Download winston User Guide DK_140.indd

Transcript
Xen trådløs forstærkertelefon
DK
Br u gervejledning
Besøg www.phonicear.dk for at få flere oplysninger
Inside front cover
G
Xen
Denne trådløse DECT-telefon er beregnet til anvendelse på det offentlige analoge telefonnet og kan anvendes i:
AT, BE, CH, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LI, LV, LU, MT, NL, NO, PL, PT, SE
2
Indhold
Xen
Xen
Xen
Xen
Xen
Xen
diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
opsætning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
hovedfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
displaysymboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
lndstillingssprog, vibration og blink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Indstilling af dato/klokkeslæt og opkaldstilstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Xen normal betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Foretagelse af et nyt opkald, modtagelse af opkald, justering af lydstyrke, forstærkning af
lydstyrke, mikrofonafbrydningstast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Xen telefonbog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Oprettelse af en ny post, opkald fra telefonbogshukommelsen, hurtig søgning i telefonbog,
sletning af et telefonnummer, post i telefonbog, redigering af en post i telefonbogen. . . . . . . . . . 13-14
Xen vis-nummer-funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vis-nummer og og foretagelse af et opkald, kopiering af nummer fra
vis-nummer-hukommelse og genkaldsliste til telefonbog, sletning af vis-nummer-hukommelse,
sletning af alle poster i opkaldshukommelsen, indikator for ventende meddelelse . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Xen personlig tilpasning af telefonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Indstilling af tastelyd, ringelydstyrke og melodi, navngivning af håndsæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Xen avancerede indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
PIN – personligt identifikationsnummer, ændring af PIN-kode for håndsæt, foretagelse og
modtagelse af interne opkald (intern), foretagelse af et internt opkald til et andet håndsæt,
viderestilling og trepersoners konference, konfiguration af viderestilling eller konference . . . . . . . . . . . . . . . 18
Opkaldsspærring af bestemt telefonummer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nødopkald/direkte opkald/programmeret opkald via én tast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-20
Indstilling af flash-tid/R-tast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Registrering af flere håndsæt og baser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-24
Xen vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bilag A/B - Xen - bordsopstilling og vægmontering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3
Xen
X
4
Xen diagram
Håndsæt
Baseenhed
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10. Base ladekontakter
11. Lokaliseringstast
12. Indikator for opladning/i brug/
opringning
13. Tilslutning til strømadapter
14. Tilslutning til telefonlinje
15. Aftageligt dæksel til vægstik
LCD-display
Funktionstaster
Højttaler
Mikrofon
Blinklampe
Batteridæksel
Håndsættets ladekontakter
Stik til Silhouette eller hovedtelefoner
Bælteclip
5
3
9
8
1
Stik til Silhouette
eller hovedtelefon
8
2
10
6
4
11
7
12
13
14
15
5
Xen introduktion
X
Indhold
Din telefonpakke indholder følgende:
• Telefonbase
• Håndsæt
• Genopladelige batterier (1,2V 600 mAh x 2 stk.)
• Telefonledning
• Strømadapter
• Vægmonteringssæt
• HAC Silhouette-ørekrog til ét øre (er ikke standard)
• Brugervejledning
!
Forsigtig
!
Der er fare for eksplosion, hvis batteriet ikke
sættes korrekt i.
Brug udelukkende batterier af samme eller
tilsvarende type.
Brugervejledning
Xen er specielt designet til både normalt hørende og hørehæmmede brugeres behov ved telefonering. Telefonen er baseret på DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunication), som
sikrer brugeren en klar lyd i digital kvalitet og en brugervenlig betjening. Telefonen byder på
mange funktioner, såsom øget og justerbar lydstyrke og opkaldsmeddelelse via øget ringestyrke,
blink og vibration. For fuld kompatibilitet med høreapparater, kan Silhouette ørekrogen benyttes
(følger kun med i bestemte pakker - kan købes separat). Silhouette ørekrogen har indbygget teleslynge og placeres ved siden af høreapparatet. Den giver høreapparatsbrugere mulighed for at
udnytte T-funktionen i høreapparatet og føre telefonsamtale uden baggrundsstøj.
Den integrerede vis-nummer-funktion, genkald, telefonbog og genkaldsliste gør det lettere at
håndtere telefonopkald.
I henhold til DECT-systemstandarden (GAP-kompatibel) kan der registreres op til fem forskellige
håndsæt (sælges separat) på en enkelt base til udførelse af mini-PABX-funktioner, som omfatter
interne opkald og viderestilling mellem håndsæt og baser.
I den følgende brugervejledning beskrives installationsproceduren og telefonens funktioner, så du
kan komme hurtigt igang med brugen af din Xen.
BEMÆRK! Denne telefon er beskyttet med en PIN-kode (personligt identifikationsnummer). Skift
aldrig PIN-kode på håndsættet eller base, medmindre du har erfaring med elektroniske produkter,
og det er absolut nødvendigt at beskytte telefonen med en PIN-kode. Se afsnittet AVANCERET
BETJENING for at få flere oplysninger.
6
Xen opsætning
1.
2.
3.
Stikket til telefonlinjen findes på basens
underside og er markeret med følgende
symbol
. Tilslut den ene ende af telefonlinjen til dette stik på basen og den
anden ende til telefonstikket på væggen.
Tilslut basen til stikkontakten. Stikket til
strømindgangen findes på basens underside og er markeret med følgende symbol
. Stikket for enden af kablet på den
medfølgende strømadapter stikkes ind i strømindgangsstikket. Tilslut strømadapteren til stikkontakten på væggen.
Sæt batterier i håndsættet (det anbefales at skifte batterier
hvert andet år).
2
1
a. Afmontér dækslet til batterirummet.
b. Isæt to genopladelige batterier med korrekt polaritet (se polaritetssymbolerne på
telefonen).
3
3
R
?
X
OK
1
2 abc
3 def
4 gh
j
mno
7 pqrs
tuv
9 wxyz
0
P
e
r
polaritetssymbol
4
4. Oplad håndsættet.
Når batterierne er opladt og isat rigtigt, lyser basen for at vise, at opladningen er i gang.
/
(Se baseenhed
)
-
+
BEMÆRK: LED-indikatoren på basen viser status for opladningen (fast lys) og i brug (blinker).
Indikatoren bliver ved med at blinke, når basen er i registreringstilstand (se afsnittet Avanceret betjening).
(Se Bilag A i forbindelse med skrivebordsopstilling og Bilag B for vægmontering).
VIGTIG: Der opnås bedst batteriydelse ved at lade håndsættet lade
op i 15 timer ved første installation
7
Xen hovedfunktioner
X
Hver enkelt tast har flere funktioner.
L
Tast
0-9
*
Under standby
Under samtale
I programmerings-/visningstilstand
Besvar indkommende opkald,
eller foretag et opkald.
Afslut opkald under samtale.
Tryk for at foretage et opkald
under visning af telefonbogen
eller opkalds-id-poster.
Indtast tal 0-9.
Send tonesignal på 0-9.
Indtast et tal fra 0-9, eller et
bogstav.
Indtast *.
Send tonesignal på *.
Indtast *.
Indtast # eller tryk og hold for
tastaturlåsning.
Send tonesignal på #.
Indtast *.
Viderestilling mellem to telefonlinjer.
Nedpil under søgning.
Se vis-nummer poster
Aktivér ekstern højttaler.
Oppil under søgning.
Åbn konfigurationsmenu, eller
bekræft en handling.
Åbn menuen Intern, og udfør
viderestilling.
Bekræft en handling.
Genkaldsliste.
Angiv tidstilpasset pause i
telefonbogsposterne.
Mute/afbryd mikrofonen.
Hurtig åbning af menuen
RINGETONE.
Juster modtagerlydstyrke.
Aktivér telefonbog.
Øg lydstyrken, og søg i telefonbogen.
Send tonesignal.
Annullér en handling.
H
N
h
Gem numre på displayet i
telefonbogen.
B
k
8
Xen displaysymboler
LCD-display:
Navn og nummer på håndsæt
Indikator for ventende meddelelse
Vises når der søges i telefonbogsposter
Indikator for konfigurationsmenutilstand
Indikator for batterikapacitet
Indikator for deaktiveret ringetone
Taleindikator
Mikrofon i håndsæt afbrudt
Oversigtstilstand for opkalds-id (CID)
Indikator for forøget lydstyrke
Konstant antennesymbol viser god radiomodtagelse.
Blinkende antennesymbol angiver, at du er uden for rækkevidde, eller at
basen er slukket.
Hovedmenu
Når du trykker på tasten
hjælp af tasten
og
, kan du søge gennem funktionsmenuerne på en cirkulær måde ved
.
SLUK
TILMELD
INDSTIL
PRÆFIKS
INTERN
DIREKT. KALD
TASTATUR
TELEFONBOG
Brug en kombination af tasterne menu
konfigurere telefonen.
, annuller
9
RINGETONE
og op/ned
/
til at
Xen indstillinger
Gennem resten af denne brugervejledning vil en tasteoversigt vise de trin, der er nødvendige for at
udfører de enkelte indstillinger og valg.
Eksempel:
Tasteoversigt, der viser tastesekvensen for at åbne sprogindstillingsområdet.
Tasteoversigt:
INDSTIL
SPROG
Tryk på tasten
2.
Brug tasten
3.
Tryk på tasten
4.
Brug tasten
5.
Tryk på tasten
til at søge, indtil der vises INDSTIL på displayet.
for at bekræfte.
T
for at bekræfte.
Tasteoversigt:
INDSTIL
SPROG
1.
Brug tasterne
/
2.
Tryk på tasten
bekræftelse.
for at bekræfte, når det ønskede sprog vises. Der lyder et langt bip som
til at søge gennem sprog.
Aktivering og deaktivering af vibrator og blink
Hvis denne funktion aktiveres, vibrerer og blinker håndsættet som meddelelse om et
indkommende opkald.
Tasteoversigt:
RINGETONE
/
Brug
Tryk på tasten
bekræftelse.
I
til at søge, indtil der vises SPROG på displayet.
/
Indstilling af sprog
Engelsk anvendes som standard som displaysprog.
1.
2.
1
2
b
på håndsættet.
/
T
B
ovenstående tasteoversigt vises følgende trin:
1.
I
VIB+BLINK
til at vælge TIL eller FRA.
for at bekræfte, når den ønskede indstilling vises. Der lyder et langt bip som
10
1
2
Xen indstillinger
Indstilling af dato/klokkeslæt
Tasteoversigt:
INDSTIL
1.
2.
DATO/TID
Brug det numeriske tastatur på håndsættet til at indtaste oplysninger om dato/klokkeslæt.
Tryk på tasten
for at bekræfte, når du er færdig. Der lyder et langt bip som bekræftelse.
BEMÆRK: Afhængigt af vis-nummer-systemet og udbyder kan oplysninger om dato/klokkeslæt
blive registreret automatisk.
Indstilling af opkaldstilstand (tone/impuls)
Tasteoversigt:
INDSTIL
1.
2.
Brug tasterne
Tryk på tasten
bekræftelse.
OPKALDSMOD
til at søge i tilstande.
/
for at bekræfte, når den ønskede tilstand vises. Der lyder et langt bip som
m
11
Xen normal betjening
X
Foretagelse af et opkald
D
1.
2.
Indtast det telefonnummer, der skal kaldes op til, før eller efter du trykker på tasten
Der kaldes automatisk op til det indtastede nummer.
for at afslutte opkaldet.
Tryk på tasten
.
Besvarelse af opkald
1. Tryk på tasten
for at besvare et opkald.
2. Hvis du abonnerer på vis-nummer-tjenesten hos din udbyder, vises opkalderens nummer på
displayet. Hvis opkalderens nummer er gemt i telefonbogen, vises det tilhørende navn.
3. Tryk på tasten
for at afslutte opkaldet.
BEMÆRK: Sørg for, at symbolet
på håndsættets skærm konstant viser et godt modtagelsessignal.
Hvis symbolet blinker, angiver det enten, at håndsættet er for langt fra baseenheden, eller at
strømforbindelsen ikke er god.
Justering af lydstyrken
1.
under samtale, og tryk derefter på 1Telefonen har fem lydstyrkeniveauer. Tryk på tasten
5 for at vælge den ønskede lydstyrke (1 er laveste og fem er højeste lydstyrke).
Forøgelse af lydstyrken
1. Tryk på tasten
under en samtale for at øge lydstyrken til højeste niveau.
2. Tryk på tasten
for at afslutte forøget lydstyrketilstand.
3. Ved afslutning af et opkald returnerer telefonen automatisk til normal modtagerlydstyrke.
!
Advarsel!!
!
Sørg altid for at indstille lydstyrken korrekt i
forhold til din hørelse.
Hvis telefonen anvendes med for høj
lydstyrke, kan du beskadige din hørelse.
Mikrofonafbrydningstast
Under en samtale kan du afbryde mikrofonen på Xen, så din stemme ikke kan høres.
1. Tryk på tasten
under samtale, hvorefter mikrofonen afbrydes.
2. Tryk på tasten
igen for at annullere afbrydelsen. Derefter høres din stemme igen af
samtalepartneren.
12
O
T
1
2
B
F
T
1
2
3
H
1
2
3
S
T
1
2
Xen telefonbog
Der kan gemmes op til 50 numre i telefonbogen (10 tegn og 24 tal for hver post).
Oprettelse af en ny post
Tasteoversigt:
TELEFONBOG
1.
2.
TILFØJ NY
Brug de alfanumeriske taster (2 til 9) til at indtaste et navn. Tryk flere gange på den relevante
for at bekræfte.
tast, indtil det ønskede bogstav vises. Tryk på tasten
Brug de numeriske taster (0-9) til at indtaste et telefonnummer. Tryk på tasten
for at
gemme posten. Der lyder et langt bip som bekræftelse.
BEMÆRK: I forbindelse med PABX kan der indsættes en tidstilpasset pause i telefonen.
Foretagelse af opkald fra telefonbogen
Tasteoversigt:
TELEFONBOG
1.
2.
3.
SØGER
Brug det alfanumeriske tastatur til at indtaste første bogstav i et ønsket navn, og tryk
. Den første post, der starter med det indtastede bogstav, vises på
derefter på tasten
displayet.
/
Brug tasterne
til at søge, indtil det ønskede navn vises.
Tryk på tasten
for at kalde op.
Hurtig søgning i telefonbog
1. Tryk på tasten
.
/
2. Søg ved hjælp af
, indtil det ønskede navn vises.
3. Tryk på tasten
for at kalde op.
Sletning af en post i telefonbogen
Tasteoversigt:
TELEFONBOG
/
SLET
1.
Brug tasterne
til at søge, og brug det alfanumeriske tastatur til at finde den ønskede post.
2.
Tryk på tasten
for at slette. Du bedes om at bekræfte før permanent sletning. Tryk på tasten
Der lyder et langt bip som bekræftelse.
13
.
Xen telefonbog
X
Redigering af en post i telefonbogen
H
te
T
m
o
Tasteoversigt:
TELEFONBOG
REDIGER
1.
Brug tasterne
/
2.
Tryk på tasten
for at bekræfte.
3.
Markøren er placeret i slutningen af navnet. Brug tasten
til at søge, indtil det ønskede navn vises.
G
til at slette bogstaver, og det
alfanumeriske tastatur til at redigere navnet. Tryk på tasten
4.
Markøren er placeret i slutningen af nummeret. Brug tasten
numeriske taster (0-9) til at redigere nummeret. Tryk på tasten
for at gemme.
til at slette numre, og de
1
2
3
for at gemme posten. Der
B
lyder et langt bip som bekræftelse.
K
1
2
S
D
1
2
S
T
1
2
I
H
d
A
m
s
14
Xen vis-nummer-funktion
Hvis din udbyder har en vis-nummer-tjeneste, og du abonnerer på denne, vises opkalderens
telefonnummer.
Telefonen lagrer de sidste 30 poster vis-nummer-hukommelsen. Den ældste post erstattes
med den nyeste post. Symbolet
vises, hvis du mister et opkald med vis-nummeroplysninger.
Gennemsyn af vis-nummer-poster og foretagelse af opkald
r
1.
Tryk på tasten
, hvorefter den sidste vis-nummer-post vises.
2.
Brug tasterne
/
3.
Tryk på tasten
til at søge i poster.
for at kalde op.
BEMÆRK: Vis-nummer-hukommelsen viser også datoen og klokkeslættet for opkaldet.
Kopiering af nummer fra vis-nummer-hukommelsen og genkaldslisten til telefonbogen
, når det ønskede nummer vises i vis-nummer-hukommelsen eller på
1. Tryk på tasten
genkaldslisten.
, når du er færdig. Der lyder et langt bip som bekræftelse.
2. Tryk på tasten
Sletning af post i vis-nummer-hukommelsen
Du kan enten slette en enkelt post eller alle poster i vis-nummer-hukommelsen.
1.
Brug tasterne
2.
Tryk på tasten
til at søge i poster.
/
for at bekræfte. Der lyder et langt bip som bekræftelse.
for at slette. Tryk på
Sletning af alle poster i vis-nummer-hukommelsen
for at åbne vis-nummer-hukommelsen.
Tryk på tasten
, indtil der vises "slet alle".
1. Tryk og hold på
2.
Tryk på
for at bekræfte. Der lyder et langt bip som bekræftelse.
Indikator for ventende meddelelse (MWI)
, når
Hvis din udbyder har en telefonsvarertjeneste, og du abonnerer på denne, vises symbolet
der er en ventende meddelelse.
Afhængigt af din udbyders tjeneste skulle indikatoren for talebesked slukkes automatisk, når
i ca. tre sekunder i
meddelelserne er gennemgået. I nogle situationer skal du trykke på tasten
standbytilstand, hvorefter indikatoren fjernes.
15
X
Xen personlig tilpasning af telefonen
Xen omfatter funktioner, der muliggør personlige indstillinger, f.eks. ringemelodi, ringelydstyrke,
tastelyd og tastaturlåsning.
Navngivning af håndsæt
Tasteoversigt:
INDSTIL
indæt navn
HA NAVN
Navnet på håndsættet vises på standbydisplayet efterfulgt af håndsætnummeret.
P
Æ
Indstilling af ringelydstyrke og -melodi
Der kan anvendes forskellige ringemelodier og forskellig ringelydstyrke på hvert håndsæt.
F
F
Tasteoversigt:
V
RINGE TONE
K
1.
I denne menu kan du indstille følgende ved hjælp af tasterne
2.
3.
a. Ekstern ringemelodi og -lydstyrke
b. Intern ringemelodi og -lydstyrke (i intern tilstand – se afsnittet AVANCERET BETJENING).
Brug tasterne
/
til at søge, indtil den ønskede melodi og lydstyrke høres.
Tryk på tasten
for at bekræfte. Der lyder et langt bip som bekræftelse.
/
og
.
BEMÆRK: Sluk den eksterne ringetone ved at indstille ringelydstyrken til "0". Symbolet
vises.
Aktivering og deaktivering af tastelyd
Tasteoversigt:
TASTATUR
vælg TIL/FRA,
TAST LYD
for at bekræfte
Der lyder et langt bip som bekræftelse.
Tastaturet kan låses for at undgå utilsigtet betjening. Når tastaturlåsning er aktiveret, kan
indkommende opkald stadig besvares via tasten
.
1.
Tryk og hold på
for at låse tastaturet. Der lyder et langt bip som bekræftelse.
2.
Tryk og hold på
for at låse tastaturet op. Der lyder et langt bip som bekræftelse.
Når tastaturet er låst, vises ordet "BLOK TAST" (låst) på displayet.
16
O
N
I
R
Xen avancerede indstillinger
BEMÆRK!!!
Forkert udførelse af disse trin kan forhindre telefonen i at fungere normalt.
PIN-kode – personligt identifikationsnummer...................................................18
Ændring af PIN-kode for håndsæt..................................................................18
Foretagelse og modtagelse af interne opkald (intern)..........................................18
Foretagelse af et internt opkald til et andet håndsæt.............................................18
Viderestilling og trepartskonference.................................................................18
Konfiguration af viderestilling eller konference..............................................18-19
Opkaldsspærring/opkaldsblokering for bestemt telefon......................................19
Nødopkald/direkte opkald/programmeret opkald med én berøring....................19-20
Indstilling af flash-tid/R-tast............................................................................21
s.
Registrering af flere håndsæt og baser.........................................................21-24
17
Xen avancerede indstillinger
X
PIN-kode (Personligt identifikationsnummer)
Telefonen er beskyttet med en PIN-kode. Håndsættets og baseenhedens standard-PIN-kode er den
samme: 0000.
2
Ændring af PIN-kode for håndsæt
B
Tasteoversigt:
ta
INDSTIL
1.
2.
3.
PIN
Indtast den gamle kode som en sikkerhedsprocedure.
Indtast en ny kode.
Gentag den nye kode før bekræftelse. Der lyder et langt bip som bekræftelse.
BEMÆRK!!!
Du skal huske eller skrive din nye PIN-kode ned. Den eneste måde at låse en glemt PIN-kode op er at
bruge eftersalgsreparationsservice, hvilket kan omfatte et gebyr.
Foretagelse og modtagelse af interne opkald (intern)
Intern kommunikation (INTERN) kan foretages mellem håndsæt – inklusive viderestilling og
konferenceopkald.
Foretagelse af et internt opkald til et andet håndsæt
Det er muligt at føre en samtale mellem to håndsæt, der er registreret på samme baseenhed.
Tasteoversigt:
INDSTIL
Tryk blot på tasten
INT.
O
D
h
m
T
f
I
T
1
2
3
indtast lokalnummer
for at besvare et internt opkald.
Viderestilling og trepartskonference
Eksterne opkald kan viderestilles fra ét håndsæt til et andet. Det er også muligt at foretage
konferenceopkald (eller trepartssamtale). Det er muligt at tale med en ekstern opkalder fra to
interne håndsæt samtidigt.
Konfiguration af viderestilling eller konference
1. Følg den ovenfor angivne anvisning for at foretage et internt opkald. Den eksterne opkalder
sættes på hold, til det interne opkald er besvaret.
18
4
B
s
N
T
d
Xen avancerede indstillinger
2.
n
Når interne opkald besvares:
a. Tryk på tasten
for at viderestille det eksterne opkald.
b. Tryk og hold tasten
nede i tre sekunder, hvorefter trepartskonference starter.
BEMÆRK: Hvis det interne opkald ikke besvares, kan det eksterne opkald hentes ved at trykke på
tasten
.
Opkaldsspærring/opkaldsblokering for bestemt telefon
Du kan vælge at spærre fem telefonnumre (eller startcifre for en type telefonnumre) fra hvert
håndsæt (spærringslisten kan eventuelt anvendes til forskellige håndsæt, hvis der er registreret
mere end ét håndsæt på baseenheden).
Telefonen filtrerer og blokerer alle udgående opkald, hvis den kaldte nummersekvens (startcifre)
findes på spærringsnummerlisten.
Indstil spærring
Tasteoversigt:
INDSTIL
vælg spærringsliste
BLOKERING
indtast PIN-kode
1.
Der findes et område i spærringsdelen, hvor der kan gemmes op til fem numre.
2.
3.
for at bekræfte.
Indtast numre, der skal registreres, og tryk på tasten
Du spørges, hvilke håndsæt, der skal kontrolleres af denne spærringsliste. Du kan indtaste
håndsætnummer fra 1 til 5. Hvis der er registreret fem håndsæt på samme base, og du kun
vil anvende denne spærringsliste til tre af disse, kan du blot indtaste disse tre håndsætnumre
på spærringslisten. Indtastede håndsætnumre vises over spærringslisten. Tryk på
for at
bekræfte, når du er færdig. Der lyder et langt bip som bekræftelse.
Der åbnes én spærringsliste ad gangen. Du skal gentage ovennævnte fremgangsmåde for
andre spærringslister.
4.
BEMÆRK: Hvis du vil fjerne en spærringsliste, skal du gennemgå samme procedure og slette
spærringsnummeret med tasten
.
Nødopkald/direkte opkald/programmeret opkald via én tast
Telefonen er udstyret med en speciel funktion til forudprogrammeret opkald via én tast. Den er
designet til ældre eller børn, der er alene hjemme.
19
Xen avancerede indstillinger
X
Funktionen gør det muligt at indprogrammere dit eget mobil- eller arbejdsnummer i telefonen.
Derefter kan et ældre familiemedlem eller et barn, der er alene hjemme, trykke på en tast hvorefter
telefonen automatisk kalder op til nummeret. Det betyder, at det ældre familiemedlem eller barnet
ikke skal indtaste eller huske hele telefonnummeret i en nødsituation.
I
Indtastning af et nummer i hukommelsen til nødopkald/direkte opkald
T
1
2
Tasteoversigt:
DIREK. KALD
NUMMER
indtast et telefonnummer
Der lyder et langt bip som bekræftelse.
R
I
m
Aktivér tilstanden nødopkald/direkte opkald:
Tasteoversigt:
DIREK. KALD
hold
tasten nede i ca. to sekunder
Der lyder et langt bip som bekræftelse, og "DI. KALD" PÅ vises på skærmen som angivelse af, at
tilstanden nødopkald/direkte opkald er aktiveret.
Deaktivér tilstanden nødopkald/direkte opkald:
, hvorefter tilstanden nødopkald/direkte opkald deaktiveres.
Tryk to gange på tasten
Nulstilling til standardindstillinger
Du kan ændre alle indstillinger i telefonen tilbage til standardindstillingerne. Al programmering og
alle indstillinger, du har foretaget, slettes automatisk.
Følgende hukommelsesenheder ændres ikke efter en nulstilling til standardindstillinger:
•
•
•
Vis-nummer-hukommelse
Genkaldsliste for seneste numre
Registrering af basen og håndsæt
Sådan ændres alle indstillinger til standardindstillinger:
Tasteoversigt:
INDSTIL
indtast PIN-kode for at fortsætte
NULSTIL
Der lyder et langt bip som bekræftelse.
20
D
fo
o
I
i
s
D
D
in
R
H
h
Xen avancerede indstillinger
Indstilling af flash-tid (langt/kort)
r
Tasteoversigt:
INDSTIL
1.
2.
R-TAST TID
til at søge i indstillinger.
/
Brug tasterne
Tryk på tasten
for at bekræfte, når den ønskede indstilling vises. Der lyder et langt bip
som bekræftelse.
Registrering af flere håndsæt og basen
I henhold til DECT-systemstandarden (GAP-kompatibel) kan en basen registreres til at arbejde
med flere håndsæt, og et håndsæt kan også registreres til at arbejde med flere baseenheder.
De forskellige producenter af håndsæt og baser designer deres produkter til at fungere med
forskelligt antal enheder. Læs de forskellige producenters brugervejledninger for at få oplysninger
om kompatibilitet og maksimalt antal enheder, der kan registreres.
I princippet fungerer din telefon (basen og håndsæt) med alle producenter af trådløse telefoner
i DECT-systemet (GAP-kompatibel). Det anbefales dog kun at registrere håndsæt på basen fra
samme producent for at opnå fuld funktionalitet.
Dette telefonsystem fungerer med maksimalt fem håndsæt og fire baser fra samme producent.
Det betyder, at telefonen kan betjenes som et mini-PABX-system og byder på funktioner som
internt brug, viderestilling og konferenceopkald.
Registrering af yderligere håndsæt på en baseenhed
Hvis der købes et yderligere håndsæt separat eller på et senere tidspunkt, kan registreringen af
håndsættet (baseabonnering) udføres ved at gennemføre følgende procedurer.
21
Xen avancerede indstillinger
Forberedelse til registrerings-/abonneringsprocedurer
Sørg for, at der er sat opladte batterier i det yderligere håndsæt.
Hav følgende oplysninger klar, før du fortsætter:
i.
ii.
iii.
Registreringsprocedure
Baseenhed
1. Sørg for, at ingen andre håndsæt er i opladningstilstand, og at indikatoren på basen ikke er
tændt på dette tidspunkt.
på basen i ca. 10
2. Åbn registreringstilstanden på basen. Tryk og hold på lokaliseringstasten
sekunder, indtil indikatoren begynder at blinke. Slip derefter tasten.
BEMÆRK: Basen forbliver i registreringstilstand i ét minut. Du skal gennemføre resten af
procedurerne, før basen afslutter registreringstilstanden. Hvis du ikke når at gennemføre
registreringen, holder indikatoren på basen op med at blinke, og du skal starte hele processen
forfra.
Procedure for registrering af håndsæt
Hvis du vil registrere et yderligere håndsæt, der ikke er ,et Xen håndsæt, skal du følge
anvisningerne, der fulgte med det håndsæt, du har købt, for at afslutte registreringsprocessen.
Hvis du vil registrere et yderligere Xen-håndsæt, skal du følge nedenstående anvisninger.
Tasteoversigt:
1.
2.
3
4
Sørg for, at det håndsæt, du vil registrere, er kompatibelt med DECT-systemet og GAP.
Oplysninger, der viser, hvordan håndsættet sættes i registreringstilstand, og oplysninger om
registreringsprocedurer. Normalt findes disse oplysninger i den brugervejledning, der følger
med håndsættet.
Basens PIN-kode. Basens PIN-kode kan ændres af brugeren. Hvis du selv har ændret
PIN-koden, skal du have denne PIN-kode klar. Hvis du ikke selv har ændret PIN-koden, er
standardkoden til basen på denne DECT-telefon 0000.
TILMELD
X
BASE og følg anvisningerne på næste side
Du skal vælge den første tilgængelige base (BASE 1). Brug nummertastaturet til at indtaste "1".
Håndsættet starter søgningen efter ledige baser i registreringstilstand, som er inden for
rækkevidde. Når det finder basen, vises en lang række tal på håndsættets display. Dette er
22
G
e
a
h
S
T
D
S
E
d
b
N
te
fo
Xen avancerede indstillinger
3.
4.
basen id-nummer. Tryk på tasten
for at bekræfte.
Du bedes om at indtaste basens PIN-kode. Hvis du ikke har ændret basens PIN-kode, er
standardkoden 0000. Tryk på
efter indtastning af basens PIN-kode.
SØGER vises på displayet, og antennesymbolet bliver ved med at blinke, indtil
håndsættet gennemfører registreringsprocedurerne. Der lyder et langt bip som bekræftelse.
Gentag ovennævnte procedurer for at registrere endnu et håndsæt til basen, hvis det
er nødvendigt. Bemærk, at basen maksimalt kan registrere fem håndsæt. Basen afviser
abonnement, hvis der allerede er registreret fem håndsæt på basen. Du kan fjerne alle ubrugte
håndsæt fra basen for at give plads til et nyt håndsæt.
Sådan slettes forbindelsen mellem håndsæt og baseenhed
Tasteoversigt:
INDSTIL
AFMELD HS
indtast PIN-kode
AFMELD HS indtast håndsætnummer
Der lyder et langt bip som bekræftelse.
Sådan registreres flere baser
Et enkelt håndsæt kan bruges sammen med mere end én basen. Dette kan være nyttigt, hvis
der er sluttet mere end én telefonlinje til huset eller kontoret. Derefter kan ét enkelt håndsæt
bruge forskellige telefonlinjer ved at vælge og skifte mellem forskellige basen.
Normalt omfatter en standardproduktpakke kun én basen. Hvis du har et andet sæt DECTtelefoner (GAP-kompatibel) installeret i huset eller på kontoret, kan du gennemføre følgende trin
for at registrere håndsættet fra denne DECT-telefon på dine andre baser.
23
Xen avancerede indstillinger/vedligeholdelse
X
BEMÆRK: Registrering af en ny basen erstatter automatisk alle tidligere baseenhedsindstillinger
i samme basenummerhukommelse. Hvis du ikke vil erstatte og overskrive
eksisterende baseindstillinger, skal du altid registrere en ny basen under en ledig
basenummerhukommelsesplads på håndsættet (hvert håndsæt fungerer maksimalt med fire
baser). Hvis håndsættet allerede er registreret på base én og to, skal du ved registrering af en ny
base bruge base tre til gennemførsel af registreringen.
S
S
S
Sådan ændres/skiftes basen fra håndsættet
Hvis håndsættet er registreret på mere end én basen, kan du skifte mellem baser (skifte mellem
forskellige telefonlinjer).
S
Tasteoversigt:
INDSTIL
vælg auto/manuel
BASEVALG
S
Hvis du har valgt automatisk basevalg ("AUTO"), kan håndsættet skifte til enhver registreret base,
når et radiosignal fra den tilsluttede base bliver svagt eller afbrydes.
Hvis du har valgt manuelt basevalg ("MANUEL"),bliver du bedt om et basenummer for at
gennemføre valget af base.
Vedligeholdelse
1.
2.
3.
4.
5.
Udsæt ikke produktet for støv, stærkt sollys, fugtighed, høj temperatur eller mekanisk stød.
Anvend ikke ætsende eller slibende rengøringsmidler på dette produkt. Hold produktet støvfri
ved at aftørre det med en tør, blød klud.
Adskil ikke produktet. Det indeholder ingen dele, der kan serviceres af brugere.
I tilfælde af tordenvejr anbefales at det frakoble strømadapteren, da produktgarantien ikke
dækker beskadigelse, der forårsages af lynnedslag/spændingsudsving.
Brug udelukkende den medfølgende adapter og den batteripakke.
Sp1. Min telefon dur ikke!
SV1. Kontrollér, at håndsættets tastatur ikke er låst. Når tastaturlåsning er aktiveret, vises et
"TASTERLÅST" script på skærmen. Tryk to gange på tasten
for at ophæve tastaturlåsning.
SV1. Kontrollér, at alle forbindelser til adapteren og linjekablet er sluttet korrekt til basen og
vægkontakten.
SV1. Kontrollér, at der er sat batterier i håndsættets batterirum, og at de er opladt og isat korrekt.
SV1. Hvis der er sluttet mere end én telefon til samme telefonlinje, skal du sikre, at alle andre
24
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
Xen vedligeholdelse
tilsluttede telefoner er lagt på. Nogle telefonsystemer frakobler alle andre telefoner, når den
første telefon på samme telefonlinje anvendes.
SV1. Prøv at slutte en anden telefon til telefonstikket. Hvis problemet fortsætter, ser det ud til, at
der er et problem med telefonlinjen. Kontakt udbyderen.
SV1. Hvis samtalepartneren ikke kan høre din stemme, skal du sikre, at du ikke har
afbrudt mikrofonen. Dette kan kontrolleres (se afsnittet Mikrofonafbrydelse på side 12).
SV1. Kontrollér, om antennesymbolet på skærmen blinker. Hvis det blinker, angiver det, at
håndsættet er for langt fra basen, og at radiosignalet er for svagt. Du skal gå tættere på
basen og prøve igen.
SV1. Hvis dit håndsæt ikke vil kalde op til et nummer, skal du kontrollere, om det er spærret (se
afsnittet Opkaldsspærring på side 19).
SV1. Hvis håndsættet ikke har været ladet op i længere tid, kan det låse sig selv, når
batterikapaciteten bliver for lav. Prøv at tage batterierne ud og sætte dem i igen, og placér
håndsættet i opladeren i 15 timer, før du igen bruger det igen.
SP2. Min telefon ringer ikke!
SV2. Kontrollér, om ringelydstyrken er stillet til "0" (se afsnittet Justering af modtagerlydstyrke
på side 12). Telefonen ringer ikke, hvis ringelydstyrken er indstillet til "0". Stil ringelydstyrken
på et højere niveau.
SV2. Kontrollér, at håndsættet ikke er slukket.
SV2. Kontrollér, at linjekablet er sluttet korrekt til basen og stikkontakten.
SV2. Kontrollér, om du har valgt den rigtige basen via funktionen til basevalg (hvis du har
registreret mere end én basen på håndsættet) (se afsnittet om brug af flere baser på side 23).
SP3. Telefonbogshukommelsen fungerer ikke som forventet.
SV3. Kontrollér, at du ikke har indtastet et telefonnummer, der er længere end de grænser, der
er nævnt i afsnittet Telefonbog side 13.
SV3. Hvis telefonen er sluttet til et PABX-system, skal du kontakte udbyderen for at få oplysninger
om den tidstilpassede pause, der kræves for at foretage et eksternt opkald.
SP4. Opkalderens nummer vises ikke på telefonen!
SV4. Kontrollér, at telefonlinjen omfatter vis-nummer-funktionen hos din udbyder. I de fleste lande
skal der abonneres specielt på vis-nummer-funktionen. Kontakt din udbyder for at få flere
oplysninger.
SV4. Opkaldere kan skjule deres nummer, når de foretager et opkald. Opkalderens nummer vises
ikke nødvendigvis, når du modtager et opkald. Kontakt din udbyder for at få flere oplysninger.
25
X
Xen vedligeholdelse
SV4. Hvis der foretages et opkald fra udlandet, kan opkalderens nummer ikke vises.
SP5. Mit håndsæt fungerer ikke, efter jeg registrerede det på en baseenhed fra en
anden producent!
SV5. I henhold til DECT-standarden (GAP-kompatibel) kan et håndsæt registreres på enhver DECTsystembaseret baseenhed. Dog er ikke alle funktioner, der er specifikke for producenten,
kompatible med alle produkter. Der kan udelukkende anvendes de grundlæggende
funktioner, hvis et håndsæt og en baseenhed fra to forskellige producenter bruges sammen.
SV5. Kontroller, om den anden baseenhed er GAP-kompatibel i overensstemmelse med DECTstandarden. Kun GAP-kompatible produkter er kompatible med hinanden.
26
Xen bordopstilling og vægmontering
Bilag A
Bilag B
ll Mounting
35 mm
1:1
27
Skabelon til vægmontering
Skrueplacering
Xen bortskaffelse
Elektrisk og elektronisk udstyr (EEE) indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan være
farlige og skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, hvis affaldet af elektrisk og elektronisk
udstyr (WEEE) ikke bortskaffes korrekt.
Produkter, der er mærket med nedenstående overkrydsede skraldespand, er elektrisk og
elektronisk udstyr. Den overkrydsede skraldespand symboliserer, at affald af elektrisk og elektronisk
udstyr ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald, men skal indsamles
særskilt.
Ved udviklingen og fremstillingen af dit Phonic Ear produkt er der anvendt materialer og
komponenter af høj kvalitet, som kan genanvendes. Ved bortskaffelse af elektrisk og elektronisk
udstyr skal du derfor benytte en indsamlingsordning etableret til formålet hvad enten det afleveres
på dit lokale indsamlingssted eller genbrugsstation eller hentes direkte fra husholdningen.
Nærmere information skal indhentes hos de lokale myndigheder.
28
Garanti
i:
Garantiens løbetid
Phonic Ear A/S yder en 2 års begrænset garanti på dette produkt.
Garantiperiode
Garantiperioden er gældende fra den dato, varen bliver leveret og vil være gældende i 2 år, så vidt
varen forbliver i den oprindelige slutbrugers varetægt.
Hvad dækker garantien
Produktet vil blive udskiftet eller repareret uden beregning, såfremt produktet ikke fungerer korrekt
under normal brug på grund af produktions- eller designfejl, og såfremt produktet returneres til forhandleren hurtigst muligt efter fejlens opståen. Eventuelle forsendelsesomkostninger afholdes af brugeren.
Hvis det ikke kan svare sig at reparere produktet, vil dette blive udskiftet med et tilsvarende funktionsdygtigt produkt.
Hvad dækker garantien ikke
1
Fejl opstået ved fejlbetjening, forsømmelse eller ved hændelige uheld.
2
Tilbehør, som specificeret i produktbrochuren, når disse emner er returneret mere end 30
dage fra faktureringsdatoen.
3
Batterier
4
Produkter tilsluttet, brugt eller ikke installeret i henhold til instruktioner givet af forhandleren/
installatøren.
5
Følgeskader eller skader opstået på grund af forsinkelser eller tab af produktet. Den eneste
afhjælpning under denne garanti er begrænset reparation eller udskiftning, som fastsat i
denne garanti.
6
Produkter, der bliver skadet i forbindelse med forsendelse, med mindre modtageren af forsendelsen har gjort leverandøren opmærksom herpå og returneret produktet til leverandøren.
Phonic Ear A/S forbeholder sig ret til at lave ændringer i udformningen og konstruktionen af produktet
uden at skulle være nødsaget til at lave ændringer i allerede solgte eksemplarer. Denne garanti træder i
stedet for alle andre garantier, som måtte være afgivet af producenten. Alle direkte eller indirekte garantier
ophører ved udløb af denne garanti. Ingen mellemmand er berettiget til på vores vegne at påtage sig forpligtelser i forbindelse med salg og brug af vores produkter udover i det omfang, som fremgår ovenfor.
Ovenstående garanti berører ikke dine rettigheder i henhold til Købeloven. Din forhandler har muligvis
udstedt en garanti, der i omfang og udstrækning går ud over denne begrænsede garanti. Venligst kontakt din forhandler for yderligere information.
Hvad gør du, hvis du har brug for service
Hvis du har brug for service under denne garanti, skal du henvende dig direkte til producenten. Er
produktet ikke under garanti, skal du henvende dig til den forhandler eller kommune, hvor produktet
er købt eller udleveret fra. Du er selvfølgelig altid velkommen til at kontakte forhandleren for yderligere
information og rådgivning.
29
Produceret af:
Connected to life
Kongebakken 9 • 2765 Smørum • Danmark
Telefon: 3917 7101 • Fax: 3927 7900
E-mail: [email protected]
921-30-001-00 Rev. A 0207
Din lokale leverandør:
© 2007 Phonic Ear A/S