Download BEDIENUNGSANLEITUNG / USER MANUAL

Transcript
BEDIENUNGSANLEITUNG / USER MANUAL
Deutsch / English
Box-Kamera
Box camera
Modelle / Models:
VTC-8120WDH
VTC-8122WDHU
Das abgebildete Objektiv ist nicht im Lieferumfang enthalten.
The lens shown in the picture above is not included in the delivery.
Version 1.0sfi/0414/dt-engl/A6
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für ein SANTEC Qualitätsprodukt entschieden haben.
Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und halten Sie sich unbedingt an alle hier beschriebenen Anweisungen.
Bei eventuell auftretenden Fragen zur Inbetriebnahme oder falls Sie eine Gewährleistung
oder Serviceleistung in Anspruch nehmen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihren
Fachhändler oder rufen Sie uns an.
Weitere Informationen zu unseren Service-Leistungen finden Sie auf unserer Internetseite:
www.santec-video.com
Impressum:
Das Copyright dieser Bedienungsanleitung liegt ausschließlich bei der SANTEC BW AG.
Jegliche Vervielfältigung auch auf elektronischen Datenträgern bedarf der schriftlichen Genehmigung
der SANTEC BW AG. Der Nachdruck – auch auszugsweise – ist verboten.
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
SANTEC ist ein eingetragenes Warenzeichen der SANTEC BW AG. Übrige evtl. genannte Firmenund Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen bzw. Marken der jeweiligen
Inhaber.
© Copyright by SANTEC BW AG, Ahrensburg
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
Dear customer,
Thank you for purchasing a high quality SANTEC device.
We recommend that you read this manual thoroughly before operating your new system for
the first time. Please follow all instructions and observe the warnings contained in this
manual.
Please contact your local dealer or us if you have any questions or if you wish to claim for a
service or warranty.
You will find further information on our website:
www.santec-video.com
All rights reserved. This publication may not be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted,
in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise), without
the written prior permission of SANTEC BW AG.
No reproduction of any part or excerpts thereof are permitted.
Errors excepted. Specifications are subject to change without notice for quality improvement.
SANTEC is a registered trademark of SANTEC BW AG. All other companies or products mentioned in
this publication are trademarks, registered trademarks or brands of the respective company.
© Copyright by SANTEC BW AG, Ahrensburg (Germany)
_________________________________________________________________________________
-3-
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
6
Allgemeine Sicherheitshinweise
7
1. Lieferumfang
9
2. Installation
2.1 Halter und Kamerabefestigung
2.2 Stromversorgung und Monitor-Impedanz
2.3 Einstellungen
2.3.1 OSD
2.3.2 IR-Sperrfilter
2.3.3 Kamera-Selbsttest
2.3.4 Auflagemaßeinstellung
2.3.5 G-Sensor Funktion (nur bei VTC-8122WDHU)
2.3.6 Aufrufen des Licht OSD (nur bei VTC-8120WDH)
2.3.7 Aufrufen des G-Sensor OSD (nur bei VTC-8122WDHU)
9
9
9
10
10
10
10
11
12
13
14
3. Die Kamera im Überblick
16
4. Anschlüsse
17
5. Einstellung der Kamera über das OSD (Bildschirm-Menü)
5.1 Übersicht über das Hauptmenü
5.2. Belichtung
5.3 Tag/Nacht
5.4 Weißabgleich
5.5 Monitor
5.6 Bild
6.7 DNR
5.8 Bewegung
5.9 System
5.10 Ende
20
21
22
22
22
23
23
23
23
24
24
6. Besondere Ausstattungsmerkmale
25
7. Technische Daten
26
8. Technische Zeichnungen
27
_________________________________________________________________________________
-4-
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
ENGLISH
Table of contents
Safety precautions
29
Safety instructions
30
1. Items included in the delivery
32
2. Installation
2.1 Bracket and camera installation
2.2 Power supply and monitor impedance
2.3 Adjustments
2.3.1 OSD
2.3.2 IR cut filter
2.3.3 Camera self-test function
2.3.4 Flange back adjustment
2.3.5 G-sensor (only for VTC-8122WDHU)
2.3.6 Call-up the light menu (only for VTC-8120WDH)
2.3.7 Call-up the G-sensor OSD menu (only for VTC-8122WDHU)
32
32
32
33
33
33
33
34
35
36
37
3. Camera overview
39
4. Connections
40
5. Camera adjustments via OSD menu
5.1 Main menu: Overview
5.2. Exposure
5.3 Day/night
5.4 White balance
5.5 Monitor
5.6 Image
6.7 DNR
5.8 Motion
5.9 System
5.10 Exit
43
44
45
45
45
46
46
46
46
47
47
6. Special features
48
7. Technical specifications
49
8. Technical drawings
50
_________________________________________________________________________________
-5-
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
Vorsicht
VORSICHT
LEBENSGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: SETZEN SIE SICH NICHT DER
GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES
AUS UND ÖFFNEN SIE NICHT DIE
GEHÄUSEABDECKUNG ODER DIE
GERÄTERÜCKSEITE.
IM GERÄTEINNERN BEFINDEN SICH KEINE
KOMPONENTEN, DIEGEWARTET WERDEN
MÜSSEN.
ÜBERLASSEN SIE WARTU NGSARBEITEN
QUALIFIZIERTEM PERSONAL.
Erläuterung der verwendeten Symbole
Gefahr: Das Gefahrensymbol weist auf lebensgefährliche Spannung hin. Öffnen
Sie niemals das Gerätegehäuse, Sie könnten einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erleiden.
Achtung: Das Achtungssymbol weist auf unbedingt zu beachtende Betriebsund Wartungsanweisungen hin.
CE-Richtlinien
Vorsicht: Änderungen und Modifizierungen, die nicht ausdrücklich durch die zuständige
Genehmigungsbehörde genehmigt worden sind, können zum Entzug der Genehmigung zum
Betreiben des Gerätes führen.
Dieses Gerät entspricht den CE-Richtlinien.
_________________________________________________________________________________
-6-
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
Allgemeine Sicherheitshinweise

Vor Inbetriebnahme des Gerätes sollte dieses Handbuch sorgfältig gelesen und als
Nachschlagewerk verwahrt werden.

Vor jeder Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und von der Betriebsspannung getrennt
werden. Benutzen Sie für die Reinigung ein feuchtes Tuch.
Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel oder Sprühdosen. Das Typenschild darf nicht
ersetzt werden.

Benutzen Sie keine Zusatzgeräte, die nicht vom Hersteller des Gerätes empfohlen wurden. Diese
können die Funktionalität des Gerätes beeinflussen und schlimmstenfalls Verletzungen und einen
elektrischen Schlag herbeiführen oder sogar Feuer auslösen.

Das Gerät sollte an einem sicheren Ort und auf einem festen Untergrund, der das Gewicht der
Kamera tragen kann, installiert werden. Schnelle Halts, übermäßige Krafteinwirkungen und
unebener Boden können die Ursache sein, dass das Gerät zu Boden fällt und schweren Schaden
an Personen und anderen Objekten verursacht.

Eventuell am Gerät befindliche Öffnungen dienen der Entlüftung und schützen das Gerät vor
Überhitzung. Diese Öffnungen dürfen niemals zugedeckt oder zugestellt werden. Sorgen Sie
dafür, dass das Gerät nicht überhitzt wird.

Verwenden Sie nur die empfohlene Betriebsspannungsversorgung. Wenn Sie nicht sicher sind, ob
die am Installationsort vorhandene Stromversorgung verwendet werden kann, fragen Sie Ihren
Händler.

Ein Gerät, das von einer polarisierten Stromversorgung versorgt wird, hat meistens als Sicherheitsvorkehrung einen Netzanschlussstecker mit unterschiedlichen Klinken, welche nur auf eine
Art und Weise mit der Netzsteckdose verbunden werden können. Versuchen Sie niemals, diese
Sicherheitsvorkehrung eines polarisierten Steckers außer Betrieb zu setzen.

Wenn das Gerät eine Stromversorgung mit Erdungsanschluss erfordert, dann sollte es auch nur
an eine entsprechende Netzsteckdose mit Erdungsanschluss angeschlossen werden. Steht eine
solche Schukosteckdose nicht zur Verfügung, dann sollte sie von einem Elektriker installiert
werden.

Anschlusskabel sollten so verlegt werden, dass man nicht darauf treten kann oder dass sie durch
herab fallende Gegenstände beschädigt werden können.

Bei einem Gewitter oder bei längerer Nutzungspause sollte das Gerät immer von der
Betriebsspannung getrennt werden. Lösen Sie auch andere Kabelverbindungen. Auf diese Weise
schützen Sie das Gerät vor Blitzschäden oder Stromstößen.

Setzen Sie Netzsteckdose und Netzkabel niemals einer Überbelastung aus. Feuer und elektrische
Schläge können die Folge sein.

Stecken Sie niemals Gegenstände durch die Öffnungen des Geräts. Sie können Spannungsführende Teile berühren und einen elektrischen Schlag erhalten.

Vergießen Sie auch niemals Flüssigkeiten über das Gerät.
_________________________________________________________________________________
-7-
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU

Bei Betriebsstörungen oder einem vollständigen Betriebsausfall schalten Sie das Gerät aus und
trennen es von der Versorgungsspannung. Versuchen Sie niemals, selbst Wartungs- oder
Reparaturarbeiten bei geöffnetem Gehäuse durchzuführen, da Sie sich gefährlichen Spannungen
aussetzen. Überlassen Sie Wartungs- oder Reparaturarbeiten ausschließlich qualifizierten
Fachwerkstätten.

Als Ersatzteile dürfen nur Teile verwendet werden, die vom Hersteller zugelassen wurden oder
solche, die identische Leistungsdaten aufweisen. Nicht genehmigte Ersatzteile können zu
Schäden an Personen (elektrischer Schlag) und Gerät (Feuer) führen.

Nach jeder Wartung oder Reparatur des Geräts muss das Gerät auf einwandfreien Betrieb
überprüft werden.

Die Installation des Geräts sollte nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden und muss den
örtlichen Spezifikationen und Vorschriften entsprechen.

Richten Sie die Kamera nie auf ein Objekt mit hoher Leuchtkraft. Helle vertikale oder horizontale
Linien können auf dem Bildschirm das gesamte Bild überstrahlen. Dieser Nachzieheffekt ist kein
Fehler, sondern eine Eigenart der Halbleiter CCD’s, wenn diese einer starken Lichtquelle direkt
ausgesetzt werden.

Die Kamera sollte am Installationsort auf die Lichtverhältnisse usw. eingestellt werden (siehe
OSD).

Bitte beachten Sie im Fall der Entsorgung unbrauchbarer Geräte die geltenden gesetzlichen
Vorschriften.
Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer
Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie
das Gerät bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle.
Über dieses Handbuch
Dieses Handbuch dient zur Unterstützung bei der Verwendung der Kamera VTC-8120WDH
und VTC-8122WDHU.
Diese Bedienungsanleitung unterliegt einer strikten Qualitätskontrolle. Dennoch kann keine
Garantie dafür gegeben werden, dass keine Fehler enthalten sind. Es können Änderungen
zu der Bedienungsanleitung vorgenommen werden ohne vorherige Ankündigung.
Bevor Sie diese Kamera in Gebrauch nehmen, lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch.
Bewahren Sie diese Anleitung für die künftige Verwendung gut auf. Überprüfen Sie, ob alle
Komponenten der Kamera mitgeliefert wurden. Sollten Komponenten fehlen, so nehmen Sie
die Kamera nicht in Betrieb und wenden sich an Ihren Fachhändler. Versuchen Sie nicht,
eine defekte Kamera selbst zu reparieren, sondern lassen Sie die Reparaturen
ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal ausführen! Bei unsachgemäßer Handhabung
der Kamera entfällt jeglicher Garantieanspruch.
_________________________________________________________________________________
-8-
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
1. Lieferumfang
1 x Kamera VTC-8120WDH oder VTC-8122WDHU
1 x C-Mount Adapter
1 x Sechskant-Schlüssel zur Auflagemaßeinstellung
1 x Steckersatz für Ein-/Ausgänge
1 x Netzkabel (nur bei VTC-8120WDH)
1 x Handbuch
2. Installation
Diese Kamera ist eine Kompaktkamera im Box-Gehäuse zum Einsatz in Videoüberwachungsanlagen im Innenbereich. Für den Außeneinsatz ist ein optionales
Wetterschutzgehäuse erforderlich. Die Installation sollte ausschließlich von qualifiziertem
Personal ausgeführt werden.
Die technischen Daten finden Sie am Ende der Bedienungsanleitung.
2.1 Halter und Kamerabefestigung
Installieren Sie die Kamera auf einem Wandarm mit einem festen Untergrund, der das
Gewicht der Kamera und des Wandarms tragen kann. Alternativ verwenden Sie bitte ein
geeignetes Wetterschutzgehäuse. Verwenden Sie bitte geeignete Schrauben für eine
sichere Installation der Kamera.
2.2. Stromversorgung und Monitor-Impedanz
Benutzen Sie, je nach Kamera-Modell, die entsprechend ausreichende Stromversorgung
(empfohlenes Netzteil – siehe unter technische Daten) Es sollten ausschließlich zugelassene
Kabel eingesetzt werden.
Ist ein Monitor direkt angeschlossen, muss der Monitor-Impedanz-Schalter auf 75 Ohm
gestellt sein. Überprüfen Sie den Schalter, falls das Videobild schlecht dargestellt ist.
Die BNC-Buchse ist der Videoausgang (1 Vss an 75 Ohm).
Bei unsachgemäßer Handhabung erlischt der Garantieanspruch!
_________________________________________________________________________________
-9-
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
2.3. Einstellungen
Alle Einstellungen sind von außen möglich. Es nicht notwendig, die Kamera zu öffnen!
2.3.1 OSD
Die Kameraeinstellungen erfolgen komplett über ein Bildschirm-Menü (OSD). Auf der
Rückseite der Kamera finden Sie einen kleinen Joystick. Drücken Sie oben auf diesen
Joystick und es öffnet sich ein Menü im Videobild. Nun können Sie mit diesem Joystick durch
Bewegen des Sticks link/rechts/oben/unten die gewünschten Menüpunkte erreichen. Ist im
Menü eine Bestätigung notwendig, so drücken Sie von oben auf den Joystick.
Folgen Sie zur Einstellung der Kamera den Anweisungen unter „Einstellung der Kamera über
das OSD“ auf den folgenden Seiten.
2.3.2 IR-Sperrfilter
Der verwendete IR-Sperrfilter wird magnetisch geschaltet. Wenn keine Betriebsspannung an
die Kamera angelegt ist, ist der Filter lose und macht ein typisch mechanisches
Umschaltgeräusch, wenn man die Kamera bewegt.
2.3.3 Kamera-Selbsttest
Die Kamera startet automatisch einen Selbsttest, wenn die Betriebsspannung
angeschlossen wird.
Status LED
Die obere LED zeigt den Status des Selbsttests an, der farbig in folgender Reihenfolge
angezeigt wird:
rot  gelb  blau  pink
rot  gelb  blau  pink
(jeweils ca. 2 Sek.)
Ist die Kamera in Ordnung, leuchtet die LED ca. weitere 10 Sekunden in blauer Farbe und
erlischt dann.
Sollte die Kamera einen Fehler aufweisen, so zeigt die Status LED den erkannten Fehler
farbig an:
 rot:
Fehler in der Stromaufnahme der Kamera (Kamera nimmt zu viel Strom auf,
um richtig zu arbeiten)
 gelb: kein Videobild am Videoausgang
 blau: keine Fehler erkannt
Im Falle eines Fehlers wenden Sie sich bitte an den Service.
Bitte beachten:
Nehmen Sie bitte die Einstellungen an der Kamera erst dann vor, wenn der Selbsttest
beendet ist (dauert ca. 15 Sekunden).
_________________________________________________________________________________
- 10 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
2.3.4 Auflagemaßeinstellung
Die Kamera hat einen „CS-Mount“ Objektivanschluss. Je nach verwendetem Objektiv kann
es notwendig sein, den mitgelieferten C-Mount Adapter zu verwenden.
Sollte sich trotzdem am Objektiv keine Bildschärfe (Fokus) einstellen lassen, so haben Sie
die Möglichkeit, mit dem Einstellring das Auflagemaß neu einzustellen (nur für den
erfahrenen Errichter!):
Lösen Sie dazu mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel vorsichtig die kleine Schraube
unten am Einstellring.
Stellen Sie nun das Auflagemaß durch Links- bzw. Rechtsdrehen des Einstellrings vorsichtig
ein. Drehen Sie die kleine Sicherungsschraube mit dem Sechskantschlüssel wieder
vorsichtig fest.
Einstellring für
Auflagemaß
Sicherungsschraube
für Auflagemaßring
_________________________________________________________________________________
- 11 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
2.3.5 G-Sensor Funktion (nur bei VTC-8122WDHU)
Die Kamera ist mit einem G-Sensor ausgestattet, der folgende Funktionen ermöglicht:
a.
Eine „Detektion“, ob die Kamera nach der Installation verdreht wurde, was somit auch
einen Sabotageschutz bietet.
Die Kamera zeigt bei Auslösung im Bild einen Hinweistext an und gibt einen
geschalteten Kontakt auf dem Interface auf der Kamerarückseite aus.
b. Eine „elektronische Wasserwaage“ als Ausrichthilfe bei der Installation.
Die Auswertung erfolgt durch Anzeige mit LED auf der Vorderseite der Kamera.
LED für elektr.
Wasserwaage
Hinweis:
Bitte beachten Sie, dass diese Einstellungen nicht über die RS-485 Schnittstelle der Kamera
möglich ist, sondern sie kann nur mittels des kleinen Joysticks auf der Kamerarückseite
erfolgen.
beleuchteter Seitenstreifen
_________________________________________________________________________________
- 12 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
2.3.6 Aufrufen des Licht OSD (nur bei VTC-8120WDH)
Drücken Sie ca. 5 Sekunden den kleinen Joystick auf der Kamerarückseite nach oben. Das
OSD öffnet sich.
Die OSD Navigation erfolgt mit dem Mini-Joystick.
Sprache:
Durch Links/Rechts-Bewegung des Joysticks können Sie zwischen englischer und deutscher
Sprache umschalten.
Licht:
Einstellung, ob das Seitenlicht und das Logo beleuchtet werden sollen:
 Vorübergehend: Beleuchtung ist nur kurz an (ca. 15 Sek.), wenn die Kamera
eingeschaltet wird.
 Immer: Beleuchtung ist immer an.
Strom min. / max.:
Die Kamera kann Fehlermeldungen ausgeben.
Hier können Sie einstellen (Joystick nach links oder rechts bewegen), ab welcher minimalen
bzw. maximalen Stromaufnahme eine Fehlermeldung angezeigt werden soll.
(Die voreingestellten Werte können beibehalten werden).
Kamera Stromaufnahme:
Durch Druck auf den Joystick kann angezeigt werden, welche Stromaufnahme das
Kameramodul in der Kamera aktuell hat.
Verlassen:
Verlassen des OSD-Menüs und Abspeicherung der eingestellten Daten.
Hinweis:
Werden einige Sekunden lang keine Einstellungen im OSD-Menü vorgenommen, schließt
sich das OSD von selbst.
_________________________________________________________________________________
- 13 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
2.3.7 Aufrufen des G-Sensor OSD (nur bei VTC-8122WDHU)
Drücken Sie ca. 5 Sekunden den kleinen Joystick auf der Kamerarückseite nach oben und
das G-Sensor OSD zur Einstellung des G-Sensors und der Seiten-/Logobeleuchtung öffnet
sich.
Die OSD-Einstellungen erfolgen durch Navigation mit dem kleinen Joystick.
Sprache:
Durch Links/Rechts-Bewegung des Joysticks können Sie zwischen englischer und deutscher
Sprache umschalten.
Mode:
Der Modus ist fest eingestellt.
Empfindlichkeit:
Die Auslöseempfindlichkeit kann für die Installationsumgebung der Kamera eingestellt
werden: Außen Standard, Außen hoch, Innen Standard, Innen hoch.
Sabotage:
Die Auslöseempfindlichkeit (z.B. durch Schlag auf die Kamera) kann für die
Installationsumgebung der Kamera eingestellt werden: Standard, Hoch.
Alarmdauer:
Einstellung der Alarmdauer des angezeigten Hinweistextes und des geschalteten
Relaiskontaktes: AUS, 5 /10 / 15 / 30 Sekunden, 1 / 2 / 5 / 10 / 20 / 30 Minuten.
Licht:
Einstellung, ob das Seitenlicht und das Logo beleuchtet werden sollen:
 Vorübergehend:
Beleuchtung ist nur kurz an, wenn die Kamera eingeschaltet
wird.
 Immer:
Beleuchtung ist immer an.
Elektronische Wasserwaage :
Funktion zur Ausrichthilfe der Kamera: AUS, EIN.
Wenn die Wasserwaagen-Funktion zur Installationshilfe benutz werden soll, so muss die
Alarmdauer auf AUS und die elektronische Wasserwaage auf EIN eingestellt werden.
Verlassen:
Verlassen des OSD-Menüs und Abspeicherung der eingestellten Daten.
_________________________________________________________________________________
- 14 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
Setup Seite 2:
Weitere Einstellungen können aufgerufen werden, indem Sie auf den Joystick drücken.
Pegel einstellen:
Auswahl durch Druck auf den Joystick.
Die elektronische Wasserwaage gibt dem Installateur eine optische Hilfe für die horizontale
Ausrichtung der Kamera.
Leuchtet die LED blau, so ist die Kamera horizontal ausgerichtet.
Leuchtet die LED gelb, so ist die Kamera zu weit nach rechts geneigt.
Leuchtet die LED rot, so ist die Kamera zu weit nach links geneigt.
Richten Sie die Kamera jetzt richtig aus. Wenn die Kamera richtig ausgerichtet ist, also die
blaue LED leuchtet, drücken Sie den Joystick zur Bestätigung nach unten.
Strom min. / max.:
Die Kamera kann Fehlermeldungen ausgeben (siehe Seite 10).
Hier können Sie einstellen (Joystick nach links oder rechts bewegen), ab welcher minimalen
bzw. maximalen Stromaufnahme eine Fehlermeldung angezeigt werden soll.
(Die voreingestellten Werte können beibehalten werden).
Kamera Stromaufnahme:
Durch Druck auf den Joystick kann angezeigt werden, welche Stromaufnahme das
Kameramodul in der Kamera aktuell hat.
Setup Seite 1:
Rückkehr zur ersten OSD Seite.
Verlassen:
Verlassen des OSD-Menüs und Abspeicherung der eingestellten Daten.
Hinweis:
Werden einige Sekunden lang keine Einstellungen im OSD-Menü vorgenommen, schließt
das sich das OSD von selbst.
_________________________________________________________________________________
- 15 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
3. Die Kamera im Überblick
Bild 1: Kamera Seitenansicht
beleuchteter Streifen
(abschaltbar)
Gewinde zur Kamerabefestigung
Objektivanschluss
CS-Mount
Anschluss für das
Objektiv-DC-Kabel
Gewinde zur Kamerabefestigung
Bild 2: Auflagemaßeinstellung
Einstellring für
Auflagemaß
Sicherungsschraube
für Auflagemaßring
Bild 3:
Schutz für CCD;
nicht entfernen oder
anfassen, damit kein
Schmutz darauf gelangt!
Status-LED für
Selbsttestfunktion
Einstellring für
das Auflagemaß
Status-LED für G-Sensor und elektronische Wasserwaage
_________________________________________________________________________________
- 16 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
4. Anschlüsse auf der Kamera-Rückseite
VTC-8120WDH:
+ Day/Night In
(SchaltkontaktEingang)
Betriebsspannungseingang
(90-240 V AC)
Betriebsspannungsanzeige
(LED)
Day/Night Out
(SchaltkontaktAusgang/Schließer)
BNC-Buchse
(Videosignal)
Joystick
Motion Out
(SchaltkontaktAusgang/Schließer)
_________________________________________________________________________________
- 17 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
VTC-8122WDHU:
Day/Night In
(SchaltkontaktEingang)
RJ-45 System-Anschluss
(siehe auch nächste Seite)
Betriebsspannungseingang
(12 V DC / 24 V AC)
+ - + -
Betriebsspannungsanzeige (LED)
Day/Night Out
(SchaltkontaktAusgang/Schließer)
BNC-Buchse
(Videosignal)
Motion Out
(SchaltkontaktAusgang/Schließer)
Joystick
G-Sensor Out
N/A
RS-485 A/B
UTP A/B
(2-DrahtAusgang)
GND
RJ-45 Systemanschluss: Anschlussbelegung (Sicht von vorn auf RJ-45 Buchse):
Die Kamera ist mit einem RJ-45 Systemanschluss ausgestattet. Dadurch besteht die
Möglichkeit der Betriebsspannungsfernspeisung, 2-Drahtübertragung (UTP) des
Videosignals und OSD Parametrierung über RS-485. Die Kommunikation erfolgt über das
Pelco D Protokoll. Der Befehl zum Öffnen/Schließen und Bestätigen des Kamera OSDs
lautet „PRESET 95“. So kann dann z.B. mit einem Tastatur-Joystick mittels der Befehle
oben/unten/rechts/links durch das OSD-Menü navigiert werden.
Pin:
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7 6
5
4
3 2
Video UTP
Video UTP
RS-485 +
Betriebsspannung – oder ~
Betriebsspannung + oder ~
RS-485 Betriebsspannung + ~
Betriebsspannung - ~
1
_________________________________________________________________________________
- 18 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
Auf der Kamerarückseite befinden sich folgende Elemente:
Joystick:
 zum Aufrufen des Kamera Setup OSD (kurzer Druck auf den Joystick)
 zum Aufrufen des LED bzw. G-Sensor OSD (5 Sekunden Druck auf den Joystick
nach oben)
LED:
 leuchtet rot; zeigt an, dass die Kamera mit Betriebsspannung versorgt wird.
BNC-Buchse:
 Videosignal-Ausgang auf Koaxbasis
 1 Vss an 75 Ohm
Betriebsspannungseingang:
VTC-8120WDH:
90-240 V AC
VTC-8222WDHU:
12 V DC / 24 V AC
Day/Night In:
Schaltkontakt-Eingang. Hiermit ist es möglich, die Kamera von Tag- auf Nachtbetrieb durch
einen externen Kontakt umzuschalten.
Bei geschlossenem Kontakt schaltet die Kamera auf schwarz/weiß Modus um. Hierzu muss
im Kamera Setup (OSD) die Tag/Nacht-Umschaltung auf „Extern“ stehen (siehe OSD
Einstellungen).
Day/Night Out:
Schaltkontakt-Ausgang (Schließer). Maximale Belastbarkeit: 20 V DC / 0,5 A.
Wenn die Tag/Nacht-Umschaltung im Kamera Setup (OSD) auf „auto“ eingestellt ist, erfolgt
die Umschaltung in den schwarz/weiß Modus durch Messung der Helligkeit durch das
Objektiv (Videosignal). Schaltet die Kamera in den schwarz/weiß Modus, so wird dieser
Ausgangskontakt geschlossen (siehe OSD Einstellungen).
Motion Out:
Schaltkontakt-Ausgang (Schließer). Maximale Belastbarkeit: 20 V DC / 0,5 A.
Wenn die Bewegungserkennung im Kamera Setup (OSD) aktiviert ist und eine Bewegung im
Bild erkannt wird, so wird dieser Ausgangskontakt geschlossen.
G-Sensor Out:
Schaltkontakt-Ausgang (Schließer). Maximale Belastbarkeit 20 V DC / 0,5 A.
Wenn der G-Sensor im LED / G-Sensor OSD aktiviert ist, so wird dieser Ausgangskontakt für
die eingestellte Zeitdauer geschlossen.
_________________________________________________________________________________
- 19 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
RS-485 (A / B ): (nur bei VTC-8122WDHU):
Die Kamera kann über eine serielle Verbindung (RS-485) eingestellt werden. Als
Übertragungsprotokoll werden die Befehl nach Pelco D verwendet. So erfolgt der Aufruf des
Kamera OSD mit dem Befehl für SET-PRESET 95. Dieses ist auch der Bestätigungsbefehl
(ENTER) (gilt nicht für G-Sensor OSD und Licht OSD).
Die Kommunikationsparameter müssen dafür im Kamera OSD richtig auf das
angeschlossene Gerät, z.B. eine Tastatur, eingestellt sein.
UTP A / UTP B (nur bei VTC-8122WDHU):
Diese Kamera hat außer dem BNC-Videoausgang einen UTP-Ausgang (Zweidrahtausgang).
Es ist ein aktiver Zweidrahtsender in der Kamera eingebaut.
GND (nur bei VTC-8122WDHU):
Masseanschluss der Kamera, verbunden mit dem Metallgehäuse.
N/A (nur bei VTC-8122WDHU):
nicht verwendet
5. Einstellung der Kamera über das OSD (Bildschirm-Menü)
Die Kamera sollte am Installationsstandort entsprechend den Umgebungsverhältnissen, z.B.
Lichtverhältnisse, eingestellt werden, um die bestmögliche Bildqualität zu erzielen.
Die Kameraeinstellungen erfolgen über ein Bildschirm-Menü (OSD).
An der Kamera finden Sie einen Mini-Joystick (Position des Joysticks siehe jeweils „Die
Kamera im Überblick“). Drücken Sie oben auf diesen Joystick und es öffnet sich ein Menü im
Videobild. Nun können Sie mit diesem Joystick durch Bewegen nach links/rechts/oben/unten
die gewünschten Menüpunkte erreichen. Ist im Menü eine Bestätigung notwendig, so
drücken Sie von oben auf den Joystick.
_________________________________________________________________________________
- 20 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
5.1 Übersicht über das Hauptmenü
Belichtung
- ALC / ELC: Objektiv, Helligkeit, Shutter, FLK, AGC, Sense up
Tag/Nacht
- Auto: Mode, AGC Theshold, AGC Margin, D/N Delay, B/W Burst, Smart IR
- Tag
- Nacht: Mode, B/W Burst, Smart IR
- Extern: Mode, Extern S/W, D/N Delay, B/W Burst, Smart IR
Weißabgleich
- ATW
- Push
- Manuell (Rot, Blau)
Monitor
- Gamma
- Chroma
- Schärfe
- Shading
- Ped. Lv.
Bild
-
Gegenlicht: Aus, BLC, HLC
Kontrast: Aus, D-WDR, Defog
Posi/Nega
H-Spiegelung
Privat: Mask LV, Mask Nr., Display, Oben, Unten, Links, Rechts
DNR
- Aus
- Ein: Niedrig, mittel, hoch
Bewegung
- Aus
- Ein: Empfindlichkeit, Masken Nr., Maske, Oben, Unten, Links, Rechts
System
- Kamera Titel: Aus, Ein (Zeichenauswahl, Position)
- Kamera ID: 0-255
- ID Anzeige: Aus, Ein
- Synchronisation: Intern bei 12 V DC, Linelock bei 24 V AC
- Sprache: Deutsch, Englisch
- Speziell: Defekte Pixel Erkennung, Font Farbe, Version
Ende: Save, Restore, Initial
_________________________________________________________________________________
- 21 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
5.2 Belichtung
Hier können Sie jeweils für den ALC und ELC Modus folgende Einstellungen vornehmen:







Objektiv: ALC oder ELC
Helligkeit: 0 bis 20
Shutter: Auto, 1/50 bis 1/120.000
FLK: Bildflackern: Ein, Aus
AGC: Automatische Verstärkungsreglung zur Regulierung der Helligkeit: Ein, Aus
Sense Up: Aus, 2x bis 1024x. Die Kamera erkennt automatisch die Lichtverhältnisse
und erstell ein scharfes Bild. Bei aktivierter Sense Up-Funktion können Sie die
Verschlusszeit einstellen (2 - 1024fach). Je höher der Wert eingestellt wird, desto
eher erhalten Sie ein scharfes Bild, allerdings kann hierbei auch Bildrauschen
auftreten.
Zurück
5.3 Tag/Nacht




Auto: Die Bildanzeige (Tag-/Nacht-Funktion) passt sich automatisch der
Umgebungshelligkeit an. Hier können Sie einstellen:
o Mode
o AGC Threshold
o AGC Margin
o D/N Delay: Tag/Nacht Umschaltverzögerung
o B/W Burst
o Smart IR
Tag: Dauerhafte Tag-Einstellung (Farbmodus).
Nacht: Dauerhafte Nacht-Einstellung (schwarz/weiß Modus). Hier können Sie
einstellen:
o Mode
o B/W Burst
o Smart IR
Extern:
o Mode
o Extern S/W
o D/N Delay: Tag/Nacht Umschaltverzögerung
o B/W Burst
o Smart IR
5.4 Weißabgleich



ATW: Automatischer Weißabgleich
Push
Manuell: Einstellung des Rot- und Blauwerts
_________________________________________________________________________________
- 22 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
5.5 Monitor




Gamma: 0,35 bis 0,70
Chroma: 0 bis 20
Schärfe: 0 bis 20
Shading: 0 bis 20. Wird diese Funktion aktiviert, so wird die Vignettierung des
Objektivs verbessert.
Ped. Lv: 0 bis 20
5.6 Bild





Gegenlicht:
o Aus
o BLC (Backlight Compensation):
Wenn das Objekt einem starken Hintergrundlicht ausgesetzt ist, kann durch
BLC ein scharfes Bild des Objektivs und des Hintergrunds erreicht werden.
o HLC (Highlight Compensation):
Durch den Spitzlichtausgleich können extrem helle Lichtpunkte (z.B.
Autoscheinwerfer) entfernt werden und das Bild wird dadurch schärfer.
Kontrast:
o D-WDR
o Defog
Positiv/Negativ
H-Spiegelung: Horizontale Bildspiegelung
Privat: Es können 8 Bereiche als Privatzonen definiert werden, die nicht auf dem
Bildschirm angezeigt sondern verdeckt werden.
o Mask LV: Bestimmen Sie die Farbe, mit der der Bereich verborgen werden
soll.
o Mask Nr.: Legen Sie die Nummer für die Privatzone fest (1 bis 8).
o Display: Legen Sie fest, ob die Privatzone angezeigt werden soll oder nicht.
o Oben, unten, rechts, links: Legen Sie die Position der Privatzone fest.
5.7 DNR
Bildrauschen kann durch ein Filtersystem reduziert werden. Die Empfindlichkeit kann auf
niedrig, mittel oder hoch gesetzt werden.
5.8 Bewegung


Aus
Ein
o
o
o
o
Empfindlichkeit: 0 bis 30
Masken Nr.: 1 bis 4
Maske: Legen Sie fest, ob die Bewegung angezeigt werden soll oder nicht.
Oben, unten, rechts, links: Legen Sie die Position der Bewegungszone fest.
_________________________________________________________________________________
- 23 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
5.9 System






Kamera Titel:
Bei Aktivierung können Sie die Zeichen (Buchstaben, Zahlen) sowie die Position
auswählen.
Kamera ID: 0 bis 255
ID Anzeige: Ein, Aus
Synchronisation: Intern bei 12 V DC, Linelock bei 24 V AC
Sprache: Deutsch, Englisch
Speziell:
o Defekte Pixel Erkennung
o Font Farbe
o Version
5.10 Ende



Save:
Einstellungen speichern und OSD Menü verlassen
Restore:
OSD Menü verlassen ohne Speicherung der Einstellungen.
Initial:
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen.
_________________________________________________________________________________
- 24 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
6. Besondere Ausstattungsmerkmale











Tag/Nacht-Farbkamera mit mechanischem IR-Sperrfilter
SANTEC DSP Technology
mehrsprachiges OSD-Menü
Digitaler Bildstabilisator (DIS)
WDR, BLC oder ECLPS Gegenlicht-/Spitzlichtkompensation
Bildspiegelung rechts/link, oben/unten
Bewegungserkennung und Privatzonen (8 Zonen)
C/CS-Mount Objektivanschluss
Schaltausgangsinterface
Selbsttest-Funktion
WDR (Wide Dynamic Range)
Zusätzlich bei VTC-8122WDHU:
 UTP (Zweidraht-Videoausgang))
 RJ-45 Systembuchse)
 RS-485 Schnittstelle (Pelco D Protokoll) zur Kameraparametrierung
 3 G-Sensor als Sabotageschutz / Verdrehschutz und elektronische Wasserwaage
_________________________________________________________________________________
- 25 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
7. Technische Daten
Kameramodell
Kameratyp
Videonorm
Bildaufnahmesensor
Horizontale Auflösung
Aktive Bildelemente
Signalverarbeitung
Synchronisation
Objektivanschluss
Lichtempfindlichkeit
Automatische Verstärkungsreglung (AGC)
Digitale Rauschunterdrückung (DNR)
Signal/Rauschabstand
Shutter
Weißabgleich
Gegenlichtkompensation
Tag/Nacht Modus Einstellung
IR-Sperrfilter
Kameraeinstellung
Blendensteuerung
Digitaler Zoom
Bildstabilisierung (DIS)
Bildspiegelung
Bild-Flip
Bewegungserkennung
Privatzonen
Titeleinblendung
Videoausgang
Schalteingangskontakte
Schaltausgangskontakte
Steuerschnittstelle
Sabotage-/Verdrehschutz
Elektronische Wasserwaage
Selbsttestfunktion
Wide Dynamic Range (WDR)
Betriebsspannung
Leistungsaufnahme
Gehäuse
Kamerabefestigung
Abmessungen (B x H x T)
Gewicht
Betriebstemperatur
Empfohlenes Zubehör:
Netzteil
Zoom-Objektive
VTC-8120WDH
VTC-8122WDHU
Tag/Nacht Farbkamera im Box-Gehäuse
PAL
1/3“ Sony 960H Super HAD II CCD Chip
700 TVL (Farbe) / 700 TVL (Schwarz-Weiß)
976 (H) x 582 (V)
digital (DSP)
Intern/LL
CS-Mount
0,05 / 0,0001 Lux
ja
Ja, 3D
>52 dB
1/160 – 1/90000 Sek.
ATW, Col. Roll, AWC-set, Manuell
WDR, BLC, HLC
Auto, Tag, Nacht, Extern
Mechanisch, automatisch schaltend
Mehrsprachiges OSD, über Joystick
DC, manuell
8-fach, über Joystick einstellbar (OSD)
Digital, zuschaltbar
Links/rechts
Oben/unten
4 Zonen
8 Zonen
15 Zeichen
BNC: 1 Vss an 75 Ohm
BNC: 1 Vss an 75 Ohm
UTP (Zweidraht): aktiver
Sender, Schraubanschluss
1 (Tag/Nacht)
3 (Bewegung, Tag/Nacht, G-/Sensor)
RS-485 (Pelco D Protokoll)
-/RJ-45 Buchse (2-Draht,
Spannung, RS-485)
-/Über 3 G-Sensor
-/Über 3 G-Sensor
optische Anzeige über LED
Ja, einstellbar
90-240 V AC
12 V DC / 24 V AC
ca. 5 Watt
Metall, schwarz
Schraubbefestigung oben/unten
62 x 65 x 130 mm
400 g
-10° bis +50° C
-/VCA-12V-1.5ASA
SANTEC 14131DN/C (2,8 – 12 mm)
SANTEC 14161DN/C (7,5 – 50 mm)
VA-14SI; VA-13SIK
VEZ-4SYS (4-Kanal)
-/VEZ-16SYS (16-Kanal)
VEZ-1000
Wandarm
2-Draht Empfänger
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
_________________________________________________________________________________
- 26 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
8. Technische Zeichnungen
Seitansicht:
Rückansicht:
Anschluss-Interface
siehe Kapitel 4
Unterseite:
Das Objektiv ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Alle Angaben in mm. Zeichnungen nicht maßstabsgerecht.
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
_________________________________________________________________________________
- 27 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
_________________________________________________________________________________
- 28 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
Safety precautions
Caution
Description of symbols
Danger: This symbol is intended to alert the user to the presence of un-insulated
"dangerous voltage" within the product’s enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock to a person.
Warning: This symbol is intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying
the appliance.
CE compliance
Attention: Any changes or modifications to this appliance which have not been explicitly
approved of by the respective regulatory authority, may lead to a prohibition of usage of this
appliance.
This appliance complies with the CE guidelines.
_________________________________________________________________________________
- 29 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
Safety instructions

Before operating the appliance, please read this manual carefully and retain it for further
reference.

Before cleaning the appliance, it has to be switched off and unplugged from the power outlet.
Wipe the appliance with a soft damp cloth.
Do not use harsh cleansers or aerosols for cleaning. The type label may not be replaced.

Do not use attachments unless recommended by the manufacturer as they may affect the
functionality of the appliance and result in the risk of fire, electric shock or injury.

Never install the appliance in areas exposed to water or other liquids.

The appliance has to be installed in a safe and stable location which is able to carry the weight of
the appliance. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the appliance to fall
causing serious injury to persons and damage to objects.

Openings in the appliance, if any, are provided for ventilation to ensure reliable operation of the
appliance and to protect if from overheating. These openings must not be covered or blocked.
Please make sure that the appliance does not overheat.

The appliance should only be operated from the type of power source indicated on the marking
label. If you are not sure of the type of power supplied at the installation location, please contact
your local dealer.

An appliance which is powered through a polarized plug (a plug with one blade wider than the
other) will fit into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert
the plug into the outlet, try reversing the plug. Do not defeat the safety purpose of the polarized
plug.

If the appliance is powered through a grounding-type plug, the plug will only fit into a groundingtype power outlet. This is a safety feature. If your outlet does not have the grounding plug
receptacle, contact your local electrician.

Route power cords and cables in a manner to protect them from damage by being walked on or
pinched by items places upon or against them.

For protection of the appliance during a lightning storm or when it is left unattended and unused
for a longer period, unplug the appliance from the wall outlet. Disconnect any antennas or cable
systems that may be connected to the appliance. This will prevent damage to the appliance due to
lightning or power-line surges.

Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in a risk of fire or electric
shock.

Never insert items into the openings of the appliance. They may touch parts under electric current
which may cause an electric shock.

Never pour any liquids over the appliance.
_________________________________________________________________________________
- 30 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU

In case of any operating interruption or a complete operating failure please switch off the
appliance and disconnect it from the wall outlet. Never attempt to service or repair the appliance
yourself, as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.
Refer all servicing to qualified service personnel.

When replacement parts are required, be sure that the service technician uses replacements parts
specified by the manufacturer or that have the same characteristics as the original part.
Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards.

Upon completion of any service or repairs to the appliance, ask the service technician to perform
safety checks to verify that the appliance is in proper operating condition.

The appliance should only be installed by qualified service personnel and has to comply with local
specifications and regulations.

Never point the camera at an object with a high degree of luminance. Bright vertical or horizontal
lines can result in a distortion (outshine) of the entire image on the monitor. This artifact is not an
error but a particularity of semiconductor CCDs when they are directly exposed to a powerful light
source.

At the installation site, the camera has to be adjusted to the given light conditions (see OSD).

Please respect the local legal regulations on waste if you need to dispose of discarded appliances.
This symbol means that electrical appliances need to be disposed of properly and not
simply with unsorted household refuse. Please respect local regulations on waste
disposal.
About this user manual
This manual aims at assisting the user on how to operate camera VTC-8120WDH and ,
VTC-8122WDHU.
This manual is subject to rigid quality control. However, no guarantee can be given that
mistakes are not present. We reserve the right to make changes to the manual without prior
notice.
Before operating the appliance, please read this manual carefully and retain it for further
reference.
Verify that all appliance items are included in the delivery. Should items be missing, do not
operate the appliance and contact your local dealer.
Never attempt to repair the appliance yourself. This should only be done by qualified service
personnel.
Improper handling of the appliance will invalidate the warranty.
_________________________________________________________________________________
- 31 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
1. Included items
1 x camera VTC-8120WDH or VTC-8122WDHU
1 x C-mount adapter
1 x Allen wrench to adjust the back focal distance
1 x set of plugs for inputs/outputs
1 x power cord (only for VTC-8120WDH)
1 x user manual
2. Installation
This compact camera comes in a box housing and has been developed for indoor
applications in video surveillance systems. For outdoor applications, an optional weatherproof housing is required. The camera should only be installed by qualified personnel.
You will find the technical specifications at the end of this manual.
2.1 Bracket and camera installation
Fix the camera onto a suitable bracket on a solid basis which is capable to carry the weight
of the camera and the bracket. Alternatively, use a suitable weather-proof housing.
Ensure that the camera is safely installed by using only suitable screws.
2.2. Power supply and monitor impedance
Only use a stabilised power supply unit with sufficient wattage (see “Technical specifications”
for recommended power supply). Only approved cables should be used.
If a monitor is connected directly, the monitor impedance has to be set to 75 Ohm. Verify the
position of the switch in case the video picture is of poor quality.
The BNC jack is for the video output (1 Vpp at 75 Ohm).
Improper handling of the appliance will invalidate the warranty.
_________________________________________________________________________________
- 32 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
2.3. Adjustments
All adjustments are accessible from the outside, thus there is no need to open the camera
housing.
2.3.1 OSD
The camera adjustments are done by an OSD (on-screen-display) menu. On the backside of
the camera you will find a mini-joystick. Press onto this joystick and a menu pops up in the
video picture. You can now move the joystick left/right/up/down in order to get to the desired
menu item. To confirm your selection, press onto the joystick.
See chapter “Camera adjustments via OSD menu” for further details.
2.3.2 IR cut filter
The integrated IR cut filter operates magnetically. If the camera is not power supplied, the
filter is loose and creates a mechanical switching sound when the camera is moved.
2.3.3 Camera self-test function
If the camera is connected to the power supply, it automatically starts a self-test.
status LED
The upper LED indicates the status of the self-test which is shown is shown in the following
colour order:
red  yellow  blue  pink
red  yellow  blue  pink (each for approx. 2 sec)
If the camera operates properly, the LED lights for another approx. 10 sec in blue and then
extinguishes.
In case the camera is defective, the LED shows the colour of the respective error:

red:


yellow:
blue:
error with power supply (the camera takes up too much power in order
to operate properly)
no video signal at video output
no errors detected
In case of an error, please contact your service personnel.
Only do the camera adjustments when the self-test has been completed (after approx.
15 sec).
_________________________________________________________________________________
- 33 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
2.3.4 Flange back adjustment
The camera has a CS-mount lens thread. Depending on the used lens it may be necessary
to use the C-mount adapter (which is included in this delivery).
If still no focus can be achieved at the lens, you have the option of using the flange back
adjusting lever (only advisable for experienced users!):
Loosen the little lock screw below the flange back adjusting lever, using the Allen wrench
(which is included in this delivery).
Now carefully turn the lever left or right to adjust the flange back. Fasten the little lock screw
again.
ring for flange back
adjustment
lock screw for flange
back adjusting lever
_________________________________________________________________________________
- 34 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
2.3.5 G-sensor (only for VTC-8122WDHU)
The camera is equipped with a G-sensor which has the following functions:
a. A „detection“ function which serves as tool to indicate whether the camera has been
moved after its installation; this is also a sabotage protection or positioning protection.
b. An „electronic water level“ which serves as adjustment tool during the installation.
LED for
electronic
water level
Note:
Please note that this adjustment cannot be made via the RS-485 camera interface but it is
only possible via the mini-joystick located on the camera rear.
illuminated strip
_________________________________________________________________________________
- 35 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
2.3.6 Call-up the light menu (only for VTC-8120WDH)
On the backside of the camera you will find a mini-joystick.
Press it upwards for approx. 5 seconds and the light will open. You may now adjust the
illuminated logo and side strip and the camera test parameters.
OSD adjustments are made by navigating with the mini-joystick.
Language:
By moving the mini-joystick left/right, you can switch between German and English.
Light:
You can define whether the side strip and the logo should be illuminated or not:
 Transient: The illumination lights up only briefly (approx. 15 sec.) when the
camera is switched on.
 Always: The illumination is always on.
Current min / max:
The camera is able to emit error messages.
Move the joystick left/right to define as of which minimum/maximum current draw an error
message should be generated.
(The pre-defined values can be kept unchanged.)
Camera current:
Press the joystick to display the present current power consumption of the camera module in
the camera.
Exit:
Exit the OSD menu and save the adjustments.
Note:
If no adjustments are being made in the OSD for a couple of seconds, it will close
automatically.
_________________________________________________________________________________
- 36 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
2.3.7 Call-up the G-sensor OSD menu (only for VTC-8122WDHU)
On the backside of the camera you will find a mini-joystick.
Press it upwards for approx. 5 seconds and the G-sensor OSD will open. You may now
adjust the G-sensor and the illuminated logo and side strip.
OSD adjustments are made by navigating with the mini-joystick.
Language:
By moving the mini-joystick left/right, you can switch between German and English.
Mode:
The mode is fix.
Sensitivity:
The sensitivity can be set for the installation surrounding: Outdoor standard, Outdoor intense,
Indoor standard, Indoor intense.
Intruder:
The sensitivity can be set for the installation surrounding, e.g. cause by a hit: Standard, High.
Alarm duration:
You can set the duration how long the notification should be displayed and how long the
relay contact should be active: OFF, 5 / 10 / 15 / 30 seconds, 1 / 2 / 5 / 10 / 20 / 30 minutes.
Light:
You can define whether the side strip and the logo should be illuminated or not:
 Transient:
The illumination lights up only briefly when the camera is switched on.
 Always:
The illumination is always on.
Water glass (water level):
This is a tool to assist with the camera installation: ON, OFF.
If the water level should be used, the alarm duration has to be set to OFF (see above) and
the electronic water level has to be set to ON.
Exit:
Exit the OSD menu and save the adjustments.
_________________________________________________________________________________
- 37 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
Setup page 2:
Further adjustments can be made by pressing onto the joystick.
Level calibrate:
Press the joystick to adjust the level calibration.
The electronic water level is an optical tool to assist the user to install the camera in a proper
horizontal position.
If the LED is blue, the camera is positioned horizontally.
If the LED is yellow, the camera is tilted too far right.
If the LED is red, the camera is tilted too far left.
Adjust the camera properly. Once this is done, thus the LED lights up in blue, press the
joystick down to confirm.
Current min / max:
The camera is able to emit error messages (cf. page 35).
Move the joystick left/right to define as of which minimum/maximum current draw an error
message should be generated.
(The pre-defined values can be kept unchanged.)
Camera current:
Press the joystick to display the present current power consumption of the camera module in
the camera.
Setup page 1:
Return to the first page.
Exit:
Exit the OSD menu and save the adjustments.
Note:
If no adjustments are being made in the OSD for a couple of seconds, it will close
automatically.
_________________________________________________________________________________
- 38 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
3. Camera overview
Picture 1: Sideview
illuminated strip
(can be switched off)
thread for camera mounting
lens mount
CS-mount
connection for
lens DC cable
thread for camera mounting
Picture 2: Flange back adjusting (further descriptions see page 37)
ring for flange back
adjustment
lock screw for flange
back adjusting lever
Picture 3:
CCD protection;
do not remove or touch
so that no dirt/dust gets
on it!
status LED for
self-test function
ring for flange back
adjustment
status LED for G-sensor and electronic water level
_________________________________________________________________________________
- 39 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
4. Connections
VTC-8120WDH:
+ Day/night in
(switch contact
input)
Voltage input
(90-240 V AC)
Power indicator (LED)
Day/night out
(switch contact
output/shutter))
BNC jack
(video signal)
Joystick
Motion out
(switch contact
output/shutter)
_________________________________________________________________________________
- 40 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
VTC-8122WDHU:
Day/night in
(switch contact
input)
RJ-45 system connector
(also see next page)
Voltage input
(12 V DC / 24 V AC)
+ - + -
Day/night out
(switch contact
output/shutter)
Power indicator (LED)
BNC jack
(video signal)
Motion out
(switch contact
output/shutter)
Joystick
G-Sensor out
N/A
RS-485 A/B
UTP A/B
(twisted pair
output)
GND
VTC-8122WDHU: RJ-45 system connector: Pins (front view of RJ-45 jack):
The camera is equipped with a RJ-45 system connector. Hence the following is possible:
remote power supply, UTP (twisted pair) of the video signal and OSD parameterising via RS485. The communication is done via the Pelco D protocol. The command to open/close and
to confirm the camera OSD is “PRESET 95”. Use the up/down/left/right commands of the
keyboard joystick to navigate through the OSD menu.
Pin:
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7 6
5
4
3 2
Video UTP
Video UTP
RS-485 +
Power supply – or ~
Power supply + or ~
RS-485 Power supply + ~
Power supply - ~
1
_________________________________________________________________________________
- 41 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
On the backside of the camera the following is located:
Joystick:
 to open the camera setup OSD (press briefly onto the joystick)
 to open the LED lights OSD and the G-sensor OSD (for approx 5 sec. press the
joystick up) (G-sensor not available for VTC-8120WDP and VTC-8122WDP)
LED:
 red light is on; indicates that the camera is supplied with power
BNC jack:
 video signal output (coax)
 1 Vpp at 75 Ohm
Voltage input:
VTC-8120WDH:
VTC-8122WDHU:
90-240 V AC
12 V DC / 24 V AC
Day/night in
Switch contact input. Used for switching between day and night mode via an external switch.
At closed switch, the camera is set to black/white mode. In order to achieve this, the
day/night switching has to be set to “External” in the camera OSD (see OSD adjustments).
Day/night out:
Switch contact output (shutter). Maximum capacity is 20 V DC / 0.5 A.
If the day/night switching has been set to “auto” in the camera OSD, the camera switches to
day/night mode by measuring the brightness through the lens (video signal). If the camera is
in black/white mode, the shutter is closed (see OSD adjustment).
Motion out:
Switch contact output (shutter). Maximum capacity is 20 V DC / 0.5 A.
If the motion detection has been activated in the camera setup OSD and a motion is detected
in the picture, this shutter is closed.
G-sensor out:
Switch contact output (shutter). Maximum capacity: 20 V DC / 0.5 A.
If the G-sensor has been activated in the OSD and the LED light is on, this output switch will
be closed for the determined time.
_________________________________________________________________________________
- 42 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
RS-485 (A / B ): (only for VTC-8122WDHU):
The camera can be adjusted by a serial communication (RS-485), according to the Pelco D
protocol. The camera OSD is activated using the SET-PRESET 95 command. This
command is also used as a confirmation (ENTER) (not applicable for G-sensor OSD and
light OSD):
In the camera OSD, the communication parameters have to be set correctly to the connected
device, e.g. a keyboard (also see chapter “Communication”).
UTP A / UTP B: (only for VTC-8122WDHU):
Besides a BNC video output, this camera has a UTP output (twisted pair). An active twisted
pair transmitter is built-in into the camera.
GND (only for VTC-8122WDHU):
Ground connection for camera, connected with metal housing.
N/A (only for VTC-8122WDHU):
not applicable
5. Camera adjustment via OSD menu
The camera should be adjusted at the installation site according to the environmental
conditions, e.g. light conditions, to achieve the best possible image quality.
Camera adjustments are done via an OSD menu. On the camera there is a mini-joystick (for
position of the mini-joystick please see chapters “Camera overview”). Press onto the joystick
and a menu pops up in the video picture. You can now move the joystick left/right/up/down in
order to get to the desired menu item. For confirming your choice, press onto the joystick
_________________________________________________________________________________
- 43 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
5.1 Main menu: Overview
Exposure
- ALC / ELC: Lens, brightness, shutter, FLK, AGC, sense up
Day/night
- Auto: Mode, AGC theshold, AGC margin, D/N delay, B/W burst, smart IR
- Day
- Night: Mode, B/W burst, smart IR
- External: Mode, external B/W, D/N delay, B/W burst, smart IR
White balance
- ATW
- Push
- Manual (red, blue)
Monitor
- Gamma
- Chroma
- Sharpness
- Shading
- Ped. Lv.
Image
- Backlight: Off, BLC, HLC
- Contrast: Off, D-WDR, Defog
- Posi/Nega
- H-mirror
- Privacy: Mask LV, area no., display, top, bottom, left, right
DNR
- Off
- On: Low, middle, high
Motion
- Off
- On: Sensitivity, area no., area use, top, bottom, left, right
System
- Camera title: Off, on (character selection, position)
- Camera ID: 0-255
- ID display: Off, on
- Synchronisation: Internal at 12 V DC, Linelock at 24 V AC
- Language: English, German
- Special: Defect detection, font colour, version
Exit: Save, restore, initial
_________________________________________________________________________________
- 44 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
5.2 Exposure
Here you can make the following adjustments for ALC and ELC mode:







Lens: ALC or ELC
Brightness: 0 to 20
Shutter: Auto, 1/50 to 1/120.000
FLK: Image flickering: On, off
AGC: Automatic gain control: On, off
Sense up: Off, 2x to 1024x. The camera automatically detects the light level and
creates a sharp picture. If enabled, you can adjust the shutter speed (2x to 1024x).
The higher the value, the more likely you will achieve a clear picture but noise may
occur.
Return
5.3 Day/night




Auto: The image (day/night function) automatically adjusts to the surrounding
brightness. Here you can make the following adjustments:
o Mode
o AGC threshold
o AGC margin
o D/N delay
o B/W burst
o Smart IR
Day: Permanent day mode (colour mode).
Night: Permanent night mode (black/white mode). Here you can make the following
adjustments:
o Mode
o B/W burst
o Smart IR
External:
o Mode
o External B/W
o D/N delay
o B/W burst
o Smart IR
5.4 White balance



ATW: Automatic white balance
Push
Manual: Setting the red and blue values.
_________________________________________________________________________________
- 45 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
5.5 Monitor




Gamma: 0.35 to 0.70
Chroma: 0 to 20
Sharpness: 0 to 20
Shading: 0 to 20. Setting the lens shading compensation value.
Ped. Lv: 0 to 20
5.6 Image





Backlight:
o Off
o BLC (Backlight Compensation):
If the object is exposed to strong backlight, you can enable the BLC function in
order to achieve a clear picture of both the object itself and the background
o HLC (Highlight Compensation):
o Highlights in the picture (e.g. caused by a car’s lights) are removed which
makes the picture sharper.
Contrast:
o D-WDR
o Defog
Positive/Negative
H-mirror: Horizontally
Privacy: Up to 8 areas can be defined as privacy zones which will be covered on the
screen.
o Mask LV: Define the colour to cover the area.
o Mask area.: Define the number of the privacy zone (1 to 8).
o Display: Define whether the privacy should be displayed or not.
o Top, bottom, left, right: Define the position of the privacy zone.
5.7 DNR
Image noise can be reduced by a filter. The sensitivity can be set to low, middle or high.
5.8 Motion


Off
On
o
o
o
o
Sensitivity: 0 to 30
Area number: 1 to 4
Area use: Define whether the motion should be displayed or not
Top, bottom, left, right: Define the position of the motion zone.
_________________________________________________________________________________
- 46 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
5.9 System






Camera title:
If enabled, you can select the characters (letters, numbers) as well as the position.
Camera ID: 0 to 255
ID display: On, off
Synchronisation: Internal at 12 V DC, Linelock at 24 V AC
Language: English, German
Special:
o Defect detection
o Font colour
o Version
5.10 Exit



Save:
Save the settings and exit the OSD menu.
Restore:
Exit the OSD menu without saving the settings.
Initial:
Reset to factory default settings.
_________________________________________________________________________________
- 47 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
6. Special features











Day/night colour camera with mechanical IR cut filter
SANTEC DSP technology
Multi-language OSD menu
Digital image stabiliser (DIS)
WDR, BLC, ECLPS backlight/highlight compensation
Image mirroring left/right, up/down
Motion detection and privacy zones (8 zones)
C/CS-lens mount
Switch output interface
Self-test function
WDR (Wide Dynamic Range)
Additional features for VTC-8122WDHU:
 UTP (twisted pair video output)
 RJ-45 system connector (only for VTC-8322WDPU)
 RS-485 communication (Pelco D protocol) for camera parameters
 3 G-sensor as sabotage/positioning protection and electronic water level
_________________________________________________________________________________
- 48 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
7. Technical specifications
Camera
Camera type
Video norm
Sensor
Horizontal resolution
Active pixel
Signal processing
Synchronisation
Lens mount
Minimum illumination
Automatic gain control (AGC)
Digital noise reduction (DNR)
S/N ratio
Shutter
White balance
Backlight compensation
Day/night mode
IR cut filter
Camera adjustment
Lens control
Digital zoom
Image sabiliser (DIS)
Mirroring
Picture-flip
Motion detection
Privacy zones
Camera title displayed
Video output
Switch input contacts
Switch output contacts
Communication
Sabotage-/positioning protection
Electronic water level
Self-test function
Wide Dynamic Range (WDR)
Voltage
Power consumption
Housing
Camera mounting
Dimensions (W x H x D)
Weight
Operating temperature
Recommended accessories
Power supply
VTC-8120WDH
VTC-8122WDHU
Day/night colour camera in box housing
PAL
1/3“ Sony 960H Super HAD II CCD chip
700 TVL (colour) / 700 TVL (black/white)
976 (H) x 582 (V)
Digital (DSP)
Internal / LL
CS-mount
0.05 / 0.0001 lux
Yes
Yes, 3D
>52 dB
1/160 – 1/90000 sec
ATW, colour roll, AWC-Set, manual
WDR, BLC, HLC
Auto, day, night, external
Mechanical, automatic
Multi-language OSD via joystick
DC, manual
8x, via joystick (OSD)
Digital
Left/right
Top/bottom
4 zones
8 zones
15 characters
BNC: 1 Vpp at 75 Ohm UTP
BNC: 1 Vpp at 75 Ohm
(twisted pair): active
transmitter, screw connection
1 (day/night)
3 (motion, day/night,
-/G-sensor)
RS-485 (Pelco D protocol)
-/RJ-45 (twisted pair, power,
RS-485)
-/Via 3 G-sensor
-/Via 3 G-sensor
Optical display via LED
Yes
90-240 V AC
12 V DC / 24 V AC
Approx. 5 watt
Metal, black
Screw fix at top/bottom
62 x 65 x 130 mm
400 g
-10° to +50° C
-/VCA-12V-1.5ASA
SANTEC 14131DN/C (2,8 – 12 mm)
SANTEC 14161DN/C (7,5 – 50 mm)
VA-14SI; VA-13SIK
VEZ-4SYS (4-channel)
-/VEZ-16SYS (16channel)VEZ-1000
Zoom lenses
Wall bracket
Twisted pair (UTP) receiver
Subject to technical changes without notice. Errors excepted.
_________________________________________________________________________________
- 49 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
8. Technical drawing
Side view:
Rear view:
See chapter 4 for
interface
Bottom view:
Lens not included in the delivery.
All dimensions in mm. Drawings not true to scale
Subject to technical changes without notice. Errors excepted.
_________________________________________________________________________________
- 50 -
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-8120WDH, VTC-8122WDHU
Notizen / Notes:
_________________________________________________________________________________
- 51 -
Ihr Fachhändler / Your local distributor:
__________________________________________________________________________
www.santec-video.com