Download Init NT-C3012 User's Manual

Transcript
PARTS LIST • Liste des • Lista de piezas
A1
(12)
Hardware/Quincaillerie/ Piezas
A1
B1
C1
D1
E1
F1
G1
H1
I1-1
I1-3
I1-2
I1-4
J1
K1
L1
M1
N1
O1
Deep locking cams / Vis à ferrure d’assemblage à
excentrique profondes / Levas de bloqueo profundo (26)
Shallow locking cams / Vis à ferrure d’assemblage à
excentrique courtes / Levas de bloqueo corto (2)
Standoff cam pins / Goujons métallique entretoise /
Pasadores de leva con soporte (26)
Dual-head cam pins / Goujons métallique à deux têtes /
Pasadores de leva de doble cabeza (2)
Handle / Poignée / Tirador (1)
Knobs / Boutons / Perillas (2)
Screw covers / Cache-vis / Cubiertas para tornillo (8)
Hinges / Charnières / Bisagras (2)
Magnetic latches / Fermetures magnétiques / Seguros
magnéticos (2)
Magnetic plates / Plaques magnétiques / Placas
magnéticos (2)
Magnet screws / Vis pour la plaque magnétique / Tornillos
con imán (4)
Plate screws / Vis pour la plaque magnétique / ornillos
para placa (2)
Plastic dowels / Goujons en plastique / Espigas de plástico
(16)
Flat-tipped screws / Vis à bout plat / Tornillos con punta
plana (2)
Set of drawer slides / Jeu de rails coulissants pour tiroir /
Juego de rieles para gaveta (1)
Medium screws / Vis moyennes / Tornillos medianos (6)
Nails / Clous / Clavos (40)
Small screws / Petites vis / Tornillos pequeños (16)
I1-2
I1-1
A1
I1-3
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
C1
I1-1
C1
A1
I1-2
(2)
C1
I1-1
A1
A1
D1
C1
A1
A1
(2)
C1
J1
I1-2
C1
(4)
A1
A1
A1
D1
Top shelf
Dessus
Panel superior
K1
Center shelf
Étagère centrale
Repisa central
Upper shelf
Étagère supérieure
Repisa superior
L1-1
Lower shelf
Étagère inférieure
Repisa inferior
Place the O1 screws in these holes / Mettre les vis O1 dans ces orifices / Coloque los tornillos O1 en estos agujeros
2 Prepare sides and vertical supports / Préparation des côtés et des
supports verticau / Prepare los lados y los soportes verticales
L1-2
A1
Screw / Vis / Tornillo
Right side
Côté droit
Lado derecho
F1
M1
A1
L1-1
(14)
(1)
G1
O1
C1
J1
C1
A1
(4)
C1
A1
A1
(6)
H1
C1
C1
O1
O1
K1
A1
O1
L1-3
L1-1
(2)
C1
O1
O1
3 Prepare drawer walls / Préparation des parois du tiroir / Prepare
las paredes de la gaveta
S
B1
C1
(2)
(2)
A1
C1
J1
Separador superior
J1
A1
A1
N1
partition
S Upper
Séparation supérieure
A1
C1
C1
Screw / Vis / Tornillo
J1
C1
(12)
Center support
Support central
Soporte central
A1
L1-3
(1)
Screw / Vis / Tornillo Screw / Vis / Tornillo
Left side
Côté gauche
Lado izquierdo
A1
A1
C1
L1-3
L1-1
L1-3
L1-4
Top shelf / Dessus / Panel superior (1)
Upper shelf / Étagère supérieure / Repisa superior (1)
Center shelf / Étagère centrale / Repisa central (1)
Lower shelf / Étagère inférieure / Repisa inferior (1)
Right side / Côté droit / Lado derecho (1)
Left side / Côté gauche / Lado izquierdo (1)
Center support / Étagère centrale / Repisa central (1)
Drawer front / Panneau avant du tiroir / Parte frontal de la
gaveta (1)
Drawer right side / Côté droit du tiroir / Lado derecho de la
gaveta (1)
Drawer left side / Coté gauche du tiroir / Lado izquierdo de
la gaveta (1)
Drawer back / Panneau arrière du tiroir / Parte posterior
de la gaveta (1)
Drawer bottom / Fond du tiroir / Panel inferior (1)
Right front leg / Pied avant droit / Pata frontal derecha (1)
Left front leg / Pied avant gauche / Pata frontal izquierda
(1)
Right back leg / Pied arrière droit / Pata posterior derecha
(1)
Left back leg / Pied arrière gauche / Pata posterior
izquierda (1)
Back panel / Panneau arrière / Panel posterior (2)
Drawer partition / Séparation du tiroir / Separador de la
gaveta (1)
Upper partition / Séparation supérieure / Separador
superior (1)
Doors / Portes / Puertas (2)
A1
D1
I1-1
D1
I1-4
Large Parts / Éléments / Elementos
I
A1
C1
C1
A1
B1
= Finished Edge / Bordure travaillée / Lado pulido
A1
(6)
E1
A
B
C
D
E
F
G
H
1 Prepare shelves / Préparation des étagères / Prepare las repisas
Missing parts? Call 1-800-573-2860
Pièces manquantes? Appeler le 1-800-573-2860
¿Faltan piezas? Llame al 1-800-573-2860
Drawer front
Panneau avant du tiroir
Parte frontal de la gaveta
S
A1
C1
J1
C1
A1
J1
J1
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
C1
E1
E1
(1)
K1
T
K1
J1
T
(10)
R
C1
Drawer left side
Coté gauche du tiroir
Lado izquierdo de la gaveta
K1
(2)
Drawer right side
Côté droit du tiroir
Lado derecho de la gaveta
B1
IMPORTANT INFORMATION / INFORMATION IMPORTANTE / INFORMACIÓN IMPORTANTE
B1
J1
Maximum loading capacity / Charge maximale /
Capacidad de carga máxima:
Top shelf / Dessus / Panel superior: 195 lbs. 89 Kg.
Fixed shelf / Étagère fixe / Repisa fija: 50 lbs. 23 Kg.
J1
J1
J1
Drawer back
Panneau arrière du tiroir
Parte posterior de la gaveta
Tools Needed / Outils nécessaires / Herramientas requeridas:
R Drawer partition
Séparation du tiroir
Separador de la gaveta
J1
J1
R
J1
J1
Phillips screwdriver
un tournevis cruciforme
Destornillador Phillips
08-1420
Tape measure
Mètre à ruban
Cinta métrica
Hammer
Marteau
Martillo
J1
J1
NT-C3012
42" TV Stand
with File Drawer
Meuble TV DE 42 po avec
tiroir pour dossiers suspendus
Base para televisor de 42 pulg. con
gaveta para carpetas colgantes
4 Prepare front legs and doors / Préparation des pieds avant et
des portes / Prepare las patas frontales y las puertas
M Right front leg
Pied avant droit
Pata frontal derecha
C1
F1
(6)
(1)
I1-2
I1-4
(2)
(2)
5 Assemble shelves and sides / Montage des étagères et des côtés / Ensamble las repisas y los lados
Drawer front
T Panneau avant du tiroir
N Left front leg
Pied avant gauche
Pata frontal izquierda
C1
F
F
Parte frontal de la gaveta
M
T
C1
C1
G
I1-2
F1
C
B
G
B
D
B
C
C
I1-4
C1
B
G
C
F
D
E
N
C1
F1
C1
6 Attach legs / Fixation des pieds / Fije las patas
7 Attach vertical supports and top shelf / Fixation des supports
verticaux et du dessus / Fije los soportes verticales a la
repisa superior
M1
(6)
8 Square cabinet and attach back panels / Mise de
l’armoire à angle droit et fixation des panneaux arrière /
Encuadre el gabinete y fije los paneles posteriores
G1
(6)
N
S
M1
O
F
B
N1
P
F
G
C
E
A
B
E
C
D
Gently bump the top of the unit to the left or right until diagonal measurement from A to B is equal to the diagonal measurement from C to D,
then attach back panels. / Tapoter délicatement le dessus de l’ensemble sur la gauche ou la droite jusqu’à ce que la mesure en diagonale
de A à B soit égal à la mesure en diagonale de C à D. Puis fixer les panneaux arrière. / Golpee suavemente la parte superior de la unidad
hacia la izquierda o derecha hasta que la medida diagonal de A a B es igual que la medida diagonal de C a D. Luego fije los paneles
posteriores.
B
M
F
(30)
IMPORTANT! DO NOT ATTACH BACK PANEL UNTIL CABINET IS SQUARE / IMPORTANT! NE PAS FIXER LE PANNEAU ARRIÈRE
TEMPS QUE L’ARMOIRE N’EST PAS À ANGLE DROIT / ¡IMPORTANTE! NO FIJE EL PANEL POSTERIOR HASTA QUE EL
GABINETE ESTÉ ENCUADRADO
M1
B
N1
A
G
C
D
C
F
A
G1
E
D
D
Use nails to secure Q to
legs and base.
Utiliser les clous pour
fixer le panneau arrière
Q aux pieds et à la base.
Use los clavos para fijar
Q a las patas y a la base.
Q
Q
E
D
D
C
F
B
9 Assemble drawer /Montage du tiroir / Ensamble la gaveta
N1
(10)
Use nails to secure L to K.
Utiliser les clous pour fixer le fond L au panneau arrière K.
Use los clavos para fijar L a K.
N1
I
H
I
K
I
L
H
K
R
K
R
J
J
L
K
J
J
J
K
10 Attach sliders to drawer / Fixation des rails au tiroir / Fije los rieles a la gaveta
11 Attach doors / Fixation des portes / Fije las puertas
G1
L1-2
L1-4
O1
(2)
(1)
(1)
(4)
H1
L1
O1
T
O1
O1
L1-2
O1
G1
L
J
L1
T
K
G1
L1-4
I
O1
O1
J
H1
O1
(1)
(2)