Download Velleman VDPSP8N

Transcript
VDP
PSPxN
DMX DI
ISTRIBUTOR
R - 19"
DMX-SP
PLITTER - 19"
1
DISTRI
IBUTEUR DM
MX - 19"
DISTRI
IBUIDOR DM
MX - 19"
DMX-VERTEILER - 19"
VDPSP4N
4-way
4-wegs
4 voies
4 vías
4-Wege
SP8N
VDPS
8-way
egs
8-we
8 vo
oies
8 víías
8-We
ege
USER MA
ANUAL
GEBRUIKERSHANDLE
EIDING
NOTICE D’EMPLOI
MANUAL
L DEL USUAR
RIO
BEDIENU
UNGSANLEIT
TUNG
4
6 9 11 14 VDPSPxN
VDPSP4N
VDPSP8N
20.04.2011
2
©Velleman nv
VDPSPxN
terminator
eindweerstand
résistance de
terminaison
terminación
Terminierung
How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and
socket).
Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en
contact).
Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche
et contact).
Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector
y contacto).
Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker
und Kontakt).
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved.
No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without
the prior written consent of the copyright holder.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet
toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan
op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé
ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales
reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de
ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten.
ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in
Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
20.04.2011
3
©Velleman nv
VDPSPxN
US
SER MAN
NUAL
1. Inttroduction
To all re
esidents of the European Unio
on
Importa
ant environmen
ntal informatio
on about this prroduct
This symbol on the device or th
he package indica
ates that disposa
al of the device after
a
its
h
the environ
nment. Do not diispose of the unit (or batteries) as
a unsorted
lifecycle could harm
municipal waste; it should be ta
aken to a speciallized company fo
or recycling. This device
ocal recycling serrvice. Respect the
e local
should be returrned to your distributor or to a lo
environmental rules.
If in doubt, contact yo
our local waste disposal autho
orities.
ou for choosing HQPower™!
H
Pleas
se read the manual thoroughly beffore bringing this device into
Thank yo
service. If the device was
s damaged in tran
nsit, don't install or use it and con
ntact your dealer.
ning this produc
ct and the lates
st version of this manual, plea
ase visit our
For morre info concern
website
e www.hqpowe
er.eu.
2. Safety Instruc
ctions
Be very carefu
ul during the insta
allation: touching
g live wires can cause
c
life-threate
ening
electroshocks.
Always disconn
nect mains powe
er when device not in use or when servicing or ma
aintenance
activities are performed.
p
Handle the power cord
d by the plug only.
ce away from children and unautthorized users.
Keep this devic
ce heats up durin
ng use.
Caution: devic
There are no user-serviceable
u
parts inside the device. Refer to an authorized de
ealer for
service and/orr spare parts.
•
•
•
This device falls under protection class I. It is therefo
ore essential thatt the device be earthed.
e
Have
a qu
ualified person ca
arry out the electtric connection.
Make sure that the available
a
voltage does not exceed
d the voltage stated in the specifications of
this manual.
Do n
not crimp the pow
wer cord and pro
otect it against damage. Have an authorised dealer replace it
if ne
ecessary.
3. Ge
eneral Guide
elines
Refer to the Velleman® Service and Qu
uality Warranty
y on the last pag
ges of this manua
al.
se only. Keep th
his device away fo
orm rain, moistu
ure, splashing and dripping
Indoor us
liquids.
Keep this device
d
away from
m dust and extreme heat. Make sure
s
the ventilatiion openings
are clear at
a all times. For sufficient
s
air circu
ulation, leave at least 1” (± 2.5 cm)
c
in front
of the openings.
hocks and abuse. Avoid brute forc
ce when operatin
ng the device.
Protect this device from sh
•
Familiarise yourself with
w
the function
ns of the device before
b
actually using it. Do not alllow
operration by unqualiified people. Any
y damage that may occur will most probably be due to
unprrofessional use of
o the device.
•
All m
modifications of the
t
device are forbidden for safetty reasons. Dama
age caused by us
ser
mod
difications to the device is not cov
vered by the warrranty.
•
Only
y use the device for its intended purpose.
p
All othe
er uses may lead to short circuits
s, burns,
electtroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will
w void the
warrranty.
•
Dam
mage caused by disregard
d
of certa
ain guidelines in this manual is not covered by th
he warranty
and the dealer will not accept respon
nsibility for any ensuing
e
defects or
o problems.
•
A qu
ualified technician
n should install and
a
service this device.
d
•
Do n
not switch the de
evice on immedia
ately after it has been exposed to
o changes in tem
mperature.
Protect the device ag
gainst damage by leaving it switc
ched off until it has
h reached room
m
4
20.04.201
11
©Velleman nv
VDPSPxN
•
temperature.
Keep this manual for future reference.
4. Features
•
•
•
•
•
•
wall or rack mounting (1U)
1 input to 4 outputs (VDPSP4N) / 1 input to 8 outputs (VDPSP8N)
DMX Thru
electronic isolation between in-and output
terminator button for last unit
power and signal indicator
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1
2
3
4
DMX in – 3 & 5 pins
LED indicators per channel
terminator button
ON/OFF power switch
5 mounting bracket (2x)
6 power connector + fuse
7 DMX out*
8 DMX thru – 3 & 5 pins
* VDPSP4N: 4x 3 pins + 4x 5 pins / VDPSP8N: 8x 3 pins
6. Installation
a) mounting
•
The mounting brackets [5] can be mounted in 3 positions on the side of the device: front,
bottom or back. Place the brackets in front or back position for 19” rack mounting, or in bottom
position for wall mounting.
•
Unscrew both screws that hold each bracket and place the bracket in the desired position.
•
Retighten the screws.
•
Make sure to install the VDPSPxN in a dry location with a normal airflow for sufficient cooling.
b) DMX-512 connections
•
Make sure all devices are switched off and disconnected from the mains before making any
connections.
•
Connect an XLR cable to the female 3-pin XLR output of a controller (not incl.) and the other
side to the male 3- or 5-pin XLR input [1] of the VDPSPxN.
•
To link multiple VDPSPxNs obtain a suitable linking cable (not incl.). Connect the cable to the
female (=out) DMX Tru connector [8] of the VDPSPxN and the other end to the male (=in)
DMX in connector [1].
Notes:
•
Do not use both 3-pin and 5-pin input or output simultaneously.
•
The linking cable should be a dual core, screened cable with XLR input and output
connectors.
•
Maximum recommended serial data link distance is 500 meters (1640 ft). Maximum
recommended number of fixtures on a serial data link is 32 fixtures.
•
On the last VDPSPxN in the chain, enable the DMX terminator by pressing the terminator
button [3]. The terminator prevents corruption of the digital control signal by electrical noise.
•
Connect your DMX devices (not incl.) to the female output ports [7] at the back of the
VDPSPxN.
VDPSP4N: only use either the 3-pin or 5-pin output connector of an output channel; never
connect DMX devices to both output ports at the same time.
Note: every last device on a DMX chain connected to an output [7] of the VDPSPxN must get
its own terminator. The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120Ω resistor between
pins 2 and 3, which is then plugged into the XLR output socket of the last device in the chain.
7. Operation
•
•
•
•
Have a qualified electrician carry out the electrical connection.
Connect the device to the mains with the power plug. All fixtures must be powered directly off a
grounded switched circuit and cannot be run off a rheostat or dimmer circuit, even if the rheostat
or dimmer channel is used solely for 0% to 100% switch.
When all connections are made and verified, switch on the VDPSPxN with the ON/OFF switch
[4].
The red LEDs [2] switch on when the DMX output channels are powered; the green LEDs [2]
indicate the presence of a DMX signal on the indicated channel.
20.04.2011
5
©Velleman nv
VDPSPxN
8. Cle
eaning and maintenanc
ce
•
•
•
•
•
This unit does not ne
eed regular main
ntenance. The intternal circuit is protected
p
by a 25
50V/1A,
20 mm fuse [8].. Replace a faulty
y fuse by a fuse of the exact specifications.
5x2
All s
screws should be tight and free off corrosion.
upply cables mus
st not show any damage. Have a qualified technician maintain
The electric power su
the d
device.
Regu
ularly remove du
ust from the hous
sing and the air vents
v
using a slig
ghtly damp cloth
h.
Therre are no user-se
erviceable parts inside.
i
Refer to an
a authorized dealer for service and/or
a
spare
parts.
9. Technical Spec
cifications
VDPSP4N
power supply
signal inputs
signal outputs
dimensions
w
weight
VDPSP8N
230VAC / 50Hz
z
3 & 5 pin XLR
3 & 5 pin XLR
R
3-pin XLR
4
482
x 44 x 130m
mm
2.6kg
Use this
s device with original
o
accesso
ories only. Velle
eman nv cannot be held respo
onsible in
the eve
ent of damage or
o injury resulte
ed from (incorrrect) use of this device. For more
m
info
ning this product and the latest version of th
his manual, please visit our website
concern
www.hq
qpower.eu. The
e information in
n this manual is subject to change without prior
p
notice.
GEBRUIK
KERSHAN
NDLEIDIN
NG
1. Inleiding
Aan alle
e ingezetenen van
v
de Europes
se Unie
Belangrrijke milieu-info
ormatie betrefffende dit produ
uct
Dit symbool op het toestel of de
e verpakking gee
eft aan dat, als het
h na zijn levens
scyclus wordt
weggeworpen, dit toestel schad
de kan toebrenge
en aan het milieu
u. Gooi dit toeste
el (en
eventuele batte
erijen) niet bij he
et gewone huisho
oudelijke afval; het
h moet bij een
gespecialiseerd
d bedrijf terechtk
komen voor recyc
clage. U moet ditt toestel naar uw
w verdeler of
naar een lokaal recyclagepunt brengen.
b
Respecteer de plaatselijjke milieuwetgev
ving.
Hebt u vragen
n, contacteer dan de plaatselijjke autoriteiten
n betreffend de
e
verwijd
dering.
Dank u v
voor uw aankoop
p! Lees deze handleiding grondig voor u het toesttel in gebruik nee
emt. Werd
het toestel beschadigd tiijdens het transp
port, installeer he
et dan niet en raa
adpleeg uw dealer.
Voor me
eer informatie over dit produc
ct en de laatste
e versie van de
eze handleiding, zie
www.hq
qpower.eu.
2. Ve
eiligheidsins
structies
Wees voorzich
htig bij de installa
atie: raak geen kabels
k
aan die on
nder stroom staa
an om
dodelijke elekttroshocks te verm
mijden.
Trek de stekke
er uit het stopcon
ntact (trek niet aan
a
de kabel!) vo
oordat u het toes
stel reinigt en
als u het niet gebruikt.
g
Houd dit toesttel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
o
estel wordt zeer warm tijdens he
et gebruik.
Let op: dit toe
Er zijn geen do
oor de gebruikerr vervangbare on
nderdelen in dit toestel. Voor onderhoud of
reserveonderd
delen, contacteerr uw dealer.
•
Dit ttoestel valt onder beschermingsk
klasse I, wat wil zeggen
z
dat het to
oestel geaard mo
oet zijn. Een
gesc
choolde technicus
s moet de elektrische aansluiting
g verzorgen.
•
De b
beschikbare netspanning mag nie
et hoger zijn dan de spanning in de
d specificaties achteraan
a
de
hand
dleiding.
•
De v
voedingskabel mag niet beschadigd zijn of ingeko
ort worden. Laat uw dealer zo nod
dig een
nieuwe kabel plaatse
en.
6
20.04.201
11
©Velleman nv
VDPSPxN
3. Alg
gemene rich
htlijnen
Raadplee
eg de Velleman
n® service- en kwaliteitsgaran
k
tie achteraan de
eze handleiding.
el binnenshuis. Bescherm tegen
n regen, vochtigh
heid en
Gebruik het toestel enke
ende vloeistoffen.
opspatte
Bescherm
m tegen stof en extreme
e
hitte. Zorg dat de verluc
chtingsopeningen
n niet
verstopt geraken. Voorzie een ruimte van
n minstens 2,5 cm tussen het toe
estel en elk
ander ob
bject.
Bescherm
m tegen schokke
en en vermijd bru
ute kracht tijdens de bediening.
•
•
•
•
•
•
•
Leerr eerst de functie
es van het toeste
el kennen voor u het gaat gebruik
ken. Ongeschoold
de personen
mog
gen dit toestel nie
et gebruiken. Me
eestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen
w
aanbrengen. Schade door wijzigingen
n die de
gebrruiker heeft aang
gebracht valt niet onder de garan
ntie.
Gebruik het toestel enkel
e
waarvoor het
h gemaakt is. Andere
A
toepassin
ngen kunnen leiden tot
sluitingen, brand
dwonden, elektris
sche schokken, enz.
e
Bij onoordee
elkundig gebruik vervalt de
korts
gara
antie.
De g
garantie geldt nie
et voor schade door het negeren van bepaalde ric
chtlijnen in deze handleiding
en u
uw dealer zal de verantwoordelijk
v
kheid afwijzen vo
oor defecten of problemen die hie
er
rech
htstreeks verband
d mee houden.
Laatt dit toestel installeren en onderh
houden door een geschoolde tech
hnicus.
Om beschadiging te vermijden, zet u het toestel bestt niet aan onmiddellijk nadat het werd
mperatuurschomm
melingen. Wachtt tot het toestel op
o kamertempera
atuur
blootgesteld aan tem
geko
omen is.
Bewaar deze handleiiding voor verdere raadpleging.
4. Eig
genschappen
•
•
•
•
•
•
gesc
chikt voor muurm
montage of monttage in rack (1U)
1 ing
gang naar 4 uitgangen (VDPSP4N
N) / 1 ingang naa
ar 8 uitgangen (V
VDPSP8N)
DMX
X Thru-uitgang
in- e
en uitgang elektrronisch gescheide
en
eindweerstand voor laatste toestel
ding- en signaalle
ed
voed
5. Om
mschrijving
Raadplee
eg de afbeelding op pagina 2 van
n deze handleidin
ng.
1
2
3
4
DMX in – 3 & 5 pins
ledindicatorr per kanaal
eindweersta
andknop
Aan/Uit schakelaar
5 montagebeugel (2x)
6 stroomconnector + zekering
7 DMX uit*
8 DMX doorvoer – 3 & 5 pins
* VDPSP4N:: 4x 3 pins + 4x 5 pins / VDPSP8
8N: 8x 3 pins
6. Ins
stallatie
a) Insta
allatie
•
De
e montagebeugels [5] kunnen op
p 3 manieren gem
monteerd worden op de zijkant van
v
het
toe
estel: vooraan, onderaan
o
of achtteraan. Plaats de
e beugels vooraan
n of achteraan voor 19”
(48,3cm) rekmontage, of onderaan
n voor muurmontage
erwijder de twee bevestigingsschroeven van de beugel en plaats de
d beugels in de gewenste
•
Ve
po
ositie.
•
Sc
chroef de beugels
s opnieuw vast.
•
Installeer de VDPS
SPxN enkel op een
e
droge locatie waar een natuurlijke luchtstroom
m aanwezig
is voor koeling van
n het toestel.
b) DMX
X512-aansluitingen
•
Zo
org ervoor dat alle toestellen uitg
geschakeld en los
sgekoppeld zijn van
v
het stroomne
et alvorens
ve
erbindingen te maken.
•
Slu
uit een XLR-kabe
el aan de XLR-uittgang van een co
ontroller (niet me
eegelev.) en de andere
a
kant
aa
an de mannelijke 3- of 5-pins XLR
R-ingang [1] van
n de VDPSPxN.
•
Ge
ebruik een gesch
hikte verbindingskabel (niet meeg
geleverd) om me
eerdere VDPSPx
xN’en met
elk
kaar te verbinden. Verbind de kabel met de vrouw
welijke (=uit) DM
MX doorvoerconn
nector [8]
20.04.201
11
7
©Velleman nv
VDPSPxN
van de VDPSPxN en het andere uiteinde met de mannelijke (=in) DMX connector [1].
Opmerkingen:
•
Gebruik nooit de 3- en 5-pins in- of uitgangen gelijktijdig.
•
Gebruik een 2-aderige afgeschermde kabel met XLR ingang- en uitgangsaansluitingen.
•
De maximaal aanbevolen kabellengte is 500 meter, het aanbevolen maximumaantal
toestellen op eenzelfde aansluiting is 32.
•
Activeer de eindweerstand op de laatste VDPSPxN in de ketting door de eindweerstandknop
[3] in te drukken. De eindweerstand voorkomt corruptie van het digitale controlesignaal door
elektrische ruis.
•
Verbind uw DMX toestellen (niet meegeleverd) met de vrouwelijke uitgangen [7] achteraan de
VDPSPxN.
VDPSP4N: gebruik enkel ofwel de 3-pins ofwel de 5-pins uitgangen van een kanaal; verbind
nooit gelijktijdig DMX toestellen aan beide uitgangen.
Opmerkingen: elk laatste toestel in een DMX keten verbonden met een uitgang [7] van de
VDPSPxN moet een eigen eindweerstand hebben. De DMX eindweerstand is niets meer dan
een XLR-stekker met een weerstand van 120 Ω van pin 2 naar 3. Deze XLR-stekker wordt
dan aangesloten op de XLR-uitgang van het laatste toestel in de reeks.
7. Gebruik
•
•
•
•
Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten.
Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Alle toestellen moet via een geaard
stopcontact gevoed worden en mogen niet via een variabele weerstand of dimcircuit gevoed
worden, ook al gebruikt u de variabele weerstand of het dimcircuit als een 0% tot 100%
inschakeling.
Nadat alle verbindingen gemaakt en gecontroleerd zijn kan de VDPSPxN ingeschakeld worden
met de Aan/Uit schakelaar [4].
De rode leds [2] lichten op zodra de DMX uitgangen onder spanning staan; de groene leds [2]
lichten op zodra er effectief een DMX signaal aanwezig is op het kanaal.
8. Reiniging en onderhoud
•
•
•
•
•
Dit toestel hoeft geen regelmatig onderhoud. Het interne circuit is beveiligd door een interne
zekering [8] van 250 V/1 A, 5 x 20 mm. Vervang een defecte zekering door een exemplaar met
dezelfde eigenschappen.
Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest
vertonen.
De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een
geschoolde technicus.
Verwijder regelmatig het stof van de behuizing en de ventilatieopeningen met een vochtige doek.
U mag geen onderdelen vervangen. Raadpleeg uw erkende verdeler voor eventuele
reserveonderdelen.
9. Technische specificaties
VDPSP4N
voeding
ingangen
uitgangen
afmetingen
gewicht
VDPSP8N
230VAC / 50Hz
3- en 5-pin XLR
3- en 5-pin XLR
3-pin XLR
482 x 44 x 130mm
2.6kg
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade
of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de
laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan
te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
20.04.2011
8
©Velleman nv
VDPSPxN
NOT
TICE D’EM
MPLOI
1. Inttroduction
Aux rés
sidents de l'Union européenne
e
Des info
ormations environnementales
s importantes concernant
c
ce produit
p
Ce symbole surr l'appareil ou l'emballage indique
e que l’éliminatio
on d’un appareil en
e fin de vie
peut polluer l'en
nvironnement. Ne
N pas jeter un appareil électrique
e ou électronique
e (et des
piles éventuelle
es) parmi les déc
chets municipaux
x non sujets au tri sélectif ; une déchèterie
d
traitera l’appare
eil en question. Renvoyer
R
les équ
uipements usagés à votre fournis
sseur ou à un
service de recyclage local. Il convient de respec
cter la réglementtation locale relattive à la
protection de l’e
environnement.
En cas d
de questions, contacter
c
les au
utorités locales
s pour éliminatiion.
Nous vous remercions de
e votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mis
se en service
areil. Si l’appareiil a été endomma
agé pendant le transport, ne pas
s l’installer et con
nsulter votre
de l’appa
revendeur.
Pour plu
us d’informatio
on concernant cet
c article et la dernière version de cette nottice, visiter
notre siite web www.h
hqpower.eu.
2. Co
onsignes de sécurité
Être prudent lorrs de l’installation
n : toucher un câ
âble sous tension
n peut causer des électrochocs
mortels.
Débrancher l’ap
ppareil s’il n’est pas
p utilisé ou pou
ur le nettoyer. Tirer la fiche pour débrancher
l'appareil ; non pas le câble.
Garder hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants.
Attention : le boîtier
b
du spot ch
hauffe pendant l’’usage.
Il n’y a aucune pièce maintenab
ble par l’utilisateu
ur. Commander des
d pièces de rec
change
ur.
éventuelles chez votre revendeu
•
•
•
Cet appareil ressort à la classe de prrotection I, ce qu
ui implique que l’a
appareil doit être
e mis à la
terre
e. Un technicien qualifié doit étab
blir la connexion électrique.
La te
ension réseau ne
e peut pas dépas
sser la tension mentionnée dans les
l spécifications
s à la fin de
cette
e notice.
Le câ
ê
replissé ou endommagé.
e
Demander à votre revendeur
r
de
âble d’alimentatiion ne peut pas être
reno
ouveler le câble d’alimentation
d
si nécessaire.
3. Dirrectives gén
nérales
Se référe
er à la garantie de service et de
d qualité Velle
eman® en fin de notice.
Utiliser cet
c appareil uniq
quement à l'inté
érieur. Protéger de la pluie, de l’’humidité et
des proje
ections d’eau.
Protégerr contre la poussiière. Protéger co
ontre la chaleur extrême.
e
Veiller à ce que les
fentes de
e ventilation ne soient
s
pas bloqué
ées. Laisser une distance de minimum 2,5 cm
entre le projecteur et tou
ut autre objet.
s et le traiter ave
ec circonspection
n pendant l’opéra
ation.
Protégerr contre les chocs
•
•
•
•
Se fa
amiliariser avec le fonctionnemen
nt de l’appareil avant
a
de l’utiliserr. Ne pas permettre pas aux
pers
sonnes non qualiffiées d’opérer cet appareil. La plu
upart des dégâts
s sont causés parr un usage
non professionnel.
Toutte modification est interdite pour des raisons de sécurité.
s
Les dom
mmages occasion
nnés par des
mod
difications par le client ne tomben
nt pas sous la garantie.
N’utiliser le spot qu’à
à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-cirrcuits, des
ures, des électro
ochocs, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
brûlu
La garantie ne s’applique pas aux do
ommages survenus en négligeantt certaines directtives de cette
ce et votre reven
ndeur déclinera toute
t
responsabillité pour les prob
blèmes et les déffauts qui en
notic
résu
ultent.
20.04.201
11
9
©Velleman nv
•
•
•
VDPSPxN
Confier l’installation et l’entretien à un personnel qualifié.
Ne pas brancher l’appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter des
dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de l’utiliser.
Garder cette notice pour toute référence ultérieure.
4. Caractéristiques
•
•
•
•
•
•
convient pour un montage mural ou en baie (1U)
1 entrée vers 4 sorties (VDPSP4N) / 1 entrée vers 8 sorties (VDPSP8N)
sortie DMX Thru
isolation électronique entre entrée et sortie
résistance de terminaison pour dernier appareil
LED d'alimentation et de signal
5. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
1
2
3
4
DMX entrée – 3 & 5 broches
5 étrier de montage (2x)
indicateur LED par canal
6 connexion réseau + fusible
résistance de terminaison
7 DMX sortie*
interrupteur marche/arrêt
8 DMX connexion – 3 & 5 broches
* VDPSP4N: 4x 3 broches + 4x 5 broches / VDPSP8N: 8x 3 broches
6. Installation
a) Installation
•
Les étriers de montage [5] peuvent être fixés de 3 façons sur le côté de l’appareil: à l’avant, au
bas ou à l’arrière. Placer les étriers à l’avant ou à l’arrière pour montage en baie 19” (48,3cm),
ou au bas pour montage mural.
•
Dévisser les deux vis de fixation de l’étrier et placer les étriers dans la position désirée.
•
Visser les étriers.
•
Installer le VDPSPxN uniquement dans un lieu sec avec aération naturelle pour refroidissement
de l’appareil.
b) Connexion DMX512
•
Tout appareil doit être débranché et déconnecté du réseau avant de faire la connexion.
•
Si nécessaire, connecter un câble à fiche XLR à la sortie XLR de votre contrôleur (non incl.) et
l’autre fiche XLR mâle à 3 ou 5 broches [1] à l’entrée du VDPSPxN.
•
Utiliser un câble de jonction adéquat (non inclus) pour raccorder plusieurs VDPSPxN.
Connecter le câble au connecteur DMX femelle (=sortie) [8] du VDPSPxN et l’autre extrémité à
la partie mâle (=entrée) du connecteur DMX [1].
Remarques:
•
Ne jamais utiliser les entrées ou sorties à 3- et 5-broches simultanément.
•
Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d’entrée et de
sortie XLR.
•
Longueur maximale de la connexion : 500 mètres. Nombre maximal d’unités sur une
connexion sérielle : 32.
•
Activer la résistance de terminaison du dernier VDPSPxN dans la série en appuyant sur le
bouton de résistance de terminaison [3]. La résistance de terminaison prévient la corruption du
signal de contrôle numérique par le bruit électrique.
•
Connecter les appareils DMX (non inclus) aux sorties femelles [7] à l’arrière du VDPSPxN.
VDPSP4N: utiliser ou bien les sorties 3-broches ou bien les sorties 5-broches d’un canal; ne
jamais raccorder des appareils DMX simultanément aux deux sorties.
Remarques: chaque dernier appareil d’une série DMX, connecté à une sortie [7] du
VDPSPxN, doit avoir sa propre résistance de terminaison. La résistance de terminaison
DMX n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une résistance de 120 Ω de broche 2 vers
broche 3 (voir illustration à gauche). Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR du
dernier appareil de la série.
7. Emploi
•
•
Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique.
Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Tout projecteur doit être
branché sur une prise de courant mise à la terre et ne peut pas être alimenté depuis un rhéostat
ou un circuit variateur, même si le rhéostat ou le circuit variateur est utilisé comme un
interrupteur marche/arrêt (de 0% à 100%).
10
20.04.2011
©Velleman nv
•
•
VDPSPxN
Aprè
ès réalisation et contrôle
c
de toute
es les connexions
s, le VDPSPxN peut
p
être mis en marche au
moy
yen de l’interruptteur MARCHE/ARRÊT [4].
Les LEDs rouges [2]
] s’illuminent dès
s que les sorties DMX se trouventt sous tension; le
es LEDs
es [2] s’illumine
ent dès que la canal capte un sign
nal DMX.
verte
8. Ne
ettoyage et entretien
e
•
•
•
•
•
Cette unité ne néces
ssite aucun entre
etien régulier. Le circuit interne est protégé par un fusible [8]
250 V/1 A, 5 x 20
0 mm. Remplacer un fusible défectueux par un fu
usible ayant les mêmes
m
de 2
spéc
cifications.
Serrrer les écrous et les vis et vérifierr qu’ils ne rouillent pas.
Les c
ation ne peuventt pas être endom
mmagés. Un technicien qualifié do
oit entretenir
câbles d'alimenta
l’app
pareil.
Dépo
oussiérer réguliè
èrement le boîtier et les fentes d’a
aération avec un
n chiffon humide..
Il n’y
y a aucune pièce
e maintenable pa
ar l’utilisateur. Co
ommander des pièces de rechang
ge
éven
ntuelles chez vottre revendeur.
9. Sp
pécifications techniques
VDPSP4N
alimentation
entrées
so
orties
dimensions
poids
VDPSP8N
230VCA / 50Hz
z
XLR 3 et 5 pointts
XLR 3 et 5 points
XLR 3 points
4
482
x 44 x 130m
mm
2.6kg
N’emplo
oyer cet appare
eil qu’avec des accessoires d’o
origine. SA Velleman ne sera
aucunement responsa
able de dommag
ges ou lésions survenus à un usage (incorre
ect) de cet
ncernant cet arrticle et la dern
nière version de
e cette
appareiil. Pour plus d’information con
notice, visiter notre site web www.hqpower.eu. Tou
utes les inform
mations présenttées dans
cette no
otice peuvent être
ê
modifiées sans
s
notificatio
on préalable.
MANU
UAL DEL USUARIO
U
O
1. Inttroducción
A los ciu
udadanos de la
a Unión Europea
Importa
antes informac
ciones sobre el medio ambientte concerniente
e a este produc
cto
Este símbolo en
n este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inserrvibles,
podrían dañar el
e medio ambiente.
No tire este apa
arato (ni las pilas
s, si las hubiera)) en la basura do
oméstica; debe irr a una
empresa especializada en recicllaje. Devuelva es
ste aparato a su distribuidor o a la unidad de
reciclaje local.
Respete las ley
yes locales en relación con el med
dio ambiente.
Si tiene
e dudas, contac
cte con las auto
oridades locales
s para residuos
s.
¡Gracias por haber comp
prado el VDPSPx
xN! Lea atentamente las instrucc
ciones del manua
al antes de
Si el aparato ha sufrido
s
algún dañ
ño en el transporrte no lo instale y póngase en contacto con su
usarlo. S
distribuid
dor.
Para má
ás información sobre este pro
oducto y la vers
sión más recien
nte de este man
nual del
usuario
o, visite nuestra
a página www.hqpower.eu.
2. Ins
strucciones de segurida
ad
Cuidado durante
e la instalación: puede sufrir una
a peligrosa desca
arga eléctrica al tocar
t
un cable
conectado a la red
r
eléctrica.
Desconecte siem
mpre el aparato si no va a usarlo
o durante un largo periodo de tiem
mpo o antes de
limpiarlo. Tire siempre
s
del enchufe para descone
ectar el cable de red, nunca del propio
p
cable.
Mantenga el apa
arato lejos del allcance de person
nas no capacitada
as y niños.
¡Ojo!: la caja del proyector se calienta
c
durante su operación.
20.04.201
11
11
©Velleman nv
VDPSPxN
El usuario no ha
abrá de efectuar el mantenimientto de ninguna pie
eza. Contacte co
on su
distribuidor si necesita piezas de
e recambio.
• Este a
aparato pertenec
ce a la clase de protección
p
I. Por lo tanto, es esen
ncial que el apara
ato esté
puesto a tierra. La con
nexión eléctrica debe
d
llevarse a cabo
c
por un técnico cualificado.
• Asegú
úrese de que la tensión de red no
o sea mayor que la tensión indica
ada en las especificaciones.
• No ap
plaste el cable de
e alimentación y protéjalo contra posibles daños causados
c
por algún tipo de
superrficie afilada. Si es
e necesario, pida
a a su distribuido
or reemplazar el cable de alimenttación.
3. No
ormas generrales
Véase la
a Garantía de se
ervicio y calidad Velleman ® all final de este ma
anual del usuario
o.
Utilice el aparato sólo en interiores.
i
No exponga
e
este equ
uipo a lluvia, hum
medad ni a
o de salpicadura o goteo.
ningún tipo
ga este equipo a polvo. No exponga este equipo a temperaturas extremas.
e
No expong
Asegúrese de que los orific
cios de ventilació
ón no estén bloqu
ueados. Deje una
a distancia de
mín. 2,5cm
m entre el aparatto y cualquier otrro objeto.
u
excesiva fue
erza durante el manejo
m
y la insta
alación.
No agite el aparato. Evite usar
•
•
•
•
•
•
•
Familiarícese con el funcionamiento
f
del
d aparato. Sólo
o personas cualifficadas pueden manejar
m
este
n causados por un
u uso inadecuad
do.
aparrato. La mayoría de los daños son
Por razones de seguridad, las modific
caciones no auto
orizadas del aparrato están prohib
bidas. Los
os causados por modificaciones no
n autorizadas, no
n están cubierto
os por la garantía
a.
daño
Utilic
ce sólo el VDPSP
PxN para aplicac
ciones descritas en
e este manual a fin de evitar p.e
ej.
corto
ocircuitos, quemaduras, descarga
as eléctricas, etc
c. Un uso desauto
orizado puede ca
ausar daños y
anula la garantía com
mpletamente.
s de seguridad de este manual in
nvalidarán su
Los daños causados por descuido de las instrucciones
antía y su distribu
uidor no será res
sponsable de ningún daño u otros
s problemas resu
ultantes.
gara
La in
nstalación y el mantenimiento
m
de
eben ser realizado
os por personal especializado.
e
No c
conecte el aparatto si ha estado ex
xpuesto a grandes cambios de te
emperatura. Espe
ere hasta que
el ap
parato llegue a la
a temperatura am
mbiente.
Guarde este manual del usuario para
a cuando necesite
e consultarlo.
4. Características
s
•
•
•
•
•
•
apto
o para un montajje mural o en un rack (1U)
1 en
ntrada a 4 salidas
s (VDPSP4N) / 1 entrada a 8 salidas (VDPSP8N)
salid
da DMX Thru
aisla
amiento electróniico entre la entra
ada y la salida
term
minación para el último
ú
aparato
LED de alimentación y señal
5. De
escripción
Véase la
as figuras en la página 2 de este manual del usua
ario.
1
2
3
4
DMX entrad
da / DMX thru - 3 polos
5 aro de fijación (2x)
indicadores LED por canal
6 conector + fusib
ble
terminación
n
7 DMX salida*
interruptor ON/OFF
8 DMX entrada / DMX
D
thru – 5 polos
* VDPSP4N: 4x
x 3 polos + 4x 5 polos / VDPSP8N: 8x 3 polos
6. Ins
stalación
a) Insta
alación
•
Lo
os aros de fijación
n [5] se pueden sujetar en 3 pos
siciones por el co
ostado del aparatto: frente,
cara inferior o partte de atrás. Pong
ga los aros de fija
ación en posición
n frontal o traserra para
ins
stalación en un rack
r
19”, o en la cara inferior parra montaje mural.
•
De
esatornille los do
os tornillos sujeta
ando cada aro de
e fijación y ponga
a el aro en la pos
sición
de
eseada.
•
Vu
uelva a fijar los tornillos.
•
As
segúrese de insta
alar el VDPSPxN
N en un lugar sec
co con aeración normal
n
para gara
antizar un
en
nfriamiento suficiente.
20.04.201
11
12
©Velleman nv
VDPSPxN
b) Conexión DMX512
•
Asegúrese de tener todos los aparatos apagados y desconectados de la red antes de hacer
cualquier conexión.
•
Conecte un cable con conector XLR (no incl.) a la salida XLR del controlador (no incl.) y el otro
conector XLR macho de 3 (frente) o 5 (atrás) polos a la entrada del VDPSPxN.
•
Para establecer una conexión entre varios VDPSPxN se necesita un cable de conexión
adecuado (no incluido). Conecte el cable con el lado hembra (=salida) del conector DMX Tru [1
ó 8] del VDPSPxN y la otra extremidad con el lado macho (=entrada) del conector DMX [1 ó
8].
Nota:
•
No utilice entradas o salidas 3 polos y 5 polos a la vez.
•
Use un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR de entrada y de salida
VDPSPxN.
•
Longitud máx. de la conexión: 500 metros. Número máx. de unidades en una conexión en
serie: 32.
•
En el último VDPSPxN de la serie, active la terminación DMX apretando el botón de terminación
[3]. La terminación impide que el ruido eléctrico corrompa la señal de control numérico.
•
Conecte sus aparatos DMX (no incl.) con las salidas hembras [7] al lado de atrás del VDPSPxN.
VDPSP4N: sólo utilice el conector 3 polos ó 5 polos de un canal de salida; nunca conecte
aparatos DMX con ambas salidas a la vez.
Nota: cada último aparato de una serie DMX conectado con una salida [7] del VDPSPxN
necesita su propia terminación. La terminación DMX no es más que un conector XLR con
una resistencia de 120Ω de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida
XLR del último aparato de la serie.
7. Uso
•
•
•
•
Pregunte a un electricista cómo hacer la conexión eléctrica.
Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Asegúrese de que los
aparatos no estén alimentados por un reóstato o un circuito dimmer, incluso si utiliza el reóstato o
el circuito dimmer como un interruptor ON/OFF (de 0% a 100%).
En cuanto todas las conexiones estén realizadas y controladas, prenda el VDPSPxN por el
interruptor ON/OFF [4].
Los LED rojos [2] se prenden cuando los canales de salida DMX se activan; los LED verdes [2]
indican la presencia de una señal DMX en el canal indicado.
8. Limpieza y mantenimiento
•
•
•
•
•
Este aparato no necesita ningún mantenimiento regular. El circuito interno está protegido por un
fusible [8] de 250 V/1 A, 5 x 20 mm. Reemplace un fusible defectuoso por un fusible con las
mismas especificaciones.
Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el
aparato.
Quite el polvo regularmente de la caja y los orificios de ventilación con un paño húmedo.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor
si necesita piezas de recambio.
9. Especificaciones
VDPSP4N
alimentación
entradas
salidas
dimensiones
peso
VDPSP8N
230VAC / 50Hz
XLR 3 y 5 polos
XLR 3 y 5 polos
XLR 3 polos
482 x 44 x 130mm
2.6kg
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de
daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información
sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra
página www.hqpower.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este
manual sin previo aviso.
20.04.2011
13
©Velleman nv
VDPSPxN
BEDIEN
NUNGSAN
NLEITUNG
G
1. Ein
nführung
An alle Einwohner derr Europäischen Union
Wichtig
ge Umweltinformationen über
r dieses Produk
kt
a dem Produktt oder der Verpac
ckung zeigt an, dass
d
die Entsorgu
ung dieses
Dieses Symbol auf
Produktes nach seinem Lebensz
zyklus der Umwelt Schaden zufüg
gen kann. Entsorrgen Sie die
Einheit (oder ve
erwendeten Batte
erien) nicht als unsortiertes
u
Haus
smüll; die Einheitt oder
verwendeten Ba
atterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt
werden. Diese Einheit
E
muss an den
d
Händler oder ein örtliches Re
ecycling-Unterne
ehmen
retourniert werd
den. Respektiere
en Sie die örtliche
en Umweltvorsch
hriften.
Falls Zw
weifel bestehen
n, wenden Sie sich
s
für Entsorg
gungsrichtlinien
n an Ihre örtlic
che
Behörde
e.
Wir beda
anken uns für de
en Kauf des VDPSPxN! Lesen Sie
e diese Bedienun
ngsanleitung vor
Inbetrieb
bnahme sorgfältiig durch. Überprüfen Sie, ob Tran
nsportschäden vorliegen. Sollte dies
d
der Fall
sein, verrwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich
h an Ihren Händler.
Für meh
hr Informationen zu diesem Produkt
P
und die
e neueste Versiion dieser
Bedienu
ungsanleitung, siehe www.hq
qpower.eu.
2. Sic
cherheitshin
nweise
S
Seien Sie während der Installation
n des Gerätes sehr vorsichtig: da
as Berühren von unter
S
Spannung stehenden Leitungen kö
önnte zu lebensg
gefährlichen elek
ktrischen Schläge
en führen.
Trennen Sie das G
Gerät bei Nichtbe
enutzung und vor jeder Reinigung
g vom Netz. Fass
sen Sie dazu
T
a der Grifffläche
e an und ziehen Sie
S nie an der Ne
etzleitung.
den Netzstecker an
H
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom
v
Gerät fern.
A
Achtung: Berührren Sie das Gehäuse während des
s Betriebs nicht, denn das Gehäu
use heizt auf.
Es gibt keine zu wartenden
w
Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzte
eile bei Ihrem Fachhändler.
•
•
•
Der Aufbau des Gerä
ätes entspricht der Schutzklasse I. Gemäß den Vo
orschriften muss das Gerät
geerrdet sein. Der ele
ektrische Anschlu
uss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt
d
werden.
Verg
gewissern Sie sic
ch, dass die anzuschließende Netz
zspannung nicht höher ist als die
e
Netz
zspannung besch
hrieben in dieser Bedienungsanleiitung.
Achtten Sie darauf, dass die Netzleitu
ung nicht gequets
scht oder durch scharfe
s
Kanten beschädigt
b
werd
den kann. Bei Be
eschädigungen so
oll eine Fachkraftt das Kabel ersettzen.
3. Alllgemeine Ric
chtlinien
Siehe Ve
elleman® Serviice- und Qualitätsgarantie am
m Ende dieser Bed
dienungsanleitun
ng.
Verwenden
n Sie das Gerät nur
n
im Innenbe
ereich. Schützen
n Sie das Gerät vor
v Regen
und Feuchte. Setzen Sie da
as Gerät keiner Flüssigkeit
F
wie z..B. Tropf- oder Spritzwasser,
S
aus.
S das Gerät vor Staub. Schütze
en Sie das Gerät vor extremen Te
emperaturen.
Schützen Sie
Beachten Sie,
S
dass die Lüfttungsschlitze nic
cht blockiert werd
den. Beachten Siie eine
minimale Entfernung
E
von 2.5cm
2
zwischen dem
d
Gerät und jedem anderen Gegenstand.
G
Vermeiden
n Sie Erschütteru
ungen. Vermeiden
n Sie rohe Gewalt während der Installation
und Bedien
nung des Gerätes.
•
•
•
•
Nehm
men Sie das Gerä
ät erst in Betrieb,, nachdem Sie sic
ch mit seinen Fun
nktionen vertrautt gemacht
habe
en. Lassen Sie da
as Gerät nicht von
n Personen bedie
enen, die sich nich
ht mit dem Gerätt auskennen.
Meis
st ist die Beschädigung des Geräte
es das Ergebnis von
v
unfachmännis
scher Bedienung.
Eige
enmächtige Verän
nderungen sind aus
a Sicherheitsgrründen verboten. Bei Schäden ve
erursacht
ch eigenmächtige
e Änderungen erlischt der Garanttieanspruch.
durc
Verw
wenden Sie das Gerät
G
nur für Anw
wendungen besc
chrieben in dieserr Bedienungsanle
eitung sonst
kann
n dies zu Schäde
en am Produkt führen und erlischt der Garantiean
nspruch. Jede and
dere
Verw
wendung ist mit Gefahren
G
wie Kurzschluss, Brand
dwunden, elektris
schem Schlag, us
sw.
verb
bunden.
Bei S
Schäden, die durrch Nichtbeachtu
ung der Bedienun
ngsanleitung veru
ursacht werden, erlischt der
20.04.201
11
14
©Velleman nv
•
•
•
VDPSPxN
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine
Haftung.
Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor
Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es akklimatisiert ist (Zimmertemperatur
erreicht hat).
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
4. Eigenschaften
•
•
•
•
•
•
eignet sich für Wand- oder Rackmontage (1U)
1 Eingang auf 4 Ausgänge (VDPSP4N) / 1 Eingang auf 8 Ausgänge (VDPSP8N)
DMX Thru-Ausgang
Ein- und Ausgang elektronisch getrennt
Abschlusswiderstand für das letzte Gerät
Stromversorgung- und Signal-LED
5. Umschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
1
2
3
4
DMX-Eingang – 3 & 5 Pins
LED-Anzeige pro Kanal
Schalter Abschlusswiderstand
EIN/AUS-Schalter
5 Montagebügel (2x)
6 Netzanschluss + Sicherung
7 DMX-Ausgang*
8 DMX Thru – 3- & 5-Pin
* VDPSP4N: 4x 3-Pin + 4x 5-Pin / VDPSP8N: 8x 3 Pin
6. Installation
a) Montage
•
Die Montagebügel [5] können auf 3 Weisen an der Seite des Gerätes befestigt werden: vorne,
unten oder auf der Rückseite. Befestigen Sie die Montagebügel vorne oder auf der Rückseite
für 19” (48,3cm) Rackmontage, oder unten für Wandmontage
•
Entfernen Sie die zwei Befestigungsschrauben des Montagebügels und stellen Sie diese in die
gewünschte Position.
•
Schrauben Sie die Montagebügel wieder fest.
•
Stellen Sie das Gerät nur an einem trockenen Ort, an dem ein natürlicher Luftstrom für
Kühlung des Gerätes sorgt.
b) DMX512-Anschluss
•
Beachten Sie, dass alle Geräte ausgeschaltet sind und vom Netz getrennt sind, bevor Sie
Anschlüsse machen.
•
Verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem Ausgang der Steuerung (nicht mitgeliefert) und die
andere Seite mit dem 3-Pin (vorne) oder 5-Pin (hinten) XLR-Eingang des VDPSPxN.
•
Verwenden Sie ein geeignetes Anschlusskabel (nicht mitgeliefert) um mehrere VDPSPxN
miteinander zu verbinden. Verbinden Sie das Kabel mit die DMX Thru-Buchse (=aus) [8] des
VDPSPxN und das andere Ende mit dem DMX-Stecker (=ein) [1].
Bemerkungen:
•
Verwenden Sie die 3- und 5-pins Ein- oder Ausgänge niemals gleichzeitig.
•
Verwenden Sie ein zweipoliges abgeschirmtes Kabel mit XLR Ein- und
Ausgangsanschlüssen.
•
Die max. empfohlene Kabellänge ist 500 Meter, die Höchstzahl von Geräten, verbunden
mit demselben Anschluss ist 32.
•
Aktivieren Sie den Abschlusswiderstand des letzten VDPSPxN der Serie, indem Sie den
Abschlusswiderstandsschalter [3] drücken. Der Abschlusswiderstand verhindert Störung des
digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen.
•
Verbinden Sie die DMX-Geräte (nicht mitgeliefert) mit den Buchsenausgängen [7] auf der
Rückseite des VDPSPxN.
VDPSP4N: verwenden Sie nur die 3-Pin oder die 5-Pin Ausgänge eines Kanals; verbinden Sie
DMX-Geräte nie gleichzeitig mit beiden Ausgängen.
•
Bemerkungen: vergewissern Sie sich, dass das letzte Gerät der DMX-Serie, verbunden mit
einem Ausgang [7] des VDPSPxN, einen eigenen Abschlusswiderstand hat. Der DMXAbschlusswiderstand ist nur eine XLR-Buchse mit einem 120Ω Widerstand zwischen 2 und 3,
die den XLR-Ausgang des letzten Geräts in der Kette angeschlossen wird.
20.04.2011
15
©Velleman nv
VDPSPxN
7. Anwendung
•
•
•
•
Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen.
Beachten Sie, dass alle Geräte über eine geerdete Steckdose und nicht über einen
Regelwiderstand oder Dimmkreis versorgt werden, auch wenn Sie den Regelwiderstand oder den
Dimmkreis als EIN/AUS-Schalter (0% bis 100%) verwenden.
Sind alle Anschlüsse gemacht und kontrolliert, dann kann der VDPSPxN mit dem EIN/AUSSchalter [4] eingeschaltet werden.
Die rote LEDs [2] leuchten sobald die DMX-Ausgänge eingeschaltet sind; die grüne LEDs [2]
leuchten sobald es effektiv ein DMX-Signal im Kanal gibt.
8. Reinigung und Wartung
•
•
•
•
•
Das Gerät braucht keine regelmäßige Wartung. Der interne Kreis ist mit einer internen Sicherung
[8] von 250 V/1 A, 5 x 20 mm geschützt. Ersetzen Sie eine defekte Sicherung durch eine mit
denselben Eigenschaften.
Verwendete Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.
Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer
Fachkraft installieren.
Entfernen Sie den Staub regelmäßig mit einem feuchten Tuch vom Gehäuse und den
Lüftungsschlitzen.
Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem
Fachhändler.
9. Technische Daten
VDPSP4N
Stromversorgung
Eingänge
Ausgänge
Abmessungen
Gewicht
VDPSP8N
230VAC / 50Hz
3- und 5-pol. XLR
3- und 5-pol. XLR
3-pol. XLR
482 x 44 x 130mm
2.6kg
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt
keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für
mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser
Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics
world and distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal
stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our
products regularly go through an extra quality check, both by
an internal quality department and by specialized external
organisations. If, all precautionary measures notwithstanding,
problems should occur, please make appeal to our warranty
(see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer
Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original
date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent
article, or to refund the retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or replacement of the article
is impossible, or if the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value
of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the
first year after the date of purchase and delivery, or a replacing
article at 50% of the purchase price or a refund at the value of
50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second
year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
20.04.2011
16
- all direct or indirect damage caused after delivery to the
article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...),
and by the article, as well as its contents (e.g. data loss),
compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories
such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited
list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident,
natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from
improper handling, negligent maintenance, abusive use or use
contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective
use of the article (the warranty validity will be reduced to six
(6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping
of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration
performed by a third party without written permission by
Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman®
dealer, solidly packed (preferably in the original packaging),
and be completed with the original receipt of purchase and a
clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the
manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior
to presenting the article for repair. Note that returning a nondefective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to
©Velleman nv
shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification
according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld
en verdeelt in meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en
aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te
waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als
door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks
deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u
steeds een beroep doen op onze waarborg (zie
waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen
(voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van
24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of
vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten
hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het
desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig
artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig
terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product
of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij
ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en
levering, of een vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar
tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val,
stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv.
verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig
dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen,
rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem,
ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften
van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of
collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik
wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij
transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties
uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke
verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een
duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk
nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom
het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze
wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook
voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend
kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen
transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast
worden naargelang de aard van het product (zie
handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le
monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85
pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité
rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE.
Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos
produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par
notre propre service qualité que par un service qualité externe.
Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les
précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les
conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les
produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice
de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition
effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le
remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les
coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à
remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser
la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous
sera consenti un article de remplacement ou le remboursement
complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an
après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement
moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50%
du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après
livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute,
poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi
que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation
éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui
nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles,
ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou
non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation
de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie
sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation
incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été
initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé
dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce
personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais
de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus
couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat.
L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat
d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans
l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler
câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil
retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche
pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du
consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie
fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux
conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être
mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85
países. Todos nuestros productos responden a normas de
calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para
garantizar la calidad, sometemos nuestros productos
regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través
de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de
calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir
a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de
compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o
el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún
fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un
artículo de recambio al 50% del precio de compra o el
reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo
después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y
entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato
(p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej.
pérdida de datos) después de la entrega y causados por el
aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados
regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de
goma, etc. (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el
agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos,
un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato
contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo
del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con
uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que
está previsto el producto inicialmente como está descrito en el
manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar
el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas
por una tercera persona sin la autorización explícita de
Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el
aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con
la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje
sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también
una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las
pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un
defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del
cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada
según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del
artículo en cuestión)
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt
und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen
und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer
zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer
eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen,
Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch
(siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf
Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose
Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder
wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann
Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein
gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder
teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein
Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf
oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von
50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am
Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation,
Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der
Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen
Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen,
Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden,
Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung,
zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von
Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher
Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate
zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung
und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren
Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß
verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem
Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche
Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es
keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur
Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des
Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem
Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes