Download ASUS M70AD q8668 User's Manual
Transcript
ASUS Wireless Charger I Quick Start Guide Q8668 / First Edition / October 2013 Using your desktop PC wireless charger • Place your qi-compatible mobile device on the Wireless Charging area on top of your desktop PC. • The active area for wireless charging varies between desktop PC models and is identified by the Wireless Charging sticker. • Placez un appareil compatible avec le standard Qi sur la zone de • La zone de chargement peut varier en fonction du modèle d’ordinateur et • • For efficient charging of your mobile devices, place the mobile device flat on top of the desktop so that the whole charging area is in contact with the desktop's charging surface. Charging light indicator Behavior Slow blinking, blue Charging Solid blue Slow blinking, red placez-le à plat de sorte à ce que la totalité de la zone de chargement soit en contact avec l’appareil. Ihr kabelloses Desktop-PC-Ladegerät verwenden[DEUTSCH] • Legen Sie Ihr Qi-kompatibles Mobilgerät in den kabellosen Ladebereich auf Ihrem Desktop-PC. • • Charging complete des Desktops in Kontakt steht. Error Usare la funzione di ricarica wireless del vostro Desktop PC [ITALIANO] • Posizionate il vostro dispositivo mobile compatibile qi sull'area di ricarica wireless nella parte superiore del vostro Desktop PC. • L'area attiva per la ricarica wireless cambia a seconda del modello di Desktop PC ed è delimitata dall'adesivo Wireless Charging. • superiore del Desktop PC in modo che l'intera area di ricarica del dispositivo Charging light indicator / / / Témoin de chargement / Ladeanzeige /Indicatore ricarica wireless/ / Laadindicatorlampje / Indicador luminoso de carga Draadloze lader voor uw desktopcomputer [NEDERLANDS] • Plaats uw qi-compatibel mobiel apparaat op het draadloos oplaadgebied bovenop uw desktopcomputer. • Het actieve gebied voor draadloos opladen verschilt tussen • opladen. apparaat plat op de bovenkant van het bureaublad, zodat het volledige laadgebied in contact komt met het oplaadoppervlak van het bureaublad. Utilizar el cargador inalámbrico de PC de sobremesa [ESPAÑOL] • Coloque su dispositivo móvil compatible con qi en el área de carga inalámbrica encima de su PC de sobremesa. • El área activa para carga inalámbrica varía en función del modelo de PC de • • • • • Para una carga e iente de los dispositivos móviles, colóquelos en horizontal sobre el PC de sobremesa de forma que toda el área de carga • • • • verschillen. Témoin de chargement Indication Clignote, bleu Chargement en cours Bleu Chargement terminé Clignote, rouge Erreur Ladeanzeige Verhalten Blinkt langsam blau Aufladen Leuchtet blau Aufladen abgeschlossen Blinkt langsam rot Fehler Indicatore ricarica wireless Comportamento Lampeggiante, blu Ricarica in corso Blu costante Ricarica completata Lampeggiante, rosso Errori Laadindicatorlampje Gedrag Langzaam knipperend, blauw Opladen Stabiel blauw Opladen voltooid Langzaam knipperend, rood Fout Indicador luminoso de Comportamiento carga Parpadeo lento en azul Cargando Azul permanente Carga completa Parpadeo lento en rojo Error ASUS Wireless Charger II Quick Start Guide Q8668 / First Edition / September 2013 Using your desktop PC wireless charger • Place your qi-compatible mobile device on the Wireless Charging area on top of your desktop PC. • Placez un appareil compatible avec le standard Qi sur la zone de • The active area for wireless charging varies between desktop PC models and is identified by the Wireless Charging sticker. • La zone de chargement peut varier en fonction du modèle d’ordinateur et • • For efficient charging of your mobile devices, place the mobile device flat on top of the desktop so that the whole charging area is in contact with the desktop's charging surface. Charging light indicator Behavior Orange Charging Green Charging complete Slow blinking, orange Error placez-le à plat de sorte à ce que la totalité de la zone de chargement soit en contact avec l’appareil. Ihr kabelloses Desktop-PC-Ladegerät verwenden[DEUTSCH] • Legen Sie Ihr Qi-kompatibles Mobilgerät in den kabellosen Ladebereich auf Ihrem Desktop-PC. • • des Desktops in Kontakt steht. Usare la funzione di ricarica wireless del vostro Desktop PC [ITALIANO] • Posizionate il vostro dispositivo mobile compatibile qi sull'area di ricarica wireless nella parte superiore del vostro Desktop PC. • L'area attiva per la ricarica wireless cambia a seconda del modello di Desktop PC ed è delimitata dall'adesivo Wireless Charging. • superiore del Desktop PC in modo che l'intera area di ricarica del dispositivo Charging light indicator / / / Témoin de chargement / Ladeanzeige /Indicatore ricarica wireless/ / Laadindicatorlampje / Indicador luminoso de carga Draadloze lader voor uw desktopcomputer [NEDERLANDS] • Plaats uw qi-compatibel mobiel apparaat op het draadloos oplaadgebied bovenop uw desktopcomputer. • Het actieve gebied voor draadloos opladen verschilt tussen • opladen. apparaat plat op de bovenkant van het bureaublad, zodat het volledige laadgebied in contact komt met het oplaadoppervlak van het bureaublad. Utilizar el cargador inalámbrico de PC de sobremesa [ESPAÑOL] • Coloque su dispositivo móvil compatible con qi en el área de carga inalámbrica encima de su PC de sobremesa. • El área activa para carga inalámbrica varía en función del modelo de PC de • • • • • 15060-270300DP Para una carga eficiente de los dispositivos móviles, colóquelos en horizontal sobre el PC de sobremesa de forma que toda el área de carga • • • • verschillen. Témoin de chargement Indication orange Chargement en cours vert Chargement terminé Clignote, orange Erreur Ladeanzeige Verhalten Orange Aufladen grün Aufladen abgeschlossen Blinkt langsam orange Fehler Indicatore ricarica wireless Comportamento arancione Ricarica in corso Verde Ricarica completata Lampeggiante, arancione Errori Laadindicatorlampje Gedrag Oranje Opladen Groen Opladen voltooid Langzaam knipperend, oranje Fout Indicador luminoso de Comportamiento carga naranja Cargando verde Carga completa Parpadeo lento en naranja Error
This document in other languages
- français: Asus M70AD q8668
- español: Asus M70AD q8668
- Deutsch: Asus M70AD q8668
- Nederlands: Asus M70AD q8668
- italiano: Asus M70AD q8668