Download winston User Guide DK_140.indd
Transcript
Xen trådløs forstærkertelefon DK Br u gervejledning Besøg www.phonicear.dk for at få flere oplysninger Inside front cover G Xen Denne trådløse DECT-telefon er beregnet til anvendelse på det offentlige analoge telefonnet og kan anvendes i: AT, BE, CH, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LI, LV, LU, MT, NL, NO, PL, PT, SE 2 Indhold Xen Xen Xen Xen Xen Xen diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 opsætning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 hovedfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 displaysymboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 lndstillingssprog, vibration og blink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 Indstilling af dato/klokkeslæt og opkaldstilstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Xen normal betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Foretagelse af et nyt opkald, modtagelse af opkald, justering af lydstyrke, forstærkning af lydstyrke, mikrofonafbrydningstast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Xen telefonbog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Oprettelse af en ny post, opkald fra telefonbogshukommelsen, hurtig søgning i telefonbog, sletning af et telefonnummer, post i telefonbog, redigering af en post i telefonbogen. . . . . . . . . . 13-14 Xen vis-nummer-funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Vis-nummer og og foretagelse af et opkald, kopiering af nummer fra vis-nummer-hukommelse og genkaldsliste til telefonbog, sletning af vis-nummer-hukommelse, sletning af alle poster i opkaldshukommelsen, indikator for ventende meddelelse . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Xen personlig tilpasning af telefonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Indstilling af tastelyd, ringelydstyrke og melodi, navngivning af håndsæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Xen avancerede indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 PIN – personligt identifikationsnummer, ændring af PIN-kode for håndsæt, foretagelse og modtagelse af interne opkald (intern), foretagelse af et internt opkald til et andet håndsæt, viderestilling og trepersoners konference, konfiguration af viderestilling eller konference . . . . . . . . . . . . . . . 18 Opkaldsspærring af bestemt telefonummer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Nødopkald/direkte opkald/programmeret opkald via én tast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-20 Indstilling af flash-tid/R-tast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Registrering af flere håndsæt og baser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-24 Xen vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Bilag A/B - Xen - bordsopstilling og vægmontering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 3 Xen X 4 Xen diagram Håndsæt Baseenhed 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Base ladekontakter 11. Lokaliseringstast 12. Indikator for opladning/i brug/ opringning 13. Tilslutning til strømadapter 14. Tilslutning til telefonlinje 15. Aftageligt dæksel til vægstik LCD-display Funktionstaster Højttaler Mikrofon Blinklampe Batteridæksel Håndsættets ladekontakter Stik til Silhouette eller hovedtelefoner Bælteclip 5 3 9 8 1 Stik til Silhouette eller hovedtelefon 8 2 10 6 4 11 7 12 13 14 15 5 Xen introduktion X Indhold Din telefonpakke indholder følgende: • Telefonbase • Håndsæt • Genopladelige batterier (1,2V 600 mAh x 2 stk.) • Telefonledning • Strømadapter • Vægmonteringssæt • HAC Silhouette-ørekrog til ét øre (er ikke standard) • Brugervejledning ! Forsigtig ! Der er fare for eksplosion, hvis batteriet ikke sættes korrekt i. Brug udelukkende batterier af samme eller tilsvarende type. Brugervejledning Xen er specielt designet til både normalt hørende og hørehæmmede brugeres behov ved telefonering. Telefonen er baseret på DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunication), som sikrer brugeren en klar lyd i digital kvalitet og en brugervenlig betjening. Telefonen byder på mange funktioner, såsom øget og justerbar lydstyrke og opkaldsmeddelelse via øget ringestyrke, blink og vibration. For fuld kompatibilitet med høreapparater, kan Silhouette ørekrogen benyttes (følger kun med i bestemte pakker - kan købes separat). Silhouette ørekrogen har indbygget teleslynge og placeres ved siden af høreapparatet. Den giver høreapparatsbrugere mulighed for at udnytte T-funktionen i høreapparatet og føre telefonsamtale uden baggrundsstøj. Den integrerede vis-nummer-funktion, genkald, telefonbog og genkaldsliste gør det lettere at håndtere telefonopkald. I henhold til DECT-systemstandarden (GAP-kompatibel) kan der registreres op til fem forskellige håndsæt (sælges separat) på en enkelt base til udførelse af mini-PABX-funktioner, som omfatter interne opkald og viderestilling mellem håndsæt og baser. I den følgende brugervejledning beskrives installationsproceduren og telefonens funktioner, så du kan komme hurtigt igang med brugen af din Xen. BEMÆRK! Denne telefon er beskyttet med en PIN-kode (personligt identifikationsnummer). Skift aldrig PIN-kode på håndsættet eller base, medmindre du har erfaring med elektroniske produkter, og det er absolut nødvendigt at beskytte telefonen med en PIN-kode. Se afsnittet AVANCERET BETJENING for at få flere oplysninger. 6 Xen opsætning 1. 2. 3. Stikket til telefonlinjen findes på basens underside og er markeret med følgende symbol . Tilslut den ene ende af telefonlinjen til dette stik på basen og den anden ende til telefonstikket på væggen. Tilslut basen til stikkontakten. Stikket til strømindgangen findes på basens underside og er markeret med følgende symbol . Stikket for enden af kablet på den medfølgende strømadapter stikkes ind i strømindgangsstikket. Tilslut strømadapteren til stikkontakten på væggen. Sæt batterier i håndsættet (det anbefales at skifte batterier hvert andet år). 2 1 a. Afmontér dækslet til batterirummet. b. Isæt to genopladelige batterier med korrekt polaritet (se polaritetssymbolerne på telefonen). 3 3 R ? X OK 1 2 abc 3 def 4 gh j mno 7 pqrs tuv 9 wxyz 0 P e r polaritetssymbol 4 4. Oplad håndsættet. Når batterierne er opladt og isat rigtigt, lyser basen for at vise, at opladningen er i gang. / (Se baseenhed ) - + BEMÆRK: LED-indikatoren på basen viser status for opladningen (fast lys) og i brug (blinker). Indikatoren bliver ved med at blinke, når basen er i registreringstilstand (se afsnittet Avanceret betjening). (Se Bilag A i forbindelse med skrivebordsopstilling og Bilag B for vægmontering). VIGTIG: Der opnås bedst batteriydelse ved at lade håndsættet lade op i 15 timer ved første installation 7 Xen hovedfunktioner X Hver enkelt tast har flere funktioner. L Tast 0-9 * Under standby Under samtale I programmerings-/visningstilstand Besvar indkommende opkald, eller foretag et opkald. Afslut opkald under samtale. Tryk for at foretage et opkald under visning af telefonbogen eller opkalds-id-poster. Indtast tal 0-9. Send tonesignal på 0-9. Indtast et tal fra 0-9, eller et bogstav. Indtast *. Send tonesignal på *. Indtast *. Indtast # eller tryk og hold for tastaturlåsning. Send tonesignal på #. Indtast *. Viderestilling mellem to telefonlinjer. Nedpil under søgning. Se vis-nummer poster Aktivér ekstern højttaler. Oppil under søgning. Åbn konfigurationsmenu, eller bekræft en handling. Åbn menuen Intern, og udfør viderestilling. Bekræft en handling. Genkaldsliste. Angiv tidstilpasset pause i telefonbogsposterne. Mute/afbryd mikrofonen. Hurtig åbning af menuen RINGETONE. Juster modtagerlydstyrke. Aktivér telefonbog. Øg lydstyrken, og søg i telefonbogen. Send tonesignal. Annullér en handling. H N h Gem numre på displayet i telefonbogen. B k 8 Xen displaysymboler LCD-display: Navn og nummer på håndsæt Indikator for ventende meddelelse Vises når der søges i telefonbogsposter Indikator for konfigurationsmenutilstand Indikator for batterikapacitet Indikator for deaktiveret ringetone Taleindikator Mikrofon i håndsæt afbrudt Oversigtstilstand for opkalds-id (CID) Indikator for forøget lydstyrke Konstant antennesymbol viser god radiomodtagelse. Blinkende antennesymbol angiver, at du er uden for rækkevidde, eller at basen er slukket. Hovedmenu Når du trykker på tasten hjælp af tasten og , kan du søge gennem funktionsmenuerne på en cirkulær måde ved . SLUK TILMELD INDSTIL PRÆFIKS INTERN DIREKT. KALD TASTATUR TELEFONBOG Brug en kombination af tasterne menu konfigurere telefonen. , annuller 9 RINGETONE og op/ned / til at Xen indstillinger Gennem resten af denne brugervejledning vil en tasteoversigt vise de trin, der er nødvendige for at udfører de enkelte indstillinger og valg. Eksempel: Tasteoversigt, der viser tastesekvensen for at åbne sprogindstillingsområdet. Tasteoversigt: INDSTIL SPROG Tryk på tasten 2. Brug tasten 3. Tryk på tasten 4. Brug tasten 5. Tryk på tasten til at søge, indtil der vises INDSTIL på displayet. for at bekræfte. T for at bekræfte. Tasteoversigt: INDSTIL SPROG 1. Brug tasterne / 2. Tryk på tasten bekræftelse. for at bekræfte, når det ønskede sprog vises. Der lyder et langt bip som til at søge gennem sprog. Aktivering og deaktivering af vibrator og blink Hvis denne funktion aktiveres, vibrerer og blinker håndsættet som meddelelse om et indkommende opkald. Tasteoversigt: RINGETONE / Brug Tryk på tasten bekræftelse. I til at søge, indtil der vises SPROG på displayet. / Indstilling af sprog Engelsk anvendes som standard som displaysprog. 1. 2. 1 2 b på håndsættet. / T B ovenstående tasteoversigt vises følgende trin: 1. I VIB+BLINK til at vælge TIL eller FRA. for at bekræfte, når den ønskede indstilling vises. Der lyder et langt bip som 10 1 2 Xen indstillinger Indstilling af dato/klokkeslæt Tasteoversigt: INDSTIL 1. 2. DATO/TID Brug det numeriske tastatur på håndsættet til at indtaste oplysninger om dato/klokkeslæt. Tryk på tasten for at bekræfte, når du er færdig. Der lyder et langt bip som bekræftelse. BEMÆRK: Afhængigt af vis-nummer-systemet og udbyder kan oplysninger om dato/klokkeslæt blive registreret automatisk. Indstilling af opkaldstilstand (tone/impuls) Tasteoversigt: INDSTIL 1. 2. Brug tasterne Tryk på tasten bekræftelse. OPKALDSMOD til at søge i tilstande. / for at bekræfte, når den ønskede tilstand vises. Der lyder et langt bip som m 11 Xen normal betjening X Foretagelse af et opkald D 1. 2. Indtast det telefonnummer, der skal kaldes op til, før eller efter du trykker på tasten Der kaldes automatisk op til det indtastede nummer. for at afslutte opkaldet. Tryk på tasten . Besvarelse af opkald 1. Tryk på tasten for at besvare et opkald. 2. Hvis du abonnerer på vis-nummer-tjenesten hos din udbyder, vises opkalderens nummer på displayet. Hvis opkalderens nummer er gemt i telefonbogen, vises det tilhørende navn. 3. Tryk på tasten for at afslutte opkaldet. BEMÆRK: Sørg for, at symbolet på håndsættets skærm konstant viser et godt modtagelsessignal. Hvis symbolet blinker, angiver det enten, at håndsættet er for langt fra baseenheden, eller at strømforbindelsen ikke er god. Justering af lydstyrken 1. under samtale, og tryk derefter på 1Telefonen har fem lydstyrkeniveauer. Tryk på tasten 5 for at vælge den ønskede lydstyrke (1 er laveste og fem er højeste lydstyrke). Forøgelse af lydstyrken 1. Tryk på tasten under en samtale for at øge lydstyrken til højeste niveau. 2. Tryk på tasten for at afslutte forøget lydstyrketilstand. 3. Ved afslutning af et opkald returnerer telefonen automatisk til normal modtagerlydstyrke. ! Advarsel!! ! Sørg altid for at indstille lydstyrken korrekt i forhold til din hørelse. Hvis telefonen anvendes med for høj lydstyrke, kan du beskadige din hørelse. Mikrofonafbrydningstast Under en samtale kan du afbryde mikrofonen på Xen, så din stemme ikke kan høres. 1. Tryk på tasten under samtale, hvorefter mikrofonen afbrydes. 2. Tryk på tasten igen for at annullere afbrydelsen. Derefter høres din stemme igen af samtalepartneren. 12 O T 1 2 B F T 1 2 3 H 1 2 3 S T 1 2 Xen telefonbog Der kan gemmes op til 50 numre i telefonbogen (10 tegn og 24 tal for hver post). Oprettelse af en ny post Tasteoversigt: TELEFONBOG 1. 2. TILFØJ NY Brug de alfanumeriske taster (2 til 9) til at indtaste et navn. Tryk flere gange på den relevante for at bekræfte. tast, indtil det ønskede bogstav vises. Tryk på tasten Brug de numeriske taster (0-9) til at indtaste et telefonnummer. Tryk på tasten for at gemme posten. Der lyder et langt bip som bekræftelse. BEMÆRK: I forbindelse med PABX kan der indsættes en tidstilpasset pause i telefonen. Foretagelse af opkald fra telefonbogen Tasteoversigt: TELEFONBOG 1. 2. 3. SØGER Brug det alfanumeriske tastatur til at indtaste første bogstav i et ønsket navn, og tryk . Den første post, der starter med det indtastede bogstav, vises på derefter på tasten displayet. / Brug tasterne til at søge, indtil det ønskede navn vises. Tryk på tasten for at kalde op. Hurtig søgning i telefonbog 1. Tryk på tasten . / 2. Søg ved hjælp af , indtil det ønskede navn vises. 3. Tryk på tasten for at kalde op. Sletning af en post i telefonbogen Tasteoversigt: TELEFONBOG / SLET 1. Brug tasterne til at søge, og brug det alfanumeriske tastatur til at finde den ønskede post. 2. Tryk på tasten for at slette. Du bedes om at bekræfte før permanent sletning. Tryk på tasten Der lyder et langt bip som bekræftelse. 13 . Xen telefonbog X Redigering af en post i telefonbogen H te T m o Tasteoversigt: TELEFONBOG REDIGER 1. Brug tasterne / 2. Tryk på tasten for at bekræfte. 3. Markøren er placeret i slutningen af navnet. Brug tasten til at søge, indtil det ønskede navn vises. G til at slette bogstaver, og det alfanumeriske tastatur til at redigere navnet. Tryk på tasten 4. Markøren er placeret i slutningen af nummeret. Brug tasten numeriske taster (0-9) til at redigere nummeret. Tryk på tasten for at gemme. til at slette numre, og de 1 2 3 for at gemme posten. Der B lyder et langt bip som bekræftelse. K 1 2 S D 1 2 S T 1 2 I H d A m s 14 Xen vis-nummer-funktion Hvis din udbyder har en vis-nummer-tjeneste, og du abonnerer på denne, vises opkalderens telefonnummer. Telefonen lagrer de sidste 30 poster vis-nummer-hukommelsen. Den ældste post erstattes med den nyeste post. Symbolet vises, hvis du mister et opkald med vis-nummeroplysninger. Gennemsyn af vis-nummer-poster og foretagelse af opkald r 1. Tryk på tasten , hvorefter den sidste vis-nummer-post vises. 2. Brug tasterne / 3. Tryk på tasten til at søge i poster. for at kalde op. BEMÆRK: Vis-nummer-hukommelsen viser også datoen og klokkeslættet for opkaldet. Kopiering af nummer fra vis-nummer-hukommelsen og genkaldslisten til telefonbogen , når det ønskede nummer vises i vis-nummer-hukommelsen eller på 1. Tryk på tasten genkaldslisten. , når du er færdig. Der lyder et langt bip som bekræftelse. 2. Tryk på tasten Sletning af post i vis-nummer-hukommelsen Du kan enten slette en enkelt post eller alle poster i vis-nummer-hukommelsen. 1. Brug tasterne 2. Tryk på tasten til at søge i poster. / for at bekræfte. Der lyder et langt bip som bekræftelse. for at slette. Tryk på Sletning af alle poster i vis-nummer-hukommelsen for at åbne vis-nummer-hukommelsen. Tryk på tasten , indtil der vises "slet alle". 1. Tryk og hold på 2. Tryk på for at bekræfte. Der lyder et langt bip som bekræftelse. Indikator for ventende meddelelse (MWI) , når Hvis din udbyder har en telefonsvarertjeneste, og du abonnerer på denne, vises symbolet der er en ventende meddelelse. Afhængigt af din udbyders tjeneste skulle indikatoren for talebesked slukkes automatisk, når i ca. tre sekunder i meddelelserne er gennemgået. I nogle situationer skal du trykke på tasten standbytilstand, hvorefter indikatoren fjernes. 15 X Xen personlig tilpasning af telefonen Xen omfatter funktioner, der muliggør personlige indstillinger, f.eks. ringemelodi, ringelydstyrke, tastelyd og tastaturlåsning. Navngivning af håndsæt Tasteoversigt: INDSTIL indæt navn HA NAVN Navnet på håndsættet vises på standbydisplayet efterfulgt af håndsætnummeret. P Æ Indstilling af ringelydstyrke og -melodi Der kan anvendes forskellige ringemelodier og forskellig ringelydstyrke på hvert håndsæt. F F Tasteoversigt: V RINGE TONE K 1. I denne menu kan du indstille følgende ved hjælp af tasterne 2. 3. a. Ekstern ringemelodi og -lydstyrke b. Intern ringemelodi og -lydstyrke (i intern tilstand – se afsnittet AVANCERET BETJENING). Brug tasterne / til at søge, indtil den ønskede melodi og lydstyrke høres. Tryk på tasten for at bekræfte. Der lyder et langt bip som bekræftelse. / og . BEMÆRK: Sluk den eksterne ringetone ved at indstille ringelydstyrken til "0". Symbolet vises. Aktivering og deaktivering af tastelyd Tasteoversigt: TASTATUR vælg TIL/FRA, TAST LYD for at bekræfte Der lyder et langt bip som bekræftelse. Tastaturet kan låses for at undgå utilsigtet betjening. Når tastaturlåsning er aktiveret, kan indkommende opkald stadig besvares via tasten . 1. Tryk og hold på for at låse tastaturet. Der lyder et langt bip som bekræftelse. 2. Tryk og hold på for at låse tastaturet op. Der lyder et langt bip som bekræftelse. Når tastaturet er låst, vises ordet "BLOK TAST" (låst) på displayet. 16 O N I R Xen avancerede indstillinger BEMÆRK!!! Forkert udførelse af disse trin kan forhindre telefonen i at fungere normalt. PIN-kode – personligt identifikationsnummer...................................................18 Ændring af PIN-kode for håndsæt..................................................................18 Foretagelse og modtagelse af interne opkald (intern)..........................................18 Foretagelse af et internt opkald til et andet håndsæt.............................................18 Viderestilling og trepartskonference.................................................................18 Konfiguration af viderestilling eller konference..............................................18-19 Opkaldsspærring/opkaldsblokering for bestemt telefon......................................19 Nødopkald/direkte opkald/programmeret opkald med én berøring....................19-20 Indstilling af flash-tid/R-tast............................................................................21 s. Registrering af flere håndsæt og baser.........................................................21-24 17 Xen avancerede indstillinger X PIN-kode (Personligt identifikationsnummer) Telefonen er beskyttet med en PIN-kode. Håndsættets og baseenhedens standard-PIN-kode er den samme: 0000. 2 Ændring af PIN-kode for håndsæt B Tasteoversigt: ta INDSTIL 1. 2. 3. PIN Indtast den gamle kode som en sikkerhedsprocedure. Indtast en ny kode. Gentag den nye kode før bekræftelse. Der lyder et langt bip som bekræftelse. BEMÆRK!!! Du skal huske eller skrive din nye PIN-kode ned. Den eneste måde at låse en glemt PIN-kode op er at bruge eftersalgsreparationsservice, hvilket kan omfatte et gebyr. Foretagelse og modtagelse af interne opkald (intern) Intern kommunikation (INTERN) kan foretages mellem håndsæt – inklusive viderestilling og konferenceopkald. Foretagelse af et internt opkald til et andet håndsæt Det er muligt at føre en samtale mellem to håndsæt, der er registreret på samme baseenhed. Tasteoversigt: INDSTIL Tryk blot på tasten INT. O D h m T f I T 1 2 3 indtast lokalnummer for at besvare et internt opkald. Viderestilling og trepartskonference Eksterne opkald kan viderestilles fra ét håndsæt til et andet. Det er også muligt at foretage konferenceopkald (eller trepartssamtale). Det er muligt at tale med en ekstern opkalder fra to interne håndsæt samtidigt. Konfiguration af viderestilling eller konference 1. Følg den ovenfor angivne anvisning for at foretage et internt opkald. Den eksterne opkalder sættes på hold, til det interne opkald er besvaret. 18 4 B s N T d Xen avancerede indstillinger 2. n Når interne opkald besvares: a. Tryk på tasten for at viderestille det eksterne opkald. b. Tryk og hold tasten nede i tre sekunder, hvorefter trepartskonference starter. BEMÆRK: Hvis det interne opkald ikke besvares, kan det eksterne opkald hentes ved at trykke på tasten . Opkaldsspærring/opkaldsblokering for bestemt telefon Du kan vælge at spærre fem telefonnumre (eller startcifre for en type telefonnumre) fra hvert håndsæt (spærringslisten kan eventuelt anvendes til forskellige håndsæt, hvis der er registreret mere end ét håndsæt på baseenheden). Telefonen filtrerer og blokerer alle udgående opkald, hvis den kaldte nummersekvens (startcifre) findes på spærringsnummerlisten. Indstil spærring Tasteoversigt: INDSTIL vælg spærringsliste BLOKERING indtast PIN-kode 1. Der findes et område i spærringsdelen, hvor der kan gemmes op til fem numre. 2. 3. for at bekræfte. Indtast numre, der skal registreres, og tryk på tasten Du spørges, hvilke håndsæt, der skal kontrolleres af denne spærringsliste. Du kan indtaste håndsætnummer fra 1 til 5. Hvis der er registreret fem håndsæt på samme base, og du kun vil anvende denne spærringsliste til tre af disse, kan du blot indtaste disse tre håndsætnumre på spærringslisten. Indtastede håndsætnumre vises over spærringslisten. Tryk på for at bekræfte, når du er færdig. Der lyder et langt bip som bekræftelse. Der åbnes én spærringsliste ad gangen. Du skal gentage ovennævnte fremgangsmåde for andre spærringslister. 4. BEMÆRK: Hvis du vil fjerne en spærringsliste, skal du gennemgå samme procedure og slette spærringsnummeret med tasten . Nødopkald/direkte opkald/programmeret opkald via én tast Telefonen er udstyret med en speciel funktion til forudprogrammeret opkald via én tast. Den er designet til ældre eller børn, der er alene hjemme. 19 Xen avancerede indstillinger X Funktionen gør det muligt at indprogrammere dit eget mobil- eller arbejdsnummer i telefonen. Derefter kan et ældre familiemedlem eller et barn, der er alene hjemme, trykke på en tast hvorefter telefonen automatisk kalder op til nummeret. Det betyder, at det ældre familiemedlem eller barnet ikke skal indtaste eller huske hele telefonnummeret i en nødsituation. I Indtastning af et nummer i hukommelsen til nødopkald/direkte opkald T 1 2 Tasteoversigt: DIREK. KALD NUMMER indtast et telefonnummer Der lyder et langt bip som bekræftelse. R I m Aktivér tilstanden nødopkald/direkte opkald: Tasteoversigt: DIREK. KALD hold tasten nede i ca. to sekunder Der lyder et langt bip som bekræftelse, og "DI. KALD" PÅ vises på skærmen som angivelse af, at tilstanden nødopkald/direkte opkald er aktiveret. Deaktivér tilstanden nødopkald/direkte opkald: , hvorefter tilstanden nødopkald/direkte opkald deaktiveres. Tryk to gange på tasten Nulstilling til standardindstillinger Du kan ændre alle indstillinger i telefonen tilbage til standardindstillingerne. Al programmering og alle indstillinger, du har foretaget, slettes automatisk. Følgende hukommelsesenheder ændres ikke efter en nulstilling til standardindstillinger: • • • Vis-nummer-hukommelse Genkaldsliste for seneste numre Registrering af basen og håndsæt Sådan ændres alle indstillinger til standardindstillinger: Tasteoversigt: INDSTIL indtast PIN-kode for at fortsætte NULSTIL Der lyder et langt bip som bekræftelse. 20 D fo o I i s D D in R H h Xen avancerede indstillinger Indstilling af flash-tid (langt/kort) r Tasteoversigt: INDSTIL 1. 2. R-TAST TID til at søge i indstillinger. / Brug tasterne Tryk på tasten for at bekræfte, når den ønskede indstilling vises. Der lyder et langt bip som bekræftelse. Registrering af flere håndsæt og basen I henhold til DECT-systemstandarden (GAP-kompatibel) kan en basen registreres til at arbejde med flere håndsæt, og et håndsæt kan også registreres til at arbejde med flere baseenheder. De forskellige producenter af håndsæt og baser designer deres produkter til at fungere med forskelligt antal enheder. Læs de forskellige producenters brugervejledninger for at få oplysninger om kompatibilitet og maksimalt antal enheder, der kan registreres. I princippet fungerer din telefon (basen og håndsæt) med alle producenter af trådløse telefoner i DECT-systemet (GAP-kompatibel). Det anbefales dog kun at registrere håndsæt på basen fra samme producent for at opnå fuld funktionalitet. Dette telefonsystem fungerer med maksimalt fem håndsæt og fire baser fra samme producent. Det betyder, at telefonen kan betjenes som et mini-PABX-system og byder på funktioner som internt brug, viderestilling og konferenceopkald. Registrering af yderligere håndsæt på en baseenhed Hvis der købes et yderligere håndsæt separat eller på et senere tidspunkt, kan registreringen af håndsættet (baseabonnering) udføres ved at gennemføre følgende procedurer. 21 Xen avancerede indstillinger Forberedelse til registrerings-/abonneringsprocedurer Sørg for, at der er sat opladte batterier i det yderligere håndsæt. Hav følgende oplysninger klar, før du fortsætter: i. ii. iii. Registreringsprocedure Baseenhed 1. Sørg for, at ingen andre håndsæt er i opladningstilstand, og at indikatoren på basen ikke er tændt på dette tidspunkt. på basen i ca. 10 2. Åbn registreringstilstanden på basen. Tryk og hold på lokaliseringstasten sekunder, indtil indikatoren begynder at blinke. Slip derefter tasten. BEMÆRK: Basen forbliver i registreringstilstand i ét minut. Du skal gennemføre resten af procedurerne, før basen afslutter registreringstilstanden. Hvis du ikke når at gennemføre registreringen, holder indikatoren på basen op med at blinke, og du skal starte hele processen forfra. Procedure for registrering af håndsæt Hvis du vil registrere et yderligere håndsæt, der ikke er ,et Xen håndsæt, skal du følge anvisningerne, der fulgte med det håndsæt, du har købt, for at afslutte registreringsprocessen. Hvis du vil registrere et yderligere Xen-håndsæt, skal du følge nedenstående anvisninger. Tasteoversigt: 1. 2. 3 4 Sørg for, at det håndsæt, du vil registrere, er kompatibelt med DECT-systemet og GAP. Oplysninger, der viser, hvordan håndsættet sættes i registreringstilstand, og oplysninger om registreringsprocedurer. Normalt findes disse oplysninger i den brugervejledning, der følger med håndsættet. Basens PIN-kode. Basens PIN-kode kan ændres af brugeren. Hvis du selv har ændret PIN-koden, skal du have denne PIN-kode klar. Hvis du ikke selv har ændret PIN-koden, er standardkoden til basen på denne DECT-telefon 0000. TILMELD X BASE og følg anvisningerne på næste side Du skal vælge den første tilgængelige base (BASE 1). Brug nummertastaturet til at indtaste "1". Håndsættet starter søgningen efter ledige baser i registreringstilstand, som er inden for rækkevidde. Når det finder basen, vises en lang række tal på håndsættets display. Dette er 22 G e a h S T D S E d b N te fo Xen avancerede indstillinger 3. 4. basen id-nummer. Tryk på tasten for at bekræfte. Du bedes om at indtaste basens PIN-kode. Hvis du ikke har ændret basens PIN-kode, er standardkoden 0000. Tryk på efter indtastning af basens PIN-kode. SØGER vises på displayet, og antennesymbolet bliver ved med at blinke, indtil håndsættet gennemfører registreringsprocedurerne. Der lyder et langt bip som bekræftelse. Gentag ovennævnte procedurer for at registrere endnu et håndsæt til basen, hvis det er nødvendigt. Bemærk, at basen maksimalt kan registrere fem håndsæt. Basen afviser abonnement, hvis der allerede er registreret fem håndsæt på basen. Du kan fjerne alle ubrugte håndsæt fra basen for at give plads til et nyt håndsæt. Sådan slettes forbindelsen mellem håndsæt og baseenhed Tasteoversigt: INDSTIL AFMELD HS indtast PIN-kode AFMELD HS indtast håndsætnummer Der lyder et langt bip som bekræftelse. Sådan registreres flere baser Et enkelt håndsæt kan bruges sammen med mere end én basen. Dette kan være nyttigt, hvis der er sluttet mere end én telefonlinje til huset eller kontoret. Derefter kan ét enkelt håndsæt bruge forskellige telefonlinjer ved at vælge og skifte mellem forskellige basen. Normalt omfatter en standardproduktpakke kun én basen. Hvis du har et andet sæt DECTtelefoner (GAP-kompatibel) installeret i huset eller på kontoret, kan du gennemføre følgende trin for at registrere håndsættet fra denne DECT-telefon på dine andre baser. 23 Xen avancerede indstillinger/vedligeholdelse X BEMÆRK: Registrering af en ny basen erstatter automatisk alle tidligere baseenhedsindstillinger i samme basenummerhukommelse. Hvis du ikke vil erstatte og overskrive eksisterende baseindstillinger, skal du altid registrere en ny basen under en ledig basenummerhukommelsesplads på håndsættet (hvert håndsæt fungerer maksimalt med fire baser). Hvis håndsættet allerede er registreret på base én og to, skal du ved registrering af en ny base bruge base tre til gennemførsel af registreringen. S S S Sådan ændres/skiftes basen fra håndsættet Hvis håndsættet er registreret på mere end én basen, kan du skifte mellem baser (skifte mellem forskellige telefonlinjer). S Tasteoversigt: INDSTIL vælg auto/manuel BASEVALG S Hvis du har valgt automatisk basevalg ("AUTO"), kan håndsættet skifte til enhver registreret base, når et radiosignal fra den tilsluttede base bliver svagt eller afbrydes. Hvis du har valgt manuelt basevalg ("MANUEL"),bliver du bedt om et basenummer for at gennemføre valget af base. Vedligeholdelse 1. 2. 3. 4. 5. Udsæt ikke produktet for støv, stærkt sollys, fugtighed, høj temperatur eller mekanisk stød. Anvend ikke ætsende eller slibende rengøringsmidler på dette produkt. Hold produktet støvfri ved at aftørre det med en tør, blød klud. Adskil ikke produktet. Det indeholder ingen dele, der kan serviceres af brugere. I tilfælde af tordenvejr anbefales at det frakoble strømadapteren, da produktgarantien ikke dækker beskadigelse, der forårsages af lynnedslag/spændingsudsving. Brug udelukkende den medfølgende adapter og den batteripakke. Sp1. Min telefon dur ikke! SV1. Kontrollér, at håndsættets tastatur ikke er låst. Når tastaturlåsning er aktiveret, vises et "TASTERLÅST" script på skærmen. Tryk to gange på tasten for at ophæve tastaturlåsning. SV1. Kontrollér, at alle forbindelser til adapteren og linjekablet er sluttet korrekt til basen og vægkontakten. SV1. Kontrollér, at der er sat batterier i håndsættets batterirum, og at de er opladt og isat korrekt. SV1. Hvis der er sluttet mere end én telefon til samme telefonlinje, skal du sikre, at alle andre 24 S S S S S S S S S S S Xen vedligeholdelse tilsluttede telefoner er lagt på. Nogle telefonsystemer frakobler alle andre telefoner, når den første telefon på samme telefonlinje anvendes. SV1. Prøv at slutte en anden telefon til telefonstikket. Hvis problemet fortsætter, ser det ud til, at der er et problem med telefonlinjen. Kontakt udbyderen. SV1. Hvis samtalepartneren ikke kan høre din stemme, skal du sikre, at du ikke har afbrudt mikrofonen. Dette kan kontrolleres (se afsnittet Mikrofonafbrydelse på side 12). SV1. Kontrollér, om antennesymbolet på skærmen blinker. Hvis det blinker, angiver det, at håndsættet er for langt fra basen, og at radiosignalet er for svagt. Du skal gå tættere på basen og prøve igen. SV1. Hvis dit håndsæt ikke vil kalde op til et nummer, skal du kontrollere, om det er spærret (se afsnittet Opkaldsspærring på side 19). SV1. Hvis håndsættet ikke har været ladet op i længere tid, kan det låse sig selv, når batterikapaciteten bliver for lav. Prøv at tage batterierne ud og sætte dem i igen, og placér håndsættet i opladeren i 15 timer, før du igen bruger det igen. SP2. Min telefon ringer ikke! SV2. Kontrollér, om ringelydstyrken er stillet til "0" (se afsnittet Justering af modtagerlydstyrke på side 12). Telefonen ringer ikke, hvis ringelydstyrken er indstillet til "0". Stil ringelydstyrken på et højere niveau. SV2. Kontrollér, at håndsættet ikke er slukket. SV2. Kontrollér, at linjekablet er sluttet korrekt til basen og stikkontakten. SV2. Kontrollér, om du har valgt den rigtige basen via funktionen til basevalg (hvis du har registreret mere end én basen på håndsættet) (se afsnittet om brug af flere baser på side 23). SP3. Telefonbogshukommelsen fungerer ikke som forventet. SV3. Kontrollér, at du ikke har indtastet et telefonnummer, der er længere end de grænser, der er nævnt i afsnittet Telefonbog side 13. SV3. Hvis telefonen er sluttet til et PABX-system, skal du kontakte udbyderen for at få oplysninger om den tidstilpassede pause, der kræves for at foretage et eksternt opkald. SP4. Opkalderens nummer vises ikke på telefonen! SV4. Kontrollér, at telefonlinjen omfatter vis-nummer-funktionen hos din udbyder. I de fleste lande skal der abonneres specielt på vis-nummer-funktionen. Kontakt din udbyder for at få flere oplysninger. SV4. Opkaldere kan skjule deres nummer, når de foretager et opkald. Opkalderens nummer vises ikke nødvendigvis, når du modtager et opkald. Kontakt din udbyder for at få flere oplysninger. 25 X Xen vedligeholdelse SV4. Hvis der foretages et opkald fra udlandet, kan opkalderens nummer ikke vises. SP5. Mit håndsæt fungerer ikke, efter jeg registrerede det på en baseenhed fra en anden producent! SV5. I henhold til DECT-standarden (GAP-kompatibel) kan et håndsæt registreres på enhver DECTsystembaseret baseenhed. Dog er ikke alle funktioner, der er specifikke for producenten, kompatible med alle produkter. Der kan udelukkende anvendes de grundlæggende funktioner, hvis et håndsæt og en baseenhed fra to forskellige producenter bruges sammen. SV5. Kontroller, om den anden baseenhed er GAP-kompatibel i overensstemmelse med DECTstandarden. Kun GAP-kompatible produkter er kompatible med hinanden. 26 Xen bordopstilling og vægmontering Bilag A Bilag B ll Mounting 35 mm 1:1 27 Skabelon til vægmontering Skrueplacering Xen bortskaffelse Elektrisk og elektronisk udstyr (EEE) indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan være farlige og skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, hvis affaldet af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) ikke bortskaffes korrekt. Produkter, der er mærket med nedenstående overkrydsede skraldespand, er elektrisk og elektronisk udstyr. Den overkrydsede skraldespand symboliserer, at affald af elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald, men skal indsamles særskilt. Ved udviklingen og fremstillingen af dit Phonic Ear produkt er der anvendt materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genanvendes. Ved bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr skal du derfor benytte en indsamlingsordning etableret til formålet hvad enten det afleveres på dit lokale indsamlingssted eller genbrugsstation eller hentes direkte fra husholdningen. Nærmere information skal indhentes hos de lokale myndigheder. 28 Garanti i: Garantiens løbetid Phonic Ear A/S yder en 2 års begrænset garanti på dette produkt. Garantiperiode Garantiperioden er gældende fra den dato, varen bliver leveret og vil være gældende i 2 år, så vidt varen forbliver i den oprindelige slutbrugers varetægt. Hvad dækker garantien Produktet vil blive udskiftet eller repareret uden beregning, såfremt produktet ikke fungerer korrekt under normal brug på grund af produktions- eller designfejl, og såfremt produktet returneres til forhandleren hurtigst muligt efter fejlens opståen. Eventuelle forsendelsesomkostninger afholdes af brugeren. Hvis det ikke kan svare sig at reparere produktet, vil dette blive udskiftet med et tilsvarende funktionsdygtigt produkt. Hvad dækker garantien ikke 1 Fejl opstået ved fejlbetjening, forsømmelse eller ved hændelige uheld. 2 Tilbehør, som specificeret i produktbrochuren, når disse emner er returneret mere end 30 dage fra faktureringsdatoen. 3 Batterier 4 Produkter tilsluttet, brugt eller ikke installeret i henhold til instruktioner givet af forhandleren/ installatøren. 5 Følgeskader eller skader opstået på grund af forsinkelser eller tab af produktet. Den eneste afhjælpning under denne garanti er begrænset reparation eller udskiftning, som fastsat i denne garanti. 6 Produkter, der bliver skadet i forbindelse med forsendelse, med mindre modtageren af forsendelsen har gjort leverandøren opmærksom herpå og returneret produktet til leverandøren. Phonic Ear A/S forbeholder sig ret til at lave ændringer i udformningen og konstruktionen af produktet uden at skulle være nødsaget til at lave ændringer i allerede solgte eksemplarer. Denne garanti træder i stedet for alle andre garantier, som måtte være afgivet af producenten. Alle direkte eller indirekte garantier ophører ved udløb af denne garanti. Ingen mellemmand er berettiget til på vores vegne at påtage sig forpligtelser i forbindelse med salg og brug af vores produkter udover i det omfang, som fremgår ovenfor. Ovenstående garanti berører ikke dine rettigheder i henhold til Købeloven. Din forhandler har muligvis udstedt en garanti, der i omfang og udstrækning går ud over denne begrænsede garanti. Venligst kontakt din forhandler for yderligere information. Hvad gør du, hvis du har brug for service Hvis du har brug for service under denne garanti, skal du henvende dig direkte til producenten. Er produktet ikke under garanti, skal du henvende dig til den forhandler eller kommune, hvor produktet er købt eller udleveret fra. Du er selvfølgelig altid velkommen til at kontakte forhandleren for yderligere information og rådgivning. 29 Produceret af: Connected to life Kongebakken 9 • 2765 Smørum • Danmark Telefon: 3917 7101 • Fax: 3927 7900 E-mail: [email protected] 921-30-001-00 Rev. A 0207 Din lokale leverandør: © 2007 Phonic Ear A/S