Download Sennheiser MD 515 MD 516 User's Manual
Transcript
!Zj SENNHEISER GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONSFORUSE INSTRUCTIONSPOURL'USAGE ISTRUZIONIPERL'USO MODODE EMPLEO GEBRUIKSAANWIJZING MD 515 MD 516 MD 5151MD 516DYNAMISCHES MIKROFON MD 5151MD 516DYNAMICMICROPHONE Dynamisches Mikrofon mi.t Supemierencharakteristik. Geeignet für den harten Bühneneinsatz zur Ubertragung von Gesang und Instrumenten. Sehr rückkopplungssicher. Dynamic microphone with super-cardioid characteristic. Suitable for demanding stage use for the transmission of voice and instruments. Very high resistance to feedback. MERKMALE FEATURES Glasfaserverstärktes, robustes Gehäuse Hohe Rückkopplungssicherheit durch frequenzunabhängige Richtcharakteristik Sicheres Handling durch ergonomisch geformten Griff Gute Körperschalldämpfung durch SCS (Syntetic Calibrated Spring) unkomplizierte Reinigung des Korbes durch Bajonettverschluß Druckvoller, durchsetzungsstarker Klang Knackfreier, verriegelbarer Schalter (nur MD 516). TECHNISCHEDATEN Akustische Arbeitsweise Übertragungsbereich Richtcharakteristik FeldleerlaufÜbertragungsfaktor bei 1 kHz Elektrische Impedanz bei 1 kHz Stecker Lieferumfang Glass fiber-reinforced, robust housing High resistance to feedback as a result of frequency-independent directivity characteristic Safe handling based on specially-molded grips Good structure-bome sound insulation through SCS (Syntetic Calibrated Spring) Uncomplicated cleaning of the protective casing through use of a bayonet catch F orceful, penetrating sound Non-clincking, lockable switch (only MD 516) TECHNICAl DATA Druckgradientenempfanger 50 - 18000 Hz Supemiere 2,0 mV/Pa::t 350 Q 3 dB (= - 54 dBV) 3-pol. XLR-3-Stecker 1 Mikrofon (Canon) Acoustic operating mode Transmission range Directivity characteristic Field open-circuit sensitivity at 1 kHz Electrical impedance at 1 kHz Plug connection Product package includes Pressure-gradient 50 - 18000 Hz Super-cardioid 2.0 mV/ Pa::t 3 dB (= - 54 dBV) 350 Q 3-pin XLR-3 plug (Canon) 1 microphone 1 stand-fixing bracket 1 Stativha1terung ZUBEHÖR (NICHTIM LlEFERUMFANGI StageHand Änderungen Schnellwechseladapter vorbehalten. ACCESSORIES (NOT INCLUDEO IN PRODUCT PACKAGEI StageHand quick-change Subject to alterations. receiver clamp MICROPHONE DYNAMIQUE MD515/MD516 MD515/MD516DYNAMISCHE MICROFOON Microphone dynamique a caracteristique supercardio"ide. Concu pour Ja transmission, dans de dures conditions, de chant et de musique instrumentale produits sur scene. Suppression efficace des reactions acoustiques. Dynamische microfoon met supemierenkarakteristiek. Geschikt voor de moeilijke toepassing op het podium voor de overdracht van zang en instrumenten. Vrijwel zander terugkoppeling. CARACTERISTIOUES KENMERKEN Bo!tier robuste renforce aux !ibres de verre Suppression optimale des reactions acoustiques grace a une directivite independante de Ja frequence Poignees speciaJes permettant une utilisation sure Suppression efficace des bruits de maniement grace au dispositiv SCS (Syntetic Calibrated Spring) Nettoyage aise de Ja corbeille grace a Ja fixation ba"ionnette Son puissant Connecteur verrouillable, ne produisant pas de gresillement (MD 516 uniquement) CARACTERISTIOUES TECHNIOUES Procede acoustique Bande passante Directivite Facteur de transmission microphone de vitesse 50 - 18000 Hz supercardio"ide a vide pour 1 kHz Impedance pour 1 kHz Connecteur Foumiture 2,0 mV/ Pa:!: 3 dB (= - 54 dBV) 350 Q ACCESSOIRES (NON connecteur tripolaire XLR 3 (Canon) 1 microphone 1 support statique COMPRIS DANS LA FOURNlTURE) Fixation rapide StageHand Sous reserve de modifications Robuuste, door middel van gJasvezel versterkte behuizing Hoge terugkoppelingszekerheid door middeJ van een frequentie-onafhankelijke richtkarakteristiek Zekere bediening door speciaaJ gevormde handgrepen Goede geJuiddemping door middel van SCS (Syntetic Calibrated Spring) Gemakkelijke reiniging van de korf door de bajonetsluiting Krachtvolle, sterk doordringende klank Kraakvrije, vergrendelbare schakelaar (alleen MD 516) TECHNISCHEGEGEVENS Gradientdrukontvanger 50 - 18000 Hz Akoestische werkwijze Overdrachtsbereik Richtkarakteristiek superrueren overdrachtsfactor bij 1 kHz bij onbelaste werking van het veld elektrische impedantie bij 1 kHz Stekker Omvang van de lcvering 2,0 mV/ Pa:!: 3 dB (= - 54 dBV) 350 Q 3-polige XLR-3-stekker 1 microfoon 1 statiefhouder ACCESSOIRES (NIETBIJ OElEVERINGINBEGREPENI StageHand snelle wisselklem Wijzigingen voorbehouden (Canon) MICROFONO DlNAMICOMD 515/ MD 516 MICROFONO DlNAMICOMD 515/ MD 516 Microfono dinamico con caracteristica superreniforme. Apropiado para el rudo trabajo en los escenarios, para la transmision de canto y de musica instrumental. Excelente amortiguacion de la retroalimentacion. Microfono dinamico con caratteristica supercardioide. Adatto per le dure condizioni di impiego nel!a scenotecnica per la trasmissione del canto e gli strumenti. Elevata insensibilitl al!'effetto Larsen. CARACTERISTICAS CARATTERISTICHE Carcasa robusta, reforzada con fibra de vidrio Excelente amortiguacion de la retroalimentacion gracias a la caracteristica direccional independiente de la frecuencia La forrna del mango permite manejarlo muy sencillamente Atenuacion satisfactoria de los ruidos corporales gracias al SCS (Syntetic Calibrated Spring) Cierre de bayoneta que facilita la limpieza deI protector metalico Sonido pleno yexpresivo Interruptor indeforrnable y bloqueable (solo en el modelo .MD 516) Scatola robusta rinforzata in fibra di vetro Elevata insensibilit:'t al!'effetto Larsen grazie alJa caratteristica direzionale indipendente dalla frequenza Maneggevolezza sicura grazie alle irnpugnature di particolare sagornatura Buono smorzamento del rumore di struttura mediante SCS (Syntetic Calibrated Spring) Pulizia semplice della cuffia di protezione medlante chiusura a baionetta Suono a maggiore pressione, piu penetrante Interruttore bloccabile, esente da colpi acustici (solo MD 516) DATOSTECNICOS DATITECNICI Funcionamiento arustico Gama de transmision Caracteristica direccional Funzionamento acustico Gamma di trasmissione Caratteristica di direzionalita F attore di trasmissione a vuoto a 1 kHz Ricevitore a gradiente di pressione 50 - 18000 Hz Impedenza Spina F ornitura 350n Receptor por cafda de presion 50 - 18000 Hz Superreniforrne Factor de transmision de campo en circuito abierto a 1 kHz Impedancia Enchufe electrica a 1 kHz 2,0 mV/ Pd 350 Q 3 dB (= - 54 dBV) Enchufe XLR 3 tripolar (Canon) 1 microfono EI suministro incluye: elettrica a 1 kHz Abrazadera de cambio Reserva de modificaciones rapido StageHand 2,0 mV/ Pa:t 3 dE (= - 54 dEV) Spina XLR-3 a 3 poli (Canon) 1 microfono 1 stelo 1 soporte tipo tripode ACCESORIOS (NOINCLUIOOS ENEl SUMINISTROI Supercardioide ACCESSORIINON COMPRESI NElLA FORNITURAI Morsetto a cambio rapido StageHand Con riserva di modifiche Riehtdiagramm Polar pattern Diagramme de la Direetivite Diagramme polare Diagrama de la direetidad Riehtkarakteristiek gG' Reinigen der EInsprache Cleaning the sound inlet basket Nettoyage de la eorbeille Pulizia dei eappueeio limpieza de la aleaehofa Sehonmaken van de korf 180' ~~ ~ .If:: . .. \1 0 ~ 0 MD 516: 0 Verriege :~~ek:d tl /1 )/ J .. ~ Sennheiser eleetrenie KG D 3002 Wedemark Printedin Germany Pub!. 49470 10/92 A01
This document in other languages
- français: Sennheiser MD 515 MD 516
- español: Sennheiser MD 515 MD 516
- Deutsch: Sennheiser MD 515 MD 516
- Nederlands: Sennheiser MD 515 MD 516
- italiano: Sennheiser MD 515 MD 516