrada para facilitar a
selecção da fonte de entrada.
VCR / DVD / STB Cabo / HD STB / Satélite STB / Receptor AV / Receptor DVD/ Jogos /
Câm. vídeo / DVD Combo / DHR / PC
Nota
•
Quando ligar um PC ao terminal HDMI ou DVI, defina Editar nome para PC. Noutros
casos, defina Editar nome para AV. No entanto, como 640x480, 720P (1280x720) e
1080p (1920x1080) são sinais comuns para AV e PC, certifique-se de que define Editar
nome de acordo com o sinal de entrada.
•
O menu Imagem muda dependendo do sinal de entrada e de Editar nome.
Imagem [Modo PC / DVI / MagicInfo]
Modos Disponíveis
•
PC / DVI
•
AV
•
HDMI
•
MagicInfo
•
TV
Nota
•
O menu MagicInfo está disponível nos modelos DRn.
•
O menu TV está disponível quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
Ajustar o visor LCD
MagicBright
MagicBright é uma função que fornece o ambiente de visualização ideal dependendo do
conteúdo da imagem que está a ver. Há quatro modos diferentes disponíveis: Entretenim.,
Internet, Texto ePessoal. Cada modo tem o seu próprio valor de luminosidade pré-configurado.
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
1.
Entretenim.
Brilho elevado
Para ver imagens em movimento como, por exemplo, um DVD ou um VCR.
2.
Internet
Luminosidade média
Para trabalhar com imagens com uma mistura de gráficos e texto.
3.
Texto
Luminosidade normal
Para documentos ou trabalhos que envolvam bastante texto.
4.
Pessoal
Embora os valores sejam cuidadosamente escolhidos pelos nossos engenheiros, os
valores pré-configurados poderão não ser confortáveis para os seus olhos, dependendo
do seu gosto.
Se for necessário, regule o brilho e o contraste através do menu OSD.
Pessoal
O contraste e o brilho podem ser alterados para a sua preferência pessoal através da utilização dos menus no ecrã.
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
Nota
Ajustando a imagem com a função Pessoal, MagicBright é alterado para o modo Pessoal.
Contraste
Ajusta o contraste.
Ajustar o visor LCD
Brilho
Regula o brilho.
Nitidez
Ajusta a Nitidez.
Tonalidade
É possível alterar a tonalidade das cores.
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
1.
Deslig.
2.
Cores frias
3.
Normal
4.
C. quentes
5.
Pessoal
Nota
Se definir Tonalidade para Cores frias, Normal, C. quentes, ou Pessoal, a função Color
Temp. é desactivada.
Se definir Tonalidade para Deslig., a função Controlo de cor é desactivada
Controlo de cor
Regula o equilíbrio de cor individual de Vermelho, Verde, Azul.
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
Nota
Se ajustar a imagem utilizando a função Controlo de cor, Tonalidade é alterado para o modo
Pessoal.
Vermelho
Ajustar o visor LCD
Verde
Azul
Color Temp.
Color Temp. é uma medida do “calor” da cor das imagens.
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
Nota
Esta função só é activada se definir Tonalidade para Deslig..
Bloq. imagem
Bloq. imagem é utilizado para fazer uma sintonia fina e obter a melhor imagem, retirando as
interferências que surgem em imagens instáveis com distorções ou oscilações. Se não conseguir obter resultados satisfatórios com a regulação Fine (Fino), utilize a regulação Coarse
(Grosso) e depois volte a utilizar Fine (Fino).
(Disponível apenas no modo PC)
Grosso
Remove o ruído, como, por exemplo, riscas verticais. O ajuste Grosso pode mover a área
de imagem do ecrã. É possível voltar a deslocá-la para o centro utilizando o menu de controlo
horizontal.
Fino
Remove o ruído, como, por exemplo, riscas horizontais. Se as interferências persistirem,
mesmo depois da sintonização fina, repita o procedimento depois de ajustar a frequência
(velocidade do relógio).
Posição H
Ajusta a posição do ecrã na horizontal.
Posição V
Ajustar o visor LCD
Ajusta a posição do ecrã na vertical.
Ajuste auto.
Os valores de Fino, Grosso e Posição são ajustados automaticamente. Ao mudar a resolução
no painel de controlo, a função automática é executada.
(Disponível apenas no modo PC)
Nota
O botão de acesso directo do telecomando é o botão 'AUTO'.
Equilíbrio Sinal
Permite compensar o fraco sinal RGB transmitido por um cabo de sinal longo.
(Disponível apenas no modo PC)
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
Equilíbrio Sinal
Selecciona Lig. ou Deslig. com o controlo de sinal.
Controlo do sinal
1.
Vermelho-Gain
2.
Verde-Gain
3.
Azul-Gain
4.
Vermelho-Offset
5.
Verde-Offset
Ajustar o visor LCD
6.
Azul-Offset
Tamanho
O Tamanho não pode ser alterado.
1.
16:9
2.
4:3
Contraste dinâm.
A opção Contraste dinâm. detecta automaticamente e ajusta a distribuição do sinal visual,
de modo a criar um contraste ideal.
1.
Deslig.
2.
Lig.
Sensor de brilho
A opção Sensor de brilhodetecta automaticamente e ajusta a distribuição do sinal visual, de
modo a criar o brilho ideal.
1.
Deslig.
2.
Lig.
Ajustar o visor LCD
Imagem [Modo AV / HDMI / TV]
Modos Disponíveis
•
PC / DVI
•
AV
•
HDMI
•
MagicInfo
•
TV
Nota
•
O menu MagicInfo está disponível nos modelos DRn.
•
O menu TV está disponível quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
Modo
O visor LCD tem quatro definições de imagem automáticas ("Dinâmico", "Standard",
"Filme" e "Pessoal") que vêm predefinidas de fábrica.
É possível activar as opções Dinâmico, Standard, Filme ou Pessoal.
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
1.
Dinâmico
2.
Standard
3.
Filme
4.
Pessoal
Nota
O botão de acesso directo do telecomando é o botão 'P.MODE'.
Pessoal
O contraste e o brilho podem ser alterados para a sua preferência pessoal através da utilização dos menus no ecrã.
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
Contraste
Ajustar o visor LCD
Ajusta o contraste.
Brilho
Regula o brilho.
Nitidez
Regula a nitidez da imagem.
Cor
Regula a cor da imagem.
Matiz
Dá um tom natural ao ecrã.
Tonalidade
É possível alterar a tonalidade das cores. Os componentes de cor individuais também podem
ser regulados pelo utilizador.
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
1.
Deslig.
2.
CoresFr2
3.
CoresFr1
4.
Normal
5.
C. quentes1
6.
C. quentes2
Ajustar o visor LCD
Nota
Se definir Tonalidade para CoresFr2, CoresFr1, Normal, C. quentes1 ou C. quentes2, a função Color Temp. é desactivada.
Color Temp.
Color Temp. é uma medida do “calor” da cor das imagens.
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
Nota
Esta função só é activada se definir Tonalidade para Deslig..
Tamanho
O Tamanho não pode ser alterado.
1.
16:9: Define a imagem para o modo panorâmico 16:9.
2.
Zoom 1: Aumenta o tamanho da imagem no ecrã.
3.
Zoom 2: Aumenta o tamanho da imagem para mais de Zoom 1.
4.
4:3: Define a imagem para o modo normal de 4:3.
5.
Digi. Prec.: Apresenta as cenas introduzidas tal como são, sem cortes, quando são
recebidos sinais HDMI 720p, 1080i, 1080p.
Nota
Alguns dispositivos externos podem transmitir um sinal ao monitor que não corresponde às
especificações, o que pode causar cortes mesmo quando a função Digi. Prec. é utilizada.
Zoom 1, Zoom 2 não estão disponíveis no modo HDMI.
Nota
As funções Posição e Reini. estão disponíveis quando executa o Zoom1 ou o Zoom2.
Ajustar o visor LCD
NR Digital (Digital Noise Reduction)
Alterna a função de Redução do Ruído Digital entre os modos Deslig./Lig.. A função de
Redução do Ruído Digital permite obter imagens com maior nitidez.
1.
Deslig.
2.
Lig.
Nota
A função NR Digital não está disponível para todas as resoluções.
Modo Filme
A função Modo Filme oferece-lhe uma experiência de imagem com qualidade de cinema.
Quando este modo esta activado, as legendas deslizantes podem nao aparecer correctamente.
(No modo HDMI, esta função está disponível quando o sinal de entrada é de varrimento
entrelaçado, e não quando o sinal é de varrimento progressivo).
1.
Deslig.
2.
Lig.
Contraste dinâm.
A opção Contraste dinâm. detecta automaticamente e ajusta a distribuição do sinal visual,
de modo a criar um contraste ideal.
1.
Deslig.
Ajustar o visor LCD
2.
Lig.
Sensor de brilho
O Brightness Sensor detecta a intensidade de luz circundante e optimiza automaticamente
a luminosidade do ecrã em conformidade.
1.
Deslig.
2.
Lig.
Som
Modos Disponíveis
•
PC / DVI
•
AV
•
HDMI
•
MagicInfo
•
TV
Nota
•
O menu MagicInfo está disponível nos modelos DRn.
•
O menu TV está disponível quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
Modo
O visor LCD tem um amplificador estéreo de alta-fidelidade incorporado.
1.
Standard
Seleccione Standard para repor as predefinições de fábrica.
2.
Música
Seleccione Música durante a visualização de vídeos de música ou concertos.
3.
Filme
Seleccione Filme durante a visualização de filmes.
Ajustar o visor LCD
4.
Discurso
Seleccione Discurso durante a visualização de um programa composto, na sua maioria,
por diálogo (como por exemplo, notícias).
5.
Pessoal
Seleccione Pessoal se pretender ajustar as definições de acordo com as suas preferências pessoais.
Pessoal
Pode ajustar as definições de som de acordo com as suas preferências pessoais.
Nota
•
Pode ouvir o som mesmo com o valor respectivo regulado para 0.
•
Se regular o som utilizando a função Pessoal, Modo vai alterar-se para modo Pessoal.
Grave
Realça o áudio de baixa frequência.
Agudo
Realça o áudio de alta frequência.
Balanço
A opção permite ajustar o equilíbrio de som entre os altifalantes esquerdo e direito.
Volume auto.
Reduz a diferença do controlo de volume entre emissoras.
1.
Deslig.
2.
Lig.
Ajustar o visor LCD
SRS TS XT
SRS TS XT é uma tecnologia SRS patenteada que resolve o problema da reprodução de
conteúdos multi-canais 5.1 através de dois altifalantes. A tecnologia TruSurround proporciona um excelente som surround virtual, através de qualquer sistema de reprodução com
dois altifalantes, incluindo os altifalantes internos de televisores. É totalmente compatível
com todos os formatos multi-canais.
1.
Deslig.
2.
Lig.
Nota
O botão de acesso directo do telecomando é o botão 'SRS'.
Configurar
Modos Disponíveis
•
PC / DVI
•
AV
•
HDMI
•
MagicInfo
•
TV
Nota
•
O menu MagicInfo está disponível nos modelos DRn.
•
O menu TV está disponível quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
Idioma
Pode escolher um de 13 idiomas.
Ajustar o visor LCD
Nota
O idioma escolhido só afecta as mensagens OSD. Não afecta nenhum software em execução no computador.
Tempo
Selecciona uma das 4 definições de hora, Ajus. Rel., Temporizador, T. ligado e Des.h.def..
Ajus. Rel.
Definição de hora actual.
Temporizador
Desliga automaticamente o visor LCD em determinadas horas.
1.
Deslig.
2.
30
3.
60
4.
90
5.
120
6.
150
7.
180
Ajustar o visor LCD
T. ligado
Liga automaticamente o visor LCD numa hora predefinida. Controla o modo e nível de volume
no momento em que o visor LCD se liga automaticamente.
Des.h.def.
Desliga automaticamente o visor LCD numa hora predefinida.
Transparênc. Menu
Altera a transparência do fundo do OSD.
1.
Alta
2.
Média
3.
Baixa
4.
Opaco
Cód. Bloq. Segur.
Ajustar o visor LCD
É possível alterar a palavra-passe.
Nota
A palavra-passe predefinida para o visor LCD é "0000".
Poupança energ.
Esta função ajusta o consumo de energia da unidade para poupar energia.
1.
Deslig.
2.
Lig.
Nv.pr.HDMI
Ligar um DVD ou uma set top box ao televisor através de HDMI, pode levar a alguma degradação na qualidade do ecrã, como por exemplo, um aumento no nível de preto, um
contraste baixo e esbatimento, etc., dependendo do dispositivo externo ligado. Nesse caso,
ajuste a qualidade do ecrã do televisor configurando o Nv.pr.HDMI.
1.
Normal
2.
Baixa
Video Wall
Um Video Wall é um conjunto de ecrãs de vídeo ligados entre si, de maneira a que cada ecrã
mostre uma parte da imagem inteira ou que a mesma imagem se repita em cada ecrã.
Quando o Video Wall está ligado, pode ajustar as definições de ecrã do Video Wall.
Nota
Quando o Video Wall está a ser executado, as funções Ajuste auto., Bloq. imagem e Tamanho não estão disponíveis. O Video Wall não funciona no modo MagicInfo.
Ajustar o visor LCD
Video Wall
Desactiva/activa a função Video Wall do ecrã seleccionado.
1.
Deslig.
2.
Lig.
Formato
Pode seleccionar Formato para ver um ecrã dividido.
1.
Cheio
Apresenta um ecrã inteiro sem margens.
2.
Natural
Apresenta uma imagem natural com o formato original intacto.
Horizontal
Define o número de partes em que o ecrã deve ser dividido na horizontal.
Cinco níveis de ajuste: 1, 2, 3, 4, e 5.
Ajustar o visor LCD
Vertical
Define o número de partes em que o ecrã deve ser dividido na vertical.
Cinco níveis de ajuste: 1, 2, 3, 4, e 5.
Divisor de ecrãs
O ecrã pode dividir-se em várias imagens. Ao dividir, pode seleccionar vários ecrãs com uma
disposição diferente.
•
Seleccione um modo em Divisor do ecrã.
•
Seleccione um ecrã em Selecção de ecrãs.
•
A selecção é configurada se carregar num número no modo seleccionado.
Ecrã de segurança
A função Ecrã de segurança é utilizada para evitar imagens residuais que possam aparecer
quando uma imagem fixa é exibida no ecrã durante muito tempo.
•
A função Ecrã de segurança percorre o ecrã durante o período de tempo especificado.
•
Esta função não está disponível com o aparelho desligado.
Mudar pixels
Mudar pixels
Pode utilizar esta função para minimizar a imagem residual no ecrã, para que, a cada minuto,
os pixels do LCD sejam movidos na horizontal ou na vertical.
Ajustar o visor LCD
1.
Deslig.
2.
Lig.
Pt horizontal
Define quantos pixels o ecrã move na horizontal.
Cinco níveis de ajuste: 0, 1, 2, 3, e 4.
Linha vertical
Define quantos pixels o ecrã move na vertical.
Cinco níveis de ajuste: 0, 1, 2, 3, e 4.
Duração
Defina o intervalo de tempo para a execução do movimento horizontal ou vertical, respectivamente.
Temporizador
Temporizador
Ajustar o visor LCD
Pode programar o temporizador para a Protecção de Ecrã.
Se iniciar a operação de eliminação de qualquer imagem residual, essa operação será efectuada durante o período de tempo definido e concluída automaticamente.
1.
Deslig.
2.
Lig.
Modo
Pode alterar o tipo de Ecrã de segurança.
1.
Desl.
2.
Barra
3.
Eliminador
Período
Utilize esta função para definir o período de execução para cada modo definido no temporizador.
Duração
Especifique uma hora para a execução, dentro do período de tempo definido.
•
Modo-Desl. : 1~5 seg
•
Modo-Barra, Eliminador : 10~50 seg
Ajustar o visor LCD
Desl.
Esta função minimiza as imagens residuais no ecrã, movendo todos os pixels no plasma de
acordo com um padrão.
Utilize esta função quando ainda houver imagens residuais ou símbolos no ecrã, especialmente depois de uma imagem fixa ter sido exibida no ecrã durante muito tempo.
Barra
Esta função minimiza as imagens residuais no ecrã movendo grandes linhas verticais a preto
e branco.
Eliminador
Esta função minimiza as imagens residuais no ecrã movendo um padrão rectangular.
Selec. resolução
Se a imagem não aparecer correctamente no ecrã depois de definir a resolução da placa
gráfica do computador para 1024 x 768 @ 60Hz, 1280 x 768 @ 60Hz, 1360 x 768 @ 60Hz
Ajustar o visor LCD
ou 1366 x768 @ 60Hz, utilizando esta função (Seleccionar resolução), poderá ver a imagem
no ecrã com a resolução especificada.
Nota
Disponível apenas no modo PC
1.
Deslig.
2.
1024 x 768
3.
1280 x 768
4.
1360 x 768
5.
1366 x 768
Nota
Só é possível seleccionar o menu se a resolução da placa gráfica estiver definida para 1024
x 768 @ 60Hz, 1280 x 768 @ 60Hz, 1360 x 768 @ 60Hz ou 1366 x768 @ 60Hz.
Ajuste Funcionam.
Regula a opção Tempo de utilização do ecrã.
Atenção: Para evitar sobretensão, defina Tempo de utilização para um valor superior.
Cinzento lateral
Seleccione o brilho dos tons de cinzento para o fundo do ecrã.
1.
Deslig.
2.
Claro
3.
Escuro
Ajustar o visor LCD
Reiniciar
Repõe as definições de fábrica do produto.
Repor imagem
Nota
Disponível apenas no modo PC
Nota
A função Reiniciar não está disponível, se definir a função Video Wall para Lig..
Repor cor
Rotação de OSD
Rodar OSD
1.
Horizontal
2.
Vertical
Controlo Brilho
Ajusta o inversor da lâmpada para poupar energia.
Nota
Esta função não funciona quando a opção Contraste dinâm. está definida para Lig. nos
modos PC, DVI, AV, HDMI e TV.
Multi-controlo
Modos Disponíveis
•
PC / DVI
•
AV
•
HDMI
Ajustar o visor LCD
•
MagicInfo
•
TV
Nota
•
O menu MagicInfo está disponível nos modelos DRn.
•
O menu TV está disponível quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
Multi-controlo
Atribui uma ID individual ao MONITOR.
•
Config. ID
Atribuir ID identificativas ao MONITOR.
•
Introd. ID
Permite seleccionar as funções do transmissor do MONITOR individual. Só é activado
um MONITOR cuja ID corresponda à definição do transmissor.
MagicInfo
Modos Disponíveis
•
PC / DVI
•
AV
•
HDMI
•
MagicInfo
•
TV
Nota
•
O menu MagicInfo está disponível nos modelos DRn.
•
O menu TV está disponível quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
Nota
•
Para o MagicInfo, pode utilizar o telecomando para o programa MagicInfo. No entanto, é
melhor utilizar um teclado USB separado.
Ajustar o visor LCD
•
A mudança de qualquer dispositivo externo durante o arranque do programa pode provocar erros para o MagicInfo no modo Dispositivo. Ligue dispositivos externos apenas se
o visor LCD estiver ligado.
•
Não desligue o cabo LAN para a rede (ex: visualização de vídeos). Caso contrário, o
programa (MagicInfo) pode ser interrompido. Se desligar o cabo da tomada, reinicie o
sistema.
•
Não desligue o cabo LAN utilizado por um dispositivo USB (ex. visualização de vídeos).
Caso contrário, o programa (MagicInfo) pode ser interrompido.
•
Para aceder a outras fontes, carregue no botão SOURCE em MagicInfo.
•
A palavra-passe predefinida para o visor LCD é "000000".
•
A opção Ligar do programa do servidor só funciona se o visor LCD estiver completamente
desligado.
Não utilize a opção Ligar quando o visor LCD estiver a desligar, uma vez que podem
ocorrer erros de sistema no visor LCD.
•
Na imagem OSD do MagicInfo, o modo Rede é igual ao modo Dispositivo.
•
Quando utilizar o MagicInfo com o programa MagicNet Server: execute o modo Rede.
•
Quando utilizar o MagicInfo com o dispositivo directamente ligado ao visor LCD: execute
o modo Dispositivo.
•
Carregue em ALT + ESC para ir directamente para o ecrã da janela do MagicInfo.
•
Para configurar o MagicInfo num ecrã do Windows necessita de um teclado e de um rato.
•
Para configurar o MagicInfo num ecrã do Windows, consulte a Ajuda do MagicInfo Server.
Recomenda-se vivamente que não desligue a alimentação de CA durante o funcionamento.
•
Para os visores LCD que giram à volta de um eixo, a opção Ticker Transparency não é
suportada.
•
Para os visores LCD que giram à volta de um eixo, a resolução de ecrã para filmes é de
720*480(SD).
•
EWF não se aplica à unidade D:.
•
Se o conteúdo de Configuração for alterado quando EWF estiver no estado Enable, é
preciso Commit as alterações para o disco de forma a guardá-las.
•
Ao seleccionar Disable, Enable ou Commit, o sistema reinicia.
MagicInfo
1. Select Application - step 1
Ajustar o visor LCD
2. Select TCP/IP - step 2
3. Select Language -step 3
Ajustar o visor LCD
4. Select Screen Type - step 4
5. Setup Information
Nota
Se o ícone Magicinfo não aparecer na área de notificação, faça duplo clique no ícone
Magicinfo o na janela do ambiente de trabalho. O ícone aparecerá.
Resolução de problemas
Verificação da função Teste Automático
Nota
Verifique o seguinte antes de pedir assistência técnica. Contacte um Centro de assistência
técnica para problemas que não consiga resolver.
Verificação da função Teste Automático
1.
Desligue o computador e o visor LCD.
2.
Retire o cabo de vídeo da parte de trás do computador.
3.
Ligue o visor LCD.
A mensagem apresentada abaixo ("Verificar cabo sinal") aparece sobre um fundo preto
se o visor LCD estiver a funcionar normalmente mas não for possível detectar qualquer
sinal de vídeo: No modo Teste Automático, o LED indicador de corrente mantém-se
aceso a verde e a mensagem desloca-se pelo ecrã.
4.
Desligue o visor LCD e volte a ligar o cabo de vídeo, depois ligue o computador e o visor
LCD
Se o ecrã do visor LCD continuar em branco depois de executar o procedimento anterior,
verifique o seu controlador de vídeo e o sistema do computador; o visor LCD está a funcionar
correctamente.
Mensagens de aviso
Pode mesmo até ver o ecrã com uma resolução de 1920x1080. No entanto, recebe a mensagem que se segue durante um minuto; pode optar por mudar a resolução do ecrã ou
permanecer no modo actual durante esse período de tempo. E se a resolução for superior
a 85 Hz, aparece o ecrã preto uma vez que o visor LCD não suporta uma resolução acima
dos 85 Hz.
Nota
Consulte a secção Características Técnicas > Modos Temp. Predefinidos para saber que
resoluções e frequências são suportadas pelo visor LCD.
Manutenção e Limpeza
1) Manutenção da caixa do visor LCD.
Resolução de problemas
Limpe-a com um pano macio após desligar o cabo de alimentação.
•
Não utilize benzina, diluente ou outras substâncias
inflamáveis, ou um pano molhado.
2) Manutenção do ecrã do LCD.
Limpe-o suavemente com um pano macio (de algodão).
•
Não utilize acetona, benzina ou diluente.
(Estes produtos podem causar danos ou a deformação da superfície do ecrã.)
•
O utilizador terá de pagar os custos e as despesas
relacionadas com a reparação de danos causados.
Sintomas e Acções Recomendadas
Nota
Um visor LCD recria os sinais visuais recebidos do computador. Deste modo, se houver
algum problema com o computador ou com a placa de vídeo, o visor LCD pode ficar em
branco, as cores podem perder nitidez, podem surgir interferências, e o modo de vídeo não
ser suportado, etc. Neste caso, verifique previamente a origem do problema e depois contacte um Centro de assistência técnica ou o seu distribuidor.
1.
Verifique se o cabo de alimentação e os cabos de vídeo se encontram devidamente
ligados ao computador.
2.
Verifique se o computador apita mais do que três vezes ao iniciar.
(Se apitar, solicite assistência para a placa principal do computador.)
3.
Se instalou uma nova placa de vídeo ou se montou o PC, verifique se instalou o adaptador (vídeo).
4.
Verifique se a velocidade de varrimento do ecrã de vídeo se encontra definida entre 50
Hz ~ 85 Hz.
(Não exceda os 60 Hz quando utilizar a resolução máxima.)
5.
Se tiver problemas ao instalar o controlador do adaptador (vídeo), inicie o computador
no Modo de segurança, remova o adaptador de vídeo no "Control Panel" (Painel de
controlo) −> "System" (Sistema) −> "Device Administrator" (Gestor de dispositivos) e
reinicie o computador para reinstalar o controlador do adaptador (vídeo).
Lista de Verificação
Nota
•
A seguinte lista apresenta eventuais problemas e as suas soluções. Antes de pedir assistência técnica, consulte as informações desta secção para verificar se pode resolver
os problemas por si próprio. Se precisar realmente de assistência técnica, ligue para o
número de telefone na secção Informação ou contacte o seu revendedor.
•
Para mais informações relacionadas com a rede, consulte a MagicInfo secção de Resolução de Problemas.
Resolução de problemas
Problemas relacionados com a Instalação
Nota
Os problemas relacionados com a instalação do visor LCD e as suas soluções estão listados.
Q:
O ecrã do visor LCD oscila.
A:
Verifique se o cabo de sinal entre o computador e o visor LCD está correctamente
ligado.
(Consulte Ligar um computador)
Q:
O sombreado na extremidade do painel deve-se a limitações técnicas.
A:
O ligeiro sombreado na extremidade do painel deve-se à folha interior que é vista
através do painel exterior fino, não se tratando de um defeito, mas sim de uma limitação
técnica do painel, decorrente do design fino do painel.
Problemas relacionados com o ecrã
Nota
Os problemas relacionados com o ecrã do visor LCD e as suas soluções estão listados.
Q:
O ecrã está em branco e o indicador de corrente está apagado.
A:
Certifique-se de que o cabo de alimentação está bem encaixado e o visor LCD está
ligado.
(Consulte Ligar um computador)
Q:
"Mensagem "Verificar cabo sinal".
A:
Verifique se o cabo de sinal está bem ligado ao computador ou às fontes de vídeo.
(Consulte Ligar um computador)
A:
Verifique se o computador ou se as fontes de vídeo estão ligados.
Q:
"Mensagem "Modo inadequado".
A:
Verifique a resolução máxima e a frequência do adaptador de vídeo.
A:
Compare estes valores com os dados apresentados na tabela Modos Temp. Predefinidos.
Q:
A imagem passa na vertical.
A:
Verifique se o cabo de sinal está ligado correctamente. Volte a ligá-lo, se necessário.
(Consulte Ligar um computador)
Q:
A imagem não é nítida, está desfocada.
A:
Execute o ajuste Grosso e a sintonização Fino.
A:
Volte a ligar depois de retirar todos os acessórios (cabo de extensão de vídeo, etc.)
A:
Defina a resolução e a frequência para os intervalos recomendados.
Q:
A imagem está instável e treme.
Resolução de problemas
A:
Verifique se a resolução e frequência definidas para a placa de vídeo do computador
estão dentro do intervalo suportado pelo visor LCD. Caso contrário, reinicie-as de
acordo com a Informação actual apresentada no menu do LCD e os Modos Temp.
Predefinidos.
Q:
Aparecem imagens fantasma no ecrã.
A:
Verifique se a resolução e frequência definidas para a placa de vídeo do computador
estão dentro do intervalo suportado pelo visor LCD. Caso contrário, reinicie-as de
acordo com a Informação actual apresentada no menu do LCD e os Modos Temp.
Predefinidos.
Q:
A imagem está muito clara ou muito escura.
A:
Ajuste o Brilho e o Contraste.
(Consulte Brilho, Contraste)
Q:
A cor do ecrã é inconsistente.
A:
Ajuste a cor utilizando Pessoal no menu Ajuste da cor do OSD.
Q:
A cor da imagem está distorcida por sombras escuras.
A:
Ajuste a cor utilizando Pessoal no menu Ajuste da cor do OSD.
Q:
A cor branca é pobre.
A:
Ajuste a cor utilizando Pessoal no menu Ajuste da cor do OSD.
Q:
O indicador de corrente pisca.
A:
O visor LCD está a guardar para a memória de OSD as alterações efectuadas nas
definições.
Q:
O ecrã está em branco e indicador luminoso de corrente pisca a cada 0,5 ou 1 segundo.
A:
O visor LCD está a utilizar o sistema de gestão de energia.
Carregue em qualquer tecla do teclado.
Q:
Ecrã em branco e intermitente.
A:
Se a mensagem "TEST GOOD" aparecer no ecrã quando carrega no botão MENU,
verifique se as ligações entre o visor LCD e o computador foram bem feitas.
Problemas relacionados com Áudio
Nota
Segue-se uma lista de problemas relacionados com os sinais de áudio e das respectivas
soluções.
Q:
Sem som.
A:
Verifique se o cabo de áudio está bem ligado à porta de entrada de áudio do visor LCD,
e à porta de saída de áudio da placa de som.
(Consulte Ligar um computador)
A:
Verifique o nível do volume.
Resolução de problemas
Q:
O nível do som está muito baixo.
A:
Verifique o nível do volume.
A:
Se o volume ainda estiver demasiado baixo depois de regular o controlo para o máximo,
verifique o controlo de volume na placa de som ou no programa de software do computador.
Q:
O som está demasiado alto ou demasiado baixo.
A:
Ajuste Agudo e Grave para os níveis adequados.
Problemas relacionados com o Telecomando
Nota
Segue-se uma lista de problemas relacionados com o telecomando e das respectivas soluções.
Q:
Os botões do telecomando não responde.
A:
Verifica a polaridade (+/-) das pilhas.
A:
Verifique se as pilhas estão vazias.
A:
Certifique-se de que o aparelho está ligado.
A:
Verifique se o cabo de alimentação está ligado correctamente.
A:
Veja se existe alguma lâmpada fluorescente ou de néon nas proximidades.
Q:
Como posso alterar a frequência?
A:
Pode alterar a frequência voltando a configurar a placa gráfica.
P&R
Nota
o suporte da placa de vídeo pode variar, dependendo da versão do controlador utilizada. (Para obter mais informações, consulte o manual do computador ou da placa de
vídeo.)
Q:
Como posso ajustar a resolução?
A:
Windows XP:
Defina a resolução no "Control Panel" (Painel de controlo) → "Appearance and
Themes" (Aspecto e Temas) → "Display" (Visualização) → "Settings" (Definições).
A:
Windows ME/2000:
Defina a resolução no "Control Panel" (Painel de controlo) → "Display" (Visualização)
→ "Settings" (Definições).
* Para mais informações, contacte o fabricante da placa gráfica.
Q:
Como posso definir a função de Poupança de Energia?
A:
Windows XP:
Resolução de problemas
Defina a resolução no "Control Panel" (Painel de controlo) → "Appearance and
Themes" (Aspecto e Temas) → "Display" (Visualização) → "Screen Saver" (Protecção
de ecrã).
Defina a função no BIOS-SETUP do computador. (Consulte o manual do Windows ou
o do computador).
A:
Windows ME/2000:
Defina a resolução no "Control Panel" (Painel de controlo) → "Display" (Visualização)
→ "Screen Saver" (Protecção de ecrã).
Defina a função no BIOS-SETUP do computador. (Consulte o manual do Windows ou
o do computador).
Q:
Como posso limpar a caixa/painel do LCD?
A:
Desligue o cabo de alimentação e limpe o visor LCD com um pano macio, utilizando
uma solução de limpeza ou água.
Não risque a caixa nem deixe restos de detergente na mesma. Não permita que entre
água no visor LCD.
Q:
Como posso reproduzir uma imagem de vídeo?
A:
A imagem de vídeo só é compatível com codecs MPEG1 e WMV. Instale o codec
correspondente para reproduzir a imagem de vídeo. Alguns codecs podem ser incompatíveis.
Nota
Antes de pedir assistência técnica, consulte as informações desta secção para verificar se
pode resolver os problemas por si próprio. Se precisar realmente de assistência técnica, ligue
para o número de telefone na secção Informação ou contacte o seu revendedor.
Especificações
Gerais
Gerais
Nome do modelo
SyncMaster 460DRn,460DR
Painel LCD
Tamanho
Diagonal de 46” (116 cm)
Área de visualização 1018,353 mm (H) x 572,544 mm (V)
Densidade dos pixels 0,7455 mm (H) x 0,7455 mm (V)
Sincronização
Horizontal
30 ~ 81 kHz
Vertical
56 ~ 85 Hz
Cores do ecrã
16,7 M
Resolução
Resolução ideal
1366 x 768 @ 60 Hz
Resolução máxima
1920 x 1080 @ 60 Hz
Sinal de entrada, com terminação
RGB analógico, RGB digital compatível com DVI (Digital Visual Interface)
0,7 Vp-p ±5 %
Sincronização H/V separada, Composto, SOG
Nível TTL (V alta ≥ 2,0 V, V baixa ≤ 0,8 V)
Relógio de pixel máximo
165MHz (Analógico,Digital)
Fonte de alimentação
Este produto suporta 100 a 240 V.
Uma vez que a voltagem padrão pode diferir consoante o país, consulte a etiqueta
na parte de trás do produto.
Cabo de sinal
Cabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos, destacável
Conector DVI-D a DVI-D, destacável
Dimensões (L x A x P) / Peso
1047,4 X 640,6 X 159,3 mm / 26,2 kg
Especificações
Características ambientais
Funciona- Synmento
cMaste
460DRn
Temperatura : 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Humidade: 10 % ~ 80 %, sem condensação
SynTemperatura : 0˚C ~ 40˚C (32˚F ~ 104˚F)
cMaste46
0DR
Humidade: 10 % ~ 80 %, sem condensação
Armazenamento
Temperatura : -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação
Capacidade Plug and Play
Este visor LCD pode ser instalado em qualquer sistema compatível com Plug &
Play. A interacção entre o visor LCD e os sistemas do computador possibilita as
melhores condições de funcionamento e as definições mais adequadas ao visor
LCD. Na maioria dos casos, a instalação do visor LCD processa-se automaticamente, a não ser que o utilizador pretenda seleccionar definições alternativas.
Pontos Aceitáveis
Neste produto são utilizados painéis TFT-LCD fabricados utilizando tecnologia
avançada de semicondutores com uma precisão acima de 1 ppm (um milionésimo). Mas os pixels de cor VERMELHA, VERDE, AZUL e BRANCA parecem, por
vezes, ser brilhantes, ou podem aparecer pixels pretos. Não se trata de uma quebra de qualidade e pode utilizar o monitor sem problemas.
Por exemplo, o número de subpixels TFT-LCD contidos neste produto é de
3.147.264.
Nota
Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Classe A (equipamento de comunicação de informação para utilização industrial)
Atenção! Revendedores e utilizadores: este dispositivo está registado em conformidade com
a declaração EMC para utilização industrial (Classe A) e pode ter uma utilização não doméstica.
PowerSaver
Este visor LCD possui um sistema de gestão de energia incorporado denominado PowerSaver. Este sistema poupa energia colocando o visor LCD no modo de poupança de energia
quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O visor LCD retoma
automaticamente o funcionamento normal quando carrega em qualquer tecla do teclado.
Para poupar energia, desligue o visor LCD quando não for necessário ou quando não o
utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver uma placa gráfica
compatível com VESA DPM instalada no computador. Utilize o utilitário de software instalado
no computador para configurar esta função.
Estado
Funcionamento
normal
Modo de poupança de energia
Desligar
(Interruptor)
Indicador de corrente
Ligado
A piscar
Desligado
460 W
Menos de 5
watts
0W
Consumo de 460DRn
energia
Especificações
Estado
460DR
Funcionamento
normal
Modo de poupança de energia
Desligar
(Interruptor)
390 W
Menos de 2
watts
0W
Nota
•
O consumo de energia real, pode ser diferente do consumo de energia indicado se as
condições ou as definições do sistema forem alteradas.
•
Para interromper qualquer consumo de energia, desligue o aparelho ou o cabo de alimentação que se encontra na parte posterior do mesmo. Desligue o cabo de alimentação
se tencionar ficar fora de casa durante várias horas.
•
Se ligar uma caixa de rede (vendida separadamente), o LFD já não estará em conformidade com o Energy Star 5.0.
Modos Temp. Predefinidos
Se o sinal transferido do computador for o mesmo que os Modos temp. predefinidos seguintes, o ecrã será automaticamente ajustado. Contudo, se o sinal for diferente, o ecrã
poderá ficar em branco com o LED aceso. Consulte o manual da placa gráfica e ajuste o
ecrã, como se segue.
Modo de visualização
Frequência Frequência Relógio de Polaridade de
horizontal vertical (Hz) pixel (MHz) sincronização
(kHz)
(H/V)
IBM, 640 x 350
31,469
70,086
25,175
+/-
IBM, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
IBM, 720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
MAC, 640 x 480
35,000
66,667
30,240
-/-
MAC, 832 x 624
49,726
74,551
57,284
-/-
MAC, 1152 x 870
68,681
75,062
100,000
-/-
VESA, 640 x 480
37,861
72,809
31,500
-/-
VESA, 640 x 480
37,500
75,000
31,500
-/-
VESA, 800 x 600
35,156
56,250
36,000
+/+
VESA, 800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
VESA, 800 x 600
48,077
72,188
50,000
+/+
VESA, 800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
VESA, 848 x 480
31,020
60,000
33,750
+/+
VESA, 1024 x 768
48,363
60,004
65,000
-/-
VESA, 1024 x 768
56,476
70,069
75,000
-/-
VESA, 1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
VESA, 1152 x 864
67,500
75,000
108,000
+/+
VESA, 1280 x 768
47,776
59,870
79,500
-/+
VESA, 1280 x 960
60,000
60,000
108,000
+/+
VESA, 1280 x 1024
63,981
60,020
108,000
+/+
VESA, 1280 x 1024
79,976
75,025
135,000
+/+
VESA, 1360 x 768
47,712
60,015
85,500
+/+
Especificações
Modo de visualização
Frequência Frequência Relógio de Polaridade de
horizontal vertical (Hz) pixel (MHz) sincronização
(kHz)
(H/V)
VESA, 1360 x 768
47,712
59,790
85,500
+/+
VESA, 1600 x 1200
75,000
60,000
162,000
+/+
VESA, 1920 x 1080
66,587
59,934
138,500
+/-
Frequência horizontal
O tempo de varrimento de uma linha que ligue horizontalmente a extremidade direita à extremidade
esquerda do ecrã é denominado Ciclo Horizontal; o
número inverso do Ciclo Horizontal é chamado Frequência Horizontal. Unidade: kHz
Frequência vertical
Como se fosse uma lâmpada fluorescente, o ecrã
tem de repetir a mesma imagem muitas vezes por
segundo para mostrar a imagem ao utilizador. A frequência desta repetição é chamada Frequência Vertical ou Taxa de Actualização. Unidade: Hz
Informação
Para Uma Melhor Visualização
Regule a resolução do computador e a taxa de injecção do ecrã (taxa de actualização) no computador conforme descrito abaixo para desfrutar da melhor
qualidade de imagem. Poderá obter uma qualidade inconsistente no ecrã se o TFTLCD não receber a melhor qualidade de imagem.
•
Resolução: 1366 x 768
•
Frequência vertical (taxa de actualização): 60 Hz
Neste produto são utilizados painéis TFT-LCD fabricados utilizando tecnologia
avançada de semicondutores com uma precisão de pelo menos 1 ppm (um milionésimo). Mas os pixels de cor VERMELHA, VERDE, AZUL e BRANCA parecem
por vezes ser brilhantes, ou podem aparecer pixels pretos. Não se trata de uma
quebra de qualidade e pode utilizar o monitor sem problemas.
•
Por exemplo, o número de subpixels TFT-LCD contidos neste produto é de
3.147.264.
Ao limpar o monitor e o painel exterior, aplique, conforme recomendado, uma
pequena quantidade de produto de limpeza, polindo com um pano macio. Não
force a área do LCD; esfregue-a suavemente. Se fizer muita força, poderá manchála.
Se não se encontrar satisfeito com a qualidade da imagem, poderá melhorar a
qualidade utilizando a "função Ajuste auto." que aparece no ecrã quando carrega
no botão de encerramento de janela. Se continuar a detectar ruído após o ajuste
automático, utilize a função de ajuste Fino/Grosso.
Se visualizar um ecrã estático durante muito tempo, poderá aparecer uma
imagem residual ou esbatida. Quando precisar de se afastar do monitor durante
muito tempo, mude para o modo de poupança de energia ou escolha uma protecção de ecrã com uma imagem em movimento.
INFORMAÇÕES SOBRE O PRODUTO (sem retenção da imagem)
O que é a retenção da imagem?
Pode não ocorrer retenção da imagem se o painel do LCD estiver a funcionar em
condições normais.
As condições normais definem-se como padrões de vídeo que mudam constantemente. Quando se utiliza o painel do LCD com um padrão fixo durante muito
tempo (mais de 12 horas), pode haver uma ligeira diferença de tensão entre eléctrodos que integram o cristal líquido (CL) num pixel. A diferença de tensão entre
eléctrodos aumenta com o tempo, forçando o cristal líquido a 'curvar-se'. Quando
isso ocorre, a imagem anterior poderá ser vista quando o padrão for alterado. Para
evitar que isto aconteça, é preciso que a diferença de tensão acumulada diminua.
Informação
Power Off (Desligar), Screen Saver (Protecção de ecrã) ou Power Save Mode
(Modo de poupança de energia)
•
Depois de utilizar o equipamento durante um período de 20 horas, desligue-o
4 horas
•
Depois de utilizar o equipamento durante um período de 12 horas, desligue-o
2 horas
•
Configure o Monitor para se desligar a partir do computador (Propriedades de
Visualização / Esquema de energia).
•
Se possível utilize uma protecção de ecrã - Recomenda-se um protecção de
ecrã monocromática ou uma imagem em movimento.
Mudar a informação sobre cor periodicamente
Informação
Nota
Utilize duas cores diferentes
Efectue a rotação das informações da cor com duas cores diferentes, a cada 30
minutos.
•
Evite utilizar uma combinação de caracteres e cores de fundo com luminescências muito diferentes.
Evite utilizar cinzentos, porque podem facilmente provocar a retenção da imagem.
Evite: cores com luminescências muito diferentes (preto e branco, cinzento)
Mudar periodicamente a cor dos caracteres
•
Utilize cores vivas com pouca diferença de luminescência.
- Ciclo: Mude a cor dos caracteres e a cor de fundo a cada 30 minutos
•
mude os caracteres que se movimentam a cada 30 minutos.
•
Área total - Mostre periodicamente imagem em movimento e logótipo.
- Ciclo: Mostre imagem em movimento e logótipo durante 60 segundos após 4
horas em utilização.
•
A melhor maneira de proteger o monitor da retenção da imagem é desligá-lo,
ou configurar o PC ou o sistema para activarem uma protecção de ecrã quando
não está a utilizá-lo. Além disso, a assistência contemplada na garantia também será limitada com base no manual de instruções.
Aplicar a função Screen Scroll (Percorrer ecrã) ao produto
•
Aplicar a função Screen Scroll (Percorrer ecrã)
- Sintoma: Barra horizontal preta - Mover para cima/baixo.
Informação
Nota
(Consulte “Função OSD” no manual de instruções do CD; alguns modelos não
estão disponíveis)
Aplicar a função Screen Pixel (Pixel no ecrã) ao produto
•
Aplicar a função Screen Pixel (Pixel no ecrã)
- Sintoma: Ponto preto - Mover para cima/baixo.
•
Aplicar a função Screen Bar (Barra no ecrã)
- Sintoma: Barra horizontal/vertical preta - Mover para cima/baixo.
Nota
(Consulte “Função OSD” no manual de instruções do CD; alguns modelos não
estão disponíveis.) )
Aplicar a função Screen Erasing (Apagar no ecrã) ao produto
•
Aplicar a função Screen Erasing (Apagar no ecrã)
- Sintoma: 2 blocos verticais movem-se quando se apaga o que está no ecrã
Nota
(Consulte “Função OSD” no manual de instruções do CD; alguns modelos não
estão disponíveis)
Anexo
Contacte SAMSUNG GLOBAL
Nota
Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os produtos Samsung, contacte por favor a
nossa linha de apoio a clientes SAMSUNG.
North America
CANADA
1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
MEXICO
01-800-SAMSUNG
http://www.samsung.com
(726-7864)
1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
U.S.A
Latin America
ARGENTINA
0800-333-3733
http://www.samsung.com
BRAZIL
0800-124-421
http://www.samsung.com
4004-0000
CHILE
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
COLOMBIA
01-8000112112
http://www.samsung.com
COSTA RICA
0-800-507-7267
http://www.samsung.com
DOMINICA
1-800-751-2676
http://www.samsung.com
ECUADOR
1-800-10-7267
http://www.samsung.com
EL SALVADOR
800-6225
http://www.samsung.com
GUATEMALA
1-800-299-0013
http://www.samsung.com
HONDURAS
800-27919267
http://www.samsung.com
JAMAICA
1-800-234-7267
http://www.samsung.com
NICARAGUA
00-1800-5077267
http://www.samsung.com
PANAMA
800-7267
http://www.samsung.com
PERU
0-800-777-08
http://www.samsung.com
PUERTO RICO
1-800-682-3180
http://www.samsung.com
TRINIDAD & TO- 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
BAGO
VENEZUELA
0-800-100-5303
http://www.samsung.com
Europe
ALBANIA
42 27 5755
-
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG (7267864, http://www.samsung.com
€ 0.07/min)
BELGIUM
02-201-24-18
http://www.samsung.com/be
(Dutch)
http://www.samsung.com/
be_fr (French)
BOSNIA
05 133 1999
-
BULGARIA
07001 33 11
http://www.samsung.com
Anexo
Europe
CROATIA
062 SAMSUNG (062 726 http://www.samsung.com
7864)
CZECH
800
(800-726786)
DENMARK
70 70 19 70
http://www.samsung.com
FINLAND
030 - 6227 515
http://www.samsung.com
FRANCE
01 48 63 00 00
http://www.samsung.com
GERMANY
01805
SAMSUNG http://www.samsung.com
(726-7864, € 0,14/Min)
GREECE
2106293100
HUNGARY
06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
ITALIA
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
KOSOVO
+381 0113216899
-
LUXEMBURG
261 03 710
http://www.samsung.com
MACEDONIA
023 207 777
-
MONTENEGRO
020 405 888
-
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG
http://www.samsung.com
(0900-7267864) ( € 0,10/Min)
NORWAY
815-56 480
POLAND
0 801 1SAMSUNG (172678) http://www.samsung.com
SAMSUNG http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
022-607-93-33
PORTUGAL
80820
(7267864)
SAMSUNG http://www.samsung.com
RUMANIA
http://www.samsung.com
SERBIA
0700 SAMSUNG (0700 726 http://www.samsung.com
7864)
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG (0800-726 http://www.samsung.com/sk
786)
SPAIN
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 http://www.samsung.com
678)
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com
SWITZERLAND
0848 - SAMSUNG (7267864, http://www.samsung.com/ch
CHF 0.08/min)
http://www.samsung.com/
ch_fr/(French)
U.K
0330 SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com
EIRE
0818 717100
http://www.samsung.com
LITHUANIA
8-800-77777
http://www.samsung.com
LATVIA
8000-7267
http://www.samsung.com
ESTONIA
800-7267
http://www.samsung.com
TURKEY
444 77 11
http://www.samsung.com
Anexo
CIS
RUSSIA
8-800-555-55-55
http://www.samsung.com
GEORGIA
8-800-555-555
-
ARMENIA
0-800-05-555
-
AZERBAIJAN
088-55-55-555
-
KAZAKHSTAN
http://www.samsung.com
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
(GSM: 7799)
8-10-800-500-55-500
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
http://www.samsung.com
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com
UKRAINE
0-800-502-000
http://www.samsung.com/ua
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com/
ua_ru
BELARUS
810-800-500-55-500
-
MOLDOVA
00-800-500-55-500
-
Asia Pacific
AUSTRALIA
1300 362 603
http://www.samsung.com
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726 http://www.samsung.com
786)
CHINA
400-810-5858
http://www.samsung.com
HONG KONG
(852) 3698 - 4698
http://www.samsung.com/hk
http://www.samsung.com/
hk_en/
INDIA
3030 8282
http://www.samsung.com
1800 3000 8282
INDONESIA
0800-112-8888
http://www.samsung.com
021-5699-7777
JAPAN
0120-327-527
http://www.samsung.com
MALAYSIA
1800-88-9999
http://www.samsung.com
PHILIPPINES
1-800-10-SAMSUNG
(726-7864)
http://www.samsung.com
1-800-3-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-8-SAMSUNG
(726-7864)
02-5805777
SINGAPORE
1800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
THAILAND
1800-29-3232
http://www.samsung.com
02-689-3232
TAIWAN
0800-329-999
http://www.samsung.com
VIETNAM
1 800 588 889
http://www.samsung.com
Anexo
Middle East
IRAN
021-8255
http://www.samsung.com
http://www.samservice.com
OMAN
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
KUWAIT
183-2255
http://www.samsung.com
BAHRAIN
8000-4726
http://www.samsung.com
EGYPT
08000-726786
http://www.samsung.com
JORDAN
800-22273
http://www.samsung.com
MOROCCO
080 100 2255
http://www.samsung.com
SAUDI ARABIA
9200-21230
http://www.samsung.com
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
Africa
NIGERIA
0800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
SOUTH AFRICA
0860-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
Termos
Densidade dos Pontos
A imagem de um monitor é composta por pontos vermelhos,
verdes e azuis. Quanto mais próximos estiverem os pontos,
maior será a resolução. A distância entre dois pontos da
mesma cor é chamada 'Densidade dos Pontos'. Unidade:
mm
Frequência Vertical
O ecrã tem de ser redesenhado várias vezes por segundo
para poder criar e mostrar uma imagem ao utilizador. A frequência, por segundo, desta repetição é chamada Frequência Vertical ou Taxa de Actualização. Unidade: Hz
Exemplo: Se a mesma luz for repetida 60 vezes por segundo, considera-se como 60 Hz .
Frequência Horizontal
Métodos Entrelaçados
Não-entrelaçados
Plug & Play
O tempo de varrimento de uma linha que ligue horizontalmente a extremidade direita à extremidade esquerda do
ecrã é denominado Ciclo Horizontal. O número inverso do
Ciclo Horizontal é chamado Frequência Horizontal. Unidade: kHz
e
Mostrar as linhas horizontais do ecrã sequencialmente da
parte superior para a parte inferior é denominado Método
Não-entrelaçado; mostrar alternadamente as linhas ímpares e as linhas pares é denominado método Entrelaçado.
O método Não-entrelaçado é utilizado na maioria dos monitores, para garantir uma imagem nítida. O método Entrelaçado é o mesmo que é utilizado nos televisores.
É uma função que proporciona ao utilizador a melhor qualidade de ecrã, permitindo que o computador e o monitor
troquem informações automaticamente. Este monitor segue o padrão internacional VESA DDC da função Plug &
Play.
Anexo
Resolução
O número de pontos horizontais e verticais utilizados para
compor a imagem no ecrã chama-se 'resolução'. Este número mostra a exactidão da imagem. Uma resolução elevada é ideal para executar várias tarefas, porque podem
surgir mais informações sobre a imagem no ecrã.
Exemplo: Se a resolução for de 1360 x 768, isto significa
que o ecrã é composto por 1360 pontos horizontais (resolução horizontal) e 768 linhas verticais (resolução vertical).
SRS TS XT
Esta função permite emitir um som 3D vibrante e intenso,
como se saísse de altifalantes de 5.1 canais, mas através
de altifalantes de 2 canais. Tem um excelente efeito na entrada de sinais estéreo.
Anexo
Eliminação Correcta
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos
e Electrónicos)
Esta marca - apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura –
indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o
carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período de vida útil.
Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela
eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para
promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde
adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos
ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto e os
seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros
resíduos comerciais para eliminação.
Eliminação correcta das baterias existentes neste produto
(Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas
de recolha de baterias separados.)
Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que
as baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu
período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou
Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima
dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66. Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão
ser prejudiciais para a saúde humana ou para o meio ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as através
do sistema gratuito de recolha local de baterias.
Nota
A bateria recarregável incorporada neste produto não é substituível pelo utilizador. Para obter
informações sobre a respectiva substituição, contacte o seu fornecedor de serviços.
Anexo
Autoridade
As informações constantes deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
É expressamente proibido qualquer tipo de reprodução sem a autorização por escrito da
Samsung Electronics Co., Ltd.
A Samsung Electronics Co., Ltd. não será responsável por erros contidos neste manual, nem
por danos acidentais ou consequenciais relativos ao fornecimento, desempenho ou utilização deste material.
Samsung is the registered trademark of Samsung Electronics Co., Ltd.; Microsoft, Windows
and Windows NT are registered trademarks of Microsoft Corporation; VESA, DPM and DDC
are registered trademarks of Video Electronics Standard Association; Todos os outros nomes
de produtos aqui mencionados podem ser marcas comerciais ou marcas registadas dos
respectivos proprietários.
TruSurround XT, SRS and the
Labs, Inc.
symbol are trademarks of SRS
TruSurround XT technology is incorporated under licese form SRS
Labs, Inc.