Download Velleman VDPSP8N
Transcript
VDP PSPxN DMX DI ISTRIBUTOR R - 19" DMX-SP PLITTER - 19" 1 DISTRI IBUTEUR DM MX - 19" DISTRI IBUIDOR DM MX - 19" DMX-VERTEILER - 19" VDPSP4N 4-way 4-wegs 4 voies 4 vías 4-Wege SP8N VDPS 8-way egs 8-we 8 vo oies 8 víías 8-We ege USER MA ANUAL GEBRUIKERSHANDLE EIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL L DEL USUAR RIO BEDIENU UNGSANLEIT TUNG 4 6 9 11 14 VDPSPxN VDPSP4N VDPSP8N 20.04.2011 2 ©Velleman nv VDPSPxN terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact). Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto). Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt). © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder. © AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende. © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern. 20.04.2011 3 ©Velleman nv VDPSPxN US SER MAN NUAL 1. Inttroduction To all re esidents of the European Unio on Importa ant environmen ntal informatio on about this prroduct This symbol on the device or th he package indica ates that disposa al of the device after a its h the environ nment. Do not diispose of the unit (or batteries) as a unsorted lifecycle could harm municipal waste; it should be ta aken to a speciallized company fo or recycling. This device ocal recycling serrvice. Respect the e local should be returrned to your distributor or to a lo environmental rules. If in doubt, contact yo our local waste disposal autho orities. ou for choosing HQPower™! H Pleas se read the manual thoroughly beffore bringing this device into Thank yo service. If the device was s damaged in tran nsit, don't install or use it and con ntact your dealer. ning this produc ct and the lates st version of this manual, plea ase visit our For morre info concern website e www.hqpowe er.eu. 2. Safety Instruc ctions Be very carefu ul during the insta allation: touching g live wires can cause c life-threate ening electroshocks. Always disconn nect mains powe er when device not in use or when servicing or ma aintenance activities are performed. p Handle the power cord d by the plug only. ce away from children and unautthorized users. Keep this devic ce heats up durin ng use. Caution: devic There are no user-serviceable u parts inside the device. Refer to an authorized de ealer for service and/orr spare parts. • • • This device falls under protection class I. It is therefo ore essential thatt the device be earthed. e Have a qu ualified person ca arry out the electtric connection. Make sure that the available a voltage does not exceed d the voltage stated in the specifications of this manual. Do n not crimp the pow wer cord and pro otect it against damage. Have an authorised dealer replace it if ne ecessary. 3. Ge eneral Guide elines Refer to the Velleman® Service and Qu uality Warranty y on the last pag ges of this manua al. se only. Keep th his device away fo orm rain, moistu ure, splashing and dripping Indoor us liquids. Keep this device d away from m dust and extreme heat. Make sure s the ventilatiion openings are clear at a all times. For sufficient s air circu ulation, leave at least 1” (± 2.5 cm) c in front of the openings. hocks and abuse. Avoid brute forc ce when operatin ng the device. Protect this device from sh • Familiarise yourself with w the function ns of the device before b actually using it. Do not alllow operration by unqualiified people. Any y damage that may occur will most probably be due to unprrofessional use of o the device. • All m modifications of the t device are forbidden for safetty reasons. Dama age caused by us ser mod difications to the device is not cov vered by the warrranty. • Only y use the device for its intended purpose. p All othe er uses may lead to short circuits s, burns, electtroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will w void the warrranty. • Dam mage caused by disregard d of certa ain guidelines in this manual is not covered by th he warranty and the dealer will not accept respon nsibility for any ensuing e defects or o problems. • A qu ualified technician n should install and a service this device. d • Do n not switch the de evice on immedia ately after it has been exposed to o changes in tem mperature. Protect the device ag gainst damage by leaving it switc ched off until it has h reached room m 4 20.04.201 11 ©Velleman nv VDPSPxN • temperature. Keep this manual for future reference. 4. Features • • • • • • wall or rack mounting (1U) 1 input to 4 outputs (VDPSP4N) / 1 input to 8 outputs (VDPSP8N) DMX Thru electronic isolation between in-and output terminator button for last unit power and signal indicator 5. Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual. 1 2 3 4 DMX in – 3 & 5 pins LED indicators per channel terminator button ON/OFF power switch 5 mounting bracket (2x) 6 power connector + fuse 7 DMX out* 8 DMX thru – 3 & 5 pins * VDPSP4N: 4x 3 pins + 4x 5 pins / VDPSP8N: 8x 3 pins 6. Installation a) mounting • The mounting brackets [5] can be mounted in 3 positions on the side of the device: front, bottom or back. Place the brackets in front or back position for 19” rack mounting, or in bottom position for wall mounting. • Unscrew both screws that hold each bracket and place the bracket in the desired position. • Retighten the screws. • Make sure to install the VDPSPxN in a dry location with a normal airflow for sufficient cooling. b) DMX-512 connections • Make sure all devices are switched off and disconnected from the mains before making any connections. • Connect an XLR cable to the female 3-pin XLR output of a controller (not incl.) and the other side to the male 3- or 5-pin XLR input [1] of the VDPSPxN. • To link multiple VDPSPxNs obtain a suitable linking cable (not incl.). Connect the cable to the female (=out) DMX Tru connector [8] of the VDPSPxN and the other end to the male (=in) DMX in connector [1]. Notes: • Do not use both 3-pin and 5-pin input or output simultaneously. • The linking cable should be a dual core, screened cable with XLR input and output connectors. • Maximum recommended serial data link distance is 500 meters (1640 ft). Maximum recommended number of fixtures on a serial data link is 32 fixtures. • On the last VDPSPxN in the chain, enable the DMX terminator by pressing the terminator button [3]. The terminator prevents corruption of the digital control signal by electrical noise. • Connect your DMX devices (not incl.) to the female output ports [7] at the back of the VDPSPxN. VDPSP4N: only use either the 3-pin or 5-pin output connector of an output channel; never connect DMX devices to both output ports at the same time. Note: every last device on a DMX chain connected to an output [7] of the VDPSPxN must get its own terminator. The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120Ω resistor between pins 2 and 3, which is then plugged into the XLR output socket of the last device in the chain. 7. Operation • • • • Have a qualified electrician carry out the electrical connection. Connect the device to the mains with the power plug. All fixtures must be powered directly off a grounded switched circuit and cannot be run off a rheostat or dimmer circuit, even if the rheostat or dimmer channel is used solely for 0% to 100% switch. When all connections are made and verified, switch on the VDPSPxN with the ON/OFF switch [4]. The red LEDs [2] switch on when the DMX output channels are powered; the green LEDs [2] indicate the presence of a DMX signal on the indicated channel. 20.04.2011 5 ©Velleman nv VDPSPxN 8. Cle eaning and maintenanc ce • • • • • This unit does not ne eed regular main ntenance. The intternal circuit is protected p by a 25 50V/1A, 20 mm fuse [8].. Replace a faulty y fuse by a fuse of the exact specifications. 5x2 All s screws should be tight and free off corrosion. upply cables mus st not show any damage. Have a qualified technician maintain The electric power su the d device. Regu ularly remove du ust from the hous sing and the air vents v using a slig ghtly damp cloth h. Therre are no user-se erviceable parts inside. i Refer to an a authorized dealer for service and/or a spare parts. 9. Technical Spec cifications VDPSP4N power supply signal inputs signal outputs dimensions w weight VDPSP8N 230VAC / 50Hz z 3 & 5 pin XLR 3 & 5 pin XLR R 3-pin XLR 4 482 x 44 x 130m mm 2.6kg Use this s device with original o accesso ories only. Velle eman nv cannot be held respo onsible in the eve ent of damage or o injury resulte ed from (incorrrect) use of this device. For more m info ning this product and the latest version of th his manual, please visit our website concern www.hq qpower.eu. The e information in n this manual is subject to change without prior p notice. GEBRUIK KERSHAN NDLEIDIN NG 1. Inleiding Aan alle e ingezetenen van v de Europes se Unie Belangrrijke milieu-info ormatie betrefffende dit produ uct Dit symbool op het toestel of de e verpakking gee eft aan dat, als het h na zijn levens scyclus wordt weggeworpen, dit toestel schad de kan toebrenge en aan het milieu u. Gooi dit toeste el (en eventuele batte erijen) niet bij he et gewone huisho oudelijke afval; het h moet bij een gespecialiseerd d bedrijf terechtk komen voor recyc clage. U moet ditt toestel naar uw w verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. b Respecteer de plaatselijjke milieuwetgev ving. Hebt u vragen n, contacteer dan de plaatselijjke autoriteiten n betreffend de e verwijd dering. Dank u v voor uw aankoop p! Lees deze handleiding grondig voor u het toesttel in gebruik nee emt. Werd het toestel beschadigd tiijdens het transp port, installeer he et dan niet en raa adpleeg uw dealer. Voor me eer informatie over dit produc ct en de laatste e versie van de eze handleiding, zie www.hq qpower.eu. 2. Ve eiligheidsins structies Wees voorzich htig bij de installa atie: raak geen kabels k aan die on nder stroom staa an om dodelijke elekttroshocks te verm mijden. Trek de stekke er uit het stopcon ntact (trek niet aan a de kabel!) vo oordat u het toes stel reinigt en als u het niet gebruikt. g Houd dit toesttel uit de buurt van kinderen en onbevoegden. o estel wordt zeer warm tijdens he et gebruik. Let op: dit toe Er zijn geen do oor de gebruikerr vervangbare on nderdelen in dit toestel. Voor onderhoud of reserveonderd delen, contacteerr uw dealer. • Dit ttoestel valt onder beschermingsk klasse I, wat wil zeggen z dat het to oestel geaard mo oet zijn. Een gesc choolde technicus s moet de elektrische aansluiting g verzorgen. • De b beschikbare netspanning mag nie et hoger zijn dan de spanning in de d specificaties achteraan a de hand dleiding. • De v voedingskabel mag niet beschadigd zijn of ingeko ort worden. Laat uw dealer zo nod dig een nieuwe kabel plaatse en. 6 20.04.201 11 ©Velleman nv VDPSPxN 3. Alg gemene rich htlijnen Raadplee eg de Velleman n® service- en kwaliteitsgaran k tie achteraan de eze handleiding. el binnenshuis. Bescherm tegen n regen, vochtigh heid en Gebruik het toestel enke ende vloeistoffen. opspatte Bescherm m tegen stof en extreme e hitte. Zorg dat de verluc chtingsopeningen n niet verstopt geraken. Voorzie een ruimte van n minstens 2,5 cm tussen het toe estel en elk ander ob bject. Bescherm m tegen schokke en en vermijd bru ute kracht tijdens de bediening. • • • • • • • Leerr eerst de functie es van het toeste el kennen voor u het gaat gebruik ken. Ongeschoold de personen mog gen dit toestel nie et gebruiken. Me eestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik. Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen w aanbrengen. Schade door wijzigingen n die de gebrruiker heeft aang gebracht valt niet onder de garan ntie. Gebruik het toestel enkel e waarvoor het h gemaakt is. Andere A toepassin ngen kunnen leiden tot sluitingen, brand dwonden, elektris sche schokken, enz. e Bij onoordee elkundig gebruik vervalt de korts gara antie. De g garantie geldt nie et voor schade door het negeren van bepaalde ric chtlijnen in deze handleiding en u uw dealer zal de verantwoordelijk v kheid afwijzen vo oor defecten of problemen die hie er rech htstreeks verband d mee houden. Laatt dit toestel installeren en onderh houden door een geschoolde tech hnicus. Om beschadiging te vermijden, zet u het toestel bestt niet aan onmiddellijk nadat het werd mperatuurschomm melingen. Wachtt tot het toestel op o kamertempera atuur blootgesteld aan tem geko omen is. Bewaar deze handleiiding voor verdere raadpleging. 4. Eig genschappen • • • • • • gesc chikt voor muurm montage of monttage in rack (1U) 1 ing gang naar 4 uitgangen (VDPSP4N N) / 1 ingang naa ar 8 uitgangen (V VDPSP8N) DMX X Thru-uitgang in- e en uitgang elektrronisch gescheide en eindweerstand voor laatste toestel ding- en signaalle ed voed 5. Om mschrijving Raadplee eg de afbeelding op pagina 2 van n deze handleidin ng. 1 2 3 4 DMX in – 3 & 5 pins ledindicatorr per kanaal eindweersta andknop Aan/Uit schakelaar 5 montagebeugel (2x) 6 stroomconnector + zekering 7 DMX uit* 8 DMX doorvoer – 3 & 5 pins * VDPSP4N:: 4x 3 pins + 4x 5 pins / VDPSP8 8N: 8x 3 pins 6. Ins stallatie a) Insta allatie • De e montagebeugels [5] kunnen op p 3 manieren gem monteerd worden op de zijkant van v het toe estel: vooraan, onderaan o of achtteraan. Plaats de e beugels vooraan n of achteraan voor 19” (48,3cm) rekmontage, of onderaan n voor muurmontage erwijder de twee bevestigingsschroeven van de beugel en plaats de d beugels in de gewenste • Ve po ositie. • Sc chroef de beugels s opnieuw vast. • Installeer de VDPS SPxN enkel op een e droge locatie waar een natuurlijke luchtstroom m aanwezig is voor koeling van n het toestel. b) DMX X512-aansluitingen • Zo org ervoor dat alle toestellen uitg geschakeld en los sgekoppeld zijn van v het stroomne et alvorens ve erbindingen te maken. • Slu uit een XLR-kabe el aan de XLR-uittgang van een co ontroller (niet me eegelev.) en de andere a kant aa an de mannelijke 3- of 5-pins XLR R-ingang [1] van n de VDPSPxN. • Ge ebruik een gesch hikte verbindingskabel (niet meeg geleverd) om me eerdere VDPSPx xN’en met elk kaar te verbinden. Verbind de kabel met de vrouw welijke (=uit) DM MX doorvoerconn nector [8] 20.04.201 11 7 ©Velleman nv VDPSPxN van de VDPSPxN en het andere uiteinde met de mannelijke (=in) DMX connector [1]. Opmerkingen: • Gebruik nooit de 3- en 5-pins in- of uitgangen gelijktijdig. • Gebruik een 2-aderige afgeschermde kabel met XLR ingang- en uitgangsaansluitingen. • De maximaal aanbevolen kabellengte is 500 meter, het aanbevolen maximumaantal toestellen op eenzelfde aansluiting is 32. • Activeer de eindweerstand op de laatste VDPSPxN in de ketting door de eindweerstandknop [3] in te drukken. De eindweerstand voorkomt corruptie van het digitale controlesignaal door elektrische ruis. • Verbind uw DMX toestellen (niet meegeleverd) met de vrouwelijke uitgangen [7] achteraan de VDPSPxN. VDPSP4N: gebruik enkel ofwel de 3-pins ofwel de 5-pins uitgangen van een kanaal; verbind nooit gelijktijdig DMX toestellen aan beide uitgangen. Opmerkingen: elk laatste toestel in een DMX keten verbonden met een uitgang [7] van de VDPSPxN moet een eigen eindweerstand hebben. De DMX eindweerstand is niets meer dan een XLR-stekker met een weerstand van 120 Ω van pin 2 naar 3. Deze XLR-stekker wordt dan aangesloten op de XLR-uitgang van het laatste toestel in de reeks. 7. Gebruik • • • • Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten. Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Alle toestellen moet via een geaard stopcontact gevoed worden en mogen niet via een variabele weerstand of dimcircuit gevoed worden, ook al gebruikt u de variabele weerstand of het dimcircuit als een 0% tot 100% inschakeling. Nadat alle verbindingen gemaakt en gecontroleerd zijn kan de VDPSPxN ingeschakeld worden met de Aan/Uit schakelaar [4]. De rode leds [2] lichten op zodra de DMX uitgangen onder spanning staan; de groene leds [2] lichten op zodra er effectief een DMX signaal aanwezig is op het kanaal. 8. Reiniging en onderhoud • • • • • Dit toestel hoeft geen regelmatig onderhoud. Het interne circuit is beveiligd door een interne zekering [8] van 250 V/1 A, 5 x 20 mm. Vervang een defecte zekering door een exemplaar met dezelfde eigenschappen. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus. Verwijder regelmatig het stof van de behuizing en de ventilatieopeningen met een vochtige doek. U mag geen onderdelen vervangen. Raadpleeg uw erkende verdeler voor eventuele reserveonderdelen. 9. Technische specificaties VDPSP4N voeding ingangen uitgangen afmetingen gewicht VDPSP8N 230VAC / 50Hz 3- en 5-pin XLR 3- en 5-pin XLR 3-pin XLR 482 x 44 x 130mm 2.6kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. 20.04.2011 8 ©Velleman nv VDPSPxN NOT TICE D’EM MPLOI 1. Inttroduction Aux rés sidents de l'Union européenne e Des info ormations environnementales s importantes concernant c ce produit p Ce symbole surr l'appareil ou l'emballage indique e que l’éliminatio on d’un appareil en e fin de vie peut polluer l'en nvironnement. Ne N pas jeter un appareil électrique e ou électronique e (et des piles éventuelle es) parmi les déc chets municipaux x non sujets au tri sélectif ; une déchèterie d traitera l’appare eil en question. Renvoyer R les équ uipements usagés à votre fournis sseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respec cter la réglementtation locale relattive à la protection de l’e environnement. En cas d de questions, contacter c les au utorités locales s pour éliminatiion. Nous vous remercions de e votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mis se en service areil. Si l’appareiil a été endomma agé pendant le transport, ne pas s l’installer et con nsulter votre de l’appa revendeur. Pour plu us d’informatio on concernant cet c article et la dernière version de cette nottice, visiter notre siite web www.h hqpower.eu. 2. Co onsignes de sécurité Être prudent lorrs de l’installation n : toucher un câ âble sous tension n peut causer des électrochocs mortels. Débrancher l’ap ppareil s’il n’est pas p utilisé ou pou ur le nettoyer. Tirer la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas le câble. Garder hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants. Attention : le boîtier b du spot ch hauffe pendant l’’usage. Il n’y a aucune pièce maintenab ble par l’utilisateu ur. Commander des d pièces de rec change ur. éventuelles chez votre revendeu • • • Cet appareil ressort à la classe de prrotection I, ce qu ui implique que l’a appareil doit être e mis à la terre e. Un technicien qualifié doit étab blir la connexion électrique. La te ension réseau ne e peut pas dépas sser la tension mentionnée dans les l spécifications s à la fin de cette e notice. Le câ ê replissé ou endommagé. e Demander à votre revendeur r de âble d’alimentatiion ne peut pas être reno ouveler le câble d’alimentation d si nécessaire. 3. Dirrectives gén nérales Se référe er à la garantie de service et de d qualité Velle eman® en fin de notice. Utiliser cet c appareil uniq quement à l'inté érieur. Protéger de la pluie, de l’’humidité et des proje ections d’eau. Protégerr contre la poussiière. Protéger co ontre la chaleur extrême. e Veiller à ce que les fentes de e ventilation ne soient s pas bloqué ées. Laisser une distance de minimum 2,5 cm entre le projecteur et tou ut autre objet. s et le traiter ave ec circonspection n pendant l’opéra ation. Protégerr contre les chocs • • • • Se fa amiliariser avec le fonctionnemen nt de l’appareil avant a de l’utiliserr. Ne pas permettre pas aux pers sonnes non qualiffiées d’opérer cet appareil. La plu upart des dégâts s sont causés parr un usage non professionnel. Toutte modification est interdite pour des raisons de sécurité. s Les dom mmages occasion nnés par des mod difications par le client ne tomben nt pas sous la garantie. N’utiliser le spot qu’à à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-cirrcuits, des ures, des électro ochocs, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie. brûlu La garantie ne s’applique pas aux do ommages survenus en négligeantt certaines directtives de cette ce et votre reven ndeur déclinera toute t responsabillité pour les prob blèmes et les déffauts qui en notic résu ultent. 20.04.201 11 9 ©Velleman nv • • • VDPSPxN Confier l’installation et l’entretien à un personnel qualifié. Ne pas brancher l’appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter des dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de l’utiliser. Garder cette notice pour toute référence ultérieure. 4. Caractéristiques • • • • • • convient pour un montage mural ou en baie (1U) 1 entrée vers 4 sorties (VDPSP4N) / 1 entrée vers 8 sorties (VDPSP8N) sortie DMX Thru isolation électronique entre entrée et sortie résistance de terminaison pour dernier appareil LED d'alimentation et de signal 5. Description Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice. 1 2 3 4 DMX entrée – 3 & 5 broches 5 étrier de montage (2x) indicateur LED par canal 6 connexion réseau + fusible résistance de terminaison 7 DMX sortie* interrupteur marche/arrêt 8 DMX connexion – 3 & 5 broches * VDPSP4N: 4x 3 broches + 4x 5 broches / VDPSP8N: 8x 3 broches 6. Installation a) Installation • Les étriers de montage [5] peuvent être fixés de 3 façons sur le côté de l’appareil: à l’avant, au bas ou à l’arrière. Placer les étriers à l’avant ou à l’arrière pour montage en baie 19” (48,3cm), ou au bas pour montage mural. • Dévisser les deux vis de fixation de l’étrier et placer les étriers dans la position désirée. • Visser les étriers. • Installer le VDPSPxN uniquement dans un lieu sec avec aération naturelle pour refroidissement de l’appareil. b) Connexion DMX512 • Tout appareil doit être débranché et déconnecté du réseau avant de faire la connexion. • Si nécessaire, connecter un câble à fiche XLR à la sortie XLR de votre contrôleur (non incl.) et l’autre fiche XLR mâle à 3 ou 5 broches [1] à l’entrée du VDPSPxN. • Utiliser un câble de jonction adéquat (non inclus) pour raccorder plusieurs VDPSPxN. Connecter le câble au connecteur DMX femelle (=sortie) [8] du VDPSPxN et l’autre extrémité à la partie mâle (=entrée) du connecteur DMX [1]. Remarques: • Ne jamais utiliser les entrées ou sorties à 3- et 5-broches simultanément. • Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d’entrée et de sortie XLR. • Longueur maximale de la connexion : 500 mètres. Nombre maximal d’unités sur une connexion sérielle : 32. • Activer la résistance de terminaison du dernier VDPSPxN dans la série en appuyant sur le bouton de résistance de terminaison [3]. La résistance de terminaison prévient la corruption du signal de contrôle numérique par le bruit électrique. • Connecter les appareils DMX (non inclus) aux sorties femelles [7] à l’arrière du VDPSPxN. VDPSP4N: utiliser ou bien les sorties 3-broches ou bien les sorties 5-broches d’un canal; ne jamais raccorder des appareils DMX simultanément aux deux sorties. Remarques: chaque dernier appareil d’une série DMX, connecté à une sortie [7] du VDPSPxN, doit avoir sa propre résistance de terminaison. La résistance de terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une résistance de 120 Ω de broche 2 vers broche 3 (voir illustration à gauche). Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR du dernier appareil de la série. 7. Emploi • • Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique. Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Tout projecteur doit être branché sur une prise de courant mise à la terre et ne peut pas être alimenté depuis un rhéostat ou un circuit variateur, même si le rhéostat ou le circuit variateur est utilisé comme un interrupteur marche/arrêt (de 0% à 100%). 10 20.04.2011 ©Velleman nv • • VDPSPxN Aprè ès réalisation et contrôle c de toute es les connexions s, le VDPSPxN peut p être mis en marche au moy yen de l’interruptteur MARCHE/ARRÊT [4]. Les LEDs rouges [2] ] s’illuminent dès s que les sorties DMX se trouventt sous tension; le es LEDs es [2] s’illumine ent dès que la canal capte un sign nal DMX. verte 8. Ne ettoyage et entretien e • • • • • Cette unité ne néces ssite aucun entre etien régulier. Le circuit interne est protégé par un fusible [8] 250 V/1 A, 5 x 20 0 mm. Remplacer un fusible défectueux par un fu usible ayant les mêmes m de 2 spéc cifications. Serrrer les écrous et les vis et vérifierr qu’ils ne rouillent pas. Les c ation ne peuventt pas être endom mmagés. Un technicien qualifié do oit entretenir câbles d'alimenta l’app pareil. Dépo oussiérer réguliè èrement le boîtier et les fentes d’a aération avec un n chiffon humide.. Il n’y y a aucune pièce e maintenable pa ar l’utilisateur. Co ommander des pièces de rechang ge éven ntuelles chez vottre revendeur. 9. Sp pécifications techniques VDPSP4N alimentation entrées so orties dimensions poids VDPSP8N 230VCA / 50Hz z XLR 3 et 5 pointts XLR 3 et 5 points XLR 3 points 4 482 x 44 x 130m mm 2.6kg N’emplo oyer cet appare eil qu’avec des accessoires d’o origine. SA Velleman ne sera aucunement responsa able de dommag ges ou lésions survenus à un usage (incorre ect) de cet ncernant cet arrticle et la dern nière version de e cette appareiil. Pour plus d’information con notice, visiter notre site web www.hqpower.eu. Tou utes les inform mations présenttées dans cette no otice peuvent être ê modifiées sans s notificatio on préalable. MANU UAL DEL USUARIO U O 1. Inttroducción A los ciu udadanos de la a Unión Europea Importa antes informac ciones sobre el medio ambientte concerniente e a este produc cto Este símbolo en n este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inserrvibles, podrían dañar el e medio ambiente. No tire este apa arato (ni las pilas s, si las hubiera)) en la basura do oméstica; debe irr a una empresa especializada en recicllaje. Devuelva es ste aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las ley yes locales en relación con el med dio ambiente. Si tiene e dudas, contac cte con las auto oridades locales s para residuos s. ¡Gracias por haber comp prado el VDPSPx xN! Lea atentamente las instrucc ciones del manua al antes de Si el aparato ha sufrido s algún dañ ño en el transporrte no lo instale y póngase en contacto con su usarlo. S distribuid dor. Para má ás información sobre este pro oducto y la vers sión más recien nte de este man nual del usuario o, visite nuestra a página www.hqpower.eu. 2. Ins strucciones de segurida ad Cuidado durante e la instalación: puede sufrir una a peligrosa desca arga eléctrica al tocar t un cable conectado a la red r eléctrica. Desconecte siem mpre el aparato si no va a usarlo o durante un largo periodo de tiem mpo o antes de limpiarlo. Tire siempre s del enchufe para descone ectar el cable de red, nunca del propio p cable. Mantenga el apa arato lejos del allcance de person nas no capacitada as y niños. ¡Ojo!: la caja del proyector se calienta c durante su operación. 20.04.201 11 11 ©Velleman nv VDPSPxN El usuario no ha abrá de efectuar el mantenimientto de ninguna pie eza. Contacte co on su distribuidor si necesita piezas de e recambio. • Este a aparato pertenec ce a la clase de protección p I. Por lo tanto, es esen ncial que el apara ato esté puesto a tierra. La con nexión eléctrica debe d llevarse a cabo c por un técnico cualificado. • Asegú úrese de que la tensión de red no o sea mayor que la tensión indica ada en las especificaciones. • No ap plaste el cable de e alimentación y protéjalo contra posibles daños causados c por algún tipo de superrficie afilada. Si es e necesario, pida a a su distribuido or reemplazar el cable de alimenttación. 3. No ormas generrales Véase la a Garantía de se ervicio y calidad Velleman ® all final de este ma anual del usuario o. Utilice el aparato sólo en interiores. i No exponga e este equ uipo a lluvia, hum medad ni a o de salpicadura o goteo. ningún tipo ga este equipo a polvo. No exponga este equipo a temperaturas extremas. e No expong Asegúrese de que los orific cios de ventilació ón no estén bloqu ueados. Deje una a distancia de mín. 2,5cm m entre el aparatto y cualquier otrro objeto. u excesiva fue erza durante el manejo m y la insta alación. No agite el aparato. Evite usar • • • • • • • Familiarícese con el funcionamiento f del d aparato. Sólo o personas cualifficadas pueden manejar m este n causados por un u uso inadecuad do. aparrato. La mayoría de los daños son Por razones de seguridad, las modific caciones no auto orizadas del aparrato están prohib bidas. Los os causados por modificaciones no n autorizadas, no n están cubierto os por la garantía a. daño Utilic ce sólo el VDPSP PxN para aplicac ciones descritas en e este manual a fin de evitar p.e ej. corto ocircuitos, quemaduras, descarga as eléctricas, etc c. Un uso desauto orizado puede ca ausar daños y anula la garantía com mpletamente. s de seguridad de este manual in nvalidarán su Los daños causados por descuido de las instrucciones antía y su distribu uidor no será res sponsable de ningún daño u otros s problemas resu ultantes. gara La in nstalación y el mantenimiento m de eben ser realizado os por personal especializado. e No c conecte el aparatto si ha estado ex xpuesto a grandes cambios de te emperatura. Espe ere hasta que el ap parato llegue a la a temperatura am mbiente. Guarde este manual del usuario para a cuando necesite e consultarlo. 4. Características s • • • • • • apto o para un montajje mural o en un rack (1U) 1 en ntrada a 4 salidas s (VDPSP4N) / 1 entrada a 8 salidas (VDPSP8N) salid da DMX Thru aisla amiento electróniico entre la entra ada y la salida term minación para el último ú aparato LED de alimentación y señal 5. De escripción Véase la as figuras en la página 2 de este manual del usua ario. 1 2 3 4 DMX entrad da / DMX thru - 3 polos 5 aro de fijación (2x) indicadores LED por canal 6 conector + fusib ble terminación n 7 DMX salida* interruptor ON/OFF 8 DMX entrada / DMX D thru – 5 polos * VDPSP4N: 4x x 3 polos + 4x 5 polos / VDPSP8N: 8x 3 polos 6. Ins stalación a) Insta alación • Lo os aros de fijación n [5] se pueden sujetar en 3 pos siciones por el co ostado del aparatto: frente, cara inferior o partte de atrás. Pong ga los aros de fija ación en posición n frontal o traserra para ins stalación en un rack r 19”, o en la cara inferior parra montaje mural. • De esatornille los do os tornillos sujeta ando cada aro de e fijación y ponga a el aro en la pos sición de eseada. • Vu uelva a fijar los tornillos. • As segúrese de insta alar el VDPSPxN N en un lugar sec co con aeración normal n para gara antizar un en nfriamiento suficiente. 20.04.201 11 12 ©Velleman nv VDPSPxN b) Conexión DMX512 • Asegúrese de tener todos los aparatos apagados y desconectados de la red antes de hacer cualquier conexión. • Conecte un cable con conector XLR (no incl.) a la salida XLR del controlador (no incl.) y el otro conector XLR macho de 3 (frente) o 5 (atrás) polos a la entrada del VDPSPxN. • Para establecer una conexión entre varios VDPSPxN se necesita un cable de conexión adecuado (no incluido). Conecte el cable con el lado hembra (=salida) del conector DMX Tru [1 ó 8] del VDPSPxN y la otra extremidad con el lado macho (=entrada) del conector DMX [1 ó 8]. Nota: • No utilice entradas o salidas 3 polos y 5 polos a la vez. • Use un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR de entrada y de salida VDPSPxN. • Longitud máx. de la conexión: 500 metros. Número máx. de unidades en una conexión en serie: 32. • En el último VDPSPxN de la serie, active la terminación DMX apretando el botón de terminación [3]. La terminación impide que el ruido eléctrico corrompa la señal de control numérico. • Conecte sus aparatos DMX (no incl.) con las salidas hembras [7] al lado de atrás del VDPSPxN. VDPSP4N: sólo utilice el conector 3 polos ó 5 polos de un canal de salida; nunca conecte aparatos DMX con ambas salidas a la vez. Nota: cada último aparato de una serie DMX conectado con una salida [7] del VDPSPxN necesita su propia terminación. La terminación DMX no es más que un conector XLR con una resistencia de 120Ω de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida XLR del último aparato de la serie. 7. Uso • • • • Pregunte a un electricista cómo hacer la conexión eléctrica. Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Asegúrese de que los aparatos no estén alimentados por un reóstato o un circuito dimmer, incluso si utiliza el reóstato o el circuito dimmer como un interruptor ON/OFF (de 0% a 100%). En cuanto todas las conexiones estén realizadas y controladas, prenda el VDPSPxN por el interruptor ON/OFF [4]. Los LED rojos [2] se prenden cuando los canales de salida DMX se activan; los LED verdes [2] indican la presencia de una señal DMX en el canal indicado. 8. Limpieza y mantenimiento • • • • • Este aparato no necesita ningún mantenimiento regular. El circuito interno está protegido por un fusible [8] de 250 V/1 A, 5 x 20 mm. Reemplace un fusible defectuoso por un fusible con las mismas especificaciones. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. Quite el polvo regularmente de la caja y los orificios de ventilación con un paño húmedo. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 9. Especificaciones VDPSP4N alimentación entradas salidas dimensiones peso VDPSP8N 230VAC / 50Hz XLR 3 y 5 polos XLR 3 y 5 polos XLR 3 polos 482 x 44 x 130mm 2.6kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.hqpower.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. 20.04.2011 13 ©Velleman nv VDPSPxN BEDIEN NUNGSAN NLEITUNG G 1. Ein nführung An alle Einwohner derr Europäischen Union Wichtig ge Umweltinformationen über r dieses Produk kt a dem Produktt oder der Verpac ckung zeigt an, dass d die Entsorgu ung dieses Dieses Symbol auf Produktes nach seinem Lebensz zyklus der Umwelt Schaden zufüg gen kann. Entsorrgen Sie die Einheit (oder ve erwendeten Batte erien) nicht als unsortiertes u Haus smüll; die Einheitt oder verwendeten Ba atterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit E muss an den d Händler oder ein örtliches Re ecycling-Unterne ehmen retourniert werd den. Respektiere en Sie die örtliche en Umweltvorsch hriften. Falls Zw weifel bestehen n, wenden Sie sich s für Entsorg gungsrichtlinien n an Ihre örtlic che Behörde e. Wir beda anken uns für de en Kauf des VDPSPxN! Lesen Sie e diese Bedienun ngsanleitung vor Inbetrieb bnahme sorgfältiig durch. Überprüfen Sie, ob Tran nsportschäden vorliegen. Sollte dies d der Fall sein, verrwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich h an Ihren Händler. Für meh hr Informationen zu diesem Produkt P und die e neueste Versiion dieser Bedienu ungsanleitung, siehe www.hq qpower.eu. 2. Sic cherheitshin nweise S Seien Sie während der Installation n des Gerätes sehr vorsichtig: da as Berühren von unter S Spannung stehenden Leitungen kö önnte zu lebensg gefährlichen elek ktrischen Schläge en führen. Trennen Sie das G Gerät bei Nichtbe enutzung und vor jeder Reinigung g vom Netz. Fass sen Sie dazu T a der Grifffläche e an und ziehen Sie S nie an der Ne etzleitung. den Netzstecker an H Halten Sie Kinder und Unbefugte vom v Gerät fern. A Achtung: Berührren Sie das Gehäuse während des s Betriebs nicht, denn das Gehäu use heizt auf. Es gibt keine zu wartenden w Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzte eile bei Ihrem Fachhändler. • • • Der Aufbau des Gerä ätes entspricht der Schutzklasse I. Gemäß den Vo orschriften muss das Gerät geerrdet sein. Der ele ektrische Anschlu uss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt d werden. Verg gewissern Sie sic ch, dass die anzuschließende Netz zspannung nicht höher ist als die e Netz zspannung besch hrieben in dieser Bedienungsanleiitung. Achtten Sie darauf, dass die Netzleitu ung nicht gequets scht oder durch scharfe s Kanten beschädigt b werd den kann. Bei Be eschädigungen so oll eine Fachkraftt das Kabel ersettzen. 3. Alllgemeine Ric chtlinien Siehe Ve elleman® Serviice- und Qualitätsgarantie am m Ende dieser Bed dienungsanleitun ng. Verwenden n Sie das Gerät nur n im Innenbe ereich. Schützen n Sie das Gerät vor v Regen und Feuchte. Setzen Sie da as Gerät keiner Flüssigkeit F wie z..B. Tropf- oder Spritzwasser, S aus. S das Gerät vor Staub. Schütze en Sie das Gerät vor extremen Te emperaturen. Schützen Sie Beachten Sie, S dass die Lüfttungsschlitze nic cht blockiert werd den. Beachten Siie eine minimale Entfernung E von 2.5cm 2 zwischen dem d Gerät und jedem anderen Gegenstand. G Vermeiden n Sie Erschütteru ungen. Vermeiden n Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedien nung des Gerätes. • • • • Nehm men Sie das Gerä ät erst in Betrieb,, nachdem Sie sic ch mit seinen Fun nktionen vertrautt gemacht habe en. Lassen Sie da as Gerät nicht von n Personen bedie enen, die sich nich ht mit dem Gerätt auskennen. Meis st ist die Beschädigung des Geräte es das Ergebnis von v unfachmännis scher Bedienung. Eige enmächtige Verän nderungen sind aus a Sicherheitsgrründen verboten. Bei Schäden ve erursacht ch eigenmächtige e Änderungen erlischt der Garanttieanspruch. durc Verw wenden Sie das Gerät G nur für Anw wendungen besc chrieben in dieserr Bedienungsanle eitung sonst kann n dies zu Schäde en am Produkt führen und erlischt der Garantiean nspruch. Jede and dere Verw wendung ist mit Gefahren G wie Kurzschluss, Brand dwunden, elektris schem Schlag, us sw. verb bunden. Bei S Schäden, die durrch Nichtbeachtu ung der Bedienun ngsanleitung veru ursacht werden, erlischt der 20.04.201 11 14 ©Velleman nv • • • VDPSPxN Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten. Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es akklimatisiert ist (Zimmertemperatur erreicht hat). Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf. 4. Eigenschaften • • • • • • eignet sich für Wand- oder Rackmontage (1U) 1 Eingang auf 4 Ausgänge (VDPSP4N) / 1 Eingang auf 8 Ausgänge (VDPSP8N) DMX Thru-Ausgang Ein- und Ausgang elektronisch getrennt Abschlusswiderstand für das letzte Gerät Stromversorgung- und Signal-LED 5. Umschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 1 2 3 4 DMX-Eingang – 3 & 5 Pins LED-Anzeige pro Kanal Schalter Abschlusswiderstand EIN/AUS-Schalter 5 Montagebügel (2x) 6 Netzanschluss + Sicherung 7 DMX-Ausgang* 8 DMX Thru – 3- & 5-Pin * VDPSP4N: 4x 3-Pin + 4x 5-Pin / VDPSP8N: 8x 3 Pin 6. Installation a) Montage • Die Montagebügel [5] können auf 3 Weisen an der Seite des Gerätes befestigt werden: vorne, unten oder auf der Rückseite. Befestigen Sie die Montagebügel vorne oder auf der Rückseite für 19” (48,3cm) Rackmontage, oder unten für Wandmontage • Entfernen Sie die zwei Befestigungsschrauben des Montagebügels und stellen Sie diese in die gewünschte Position. • Schrauben Sie die Montagebügel wieder fest. • Stellen Sie das Gerät nur an einem trockenen Ort, an dem ein natürlicher Luftstrom für Kühlung des Gerätes sorgt. b) DMX512-Anschluss • Beachten Sie, dass alle Geräte ausgeschaltet sind und vom Netz getrennt sind, bevor Sie Anschlüsse machen. • Verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem Ausgang der Steuerung (nicht mitgeliefert) und die andere Seite mit dem 3-Pin (vorne) oder 5-Pin (hinten) XLR-Eingang des VDPSPxN. • Verwenden Sie ein geeignetes Anschlusskabel (nicht mitgeliefert) um mehrere VDPSPxN miteinander zu verbinden. Verbinden Sie das Kabel mit die DMX Thru-Buchse (=aus) [8] des VDPSPxN und das andere Ende mit dem DMX-Stecker (=ein) [1]. Bemerkungen: • Verwenden Sie die 3- und 5-pins Ein- oder Ausgänge niemals gleichzeitig. • Verwenden Sie ein zweipoliges abgeschirmtes Kabel mit XLR Ein- und Ausgangsanschlüssen. • Die max. empfohlene Kabellänge ist 500 Meter, die Höchstzahl von Geräten, verbunden mit demselben Anschluss ist 32. • Aktivieren Sie den Abschlusswiderstand des letzten VDPSPxN der Serie, indem Sie den Abschlusswiderstandsschalter [3] drücken. Der Abschlusswiderstand verhindert Störung des digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen. • Verbinden Sie die DMX-Geräte (nicht mitgeliefert) mit den Buchsenausgängen [7] auf der Rückseite des VDPSPxN. VDPSP4N: verwenden Sie nur die 3-Pin oder die 5-Pin Ausgänge eines Kanals; verbinden Sie DMX-Geräte nie gleichzeitig mit beiden Ausgängen. • Bemerkungen: vergewissern Sie sich, dass das letzte Gerät der DMX-Serie, verbunden mit einem Ausgang [7] des VDPSPxN, einen eigenen Abschlusswiderstand hat. Der DMXAbschlusswiderstand ist nur eine XLR-Buchse mit einem 120Ω Widerstand zwischen 2 und 3, die den XLR-Ausgang des letzten Geräts in der Kette angeschlossen wird. 20.04.2011 15 ©Velleman nv VDPSPxN 7. Anwendung • • • • Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen. Beachten Sie, dass alle Geräte über eine geerdete Steckdose und nicht über einen Regelwiderstand oder Dimmkreis versorgt werden, auch wenn Sie den Regelwiderstand oder den Dimmkreis als EIN/AUS-Schalter (0% bis 100%) verwenden. Sind alle Anschlüsse gemacht und kontrolliert, dann kann der VDPSPxN mit dem EIN/AUSSchalter [4] eingeschaltet werden. Die rote LEDs [2] leuchten sobald die DMX-Ausgänge eingeschaltet sind; die grüne LEDs [2] leuchten sobald es effektiv ein DMX-Signal im Kanal gibt. 8. Reinigung und Wartung • • • • • Das Gerät braucht keine regelmäßige Wartung. Der interne Kreis ist mit einer internen Sicherung [8] von 250 V/1 A, 5 x 20 mm geschützt. Ersetzen Sie eine defekte Sicherung durch eine mit denselben Eigenschaften. Verwendete Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft installieren. Entfernen Sie den Staub regelmäßig mit einem feuchten Tuch vom Gehäuse und den Lüftungsschlitzen. Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. 9. Technische Daten VDPSP4N Stromversorgung Eingänge Ausgänge Abmessungen Gewicht VDPSP8N 230VAC / 50Hz 3- und 5-pol. XLR 3- und 5-pol. XLR 3-pol. XLR 482 x 44 x 130mm 2.6kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: 20.04.2011 16 - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a nondefective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to ©Velleman nv shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual). Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). Garantie de service et de qualité Velleman® Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Garantía de servicio y calidad Velleman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista ilimitada) - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión) Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes
This document in other languages
- français: Velleman VDPSP8N
- español: Velleman VDPSP8N
- Deutsch: Velleman VDPSP8N
- Nederlands: Velleman VDPSP8N