Download HP f300 Warranty Guide

Transcript
‫ال مأ تايفلتلا هذه لثم عوقو‬. ‫ ةكرش مدقت ال‬HP ‫ىرخأ تانامض ةيأ‬.
Global Limited Warranty
and Technical Support
for Options Products
‫ ةمدخ زكرم عقوم ددح‬/ ‫ معد‬HP ‫كب صاخلا‬
‫نامضلا ةرتف لالخ معدلا ىلع لوصحلا تبلط اذإ‬، ‫معد لاصتا ةهجو ةمدخ زكرم عقوم ددحف‬
HP ‫عقوملا ىلع جتنملا اذهل‬:
www.hp.com/go/warrantyinfo ‫ وأ‬www.hp.com/support
CS
OMEZENÁ ZÁRUKA
© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services
are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be
construed as constituting an additional warranty. HP shall
not be liable for technical or editorial errors or omissions
contained herein.
EN
LIMITED WARRANTY
Your HP Product is warranted to be free from defects in
materials or workmanship under normal use for 2 years starting on your date of purchase. Your dated sales or delivery
receipt is your proof of purchase. You may be required to
provide proof of purchase as a condition of receiving warranty service.
During the warranty period, if a defective HP Product covered by this Limited Warranty is returned to the designated
HP Service Center, it will be repaired or replaced, at the
option of the Service Center, or its purchase price will be
refunded. No repair, replacement or refund will be provided
unless the defective HP Product is returned to the Service
Center at your expense; for some HP Products, no return will
be accepted unless the Service Center first provides you
with a Return Material Authorization (RMA). If your HP Product has recurring failures, at the option of the Service Center, either you will be furnished with a different product that
is equivalent in performance or you will receive a refund of
your purchase price. Service Center support may be provided by an HP subcontractor or other third parties. Please
see the HP Service Center information provided below.
Where permitted by local law, HP Products and any replacement products or parts may contain new materials
or used materials equivalent to new in performance and
reliability. Replacement products or parts will have functionality at least equal to that of the product or part being
replaced. Replacement products and parts are warranted
to be free from defects in materials or workmanship for 90
days, or for the remainder of the warranty period for the HP
Product which they are replacing or in which they are installed, whichever is longer.
Exclusions
This Limited Warranty does not include technical assistance.
This Limited Warranty does not cover cosmetic damage,
loss or damage in transit, or damage resulting from (a) accident, misuse, abuse or other external causes; (b) product
elements not supplied by HP; (c) improper site preparation
or maintenance; or (d) modification or service by anyone
other than HP, an HP Service Center or another HP-authorized service provider.
Limitations/Local Laws
EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS LIMITED WARRANTY,
THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, FOR
YOUR HP PRODUCT. ALL OTHER WARRANTIES, INCLUDING
ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE EXPRESSLY DISCLAIMED.
ANY IMPLIED WARRANTIES IMPOSED BY LAW ARE LIMITED IN
DURATION TO THE APPLICABLE WARRANTY PERIOD.
This Limited Warranty gives you specific legal rights, and it is
governed by the laws of the state and country in which your
HP Product was purchased. You may also have other rights
that vary from state to state and country to country. You
are advised to consult applicable state and country laws
to determine your rights. Some states and countries do not
allow any limitation on how long a limited warranty will last,
or any exclusion or limitation of incidental or consequential
damages. In such states and countries, some of the exclusions or limitations stated in this Limited Warranty may not
apply to you.
Sole Remedies/No Incidental or Consequential Damages
To the extent allowed by local law, the remedies provided in
this Limited Warranty are your sole and exclusive remedies.
These terms and conditions supersede any prior agreements
or representations, including statements made in sales literature or advice given in connection with your purchase.
TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, AND EXCEPT
AS SPECIFICALLY SET FORTH IN THIS LIMITED WARRANTY,
IN NO EVENT SHALL HP, ANY HP SERVICE CENTER OR ANY
HP-AUTHORIZED SERVICE PROVIDER BE LIABLE FOR (1) ANY
DAMAGES CAUSED BY THE PRODUCT OR THE FAILURE OF
THE PRODUCT TO PERFORM, (2) ANY DAMAGES RESULTING
FROM LOSS OF PROGRAMS OR DATA, OR (3) ANY DIRECT,
INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT, OR ANY
OTHER LEGAL THEORY, AND WHETHER OR NOT ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. HP MAKES NO OTHER
WARRANTIES.
Locate Your HP Support / Service Center
If you require support during the warranty period, locate
the HP Support Contact and Service Center for this product
at:
www.hp.com/go/warrantyinfo or www.hp.com/support
AR
‫دودحملا نامضلا‬
‫ جتنم ولخ نامض مت‬HP ‫مادختسالا فورظ يف ةعانصلا وأ داوملا بويع نم كب صاخلا‬
‫ ةدمل يداعلا‬2 ‫ماوعأ‬، ‫ءارشلا خيرات نم أدبت‬. ‫خرؤملا ميلستلا وأ تاعيبملا لاصيإ دعيو‬
‫ءارشلا ىلع ًاليلد كتزوحب يذلا‬. ‫يقلتل طرشك ءارشلا ىلع ليلد ميدقت كنم بلطُي دق‬
‫نامضلا ةمدخ‬.
‫ جتنم ةداعإ تمت اذإ‬HP ‫ ةمدخ زكرم ىلإ دودحملا نامضلا اذه هيطغي بيعم‬HP ‫صتخملا‬، ‫لالخ‬
‫نامضلا ةرتف‬، ‫هلادبتسا وأ هحالصإ متيسف‬، ‫ةمدخلا زكرمل ىءارتي امبسح‬، ‫ةداعإ متتس وأ‬
‫ءارشلا غلبم‬. ‫حالصإ تايلمع ةيأ ءارجإ متي نلو‬، ‫لادبتسا وأ‬، ‫متت مل ام ءارشلا غلبم ةداعإ وأ‬
‫ جتنم ةداعإ‬HP ‫تاجتنم ضعبل ةبسنلابو ؛ةصاخلا كتقفن ىلع ةمدخلا زكرم ىلإ بيعملا‬
HP، ‫تاعجترملل ًاليوخت ًالوأ ةمدخلا زكرم كل مدقي مل ام جتنملل ةداعإ ةيأ لوبق متي نل‬
(RMA). ‫ جتنم ناك اذإ‬HP ‫ةرركتم لطعت تالاح دهشي كب صاخلا‬، ‫متيسف‬، ‫ىءارتي امبسح‬
‫جتنملل‬، ‫ءارشلا غلبم كحنم متيس وأ ءادألا ىوتسم يف ئفاكم فلتخم جتنمب كديوزت‬.
‫ ةكرشل نيعباتلا نطابلا نم نيدهعتملا دحأ لالخ نم ةمدخلا زكرم معد ميدقت متي دقو‬HP
‫ىرخأ ةيجراخ تاهج وأ‬. ‫ ةمدخ زكرم تامولعم ىلع عالطالا ىجرُي‬HP ‫هاندأ ةدراولا‬.
‫ تاجتنم لمتشت دق‬HP ‫داوم وأ ةديدج داوم ىلع ةليدب ءازجأ وأ تاجتنم ةيأو‬
‫ةيقوثوملاو ءادألا يف ةديدجلل ةئفاكم ةمدختسم‬، ‫نوناقلا هب حمسي امبسح كلذو‬
‫يلحملا‬. ‫كلذل لقألا ىلع ًةئفاكم اًفئاظو ةليدبلا ءازجألا وأ تاجتنملا يدؤتسو‬
‫هلادبتسا يرجي يذلا ءزجلا وأ جتنملا‬. ‫ءازجألا وأ تاجتنملا ولخ نامض متي‬
‫ ةدمل ةعانصلا وأ داوملا يف بويعلا نم ةليدبلا‬90 ‫اًموي‬، ‫نامضلا ةرتف يقابل وأ‬
‫ جتنمل‬HP ‫هيف اهبيكرتب نوموقي يذلا وأ هلادبتساب نوموقي يذلا‬، ‫لوطأ امهيأ‬.
‫تاءانثتسا‬
‫ةينقت ةدعاسم دودحملا نامضلا لمشي ال‬. ‫يليمجتلا فلتلا دودحملا نامضلا ِطغي ال‬، ‫وأ‬
‫لقنلا ءانثأ فلتلا وأ نادقفلا‬، ‫ثداح )أ( نع مجانلا فلتلا وأ‬، ‫ئطاخلا مادختسالا وأ‬، ‫ءوس وأ‬
‫ ةكرش اهمدقت مل يتلا جتنملا رصانع )ب( وأ ؛ةيجراخ بابسأ نم كلذ ريغ وأ مادختسالا‬HP‫؛‬
‫ةمدخلا ءارجإ وأ ليدعت لاخدإ )د( وأ ؛ةبسانم ريغ ةروصب ةنايصلا وأ عقوملا زيهجت )ج( وأ‬
‫ ةكرش ريغ ىرخأ ةهج ةطساوب‬HP، ‫ ةمدخ زكرم وأ‬HP ‫ ةكرش ىدل دمتعم رخآ ةمدخ دوزم وأ‬HP.
‫دويقل‬/‫ةيلحملا نيناوقلا‬
‫كجتنمل ىرخأ تانامض ةيأ ميدقت متي ال‬، ‫ةينمض مأ ةحيرص تناك ءاوس‬، ‫وه ام فالخب‬
‫دودحملا نامضلا اذه يف ةحارص هيلع صوصنم‬. ‫ىرخأ تانامض ةيأ هاجت انتيلوؤسم يلخنو‬،
‫نيعم ضرغ ةمئالملا وأ قيوستلل ةيلباقلاب ةصاخ ةينمض تانامض ةيأ اهنمو‬. ‫ةيأ امأ‬
‫ةيراسلا نامضلا ةرتف ىلع اهتدم رصتقتف نوناقلا اهضرفي ةدودحم تانامض‬.
‫ةينوناق اًقوقح دودحملا نامضلا كحنمي‬، ‫يتلا ةلودلاو ةيالولا نيناوق ةطلسل عضخيو‬
‫ جتنم اهيف تيرتشا‬HP ‫كب صاخلا‬. ‫ةيالول ةيالو نم فلتخت ىرخأ اًقوقح لوخُت دقو‬
‫ةلودل ةلود نمو‬. ‫ىلع فرعتلل ةيراسلا ةلودلاو ةيالولا نيناوقل عوجرلاب كحصنن مث نمو‬
‫كقوقح‬. ‫دودحملا نامضلا ماود ةدم ىلع دويق ةيأ ضرفب لودلاو تايالولا ضعب حمست ال‬، ‫وأ‬
‫ةقحاللا وأ ةيضرعلا تايفلتلا ىلع دويق وأ تاءانثتسا ةيأ‬. ‫لودلاو تايالولا كلت يفو‬،
‫كيلع دودحملا نامضلا اذه يف ةحضوملا دويقلا وأ تاءانثتسالا كلت نم ضعب يرست ال دق‬.
‫ةيدرفلا تاضيوعتلا‬/‫ةقحاللا وأ ةيضرعلا ريغ تايفلتلا‬
‫كل ةيرصحو ةيدرف تاضيوعت دودحملا نامضلا اذه يف ةمدقملا تاضيوعتلا دعت‬. ‫خسنتو‬
‫ةقباس تاليثمت وأ تايقافتا ةيأ طورشلاو دونبلا كلت‬، ‫ةرداصلا تانايبلا اهنمو‬
‫اهتيرجأ يتلا ءارشلا ةيلمعب قلعتي اميف ةمدقملا ةحيصنلا وأ عيبلا قئاثو يف‬.
‫يلحملا نوناقلا هب حمسي دح ىصقأ ىلإ‬، ‫اذه يف اًديدحت هيلع صوصنم وه ام ءانثتسابو‬
‫دودحملا نامضلا‬، ‫ ةكرش لمحتت ال‬HP، ‫ ةمدخ زكرم يأ وأ‬HP ‫ةكرش نم دمتعم تامدخ دوزم يأ وأ‬
HP ‫( هاجت ةينوناقلا ةيلوؤسملا لاوحألا نم لاح يأب‬1) ‫وأ جتنملا اهببسي تايفلت ةيأ‬
‫لمعلا يف جتنملا لشف‬، ‫( وأ‬2) ‫تانايبلا وأ جماربلا نادقف نع ةمجان تايفلت ةيأ‬، ‫( وأ‬3)
‫ةرشابم تايفلت ةيأ‬، ‫ةرشابم ريغ وأ‬، ‫ةصاخ وأ‬، ‫ةيضرع وأ‬، ‫ةقحال وأ‬، ‫ىلع ةمئاق تناك ءاوس‬
‫دقاعتلا‬، ‫ىرخأ ةينوناق ةيرظن ةيأ وأ ررضلا وأ‬، ‫ةيلامتحا نأشب حصنلا هيجوت مت ءاوسو‬
Společnost HP ručí za to, že u výrobku značky HP se při normálním používání nevyskytnou vady materiálu nebo zpracování po dobu 2 let, počínaje dnem zakoupení. Dokladem
o koupi je datovaná stvrzenka nebo účtenka. Tento doklad
může být vyžadován jako podmínka poskytnutí záručního
servisu.
Pokud bude během záruční doby vadný výrobek značky HP,
na který se vztahuje tato omezená záruka, vrácen do servisního střediska společnosti HP, bude dle zvážení střediska
opraven nebo vyměněn, nebo bude vrácena kupní cena.
Pokud nevrátí uživatel vadný výrobek značky HP do servisního střediska na vlastní náklady, nebude provedena
žádná oprava, výměna ani refundace peněz. U některých
výrobků značky HP nebude vrácený výrobek považován za
přijatý, dokud servisní středisko nevydá uživateli potvrzení o
vrácení (RMA - Return Material Authorization). Pokud se u
výrobku značky HP vyskytne vada opakovaně, bude vám
dle uvážení střediska buď vydán jiný výrobek s rovnocennými parametry, nebo vám bude vrácena kupní cena.
Podporu v servisním středisku může poskytovat subdodavatel společnosti HP nebo jiné třetí strany. Podívejte se na níže
uvedené informace o servisních střediscích společnosti HP.
Pokud to umožňují místní zákony, mohou výrobky značky
HP a jakékoli náhradní výrobky nebo díly obsahovat nové nebo použité materiály, které jsou s novými
shodné ve výkonu a spolehlivosti.
Náhradní výrobky
nebo součásti by měly fungovat přinejmenším stejně
jako nahrazovaný výrobek nebo součást. Pro náhradní
výrobky a díly platí záruka na materiálové i výrobní vady
po dobu, která je delší z těchto dvou období: 90 dní
nebo zbývající doba platnosti záruky na výrobek značky
HP, který nahrazují nebo ve kterém jsou nainstalovány.
Vyloučení
Tato omezená záruka nezahrnuje technickou pomoc. Tato
omezená záruka se nevztahuje na kosmetická poškození,
ztrátu či poškození během přepravy, nebo na poškozená v
důsledku (a) nehody, nesprávného použití, hrubého zacházení nebo jiných externích příčin; (b) součásti výrobku
od jiného dodavatele než společnosti HP; (c) nevhodnou
přípravu umístění nebo údržbu; nebo na (d) úpravy či servisní zásahy prováděné kýmkoli jiným než společností HP,
servisním střediskem společnosti HP nebo jiným poskytovatelem servisních služeb autorizovaným společností HP.
Omezení/Místní zákony
NA VÝROBEK ZNAČKY HP NENÍ POSKYTOVÁNA ŽÁDNÁ
JINÁ ZÁRUKA, VÝSLOVNÁ ČI PŘEDPOKLÁDANÁ, KROMĚ
ZÁRUK, VÝSLOVNĚ UVEDENÝCH V TÉTO OMEZENÉ ZÁRUCE.
SPOLEČNOST HP SE ZŘÍKÁ JAKÝCHKOLI JINÝCH ZÁRUK,
VČETNĚ VŠECH PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI KE KONKRÉTNÍMU ÚČELU.
VEŠKERÉ PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY PŘEDEPSANÉ ZÁKONY
JSOU OMEZENY NA DOBU TRVÁNÍ PLATNOSTI ZÁRUKY.
Tato omezená záruka vám poskytuje specifická zákonná
práva, a řídí se zákony státu a země, ve kterých byl výrobek
značky HP zakoupen. Také můžete mít jiná práva, která se
mohou v jednotlivých zemích lišit. Doporučujeme vám zjistit
si svá práva z platných zákonů v dané zemi. Některé země
neumožňují omezení trvání omezených záruk ani vyloučení
nebo omezení náhodných či následných poškození. V takových zemích se na vás nemusí některá vyloučení nebo
omezení této omezené záruky vztahovat.
Jediné opravné prostředky/Žádné náhodné či následné
škody
V rozsahu povoleném místními zákony jsou opravné
prostředky uvedené v této omezené záruce jedinými
a výhradními opravnými prostředky. Tato pravidla a
podmínky nahrazují všechny předchozí smlouvy nebo
reprezentace včetně těch uváděných v prodejních materiálech nebo poskytovaných v souvislosti s nákupem.
V ROZSAHU POVOLENÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY, S VÝJIMKOU
PŘÍPADŮ VÝSLOVNĚ UVEDENÝCH V TÉTO OMEZENÉ ZÁRUCE,
NENESE SPOLEČNOST HP, SERVISNÍ STŘEDISKA SPOLEČNOSTI
HP,
ANI
POSKYTOVATELÉ
SERVISU
AUTORIZOVANÍ
SPOLEČNOSTÍ HP, ODPOVĚDNOST ZA (1) ŠKODY ZPŮSOBENÉ
VÝROBKEM NEBO SELHÁNÍM VÝROBKU, (2) JAKÉKOLI ŠKODY
V DŮSLEDKU ZTRÁTY PROGRAMŮ NEBO DAT, NEBO ZA (3)
JAKÉKOLI PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, SPECIÁLNÍ, NÁHODNÉ NEBO
NÁSLEDNÉ ŠKODY, NA ZÁKLADĚ SMLOUVY, SPORU NEBO
JINÉ PRÁVNÍ TEORIE, A BEZ OHLEDU NA TO, ZDA BYLA
SPOLEČNOST HP UPOZORNĚNA NA MOŽNOST VZNIKU TAKOVÝCH ŠKOD. SPOLEČNOST HP NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ JINÉ
ZÁRUKY.
Vyhledejte podporu společnosti HP nebo servisní středisko
Chcete-li získat podporu během záručního období, najděte
kontakt na nejbližší umístění služeb podpory společnosti HP
a servisní středisko pro váš výrobek na stránkách:
www.hp.com/go/warrantyinfo nebo www.hp.com/support
DA
BEGRÆNSET GARANTI
Dit HP-produkt garanteres at være frit for defekter i materialer og håndværksmæssig udførelse under normal brug i
2 år startende fra købsdatoen. Din daterede salgs- eller leveringskvittering er dit købsbevis. Du kan blive bedt om at
forelægge købsbeviset som en betingelse for at modtage
garantiservice.
Hvis et defekt HP-produkt, som er omfattet af denne begrænsede garanti, returneres til det angivne HP-servicecenter i løbet af garantiperioden, vil det blive repareret eller erstattet efter servicecenterets valg, eller dets købspris vil blive
refunderet. Ingen reparation, erstatning eller refundering vil
finde sted, medmindre det defekte HP-produkt returneres
til servicecenteret for din regning. For nogle HP-produkter
vil ingen returer blive accepteret, medmindre servicecenteret først giver dig en RMA (autorisation til returnering af
materialer). Hvis dit HP-produkt har tilbagevendende fejl, vil
du efter servicecenterets valg enten få et andet produkt,
som er ydelsesmæssigt tilsvarende, eller en refundering af
købsprisen. Servicecentersupport kan blive leveret af en HPleverandør eller af andre tredjeparter. Se oplysningerne om
HP-servicecentre nedenfor.
Hvis den lokale lovgivning tillader det, kan HP-produkter
og eventuelle erstatningsprodukter eller dele indeholde
nye materialer eller brugte materialer, som svarer til nye
med hensyn til ydelse og driftssikkerhed.
Erstatningsprodukter eller dele vil også have en funktionalitet, som
mindst svarer til det produkt eller den del, der erstattes.
Det garanteres, at erstatningsprodukter og -dele er fri for
defekter i materialer og håndværksmæssig udførelse i
90 dage eller i den resterende del af garantiperioden for
det HP-produkt, som de erstatter, eller som de installeres i,
alt afhængigt af, hvilken af disse perioder der er længst.
Begrænsninger
Denne begrænsede garanti inkluderer ikke teknisk assistance. Denne begrænsede garanti dækker ikke kosmetiske skader, bortkomst eller beskadigelse under forsendelse
eller skader, der skyldes (a) ulykker, forkert brug, misbrug
eller andre eksterne årsager; (b) produktelementer, som
ikke er leveret af HP; (c) forkert klargøring af stedet eller
forkert vedligeholdelse; eller (d) modifikation eller service udført af andre end HP, et HP-servicecenter eller
en anden serviceleverandør, som er autoriseret af HP.
Begrænsninger/lokale love
MED MINDRE DET UDTRYKKELIGT ER ANFØRT I DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI, GÆLDER DER INGEN ANDRE GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, FOR
DIT HP-PRODUKT. ALLE ANDRE GARANTIER, HERUNDER
ALLE STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED ELLER
EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES UDTRYKKELIGT. VARIGHEDEN FOR ENHVER STILTIENDE GARANTI, DER ER PÅLAGT VED LOV, ER BEGRÆNSET TIL
VARIGHEDEN FOR DEN RELEVANTE BEGRÆNSEDE GARANTI.
Denne begrænsede garanti giver dig specifikke juridiske rettigheder, og den er underlagt lovene i den stat og det land,
hvor dit HP-produkt er købt. Du kan også have andre rettigheder, som varierer fra stat til stat og fra land til land. Det
anbefales, at du undersøger de relevante statslige og nationale love for at få klarhed over dine rettigheder. Nogle stater
og lande tillader ikke nogen begrænsning af en begrænset
garantis varighed eller nogen form for fraskrivelse eller begrænsning af hændelige skader eller følgeskader. I sådanne
stater og lande gælder visse af fraskrivelserne eller begrænsningerne i denne begrænsede garanti muligvis ikke for dig.
Eneste beføjelser/ingen hændelige skader eller følgeskader
I det omfang, hvori den lokale lovgivning tillader det,
er de beføjelser, som gives i denne begrænsede garanti, dine eneste og eksklusive beføjelser. Disse vilkår
og betingelser tilsidesætter eventuelle tidligere aftaler
eller erklæringer, herunder påstande, der er fremsat i salgslitteratur, eller rådgivning i forbindelse med dit køb.
I DET OMFANG, HVORI DEN LOKALE LOVGIVNING TILLADER
DET, OG MED UNDTAGELSE AF, HVAD DER SPECIFIKT ER ANFØRT I DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI, KAN HVERKEN HP,
HP-SERVICECENTRE ELLER NOGEN ANDEN HP-AUTORISERET
SERVICELEVERANDØR HOLDES ANSVARLIG FOR (1) NOGEN
SKADER, DER SKYLDES PRODUKTET, ELLER AT PRODUKTET
IKKE VIRKER, (2) NOGEN SKADER, DER SKYLDES TAB AF PROGRAMMER ELLER DATA, ELLER (3) NOGEN DIREKTE ELLER
INDIREKTE SKADER, SPECIELLE SKADER, HÆNDELIGE SKADER
ELLER FØLGESKADER, UANSET OM DISSE ER BASERET PÅ KONTRAKT, SKADEVOLDENDE HANDLING, ELLER NOGEN ANDEN
JURIDISK TEORI, OG UANSET, OM DER ER BLEVET GJORT
OPMÆRKSOM PÅ MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER. HP
GIVER INGEN ANDRE GARANTIER.
Find dit HP-supportcenter/HP-servicecenter
Hvis du får brug for support i løbet af garantiperioden, kan
du finde kontaktoplysningerne for HP Support og HP-servicecenteret for dette produkt på:
www.hp.com/go/warrantyinfo eller www.hp.com/support
NL
BEPERKTE GARANTIE
Uw HP-product is gegarandeerd vrij van materiaal- en fabricagefouten bij normaal gebruik, gedurende 2 jaar vanaf
de datum van aankoop. Uw gedateerde kassabon of afleveringsbewijs geldt als bewijs van aankoop. U moet wellicht
een bewijs van aankoop overleggen als voorwaarde om
garantieservice te krijgen.
Indien tijdens de garantieperiode een defect HP-product
waarop deze Beperkte garantie van toepassing is, aan
het aangewezen HP Service Center wordt geretourneerd,
zal het Service Center het defecte product naar eigen
goeddunken repareren of vervangen of het aankoopbedrag restitueren. Reparatie, vervanging of restitutie van
het aankoopbedrag zal uitsluitend plaatsvinden indien het
defecte HP-product op uw eigen kosten aan het Service
Center wordt geretourneerd; voor bepaalde HP-producten
wordt geen retourzending geaccepteerd, tenzij het Service
Center u eerst voorziet van een Return Material Authorization (RMA). Bij een herhaaldelijk defect van uw HP-product
kan het Service Center u naar eigen goeddunken voorzien
van een ander product met gelijkwaardige prestaties of
wordt het aankoopbedrag gerestitueerd. Service Centerondersteuning kan worden verstrekt door een leverancier
van HP of door derden. Raadpleeg de hierna volgende
informatie met betrekking tot het HP Service Center .
Voor zover door de van toepassing zijnde wetgeving
toegestaan, kunnen HP-producten en vervangende
producten of onderdelen nieuwe materialen bevatten
of gebruikte materialen die wat prestaties en betrouwbaarheid betreft gelijkwaardig zijn aan nieuwe materialen. De functionaliteit van een vervangend product
of onderdeel zal minstens gelijk zijn aan die van het vervangen product of onderdeel. Vervangende producten
en onderdelen zijn gegarandeerd vrij van materiaal- of
fabricagefouten gedurende negentig (90) dagen of, indien dit langer is, gedurende het resterende gedeelte
van de toepasselijke garantieperiode van het HP-product
dat ze vervangen of waarin ze worden geïnstalleerd.
Uitsluitingen
Deze Beperkte garantie omvat geen technische ondersteuning. Deze Beperkte garantie biedt geen dekking voor
cosmetische schade, verlies of beschadiging in transit, of
schade als gevolg van (a) een ongeluk, verkeerd gebruik,
misbruik of andere externe oorzaken; (b) productelementen die niet door HP werden geleverd; (c) onjuiste voorbereiding of onderhoud van de installatielocatie; of (d)
wijziging of service door anderen dan HP, een HP Service
Center of een andere erkende serviceprovider van HP.
Beperkingen/ plaatselijke wetgeving
BEHALVE VOOR ZOVER IN DEZE BEPERKTE GARANTIE UITDRUKKELIJK VASTGELEGD, GELDEN VOOR UW HP-PRODUCT
GEEN ANDERE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES. ALLE
OVERIGE GARANTIES, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT
DE IMPLICIETE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN UITDRUKKELIJK AFGEWEZEN. ALLE GEÏMPLICEERDE GARANTIES DIE
MOGELIJK WETTELIJK ZIJN OPGELEGD, ZIJN IN DUUR BEPERKT
DOOR DE VAN TOEPASSING ZIJNDE GARANTIEPERIODE.
Deze Beperkte garantie verleent u specifieke wettelijke
rechten en is onderworpen aan de wetgeving van de staat en het land waarin uw HP-product werd aangeschaft.
Mogelijk hebt u ook andere rechten die van deelstaat
tot deelstaat en van land tot land kunnen verschillen. Het
verdient aanbeveling om de toepasselijke landelijke en/
of regionale wetten te raadplegen om al uw rechten te
kennen. Omdat sommige rechtsgebieden geen beperking
toestaan op de duur van een beperkte garantie, of geen
uitsluiting of beperking van incidentele of gevolgschade
toestaan, zijn bepaalde uitsluitingen of beperkingen in
deze Beperkte garantie mogelijk niet op u van toepassing.
Enige verhaalsmogelijkheden/geen incidentele of
gevolgschade
Voor zover toegestaan door de plaatselijk geldende wetgeving zijn de in deze Beperkte garantie opgenomen
verhaalsmogelijkheden de enige en uitsluitende verhaalsmogelijkheden waarop u aanspraak kunt maken.
Deze bepalingen en voorwaarden vervangen alle voorgaande overeenkomsten of verklaringen, inclusief overeenkomsten of verklaringen in de verkoopdocumentatie of
adviezen die u in verband met uw aankoop zijn verstrekt.
VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR DE VAN TOEPASSING
ZIJNDE WETGEVING EN BEHALVE VOOR ZOVER IN DEZE
BEPERKTE GARANTIE UITDRUKKELIJK VASTGELEGD, ZAL HP OF
ZULLEN HP SERVICE CENTERS OF BEVOEGDE SERVICEPROVIDERS VAN HP IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR (1)
SCHADE VEROORZAAKT DOOR HET PRODUCT OF HET NIET
WERKEN VAN HET PRODUCT, (2) SCHADE VOORTVLOEIEND
UIT VERLIES VAN PROGRAMMA’S OF GEGEVENS, OF (3)
DIRECTE, INDIRECTE, SPECIALE OF INCIDENTELE SCHADE
OF GEVOLGSCHADE, OP GROND VAN HETZIJ CONTRACT
OF ONRECHTMATIGE DAAD OF ENIGE ANDERE JURIDISCHE
THEORIE EN ONGEACHT OF HP AL DAN NIET OP DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE IS GEWEZEN. HP VERLEENT
GEEN ANDERE GARANTIES.
Zoek het dichtstbijzijnde ondersteuningscentrum/servicecentrum van HP
Indien u tijdens de garantieperiode ondersteuning nodig
hebt, kunt u het HP Support Contact and Service Center
voor dit product vinden op:
www.hp.com/go/warrantyinfo of www.hp.com/support
ET
PIIRATUD GARANTII
Teie HP toode on kaetud alates ostukuupäevast 2 aastase garantiiga tavakasutuse juures materjali defektide või
valmistamisvigade osas. Teie kuupäevaga ostutšekk või
saateleht on teie ostutõendiks. Teilt võidakse paluda garantiiteenuse saamise tingimusena ostu tõendamist.
Kui defektne HP toode, mis on kaetud käesoleva piiratud
garantiiga, tagastatakse garantiiperioodi jooksul määratud
HP teeninduskeskusesse, tehakse see teeninduskeskuse
otsuse alusel korda või asendatakse või hüvitatakse ostu
maksumus. Remonti, asendust või hüvitust ei tagata, kui
just defektset HP toodet ei tagastatud teeninduskeskusesse
teie kulul; mõnede HP toodete puhul ei aktsepteerita tagastamist, kui teeninduskeskus ei ole teile esmalt andnud
materjali tagastamiseks volitust (RMA). Kui Teie HP tootel
esineb korduv viga, siis varustatakse teid teeninduskeskuse
otsuse kohaselt kas erineva tootega, millel on varasemaga
võrdväärne suutlikkus, või hüvitatakse teile ostuhind. Teeninduskeskuse tuge võidakse pakkuda HP allettevõtte või muu
kolmanda osapoole kaudu. Palun tutvuge allpool toodud
HP teeninduskeskuse informatsiooniga.
Kus seda lubavad kohalikud seadused, võivad HP tooted
ja kõik asendustooted või -osad sisaldada uusi materjale
või kasutatud materjale, mis on suutlikkuselt ja usaldus-
väärsuselt võrdväärsed uutega. Asendustoodetel või
-osadel on funktsionaalsus vähemalt võrdne selle toote
või osaga, mida asendati. Asendustooted ja -osad on
kaetud garantiiga materjalidefektide või valmistamisvigade osas 90 päeva ulatuses või selle HP toote allesjäänud garantiiperioodi lõpuni, mida need asendavad või
millesse need on paigaldatud, emb-kumb kestab kauem.
Välistused
Käesolev piiratud garantii ei hõlma tehnilist abi. Käesolev
piiratud garantii ei kata kosmeetilisi kahjustusi, kaotusi
transpordis või kahjustusi, mis on põhjustatud (a) õnnetusest, väärkasutusest, kuritarvitamisest või muudest välistest
põhjustest; (b) toote elementidest, mille tarnijaks HP ei ole;
(c) ebaõigest asukoha ettevalmistusest või hooldusest; või
(d) muutmisest või hooldamisest kellegi teise poolt, kui HP, HP
teeninduskeskus või muu HP poolt volitatud teenusepakkuja.
Piirangud/kohalikud seadused
KUI EI OLE KÄESOLEVAS PIIRATUD GARANTIIS SELGESÕNALISELT
MÄÄRATUD, PUUDUVAD TEIE HP TOOTEL MUUD OTSESED VÕI
KAUDSED GARANTIID. KÕIK MUUD GARANTIID, SEALHULGAS
MIS TAHES KAUDSED MÜÜGIGARANTIID VÕI SOBIVUS KINDLAKS EESMÄRGIKS, VÄLISTATAKSE SELGESÕNALISELT. MIS TAHES SEADUSE NÕUETEST TULENEVAD GARANTIID ON PIIRATUD
RAKENDUVALE GARANTIIPERIOODILE AJALISE KESTVUSEGA.
Käesolev piiratud garantii annab teile kindlad seadusest tulenevad õigused ja on allutatud selle riigi ja osariigi
seadustele, kust teie HP toode osteti. Samuti võib teil olla
muid õigusi, mis võivad varieeruda riigiti ja osariigiti. Teil
on soovitatav oma õiguste määratlemiseks uurida rakenduvaid riigi ja osariigi seadusi. Mõned riigid ja osariigid
ei luba ühtegi piirangut sellele, kui kaua piiratud garantii
võib kesta, või mingeid välistusi või piiranguid juhuslike või
tegevusest tulenevate kahjustuste osas. Sellistes riikides ja
osariikides ei pruugi teile rakenduda mõned välistused ja
piirangud, mis on loetletud käesolevas Piiratud Garantiis.
Üksikabinõud/mitteõnnetuslikud või tegevusest mitte
tulenevad kahjustused
Käesoleva Piiratud Garantiiga tagatud abinõud on kohalike seaduste poolt lubatud ulatuses teie ainsad ja
eksklusiivsed abinõud. Need nõuded ja tingimused
asendavad igat varasemat kokkulepet või esitlust,
kaasa arvatud avaldusi, mida on tehtud müügikirjanduses või teie ostuga seoses antud nõuannetes.
KOHALIKU SEADUSANDLUSE POOLT LUBATUD ULATUSES JA
VÄLJA ARVATUD NII NAGU ON SPETSIAALSELT KÄESOLEVAS
PIIRATUD GARANTIIS SÄTESTATUD, EI OLE MITTE ÜHELGI JUHUL
HP, ÜKSKI HP TEENINDUSKESKUS VÕI HP POOLT VOLITATUD
TEENUSEPAKKUJA VASTUTAV (1) ÜHEGI KAHJUSTUSE EEST,
MILLE ON PÕHJUSTANUD TOODE VÕI TOOTE TÖÖS ESINENUD RIKE, (2) ÜHEGI KAHJUSTUSE EEST, MIS ON LÕPPENUD
PROGRAMMIDE VÕI ANDMETE HÄVIMISEGA, VÕI (3) ÜHEGI
OTSESE, KAUDSE, SPETSIAALSE, ÕNNETUSLIKU VÕI TEGEVUSEGA KAASNENUD KAHJUSTUSE EEST, HOOLIMATA SELLEST;
KAS NEED TULENEVAD LEPINGUST, KAHJU TEKITAMISEST VÕI
MIS TAHES MUUST ÕIGUSLIKUST TEOORIAST, JA KAS SELLISE
KAHJUSTUSE VÕIMALUSELE ON SIINKOHAL VIIDATUD VÕI
MITTE. HP EI ANNA ÜHTEGI TEIST GARANTIID.
Leidke oma HP tugi / Teeninduskeskus
Kui te vajate garantiiperioodi ajal tuge, leidke selle toote
jaoks HP klienditoe kontaktandmed ja teeninduskeskus
aadressilt
ww.hp.com/go/warrantyinfo või www.hp.com/support
FI
RAJOITETTU TAKUU
HP-tuotteellasi on takuu, joka kattaa materiaali- ja valmistusviat normaalikäytössä 2 vuoden ajan alkaen ostopäivästä.
Päivätty osto- tai toimitustosite on todiste ostosta. Käyttäjää
voidaan pyytää todistamaan laitteen osto takuupalvelun
saamisehtona.
Jos tämän takuun kattama viallinen HP-tuote palautetaan
HP-huoltokeskukseen takuuaikana, huoltokeskus voi korjata
tai vaihtaa sen oman valintansa mukaan tai hyvittää sen
ostohinnan. Korjausta, vaihtoa tai hyvitystä ei tehdä, ellei
viallista HP-tuotetta palauteta huoltokeskukseen omalla
kustannuksellasi. Tiettyjen HP-tuotteiden palautuksia ei
hyväksytä, ellei huoltokeskus ole ensin antanut materiaalin
palautuslupaa (RMA). Jos HP-tuotteessa on toistuvia vikoja,
huoltokeskus voi korvata laitteen toisella, jonka ominaisuudet ovat vastaavat, tai hyvittää ostohinnan. Huoltokeskuksen palvelun voi tarjota HP:n alihankkija tai muu ulkopuolinen. Katso HP:n huoltokeskusten tiedot alta.
Siinä määrin kuin paikallinen laki sen sallii, HP-tuotteet ja
mahdolliset korvaavat tuotteet tai osat voivat sisältää
uusia ja käytettyjä materiaaleja, jotka vastaavat uutta
suorituskyvyltään ja luotettavuudeltaan. Korvaava tuote
tai osa on toimivuudeltaan vähintään yhtä hyvä kuin tuote
tai osa, jonka se korvaa. HP takaa, että vaihtotuotteissa
ja -osissa ei ole materiaali- tai valmistusvikoja yhdeksänkymmenen (90) päivän ajan tai sen HP-tuotteen, jonka ne
korvaavat tai johon ne asennettiin, asianmukaisen takuun
voimassaoloajan, sen mukaan, kumpi aika on pitempi.
Poikkeukset
Tämä rajoitettu takuu ei sisällä teknistä tukea. Tämä rajoitettu takuu ei kata kosmeettisia vaurioita, kuljetusvaurioita tai vaurioita, jotka johtuvat (a) onnettomuudesta,
väärinkäytöstä tai muista ulkoisista syistä; (b) muiden kuin
HP:n toimittamista tuotteen elementeistä; (c) käyttöpaikan väärästä valmistelusta tai ylläpidosta tai (d) muokkauksista tai huollosta, jonka on tehnyt muu kuin HP,
HP:n huoltokeskus tai HP:n valtuuttama palveluntarjoaja.
Rajoitukset / Paikallinen lainsäädäntö
LUKUUN OTTAMATTA TÄSSÄ RAJOITETUSSA TAKUUSSA ESITETTYÄ TAKUUTA, HP-TUOTTEELLA EI OLE MUITA SUORAA
TAI EPÄSUORAA TAKUUTA. MUISTA TAKUISTA, MUKAAN
LUKIEN VÄLILLISET TAKUUT MYYTÄVYYDESTÄ TAI SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN IRTISANOUDUTAAN.
KAIKKI LAIN SALLIMAT EPÄSUORAT TAKUUT RAJOITETAAN SISÄLTYVIKSI SOVELLETTAVAAN TAKUUAIKAAN.
Tämä rajoitettu takuu antaa sinulle tiettyjä laillisia oikeuksia ja sitä ohjaavat HP-tuotteen ostomaan lait. Käyttäjällä voi myös olla muita oikeuksia, jotka vaihtelevat
osavaltion tai maan mukaan. Saat selville omat oikeutesi
tutustumalla asuinpaikkasi lainsäädäntöön. Jotkin osavaltiot ja maat eivät salli rajoitetun takuun keston rajoittamista tai epäsuorien vahinkojen poissulkemista tai rajoittamista. Sellaisissa osavaltioissa tai maissa jotkin tämän
rajoitetun takuun rajoitukset eivät ehkä koske käyttäjää.
Ainoa korvaus / Ei välillisten vahinkojen korvausta
Siinä laajuudessa kuin paikallinen laki sallii, tässä rajoitetussa takuussa mainitut oikeuskeinot ovat käyttäjän ainoat käytettävissä olevat oikeuskeinot. Nämä
ehdot ohittavat aiemmat sopimukset ja lausunnot,
mukaan
lukien
myyntikirjallisuudessa
annetut
lausunnot sekä oston yhteydessä annetut neuvot.
SIINÄ LAAJUUDESSA KUIN PAIKALLINEN LAKI SALLII, TÄSSÄ
ILMOITUKSESSA ERIKSEEN MÄÄRITETTYJÄ POIKKEUKSIA LUKUUN OTTAMATTA, HP, HP:N HUOLTOKESKUS TAI HP:N VALTUUTTAMA PALVELUNTARJOAJA EI OLE VASTUUSSA (1) VAHINGOISTA, JOTKA JOHTUVAT TUOTTEEN KÄYTÖSTÄ TAI SEN
VIRHEELLISESTÄ TOIMINNASTA, (2) VAHINGOISTA, JOTKA
JOHTUVAT OHJELMIEN TAI TIETOJEN MENETTÄMISESTÄ TAI
(3) SUORISTA, EPÄSUORISTA, ERITYISISTÄ, SATUNNAISISTA TAI
VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA, OLI PERUSTANA SITTEN SOPIMUS,
OIKEUDENLOUKKAUS TAI MUU OIKEUSTEORIA TAI VAIKKA
KÄYTTÄJÄÄ OLISI VAROITETTU NÄIDEN VAHINKOJEN MAHDOLLISUUKSISTA. HP EI ANNA MUUTA TAKUUTA.
Löydä HP-tuki / huoltokeskus
Jos tarvitset tukea takuuaikana, etsi tuotteen HP:n tukiyhteys ja palvelukeskus osoitteesta
www.hp.com/go/warrantyinfo tai www.hp.com/support
FR
GARANTIE LIMITÉE
Votre produit HP est garanti contre tout défaut de matériau
ou de main-d’œuvre pendant 2 années, à compter de la
date d’achat. La facture ou le récépissé de livraison daté
constitue votre preuve d’achat. Il se peut que vous ayez
à fournir une preuve d’achat pour pouvoir bénéficier du
service de garantie.
Durant la période de garantie, si un produit HP défectueux
couvert par cette Garantie limitée est retourné au centre de service agréé par HP, il sera réparé ou remplacé,
à la discrétion du centre de service, ou son prix d’achat
sera remboursé. La réparation, le remplacement ou le
remboursement éventuel sera accepté uniquement si
le produit HP défectueux est retourné au centre de service à vos frais ; pour certains produits HP, aucun retour
ne sera accepté si le Centre de service ne vous a pas au
préalable fourni une autorisation de retour de matériel
(RMA). Si votre produit HP présente des défauts récurrents,
il vous sera proposé, à la discrétion du Centre de service,
un produit de remplacement aux performances équivalentes ou le remboursement du prix d’achat. Le support
du Centre de service peut être fourni par un sous-traitant
de HP ou par une société tierce. Reportez-vous aux informations relatives au Centre de service HP ci-dessous.
Sous réserve de la loi locale en vigueur, les produits HP,
ainsi que tout produit ou pièce de rechange, peuvent
contenir des matériaux neufs et usagés offrant des performances et une fiabilité équivalentes à des matériaux neufs.
La fonctionnalité des produits ou pièces de rechange
sera au moins égale à celle des produits ou pièces remplacés. Les produits et pièces de rechange sont garantis
exempts de défauts et vices de matériel et de fabrication pour une durée de quatre-vingt-dix (90) jours, ou pour
le reste de la période de garantie initiale du produit HP
qu’ils remplacent ou dans lequel il sont installés, la plus
longue de ces périodes étant prise en considération.
Exclusions
Cette Garantie limitée n’inclut aucune maintenance
technique. La Garantie limitée ne couvre pas les dommages visuels, les pertes ou dommages survenus en transit, et les dommages résultant (a) d’un accident, d’une
utilisation inappropriée, abusive ou due à toute autre cause
étrangère ; (b) de pièces ou de fournitures non fournies
par HP ; (c) d’une préparation ou d’un entretien du site
inadéquat ; ou (d) d’une modification ou intervention effectuée par une tierce partie autre que HP, qu’un Centre
de service HP ou qu’un fournisseur de services agréé par HP.
Restrictions et lois locales
À L’EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMITÉE SUSMENTIONNÉE, IL N’EXSTE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE, LIÉE À VOTRE PRODUIT HP. HP DÉCLINE SPÉCIFIQUEMENT TOUTE AUTRE GARANTIE, Y COMPRIS TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE CARACTÈRE ADÉQUAT À LA COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER.
TOUTE GARANTIE IMPLICITE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE
DANS LA DURÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE.
La garantie limitée vous accorde des droits juridiques précis et est régie par la loi du pays dans lequel le produit
HP a été acheté. Vous pouvez également bénéficier
d’autres droits, selon le lieu dans lequel vous résidez. Il est
recommandé de consulter les lois locales applicables
afin de déterminer vos droits. Certains pays ou juridictions
n’autorisent aucune limitation relative à la durée d’une garantie limitée, ni l’exclusion ou la restriction des dommages
subséquents ou accessoires. Dans ces pays ou juridictions,
certaines exclusions ou limitations énoncées dans cette
Garantie limitée peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.
Recours unique / Aucun dommage subséquent ou accessoire
Sous réserve des lois locales en vigueur, les garanties
énoncées dans cette Garantie limitée constituent vos
seuls et uniques recours. Ces modalités et conditions
remplacent toutes les ententes et représentations antérieures, y compris les déclarations faites dans la documentation publicitaire et les conseils donnés lors de l’achat.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI LOCALE, À
L’EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMITÉE SPÉCIFIQUE SUSMENTIONNÉE, EN AUCUN CAS HP, UN CENTRE DE SERVICE HP
OU UN FOURNISSEUR DE SERVICES AGRÉÉ PAR HP, PEUT ÊTRE
TENU POUR RESPONSABLE (1) DE QUELQUE DOMMAGE QUE
CE SOIT CAUSÉ PAR LE PRODUIT OU LA NON PERFORMANCE
DU PRODUIT, (2) DE QUELQUE DOMMAGE CONSÉCUTIF À LA
PERTE DE PROGRAMMES OU DE DONNÉES, OU (3) DE TOUT
DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL, ACCIDENTEL OU
CONSÉCUTIF, QUE LE DOMMAGE RELÈVE D’UN CONTRAT,
D’UN PRÉJUDICE OU DE TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE
CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON. HP NE
DONNE AUCUNE AUTRE GARANTIE.
Coordonnées de votre Support et du Centre de service HP
Pour obtenir un support durant la période de garantie,
consultez les coordonnées du contact de Support et
du Centre de service HP compétent pour ce produit à
l’adresse :
www.hp.com/go/warrantyinfo ou www.hp.com/support
DE
BESCHRÄNKTE GARANTIE
HP gewährleistet, dass Ihr HP Produkt bei normalem Gebrauch für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum frei von
Material- oder Fertigungsmängeln ist. Ihre datierte Verkaufsoder Lieferquittung ist Ihr Kaufnachweis. Sie müssen möglicherweise einen Kaufnachweis vorlegen, um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen.
Wenn ein defektes, im Rahmen dieser Garantie abgedecktes HP Produkt während des Garantiezeitraums an das
benannte HP Service Center zurückgegeben wird, wird das
Produkt nach Ermessen des Service Center repariert oder
ersetzt, oder der Kaufpreis wird erstattet. Die Reparatur, der
Ersatz oder die Erstattung erfolgen erst, wenn das defekte
HP Produkt zu Ihren Kosten an das Service Center übergeben wurde. Bei einigen HP Produkten wird die Rückgabe
erst akzeptiert, wenn Sie zunächst vom Service Center eine
Autorisierung zur Materialrückgabe (Return Material Authorization, RMA) erhalten haben. Wenn Ihr HP Produkt wiederholt Mängel aufweist, wird Ihnen nach Ermessen des Service
Center ein Ersatzprodukt mit äquivalenter Leistung bereitgestellt oder der Kaufpreis erstattet. Die Supportleistungen
des Service Center können von einem HP Vertragsnehmer
oder anderen Drittanbieter bereitgestellt werden. Bitte lesen
Sie die unten stehenden HP Service Center-Informationen.
Soweit es durch das geltende Recht zulässig ist, können
HP Produkte und jegliche Ersatzprodukte oder -teile mit
neuen und gebrauchten Materialien hergestellt werden,
deren Leistung und Zuverlässigkeit denen neuer Materialien entsprechen. Die Funktionen von Ersatzprodukten
bzw. Ersatzteilen entsprechen mindestens denen des
Produkts bzw. Teils, das ersetzt wird. Es wird gewährleistet,
dass Ersatzprodukte und -teile für einen Zeitraum von
neunzig (90) Tagen oder für die restliche Dauer des Garantiezeitraums des HP Produkts, das ersetzt wird oder
in das sie installiert werden, frei von Material- und Fertigungsfehlern sind. Dabei gilt der jeweils längere Zeitraum.
Ausschlüsse
Diese beschränkte Garantie umfasst keinen technischen
Support. Im Rahmen dieser beschränkten Garantie nicht
enthalten sind äußere Beschädigungen, Verlust, Beschädigung beim Transport oder Schäden aufgrund folgender
Faktoren: (a) Unfall, Missbrauch, Misshandlung oder andere
externe Ursachen, (b) Produktelemente, die nicht von HP bereitgestellt wurden, (c) unsachgemäße Vorbereitung oder
Wartung des Standorts oder (d) Änderungen oder Serviceleistungen, die nicht von HP, einem HP Service Center oder
anderen autorisierten HP Serviceanbietern erbracht wurden.
Beschränkungen/geltendes Recht
SOFERN NICHT AUSDRÜCKLICH IN DIESER BESCHRÄNKTEN
GARANTIE ANGEGEBEN, GELTEN KEINE WEITEREN GARANTIEN, AUSDRÜCKLICH ODER IMPLIZIT, FÜR IHR HP PRODUKT.
ALLE WEITEREN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH ALLER IMPLIZITEN GARANTIEN ZUR MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG ZU
EINEM BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN AUSDRÜCKLICH AUSGESCHLOSSEN. ALLE IMPLIZITEN GARANTIEN, DIE DURCH
DAS GESETZ AUFERLEGT WERDEN, SIND AUF DIE DAUER
DES ZUTREFFENDEN GARANTIEZEITRAUMS BESCHRÄNKT.
Diese beschränkte Garantie verleiht Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte. Es gilt die Rechtsprechung des Landes,
in dem das HP Produkt erworben wurde. Je nach Land
können Sie möglicherweise auch weitere Ansprüche haben. Um den Umfang Ihres Rechtsanspruchs zu ermitteln,
sollten Sie sich über die Rechte in Ihrem Land informieren.
In einigen Ländern sind Einschränkungen im Hinblick auf
die Dauer einer beschränkten Garantie oder der Ausschluss bzw. die Beschränkung von zufälligen Schäden
oder Folgeschäden nicht zulässig. In diesen Ländern kann
es daher vorkommen, dass Ausschlüsse oder Einschränkungen dieser beschränkten Garantie nicht zutreffen.
Rechtsmittel/Keine zufälligen Schäden oder Folgeschäden
Im Rahmen der geltenden Gesetze sind die in dieser beschränkten Garantie aufgeführten Rechtsmittel Ihr einziger
und ausschließlicher Rechtsbehelf. Diese Bedingungen
ersetzen alle vorherigen Vereinbarungen oder Darstellun-
gen, einschließlich der in Verkaufsbroschüren enthaltenen
Angaben sowie Ratschläge, die Ihnen im Zusammenhang
mit dem von Ihnen getätigten Kauf gegeben wurden.
IM RAHMEN DER GELTENDEN GESETZE UND MIT AUSNAHME
DER IN DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE AUFGEFÜHRTEN
VERPFLICHTUNGEN HAFTET HP, EIN HP SERVICE CENTER ODER
AUTORISIERTER HP SERVICEANBIETER UNTER KEINEN UMSTÄNDEN FÜR (1) SCHÄDEN, DIE DURCH DAS PRODUKT ODER
AUFGRUND EINES LEISTUNGSVERSAGENS DES PRODUKTS
ENTSTANDEN SIND, (2) SCHÄDEN AUFGRUND VON VERLUST
VON PROGRAMMEN ODER DATEN ODER (3) UNMITTELBARE,
MITTELBARE, BESONDERE ODER ZUFÄLLIGE SCHÄDEN BZW.
FOLGESCHÄDEN, UND ZWAR UNABHÄNGIG DAVON, OB
DIESE SCHÄDEN AUF VERTRAGSBASIS, DURCH UNERLAUBTE
HANDLUNGEN ODER AUF BASIS ANDERER RECHTSTHEORIEN
ENTSTANDEN SIND UND OB AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER
SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. HP ERTEILT KEINE WEITEREN
GARANTIEN.
‫תוגרחה‬
‫ינכט עויס תללוכ הניא תלבגומה תוירחאה‬. ‫קזנ הסכמ הניא תלבגומה תוירחאה‬
‫יטמסוק‬, ‫חולשמב קזנ וא ןדבא‬, ‫מ האצותכ םרגנה קזנ וא‬-(‫הנואת )א‬, ‫שומיש‬
‫יוקל‬, ‫םיקפוסמ םניאש רצומ יביכר )ב( ;תרחא תינוציח הביס לכ וא הערל שומיש‬
‫לע‬-‫ ידי‬HP; (‫לע תוריש וא םייוניש )ד( וא ;םייוקל הקוזחת וא רתא תנכה )ג‬‫ וניאש םרוג ידי‬HP, ‫ לש תוריש זכרמ‬HP ‫ לש רחא השרומ תוריש קפס וא‬HP.
‫תולבגמ‬/‫םיימוקמ םיקוח‬
‫וז תלבגומ תוירחאב שרופמב רדגומה יפכמ דבל‬, ‫תרחא תוירחא לכ ןיא‬, ‫וא תשרופמ‬
‫אללכמ‬, ‫ רצומל‬HP ‫ךלש‬. ‫תורחאה תויוירחאה לכ תא המצע לעמ הריסמ הרבחה‬,
‫תמיוסמ הרטמל המאתהל וא תוריחסל אללכמ תוירחא ללוכ‬. ‫תרחא אללכמ תוירחא לכ‬
‫המישיה תוירחאה תפוקתל תלבגומ קוח יפל תפכאנה‬.
‫תויפיצפס תויטפשמ תויוכז ךל הקינעמ וז תלבגומ תוירחא‬, ‫םיקוחל הפופכ איהו‬
‫ רצומ שכרנ הב ץראה וא הנידמה לש‬HP ‫ךלש‬. ‫תויוכז ךתושרל תודמועש ןכתיי‬
‫תורחא‬, ‫אצמנ התא םהב ץראל וא הנידמל םאתהב תונתשמה‬. ‫ולא עובקל ידכ‬
‫ךתושרל תודמוע תויוכז‬, ‫םימישיה ץראה וא הנידמה יקוחב ןייעל ךל םיצעיימ ונא‬.
‫תוירחאה ףקות ךשמ תא ליבגהל תוריתמ ןניא תומיוסמ תוצראו תונידמ‬, ‫לכ וא‬
‫יתאצות וא יארקא קזנ לש הלבגמ וא הגרחה‬. ‫תוצרא וא תונידמב‬/‫הלא םירוזא‬,
‫ךילע לוחל אלש תויושע וז תלבגומ תוירחאל תועגונה תומיוסמ תולבגה וא תואצוה‬.
Hier finden Sie Ihren HP Support / Service Center
Wenn Sie während der Garantiedauer Supportleistungen
in Anspruch nehmen möchten, finden Sie unter den folgenden Adressen den geeigneten HP Support-Kontakt und
Service Center für das jeweilige Produkt:
www.hp.com/go/warrantyinfo oder www.hp.com/support
EL
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ
Το προϊόν της HP διαθέτει εγγύηση ότι δεν παρουσιάσει
ελαττώματα όσον αφορά τα υλικά ή την ποιότητα εργασίας
εφόσον χρησιμοποιείται υπό κανονικές συνθήκες για 2 έτη,
με έναρξη ισχύος την ημερομηνία αγοράς. Η απόδειξη
πώλησης ή παραλαβής, στην οποία εμφανίζεται η
ημερομηνία αγοράς, αποτελεί το αποδεικτικό στοιχείο της
αγοράς. Για τη λήψη υπηρεσιών στο πλαίσιο της εγγύησης
ενδέχεται να σας ζητηθεί να προσκομίσετε την απόδειξη
αγοράς.
Κατά τη διάρκεια της περιόδου ισχύος της εγγύησης, εάν
ένα ελαττωματικό προϊόν της HP το οποίο καλύπτεται από
την παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση επιστραφεί στο
καθορισμένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης της HP, θα
επιδιορθωθεί ή θα αντικατασταθεί, σύμφωνα με την επιλογή
του κέντρου τεχνικής υποστήριξης, ή θα καταβληθεί το
αντίτιμο της αγοράς του. Δεν παρέχεται καμία εργασία,
επιδιόρθωση ή αποζημίωση εάν το ελαττωματικό προϊόν
της HP δεν επιστραφεί στο κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης
με δικά σας έξοδα. Για ορισμένα προϊόντα HP, δεν θα
γίνεται αποδεκτή καμία επιστροφή εάν το κέντρο τεχνικής
υποστήριξης δεν σας παρέχει αρχικά μια εξουσιοδότηση
επιστροφής υλικού (RMA). Εάν το προϊόν της HP παρουσιάζει
βλάβες κατ’ εξακολούθηση, το κέντρο τεχνικής υποστήριξης
μπορεί να επιλέξει είτε να σας παρέχει ένα διαφορετικό προϊόν
ισοδύναμης απόδοσης ή να λάβετε αποζημίωση αντίστοιχη
με την τιμή αγοράς. Οι υπηρεσίες του κέντρου τεχνικής
υποστήριξης μπορεί να παρέχονται από έναν εξωτερικό
συνεργάτη της HP ή άλλα τρίτα μέρη. Παρακαλούμε,
ανατρέξτε στις πληροφορίες σχετικά με τα κέντρα τεχνικής
υποστήριξης της HP που παρέχονται παρακάτω.
Στις περιπτώσεις που επιτρέπεται από την τοπική νομοθεσία,
τα προϊόντα HP και κάθε ανταλλακτικό ή εξάρτημα μπορεί να
είναι κατασκευασμένα από καινούργια και μεταχειρισμένα
υλικά που είναι εφάμιλλα με τα καινούργια ως προς την
απόδοση και την αξιοπιστία. Το επίπεδο λειτουργικότητας
των ανταλλακτικών ή των εξαρτημάτων θα είναι εφάμιλλο
με εκείνο του ανταλλακτικού ή του εξαρτήματος που
αντικαταστάθηκε. Η HP εγγυάται ότι, για διάστημα ενενήντα
(90) ημερών ή για το υπόλοιπο διάστημα ισχύος της
εγγύησης, το προϊόν HP που αντικαθίσταται ή στο οποίο
έχουν τοποθετηθεί ανταλλακτικά εξαρτήματα δεν θα
παρουσιάσει ελαττώματα όσον αφορά τα υλικά ή την
ποιότητα εργασίας. Ισχύει όποιο διάστημα είναι μεγαλύτερο.
Εξαιρέσεις
Η παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση δεν περιλαμβάνει τεχνική
βοήθεια. Η παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση δεν καλύπτει
αισθητικές βλάβες, απώλεια ή βλάβη κατά τη μεταφορά,
ή βλάβες που προκύπτουν από (α) ατύχημα, λανθασμένη
χρήση, κατάχρηση ή άλλα εξωτερικά αίτια, (β) στοιχεία του
προϊόντος που δεν παρέχονται από τη HP, (γ) ακατάλληλη
προετοιμασία χώρου ή συντήρηση ή (δ) τροποποίηση
ή επιδιόρθωση από τρίτους εκτός από τη HP, ένα κέντρο
τεχνικής υποστήριξης της HP ή άλλο εξουσιοδοτημένο
πάροχο υπηρεσιών τεχνικής υποστήριξης από τη HP.
Περιορισμοί/Τοπική νομοθεσία
ΕΚΤΟΣ ΚΙ ΑΝ ΟΡΙΖΕΤΑΙ ΡΗΤΩΣ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ ΣΤΗΝ
ΠΑΡΟΥΣΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ, Η ΗΡ ΔΕΝ ΠΑΡΕΧΕΙ
ΑΛΛΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ ΡΗΤΑ Ή ΣΙΩΠΗΡΑ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΤΗΣ.
Η ΗΡ ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΡΗΤΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΥΠΟΛΟΙΠΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ,
ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΤΥΧΟΝ ΣΙΩΠΗΡΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ
ΠΕΡΙ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ
ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΣΙΩΠΗΡΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ
ΠΟΥ ΕΠΙΒΑΛΛΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΝΟΜΟ ΕΧΟΥΝ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ
ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΟ ΙΣΧΥΟΝ ΔΙΑΣΤΗΜΑ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ.
Η παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση σας παρέχει συγκεκριμένα
νομικά δικαιώματα και διέπεται από τη νομοθεσία της
πολιτείας και της χώρας στην οποία αγοράστηκε το
προϊόν της HP. Μπορεί να έχετε κι άλλα δικαιώματα που
να διαφέρουν ανάλογα με την πολιτεία και τη χώρα. Για τον
καθορισμό των δικαιωμάτων σας, συνιστάται να ανατρέξετε
στην ισχύουσα νομοθεσία της πολιτείας και τη χώρας σας.
Σε ορισμένες πολιτείες και χώρες δεν επιτρέπεται να τεθεί
περιορισμός στο διάστημα ισχύος μιας περιορισμένης
εγγύησης, ή οποιαδήποτε εξαίρεση ή περιορισμός των
τυχαίων ή συνεπαγόμενων ζημιών. Στις εν λόγω πολιτείες και
χώρες, ορισμένοι αποκλεισμοί ή περιορισμοί της παρούσας
Περιορισμένης Εγγύησης ενδέχεται να μην ισχύουν για εσάς.
‫םידיחי םידעס‬/‫םייתאצות וא םיוולנ םיקזנ‬
‫ימוקמה קוחה תאז ריתמש לככ‬, ‫םידעסה םה וז תלבגומ תוירחאב םיקפוסמה םידעסה‬
‫ךלש םיידעלבהו םידיחיה‬. ‫תודמע וא םימדוק םימכסה לכ םילטבמ הלא תולבגמו םיאנת‬,
‫השיכרה תעב ךל קנעוהש ץועיי תרגסמב וא תוריכמה תורפסב תועבומה תודמע ללוכ‬.
‫ימוקמה קוחה תאז ריתמש לככ‬, ‫וז תלבגומ תוירחאב שרופמב רדגומה יפכמ דבלו‬, ‫םושב‬
‫ ואשיי אל הרקמ‬HP, ‫ לש תוריש זכרמ‬HP ‫ לש רחא השרומ תוריש קפס וא‬HP, ‫תוירחאב‬
‫( יהשלכ‬1) ‫לע ומרגנש אוהש גוס לכמ םיקזנל‬-‫לע וא רצומה ידי‬-‫רצומה לש לשכ ידי‬
‫ותלועפ תא עצבל‬, (2) ‫םינותנ וא תוינכות ןדבאמ םרגנש קזנ לכל‬, ‫( וא‬3) ‫םירישי םיקזנל‬,
‫םיפיקע‬, ‫םידחוימ‬, ‫םיוולנ‬, ‫םייתאצות וא‬, ‫םכסה לע םיססובמ םה םא ןיב‬, ‫ןיקיזנ תעיבת‬,
‫יהשלכ תיטפשמ הירואית וא‬, ‫תורשפא לע העדוה הלביק אל וא הלביק הרבחה םאהו‬
‫הלאכ םיקזנל‬. ‫ תרבח‬HP ‫תפסונ תוירחא לכ הקינעמ הניא‬.
‫ תכימת תא רתא‬HP / ‫ךלש תורישה זכרמ‬
‫תוירחאה תפוקת ךלהמב עויסל קקדזת םא‬, ‫ לש הכימתה גיצנ תא רתא‬HP ‫זכרמ תא וא‬
‫תובותכב הז רצומל תורישה‬:
www.hp.com/go/warrantyinfo ‫ וא‬www.hp.com/support
HU
KORLÁTOZOTT GARANCIA
Az Ön HP terméke garantáltan anyag- és gyártási hibáktól
mentesen fog működni normál használat esetén a vásárlás
dátumától számított 2 évig. A vásárlást dátummal ellátott
számlával vagy átvételi elismervénnyel tudja igazolni. A jótállási szolgáltatások igénylése során a szolgáltató a vásárlás
bizonyítékának bemutatását kérheti.
Amennyiben a garancia időszak alatt a garancia hatálya
alá tartozó hibás HP terméket eljuttatja a kijelölt HP szervizközpontba, a szervizközpont döntése szerint a termék javításra vagy cserére kerül, esetleg a vételárát visszakapja. A
javításra, cserére vagy a vételár visszatérítésére csak akkor
kerülhet sor, ha a hibás HP termék z Ön költségén eljut a szervizközpontba; néhány HP termék esetén a visszajuttatandó
termék befogadásához először kapnia kel a szervizközponttól egy termék visszajuttatási jóváhagyást (Return Material
Authorization, RMA). Ha a HP termék ismételten meghibásodik, a szervizközpont a döntése szerint felajánlhat egy
azonos teljesítményű másik terméket, vagy visszatérítheti a
termék vételárát. A szervizközponti támogatást nyújthatja a
HP alvállalkozója vagy más harmadik fél. Kérjük, olvassa el
a HP szervizközpontjával kapcsolatos alábbi információkat.
Ahol a helyi rendelkezések ezt megengedik, a HP termékek és más cseretermékek vagy új alkatrészek tartalmazhatnak új anyagokat, vagy az új anyaggal teljesítményben és megbízhatóságban egyenértékű használt
anyagokat. A cseretermékek vagy alkatrészek funkcionalitása legalább megegyezik a cserélt termék vagy
alkatrész funkcionalitásával. A HP jótállást vállal arra,
hogy a cseretermékek és alkatrészek 90 napig, illetve annak a HP terméknek a meghatározott korlátozott jótállási időtartamáig, amelyet kicseréltek, vagy amelybe az
alkatrészt beszerelték, mind anyag-, mind gyártási hibáktól mentesek maradnak – amelyik időtartam hosszabb.
funzionalità equivalente a quella del prodotto o della parte
sostituita. Le parti di ricambio e i prodotti sostitutivi sono garantiti esenti da difetti di materiali o di manodopera per un
periodo di 90 giorni; oppure, se i 90 giorni sono stati superati, per il periodo rimanente della garanzia in effetto per il
Prodotto HP sostituito o per il prodotto le cui parti di ricambio
vengono installate, con prevalenza del periodo più lungo.
Esclusioni
Questa Garanzia Limitata non include l’assistenza tecnica.
La presente Garanzia Limitata non copre i danni estetici, la
perdita o i danni da trasporto o i danni risultanti da (a) incidente, uso improprio, abuso o altre cause esterne; (b) elementi del prodotto non forniti da HP; (c) predisposizione o manutenzione inadeguata del luogo di utilizzo o (d) modifica o
intervento tecnico non eseguito da personale HP, un Centro
assistenza HP o un altro centro assistenza autorizzato da HP.
Limitazioni/Leggi locali
AD ECCEZIONE DI QUANTO ESPLICITAMENTE PREVISTO DA
QUESTA GARANZIA LIMITATA, NON VI SONO ALTRE GARANZIE, ESPLICITE O IMPLICITE, PER QUESTO PRODOTTO
HP. TUTTE LE ALTRE GARANZIE, INCLUSE EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ A
UNO SCOPO PARTICOLARE, SONO ESPRESSAMENTE ESCLUSE. EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE IMPOSTE PER
LEGGE SONO LIMITATE AL PERIODO DI GARANZIA.
La presente Garanzia Limitata conferisce al cliente specifici
diritti legali ed è disciplinata dalle leggi in vigore nel Paese
in cui è stato acquistato il Prodotto HP. Potrebbero essere
inoltre previsti altri diritti con specifiche varianti in funzione
del paese/regione di applicazione. Per una determinazione
completa dei propri diritti, si consiglia di consultare le leggi
vigenti in materia nell’ambito del paese/regione di appartenenza. La legislazione di alcuni Paesi/regioni non consente
limitazioni alla durata di una garanzia o esclusioni o limitazioni dei danni incidentali o consequenziali. Pertanto in tali Paesi/regioni, alcune esclusioni o limitazioni riportate nella presente Garanzia Limitata potrebbero non essere applicabili.
Rimedi esclusivi/Nessun danno incidentale o consequenziale
Nei limiti consentiti dalla legislazione locale, i rimedi
previsti nella presente Garanzia Limitata costituiscono gli unici ed esclusivi rimedi. Tali termini e condizioni sostituiscono qualsiasi eventuale accordo o
dichiarazione precedente, incluse eventuali dichiarazioni contenute nei documenti descrittivi di supporto
alla vendita o consigli forniti in relazione all’acquisto.
NEI LIMITI CONSENTITI DALLA LEGISLAZIONE LOCALE E AD
ECCEZIONE DI QUANTO SPECIFICATAMENTE PREVISTO DA
QUESTA GARANZIA LIMITATA, IN NESSUN CASO HP, I CENTRI
ASSISTENZA HP O QUALSIASI CENTRO ASSISTENZA AUTORIZZATO DA HP SARANNO RITENUTI RESPONSABILI DI (1) EVENTUALI DANNI CAUSATI DAL PRODOTTO O PER IL MANCATO
FUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO, (2) EVENTUALI DANNI
DERIVANTI DALLA PERDITA DI PROGRAMMI O DATI O (3)
EVENTUALI DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI O
CONSEQUENZIALI, SIANO ESSI BASATI SU CONTRATTO, TORTO
O QUALSIASI ALTRA TEORIA LEGALE, ANCHE SE HP È STATA
INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DEL LORO VERIFICARSI. HP
NON FORNISCE ALTRE GARANZIE.
Individuazione del proprio Centro assistenza/supporto HP
Se si necessita di assistenza durante il periodo di garanzia,
individuare il contatto e il Centro assistenza HP per questo
prodotto all’indirizzo:
www.hp.com/go/warrantyinfo o www.hp.com/support
Kizáró okok
Ez a korlátozott garancia nem tartalmazza a műszaki segítségnyújtást. Ez a korlátozott garancia nem terjed ki a külsérelmi nyomokra, a szállítási veszteségre vagy kárra, valamint az alábbiakra: (a) baleset, helytelen vagy rendellenes
használat, esetleg külső okokból eredő kárra; (b) ha a termék részegységeit nem a HP biztosította; (c) a helyszín nem
megfelelő előkészítésére, karbantartására; (d) olyan módosításra vagy karbantartásra, amit nem a HP, HP szervizközpont vagy más HP-jóváhagyással rendelkező szerviz nyújtott.
Korlátozások/helyi rendelkezések
AZ EBBEN A KORLÁTOZOTT GARANCIÁBAN KIFEJEZETTEKEN
KÍVÜL A HP TERMÉKRE NEM VONATKOZIK SEMMILYEN KIFEJEZETT VAGY BENNFOGLALT GARANCIA. A HP KIFEJEZETTEN
ELUTASÍT MINDEN MÁS BENNFOGLALT VAGY KIFEJEZETT A
FORGALMAZHATÓSÁGRA VAGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ GARANCIÁLIS IGÉNYT. A TÖRVÉNY
ÁLTAL ELŐÍRT MINDEN BENNFOGLALT GARANCIA CSAK AZ
ALKALMAZHATÓ GARANCIÁLIS IDŐTARTAMRA ÁLL FENN.
Ez a korlátozott garancia adott törvényi jogokat biztosít
Önnek, amit annak az államnak a törvénykezése biztosít,
ahol a HP terméket megvásárolta. Emellett az adott államtól függően más jogokkal is rendelkezhet. Javasoljuk,
hogy jogai meghatározásához tanulmányozza át az
adott állam vonatkozó rendelkezéseit. Néhány országban vagy államban nem lehetséges a korlátozott garancia időtartamának a korlátozása, vagy nem zárható
ki, illetve nem eshet korlátozás alá a véletlenszerű vagy
következetes kár. Az ilyen országban vagy államban az
ebben a korlátozott garanciában megállapított egyes
kizárások vagy korlátozások esetleg nem érvényesek Önre.
Kizárólagos jogorvoslat/Nem véletlenszerű vagy következményes károk
Μοναδικές αποζημιώσεις/Μη τυχαίες ή συνεπαγόμενες
ζημίες
Στο βαθμό που επιτρέπεται από την τοπική νομοθεσία, η
παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση αποτελεί την μοναδική
αποζημίωση που δικαιούστε. Οι παρόντες όροι και
προϋποθέσεις υπερισχύουν των όποιων προγενέστερων
συμφωνιών ή δηλώσεων, συμπεριλαμβανομένων των
δηλώσεων που αναφέρονται στα έντυπα πώλησης ή
συμβουλών που σας έχουν δοθεί σε σχέση με την αγορά.
ΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΙΣΧΥΟΝ ΔΙΚΑΙΟ,
ΚΑΙ ΕΚΤΟΣ ΚΙ ΑΝ ΟΡΙΖΕΤΑΙ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ, ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η HP,
ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ
ΚΕΝΤΡΟ
ΤΕΧΝΙΚΗΣ
ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ
Η
ΟΠΟΙΟΣΔΗΠΟΤΕ
ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟΣ
ΠΑΡΟΧΟΣ
ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΑΠΟ ΤΗ HP ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ
ΥΠΕΥΘΥΝΟΙ ΓΙΑ (1) ΤΥΧΟΝ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΟΥΝΤΑΙ
ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Η ΤΗ ΜΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ,
(2) ΤΥΧΟΝ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΠΩΛΕΙΑ
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Η ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ Η (3) ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ
ΑΜΕΣΕΣ, ΕΜΜΕΣΕΣ, ΤΥΧΑΙΕΣ Η ΠΑΡΕΠΟΜΕΝΕΣ ΖΗΜΙΕΣ, ΕΙΤΕ
ΑΥΤΕΣ ΒΑΣΙΖΟΝΤΑΙ ΣΕ ΣΥΜΒΟΛΑΙΟ, ΣΕ ΑΔΙΚΟΠΡΑΞΙΑ Ή ΣΕ
ΑΛΛΗ ΝΟΜΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ ΑΚΟΜΗ ΚΙ ΑΝ ΕΙΧΑΤΕ ΕΝΗΜΕΡΩΘΕΙ
ΓΙΑ ΤΟ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ ΤΩΝ ΖΗΜΙΩΝ ΑΥΤΩΝ. Η HP ΔΕΝ
ΠΑΡΕΧΕΙ ΚΑΜΙΑ ΑΛΛΗ ΕΓΓΥΗΣΗ.
Εντοπίσετε το κέντρο υποστήριξης/τεχνικής εξυπηρέτησης
της HP
Εάν χρειάζεστε υποστήριξη κατά τη διάρκεια ισχύος της
περιόδου της εγγύησης, εντοπίστε το κέντρο επικοινωνίας
και τεχνικής υποστήριξης για το προϊόν σας στη διεύθυνση:
www.hp.com/go/warrantyinfo ή www.hp.com/support
HE
‫תלבגומ תוירחא‬
‫ רצומ‬HP ‫ליגר שומישב רוצייהו םירמוחב םימגפ ינפמ תוירחאב הסוכמ ךתושרבש‬
‫ לש הפוקתל‬2 ‫םינש‬, ‫השיכרה ךיראתמ לחה‬. ‫םיכראותמ חולשמ תדועת וא תינובשח‬
‫ךלש השיכרה תחכוה תא םיווהמ‬. ‫יאנתכ השיכרה תחכוה תא גיצהל שרדיתש ןכתיי‬
‫תוירחאה תרגסמב תוריש תלבקל‬.
‫תוירחאה תפוקת ךלהמב‬, ‫ רצומ םא‬HP ‫זכרמל רזחוי תלבגומ תוירחאב הסוכמה םוגפ‬
‫ לש רדגומ תוריש‬HP, ‫ףלחוי וא ןקותי אוה‬, ‫תורישה זכרמ תטלחה יפל‬, ‫ריחמש וא‬
‫רזחוי השיכרה‬. ‫ןוקית ועצובי אל‬, ‫ רצומ תרזחה רחאל אלא תולע רזחה וא הפלחה‬HP
‫לע תורישה זכרמל םוגפה‬-‫ ירצומב ;ךנובשח‬HP ‫םימיוסמ‬, ‫תורישל לבקתי אל רצומה‬
‫( רצומ תרזחהל האשרה הליחת ךל קפיס תורישה זכרמ םא אלא‬RMA - Return Material Authorization). ‫ רצומב םא‬HP ‫תורזוח תולקת ועריא‬, ‫יאשר תורישה זכרמ‬, ‫יפל‬
‫ותטלחה‬, ‫השיכרה ריחמ תא ךל ריזחהל וא םיליבקמ םיעוציב לעב רחא רצומ ךל קפסל‬.
‫ןלבק לש תויהל היושע תורישה זכרמב הכימתה‬-‫ לש הנשמ‬HP ‫רחא ישילש דצ וא‬. ‫ןייע‬
‫ לש תורישה יזכרמ עדימב‬HP ‫ןלהל עיפומה‬.
‫תאז ריתמ ימוקמה קוחה רשאכ‬, ‫ ירצומ‬HP ‫םהשלכ םייפילחת םיקלח וא םירצומ וא‬
‫םיליבקמ תונימאו םיעוציב ילעב םישמושמ וא םישדח םירמוח ליכהל םייושע םירחא‬
‫םישדח םירצומ לש ולאל‬. ‫הוושה תוידוקפת היהת םייפילחתה םיקלחל וא םירצומל‬
‫ףלחומה קלחה וא רצומה לש וזל תוחפל‬. ‫תוירחאב םיסוכמ םייפילחת םיקלח וא םירצומ‬
‫ לש הפוקתל רוצייב וא םירמוחב םימגפ ינפמ‬90 ‫םוי‬, ‫תוירחאה תפוקת תרתיל וא‬
‫ רצומ לש‬HP ‫םינקתומ םה םהב וא םיפילחמ םה םתוא‬, ‫תופוקתה ןיבמ הכוראה יפל‬.
Az Ön egyetlen jogorvoslati lehetősége a jelen korlátozott garancia által nyújtott jogorvoslat a helyi rendelkezések hatálya alá eső mértékben. Ezek a
kikötések és feltételek felülbírálnak minden előzetes
megállapodást vagy ellenvetést, beleértve a kereskedelmi dokumentációkban olvashatóakat és a vásárlással kapcsolatos tanácsok által tartalmazottakat is.
A HP, A SZERVIZKÖZPONTJAI ÉS HIVATALOS SZOLGÁLTATÓI
AZ ALKALMAZANDÓ JOG ÁLTAL MEGENGEDETT LEGNAGYOBB MÉRTÉKBEN KIZÁRJÁK FELELŐSSÉGÜKET (1) A TERMÉK ÁLTAL OKOZOTT VAGY ANNAK MEGHIBÁSODÁSÁBÓL
SZÁRMAZÓ KÁROKKAL KAPCSOLATBAN, (2) BÁRMILYEN
PROGRAM VAGY ADATVESZTÉSBŐL IS SZÁRMAZZON, (3)
EMELLETT A KÖZVETLEN, KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES, ESETI
VAGY JÁRULÉKOS KÁROKAT IS BELEÉRTVE, AKKOR IS, HA
ANNAK ALAPJÁUL SZERZŐDÉS, SÉRELEM VAGY BÁRMILYEN
JOGI NÉZET SZOLGÁL, MÉG ABBAN AZ ESETBEN IS, HA A
VEVŐT TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEK
LEHETŐSÉGÉRŐL. A HP MÁS GARANCIÁT NEM VÁLLAL.
Keresse meg a helyi HP támogatást / Szervizközpontot
Ha a garanciális időszak alatt műszaki támogatásra van
szüksége, keresse meg a helyi HP támogatási és szervizközpontot az alábbi címen:
www.hp.com/go/warrantyinfo vagy www.hp.com/support
IT
GARANZIA LIMITATA
Questo prodotto HP è garantito esente da difetti di materiali o di lavorazione, se utilizzato normalmente, per 2 anni, a
decorrere dalla data d’acquisto. Lo scontrino d’acquisto o
la bolla di consegna, congiuntamente alle date riportate su
tali documenti, valgono come prova della data d’acquisto.
La fornitura dell’assistenza in garanzia potrebbe venire fornita soltanto dietro presentazione della prova d’acquisto.
Durante il periodo di garanzia, se un Prodotto HP difettoso
coperto da questa Garanzia Limitata viene restituito al Centro assistenza HP designato, sarà riparato o sostituito, a discrezione del Centro assistenza, o verrà rimborsato il prezzo
di acquisto. Non si darà luogo ad alcuna riparazione, sostituzione o rimborso senza che il Prodotto HP difettoso sia
stato restituito al Centro assistenza a spese del cliente; per
alcuni Prodotti HP, non è accettata alcuna restituzione senza che il Centro assistenza abbia preventivamente fornito
una Autorizzazione alla Restituzione del Materiale (RMA). Se
il Prodotto HP è soggetto a guasti ricorrenti, a discrezione
del Centro assistenza, potrà essere fornito al cliente un altro
prodotto equivalente per prestazioni oppure gli sarà rimborsato il prezzo di acquisto. Il supporto del Centro assistenza
può essere fornito da un subappaltatore HP o da terze parti.
Vedere le informazioni sottostanti sul Centro assistenza HP.
Se consentito dalle leggi locali, i prodotti HP e gli eventuali
prodotti sostitutivi o parti di ricambio possono contenere
materiali nuovi o usati, con livello di affidabilità e prestazioni equivalenti a quelle dei prodotti nuovi. Tutte le parti di
ricambio o i prodotti sostitutivi avranno, come minimo, una
For USA & Canada Service:
HP Warranty Service
6320 Canoga Avenue, 15th Floor Woodland Hills California, 91367, USA
Email: [email protected]
Tel: +1-866-949-2624 (Hours: 24 Hours/ 7
days a week)
For Europe Service:
VistaQuest Europe
S.A.V., 23 rue Pierre de Coubertin, 59600
MAUBEUGE, FRANCE
Email: [email protected]
Tel: +33-965-281-845
For Asia Service:
VQ Asia Corporation Ltd.
11F-1, No.79, Sec.1, Xintai 5th Rd., Xizhi
Dist., New Taipei City 22101, Taiwan
Email: [email protected]
Tel: +886-2-26989910
LV
IEROBEŽOTA GARANTIJA
Tiek garantēts, ka jūsu HP precei normālos ekspluatācijas
apstākļos nebūs ne materiālu, ne apdares bojājumu 2 gadu
laikā, sākot no iegādes datuma. Jūsu iegādes pierādījums ir
pārdošanas vai piegādes čeks. Lai saņemt garantijas pakalpojumu, jums iespējams, būs jāuzrāda iegādes pierādījums.
Ja garantijas perioda laikā bojātā HP prece, uz kuru attiecas šī ierobežotā garantija, tiek nogādāta paredzētajā
HP apkalpošanas centrā, tā pēc apkopes centra ieskatiem
tiks salabota vai aizstāta, vai arī tiks atlīdzināta tās iegādes
cena. Ja bojātā HP prece nav nogādāta apkalpošanas
centrā uz jūsu rēķina, tādā gadījumā netiek veikts ne remonts, ne aizstāšana, ne arī atlīdzināšana; dažas HP preces
netiek pieņemtas atpakaļ, ja apkalpošanas centrs vispirms
nav izsniedzis materiāla atgriešanas atļauju (MAA). Ja HP
preces kļūmes parādās atkārtoti, jums pēc apkalpošanas
centra ieskatiem tiks izsniegta cita līdzvērtīgas veiktspējas
prece vai arī tiks atlīdzināta iegādes cena. Apkalpošanas
centra atbalstu var nodrošināt HP apakšuzņēmējs vai citas
trešās puses. Lūdzu, skatiet tālāk sniegto HP apkalpošanas
centra informāciju.
Ja to atļauj vietējā likumdošana, HP preces un aizstāšanai
paredzētās preces vai daļas var saturēt jaunus vai lietotus
materiālus, kuri pēc veiktspējas un uzticamības ir līdzvērtīgi
jauniem materiāliem. Aizstāšanai paredzēto preču vai daļu
funkcionalitāte būs vismaz līdzvērtīga aizstājamā produkta
vai daļas funkcionalitātei. Tiek garantēts, ka aizstāšanai
paredzētajām precēm un daļām nebūs ne materiālu, ne
apdares bojājumu 90 dienu laikā vai arī atlikušā HP preces,
kura vai kuras detaļas tiek aizstātas, garantijas perioda laikā.
Izņēmumi
Šī ierobežotā garantija neattiecas uz tehnisko palīdzību.
Šī ierobežotā garantija neattiecas uz kosmētiska rakstura bojājumiem, zudumiem vai bojājumiem, kas radušies
pārvadāšanas laikā, un bojājumiem, kuriem ir šādi cēloņi:
(a) negadījums, nepareiza vai ļaunprātīga izmantošana, vai
citi ārēji iemesli; (b) preču elementi, kuru piegādātājs nav
HP; (c) nepareiza objekta sagatavošana vai uzturēšana;
(d) izmaiņas vai apkalpošana, kuras veicējs nav HP, HP
apkalpošanas centrs vai kāds cits HP pilnvarots pakalpojumu sniedzējs.
Ierobežojumi/vietējā likumdošana
JŪSU HP PRECEI NAV CITU TIEŠU VAI NETIEŠU GARANTIJU,
IZŅEMOT TĀ, KAS SKAIDRI IZKLĀSTĪTAS ŠAJĀ IEROBEŽOTAJĀ
GARANTIJĀ. VISAS CITAS GARANTIJAS, TOSTARP JEBKURAS
IZRIETOŠAS PIEPRASĪJUMA VAI PIEMĒROTĪBAS NOLŪKIEM
GARANTIJAS IR TIEŠI ATTEIKTAS. VISAS LIKUMĀ PAREDZĒTĀS
NETIEŠĀS GARANTIJAS IR IEROBEŽOTAS AR PIEMĒROJAMĀ
GARANTIJAS PERIODA ILGUMU.
TIEK KIEK LEIDŽIA VIETOS ĮSTATYMAI IR IŠSKYRUS TAI, KAS
KONKREČIAI NUMATYTA ŠIOJE RIBOTOJE GARANTIJOJE, HP,
HP APTARNAVIMO CENTRAS ARBA BET KOKS HP ĮGALIOTASIS
PASLAUGŲ TEISĖJAS NEATSAKO UŽ (1) ŽALĄ, KURIĄ PADARĖ
GAMINYS ARBA GAMINIO NETINKAMAS VEIKIMAS, (2) BET
KOKIĄ ŽALĄ DĖL PROGRAMŲ ARBA DUOMENŲ NETEKIMO
ARBA (3) TIESIOGINĘ, NETIESIOGINĘ, SPECIALIĄ, ATSITIKTINĘ
ARBA KAIP PASEKMĖ PATIRTĄ ŽALĄ, PAREMTĄ SUTARTIMI,
CIVILINĖS TEISĖS PAŽEIDIMU ARBA KITA TEISINE TEORIJA IR
NEATSIŽVELGIANT, AR BUVO PRANEŠTA APIE TOKIOS ŽALOS
TIKIMYBĘ, AR NE. HP NESUTEIKIA JOKIŲ KITŲ GARANTIJŲ.
Suraskite savo HP pagalbos / aptarnavimo centrą
Jeigu jums reikia pagalbos garantiniu laikotarpiu, suraskite
savo HP pagalbos ir aptarnavimo centrą šiam gaminiui
interneto svetainėse:
www.hp.com/go/warrantyinfo arba www.hp.com/support
NO
BEGRENSET GARANTI
Ditt HP-produkt er garantert fritt for defekter i materialer eller
utførelse ved normal bruk i 2 år, fra innkjøpsdatoen. Din daterte salgs- eller leveringskvittering er ditt kjøpsbevis. Det kan
bli stilt krav om fremlegg av kjøpsbevis som vilkår for å motta
garantiservice.
I løpet av garantiperioden, hvis et defekt HP-produkt som
dekkes av denne begrensede garantien returneres til det
tilegnede HP service-senteret, vil det bli reparert eller erstattet, etter service-senterets valg, eller innkjøpsprisen vil bli
refundert. Ingen reparasjon, erstatning eller refundering vil
bli tilbudt med mindre det defekte produktet returneres til
service-senteret på din regning, og for enkelte HP-produkter
vil retur ikke bli akseptert med mindre service-senteret først
gir deg en Return Material Authorization (RMA). Hvis ditt
HP-produkt har feil som kommer tilbake, vil du, etter servicesenterets valg, enten bli utstyrt med et annet produkt som
har tilsvarende ytelse eller du får refundert innkjøpsprisen.
Service-senterstøtte kan tilbys fra en av HPs underleverandører eller andre tredjeparter. Se informasjonen om HP
service-sentere nedenfor.
Med mindre noe annet er fastsatt i lokal lovgivning, kan HPprodukter og eventuelle erstatningsprodukter eller -deler inneholde nye og brukte materialer som tilsvarer nye i ytelse
og pålitelighet. Erstatningsprodukter eller -deler vil også ha
funksjonalitet som minst tilsvarer funksjonaliteten til produktet eller delen som erstattes. Det garanteres at erstatningsprodukter og -deler er uten defekter i materiale eller utførelse i det tidsrommet som varer lengst av nitti (90) dager
eller det gjenværende av garantiperiodens gyldighet for
HP-produktet som erstatningsproduktene eller -delene erstatter eller installeres i.
Ar šo ierobežoto garantiju jums tiek piešķirtas konkrētas
likumīgas tiesības, kuras nosaka jūsu HP preces iegādes
vietas štata un valsts likumdošana. Jums var būt arī citas tiesības, kas dažādos štatos un valstīs var atšķirties. Lai
noskaidrotu savas tiesības, ieteicams iegūt informāciju par
piemērojamiem štata un valsts likumiem. Dažos štatos un
valstīs nav atļauts piemērot ierobežotās garantijas ilguma
ierobežojumu vai arī izņēmumus vai ierobežojumus attiecībā
uz nejaušiem vai izrietošiem kaitējumiem. Šajos štatos un
valstīs uz jums var neattiekties daži no šajā ierobežotajā
garantijā minētajiem izņēmumiem vai ierobežojumiem.
Unntak
Vienīgā kompensācija / neattiecas uz nejaušiem vai
izrietošiem bojājumiem
UNNTATT DER DET ER UTTRYKT I DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN, FINNES DET INGEN ANDRE GARANTIER, UTTRYKTE ELLER
UNDERFORSTÅTTE, FOR HP-PRODUKTET DITT. ALLE ANDRE GARANTIER, INKLUDERT UNDERFORSTÅTTE GARANTIER OM SALGBARHET ELLER EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES
UTTRYKKELIG. EVENTUELLE UNDERFORSTÅTTE, LOVPÅLAGTE
GARANTIER ER BEGRENSET I VARIGHET TIL DEN GJELDENDE
GARANTIPERIODEN.
Šajā ierobežotajā garantijā norādītā kompensācija ir
jūsu vienīgā un ekskluzīvā atlīdzība vietējā likumdošanā
atļautajā apjomā. Ar šiem noteikumiem un nosacījumiem
tiek aizstāti visi iepriekšējie līgumi un pārstāvības, tostarp
pārdošanas literatūrā ietvertie paziņojumi vai saistībā ar jūsu
pirkumu sniegtie ieteikumi.
LĪDZ VIETĒJĀ LIKUMDOŠANĀ ATĻAUTAJAM APJOMAM
UN IZŅEMOT ŠAJĀ IEROBEŽOTAJĀ GARANTIJĀ KONKRĒTI
IEKĻAUTĀS NORĀDES, NE HP, NE HP PAKALPOJUMU CENTRS, NE ARĪ KĀDS HP PILNVAROTS PAKALPOJUMU SNIEDZĒJS
NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NEUZŅEMAS ATBILDĪBU NE PAR KĀDIEM:
(1) PRECES IZRAISĪTAJIEM KAITĒJUMIEM VAI PRODUKTA
VEIKTSPĒJAS TRŪKUMIEM; (2) KAITĒJUMIEM, KAS IZRIET NO
PROGRAMMU VAI DATU ZUDUMIEM; (3) TIEŠIEM, NETIEŠIEM,
TĪŠIEM, NEJAUŠIEM VAI IZRIETOŠIEM KAITĒJUMIEM UZ LĪGUMA,
CIVILTIESĪBU PĀRKĀPUMA VAI JEBKURAS CITAS LIKUMĪGAS
TEORIJAS PAMATA, NESKATOTIES UZ TO, VAI ŠĀDU KAITĒJUMU
IESPĒJA IR VAI NAV BIJUSI PAREDZĒTA.
HP NESNIEDZ
NEKĀDAS CITAS GARANTIJAS.
Atrodiet savu HP atbalsta / apkalpošanas centru
Ja jums garantijas perioda laikā ir nepieciešams atbalsts,
šīs preces HP atbalsta kontaktu un apkalpošanas centru
meklējiet vietnē
www.hp.com/go/warrantyinfo vai www.hp.com/support
LT
RIBOTA GARANTIJA
Jūsų HP gaminiui suteikiama 2 metų garantija dėl medžiagų
ir darbo defektų jį įprastai naudojant nuo jo įsigijimo dienos.
Jūsų įsigijimo įrodymas yra pardavimo arba pristatymo
kvitas. Jums gali prireikti pateikti įsigijimo įrodymą, kad
galėtumėte gauti garantinį aptarnavimą.
Garantiniu laikotarpiu, jeigu HP gaminys su defektais, kuriam
taikoma ši ribota garantija, yra grąžinamas į atitinkamą HP
aptarnavimo centrą, jis aptarnavimo centro nuožiūra bus
sutaisytas, pakeistas arba bus grąžinta jo pirkimo kaina.
Jeigu savo sąskaita negrąžinsite HP gaminio su defektais,
jis nebus taisomas, keičiamas arba kompensuota jo pirkimo kaina; kai kurie grąžinti HP gaminiai nebus priimti, jeigu
anksčiau iš aptarnavimo centro nebuvo gautas sutikimas
dėl jo grąžinimo. Jeigu jūsų HP gaminys nuolat genda, aptarnavimo centras savo nuožiūra parūpins jums kitą tokių
pačių eksploatavimo savybių gaminį arba jums bus grąžinta
jo pirkimo kaina. Aptarnavimo centro pagalbą gali teikti
HP subrangovas arba kitos trečiosios šalys. Skaitykite toliau
pateikiamą HP aptarnavimo centro informaciją.
Jeigu leidžia vietos įstatymai, HP gaminiuose ir
pakeičiamuosiuose gaminiuose arba dalyse gali būti
naujų medžiagų arba gali būti naudojamos tų pačių
eksploatacinių savybių ir to paties patikimumo medžiagos.
Pakeičiamųjų gaminių arba dalių funkcionalumas
bus ne mažesnis nei pakeičiamo gaminio arba dalies.
Pakeičiamiesiems gaminiams ir dalims suteikiama 90
dienų arba pakeičiamo HP gaminio ar gaminio, į kurį jos
įmontuojamos, likusio garantinio laikotarpio (atsižvelgiant į
tai, kuris yra ilgesnis) garantija medžiagų ir darbo defektams.
Išimtys
Ši ribota garantija neapima techninės pagalbos. Ribota
garantija neapima kosmetinių pažeidimų, netekimo arba
pažeidimo pervežant arba žalos dėl (a) nelaimingo atsitikimo, netinkamo naudojimo, piktnaudžiavimo arba kitų
išorinių priežasčių; (b) HP netiekiamų gaminio elementų; (c)
netinkamo vietos paruošimo arba techninės priežiūros; arba
(d) ne HP, HP aptarnavimo centro arba kito įgaliotojo HP
paslaugų teikėjo modifikavimo arba aptarnavimo.
Apribojimai / vietos įstatymai
IŠSKYRUS TAI, KAS AIŠKIAI NUMATYTA ŠIOJE RIBOTOJE GARANTIJOJE, JŪSŲ HP GAMINIUI NESUTEIKIAMA JOKIŲ KITŲ
AIŠKIŲ AR NUMANOMŲ GARANTIJŲ. VISOS KITOS GARANTIJOS, ĮSKAITANT NUMANOMAS PERKAMUMO ARBA TINKAMUMO KONKREČIAM TIKSLUI GARANTIJAS, YRA AIŠKIAI PANEIGIAMOS. VISŲ PAGAL ĮSTATYMUS PRIVALOMŲ NUMANOMŲ
GARANTIJŲ TRUKMĖ APSIRIBOJA TAIKOMU GARANTINIU
LAIKOTARPIU.
Ši ribota garantija suteikia jums konkrečias teises ir jai taikomi
valstijos ir šalies, kurioje HP gaminys buvo įsigytas, įstatymai.
Taip pat galite turėti kitas teises, kurios skiriasi priklausomai
nuo valstijos ir šalies. Savo teises galite sužinoti peržiūrėję
galiojančius valstijos ir šalies įstatymus. Kai kuriose valstijose
ir šalyse nėra jokių apribojimų dėl ribotos garantijos trukmės
ir jokių išimčių bei apribojimų dėl atsitiktinės arba kaip
pasekmė patirtos žalos. Šiose valstijose ir šalyse šioje ribotoje
garantijoje nurodytos išimtys arba apribojimai gali būti netaikytini jums.
Vienintelės teisių gynimo priemonės / atsitiktinės arba kaip
pasekmė patirtos žalos nebuvimas
Tiek kiek leidžia vietos įstatymai šioje ribotoje garantijoje numatytos teisių gynimo priemonės yra vienintelės ir išimtinės
jūsų teisių gynimo priemonės. Šios sąlygos panaikina visus
ankstesnius susitarimus arba pareiškimus, įskaitant pardavimo literatūros teiginius arba rekomendacijas, susijusias su
jūsų pirkiniu.
Denne Begrensede garantien inkluderer ikke teknisk støtte.
Denne Begrensede garantien dekker ikke kosmetiske skader, tap eller skade ved transport eller skader forårsaket av
(a) ulykke, misbruk eller andre eksterne årsaker; (b) produktelementer som ikke er levert av HP; (c) uegnet plasseringsforberedelse eller vedlikehold eller (d) modifisering eller service av andre enn HP, et HP-service-senter eller en annen
HP-autorisert serviceleverandør.
Begrensninger/lokal lovgivning
Denne begrensede garantien gir deg bestemte lovrettigheter, og den styres av lovene i staten og landet HPproduktet ditt ble kjøpt i. Andre rettigheter som varierer fra
rettsområde til rettsområde eller fra land til land, kan imidlertid også gjelde. Du anbefales å se aktuelle lover for staten
og landet for å avgjøre hvilke rettigheter du har. Enkelte
stater og land tillater ikke begrensninger på hvor lenge en
begrenset garanti skal vare, eller noen utelukkelser eller begrensninger på utilsiktede eller følgeskader. I slike stater eller
land kan det hende at noen unntak eller begrensninger i
denne begrensede garantien ikke gjelder.
Eneste bøtemiddel/ingen utilsiktede eller følgeskader
Rettsmidlene i denne begrensede erklæringen er de eneste som står til rådighet, med mindre noe annet er fastsatt i lokal lovgivning. Disse vilkårene overstyrer eventuelle
tidligere avtaler eller representasjoner, inkludert erklæringer
kunngjort i salgslitteratur eller råd som er gitt i forbindelse
med innkjøpet.
I DEN UTSTREKNING DET ER TILLATT AV LOKAL LOVGIVNING,
OG UNNTATT SLIK DET ER UTTRYKKELIG UTTRYKT I DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN, SKAL HP, ET HP SERVICE-SENTER
ELLER EN HP-AUTORISERT SERVICELEVERANDØR IKKE I NOE
TILFELLE VÆRE ANSVARLIG FOR (1) SKADER FORÅRSAKET
AV PRODUKTET ELLER AV AT PRODUKTET IKKE FUNGERER, (2)
SKADEERSTATNING FRA TAP AV PROGRAMMER ELLER DATA
ELLER (3) DIREKTE, INDIREKTE, SPESIELLE, UTILSIKTEDE ELLER
FØLGESKADER, ENTEN DE ER BASERT I KONTRAKTLOV, ERTSTATNINGSRETT ELLER ANDRE FORMER FOR RETTSLIG TEORI,
OG ENTEN MAN HAR BLITT INFORMERT OM MULIGHETEN FOR
SLIK SKADEERSTATNING ELLER IKKE. HP GIR INGEN ANDRE
GARANTIER.
DLU LUB DO OKREŚLONEGO ZASTOSOWANIA, SĄ WYRAŹNIE
WYŁĄCZONE. WSZELKIE DOROZUMIANE GWARANCJE
NAŁOŻONE PRZEZ PRZEPISY PRAWA SĄ OGRANICZONE DO
STOSOWNEGO OKRESU GWARANCJI.
Niniejsza Ograniczona gwarancja przyznaje klientowi
określone uprawnienia i podlega prawom kraju/regionu,
w którym produkt HP został kupiony. Klient może także
uzyskać inne uprawnienia, które wynikają z przepisów
prawa właściwego dla kraju/regionu. W celu pełnego
określenia swoich uprawnień klient powinien zapoznać się
z prawem obowiązującym w danym kraju/regionie. Niektóre kraje lub regiony nie dopuszczają ograniczenia okresu
obowiązywania ograniczonej gwarancji ani wyłączenia
lub ograniczenia odpowiedzialności za szkody przypadkowe lub wtórne W takich krajach lub regionach niektóre wyłączenia lub ograniczenia niniejszej Ograniczonej
gwarancji mogą nie dotyczyć użytkownika.
Jedyny sposób postępowania/Brak szkód przypadkowych
lub wtórnych
W zakresie dozwolonym przez lokalne przepisy prawa
sposoby postępowania podane w niniejszej Ograniczonej gwarancji są jedynymi i wyłącznymi sposobami
postępowania. Niniejsze warunki zastępują wszelkie
wcześniejsze umowy i oświadczenia, w tym oświadczenia
występujące w dokumentach sprzedaży lub poradach
przekazanych klientowi w związku z zakupem.
W ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ LOKALNE PRZEPISY
PRAWA, Z WYJĄTKIEM OBOWIĄZKÓW OKREŚLONYCH W
NINIEJSZEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI, W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA HP, KTÓREKOLWIEK CENTRUM SERWISOWE HP
LUB KTÓRYKOLWIEK AUTORYZOWANY DOSTAWCA USŁUG
SERWISOWYCH HP NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI
ZA (1) USZKODZENIA SPOWODOWANE PRZEZ PRODUKT LUB
AWARIĘ DZIAŁANIA PRODUKTU, (2) WSZELKIE USZKODZENIA
WYNIKAJĄCE Z UTRATY PROGRAMÓW LUB DANYCH LUB
(3) WSZELKIE BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB WYNIKOWE USZKODZENIA, W OPARCIU O
UMOWĘ, CZYNY NIEDOZWOLONE LUB INNE TEORIE PRAWNE,
NIEZALEŻNIE OD TEGO CZY UŻYTKOWNIK ZOSTAŁ POWIADOMIONY O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH USZKODZEŃ.
FIRMA HP NIE UDZIELA INNYCH GWARANCJI.
Lokalizacja biura wsparcia HP / Centrum serwisowego
Jeśli w trakcie okresu gwarancyjnego konieczne będzie
udzielenie pomocy, informacje o danych kontaktowych
pomocy HP i centrum serwisowym dla danego produktu są
dostępne pod następującym adresem:
www.hp.com/go/warrantyinfo lub www.hp.com/support
RU
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
Гарантируется, что приобретенное Вами изделие HP не
имеет дефектов материалов или качества изготовления
при нормальном использовании в течение 2 лет, начиная с
даты покупки. Ваш товарный чек или квитанция о доставке
является подтверждением покупки. В качестве условия
получения гарантийного обслуживания может потребоваться
подтверждение приобретения.
Если дефектное изделие HP, на которое распространяется
данная ограниченная гарантия было возвращено в
соответствующий сервисный центр в течение гарантийного
срока, будет произведен его ремонт или замена по усмотрению
сервисного центра, либо стоимость покупки будет возмещена.
Ремонт, замена, либо возмещение стоимости не будет
производиться, если дефектное изделие HP не возвращено
в сервисный центр за Ваш счет; в отношении некоторых
изделий HP, возврат не будет принят, если сначала не имело
место предоставление Вам сервисным центром Разрешения
на возврат материалов (RMA). Если у приобретенного Вами
изделия HP возникнут повторные отказы, то, по усмотрению
сервисного центра, Вам либо будет предоставлено другое
идентичное по своим рабочим характеристикам изделие, либо
стоимость покупки будет возмещена. Сервисная поддержка
может предоставляться субподрядчиком HP, либо иной
третьей стороной. См. информацию по сервисным центрам
HP ниже.
В пределах, разрешенных местным законодательством,
изделия HP и любые продукты или детали на замену могут
содержать новые материалы, либо бывшие в употреблении
материалы, идентичные новым по рабочим характеристикам
и надежности. Продукты и детали, предназначенные на
замену, будут иметь функциональность, по меньшей мере,
соответствующую продукту или детали, подвергающейся
замене. Гарантируется, что предоставленные на замену
продукты и детали не имеют дефектов материалов или
качества изготовления в течение 90 дней либо в течение
оставшегося гарантийного срока на изделие HP, которое они
заменяют или в которое были установлены, — в зависимости
от того, какой из указанных сроков наступит позднее.
Исключения
Данная ограниченная гарантия не включает техническую
поддержку.
Данная
ограниченная
гарантия
не
распространяется на косметические дефекты, убытки и
повреждения при перевозке, либо повреждения, возникшие
в результате (а) аварии, ненадлежащего использования
либо других внешних причин; (б) использования с
изделием элементов, не поставляемых HP; (в) в результате
ненадлежащей подготовки или обслуживания рабочего места;
(г) в результате внесения изменений или обслуживания
компаниями, отличными от HP, сервисных центров HP или
другого авторизованного поставщика услуг HP.
Ограничения гарантии/местное законодательство
Finn ditt HP-støtte-/service-senter
Hvis du trenger støtte i løpet av garantiperioden kan
du finne HPs støttekontakt og service-senter for dette
produktet på:
www.hp.com/go/warrantyinfo eller www.hp.com/support
PL
OGRANICZONA GWARANCJA
Niniejszy produkt marki HP jest wolny od defektów
materiałowych lub wykonawczych w przypadku normalnego ich użycia przez okres 2 lat, od daty zakupu. Dowód
sprzedaży lub dowód dostarczenia stanowi potwierdzenie zakupu. Do uzyskania usługi gwarancyjnej może być
wymagane okazanie dowodu zakupu.
Gdy w czasie okresu gwarancyjnego uszkodzony produkt
HP objęty niniejszą Ograniczoną gwarancją zostanie zwrócony do wyznaczonego Centrum serwisowego HP, zostanie on naprawiony lub wymieniony zgodnie z uznaniem
Centrum serwisowego albo zostanie zwrócona jego cena
zakupu. Naprawa, wymiana lub zwrot pieniędzy nie zostaną
wykonane, o ile uszkodzony produkt HP nie zostanie zwrócony do Centrum serwisowego. W przypadku niektórych
produktów HP zwrot nie zostanie zaakceptowany, o ile
Centrum serwisowe nie wyda wcześniej upoważnienia do
zwrotu materiału (RMA). Jeśli w produkcie HP dochodzi
do powtarzających się awarii, Centrum serwisowe ma
prawo zdecydować o przekazaniu innego produktu o
równoważnej wydajności lub zwróceniu ceny za zakup
produktu. Centrum serwisowe może być prowadzone przez
podwykonawcę HP lub inny podmiot zewnętrzny. Więcej
informacji o Centrum serwisowym HP znajduje się poniżej.
W zakresie dozwolonym przez lokalne przepisy Produkty HP
oraz inne produkty lub części zastępcze mogą zawierać
nowe lub używane materiały równorzędne pod względem
wydajności i niezawodności. Każdy produkt lub cześć
zastępcza posiadać będzie funkcjonalność przynajmniej
równą wymienionemu produktowi lub części. Gwarantuje się, że produkty i części zamienne są wolne od wad
materiałowych lub produkcyjnych w okresie 90 dni lub
do końca okresu obowiązywania gwarancji na Produkt
HP zawierający wymieniane lub zainstalowane części, w
zależności od tego, który okres jest dłuższy.
Wyłączenia
Niniejsza Ograniczona gwarancja nie obejmuje pomocy
technicznej. Niniejsza ograniczona gwarancja nie dotyczy
uszkodzeń kosmetycznych lub uszkodzeń wynikających z
(a) wypadków, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem,
błędnego zastosowania lub innych przyczyn zewnętrznych;
(b) elementów produktu dostarczanych przez inną firmę niż
HP; (c) nieprawidłowe przygotowanie lub utrzymanie lokalizacji lub (d) modyfikacje lub naprawy wykonane przez inny
podmiot, niż firma HP, Centrum serwisowe HP lub autoryzowany dostawca usług serwisowych HP.
Ograniczenia/lokalne przepisy prawa
Z WYJĄTKIEM PRZYPADKÓW OPISANYCH W NINIEJSZEJ
OGRANICZONEJ GWARANCJI , NIE SĄ UDZIELANE INNE
GWARANCJE, JAWNE LUB DOROZUMIANE NA POSIADANY
PRODUKT HP. WSZYSTKIE POZOSTAŁE GWARANCJE, W TYM
DOROZUMIANE GWARANCJE PRZYDATNOŚCI DO HAN-
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПОЛОЖЕНИЙ, ЯВНО ОГОВОРЕННЫХ В
ДАННОЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ, ДРУГИХ ГАРАНТИЙ,
ПРЯМЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, НА ПРИОБРЕТЕННОЕ
ВАМИ ИЗДЕЛИЕ HP НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ. НИКАКИЕ
ИНЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ
ГАРАНТИИ ГОТОВНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ
ОПРЕДЕЛЕННЫМ ЦЕЛЯМ, НЕ ПРИЗНАЮТСЯ КАТЕГОРИЧЕСКИ.
СРОК ДЕЙСТВИЯ ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ,
УСТАНОВЛЕННЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ОГРАНИЧИВАЕТСЯ
ДЕЙСТВУЮЩИМ ГАРАНТИЙНЫМ ПЕРИОДОМ.
Данная ограниченная гарантия предоставляет покупателю
особые законные права и подчиняется законам штата и
страны, в которой было приобретено изделие HP. У покупателя
могут быть также другие права, различные для разных штатов
и стран. Рекомендуется ознакомиться с применяемыми
законами штата и страны для получения представления о
своих правах. В некоторых штатах и странах не разрешается
какое-либо ограничение продолжительности ограниченной
гарантии либо исключение или ограничение случайных или
косвенных убытков. В таких штатах и странах некоторые
исключения или ограничения, определенные данной
ограниченной гарантией, могут быть неприменимыми для
потребителя.
Единственные средства защиты покупателя/Отказ от
ответственности за случайные или косвенные убытки
В пределах, разрешенных местным законодательством,
средства защиты прав, предусмотренные настоящей
ограниченной гарантией, являются единственными и
исключительными средствами защиты покупателя. Данные
условия отменяют все предыдущие соглашения и заявления,
включая заявления, сделанные в рекламных материалах или
рекомендациях, выданных в связи с настоящей покупкой.
В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСТИМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ
И
ЗА
ИСКЛЮЧЕНИЕМ
ПОЛОЖЕНИЙ,
СПЕЦИАЛЬНО
ОГОВОРЕННЫХ В ДАННОЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ, НИ HP,
НИ ЛЮБОЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР HP ИЛИ АВТОРИЗОВАННЫЙ
ПОСТАВЩИК УСЛУГ HP НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА
(1) ЗА УЩЕРБ, ПРИЧИНЕННЫЙ ИЗДЕЛИЕМ ИЛИ ОТКАЗОМ
ИЗДЕЛИЯ, (2) ЗА УЩЕРБ, ПРИЧИНЕННЫЙ ПОТЕРЕЙ
ПРОГРАММ ИЛИ ДАННЫХ, ИЛИ (3) ЗА ЛЮБЫЕ ПРЯМЫЕ,
КОСВЕННЫЕ, ФАКТИЧЕСКИЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И ПОСЛЕДУЮЩИЕ
УБЫТКИ, ИНКРИМИНИРУЕМЫЕ НА ОСНОВЕ КОНТРАКТНЫХ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ГРАЖДАНСКИХ ПРАВОНАРУШЕНИЙ ИЛИ
ЛЮБЫХ ДРУГИХ ПРАВОВЫХ НОРМ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО,
БЫЛО ЛИ СООБЩЕНО О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.
КОМПАНИЯ HP НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ДРУГИХ
ГАРАНТИЙ.
Местонахождение ближайшей к Вам службы поддержки /
сервисного центра
При необходимости получения поддержки в течение
гарантийного периода определите местонахождение службы
поддержки и сервисного центра для данного изделия на сайте:
www.hp.com/go/warrantyinfo или www.hp.com/support
SK
OBMEDZENÁ ZÁRUKA
Na váš produkt HP sa vzťahuje záruka na materiálové alebo
výrobné chyby pri bežnom používaní na dobu 2 rokov,
ktorá začína plynúť dátumom zakúpenia. Zakúpenie výrobku môžete doložiť dokladom o predaji alebo o doručení s
uvedeným dátumom zakúpenia výrobku. Toto potvrdenie o
zakúpení môže byť vyžadované ako podmienka poskytovania záručného servisu.
Ak v priebehu záručnej doby vrátite chybný produkt HP,
na ktorý sa vzťahuje táto obmedzená záruka, do určeného
servisného strediska spoločnosti HP, servisné stredisko rozhodne o oprave, náhrade alebo o vrátení peňazí. Oprava,
náhrada alebo vrátenie peňazí bude možné až vtedy, keď
na vlastné náklady vrátite chybný produkt HP do servisného strediska. V prípade niektorých produktov HP bude
potrebné najprv získať od servisného strediska povolenie na
vrátenie výrobku (RMA). Ak má váš produkt HP opakované
poruchy, servisné stredisko rozhodne, či vám bude poskytnutý iný výkonovo ekvivalentný produkt, alebo vám budú
vrátené peniaze za nákup. Podporu servisného strediska
môže poskytovať subdodávateľ spoločnosti HP alebo
tretích strán. Pozrite si nižšie uvedené informácie o servisnom
stredisku spoločnosti HP.
Ak to umožňujú miestne zákony, produkty HP a akékoľvek
náhradné produkty alebo diely môžu obsahovať nové
alebo použité materiály, ktoré sú ekvivalentné vo výkone a
spoľahlivosti. Funkčnosť náhradných produktov alebo dielov
sa prinajmenšom vyrovná pôvodne zakúpenému produktu
alebo dielu. Pre náhradné produkty a diely platí záruka na
materiálové a výrobné chyby po dobu, ktorá je dlhšia z
týchto dvoch období: 90 dní alebo zostávajúca doba platnosti tejto záruky na produkt HP, ktorý nahradzuje, alebo v
ktorom sú nainštalované.
Vylúčenia
Táto obmedzená záruka sa nevzťahuje na technickú podporu. Obmedzená záruka sa nevzťahuje na kozmetické
nedostatky, stratu alebo škody pri transporte alebo škodu v
dôsledku (a) nehody, zlého alebo nadmerného používania
či ďalších vonkajších príčin, (b) súčastí produktu nedodávaných spoločnosťou HP, (c) nevhodnej prípravy alebo
údržby pracoviska alebo (d) úpravou či službou poskytnutou iným než je spoločnosť HP, servisné stredisko HP alebo iný
autorizovaný poskytovateľ služieb spoločnosti HP.
Obmedzenia/Miestne zákony
POKIAĽ NIE JE V TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKE UVEDENÉ
INAK, NA VÁŠ PRODUKT HP SA NEVZŤAHUJÚ ŽIADNE ĎALŠIE
VYJADRENÉ ANI MLČKY PREDPOKLADANÉ ZÁRUKY. VŠETKY
OSTATNÉ ZÁRUKE VRÁTANE AKÝCHKOĽVEK VYJADRENÝCH
ZÁRUK OHĽADNE PREDAJNOSTI ALEBO VHODNOSTI PRE
URČITÝ ÚČEL SPOLOČNOSŤ HP VÝSLOVNE ODMIETA.
AKÉKOĽVEK MLČKY PREDPOKLADANÉ ZÁRUKY ULOŽENÉ
ZÁKONOM SÚ OBMEDZENÉ NA DOBU TRVANIA PLATNEJ
ZÁRUČNEJ DOBY.
Táto obmedzená záruka vám poskytuje zvláštne zákonné
práva a je určená zákonmi štátu a krajiny, v ktorej ste
produkt HP zakúpili. V závislosti od štátu a krajiny môžete mať
aj ďalšie práva. O svojich právach sa môžete informovať v
zákonoch štátu a krajiny. Niektoré štáty a krajiny nepovoľujú
žiadne obmedzenie doby platnosti obmedzenej záruky,
ani nepovoľujú výnimky či obmedzenia náhodných alebo
následných škôd. V takých štátoch a krajinách sa na vás
niektoré výnimky či obmedzenia určené touto obmedzenou
zárukou nemusia vzťahovať.
Jediné nápravné opatrenia/Bez náhodných alebo následných škôd
V rozsahu povolenom miestnymi zákonmi sú nápravné opatrenia uvedené v tejto obmedzenej záruke vašimi jedinými
a výlučnými nápravnými opatreniami. Tieto podmienky
nahrádzajú predchádzajúce zmluvy a prehlásenia vrátane
prehlásení uvedených v predajných publikáciách a informáciách poskytnutých pri predaji.
V ROZSAHU POVOLENOM MIESTNYMI ZÁKONMI A POKIAĽ
V TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKE NIE JE UVEDENÉ INAK,
SPOLOČNOSŤ HP, JEJ DODÁVATELIA ANI JEJ AUTORIZOVANÍ
POSKYTOVATELIA SLUŽIEB V ŽIADNOM PRÍPADE NIE SÚ ZODPOVEDNÍ ZA (1) AKÉKOĽVEK ŠKODY SPÔSOBENÉ VÝROBKOM
ALEBO ZLYHANÍM VÝROBKU, (2) AKÉKOĽVEK ŠKODY SPÔSOBENÉ STRATOU PROGRAMOV ALEBO ÚDAJOV, ANI ZA
(3) AKÉKOĽVEK ´PRIAME, NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ
ALEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, ČI UŽ IDE O ZMLUVNÉ UPLATNENIE NÁROKU, UPLATNENIE PRÁVNEHO NÁROKU ALEBO
AKÝKOĽVEK INÝ PRÁVNY NÁHĽAD BEZ OHĽADU NA TO, ČI
BOL ZÁKAZNÍK NA MOŽNOSŤ TÝCHTO ŠKÔD UPOZORNENÝ.
SPOLOČNOSŤ HP NEPONÚKA ŽIADNE ĎALŠIE ZÁRUKY.
Vyhľadajte stredisko podpory spoločnosti HP/Servisné
stredisko
Ak počas záručnej doby potrebujete podporu, na nasledujúcej adrese nájdete kontakt na stredisko podpory a servisné stredisko spoločnosti HP:
www.hp.com/go/warrantyinfo alebo www.hp.com/support
SL
OMEJENA GARANCIJA
Vaš izdelek HP je v obdobju veljavnosti garancije in pri
običajni uporabi brez napak v materialih ali izdelavi 2 let od
datuma nakupa izdelka. Dokaz o datumu nakupa je račun
nakupa ali potrdilo o prejetju izdelka, na katerih je razviden
datum. Morda ga boste morali predložiti pri uveljavljanju
garancijskih storitev.
Če v obdobju veljavnosti garancije izdelek HP zaradi nepravilnega delovanja vrnete pooblaščenemu servisnemu
centru za HP, ga bo le-ta po lastni presoji popravil, zamenjal
ali vam povrnil nakupno ceno izdelka. Popravilo, zamenjava
ali vračilo denarja ne bodo izvedeni, če izdelka HP ne vrnete
pooblaščenemu servisnemu centru HP na lastne stroške;
za nekatere izdelke HP vračilo ni mogoče, če vam servisni
center najprej ne zagotovi avtorizacije za vrnitev materiala
(RMA). V primeru, da se napaka na izdelku HP ponavlja,
vam lahko pooblaščeni servisni center za HP po lastni presoji
ponudi nadomestni izdelek, ki ima enako ali enakovredno
zmogljivost vašemu izdelku HP, ali vam namesto zamenjave
izdelka povrne nakupno ceno. Podporo pooblaščenega
servisnega centra za HP lahko zagotavljajo podizvajalec HP
ali druge tretje strani. Podatki pooblaščenega servisnega
centra za HP so navedeni spodaj.
V kolikor to dovoljuje krajevna zakonodaja, se lahko izdelki HP in nadomestni deli proizvajajo z novimi materiali
ali z rabljenimi materiali, katerih delovanje in zanesljivost sta
enakovredna novim. Delovanje nadomestnih delov bo najmanj enako delovanju zamenjanih delov. Jamčimo vam,
da so nadomestni deli brez napak v materialih ali izdelavi
za obdobje devetdeset (90) dni ali v preostanku obdobja
veljavnosti garancije za izdelke HP, ki jih nadomeščajo ali v
katerih so nameščeni.
Edina pravna sredstva / brez nenamernih ali posledičnih
poškodb
V skladu z krajevno zakonodajo so pravna sredstva, zagotovljena v okviru te omejene garancije, vaša edina in izključna
pravna sredstva. Ti pogoji nadomeščajo vse morebitne
predhodne dogovore ali izjave, vključno s trditvami, navedenimi v reklamnem materialu, in nasveti, ki ste jih dobili v
povezavi s svojim nakupom.
V SKLADU Z LOKALNO ZAKONODAJO, RAZEN KAKOR JE
SPECIFIČNO NAVEDENO V TEJ OMEJENI GARANCIJI, HP,
KATERI KOLI POOBLAŠČENI SERVISNI CENTER HP ALI KATERI KOLI POOBLAŠČENI PONUDNIK STORITEV HP, V NOBENEM PRIMERU NI ODGOVOREN ZA (1) KAKRŠNE KOLI
POŠKODBE, KI JIH POVZROČI IZDELEK, ALI NEPRAVILNO
DELOVANJE IZDELKA, (2) KAKRŠNE KOLI POŠKODBE ZARADI
IZGUBE PROGRAMOV ALI PODATKOV, ALI (3) KAKRŠNE
KOLI NEPOSREDNE, POSREDNE, POSEBNE, NENAMERNE ALI
POSLEDIČNE POŠKODBE, NE GLEDE NA TO, ALI TEMELJIJO NA
POGODBI, ODŠKODNINSKI ODGOVORNOSTI ALI KATERI KOLI
DRUGI PRAVNI TEORIJI IN ALI JE BILO V ZVEZI S TOVRSTNO
POŠKODBO PODANO OPOZORILO. HP NE DAJE NOBENIH
DRUGIH JAMSTEV.
Poiščite svojo podporo HP / Pooblaščeni servisni center
Če v času veljavnosti garancije potrebujete podporo,
poiščite kontakt za podporo HP in pooblaščeni servisni
center za ta izdelek na spletni strani:
www.hp.com/go/warrantyinfo ali www.hp.com/support
ES
GARANTÍA LIMITADA
HP le garantiza que su producto HP esté libre de defectos
en materiales y mano de obra durante un periodo de uso
normal de 2 años desde la fecha de compra del producto.
El recibo que especifica la fecha de compra o de envío es
su comprobante de compra. Es posible que se le solicite el
recibo de compra como condición para recibir el servicio
de garantía.
Durante el periodo de garantía, si un producto HP defectuoso y cubierto por esta garantía limitada es devuelto al
centro de atención al cliente HP designado, éste será reparado o reemplazado a la discreción del centro de atención
al cliente o se le devolverá el importe de su compra. No
se ejecutará ninguna reparación, reemplazo o devolución
si no se devuelve el producto HP defectuoso al centro de
atención al cliente bajo su coste. Para algunos productos
HP no se aceptarán devoluciones a no ser que el centro
de atención al cliente le entregue una Autorización de
Devolución de Material (ADM). Si su producto HP tiene
fallos recurrentes HP podrá, a la discreción del Centro de
atención del cliente, bien proporcionarle un producto diferente con funciones similares o devolverle el importe de la
compra. La ayuda del centro de atención al cliente podría
ser provista por un sub-contratista de HP o terceras partes.
Consulte la información del centro de atención al cliente
HP más abajo.
Hasta el límite permitido por la ley local, los productos HP
y cualquier producto o pieza de reemplazo pueden contener materiales nuevos y usados equivalentes a nuevos
en cuanto a rendimiento y fiabilidad. Cualquier producto
o pieza de reemplazo también tendrá una funcionalidad
al menos equivalente a la del producto o pieza que esté
reemplazando. Se garantiza que los productos y las piezas
de repuesto no presenten defectos en materiales o mano
de obra durante 90 días, o durante el resto del periodo de
garantía correspondiente del producto HP en el cual han
sido reemplazados o instalados, aplicándose el periodo
más largo de los dos.
Excepciones
Esta Garantía Limitada no incluye asistencia técnica. Esta
Garantía Limitada no cubre daños superficiales, pérdida o
daño durante el transporte, o daño resultante de (a) accidente, uso indebido, abuso u otras causas externas; (b)
productos no proporcionados por HP; (c) mantenimiento
o preparación inapropiada del lugar; o (d) modificación o
reparación por alguien distinto a HP, un proveedor de servicio técnico autorizado por HP, o por otro proveedor de
servicio autorizado por HP.
Limitaciones de garantía/Leyes locales
SALVO LO EXPRESAMENTE ESTABLECIDO EN ESTA GARANTÍA
LIMITADA, NO HAY MÁS GARANTÍAS, DE FORMA EXPRESA O
IMPLÍCITA, PARA SU PRODUCTO HP. SE RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN
PROPÓSITO DETERMINADO. LA DURACIÓN DE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA QUE SEA IMPUESTA POR LA LEY ESTÁ
LIMITADA AL PERIODO DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE.
La presente garantía le otorga derechos específicos de
carácter jurídico y se rige por las leyes del estado y país en
el que adquirió su producto HP. Es posible que tenga otros
derechos que pueden variar según su estado o su país/
región. Se aconseja consultar las leyes del estado o país/
región para una determinación completa de sus derechos.
Algunos estados o países no permiten limitación en cuanto
a la duración de la garantía, ni la exclusión o limitación de
daños circunstanciales o derivados. En tales estados, países
o regiones, puede que no se le apliquen algunas exclusiones o limitaciones de esta Garantía Limitada.
Compensaciones exclusivas/Sin daños circunstanciales
o derivados
Hasta donde la ley local lo permita, los derechos legales
que aparecen en esta Garantía Limitada son sus únicos y
exclusivos derechos legales. Estos términos y condiciones
reemplazan todos los acuerdos y declaraciones anteriores incluyendo las declaraciones realizadas en los escritos relativos a ventas o indicaciones relativas a su compra.
HASTA DONDE LA LEY LOCAL LO PERMITA, EXCEPTO POR LAS
OBLIGACIONES ESPECÍFICAMENTE PUBLICADAS EN ESTA GARANTÍA LIMITADA, EN NINGÚN CASO HP, NINGÚN SERVICIO
TÉCNICO DE HP O NINGÚN PROVEEDOR AUTORIZADO POR
HP SERÁ RESPONSABLE DE (1) DAÑOS CAUSADOS POR EL
PRODUCTO O FALLOS EN SU FUNCIONAMIENTO, (2) NINGÚN
DAÑO RESULTANTE DE LA PÉRDIDA DE PROGRAMAS O DATOSO (3) CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL,
CIRCUNSTANCIAL O DERIVADO, YA SEA BASADO EN UN
CONTRATO, AGRAVIO O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL,
SIN IMPORTAR QUE HAYA SIDO AVISADO DE LA POSIBILIDAD
DE DICHOS DAÑOS. HP NO CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTÍA.
Localice su centro técnico/de atención al cliente HP
Si necesita ayuda durante el periodo de garantía, localice
su punto de contacto de ayuda HP y el centro de atención al cliente para este producto en:
www.hp.com/go/warrantyinfo o www.hp.com/support
Izključitve
SV
Ta omejena garancija ne vključuje tehnične pomoči. Ta
omejena garancija ne velja za poškodbe videza izdelka,
izgube ali poškodbe med prevozom, ki so posledica (a)
nesreče, nepravilne uporabe, zlorabe ali drugih zunanjih dejavnikov; (b) delov izdelka, ki jih ni dobavil HP; (c)
nepravilne priprave ali vzdrževanja mesta uporabe; ali
(d) sprememb ali popravil, ki jih je izvedel nekdo, ki ni HP,
pooblaščeni servisni center za HP, ali drugi nepooblaščeni
ponudnik servisnih storitev.
BEGRÄNSAD GARANTI
Omejitve/krajevna zakonodaja
RAZEN ČE JE V TEJ OMEJENI GARANCIJI NAVEDENO
DRUGAČE, ZA VAŠ IZDELEK HP NE VELJAJO NOBENE DRUGE
IZRECNE ALI NAZNAČENE GARANCIJE. VSE DRUGE GARANCIJE, VKLJUČNO Z NAZNAČENIMI GARANCIJAMI ZA TRŽENJE
ALI USTREZNOST ZA KAKRŠEN KOLI NAMEN, SO IZRECNO
IZKLJUČENE. VSE NAZNAČENE GARANCIJE, KI JIH DOLOČA
ZAKONODAJA, SO ČASOVNO OMEJENE Z VELJAVNIM GARANCIJSKIM OBDOBJEM.
Ta omejena garancija vam daje specifične zakonske
pravice in jo ureja zakonodaja zvezne države ali države, v
kateri je bil izdelek HP kupljen. Poleg tega imate lahko še
druge pravice, ki se lahko med zveznimi državami oziroma
med državami razlikujejo. Če želite natančno ugotoviti,
kakšne so vaše pravice, vam svetujemo, da si ogledate
veljavno zakonodajo zvezne države ali države. Nekatere zvezne države ali države ne dovoljujejo nikakršnih
omejitev trajanja omejene garancije ali izključitev in
omejitev nenamernih ali posledičnih poškodb. V teh zveznih
državah ali državah nekatere od izključitev ali omejitev,
omenjenih v tej omejeni garanciji, za vas ne veljajo.
Din HP-produkt är garanterad att vara fri från skador i material eller konstruktion vid normal användning i 2 år med start
från inköpsdatumet. Det med datum försedda försäljningskvittot eller leveransbeskedet utgör inköpsbeviset. Du kan
bli ombedd att uppvisa inköpsbeviset innan garantiservice
kan utföras.
Under garantiperioden kommer en skadad HP-produkt, som
omfattas av den begränsade garantin, att återsändas till
ett särskilt HP Service Center och där repareras eller bytas
ut enligt dess beslut, alternativt återbetalas med inköpskostnaden. Ingen reparation, inget utbyte eller återbetalning kommer att utföras om inte den trasiga HP-produkten
återsänds till HP Service Center av dig. För en del HP-produkter kommer ingen återsändning att godkännas om inte HP
Service Center först tillhandahåller en RMA-blankett (Return
Material Authorization) till dig. Om HP-produkten har återkommande fel kan HP Service Center välja att antingen
tillhandahålla en utbytesprodukt som är likvärdig eller återbetala inköpskostnaden till dig. HP Service Centers support
kan tillhandahållas av en HP-underleverantör eller annan
tredje part. Se information om HP Service Center nedan.
I enlighet med gällande lagar kan HP-produkter och utbytesprodukter eller delar innehålla nya och begagnade
material motsvarande nya i prestanda- och tillförlitlighetshänseende. Funktionaliteten hos utbytesprodukten eller
delen motsvarar minst funktionaliteten hos den produkt som
ersätts. Utbytesprodukter eller delar garanteras sakna material- och tillverkningsfel i nittio (90) dagar eller för återstoden
av garantins giltighetsperiod för den HP-produkt de ersätter
eller som de installeras i, beroende på vilket alternativ som
är längst.
Undantag
Denna begränsade garanti omfattar inte teknisk support.
Den begränsade garantin gäller inte för utseendemässig
skada, förlust eller transportskada, eller skada som härrör
från (a) olycka, felaktig användning, hårdhänt behandling
eller andra externa orsaker; (b) produktkomponenter som
inte tillhandahålls av HP; (c) felaktig anpassning eller felaktigt underhåll av arbetsplatsen; eller (d) modifiering eller
service av annan än HP, ett HP Service Center eller annan
HP-auktoriserad serviceleverantör.
Begränsningar/lokal lagstiftning
FÖRUTOM VAD SOM UTTRYCKLIGEN ANGES I DENNA BEGRÄNSADE GARANTI, FINNS DET INGA ANDRA GARANTIER,
UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, FÖR DIN HP-PRODUKT.
ALLA ANDRA GARANTIER, INKLUSIVE EVENTUELLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET
FÖR VISST SYFTE, ÄR UTTRYCKLIGEN FRÅNSKRIVNA. EVENTUELLA BEGRÄNSADE GARANTIER SOM REGLERAS I LAGEN ÄR
BEGRÄNSADE TILL VARAKTIGHETEN FÖR DENNA TILLÄMPLIGA
GARANTIS PERIOD.
Denna begränsade garanti ger dig vissa juridiska rättigheter
och styrs av lagarna i det land där HP-produkten köptes.
Du kan dessutom ha fler rättigheter som kan variera mellan
olika länder. Vi rekommenderar att du rådfrågar lämpliga
myndigheter för information om dina rättigheter. En del
länder tillåter inte några begränsningar av tidsfristen på en
underförstådd garanti, eller uteslutning eller begränsning för
oförutsedda skador eller följdskador. I sådana länder kan
det hända att vissa uteslutningar eller begränsningar inte
gäller för dig.
Enda alternativen/inga oförutsedda skador eller följdskador
I den utsträckning lokal lagstiftning medger är de gottgörelser som anges i denna begränsade garanti dina enda och
exklusiva gottgörelser. De här villkoren ersätter eventuella
tidigare avtal eller överenskommelser, inklusive överenskommelser i försäljningsdokumentation eller råd givna till dig av
HP i samband med ditt inköp.
SÅ LÅNGT SOM DETTA TILLÅTS AV NATIONELLA LAGAR,
OCH FÖRUTOM VAD SOM UTTRYCKLIGEN ANGES I DENNA
BEGRÄNSADE GARANTI, KAN HP, EVENTUELLT HP SERVICE
CENTER ELLER HP-AUKTORISERAD SERVICELEVERANTÖR INTE
ANSVARA FÖR (1) NÅGON FORM AV SKADOR ORSAKADE
AV PRODUKTEN ELLER PRODUKTENS OFÖRMÅGA ATT
FUNGERA, (2) EVENTUELLA SKADOR ORSAKADE AV FÖRLUST
AV PROGRAM ELLER DATA, ELLER (3) ALLA DIREKTA, INDIREKTA, SPECIELLA, TILLFÄLLIGA ELLER EFTERFÖLJANDE SKADOR,
VARE SIG DESSA BASERAS PÅ KONTRAKT, FÖRSEELSE ELLER
ANDRA JURIDISKA TEORIER OCH OBEROENDE AV OM HP
UNDERRÄTTAT OM MÖJLIGHETEN ATT SÅDANA SKADOR KAN
UPPSTÅ. HP UTFÄSTER INGA ANDRA GARANTIER.
Hitta ditt HP Support/Service Center
Om du behöver support under garantiperioden kontaktar
du din lokala HP-support eller HP Service Center för
produkten på:
www.hp.com/go/warrantyinfo eller www.hp.com/support
TR
SINIRLI GARANTİ
HP Ürününüzün normal kullanılmak şartıyla satın alma tarihinden itibaren 2 yıl süresince malzeme ve işçilik yönünden
kusursuz olacağı garanti edilir. Üzerinde tarih yazılı olan satış
fişi veya irsaliye makbuzu satın aldığınızı gösterir belgedir.
Garanti hizmetinden yararlanmak için satın aldığınızı gösterir
belgeyi sunmanız gerekebilir.
Garanti süresi içinde, bu Sınırlı Garanti kapsamındaki kusurlu bir HP Ürünü yetkili HP Servis Merkezine gönderilirse,
Servis Merkezinin seçimine bağlı olarak, bu ürün onarılır ya
da yenisiyle değiştirilir veya satış fiyatı alıcıya geri ödenir.
Kusurlu HP Ürünü masrafları size ait olmak üzere Servis Merkezine gönderilmediği takdirde, tamir, değiştirme veya geri
ödeme hizmeti verilmez; belli HP Ürünlerinde, öncelikle Servis Merkezi bir Malzeme İade İzni (RMA) vermedikçe iadeler
kabul edilmez. HP Ürününüzde yinelenen arızalar olması
halinde, Servis Merkezinin seçimine bağlı olarak, performans
bakımından eşdeğer nitelikle bir ürün tarafınıza sunulur ya da
satın aldığınız fiyat iade edilir. Servis Merkezi desteği HP alt
yüklenicisi veya diğer üçüncü şahıslarca sağlanabilir. Lütfen
aşağıda belirtilen HP Servis Merkezi bilgilerine bakınız.
Yerel yasaların izin verdiği durumlarda, HP Ürünleri ve
değiştirilenin yerine verilen ürün veya parçalar performans
ve güvenilirlik bakımından eşdeğer yeni veya kullanılmış
malzemeler içerebilir. Değiştirilenin yerine verilen ürün veya
parçalar en az değiştirilen ürün veya parçalara eşdeğer
işlevselliğe sahiptir. Değiştirilenin yerine verilen ürün ve
parçaların, 90 gün süresince veya yerine verildikleri veya
içinde kullanıldıkları HP Ürününün kalan garanti süresi içinde
(hangi süre daha uzun ise o esas alınır) malzeme veya işçilik
bakımından kusursuz olacağı garanti edilir.
İstisnalar
Bu Sınırlı Garanti teknik destek hizmeti içermez. Bu Sınırlı
Garanti görünümle ilgili zararları, nakliye sırasında oluşan
kayıp ve zararları veya (a) kaza, hatalı kullanım, suistimal
veya harici sebepler; (b) HP tarafından temin edilmeyen
ürün parçaları; (c) kullanım yerinin uygun olmayan şekilde
bulundurulması veya hazırlanması; ya da (d) HP, HP Servis
Merkezi veya HP’nin yetki verdiği diğer bir hizmet sağlayıcısı
dışındaki kişilerce yapılan bakım veya değişikliklerden
kaynaklanan zararları kapsamaz.
Sınırlamalar/Yerel Yasalar
BU SINIRLI GARANTİDE AÇIKÇA BELİRTİLEN DURUMLAR
DIŞINDA, HP ÜRÜNÜNÜZ İÇİN BAŞKACA BİR AÇIK VEYA ZIMNİ
GARANTİ VERİLMEZ. PAZARLANABİLİRLİK VEYA BELİRLİ BİR
AMACA UYGUNLUK GİBİ ZIMNİ GARANTİLER DAHİL OLMAK
ÜZERE, TÜM DİĞER GARANTİLER AÇIK BİR ŞEKİLDE REDDEDİLİR.
YASALARIN ZORUNLU TUTTUĞU HER TÜRLÜ ZIMNİ GARANTİNİN
SÜRESİ İLGİLİ GARANTİ SÜRESİYLE SINIRLIDIR.
Bu Sınırlı Garanti size özel yasal haklar verir ve HP Ürününüzün
satın alındığı eyalet veya ülkenin yasalarına tabidir. Ayrıca,
eyaletten eyalete ve ülkeden ülkeye değişiklik gösteren
başka haklarınız da olabilir. Haklarınızı öğrenmek için ilgili eyalet veya ülkenin yürürlükteki yasalarına başvurmanız
önerilir. Bazı eyalet ve ülkelerde, sınırlı garantilerin süresinin sınırlanması veya arızi veya bağlantılı zararların hariç
tutulması veya sınırlanması yasaktır. Bu eyalet ve ülkelerde,
bu Sınırlı Garantide belirtilen bazı ayrım veya sınırlamalar sizin
için geçerli olmayabilir.
Çözüm Yolunun Tek Oluşu/Arızi veya Bağlantılı Zararların
Olmayışı
Yerel yasalarca izin verildiği ölçüde, bu Sınırlı Garantide
sunulan çözüm yolları tek ve yegane çözüm yollarınızdır.
Bu hüküm ve koşullar, satış belgelerinde sunulan ifadeler
veya satın alma işleminizle bağlantılı olarak verilen öneriler gibi her türlü anlaşma veya beyanların yerine geçer.
YEREL YASALARIN İZİN VERDİĞİ ÖLÇÜDE VE BU SINIRLI
GARANTİDE ÖZEL HÜKME BAĞLANAN DURUMLAR DIŞINDA,
HP, HERHANGİ BİR HP SERVİS MERKEZİ VEYA HP’NİN
YETKİLENDİRDİĞİ HİÇBİR HİZMET SAĞLAYICISI, HİÇBİR KOŞUL
ALTINDA, (1) ÜRÜNDEN VEYA ÜRÜNÜN ÇALIŞMAMASINDAN
KAYNAKLANAN ZARARLARDAN, (2) PROGRAM VEYA VERİ
KAYBINDAN KAYNAKLANAN HER TÜRLÜ ZARARDAN VEYA (3)
SÖZLEŞME, HAKSIZ FİİL VEYA DİĞER YASAL KURAMLARA BAĞLI
OLUP OLMAMASINA VE BU ZARAR OLASILIĞININ BİLDİRİLİP
BİLDİRİLMEMESİNE BAKILMAKSIZIN HER TÜRLÜ DOĞRUDAN,
DOLAYI, ÖZEL, ARIZİ VE SONUÇSAL SORUMLU TUTULAMAZ.
HP BAŞKA BİR GARANTİDE BULUNMAZ.
HP Destek / Servis Merkezinizi Bulun
Garanti süresi içinde desteğe ihtiyaç duyarsanız, bu ürüne
ait HP Destek İletişim ve Servis Merkezi’ni aşağıdaki adreslerden bulabilirsiniz:
www.hp.com/go/warrantyinfo veya www.hp.com/support
PT
GARANTIA LIMITADA
O seu Produto HP possui uma garantia contra defeitos de
materiais e fabrico, em condições normais de utilização,
durante 2 anos, partir da data de aquisição. O recibo de
venda ou entrega datado é a sua prova de compra. A
apresentação da prova de compra poderá ser necessária
como condição para a prestação dos serviços de garantia.
Durante o período de garantia, se um Produto HP com defeito abrangido por esta Garantia Limitada for devolvido
ao respectivo Centro de Assistência HP, será reparado ou
substituído, de acordo com a opção do Centro de Assistência, ou o preço de compra será reembolsado. Não
será efectuada qualquer reparação, substituição ou reembolso excepto se o Produto HP com defeito for devolvido
ao Centro de Assistência à sua custa; para alguns produtos HP, a devolução não será aceite excepto se o Centro
de Assistência lhe fornecer primeiro uma Autorização de
Devolução de Material (RMA). Se o seu Produto HP apresentar falhas recorrentes, de acordo com a opção do
Centro de Assistência, irá receber um produto diferente,
com desempenho equivalente, ou o reembolso do preço
de compra. O apoio do Centro de Assistência pode ser
prestado por um subcontratante da HP ou terceiros. Consulte as informações do Centro de Assistência HP fornecidas
em baixo.
零件至少與要更換的產品或零件具有相同的功能。更換的產品
和零件在材料或製造上,享有 90 天內無瑕疵保固,或者享有更
換或安裝「HP 產品」的保固剩餘期間(以較長的期間為準)。
Quando permitido pela legislação local, os Produtos HP e
quaisquer produtos ou peças de substituição podem conter materiais novos ou materiais usados de fiabilidade e desempenho equivalentes aos novos. Os produtos ou peças
de substituição terão funcionalidade, no mínimo, igual à
do produto ou peça a substituir. Os produtos e peças de
substituição possuem uma garantia contra defeitos de materiais ou fabrico de 90 dias, ou pelo restante período de
garantia do produto HP que estão a substituir ou no qual
estão instalados, conforme o período que for mais longo.
除非本「有限保固」中明示列出,否則
HP
不會做出
HP
產品其他明示或暗示的擔保。HP明示否認所有其他保
固,包括任何默示的適售性與符合特定使用目的之保固。
所有法律規範的默示保固僅適用於保固期限內的保固。
Exclusões
Esta Garantia Limitada não exclui a assistência técnica.
Esta Garantia Limitada não abrange danos visuais, perda
ou danos no transporte, ou danos resultantes de (a) acidentes, utilização incorrecta, utilização excessiva ou
outras causas externas; (b) elementos do produto não
fornecidos pela HP; (c) preparação ou manutenção inadequada no local; ou (d) modificações ou assistência realizados por outros que não a HP, um Centro de Assistência
HP ou outro fornecedor de serviços autorizado pela HP.
Limitações/Legislação Local
EXCEPTO COMO EXPRESSAMENTE ESTABELECIDO NESTA
GARANTIA LIMITADA, NÃO EXISTEM QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, PARA O
SEU PRODUTO HP. TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, INCLUINDO QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE ESPECÍFICA, SÃO EXPRESSAMENTE NEGADAS.
QUAISQUER GARANTIAS IMPOSTAS PELA LEI ESTÃO
LIMITADAS EM DURAÇÃO AO PERÍODO DA GARANTIA
例外條款
本「有限保固」不包含技術協助。本「有限保固」不包含外觀污
損、搬運時的遺失或損壞、或是由於下列因素所造成的損壞:(a)
意外、使用不當、濫用或其他外在因素;(b) 使用非 HP 提供的產
品零件;(c) 不當的場地準備或維護;或是 (d) 由非 HP 或非「HP
服務中心」或其他非 HP 授權的服務供應商進行的修改或維修。
限制/當地法律
本「有限保固」授與您特定的法律權利,並受到購買「HP
產品」所在省/市與國家/地區法律的約束。依省/市與國家/
地區法律的不同,您可能還有其他的權利。建議您查詢適
用的省/市與國家/地區的法律,以確定瞭解您的權利。部分
省/市與國家/地區不允許限制有限保固效期、或例外條款、
或對意外或衍生的損壞之限制。在這些省/市與國家/地區,
本「有限保固」的部分例外或限制條款可能不適用於您。
唯一賠償/非意外或衍生的損壞
在當地法律許可的範圍下,本「有限保固」的賠償是您唯一且僅
有的賠償。這些條款和條件可取代先前任何的合約或陳述,包括
銷售文獻中所提及的陳述,或您購買時銷售人員所提出的建議。
在當地法律許可的範圍下,除了本有限保固中特別列出的條款之
外,對於 (1) 任何因產品造成或因產品故障導致無法作業所造成
之損失,(2) 任何因為程式或資料遺失而造成的損壞,或是 (3) 不
論是因為對合約、侵權或任何其他法律見解,且不論是否告知損
壞的可能性,所造成的任何直接、間接、特殊、意外或衍生的損
壞,HP、任何 HP 服務中心或 HP 授權服務供應商概不負責。除
了上述條款之外,HP 不做其他保固。
尋找「HP 支援 / 服務中心」的位置
如果您在保固期內需要支援,請至下列網站,尋找本產品的「HP
支援中心」與「服務中心」:
www.hp.com/go/warrantyinfo 或 www.hp.com/support
Esta Garantia Limitada concede-lhe direitos legais específicos e rege-se pelas leis do estado e do país onde o seu
produto HP foi adquirido. Pode também ter outros direitos que variam de acordo com o estado e o país. Recomendamos a consulta da legislação aplicável ao estado
e país para determinar os seus direitos. Alguns estados e
países não permitem qualquer limitação à duração da
garantia limitada, ou qualquer exclusão ou limitação de
danos acidentais ou consequenciais. Nestes estados e
países, é possível que algumas das exclusões ou limitações indicadas nesta Garantia Limitada não se apliquem.
Único Recurso/Sem Danos Acidentais ou Consequenciais
Até ao limite máximo permitido pela legislação local, as
soluções fornecidas nesta Garantia Limitada são os seus
únicos e exclusivos recursos. Estes termos e condições
substituem quaisquer acordos ou declarações anteriores,
incluindo declarações constantes da documentação
de venda ou orientações fornecidas relativas à compra.
ATÉ AO LIMITE MÁXIMO ESTABELECIDO PELA LEGISLAÇÃO
LOCAL, E EXCEPTO COMO ESPECIFICAMENTE ESTABELECIDO
NESTA GARANTIA LIMITADA, EM CASO ALGUM SERÃO A HP,
QUALQUER CENTRO DE ASSISTÊNCIA OU QUALQUER FORNECEDOR DE SERVIÇOS AUTORIZADO PELA HP CONSIDERADOS RESPONSÁVEIS POR (1) QUAISQUER DANOS PROVOCADOS PELO PRODUTO OU PELA FALHA DE DESEMPENHO DO
PRODUTO, (2) QUAISQUER DANOS RESULTANTES DA PERDA
DE PROGRAMAS OU DADOS, OU (3) QUAISQUER DANOS
DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES, SEJA COM BASE EM CONTRATO, ACTO ILÍCITO OU
QUALQUER OUTRA TEORIA LEGAL E INDEPENDENTEMENTE DA
ADVERTÊNCIA PARA A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. A HP
NÃO OFERECE QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS.
Localize o seu Centro de Assistência/Suporte HP
Se necessitar de assistência durante o período de garantia,
localize o Centro de Assistência e Contactos do Suporte HP
para este produto em:
www.hp.com/go/warrantyinfo ou www.hp.com/support
SC
有限保修
在正常使用条件下,您的HP产品保证在自购买之日起的 2 年内没
有任何材料或工艺方面的瑕疵。注明日期的销售或交付收据是您
的购买凭证。为享受保修服务,您可能需要提供购买凭证。
在保修期内,如果此有限保修声明所涵盖的HP产品存在瑕疵并被
送回到指定的HP服务中心,服务中心可自行选择修理或更换该产
品,或者退还购买款项。如果您不自费将存在瑕疵的产品送至服
务中心,服务中心将不会提供维修、更换或退款服务;对于部分
HP 产品,如果服务中心未先向您提供退货授权 (Return Material Authorization, RMA),则不接受退货。如果您的 HP 产
品反复发生故障,服务中心可自行选择向您提供一件具有同等性
能的其他产品,或按照您的购买价格支付退款。服务中心支持可
由 HP 承包方或其他第三方提供。请参阅以下 HP 服务中心信息。
在当地法律允许的范围内,“HP产品”以及任何替换产品或
部件都可能使用新材料,或者使用在性能和可靠性方面与新
材料相当的旧材料。替换产品或部件至少具备与被更换产品
或部件等同的功能。替换产品和部件在一定时期内保证没有
材料或工艺方面的瑕疵。这个时期可以是90天,也可以是被
更换或被装入的HP产品剩余的保修期限,以较长期限为准。
除外条款
此有限保修中不包括技术支持。该有限保修不包括运输途中出现
的表面损伤、丢失或损坏,或以下情况造成的损坏:(a) 由于意
外、使用不当、误用或其他外部原因;(b) 由于非 HP 提供的产品
元素;(c) 由于场地准备不当或维护不当;(d) 由于除 HP、HP 服务
中心或其他 HP 授权服务提供商以外的其他方进行的修改或服务。
限制/当地法律
除本有限保修中明确声明的保修条款之外,您的HP产品不包
含其他任何明示或默示的保修条款。HP概不承认所有其他保
修条款,包括适销性或适合特定用途的默示保修条款。任何
法律强制规定的默示保修时限均不应超出适用的保修期限。
此有限保修赋予您特定的法律权利,且遵守您购买HP产品所在
的国家和地区的法律。您可能还享有其他权利(因国家和地区
而异)。我们建议您参考适用的国家和地区法律以确定您的权
利。有些国家和地区不允许对有限保修的期限加以限定,也不
允许对偶然或间接的损坏加以排除或限定。在这些国家和地
区,本有限保修声明的部分除外条款或限制可能不适用于您。
唯一补偿/非偶然或随之导致的损害
在
供
件
料
当
的
可
中
地
赔
取
所
法
偿
代
列
律
是
之
的
许
您
前
声
可
唯
的
明
的
一
所
或
范
且
有
您
围
仅
协
在
内
有
议
购
,
的
或
买
本
赔
表
过
有
偿
述
程
限
。
,
中
保
这
包
得
修
些
括
到
声
条
在
的
明
款
销
建
中
和
售
议
提
条
材
。
在当地法律允许的范围内,除在此有限保修声明中特别规定的情
况外,HP、任何 HP 服务中心或任何 HP 授权服务提供商在任何
情况下都不为以下损害承担责任:(1) 由产品或产品运行故障所
导致的损害;(2) 由程序或数据丢失导致的任何损害;(3) 任何
直接的、间接的、特定的、偶然的或随之导致的损害,无论这种
损害是否基于合同、诉讼或其他任何法定理论以及是否声明过这
种损害的可能性。HP 不做任何其他保证。
For USA & Canada Service:
HP Warranty Service
6320 Canoga Avenue, 15th Floor Woodland Hills California, 91367, USA
Email: [email protected]
Tel: +1-866-949-2624 (Hours: 24 Hours/ 7
days a week)
查找 HP 支持/服务中心
在保修期限内,如果您需要支持,可通过以下网址查找该产品的
HP 支持联络点和服务中心:
For Europe Service:
www.hp.com/go/warrantyinfo 或 www.hp.com/support
VistaQuest Europe
TC
S.A.V., 23 rue Pierre de Coubertin, 59600
MAUBEUGE, FRANCE
有限保固
自您購買「HP 產品」日開始算起,HP 保證該產品在正常使用的
情況下, 2 年內不會出現材料或技術上的瑕疵。標有日期的銷售
或送貨收據可做為購買證明。您可能需要提供購買證明才能取得
保固服務。
在保固期內,如果您將「有限保固」具保的瑕疵「HP 產品」退回
至指定的「HP 服務中心」,「服務中心」會維修或更換此產品,
或是退還等同購買價格的金額。您需要自費將瑕疵的「HP 產品」
退回至「服務中心」,才能進行產品維修、更換或退費的服務。
針對部分「HP 產品」,您必須先向「服務中心」取得退貨授權
(Return Material Authorization, RMA),才能接受您退還的產品。
如果您的「HP 產品」重複故障,「服務中心」會選擇為您更換不
同但具有同等效能的產品,或是退還等同購買價格的金額。「服
務中心」的支援可能由 HP 的承包商或是其他協力廠商提供。請
參閱以下所提供的「HP 服務中心」相關資訊。
在當地法律的許可下,「HP產品」與所有更換產品或零件,可
能會使用新材料或是效能和穩定性相同的舊材料。更換的產品或
Email: [email protected]
Tel: +33-965-281-845
For Asia Service:
VQ Asia Corporation Ltd.
11F-1, No.79, Sec.1, Xintai 5th Rd., Xizhi
Dist., New Taipei City 22101, Taiwan
Email: [email protected]
Tel: +886-2-26989910