Download Beko TSE 1260 - ANNEXE 22 Instruction manual

Transcript
Refrigerator
Réfrigérateur
Kühlschrank
Køleskab
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
TSE 1260
TSE 1262
TSE 1280
TSE 1282
TSE 1283
TSE 1230
TSE 1234
TSE 1254
TSE 1262 X
TSE 1283 X
TSE 1284
Please read this manual first!
Dear Customer,
We hope that your product, which has been produced in modern plants and
checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you
an effective service.
For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product
before using it and keep it at hand for future references.
This manual
t8JMMIFMQZPVVTFZPVSBQQMJBODFJOBGBTUBOETBGFXBZ
t3FBEUIFNBOVBMCFGPSFJOTUBMMJOHBOEPQFSBUJOHZPVSQSPEVDU
t'PMMPXUIFJOTUSVDUJPOTFTQFDJBMMZUIPTFGPSTBGFUZ
t,FFQUIFNBOVBMJOBOFBTJMZBDDFTTJCMFQMBDFBTZPVNBZOFFEJUMBUFS
t#FTJEFTSFBEBMTPUIFPUIFSEPDVNFOUTQSPWJEFEXJUIZPVSQSPEVDU
Please note that this manual may be valid for other models as well.
Symbols and their descriptions
This instruction manual contains the following symbols:
C
Important information or useful usage tips.
A
Warning against dangerous conditions for life and property.
B
Warning against electric voltage.
Recycling
This product is supplied with the selective sorting symbol for waste electrical
and electronic equipment (WEEE).
This means that this product must be handled pursuant to European Directive
2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimise its impact on
the environment. For further information, please contact your local or regional
authorities.
Electronic products not included in the selective sorting process are potentially
dangerous for the environment and human health due to the presence of
hazardous substances.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
CONTENTS
1 Your refrigerator
3
4 Preparation
12
3FWFSTJOHUIFEPPST .....................14
2 Important Safety
Warnings
4
5 Using your refrigerator16
Intended use ..................................4
For products with a water dispenser;6
Child safety.....................................6
HCA Warning .................................6
Things to be done for energy saving7
3
Installation
8
Points to be considered when retransporting your refrigerator ..........8
#FGPSFPQFSBUJOHZPVSSFGSJHFSBUPS ...8
Electric connection .........................8
Disposing of the packaging ............9
Disposing of your old refrigerator ....9
Placing and Installation ...................9
3FQMBDJOHUIFJOUFSJPSMJHIUCVMC ....10
Adjusting the feet..........................11
Installation (Under the counter) ....11
6 Maintenance and
cleaning
19
Protection of plastic surfaces .......19
7 Recommended solutions
for the problems
20
2
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
Freezing........................................16
Freezing food................................16
Making ice cubes .........................17
Storing frozen food .......................17
Defrosting of the appliance ...........17
Cooling .........................................18
Food storage ................................18
Defrosting of the appliance ...........18
EN
1 Your refrigerator
13
1
8
2
10
3
9
3
4
5
6
12
11
7
1-a.) Freezing compartment & ice tray
(for
models)
b.) Frozen food compartment & ice tray
(for
models)
2-Interior light & Thermostat knob
3-Movable shelves
4-Defrost water collection channel - Drain
tube
5-Crisper cover
6-Crisper
7-Adjustable front feet
8-Dairy compartment
9-Door shelves
10-Egg tray
#PUUMFTIFMG
12-Bottle gripper
13-Top trim
C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not
correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the
product you have purchased, then it is valid for other models.
3
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
EN
2 Important Safety Warnings
Please review the following
information. Failure to observe this
information may cause injuries or
material damage. Otherwise, all
warranty and reliability commitments
will become invalid.
The usage life of the unit you
purchased is 10 years. This is the
period for keeping the spare parts
required for the unit to operate as
described.
Intended use
This product is intended to be used
– indoors and in closed areas such as
homes;
– in closed working environments such
as stores and offices;
– in closed accommodation areas such
as farm houses, hotels, pensions.
t5IJTQSPEVDUTIPVMEOPUCFVTFE
outdoors.
General safety
t 8IFOZPVXBOUUPEJTQPTFTDSBQ
the product, we recommend you
to consult the authorized service in
order to learn the required information
and authorized bodies.
t $POTVMUZPVSBVUIPSJ[FETFSWJDFGPS
all your questions and problems
related to the refrigerator. Do not
intervene or let someone intervene to
the refrigerator without notifying the
authorised services.
t 'PSQSPEVDUTXJUIBGSFF[FS
compartment; Do not eat cone ice
cream and ice cubes immediately
after you take them out of the freezer
compartment! (This may cause
frostbite in your mouth.)
4
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
t 'PSQSPEVDUTXJUIBGSFF[FS
compartment; Do not put bottled and
canned liquid beverages in the freezer
compartment. Otherwise, these may
burst.
t %POPUUPVDIGSP[FOGPPECZIBOE
they may stick to your hand.
t 6OQMVHZPVSSFGSJHFSBUPSCFGPSF
cleaning or defrosting.
t 7BQPSBOEWBQPSJ[FEDMFBOJOH
materials should never be used in
cleaning and defrosting processes of
your refrigerator. In such cases, the
vapor may get in contact with the
electrical parts and cause short circuit
or electric shock.
t /FWFSVTFUIFQBSUTPOZPVS
refrigerator such as the door as a
means of support or step.
t %POPUVTFFMFDUSJDBMEFWJDFTJOTJEF
the refrigerator.
t %POPUEBNBHFUIFQBSUTXIFSF
the refrigerant is circulating, with
drilling or cutting tools. The refrigerant
that might blow out when the gas
channels of the evaporator, pipe
extensions or surface coatings are
punctured causes skin irritations and
eye injuries.
t %POPUDPWFSPSCMPDLUIFWFOUJMBUJPO
holes on your refrigerator with any
material.
t &MFDUSJDBMEFWJDFTNVTUCFSFQBJSFE
CZPOMZBVUIPSJTFEQFSTPOT3FQBJST
performed by incompetent persons
create a risk for the user.
t *ODBTFPGBOZGBJMVSFPSEVSJOH
a maintenance or repair work,
disconnect your refrigerator’s mains
supply by either turning off the
relevant fuse or unplugging your
appliance.
EN
t %POPUQVMMCZUIFDBCMFXIFOQVMMJOH
off the plug.
t 1MBDFUIFCFWFSBHFXJUIIJHIFSQSPPGT
tightly closed and vertically.
t /FWFSTUPSFTQSBZDBOTDPOUBJOJOH
flammable and explosive substances
in the refrigerator.
t %POPUVTFNFDIBOJDBMEFWJDFT
or other means to accelerate the
defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer.
t 5IJTQSPEVDUJTOPUJOUFOEFEUPCF
used by persons with physical,
sensory or mental disorders or
unlearned or inexperienced people
(including children) unless they are
attended by a person who will be
responsible for their safety or who will
instruct them accordingly for use of
the product
t %POPUPQFSBUFBEBNBHFE
refrigerator. Consult with the service
agent if you have any concerns.
t &MFDUSJDBMTBGFUZPGZPVSSFGSJHFSBUPS
shall be guaranteed only if the earth
system in your house complies with
standards.
t &YQPTJOHUIFQSPEVDUUPSBJOTOPX
sun and wind is dangerous with
respect to electrical safety.
t $POUBDUBVUIPSJ[FETFSWJDFXIFO
there is a power cable damage to
avoid danger.
t /FWFSQMVHUIFSFGSJHFSBUPSJOUP
the wall outlet during installation.
Otherwise, risk of death or serious
injury may arise.
t 5IJTSFGSJHFSBUPSJTJOUFOEFEGPSPOMZ
storing food items. It must not be
used for any other purpose.
t -BCFMPGUFDIOJDBMTQFDJGJDBUJPOTJT
located on the left wall inside the
refrigerator.
5
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
t /FWFSDPOOFDUZPVSSFGSJHFSBUPSUP
electricity-saving systems; they may
damage the refrigerator.
t *GUIFSFJTBCMVFMJHIUPOUIF
refrigerator, do not look at the blue
light with optical tools.
t 'PSNBOVBMMZDPOUSPMMFESFGSJHFSBUPST
wait for at least 5 minutes to start the
refrigerator after power failure.
t 5IJTPQFSBUJPONBOVBMTIPVMECF
handed in to the new owner of the
product when it is given to others.
t "WPJEDBVTJOHEBNBHFPOQPXFS
cable when transporting the
SFGSJHFSBUPS#FOEJOHDBCMFNBZDBVTF
GJSF/FWFSQMBDFIFBWZPCKFDUTPO
power cable. Do not touch the plug
with wet hands when plugging the
product.
t %POPUQMVHUIFSFGSJHFSBUPSJGUIFXBMM
outlet is loose.
t 8BUFSTIPVMEOPUCFTQSBZFEEJSFDUMZ
on inner or outer parts of the product
for safety purposes.
t %POPUTQSBZTVCTUBODFTDPOUBJOJOH
inflammable gases such as propane
gas near the refrigerator to avoid fire
and explosion risk.
t /FWFSQMBDFDPOUBJOFSTGJMMFEXJUI
water on top of the refrigerator,
otherwise this may cause electric
shock or fire.
t %POPUPWFSMPBEZPVSSFGSJHFSBUPS
EN
t
t
t
t
t
t
t
with excessive amounts of food. If
overloaded, the food items may fall
down and hurt you and damage
refrigerator when you open the door.
/FWFSQMBDFPCKFDUTPOUPQPGUIF
refrigerator; otherwise, these objects
may fall down when you open or
close the refrigerator's door.
"TUIFZSFRVJSFBQSFDJTF
temperature, vaccines, heat-sensitive
medicine and scientific materials
and etc. should not be kept in the
refrigerator.
*GOPUUPCFVTFEGPSBMPOHUJNF
refrigerator should be unplugged. A
possible problem in power cable may
cause fire.
5IFQMVHhTUJQTIPVMECFSFHVMBSMZ
cleaned; otherwise, it may cause fire.
5IFQMVHTUJQTIPVMECFDMFBOFE
regularly with a dry cloth; otherwise, it
may cause fire.
3FGSJHFSBUPSNBZNPWFJGBEKVTUBCMF
legs are not properly secured on the
floor. Properly securing adjustable
legs on the floor can prevent the
refrigerator to move.
8IFODBSSZJOHUIFSFGSJHFSBUPSEPOPU
hold it from door handle. Otherwise, it
may be snapped.
8IFOZPVIBWFUPQMBDFZPVSQSPEVDU
next to another refrigerator or freezer,
the distance between devices should
be at least 8cm. Otherwise, adjacent
side walls may be humidified.
6
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
For products with a water
dispenser;
Pressure of water mains should be
minimum 1 bar. Pressure of water
mains should be maximum 8 bars.
t 6TFPOMZQPUBCMFXBUFS
Child safety
t *GUIFEPPSIBTBMPDLUIFLFZTIPVME
be kept away from reach of children.
t $IJMESFONVTUCFTVQFSWJTFEUP
prevent them from tampering with the
product.
HCA Warning
If your product's cooling system
contains R600a:
This gas is flammable. Therefore, pay
attention to not damaging the cooling
system and piping during usage and
transportation. In the event of damage,
keep your product away from potential
fire sources that can cause the
product catch a fire and ventilate the
room in which the unit is placed.
Ignore this warning if your
product's cooling system contains
R134a.
Type of gas used in the product is
stated in the type plate which is on the
left wall inside the refrigerator.
/FWFSUISPXUIFQSPEVDUJOGJSFGPS
disposal.
EN
Things to be done for energy
saving
t %POPUMFBWFUIFEPPSTPGZPVS
refrigerator open for a long time.
t %POPUQVUIPUGPPEPSESJOLTJOZPVS
refrigerator.
t %POPUPWFSMPBEZPVSSFGSJHFSBUPSTP
that the air circulation inside of it is not
prevented.
t %POPUJOTUBMMZPVSSFGSJHFSBUPS
under direct sunlight or near heat
emitting appliances such as ovens,
dishwashers or radiators.
t 1BZBUUFOUJPOUPLFFQZPVSGPPEJO
closed containers.
t 'PSQSPEVDUTXJUIBGSFF[FS
compartment; You can store
maximum amount of food items in
the freezer when you remove the
shelf or drawer of the freezer. Energy
consumption value stated for your
refrigerator has been determined
by removing freezer shelf or drawer
and under maximum load. There
is no harm to use a shelf or drawer
according to the shapes and size of
food to be frozen.
t 5IBXJOHGSP[FOGPPEJOGSJEHF
compartment will both provide energy
saving and preserve the food quality.
7
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
EN
3
Installation
BPlease remember that the
manufacturer shall not be held liable if
the information given in the instruction
manual is not observed.
Points to be considered
when re-transporting your
refrigerator
1.Your refrigerator must be emptied and
cleaned prior to any transportation.
2.Shelves, accessories, crisper and etc.
in your refrigerator must be fastened
securely by adhesive tape against any
jolt before repackaging.
3.Packaging must be tied with thick
tapes and strong ropes and the
rules of transportation printed on the
package must be followed.
Please do not forget…
Every recycled material is an
indispensable source for the nature
and for our national resources.
If you wish to contribute to recycling
the packaging materials, you can
get further information from the
environmental bodies or local
authorities.
Before operating your
refrigerator
#FGPSFTUBSUJOHUPVTFZPVSSFGSJHFSBUPS
check the following:
1.Is the interior of the refrigerator dry and
can the air circulate freely in the rear
of it?
2.Please install the 2 plastic wedges
as illustrated in the figure. Plastic
wedges will provide the required
distance between your refrigerator
and the wall in order to allow the air
circulation. (The illustrated figure is
only an example and does not match
exactly with your product.)
8
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
3.Clean the interior of the refrigerator as
recommended in the “Maintenance
and cleaning” section.
4.Plug the refrigerator into the wall outlet.
When the fridge door is open, the
fridge compartment interior light will
come on.
5.You will hear a noise as the
compressor starts up. The liquid and
gases sealed within the refrigeration
system may also give rise to noise,
even if the compressor is not running
and this is quite normal.
6.Front edges of the refrigerator may feel
warm. This is normal. These areas
are designed to be warm to avoid
condensation
Electric connection
Connect your product to a grounded
socket which is being protected by a
fuse with the appropriate capacity.
Important:
t5IFDPOOFDUJPONVTUCFJODPNQMJBODF
with national regulations.
t 5IFQPXFSDBCMFQMVHNVTUCFFBTJMZ
accessible after installation.
t5IFTQFDJGJFEWPMUBHFNVTUCFFRVBMUP
your mains voltage.
t&YUFOTJPODBCMFTBOENVMUJXBZQMVHT
must not be used for connection.
EN
BA damaged power cable must be
replaced by a qualified electrician.
BProduct must not be operated before
it is repaired! There is danger of
electric shock!
Disposing of the packaging
The packing materials may be
EBOHFSPVTGPSDIJMESFO,FFQUIF
packing materials out of the reach
of children or dispose of them by
classifying them in accordance
with the waste instructions. Do not
dispose of them along with the normal
household waste.
The packing of your refrigerator is
produced from recyclable materials.
Disposing of your old
refrigerator
Dispose of your old refrigerator without
giving any harm to the environment.
t:PVNBZDPOTVMUZPVSBVUIPSJTFEEFBMFS
or waste collection center of your
municipality about the disposal of
your refrigerator.
#FGPSFEJTQPTJOHPGZPVSSFGSJHFSBUPSDVU
out the electric plug and, if there are
any locks on the door, make them
inoperable in order to protect children
against any danger.
1. Install your refrigerator to a place that
allows ease of use.
,FFQZPVSSFGSJHFSBUPSBXBZGSPNIFBU
sources, humid places and direct
sunlight.
3. There must be appropriate air
ventilation around your refrigerator
in order to achieve an efficient
operation. If the refrigerator is to be
placed in a recess in the wall, there
must be at least 5 cm distance with
the ceiling and at least 5 cm with
the wall. If the floor is covered with
a carpet, your product must be
elevated 2.5 cm from the floor.
4. Place your refrigerator on an even floor
surface to prevent jolts.
5. Do not keep your refrigerator in
ambient temperatures under 10°C.
If your appliance is equipped with an air
grille, please refer for installation of the air
grille.
1
2
3
3
3
Placing and Installation
A If the entrance door of the room
where the refrigerator will be
installed is not wide enough for the
refrigerator to pass through, then call
the authorised service to have them
remove the doors of your refrigerator
and pass it sideways through the
door.
9
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
EN
1
Replacing the interior light
bulb
Should the light fail to work, proceed
as follows.
1- Switch off at the socket outlet and
pull out the mains plug.
You may find it useful to remove
shelves for easy access.
2- Use a flat tipped screwdriver to
remove the light diffuser cover.
3- First check that the bulb hasn’t
worked loose by ensuring it is screwed
TFDVSFMZJOUIFIPMEFS3FQMBDFUIF
plug and switch on.
If the bulb works, replace the light
cover by inserting the rear lug and
pushing up to locate the front two
lugs.
4- If the light still fails to work, switch
off at the socket outlet and pull out
UIFNBJOTQMVH3FQMBDFUIFCVMCXJUI
a new 15 watt (max) screw cap (SES)
bulb.
5- Carefully dispose of the burnt-out
light bulb immediately.
3FQMBDFNFOUMJHIUCVMCDBOFBTJMZCF
obtained from a good local electrical or
DIY store.
10
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
EN
Adjusting the feet
If your refrigerator is unbalanced;
You can balance your refrigerator by
turning the front legs as shown in the
illustration below. The corner where
the leg exists is lowered when you turn
it in the direction of black arrow and
raised when you turn in the opposite
direction. Taking help from someone to
slightly lift the refrigerator will facilitate
this process.
Installation (Under the
counter)
t*OUFSOBMIFJHIUPGUIFDPVOUFSTIPVME
be 820mm.
(!) Cookers or other heat sources
must not be placed above the counter
where the appliance is installed under
the counter.
t5IFNBJOTXBMMTPDLFUQMVHNVTUCF
close to the right or left hand side of
the appliance.
t3FNPWFUIFUPQDPWFSPGUIF
appliance. There are 4 screws(2 pieces
at the back, 2 pieces below the front
edge) that should be removed.
Fig. 1
t$VUUIFQBSUTIPXOJOUIFQJDUVSFBOE
then remove it by the help of pliers.
t1MBDFZPVBQQMJBODFVOEFSUIF
counter and adjust the front feets until
its top touches to the counter.
In order to use the product under the
counter, the distance between the wall
and the reference indicated in the top
connection plastic must be minimum
595 mm.
Fig. 2-3
t'JYUIFBQQMJBODFVOEFSUIFDPVOUFS
by using 2 of the screws that was
removed from the top cover.(Material
of the counter must be plastics or
wood based!)
Fig. 4
11
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
EN
4 Preparation
C Your refrigerator should be installed at
C
C
C
C
C
least 30 cm away from heat sources
such as hobs, ovens, central heater
and stoves and at least 5 cm away
from electrical ovens and should not
be located under direct sunlight.
The ambient temperature of
the room where you install your
refrigerator should at least be 10°C.
Operating your refrigerator under
cooler conditions than this is not
recommended with regard to its
efficiency.
Please make sure that the interior
of your refrigerator is cleaned
thoroughly.
If two refrigerators are to be installed
side by side, there should be at least
2 cm distance between them.
When you operate your refrigerator
for the first time, please observe the
following instructions during the initial
six hours.
- The door should not be opened
frequently.
- It must be operated empty without
any food in it.
- Do not unplug your refrigerator. If
a power failure occurs out of your
control, please see the warnings in
UIFi3FDPNNFOEFETPMVUJPOTGPS
the problems” section.
Original packaging and foam
materials should be kept for future
transportations or moving.
12
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
EN
a
a
c
b
d
b
e
1
595 mm
820 mm
55 mm
2
3
b
b
4
13
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
EN
Reversing the doors
Proceed in numerical order
A
C
B
G
H
D
I
F
E
14
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
EN
9
7
7
8
6
5
1
6
4
60°
3
2
12
12
10
11
14
11
13
60°
16
15
15
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
EN
5 Using your refrigerator
The interior temperature also depends
on ambient temperature, the frequency
with which the door is opened and the
amount of food kept inside.
Frequently opening the door causes
the interior temperature to rise.
For this reason, it is recommended
to close the door again as soon as
possible after use.
The operating temperature is regulated
by the temperature control.
Warm
1
(Or) Min.
Cold
2
3
4
5
Max.
Freezing food
The freezing compartment is marked
with
this symbol.
You can use the appliance for freezing
fresh food as well as for storing prefrozen food.
Please refer to the recommendations
given on the packaging of your food.
1 = Lowest cooling setting
(Warmest setting)
5 = Highest cooling setting
(Coldest setting)
(Or)
Min. = Lowest cooling setting
(Warmest setting)
Max. = Highest cooling setting
(Coldest setting)
The average temperature inside the
fridge should be around +5°C.
Please choose the setting according to
the desired temperature.
You can stop operation of your
appliance by turning the thermostat
knob to “0” position.
Please note that there will be different
temperatures in the cooling area.
The coldest region is immediately
above the vegetable compartment.
16
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
Freezing
t"UUFOUJPO
Do not freeze fizzy drinks, as the
bottle may burst when the liquid in it is
frozen.
#FDBSFGVMXJUIGSP[FOQSPEVDUTTVDI
as coloured ice-cubes.
Do not exceed the freezing capacity
of your appliance in 24 hours. See the
rating label.
In order to maintain the quality of the
food, the freezing must be effected as
rapidly as possible.
Thus, the freezing capacity will not be
exceeded, and the temperature inside
the freezer will not rise.
EN
t"UUFOUJPO
,FFQUIFBMSFBEZEFFQGSP[FOGPPE
always separated with freshly placed
food.
When deep-freezing hot food, the
cooling compressor will work until the
food is completely frozen. This can
temporarily cause excessive cooling of
the refrigeration compartment.
If you find the freezer door difficult
to open just after you have closed it,
don’t worry. This is due to the pressure
difference which will equalize and allow
the door to open normally after a few
minutes.
You will hear a vacuum sound just after
closing the door. This is quite normal.
Making ice cubes
'JMMUIFJDFDVCFUSBZGVMMXJUIXBUFS
and place it in the freezer.
As soon as the water has turned into
ice, you can take out the ice cubes.
/FWFSVTFTIBSQPCKFDUTTVDIBT
knives or forks to remove the ice
cubes. There is a risk of injury!
-FUUIFJDFDVCFTTMJHIUMZUIBXJOTUFBE
or put the bottom of the tray in hot
water for a short moment.
The frozen food compartment is
suitable for the storage of prefrozen food. The recommendation
for storage, as stated on the food
packaging, should be observed at all
times.
Defrosting of the appliance
Excessive build-up of ice will affect the
freezing performance of your device.
It is therefore recommended that you
defrost your appliance at least twice
a year, or whenever the ice build-up
exceeds 7 mm.
Defrost your device when there is only
little or no food in it.
Take out the deep-frozen food. Wrap
the deep-frozen food in several layers
of paper, or a blanket, and keep it in a
cold place.
Unplug the appliance or switch off the
circuit breaker to start the defrosting
process.
Take out the accessories (like shelf,
drawer etc.) from the appliance and
use a suitable container to collect the
thawing water.
Use a sponge or a soft cloth to remove
thawing water if necessary at the
freezing compartment
and frozen food compartment
Storing frozen food
The frozen food compartment is
symbol.
marked with
17
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
EN
,FFQUIFEPPSPQFOEVSJOHEFGSPTUJOH
For quicker defrosting, place
containers with warm water inside the
appliance.
/FWFSVTFFMFDUSJDBMEFWJDFTEFGSPTUJOH
sprays or pointed or sharp-edged
objects such as knives or forks to
remove the ice.
After the defrosting is done, clean the
inside.
3FDPOOFDUUIFBQQMJBODFUPUIFNBJOT
Place the frozen food into the drawers
and slide the drawers into the freezer.
Cooling
Food storage
The fridge compartment is for the
short-term storage of fresh food and
drinks.
Store milk products in the intended
compartment in the refrigerator.
#PUUMFTDBOCFTUPSFEJOUIFCPUUMF
holder or in the bottle shelf of the door.
3BXNFBUJTCFTULFQUJOB
polyethylene bag in the compartment
at the very bottom of the refrigerator.
Allow hot food and beverages to cool
to room temperature prior to placing
them in the refrigerator.
t"UUFOUJPO
Do not store explosive substances or
containers with flammable propellant
gases (canned cream, spray cans etc.)
in the appliance.
There is a danger of explosion.
Defrosting of the appliance
The fridge compartment defrosts
automatically. The thawing water
flows through the drain channel into a
collection container at the back of the
appliance.
During defrosting, water droplets form
at the back wall of the fridge due to
the evaporation.
If not all of the drops run down, they
may freeze again after defrosting
DPNQMFUFT3FNPWFUIFNXJUIBTPGU
cloth dampened with warm water. Do
not use hard or sharp objects.
Check the flow of the thawed water
from time to time. It may become
blocked occasionally. Clean it with a
pipe-cleaner or similar implement.
t"UUFOUJPO
Store concentrated alcohol in a
container only standing upright and
tightly closed.
18
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
EN
6 Maintenance and cleaning
A/FWFSVTFHBTPMJOFCFO[FOFPS
similar substances for cleaning
purposes.
B We recommend that you unplug the
appliance before cleaning.
B/FWFSVTFBOZTIBSQBCSBTJWF
instrument, soap, household
cleaner, detergent and wax polish for
cleaning.
C Use lukewarm water to clean the
cabinet of your refrigerator and wipe it
dry.
C Use a damp cloth wrung out in
a solution of one teaspoon of
bicarbonate of soda to one pint of
water to clean the interior and wipe it
dry.
B Make sure that no water enters the
lamp housing and other electrical
items.
B If your refrigerator is not going to be
used for a long period of time, unplug
the power cable, remove all food,
clean it and leave the door ajar.
C Check door seals regularly to ensure
they are clean and free from food
particles.
A To remove door racks, remove all the
contents and then simply push the
door rack upwards from the base.
19
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
Protection of plastic
surfaces
C Do not put the liquid oils or oil-cooked
meals in your refrigerator in unsealed
containers as they damage the
plastic surfaces of your refrigerator. In
case of spilling or smearing oil on the
plastic surfaces, clean and rinse the
relevant part of the surface at once
with warm water.
EN
7 Recommended solutions for the problems
Please review this list before calling the service. It might save you time and
money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective
workmanship or material usage. Some of the features described here may not
exist in your product.
The refrigerator does not operate.
t *TUIFSFGSJHFSBUPSQSPQFSMZQMVHHFEJO *OTFSUUIFQMVHUPUIFXBMMTPDLFU
t *TUIFGVTFPGUIFTPDLFUXIJDIZPVSSFGSJHFSBUPSJTDPOOFDUFEUPPSUIFNBJOGVTF
blown out? Check the fuse.
$POEFOTBUJPOPOUIFTJEFXBMMPGUIFGSJEHFDPNQBSUNFOU.6-5*;0/&$00-
$0/530-BOE'-&9*;0/&
t 7FSZDPMEBNCJFOUDPOEJUJPOT'SFRVFOUPQFOJOHBOEDMPTJOHPGUIFEPPS)JHIMZ
humid ambient conditions. Storage of food containing liquid in open containers.
-FBWJOHUIFEPPSBKBS4XJUDIJOHUIFUIFSNPTUBUUPBDPMEFSEFHSFF
t %FDSFBTJOHUIFUJNFUIFEPPSMFGUPQFOPSVTJOHJUMFTTGSFRVFOUMZ
t $PWFSJOHUIFGPPETUPSFEJOPQFODPOUBJOFSTXJUIBTVJUBCMFNBUFSJBM
t 8JQFUIFDPOEFOTBUJPOVTJOHBESZDMPUIBOEDIFDLJGJUQFSTJTUT
Compressor is not running
t 1SPUFDUJWFUIFSNJDPGUIFDPNQSFTTPSXJMMCMPXPVUEVSJOHTVEEFOQPXFS
failures or plug-out plug-ins as the refrigerant pressure in the cooling system of
the refrigerator has not been balanced yet. Your refrigerator will start running
approximately after 6 minutes. Please call the service if the refrigerator does not
startup at the end of this period.
t 5IFGSJEHFJTJOEFGSPTUDZDMF5IJTJTOPSNBMGPSBGVMMBVUPNBUJDBMMZEFGSPTUJOH
refrigerator. Defrosting cycle occurs periodically.
t :PVSSFGSJHFSBUPSJTOPUQMVHHFEJOUPUIFTPDLFU.BLFTVSFUIBUUIFQMVHJT
properly fit into the socket.
t "SFUIFUFNQFSBUVSFBEKVTUNFOUTDPSSFDUMZNBEF
t 1PXFSNJHIUCFDVUPGG
20
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
EN
The fridge is running frequently or for a long time.
t :PVSOFXQSPEVDUNBZCFXJEFSUIBOUIFQSFWJPVTPOF5IJTJTRVJUFOPSNBM
-BSHFSFGSJHFSBUPSTPQFSBUFGPSBMPOHFSQFSJPEPGUJNF
t 5IFBNCJFOUSPPNUFNQFSBUVSFNBZCFIJHI5IJTJTRVJUFOPSNBM
t 5IFSFGSJHFSBUPSNJHIUIBWFCFFOQMVHHFEJOSFDFOUMZPSNJHIUIBWFCFFOMPBEFE
with food. Cooling down of the refrigerator completely may last for a couple of
hours longer.
t -BSHFBNPVOUTPGIPUGPPENJHIUIBWFCFFOQVUJOUIFSFGSJHFSBUPSSFDFOUMZ)PU
food causes longer running of the refrigerator until they reach the safe storage
temperature.
t %PPSTNJHIUIBWFCFFOPQFOFEGSFRVFOUMZPSMFGUBKBSGPSBMPOHUJNF5IFXBSN
air that has entered into the refrigerator causes the refrigerator to run for longer
periods. Open the doors less frequently.
t 'SFF[FSPSGSJEHFDPNQBSUNFOUEPPSNJHIUIBWFCFFOMFGUBKBS$IFDLJGUIFEPPST
are tightly closed.
t 5IFSFGSJHFSBUPSJTBEKVTUFEUPBWFSZMPXUFNQFSBUVSF"EKVTUUIFSFGSJHFSBUPS
temperature to a warmer degree and wait until the temperature is achieved.
t %PPSTFBMPGUIFGSJEHFPSGSFF[FSNBZCFTPJMFEXPSOPVUCSPLFOPSOPUQSPQFSMZ
TFBUFE$MFBOPSSFQMBDFUIFTFBM%BNBHFECSPLFOTFBMDBVTFTUIFSFGSJHFSBUPS
to run for a longer period of time in order to maintain the current temperature.
Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient.
t 5IFGSFF[FSUFNQFSBUVSFJTBEKVTUFEUPBWFSZMPXUFNQFSBUVSF"EKVTUUIFGSFF[FS
temperature to a warmer degree and check.
Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient.
t 5IFGSJEHFUFNQFSBUVSFNJHIUIBWFCFFOBEKVTUFEUPBWFSZMPXUFNQFSBUVSF
Adjust the fridge temperature to a warmer degree and check.
Food kept in the fridge compartment drawers are freezing.
t 5IFGSJEHFUFNQFSBUVSFNJHIUIBWFCFFOBEKVTUFEUPBWFSZMPXUFNQFSBUVSF
Adjust the fridge temperature to a warmer degree and check.
Temperature in the fridge or freezer is very high.
t 5IFGSJEHFUFNQFSBUVSFNJHIUIBWFCFFOBEKVTUFEUPBWFSZIJHIEFHSFF
Fridge adjustment has an effect on the temperature of the freezer. Change
the temperature of the fridge or freezer until the fridge or freezer temperature
reaches to a sufficient level.
t %PPSTNJHIUIBWFCFFOPQFOFEGSFRVFOUMZPSMFGUBKBSGPSBMPOHUJNFPQFOUIFN
less frequently.
t %PPSNJHIUIBWFCFFOMFGUBKBSDMPTFUIFEPPSDPNQMFUFMZ
t -BSHFBNPVOUPGIPUGPPENJHIUIBWFCFFOQVUJOUIFSFGSJHFSBUPSSFDFOUMZ8BJU
until the fridge or freezer reaches the desired temperature.
t 5IFSFGSJHFSBUPSNJHIUIBWFCFFOQMVHHFEJOSFDFOUMZ$PPMJOHEPXOPGUIF
refrigerator completely takes time.
21
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
EN
The operation noise increases when the refrigerator is running.
t 5IFPQFSBUJOHQFSGPSNBODFPGUIFSFGSJHFSBUPSNBZDIBOHFEVFUPUIFDIBOHFTJO
the ambient temperature. It is normal and not a fault.
7JCSBUJPOTPSOPJTF
t 5IFGMPPSJTOPUFWFOPSJUJTXFBL5IFSFGSJHFSBUPSSPDLTXIFONPWFETMPXMZ
Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level.
t 5IFOPJTFNBZCFDBVTFECZUIFJUFNTQVUPOUPUIFSFGSJHFSBUPS*UFNTPOUPQPG
the refrigerator should be removed.
There are noises coming from the refrigerator like liquid spilling or spraying.
t -JRVJEBOEHBTGMPXTIBQQFOJOBDDPSEBODFXJUIUIFPQFSBUJOHQSJODJQMFTPGZPVS
refrigerator. It is normal and not a fault.
There is a noise like wind blowing.
t 'BOTBSFVTFEJOPSEFSUPDPPMUIFSFGSJHFSBUPS*UJTOPSNBMBOEOPUBGBVMU
Condensation on the inner walls of refrigerator.
t )PUBOEIVNJEXFBUIFSJODSFBTFTJDJOHBOEDPOEFOTBUJPO*UJTOPSNBMBOEOPUB
fault.
t %PPSTNJHIUIBWFCFFOMFGUBKBSNBLFTVSFUIBUUIFEPPSTBSFDMPTFEGVMMZ
t %PPSTNJHIUIBWFCFFOPQFOFEGSFRVFOUMZPSMFGUBKBSGPSBMPOHUJNFPQFOUIFN
less frequently.
Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors.
t 5IFSFNJHIUCFIVNJEJUZJOUIFBJSUIJTJTRVJUFOPSNBMJOIVNJEXFBUIFS8IFO
the humidity is less, condensation will disappear.
#BEPEPVSJOTJEFUIFSFGSJHFSBUPS
t *OTJEFPGUIFSFGSJHFSBUPSNVTUCFDMFBOFE$MFBOUIFJOTJEFPGUIFSFGSJHFSBUPSXJUI
a sponge, lukewarm water or carbonated water.
t 4PNFDPOUBJOFSTPSQBDLBHFNBUFSJBMTNJHIUDBVTFUIFTNFMM6TFBEJGGFSFOU
container or different brand packaging material.
The door is not closing.
t 'PPEQBDLBHFTNBZQSFWFOUUIFEPPShTDMPTJOH3FQMBDFUIFQBDLBHFTUIBUBSF
obstructing the door.
t 5IFSFGSJHFSBUPSJTOPUDPNQMFUFMZVQSJHIUPOUIFGMPPSBOESPDLJOHXIFOTMJHIUMZ
moved. Adjust the elevation screws.
t 5IFGMPPSJTOPUMFWFMPSTUSPOH.BLFTVSFUIBUUIFGMPPSJTMFWFMBOEDBQBCMFUP
carry the refrigerator.
Crispers are stuck.
t 5IFGPPENJHIUCFUPVDIJOHUIFDFJMJOHPGUIFESBXFS3FBSSBOHFGPPEJOUIF
drawer.
22
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
EN
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation !
Chère cliente, cher client,
Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes
et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses,
vous aidera efficacement.
Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel
d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite
pour une utilisation ultérieure.
Le présent manuel
tWPVTBJEFSBËVUJMJTFSWPUSFQSPEVJUBWFDSBQJEJUÏFUTÏDVSJUÏ
t-JTF[MFNBOVFMBWBOUEJOTUBMMFSFUEFGBJSFGPODUJPOOFSWPUSFQSPEVJU
t3FTQFDUF[MFTJOTUSVDUJPOTOPUBNNFOUDFMMFTSFMBUJWFTËMBTÏDVSJUÏ
t$POTFSWF[DFNBOVFMEBOTVOFOESPJUGBDJMFNFOUBDDFTTJCMFDBSWPVTQPVWF[
en avoir besoin ultérieurement.
t&OQMVTMJTF[ÏHBMFNFOUMFTBVUSFTEPDVNFOUTGPVSOJTBWFDWPUSFQSPEVJU
7FVJMMF[OPUFSRVFDFNBOVFMQFVUÏHBMFNFOUÐUSFWBMJEFQPVSEBVUSFTNPEÒMFT
Symboles et descriptions
7PVTSFUSPVWFSF[MFTTZNCPMFTTVJWBOUTEBOTMFQSÏTFOUNBOVFM
CInformations importantes ou astuces.
A"WFSUJTTFNFOUSFMBUJGBVYDPOEJUJPOTEBOHFSFVTFTQPVSMBWJFFUMBQSPQSJÏUÏ
B"WFSUJTTFNFOUSFMBUJGËMBUFOTJPOÏMFDUSJRVF
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
Table des matières
1 Votre réfrigérateur
3
4
Préparation
12
3ÏWFSTJCJMJUÏEFTQPSUFT ................ 14
2 Précautions importantes
pour votre sécurité
4
Utilisation prévue ........................... 4
Pour les appareils dotés d'une fontaine
ËFBV ........................................... 6
Sécurité enfants............................. 6
Avertissement HCA ....................... 7
.FTVSFTEÏDPOPNJFEÏOFSHJF ...... 7
3 Installation
8
1PJOUTËQSFOESFFODPNQUFMPSTRVF
WPVTUSBOTQPSUF[ËOPVWFBVWPUSF
produit. .......................................... 8
Avant de faire fonctionner votre
SÏGSJHÏSBUFVS ................................... 8
.JTFBVSFCVUEFMFNCBMMBHF ......... 9
Mise au rebut de votre ancien
SÏGSJHÏSBUFVS ................................... 9
Disposition et Installation ............... 9
3FNQMBDFNFOUEFMhBNQPVMF
intérieure ..................................... 10
3ÏHMBHFEFTQJFET ....................... 11
Installation (sous le plan de travail) 11
16
$POHÏMBUJPO ................................. 16
$POHFMFSMFTEFOSÏFT ................... 16
'BCSJDBUJPOEFHMBÎPOT ................ 17
$POTFSWBUJPOEFTEFOSÏFTTVSHFMÏFT17
%ÏHJWSBHFEFMBQQBSFJM ................ 17
3ÏGSJHÏSBUJPO ................................ 18
Conservation des denrées ........... 18
t"UUFOUJPO ................................... 18
t"UUFOUJPO ................................... 18
%ÏHJWSBHFEFMBQQBSFJM ................ 18
6 Entretien et nettoyage 19
Protection des surfaces en
plastique. .................................... 19
7 Solutions recommandées
aux problèmes
20
2
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
5 Utilisation de votre
réfrigérateur
FR
1 Votre réfrigérateur
13
1
8
2
10
3
9
3
4
5
6
12
11
7
1-a.) Compartiment de congélation &
bac à glaçons (pour les modèles
)
b.) Compartiment pour denrées
congelées & bac à glaçons (pour les
modèles
)
2-Éclairage intérieur & commande du
thermostat
3-Tablettes mobiles
4-Voie de récupération de l’eau de
dégivrage - Tube d’écoulement
5-Couvercle du bac à légumes
6-Bac à légumes
7-Pieds avant réglables
8-Compartiment produits laitiers
9-Balconnets de porte
10-Casier à oeufs
11-Clayette range-bouteilles
12-Cale-bouteilles
13-Bandeau supérieur
CLes illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques
et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces
présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles
sont valables pour d’autres modèles.
3
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
FR
2 Précautions importantes pour votre sécurité
DSÒNFHMBDÏFPVEFTHMBÎPOT
7FVJMMF[FYBNJOFSMFTJOGPSNBUJPOT
immédiatement après les avoir sortis
TVJWBOUFT-FOPOSFTQFDUEFDFT
EVDPNQBSUJNFOUEFDPOHÏMBUJPO
DPOTJHOFTQFVUFOUSBÔOFSEFTCMFTTVSFT
(Cela pourrait provoquer des
PVEPNNBHFTNBUÏSJFMT4JOPOUPVU
FOHFMVSFTEBOTWPUSFCPVDIF
FOHBHFNFOUMJÏËMBHBSBOUJFFUËMB
t 1PVSMFTQSPEVJUTÏRVJQÏTEhVO
fiabilité du produit devient invalide.
DPNQBSUJNFOUDPOHÏMBUFVSOF
-BEVSÏFEFWJFEVQSPEVJURVFWPVT
QMBDF[QBTEFCPJTTPOTFOCPVUFJMMF
BWF[BDIFUÏFTUEFBOT*MTBHJU
ou en cannette dans le compartiment
ici de la période au cours de laquelle
EFDPOHÏMBUJPO$FMBQFVUFOUSBÔOFS
WPVTEFWF[DPOTFSWFSMFTQJÒDFT
leur éclatement.
EFSFDIBOHFOÏDFTTBJSFTËTPO
t /FUPVDIF[QBTEFTQSPEVJUT
fonctionnement.
DPOHFMÏTBWFDMFTNBJOTJMT
QPVSSBJFOUTFDPMMFSËDFMMFTDJ
Utilisation prévue
t
%ÏCSBODIF[WPUSFSÏGSJHÏSBUFVSBWBOU
Ce produit est prévu pour une
EFMFOFUUPZFSPVEFMFEÏHJWSFS
utilisation
t -BWBQFVSFUEFTNBUÏSJBVYEF
o FOJOUÏSJFVSFUEBOTEFT[POFT
OFUUPZBHFQVMWÏSJTÏTOFEPJWFOU
GFSNÏFTUFMMFTRVFMFTNBJTPOT
KBNBJTÐUSFVUJMJTÏTQPVSMFTQSPDFTTVT
– dans les environnements de travail
EFOFUUPZBHFPVEFEÏHJWSBHFEF
GFSNÏFTUFMTRVFMFTNBHBTJOTFUMFT
WPUSFSÏGSJHÏSBUFVS-BWBQFVSQPVSSBJU
CVSFBVY
pénétrer dans les pièces électriques
o EBOTMFTMJFVYEhIÏCFSHFNFOUGFSNÏT
FUQSPWPRVFSEFTDPVSUTDJSDVJUTPV
tels que les fermes, hôtels, pensions.
des électrocutions.
t$FUBQQBSFJMOFEPJUQBTÐUSFVUJMJTÏ
t
/FKBNBJTVUJMJTFSMFTQJÒDFTEFWPUSF
en extérieur.
SÏGSJHÏSBUFVSUFMMFTRVFMBQPSUF
comme un support ou une marche.
Sécurité générale
t /VUJMJTF[QBTEBQQBSFJMTÏMFDUSJRVFT
t "WBOUEFWPVTEÏCBSSBTTFSEF
ËMJOUÏSJFVSEVSÏGSJHÏSBUFVS
WPUSFBQQBSFJMWFVJMMF[DPOTVMUFSMFT
t /FOEPNNBHF[QBTMFTQJÒDFTPá
autorités locales ou votre revendeur
DJSDVMFMFMJRVJEFSÏGSJHÏSBOUBWFD
QPVSDPOOBÔUSFMFNPEFPQÏSBUPJSFFU
EFTPVUJMTEFGPSBHFPVDPVQBOUT
MFTPSHBOJTNFTEFDPMMFDUFBHSÏÏT
-FMJRVJEFSÏGSJHÏSBOURVJQPVSSBJU
t $POTVMUF[MFTFSWJDFBQSÒTWFOUF
s’échapper si les canalisations de
BHSÏÏDPODFSOBOUUPVUFTRVFTUJPOT
HB[EFMÏWBQPSBUFVSMFTSBMMPOHFTEF
PVQSPCMÒNFTSFMBUJGTBVSÏGSJHÏSBUFVS
UVZBVPVMFTSFWÐUFNFOUTEFTVSGBDF
/JOUFSWFOF[QBTPVOFMBJTTF[
étaient percés, peut irriter la peau et
QFSTPOOFJOUFSWFOJSTVSMFSÏGSJHÏSBUFVS
QSPWPRVFSEFTCMFTTVSFTBVYZFVY
sans le communiquer au service
t /FQBTDPVWSJSPVPCTUSVFSMFTPSJGJDFT
BQSÒTWFOUFBHSÏÏ
EFWFOUJMBUJPOEVSÏGSJHÏSBUFVS
t 1PVSMFTQSPEVJUTÏRVJQÏTEhVO
DPNQBSUJNFOUDPOHÏMBUFVS
OFNBOHF[QBTEFDÙOFTEF
4 FR
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
t -FTBQQBSFJMTÏMFDUSJRVFTQFVWFOUÐUSF
réparés seulement par des personnes
BVUPSJTÏFT-FTSÏQBSBUJPOTSÏBMJTÏFT
par des personnes ne présentant pas
les compétences requises peuvent
présenter un risque pour l’utilisateur.
t &ODBTEFEZTGPODUJPOOFNFOUPV
lors d'opérations d’entretien ou de
SÏQBSBUJPOEÏCSBODIF[MBMJNFOUBUJPO
ÏMFDUSJRVFEVSÏGSJHÏSBUFVSTPJUFO
désactivant le fusible correspondant,
soit en débranchant l’appareil.
t /FUJSF[QBTTVSMFDÉCMFMPSTRVFWPVT
EÏCSBODIF[MBQSJTF
t 1MBDF[MFTCPJTTPOTBMDPPMJTÏFT
verticalement, dans des récipients
convenablement fermés.
t /FDPOTFSWF[KBNBJTEFTBÏSPTPMT
contenant des substances
inflammables et explosives dans le
SÏGSJHÏSBUFVS
t /VUJMJTF[QBTEhPVUJMTNÏDBOJRVFTPV
autres dispositifs pour accélérer le
QSPDFTTVTEFEÏDPOHÏMBUJPOBVUSFT
que ceux qui sont recommandés par
le fabricant.
t $FQSPEVJUOhFTUQBTDPOÎVQPVSÐUSF
utilisé par des personnes (enfants
compris) souffrant de déficience
QIZTJRVFTFOTPSJFMMFNFOUBMFPV
JOFYQÏSJNFOUÏFTËNPJOTEBWPJS
obtenu une autorisation auprès des
personnes responsables de leur
sécurité.
t /FGBJUFTQBTGPODUJPOOFSVO
SÏGSJHÏSBUFVSFOEPNNBHÏ$POTVMUF[
MFTFSWJDFBHSÏÏFODBTEFQSPCMÒNF
t -BTÏDVSJUÏÏMFDUSJRVFEVSÏGSJHÏSBUFVS
OFTUBTTVSÏFRVFTJMFTZTUÒNFEF
NJTFËMBUFSSFEFWPUSFEPNJDJMFFTU
DPOGPSNFBVYOPSNFTFOWJHVFVS
t -FYQPTJUJPOEVQSPEVJUËMBQMVJFMB
OFJHFBVTPMFJMPVBVWFOUQSÏTFOUF
des risques concernant la sécurité
électrique.
5
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
t $POUBDUF[MFTFSWJDFBHSÏÏRVBOEVO
DÉCMFEhBMJNFOUBUJPOFTUFOEPNNBHÏ
QPVSÏWJUFSUPVUEBOHFS
t /FCSBODIF[KBNBJTMFSÏGSJHÏSBUFVS
ËMBQSJTFNVSBMFBVDPVSTEF
MJOTUBMMBUJPO7PVTWPVTFYQPTFSJF[Ë
VOSJTRVFEFNPSUPVËEFCMFTTVSFT
HSBWFT
t $FSÏGSJHÏSBUFVSFTUDPOÎVTFVMFNFOU
pour conserver des aliments. Par
DPOTÏRVFOUJMOFEPJUQBTÐUSFVUJMJTÏ
ËEhBVUSFTGJOT
t -hÏUJRVFUUFBWFDMFTDBSBDUÏSJTUJRVFT
techniques est située sur le mur
HBVDIFËMhJOUÏSJFVSEVSÏGSJHÏSBUFVS
t /FCSBODIF[KBNBJTWPUSFSÏGSJHÏSBUFVS
ËEFTTZTUÒNFTEhÏDPOPNJF
EhÏOFSHJFDFMBQFVUMhFOEPNNBHFS
t 4hJMZBVOFMVNJÒSFCMFVFTVSMF
SÏGSJHÏSBUFVSOFMBSFHBSEF[QBTBWFD
des outils optiques.
t 1PVSMFTSÏGSJHÏSBUFVSTDPOUSÙMÏT
NBOVFMMFNFOUBUUFOEF[BVNPJOT
NJOVUFTQPVSBMMVNFSMFSÏGSJHÏSBUFVS
après une coupure de courant.
t 4JDFUBQQBSFJMWFOBJUËDIBOHFSEF
QSPQSJÏUBJSFOhPVCMJF[QBTEFSFNFUUSF
la présente notice d’utilisation au
nouveau bénéficiaire.
t &WJUF[EhFOEPNNBHFSMFDÉCMF
d'alimentation quand vous
USBOTQPSUF[MFSÏGSJHÏSBUFVS5PSESF
MFDÉCMFQFVUFOUSBÔOFSVOJODFOEJF
/FQMBDF[KBNBJTEhPCKFUTMPVSETTVS
MFDÉCMFEhBMJNFOUBUJPO²WJUF[EF
UPVDIFSËMBQSJTFBWFDEFTNBJOT
mouillées au moment de brancher
l'appareil.
FR
t
t
t ²WJUF[EFCSBODIFSMFSÏGSJHÏSBUFVS
lorsque la prise de courant électrique
BMÉDIÏ
t 1PVSEFTSBJTPOTEhPSESFTÏDVSJUBJSF
ÏWJUF[EFWBQPSJTFSEJSFDUFNFOU
de l'eau sur les parties externes et
JOUFSOFTEVSÏGSJHÏSBUFVS
t /FQVMWÏSJTF[QBTEFTVCTUBODFT
DPOUFOBOUEFTHB[JOGMBNNBCMFT
comme du propane près du
SÏGSJHÏSBUFVSQPVSÏWJUFSUPVUSJTRVF
d'incendie et d'explosion.
t /FQMBDF[KBNBJTEFSÏDJQJFOUT
QMFJOTEhFBVFOIBVUEVSÏGSJHÏSBUFVS
ils pourraient causer des chocs
électriques ou incendie.
t /FTVSDIBSHF[QBTWPUSFSÏGSJHÏSBUFVS
avec des quantités de nourriture
FYDFTTJWFT4hJMFTUTVSDIBSHÏ
les aliments peuvent tomber,
WPVTCMFTTFSFUFOEPNNBHFSMF
SÏGSJHÏSBUFVSRVBOEWPVTPVWSF[MB
QPSUF/FQMBDF[KBNBJTEhPCKFUTBV
EFTTVTEVSÏGSJHÏSBUFVSJMTQPVSSBJFOU
UPNCFSRVBOEWPVTPVWSF[PVGFSNF[
MBQPSUFEVSÏGSJHÏSBUFVS
t -FTQSPEVJUTRVJOÏDFTTJUFOUVO
contrôle de température précis
WBDDJONÏEJDBNFOUTFOTJCMFËMB
chaleur, matériels scientifiques, etc.)
OFEPJWFOUQBTÐUSFDPOTFSWÏTEBOTMF
SÏGSJHÏSBUFVS
t 4JMFSÏGSJHÏSBUFVSOhFTUQBTVUJMJTÏ
QFOEBOUMPOHUFNQTJMEPJUÐUSF
débranché. Un problème avec le
6
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
t
t
t
DÉCMFEhBMJNFOUBUJPOQPVSSBJUDBVTFS
un incendie.
-FCPVUEFMBQSJTFÏMFDUSJRVFEPJUÐUSF
OFUUPZÏSÏHVMJÒSFNFOUTJOPOJMQFVU
provoquer un incendie.
-FCPVUEFMBQSJTFÏMFDUSJRVFEPJUÐUSF
OFUUPZÏSÏHVMJÒSFNFOUËMBJEFEVO
chiffon sec, sinon il peut provoquer
un incendie.
-FSÏGSJHÏSBUFVSQFVUCPVHFSTJTFT
QJFETSÏHMBCMFTOFTPOUQBTCJFO
fixés sur le sol. Bien fixer les pieds
SÏHMBCMFTTVSMFTPMQFVUFNQÐDIFSMF
SÏGSJHÏSBUFVSEFCPVHFS
2VBOEWPVTUSBOTQPSUF[MF
SÏGSJHÏSBUFVSOFMFUFOF[QBTQBSMB
QPJHOÏFEFMBQPSUF$FMBQFVUMF
casser.
2VBOEWPVTEFWF[QMBDFSWPUSF
QSPEVJUQSÒTEhVOBVUSFSÏGSJHÏSBUFVS
PVDPOHÏMBUFVSMBEJTUBODFFOUSFMFT
BQQBSFJMTEPJUÐUSFEhBVNPJOTDN
Sinon, les murs adjacents peuvent
ÐUSFIVNJEJGJÏT
Pour les appareils dotés
d'une fontaine à eau ;
-BQSFTTJPOEFMhBMJNFOUBUJPOFOFBV
EPJUÐUSFBVNJOJNVNEFCBS-B
pression de l'alimentation en eau doit
ÐUSFBVNBYJNVNEFCBST
t 6UJMJTF[VOJRVFNFOUEFMFBVQPUBCMF
Sécurité enfants
t 4JMBQPSUFBVOWFSSPVJMMBHFMBDMÏEPJU
rester hors de portée des enfants.
t -FTFOGBOUTEPJWFOUÐUSFTVSWFJMMÏT
FUFNQÐDIÏTEFThBNVTFSBWFDMF
produit.
FR
Avertissement HCA
Si le système de refroidissement
de votre appareil contient R600a:
$FHB[FTUJOGMBNNBCMF1BS
DPOTÏRVFOUWFVJMMF[QSFOESFHBSEFË
OFQBTFOEPNNBHFSMFTZTUÒNFEF
SFGSPJEJTTFNFOUFUMFTUVZBVUFSJFTMPST
de son utilisation ou de son transport.
&ODBTEFEPNNBHFTÏMPJHOF[WPUSF
produit de toute source potentielle de
flammes susceptible de provoquer
MJODFOEJFEFMBQQBSFJM%FNÐNF
QMBDF[MFQSPEVJUEBOTVOFQJÒDF
aérée.
Ne tenez pas compte de cet
avertissement si le système de
refroidissement de votre appareil
contient R134a.
-FUZQFEFHB[VUJMJTÏEBOTMhBQQBSFJM
est mentionné sur la plaque
TJHOBMÏUJRVFTJUVÏFTVSMFNVSHBVDIFË
MhJOUÏSJFVSEVSÏGSJHÏSBUFVS
/FKFUF[KBNBJTMhBQQBSFJMBVGFVQPVS
vous en débarrasser.
7
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
Mesures d’économie
d’énergie
t /FMBJTTF[QBTMFTQPSUFTEV
SÏGSJHÏSBUFVSPVWFSUFTQFOEBOUVOF
EVSÏFQSPMPOHÏF
t /JOUSPEVJTF[QBTEFEFOSÏFTPV
de boissons chaudes dans le
SÏGSJHÏSBUFVS
t /FTVSDIBSHF[QBTMFSÏGSJHÏSBUFVS
pour ne pas obstruer pas la
DJSDVMBUJPOEhBJSËMJOUÏSJFVS
t /JOTUBMMF[QBTMFSÏGSJHÏSBUFVSËMB
lumière directe du soleil ou près
d’appareil émettant de la chaleur tels
RVVOGPVSVOMBWFWBJTTFMMFPVVO
radiateur.
t 7FJMMF[ËDPOTFSWFSWPTEFOSÏFTEBOT
des récipients fermés.
t 1PVSMFTQSPEVJUTÏRVJQÏTEhVO
DPNQBSUJNFOUDPOHÏMBUFVSWPVT
QPVWF[DPOTFSWFSVOFRVBOUJUÏ
maximale d'aliments dans le
DPOHÏMBUFVSRVBOEWPVTFOMFWF[
MhÏUBHÒSFPVMFUJSPJSEVDPOHÏMBUFVS
-BDPOTPNNBUJPOEhÏOFSHJF
QSÏDJTÏFQPVSWPUSFSÏGSJHÏSBUFVSB
ÏUÏEÏUFSNJOÏFFOFOMFWBOUMhÏUBHÒSF
PVMFUJSPJSEVDPOHÏMBUFVSFUBWFDMB
DIBSHFNBYJNBMF*MOhZBVDVOSJTRVF
ËVUJMJTFSVOFÏUBHÒSFPVVOUJSPJSFO
fonction des formes et tailles des
EFOSÏFTËDPOHFMFS
t -BEÏDPOHÏMBUJPOEFTBMJNFOUTEBOT
MFDPNQBSUJNFOUSÏGSJHÏSBUFVSQFSNFU
EFGBJSFEFTÏDPOPNJFTEhÏOFSHJFFU
de préserver la qualité des aliments.
FR
3 Installation
B7FVJMMF[OPUFSRVFMFGBCSJDBOU
OFQPVSSBÐUSFUFOVSFTQPOTBCMF
si les informations fournies dans
cette notice d’utilisation ne sont pas
respectées.
Points à prendre en compte
lorsque vous transportez à
nouveau votre produit.
-FSÏGSJHÏSBUFVSEPJUÐUSFWJEÏFU
OFUUPZÏBWBOUUPVUUSBOTQPSU
-FTDMBZFUUFTBDDFTTPJSFTCBDË
MÏHVNFTFUDEFWPUSFSÏGSJHÏSBUFVS
EPJWFOUÐUSFGJYÏTTPMJEFNFOUBWFDEF
la bande adhésive avant de remballer
MBQQBSFJMQPVSMFQSPUÏHFSFODBTEF
chocs.
-FNCBMMBHFEPJUÐUSFGJYÏBWFDVOF
bande adhésive forte et des cordes
solides, et les normes de transport
JOEJRVÏFTTVSMFNCBMMBHFEPJWFOUÐUSF
appliquées.
Gardez à l'esprit les points
suivants...
$IBRVFNBUÏSJBVSFDZDMÏFTU
une participation indispensable
ËMBQSÏTFSWBUJPOEFMBOBUVSFFU
conservation de nos ressources
nationales.
4JWPVTTPVIBJUF[DPOUSJCVFSËSFDZDMFS
MFTNBUÏSJBVYEFNCBMMBHFWPVT
QPVWF[PCUFOJSEFTJOGPSNBUJPOT
supplémentaires auprès des
PSHBOJTNFTFOWJSPOOFNFOUBVYPVEFT
autorités locales.
Avant de faire fonctionner
votre réfrigérateur
"WBOUEFDPNNFODFSËGBJSF
GPODUJPOOFSWPUSFSÏGSJHÏSBUFVSWÏSJGJFS
MFTQPJOUTTVJWBOUT
8
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
-JOUÏSJFVSEVSÏGSJHÏSBUFVSFTUTFDFU
MBJSQFVUDJSDVMFSMJCSFNFOUËMBSSJÒSF
*OTÏSF[MFTDBMFTFOQMBTUJRVF
FOUSFMFTDÉCMFTEVDPOEFOTFVSUFM
RVJMMVTUSÏEBOTMBGJHVSFTVJWBOUF
-FTDBMFTFOQMBTUJRVFNBJOUJFOESPOU
la distance nécessaire entre votre
SÏGSJHÏSBUFVSFUMFNVSQPVSQFSNFUUSF
VOFCPOOFDJSDVMBUJPOEFMBJS-F
TDIÏNBQSÏTFOUÏFTUGPVSOJËUJUSF
indicatif et peut ne pas correspondre
exactement avec votre produit).
/FUUPZF[MJOUÏSJFVSEVSÏGSJHÏSBUFVSUFM
RVJOEJRVÏEBOTMBTFDUJPOj&OUSFUJFO
FUOFUUPZBHFx
#SBODIF[MFSÏGSJHÏSBUFVSEBOTMB
QSJTFNVSBMF-PSTRVFMBQPSUFEV
SÏGSJHÏSBUFVSFTUPVWFSUFMÏDMBJSBHF
intérieur s’allumera.
7PVTSFNBSRVFSF[VOCSVJUMPSTRVFMF
DPNQSFTTFVSTFNFUFONBSDIF-F
MJRVJEFFUMFTHB[JOUÏHSÏTBVTZTUÒNF
EVSÏGSJHÏSBUFVSQFVWFOUÏHBMFNFOU
faire du bruit, que le compresseur soit
FONBSDIFPVOPO$FDJFTUUPVUËGBJU
normal.
-FTQBSUJFTBOUÏSJFVSFTEV
SÏGSJHÏSBUFVSQFVWFOUDIBVGGFS$F
QIÏOPNÒOFFTUOPSNBM$FT[POFT
EPJWFOUFOQSJODJQFÐUSFDIBVEFTQPVS
éviter tout risque de condensation.
FR
DIBSHÏEFMBNJTFBVSFCVUEBOTWPUSF
municipalité pour en savoir plus sur la
mise au rebut de votre produit.
"WBOUEFQSPDÏEFSËMBNJTFBVSFCVU
EFWPUSFNBDIJOFDPVQF[MBQSJTF
électrique et, le cas échéant, tout
WFSSPVJMMBHFTVTDFQUJCMFEFTFUSPVWFS
TVSMBQPSUF3FOEF[MFTJOPQÏSBOUT
BGJOEFOFQBTFYQPTFSMFTFOGBOUTË
EÏWFOUVFMTEBOHFST
Branchement électrique
#SBODIF[WPUSFSÏGSJHÏSBUFVSËVOF
QSJTFEFNJTFËMBUFSSFQSPUÏHÏF
QBSVOGVTJCMFBZBOUVOFDBQBDJUÏ
appropriée.
*NQPSUBOU
t-FCSBODIFNFOUEPJUÐUSFDPOGPSNF
BVYOPSNFTFOWJHVFVSTVSMFUFSSJUPJSF
national.
t-BGJDIFEFDÉCMFEBMJNFOUBUJPO
EPJUÐUSFGBDJMFNFOUBDDFTTJCMFBQSÒT
installation.
t-BUFOTJPOTQÏDJGJÏFEPJUÐUSFÏHBMF
ËWPUSFUFOTJPOEFTFDUFVS
t-FTSBMMPOHFTFUQSJTFTNVMUJWPJFT
OFEPJWFOUQBTÐUSFVUJMJTÏTQPVS
brancher l’appareil.
B6ODÉCMFEBMJNFOUBUJPO
FOEPNNBHÏEPJUÐUSFSFNQMBDÏQBS
un électricien qualifié.
B-BQQBSFJMOFEPJUQBTÐUSFNJTFO
TFSWJDFBWBOUEÐUSFSÏQBSÏ6OSJTRVF
EFDIPDÏMFDUSJRVFFYJTUF
Disposition et Installation
A Si la porte d’entrée de la pièce
Mise au rebut de l’emballage
-FTNBUÏSJBVYEFNCBMMBHFQFVWFOU
ÐUSFEBOHFSFVYQPVSMFTFOGBOUT5FOF[
MFTNBUÏSJBVYEFNCBMMBHFIPSTEF
QPSUÏFEFTFOGBOUTPVEÏCBSSBTTF[
WPVTFODPOGPSNÏNFOUBVYDPOTJHOFT
TVSMFTEÏDIFUT/FMFTKFUF[QBT
BVYDÙUÏTEFTPSEVSFTNÏOBHÒSFT
ordinaires.
-FNCBMMBHFEFWPUSFBQQBSFJMFTU
QSPEVJUËQBSUJSEFTNBUÏSJBVY
SFDZDMBCMFT
Mise au rebut de votre
ancien réfrigérateur
%ÏCBSSBTTF[WPVTEFWPUSF
BODJFOSÏGSJHÏSBUFVSTBOTOVJSFË
l’environnement.
t7PVTQPVWF[DPOTVMUFSMFTFSWJDF
BQSÒTWFOUFBHSÏFPVMFDFOUSF
9
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
PáTFSBJOTUBMMÏMFSÏGSJHÏSBUFVSOFTU
QBTBTTF[MBSHFQPVSMBJTTFSQBTTFSMF
SÏGSJHÏSBUFVSBQQFMF[BMPSTMFTFSWJDF
BQSÒTWFOUFQPVSGBJSFSFUJSFSMFTQPSUFT
EVSÏGSJHÏSBUFVSFUMFGBJSFQBTTFS
latéralement.
*OTUBMMF[MFSÏGSJHÏSBUFVSEBOTVO
emplacement qui permette une
utilisation pratique.
.BJOUFOF[MFSÏGSJHÏSBUFVSÏMPJHOÏ
de toutes sources de chaleur, des
endroits humides et de la lumière
directe du soleil.
3. Une ventilation d’air autour du
SÏGSJHÏSBUFVSEPJUÐUSFBNÏOBHÏFQPVS
obtenir un fonctionnement efficace.
4JMFSÏGSJHÏSBUFVSFTUQMBDÏEBOTVO
FOGPODFNFOUEVNVSJMEPJUZBWPJS
VOFTQBDFEBVNPJOTDNBWFDMF
QMBGPOEFUEBVNPJOTDNBWFDMF
mur. Si le sol est couvert de moquette,
WPUSFQSPEVJUEPJUÐUSFTVSÏMFWÏË
cm du sol.
1MBDF[MFSÏGSJHÏSBUFVSTVSVOBEF
TVSGBDFQMBOFBGJOEÏWJUFSMFTËDPVQT
/hFYQPTF[QBTMFSÏGSJHÏSBUFVSËEFT
UFNQÏSBUVSFTBNCJBOUFTJOGÏSJFVSFTË
10°C.
FR
Si votre appareil est muni dÕune grille
dÕaŽration, veuillez consulter la pour
procŽder ˆ lÕinstallation de la grille.
1
2
3
3
1
3
Remplacement de l'ampoule
intérieure
Si la lumière ne fonctionne pas,
EÏDPOOFDUF[ËMBQSJTFEFDPVSBOUFU
EÏCSBODIF[MBQSJTFEBMJNFOUBUJPO
4VJWF[MFTJOTUSVDUJPOTDJEFTTPVT
pour vérifier si l’ampoule ne s’est pas
desserrée.
Si la lumière ne s’allume toujours pas,
QSPDVSF[WPVTVOFOPVWFMMFBNQPVMFË
DVMPU&ËWJTEF8BUUNBYJNVN
BVNBHBTJOMPDBMEFNBUÏSJFMÏMFDUSJRVF
QVJTJOTÏSF[MBFOQSPDÏEBOUDPNNF
TVJU
1.%ÏDPOOFDUF[MBQSJTFEFDPVSBOU
FUEÏCSBODIF[MBQSJTFEBMJNFOUBUJPO
7PVTQPVWF[ÏWFOUVFMMFNFOUSFUJSF[
les tablettes pour avoir un accès plus
facile.
2.&OMFWF[MFEJGGVTFVSDPNNFJOEJRVÏ
EBOTMFTDIÏNBBC
3.3FQMBDF[MBNQPVMFHSJMMÏF
4.3ÏBTTFNCMF[MFEJGGVTFVSDPNNF
indiqué dans le schéma (c).
i1PVTTF[GFSNFNFOUQPVSÐUSFTßS
que le couvercle est bien fixé.”
5.+FUF[TPJHOFVTFNFOUMBNQPVMF
HSJMMÏFJNNÏEJBUFNFOU
i-FTBNQPVMFTEFSFNQMBDFNFOUTF
USPVWFOUGBDJMFNFOUEBOTMFTNBHBTJOT
EFNBUÏSJFMÏMFDUSJRVFPVEFCSJDPMBHF
locaux.”
10 FR
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
Réglage des pieds
4JMFSÏGSJHÏSBUFVSOFTUQBTTUBCMF
7PVTQPVWF[ÏRVJMJCSFSMFSÏGSJHÏSBUFVS
en tournant les pieds avant, tel
RVJMMVTUSÏEBOTMFTDIÏNB-FDÙUÏ
PáTFUSPVWFMFQJFETBCBJTTFMPSTRVF
WPVTUPVSOF[EBOTMFTFOTEFMB
flèche noire, et s’élève lorsque vous
UPVSOF[EBOTMFTFOTPQQPTÏ4JWPVT
vous faites aider par quelqu’un pour
MÏHÒSFNFOUTPVMFWFSMFSÏGSJHÏSBUFVS
l’opération s’en trouvera simplifiée.
11
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
Installation (sous le plan de
travail)
t-BIBVUFVSJOUÏSJFVSFEVQMBOEF
USBWBJMEPJUÐUSFEFNN
-FTDVJTJOJÒSFTPVBVUSFTTPVSDFTEF
DIBMFVSOFEPJWFOUQBTÐUSFQMBDÏFT
BVEFTTVTQMBOEFUSBWBJMTPVTMFRVFM
l’appareil est installé.
t-BGJDIFEBMJNFOUBUJPOQSJODJQBMF
EPJUTFUSPVWFSËQSPYJNJUÏEVDÙUÏ
ESPJUPVHBVDIFEFMBQQBSFJM
t%ÏDPVQF[MBQBSUJFJOEJRVÏFTVS
MJNBHFQVJTSFUJSF[MBËMBJEFEVOF
pince.
Fig.1
t1PTJUJPOOF[WPUSFBQQBSFJMTPVT
MFQMBOEFUSBWBJMFUBKVTUF[MFTQJFET
BWBOUEFGBÎPOËDFRVFMFEFTTVT
touche le plan de travail.
t1PVSGBJSFGPODUJPOOFSMBQQBSFJM
sous le plan de travail, la distance
minimale entre le mur et la pièce en
plastique de référence indiquée doit
ÐUSFEFNN
Fig.2-3
t'JYF[MBQQBSFJMTPVTMFQMBOEF
USBWBJMËMBJEFEFTEFVYWJTRVJGBJTBJFOU
QBSUJFEVDPVWFSDMF-FQMBOEFUSBWBJM
EPJUÐUSFFOQMBTUJRVFPVFOCPJT
Fig.4
FR
4
Préparation
t7PUSFSÏGSJHÏSBUFVSEPJUÐUSFJOTUBMMÏ
ËBVNPJOTDNEFTTPVSDFT
de chaleur telles que les plaques
de cuisson, les fours, appareils de
DIBVGGBHFPVDVJTJOJÒSFTFUËBVNPJOT
DNEFTGPVSTÏMFDUSJRVFT%FNÐNF
JMOFEPJUQBTÐUSFFYQPTÏËMBMVNJÒSF
directe du soleil.
t-BUFNQÏSBUVSFBNCJBOUFEFMB
QJÒDFPáWPVTJOTUBMMF[MFSÏGSJHÏSBUFVS
EPJUÐUSFEBVNPJOT¡$'BJSF
fonctionner l’appareil sous des
températures inférieures n’est pas
SFDPNNBOEÏFUQPVSSBJUOVJSFËTPO
efficacité.
t7FVJMMF[WPVTBTTVSFSRVFMJOUÏSJFVS
EFWPUSFBQQBSFJMFTUTPJHOFVTFNFOU
OFUUPZÏ
t4JEFVYSÏGSJHÏSBUFVSTTPOUJOTUBMMÏT
DÙUFËDÙUFJMTEPJWFOUÐUSFTÏQBSÏT
par au moins 2 cm.
t-PSTRVFWPVTGBJUFTGPODUJPOOFSMF
SÏGSJHÏSBUFVSQPVSMBQSFNJÒSFGPJT
BTTVSF[WPVTEFTVJWSFMFTJOTUSVDUJPOT
suivantes pendant les six premières
heures.
-BQPSUFOFEPJUQBTÐUSFPVWFSUF
fréquemment.
-FSÏGSJHÏSBUFVSEPJUGPODUJPOOFSË
WJEFTBOTEFOSÏFTËMJOUÏSJFVS
/FEÏCSBODIF[QBTMFSÏGSJHÏSBUFVS
Si une panne de courant se
QSPEVJUWFVJMMF[WPVTSFQPSUFSBVY
avertissements dans la section
« Solutions recommandées aux
QSPCMÒNFTx
12
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
t-FNCBMMBHFFUMFTNBUÏSJBVYEF
QSPUFDUJPOEFNCBMMBHFEPJWFOU
ÐUSFDPOTFSWÏTQPVSMFTÏWFOUVFMT
USBOTQPSUTPVEÏQMBDFNFOUTËWFOJS
FR
a
a
c
b
d
b
e
1
595 mm
820 mm
55 mm
2
3
b
b
4
13
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
FR
Réversibilité des portes
1SPDÏEF[EBOTMhPSESFOVNÏSJRVF
A
C
B
G
H
D
I
F
E
14
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
FR
9
7
7
8
6
5
1
6
4
60°
3
2
12
12
10
11
14
11
13
60°
16
15
15
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
FR
5 Utilisation de votre réfrigérateur
-BUFNQÏSBUVSFJOUÏSJFVSFFTU
ÏHBMFNFOUGPODUJPOEFMBUFNQÏSBUVSF
ambiante, de la fréquence d’ouverture
de la porte et de la quantité de
EFOSÏFTTUPDLÏFTËMJOUÏSJFVS
Si la porte est ouverte fréquemment, la
température intérieure monte.
Pour cette raison, il est recommandé
de après utilisation.
-BUFNQÏSBUVSFEFGPODUJPOOFNFOU
FTUSÏHMÏFËMBJEFEFMBDPNNBOEFEF
température.
Warm
1
(Or) Min.
Cold
2
3
4
5
Max.
1 = Réglage de réfrigération le plus
faible (réglage le plus chaud)
5 = Réglage de réfrigération le plus
fort (réglage le plus froid)
(Ou)
Min. = Réglage de réfrigération le
plus faible
(réglage le plus chaud)
Min. = Réglage de réfrigération le
plus fort
(réglage le plus froid)
Congélation
Congeler les denrées
-FDPNQBSUJNFOUEFDPOHÏMBUJPOQPSUF
.
MFTZNCPMF
7PVTQPVWF[VUJMJTF[DFUBQQBSFJM
QPVSDPOHFMFSEFTEFOSÏFTGSBÔDIFT
ainsi que pour stocker des denrées
TVSHFMÏFT
7FVJMMF[WPVTSÏGÏSF[BVY
recommandations indiquées sur
MFNCBMMBHFEFWPUSFBMJNFOU
t"UUFOUJPO
/FQBTDPOHFMFSEFCPJTTPOT
HB[FVTFTDBSMFMJRVJEFDPOHFMÏQFVU
faire éclater la bouteille.
4PZF[QSVEFOUTBWFDMFTQSPEVJUT
-BUFNQÏSBUVSFNÏEJBOFËMJOUÏSJFVSEV DPOHFMÏTUFMTRVFMFTHMBÎPOTDPMPSÏT
/FEÏQBTTF[QBTMFQPVWPJSEF
SÏGSJHÏSBUFVSEPJUBWPJTJOFSMFT¡$
7FVJMMF[DIPJTJSMFSÏHMBHFFOGPODUJPOEF DPOHÏMBUJPOEFWPUSFBQQBSFJMQBS
IFVSFT4FSÏGÏSFSËMBQMBRVF
la température désirée.
TJHOBMÏUJRVF
7PVTQPVWF[ÏUFJOESFWPUSFBQQBSFJMFO
SÏHMBOUMBDPNNBOEFEVUIFSNPTUBUTVS Afin de préserver la qualité des
BMJNFOUTMBDPOHÏMBUJPOEPJUÐUSF
la position “0”.
effectuée le plus rapidement possible.
"JOTJMFQPVWPJSEFDPOHÏMBUJPOOF
7PVTSFNBSRVFSF[RVJMZBQMVTJFVST
TFSBQBTEÏQBTTÏFUMBUFNQÏSBUVSFË
UFNQÏSBUVSFTEJGGÏSFOUFTEBOTMB[POF
MJOUÏSJFVSEVDPOHÏMBUFVSOFNPOUFSB
EFSÏGSJHÏSBUJPO
pas.
-B[POFMBQMVTGSPJEFFTUTJUVÏF
EJSFDUFNFOUBVEFTTPVTEVCBDË
MÏHVNFT
16 FR
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
t"UUFOUJPO
$POTFSWF[UPVKPVSTMFTBMJNFOUTEÏKË
TVSHFMÏTTÏQBSÏNFOUEFTEFOSÏFTRVJ
WJFOOFOUEZÐUSFQMBDÏFT
-PSTRVFWPVTTVSHFMF[VOBMJNFOU
DIBVEMFDPNQSFTTFVSEFSÏGSJHÏSBUJPO
fonctionnera tant que l’aliment n’est
QBTDPNQMÒUFNFOUDPOHFMÏ$FMB
peut causer un refroidissement
excessif temporaire du compartiment
SÏGSJHÏSBUFVS
4JWPVTUSPVWF[RVFMBQPSUFEV
DPOHÏMBUFVSFTUEJGGJDJMFËPVWSJSKVTUF
BQSÒTMBWPJSGFSNÏFOFWPVTJORVJÏUF[
QBT$FMBFTUEßËMBEJGGÏSFODF
EFQSFTTJPORVJWBTFSÏHVMBSJTFS
et permettra d’ouvrir la porte
normalement au bout de quelques
minutes.
7PVTFOUFOESF[VOCSVJUEBTQJSBUJPO
juste après avoir fermé la porte. Ceci
FTUUPVUËGBJUOPSNBM
Fabrication de glaçons
3FNQMJTTF[MFTCBDTËHMBÎPOTBVY
EFBVFUJOUSPEVJTF[MFTEBOTMF
DPOHÏMBUFVS
%ÒTRVFMFBVFTUEFWFOVFHMBDFWPVT
QPVWF[TPSUJSMFTHMBÎPOT
/VUJMJTF[KBNBJTEPCKFUTUSBODIBOUT
tels que couteaux ou fourchettes pour
EÏNPVMFSMFTHMBÎPOT7PVTQPVSSJF[
WPVTCMFTTFS
Conservation des denrées
surgelées
-FDPNQBSUJNFOUEFTEFOSÏFT
DPOHFMÏFTQPSUFMFTZNCPMF
.
-FDPNQBSUJNFOUEFTEFOSÏFT
DPOHFMÏFTFTUEFTUJOÏBVTUPDLBHF
EFEFOSÏFTTVSHFMÏFT-B
recommandation de conservation,
JOEJRVÏFTVSMFNCBMMBHFEFTBMJNFOUT
EPJUUPVKPVSTÐUSFSFTQFDUÏF
Dégivrage de l’appareil
-BDPVDIFFYDFTTJWFEFHJWSFEJNJOVF
MFGGJDBDJUÏEFDPOHÏMBUJPOEFWPUSF
appareil.
*MFTUEPODSFDPNNBOEÏEFEÏHJWSFS
votre appareil au moins deux fois
QBSBOPVMPSTRVFMBDPVDIFEFHJWSF
dépasse 7 mm.
%ÏHJWSF[WPUSFBQQBSFJMRVBOEJMFTU
QFVHBSOJPVWJEF
4PSUF[MFTEFOSÏFTTVSHFMÏFT
&OWFMPQQF[MFTEBOTQMVTJFVSTGFVJMMFT
de papiers ou dans une couverture et
DPOTFSWF[MFTEBOTVOFOESPJUGSBJT
%ÏCSBODIF[MBQQBSFJMPVDPVQF[
le disjoncteur afin de procéder au
EÏHJWSBHF
3FUJSF[MFTBDDFTTPJSFTUBCMFUUF
UJSPJSFUD
EFMBQQBSFJMFUVUJMJTF[VO
récipient approprié pour récupérer
MFBVEFEÏHJWSBHF
-BJTTFSQMVUÙUMFTHMBÎPOTEÏHFMFS
MÏHÒSFNFOUPVCJFONFUUF[MFGPOE
du bac dans l’eau chaude pendant
quelques instants.
17
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
FR
6UJMJTF[VOFÏQPOHFPVVODIJGGPO
EPVYQPVSÏQPOHFSMFBVEFEÏHJWSBHF
EVDPNQBSUJNFOUEFDPOHÏMBUJPO
et le compartiment de denrées
DPOHFMÏFT
le cas échéant.
.BJOUFOF[MBQPSUFPVWFSUFQFOEBOUMF
EÏHJWSBHF
1PVSVOEÏHJWSBHFBDDÏMÏSÏQMBDF[
des récipients contenant de l’eau
DIBVEFËMJOUÏSJFVSEFMBQQBSFJM
/VUJMJTF[KBNBJTEBQQBSFJMT
ÏMFDUSJRVFTCPNCFTEFEÏHJWSBHF
ou d’objets tranchants comme des
couteaux ou fourchettes pour enlever
MBHMBDF
6OFGPJTMFEÏHJWSBHFUFSNJOÏOFUUPZF[
l’intérieur.
3FCSBODIF[MBQQBSFJMBVSÏTFBV
ÏMFDUSJRVF1MBDF[MFTQSPEVJUTTVSHFMÏT
EBOTMFTUJSPJSTFUJOTÏSF[MFTEBOTMF
DPOHÏMBUFVS
-BJTTFSSFGSPJEJSMFTBMJNFOUTFU
CPJTTPOTËMBUFNQÏSBUVSFBNCJBOUF
avant de les introduire dans le
SÏGSJHÏSBUFVS
t"UUFOUJPO
$POTFSWF[MBMDPPMËGPSUF
DPODFOUSBUJPOEBOTVOSÏDJQJFOUËMB
verticale et bien fermé uniquement.
t"UUFOUJPO
/FDPOTFSWF[QBTEFTVCTUBODFT
FYQMPTJWFTOJEFSÏDJQJFOUTËHB[
propulseurs inflammables (crème en
bombe, bombes aérosols etc.) dans
l’appareil.
Un risque d’explosion existe.
Dégivrage de l’appareil
-FDPNQBSUJNFOUSÏGSJHÏSBUFVS
EÏHJWSFBVUPNBUJRVFNFOU-FBV
EFEÏHJWSBHFTÏDPVMFEBOTMBWPJF
d’écoulement et se déverse dans le
CBDEFSÏDVQÏSBUJPOTJUVÏËMBSSJÒSFEF
l’appareil.
1FOEBOUMFEÏHJWSBHFEFTHPVUUFMFUUFT
Réfrigération
d’eau se forment sur la paroi arrière du
SÏGSJHÏSBUFVSËDBVTFEFMÏWBQPSBUJPO
Conservation des denrées
4JUPVUFTMFTHPVUUFTOFTÏDPVMFOU
QBTFMMFTQPVSSBJFOUHFMFSËOPVWFBV
-FDPNQBSUJNFOUSÏGSJHÏSBUFVSFTU
EFTUJOÏËMBDPOTFSWBUJPOËDPVSUUFSNF VOFGPJTMFEÏHJWSBHFBDIFWÏ&TTVZF[
MFTËMBJEFEVODIJGGPOEPVYJNCJCÏ
d’aliments frais et boissons.
EFBVUJÒEF/VUJMJTF[QBTEPCKFUT
durs ou tranchants.
$POTFSWF[MFTQSPEVJUTMBJUJFSTEBOTMF
DPNQBSUJNFOUQSÏWVËDFUFGGFUEBOTMF 7ÏSJGJF[MÏDPVMFNFOUEFMFBVEF
EÏHJWSBHFEFUFNQTFOUFNQT-PSJGJDF
SÏGSJHÏSBUFVS
QFVUÏWFOUVFMMFNFOUÐUSFPCTUSVÏ
/FUUPZF[MFBWFDVODPUPOUJHFPV
-FTCPVUFJMMFTQFVWFOUÐUSFTUPDLÏFT
objet similaire.
TVSMBDMBZFUUFTVQQPSUCPVUFJMMFTPV
EBOTMFCBMDPOOFUSBOHFCPVUFJMMFTEF
la porte.
-BWJBOEFDSVFTFSBDPOTFSWÏFEF
manière optimale dans un sac en
QPMZÏUIZMÒOFEBOTMFDPNQBSUJNFOU
TJUVÏUPVUFOCBTEVSÏGSJHÏSBUFVS
18
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
FR
6 Entretien et nettoyage
A /VUJMJTF[KBNBJTEFTTFODFEF
Protection des surfaces en
CFO[ÒOFPVEFNBUÏSJBVYTJNJMBJSFT
plastique.
QPVSMFOFUUPZBHF
t /FQMBDF[QBTEIVJMFTPVEFQMBUT
B Nous vous recommandons de
IVJMFVYEBOTMFSÏGSJHÏSBUFVSEBOT
débrancher l’appareil avant de
des récipients non fermés, car les
QSPDÏEFSBVOFUUPZBHF
HSBJTTFTQFVWFOUFOEPNNBHFSMFT
C /VUJMJTF[KBNBJTEhVTUFOTJMFT
TVSGBDFTFOQMBTUJRVFEVSÏGSJHÏSBUFVS
tranchants, savon, produit de
4JWPVTWFSTF[PVÏDMBCPVTTF[EF
OFUUPZBHFEPNFTUJRVFEÏUFSHFOUFU
l’huile sur les surfaces en plastique,
DJSBHFQPVSMFOFUUPZBHF
OFUUPZF[FUMBWF[MFTQBSUJFT
C 6UJMJTF[EFMFBVUJÒEFQPVSOFUUPZFSMB
souillées avec de l’eau chaude
DBSSPTTFSJFEVSÏGSJHÏSBUFVSFUTÏDIF[
immédiatement.
MBTPJHOFVTFNFOUËMhBJEFEhVO
chiffon.
C 6UJMJTF[VODIJGGPOIVNJEFJNCJCÏ
d’une solution composée d'une
DVJMMÒSFËDBGÏEFCJDBSCPOBUFEF
soude pour un demi litre d’eau
QPVSOFUUPZFSMJOUÏSJFVSFUTÏDIF[
TPJHOFVTFNFOU
B 1SFOF[TPJOEFOFQBTGBJSFDPVMFS
EhFBVEBOTMFMPHFNFOUEFMB
lampe et dans d’autres éléments
électriques.
B &ODBTEFOPOVUJMJTBUJPOEFWPUSF
SÏGSJHÏSBUFVSQFOEBOUVOFQÏSJPEF
QSPMPOHÏFEÏCSBODIF[MFDÉCMF
EBMJNFOUBUJPOTPSUF[UPVUFTMFT
EFOSÏFTOFUUPZF[MFFUMBJTTF[MB
porte entrouverte.
C *OTQFDUF[MFTKPJOUTEFQPSUF
SÏHVMJÒSFNFOUQPVSWÏSJGJFSRVJMT
TPOUQSPQSFTFURVhJMOhZBQBTEF
particules de nourriture.
C Pour retirer les balconnets de portes,
TPSUF[UPVUTPODPOUFOVQVJTQPVTTF[
simplement le balconnet vers le haut
ËQBSUJSEFMBCBTF
19
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
FR
7 Solutions recommandées aux problèmes
7FVJMMF[WÏSJGJFSMBMJTUFTVJWBOUFBWBOUEBQQFMFSMFTFSWJDFBQSÒTWFOUF$FMBQFVU
WPVTGBJSFÏDPOPNJTFSEVUFNQTFUEFMhBSHFOU$FUUFMJTUFSFHSPVQFMFTQSPCMÒNFT
les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du
matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes
sur votre produit.
-FSÏGSJHÏSBUFVSOFGPODUJPOOFQBT
t -FSÏGSJHÏSBUFVSFTUJMDPSSFDUFNFOUCSBODIÏ *OTÏSF[MBQSJTFEBOTMBQSJTF
murale.
t &TUDFRVFMFGVTJCMFPVMBEPVJMMFEFSBDDPSEEVSÏGSJHÏSBUFVSTPOUDPOOFDUÏTPV
FTUDFRVFMFGVTJCMFQSJODJQBMBTBVUÏ 7ÏSJGJF[MFGVTJCMF
$POEFOTBUJPOTVSMBQBSPJJOUÏSJFVSFEVDPNQBSUJNFOUSÏGSJHÏSBUFVS
.6-5*;0/&$00-$0/530-FU'-&9*;0/&
t 5FNQÏSBUVSFBNCJBOUFUSÒTCBTTF0VWFSUVSFTFUGFSNFUVSFTGSÏRVFOUFTEFMB
porte. Humidité ambiante très élevée. Conservation de denrées liquides dans
EFTSÏDJQJFOUTPVWFSUT1PSUFMBJTTÏFFOUSPVWFSUF3ÏHMF[MFUIFSNPTUBUËVO
niveau de froid supérieur.
t 3ÏEVJTF[MFTUFNQTEPVWFSUVSFEFMBQPSUFPVVUJMJTF[MBNPJOTGSÏRVFNNFOU
t $PVWSF[MFTEFOSÏFTEBOTEFTSÏDJQJFOUTPVWFSUTËMBJEFEVONBUÏSJBVBEBQUÏ
t &TTVZF[MBDPOEFOTBUJPOËMBJEFEVOUJTTVTFDFUWÏSJGJF[TJFMMFQFSTJTUF
-FDPNQSFTTFVSOFGPODUJPOOFQBT
t -FEJTQPTJUJGEFQSPUFDUJPOUIFSNJRVFEVDPNQSFTTFVSTBVUFSBFODBTEF
coupures soudaines du courant ou de débranchement intempestif, en effet
MBQSFTTJPOEVMJRVJEFSÏGSJHÏSBOUEVTZTUÒNFEFSFGSPJEJTTFNFOUOFTFSBQBT
ÏRVJMJCSÏF-FSÏGSJHÏSBUFVSSFDPNNFODFSBËGPODUJPOOFSOPSNBMFNFOUBQSÒT
NJOVUFTFOWJSPO7FVJMMF[DPOUBDUFSMFTFSWJDFBQSÒTWFOUFTJMFSÏGSJHÏSBUFVSOF
redémarre pas après cette période.
t -FSÏGSJHÏSBUFVSFTUFONPEFEFEÏHJWSBHF$FMBFTUOPSNBMQPVSVOSÏGSJHÏSBUFVS
ËEÏHJWSBHFTFNJBVUPNBUJRVF-FDZDMFEFEÏHJWSBHFTFEÏDMFODIF
SÏHVMJÒSFNFOU
t -FSÏGSJHÏSBUFVSOFTUQBTCSBODIÏËMBQSJTF"TTVSF[WPVTRVFMBQSJTFFTU
CSBODIÏFËMBQSJTFNVSBMF
t -FTSÏHMBHFTEFUFNQÏSBUVSFTPOUJMTDPSSFDUT
t *MTFQFVURVhJMZBJUVOFQBOOFEhÏMFDUSJDJUÏ
20
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
FR
-FSÏGSJHÏSBUFVSGPODUJPOOFGSÏRVFNNFOUPVQFOEBOUEFMPOHVFQÏSJPEFT
t 7PUSFOPVWFBVSÏGSJHÏSBUFVSFTUQFVUÐUSFQMVTMBSHFRVFMBODJFO$FDJFTUUPVU
ËGBJUOPSNBM-FTHSBOETSÏGSJHÏSBUFVSTGPODUJPOOFOUQFOEBOUVOFQÏSJPEFEF
UFNQTQMVTMPOHVF
t -BUFNQÏSBUVSFBNCJBOUFEFMBTBMMFQFVUÐUSFÏMFWÏF$FDJFTUUPVUËGBJUOPSNBM
t -FSÏGSJHÏSBUFVSQPVSSBJUZBWPJSÏUÏCSBODIÏUPVUSÏDFNNFOUPVQPVSSBJUBWPJS
ÏUÏDIBSHÏEFEFOSÏFTBMJNFOUBJSFT-FSFGSPJEJTTFNFOUDPNQMFUEVSÏGSJHÏSBUFVS
peut durer quelques heures de plus.
t %JNQPSUBOUFTRVBOUJUÏTEFEFOSÏFTDIBVEFTPOUQFVUÐUSFÏUÏJOUSPEVJUFT
EBOTMFSÏGSJHÏSBUFVSSÏDFNNFOU-FTEFOSÏFTDIBVEFTQSPWPRVFOUVO
GPODUJPOOFNFOUQSPMPOHÏEVSÏGSJHÏSBUFVSBWBOUEBUUFJOESFMFOJWFBVEF
température de conservation raisonnable.
t -FTQPSUFTPOUQFVUÐUSFÏUÏPVWFSUFTGSÏRVFNNFOUPVMBJTTÏFTFOUSPVWFSUFT
QFOEBOUVOFEVSÏFQSPMPOHÏF-BJSDIBVERVJFOUSFEBOTMFSÏGSJHÏSBUFVSMF
GBJUGPODUJPOOFSQFOEBOUEFQMVTMPOHVFTQÏSJPEFT0VWSF[MFTQPSUFTNPJOT
souvent.
t -BQPSUFEVSÏGSJHÏSBUFVSPVEVDPOHÏMBUFVSPOUQFVUÐUSFÏUÏMBJTTÏFT
FOUSPVWFSUFT7ÏSJGJF[RVFMFTQPSUFTTPOUCJFOGFSNÏFT
t -FSÏGSJHÏSBUFVSFTUSÏHMÏËVOFUFNQÏSBUVSFUSÒTCBTTF3ÏHMF[MBUFNQÏSBUVSF
EVSÏGSJHÏSBUFVSËVOEFHSÏTVQÏSJFVSFUBUUFOEF[KVTRVËDFRVFMBUFNQÏSBUVSF
soit bonne.
t -FKPJOUEFMBQPSUFEVSÏGSJHÏSBUFVSPVEVDPOHÏMBUFVSQFVUÐUSFTBMFEÏDIJSÏ
SPNQVPVNBMFOQMBDF/FUUPZF[PVSFNQMBDF[MFKPJOU5PVUKPJOUFOEPNNBHÏ
EÏDIJSÏGBJUGPODUJPOOFSMFSÏGSJHÏSBUFVSQFOEBOUVOFQÏSJPEFEFUFNQTQMVT
MPOHVFBGJOEFDPOTFSWFSMBUFNQÏSBUVSFBDUVFMMF
-BUFNQÏSBUVSFEVDPOHÏMBUFVSFTUUSÒTCBTTFBMPSTRVFDFMMFEVSÏGSJHÏSBUFVS
est correcte.
t -BUFNQÏSBUVSFEVDPOHÏMBUFVSFTUSÏHMÏFËVOFUFNQÏSBUVSFUSÒTCBTTF3ÏHMF[
MBUFNQÏSBUVSFEVDPOHÏMBUFVSËVOEFHSÏTVQÏSJFVSFUWÏSJGJF[
-BUFNQÏSBUVSFEVSÏGSJHÏSBUFVSFTUUSÒTCBTTFBMPSTRVFDFMMFEVDPOHÏMBUFVS
est correcte.
t *MTFQFVURVFMBUFNQÏSBUVSFEVSÏGSJHÏSBUFVSBSÏHMÏFËVOFUFNQÏSBUVSFUSÒT
CBTTF3ÏHMF[MBUFNQÏSBUVSFEVSÏGSJHÏSBUFVSËVOEFHSÏTVQÏSJFVSFUWÏSJGJF[
-FTEFOSÏFTDPOTFSWÏFTEBOTMFTUJSPJSTEVDPNQBSUJNFOUEFSÏGSJHÏSBUJPO
DPOHÒMFOU
t *MTFQFVURVFMBUFNQÏSBUVSFEVSÏGSJHÏSBUFVSBSÏHMÏFËVOFUFNQÏSBUVSFUSÒT
CBTTF3ÏHMF[MBUFNQÏSBUVSFEVSÏGSJHÏSBUFVSËVOEFHSÏTVQÏSJFVSFUWÏSJGJF[
21
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
FR
-BUFNQÏSBUVSFEBOTMFSÏGSJHÏSBUFVSPVMFDPOHÏMBUFVSFTUUSÒTÏMFWÏF
t -BUFNQÏSBUVSFEVSÏGSJHÏSBUFVSBQFVUÐUSFÏUÏSÏHMÏFËVOEFHSÏUSÒTÏMFWÏ-F
SÏHMBHFEVSÏGSJHÏSBUFVSBVOFGGFUTVSMBUFNQÏSBUVSFEVDPOHÏMBUFVS.PEJGJF[MB
UFNQÏSBUVSFEVSÏGSJHÏSBUFVSPVEVDPOHÏMBUFVSKVTRVËDFRVFMMFTBUUFJHOFOUVO
niveau correct.
t -FTQPSUFTPOUQFVUÐUSFÏUÏPVWFSUFTGSÏRVFNNFOUPVMBJTTÏFTFOUSPVWFSUFT
QFOEBOUVOFEVSÏFQSPMPOHÏFPVWSF[MFTNPJOTGSÏRVFNNFOU
t -BQPSUFFTUQFVUÐUSFSFTUÏFPVWFSUFSFGFSNF[DPNQMÒUFNFOUMBQPSUF
t %JNQPSUBOUFTRVBOUJUÏTEFEFOSÏFTDIBVEFTPOUQFVUÐUSFÏUÏJOUSPEVJUFTEBOT
MFSÏGSJHÏSBUFVSSÏDFNNFOU"UUFOEF[RVFMFSÏGSJHÏSBUFVSPVMFDPOHÏMBUFVS
BUUFJHOFMBCPOOFUFNQÏSBUVSF
t -FSÏGSJHÏSBUFVSZBQFVUÐUSFÏUÏCSBODIÏSÏDFNNFOU-FSFGSPJEJTTFNFOU
DPNQMFUEVSÏGSJHÏSBUFVSOÏDFTTJUFEVUFNQT
-FOJWFBVTPOPSFBVHNFOUFMPSTRVFMFSÏGSJHÏSBUFVSFTUFONBSDIF
t -FTDBSBDUÏSJTUJRVFTEFQFSGPSNBODFEVSÏGSJHÏSBUFVSQFVWFOUDIBOHFSFOSBJTPO
des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un
défaut.
Vibrations ou bruits
t -FTPMOFTUQBTQMBUPVOhFTUQBTTPMJEF-FSÏGSJHÏSBUFVSPTDJMMFMPSTRVPOMF
CPVHFMFOUFNFOU"TTVSF[WPVTRVFMFTPMFTUQMBUFUTVGGJTBNNFOUTPMJEFQPVS
TVQQPSUFSMFSÏGSJHÏSBUFVS
t -FTCSVJUTQFVWFOUÐUSFQSPEVJUTQBSMFTPCKFUTQMBDÏTTVSMFSÏGSJHÏSBUFVS&OMFWF[
UPVUDFRVhJMZBBVEFTTVTEVSÏGSJHÏSBUFVS
-FSÏGSJHÏSBUFVSQSPEVJUEFTCSVJUTTFNCMBCMFTËEFMFBVRVJDPVMFPVËMB
pulvérisation d’un liquide.
t %FTÏDPVMFNFOUTEFHB[FUEFMJRVJEFTTFQSPEVJTFOUEBOTMFSÏGSJHÏSBUFVSEF
par ses principes de fonctionnement Cela est normal et n’est pas un défaut.
-FSÏGSJHÏSBUFVSQSPEVJUEFTCSVJUTTFNCMBCMFTËEVWFOU
t -FTWFOUJMBUFVSTTPOUVUJMJTÏTQPVSSFGSPJEJSMFSÏGSJHÏSBUFVS$FMBFTUOPSNBMFUOFTU
pas un défaut.
$POEFOTBUJPOTVSMFTQBSPJTJOUÏSJFVSFTEVSÏGSJHÏSBUFVS
t 6OUFNQTDIBVEFUIVNJEFBVHNFOUFMBGPSNBUJPOEFHJWSFFUEFDPOEFOTBUJPO
Cela est normal et n’est pas un défaut.
t -BQPSUFFTUQFVUÐUSFSFTUÏFPVWFSUFBTTVSF[WPVTRVFMFTQPSUFTTPOU
complètement fermées.
t -FTQPSUFTPOUQFVUÐUSFÏUÏPVWFSUFTGSÏRVFNNFOUPVMBJTTÏFTFOUSPVWFSUFT
QFOEBOUVOFEVSÏFQSPMPOHÏFPVWSF[MFTNPJOTGSÏRVFNNFOU
22
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
FR
%FMIVNJEJUÏFTUQSÏTFOUFËMFYUÏSJFVSPVFOUSFMFTQPSUFTEVSÏGSJHÏSBUFVS
t *MZBQFVUÐUSFEFMhIVNJEJUÏEBOTMhBJSDFDJFTUUPVUËGBJUOPSNBMQBSVOUFNQT
IVNJEF-PSTRVFMIVNJEJUÏFTUGBJCMFMBDPOEFOTBUJPOEJTQBSBÔUSB
1SÏTFODFEVOFNBVWBJTFPEFVSEBOTMFSÏGSJHÏSBUFVS
t -JOUÏSJFVSEVSÏGSJHÏSBUFVSEPJUÐUSFOFUUPZÏ/FUUPZF[MJOUÏSJFVSEVSÏGSJHÏSBUFVS
BWFDVOFÏQPOHFEFMFBVUJÒEFPVEFMFBVHB[FVTF
t $FSUBJOTSÏDJQJFOUTPVNBUÏSJBVYEFNCBMMBHFQFVWFOUQSPWPRVFSDFTPEFVST
6UJMJTF[VOBVUSFSÏDJQJFOUPVDIBOHF[EFNBSRVFEFNBUÏSJBVEAFNCBMMBHF
-BQPSUFOFTFGFSNFQBT
t %FTSÏDJQJFOUTQFVWFOUFNQÐDIFSMBGFSNFUVSFEFMBQPSUF3FNQMBDF[MFT
FNCBMMBHFTRVJPCTUSVFOUMBQPSUF
t -FSÏGSJHÏSBUFVSOFTUQBTDPNQMÒUFNFOUWFSUJDBMFUQFVUCBMBODFSMPSTRVPOMF
CPVHFMÏHÒSFNFOU3ÏHMF[MFTWJTEFMFWBHF
t -FTPMOFTUQBTQMBUPVTPMJEF"TTVSF[WPVTRVFMFTPMFTUQMBUFURVhJMQFVU
TVQQPSUFSMFSÏGSJHÏSBUFVS
-FTCBDTËMÏHVNFTTPOUDPJODÏT
t *MTFQFVURVFMFTEFOSÏFTUPVDIFOUMFQMBGPOEEVUJSPJS%JTQPTF[ËOPVWFBVMFT
denrées dans le tiroir.
23
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
FR
'FVDIUJHLFJUTBNNFMUTJDIBOEFS"V•FOTFJUFEFT,àIMTDISBOLTPEFSBOEFO
Türen.
! "#$%&'$((!)$**+,)&!)-)$!.'/&/$',)&012$0&3!40$+!0+&!5$!%6,)!7$&&$*(61$!#8((01!
normal. Die Kondensation verschwindet, sobald die Feuchtigkeit abnimmt.
Unangenehmer Geruch im Kühlschrankinnenraum.
! 96+!:%%$*$!4$+!;<)(+,)*6%2+!='++!1$*$0%01&!>$*4$%?!@$0%01$%!A0$!46+!
Innere des KŸhlschranks mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem
oder kohlensŠurehaltigem Wasser angefeuchtet haben.
! B$+&0==&$!B$)C(&$*!-4$*!D$*E6,2'%1+=6&$*06(0$%!#$*'*+6,)$%!4$%!F$*',)?!
Verwenden Sie andere BehŠlter oder Verpackungsmaterial einer anderen
Marke.
Die Tür wurde nicht richtig geschlossen.
! .$G$%+=0&&$(E6,2'%1$%!#$*)0%4$*%!$#$%&'$((!46+!A,)(0$H$%!4$*!I<*?!
Entfernen Sie die Verpackungen, welche die TŸr blockieren.
! 9$*!;<)(+,)*6%2!+&$)&!%0,)&!=0&!+C=&(0,)$%!J<H$%!/$+&!6'/!4$=!B-4$%!'%4!
schaukelt bei kleinen Bewegungen. Stellen Sie die Hšheneinstellschrauben
ein.
! 9$*!B-4$%!0+&!%0,)&!$G$%!-4$*!%0,)&!+&6G0(!1$%'1?!K,)&$%!A0$!46*6'/L!46++!
der Boden eben ist und das Gewicht des KŸhlschranks problemlos tragen
kann.
Das Gemüsefach klemmt.
! 90$!.$G$%+=0&&$(!G$*<)*$%!$#$%&'$((!4$%!-G$*$%!I$0(!4$*!A,)'G(64$?!M*4%$%!
Sie die Lebensmittel in der Schublade anders an.
22
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
DE
Læs venligst denne vejledning først!
Kære kunde
Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og
kontrolleret under de grundigste kvalitetskontrolprocedurer, vil give yde dig en
effektiv service.
Derfor anbefaler vi dig grundigt at læse hele vejledningen for produktet, inden du
tager det i anvendelse, og gemmer det tilgængeligt for fremtidige opslag.
Denne vejledning
t7JMIKMQFEJHNFEBUCSVHFL“MFTLBCFUIVSUJHUPHTJLLFSU
t-TEFOOFWFKMFEOJOHJOEFOEVJOTUBMMFSFSPHCFUKFOFSQSPEVLUFU
t'“MHJOTUSVLUJPOFSOFJTSTJLLFSIFETJOTUSVLUJPOFSOF
t0QCFWBSEFOOFNBOVBMQÌFUOFNUUJMHOHFMJHUTUFEEBEVLBOGÌCSVHGPSEFO
senere.
t%FSVEPWFSTLBMEVPHTÌMTFEFBOESFEPLVNFOUFSEFSFSGVMHUNFE
produktet.
Bemærk at denne vejledningen også kan være gældende for andre modeller.
Symboler og deres beskrivelse
%FOOFCSVHTWFKMFEOJOHJOEFIPMEFSG“MHFOEFTZNCPMFS
C
Vigtige informationer eller brugbare tips.
A
Advarsel mod farlige forhold for liv og ejendom.
B
"EWBSTFMNPETUS“NTQOEJOH
Genvinding
Dette produkt er udstyret med symbolet for selektiv sortering af affald fra elektrisk og
elektronisk udstyr (WEEE).
Det betyder, at dette produkt skal håndteres i henhold til det Europæiske Direktiv
2002/96/EC for at blive genanvendt eller afmonteret for at minimere påvirkningen af
miljøet. For yderligere information bedes du kontakte de lokale myndigheder.
Elektroniske produkter, der ikke er omfattet af den selektive sorteringsproces, er potentielt
farlige for miljøet og menneskets sundhed pga. af tilstedeværelsen af farlige substanser.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
INDHOLD
1 Køleskabet
2 Vigtige
sikkerhedsadvarsler
3
4
8
Punkter, der skal tages hensyn til, hvis
L“MFTLBCFUTLBMUSBOTQPSUFSFTJHFO ..... 8
*OEFOL“MFTLBCFUCFUKFOFT ................. 8
Elektrisk tilslutning ............................. 8
Bortskaffelse af emballagen ............... 9
#PSUTLBGGFMTFBGEFUHBNMFL“MFTLBC... 9
Placering og installation ..................... 9
Udskiftning af den indvendige
lyspære .......................................... 10
+VTUFSJOHBGG“EEFS........................... 11
Installation (under bordet) ............... 11
2
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
12
7FOEFE“SFOF .................................. 14
Tilsigtet brug...................................... 4
'PSQSPEVLUFSNFEFOWBOEEJTQFOTFS6
#“SOFTJLLFSIFE ................................. 6
HCA Advarsel .................................... 6
Energibesparende foranstaltninger..... 7
3 Installation
4 Tilberedning
5 Anvendelse af køleskabet16
'SZTOJOH........................................... 16
Nedfrysning af mad ......................... 16
'SFNTUJMMFJTUFSOJOHFS ........................ 17
0QCFWBSJOHBGGSPTUWBSFS .................. 17
Afrimning af apparatet ..................... 17
,“MJOH .............................................. 18
0QCFWBSJOHBGNBE .......................... 18
Afrimning af apparatet ..................... 18
6 Vedligeholdelse og
rengøring
19
Beskyttelse af plasticoverflader ....... 19
7 Anbefalede løsninger på
problemerne
20
DA
1 Køleskabet
13
1
8
2
10
3
9
3
4
5
6
12
11
7
1-a.) Frysseområde & isbakke (til
modeller)
b.) Frossen-mad-afdeling & isbakke (til
modeller)
2-Indvendigt lys & termostatknap
3-Flytbare hylder
4-Opsamlingskanal til optøet vand Afløbsrør
5-Låg til grøntsagsskuffe
6-Grøntsagsskuffe
7-Justerbare forreste fødder
8-Rum til mejerivarer
9-Lågehylder
10-Æggebakke
11-Flaskehylde
12-Flaskegriber
13-Topbeklædning
C Tallene i denne manual er skematiske og svarer måske ikke helt til dit
produkt. Hvis delene ikke er indeholdt i det produkt, du har købt, findes de i
andre modeller.
3
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
DA
2 Vigtige sikkerhedsadvarsler
(FOOFNHÌG“MHFOEFJOGPSNBUJPOFS
Hvis man undlader at overholde
disse informationer, kan det forårsage
kvæstelser eller materiel skade.
&MMFSTWJMBMMFHBSBOUJFSPHM“GUFSPN
driftssikkerhed blive ugyldige.
Brugslevetiden for enheden, du har
L“CUFSÌS%FUFSEFOQFSJPEF
de reservedele bevares, der er
O“EWFOEJHFGPSBUFOIFEFOLBOL“SF
som beskrevet.
t 'PSQSPEVLUFSNFEGSZTFSMHJLLF
flydende drikkevarer på flaske eller
kande i fryseren. De kan eksplodere.
t 3“SJLLFGSPTOFNBEWBSFSNFE
hænderne, da de kan hænge fast i
din hånd.
t 5BHL“MFTLBCFUVEBGTUJLLFUJOEFO
SFOH“SJOHFMMFSBGSJNOJOH
t %BNQPHGPSEBNQFEF
SFOH“SJOHTNBUFSJBMFSTLBMBMESJH
CSVHFTWFESFOH“SJOHPHBGSJNOJOH
BGL“MFTLBCFU)WJTEFUTLFSLBO
dampen komme i kontakt med
Tilsigtet brug
de elektriske dele og forårsage
Dette produkt er beregnet til at blive
LPSUTMVUOJOHFMMFSFMFLUSJTLTU“E
brugt
#SVHBMESJHEFMFOFQÌL“MFTLBCFU
t
o JOEFOE“STPHJMVLLFEFPNSÌEFSTPN
TPNGFLTMÌHFOUJMBUTU“UUFEJHQÌ
GFLTIKFN
eller stå på.
o JMVLLFEFBSCFKETNJMK“FSTPNGFLT
#SVHJLLFFMFLUSJTLFBQQBSBUFSJOEFJ
t
CVUJLLFSPHLPOUPSFS
L“MFTLBCFU
– i lukkede boligområder, som f.eks.
6OEMBEBUCFTLBEJHFEFEFMFIWPS
t
stuehuse, hoteller, pensionater.
L“MFNJEMFUDJSLVMFSFSNFECPSFFMMFS
t%FUUFQSPEVLUTLBMJLLFCSVHFT
TLSFWSLU“KFS,“MFNJEMFUTPN
VEFOE“ST
kan blæse ud, når fordamperens
HBTLBOBMFSGPSMOHFSS“SFOFFMMFS
Generelle sikkerhedsregler
overfladebelægningerne punkteres,
t /ÌSEVWJMCPSULBTUFTLSPUUFQSPEVLUFU
kan forårsage hudirritationer og
BOCFGBMFSWJBUEVSÌEG“SFSEJHNFE
“KFOTLBEFS
den autoriserede service for at tilegne
t 6OEMBENFEOPHFOGPSNGPS
dig de krævede informationer samt
materiale at tildække eller blokere
med de autoriserede myndigheder.
WFOUJMBUJPOTIVMMFSOFQÌL“MFTLBCFU
t ,POUBLUEFOBVUPSJTFSFEFGPSIBOEMFS
t &MFLUSJTLVETUZSNÌLVOSFQBSFSFTBG
GPSBUGÌTWBSQÌTQ“SHTNÌMPH
BVUPSJTFSFEFQFSTPOFS3FQBSBUJPOFS
QSPCMFNFSPNLSJOHL“MFTLBCFU
EFSFSVEG“SUBGJOLPNQFUFOUF
Undlad at foretage indgreb eller lade
personer, skaber en risiko for
BOESFGPSFUBHFJOEHSFCQÌL“MFTLBCFU
brugeren.
uden at informere den autoriserede
t *UJMGMEFBGGFKMGVOLUJPOVOEFS
forhandler.
WFEMJHFIPMEFMTFTFMMFS
t 'PSQSPEVLUFSNFEGSZTFS6OEMBE
SFQBSBUJPOTBSCFKEFTLBML“MFTLBCFUT
at spise vaffelis eller isterninger lige
forsyningsnet afbrydes ved enten at
efter, du har taget dem ud af fryseren!
slukke for den relevante sikring eller
(Det kan forårsage forfrysninger i
ved at tage apparatets stik ud af
munden.)
4 DA kontakten.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
t 5SLJLLFJMFEOJOHFOOÌSTUJLLFUTLBM
tages ud.
t 1MBDFSEFESJLLFWBSFSEFSJOEFIPMEFS
I“KFSFBMLPIPMQSPDFOUTUSBNUMVLLFU
og lodret.
t 0QCFWBSFSBMESJHTQSBZGMBTLFSEFS
indeholder brændbare og eksplosive
TVCTUBOTFSJL“MFTLBCFU
t %FSNÌJLLFBOWFOEFTNFLBOJTL
udstyr eller andre midler, ud over de
af producenten anbefalede, for at
fremskynde afrimningsprocessen.
t %FUUFQSPEVLUFSJLLFCFSFHOFUUJM
at bruges af personer med fysiske
IBOEJDBQG“MFGPSTUZSSFMTFSPH
psykiske lidelser eller personer,
som ikke har modtaget instruktion
IFSVOEFSC“SO
NFENJOESFEF
er ledsaget af en person, der
er ansvarlig for deres sikkerhed
eller som instruerer dem i brug af
produktet.
t -BEJLLFFUCFTLBEJHFUL“MFTLBCL“SF
Kontakt serviceagenten, hvis du har
nogen betænkeligheder.
t %FSLBOLVOHBSBOUFSFTGPS
L“MFTLBCFUTTUS“NTJLLFSIFEIWJT
jordingssystemet i dit hjem opfylder
standarderne.
t "UVETUUFQSPEVLUFSOFGPSSFHO
sne, sol og vind er farligt hvad angår
FMTJLLFSIFEFO
t ,POUBLUBVUPSJTFSFUTFSWJDFIWJTEFS
FSFUCFTLBEJHFUTUS“NLBCFMGPSBU
undgå fare.
t 4UBMESJHL“MFTLBCFUJOEJ
stikkontakten under installationen.
Hvis det sker, kan der opstå risiko for
E“ETGBMEFMMFSBMWPSMJHTLBEF
t %FUUFL“MFTLBCFSLVOCFSFHOFUUJMBU
PQCFWBSFNBEWBSFS%FUC“SJLLF
bruges til andre formål.
t 5ZQFTLJMUFUNFEUFLOJTLF
informationer er placeret på den
WFOTUSFWHJL“MFTLBCFU
5
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
t 5JMTMVUBMESJHL“MFTLBCFUUJMFM
CFTQBSFOEFTZTUFNFSEFLBO
CFTLBEJHFL“MFTLBCFU
t )WJTEFSFSFUCMÌUMZTJL“MFTLBCFUTÌ
undlad at kigge på det blå lys med
optiske instrumenter.
t 'PSNBOVFMUCFUKFOUFL“MFTLBCFTLBM
man vente mindst 5 minutter med at
TUBSUFEFUFGUFSTUS“NTWJHU
t %FOOFCSVHFSNBOVBMTLBMBGMFWFSFTUJM
den nye ejer når det skifter ejermand.
t 6OEMBEBUCFTLBEJHFTUS“NLBCMFU
OÌSL“MFTLBCFUUSBOTQPSUFSFT%FU
LBOGPSÌSTBHFCSBOEBUC“KFLBCMFU
Placer aldrig tunge genstande på
TUS“NLBCMFU3“SJLLFWFETUJLLFUNFE
vådehænder, når du tager stikket ud.
t 5JMTMVUJLLFL“MFTLBCFUIWJT
TUJLLPOUBLUFOFSM“T
t 7BOEC“SJLLFCMJWFTQSBZFUEJSFLUF
på indre og ydre dele af produktet af
sikkerhedsmæssige årsager.
t 6OEMBEBUTQS“KUFTVCTUBOTFSEFS
indeholder brændbare gasser, som.
GFLTQSPQBOHBTOSWFEL“MFTLBCFU
for at undgå risiko for brand og
eksplosion.
t 1MBDFSBMESJHCFIPMEFSFEFSFSGZMEU
NFEWBOEPWFOQÌL“MFTLBCFUEB
EFULBOGPSÌSTBHFFMFLUSJTLTU“EFMMFS
brand.
t 0WFSGZMEJLLFL“MFTLBCFUNFE
overdrevne mængder mad. Hvis
det er overfyldt, kan maden falde
ned og beskadige dig og beskadige
DA
t
t
t
t
t
t
t
L“MFTLBCFUOÌSMÌHFOÌCOFT1MBDFS
BMESJHHFOTUBOEFPWFOQÌL“MFTLBCFU
disse genstande kan falde ned, når
EVÌCOFSFMMFSMVLLFSL“MFTLBCTMÌHFO
7BDDJOFSWBSNFG“MTPNF
medikamenter, videnskabelige
NBUFSJBMFSPTWC“SJLLFPQCFWBSFTJ
L“MFTLBCFUEBEFIBSCSVHGPSQSDJT
temperatur.
,“MFTLBCFUTLBMUBHFTVEBG
stikkontakten, hvis det ikke skal
bruges i længere tid. Et evt. problem i
TUS“NLBCMFULBOGPSÌSTBHFCSBOE
4QJETFOQÌTUJLLFUC“SSFOH“SFT
KWOMJHUFMMFSTLBOEFOGPSÌSTBHF
brand.
4QJETFOBGTUJLLFUC“SSFOH“SFT
KWOMJHUNFEFOU“SLMVEEBEFUFMMFST
kan forårsage brand.
,“MFTLBCFULBOGMZUUFTJHIWJTEF
justerbare ben ikke er sikret godt
OPLQÌHVMWFU3JHUJHUTJLSFEF
justerbare ben på gulvet kan forhindre
L“MFTLBCFUJBUGMZUUFTJH
/ÌSL“MFTLBCFUTLBMCSFTNÌNBO
ikke holde i lågens håndtag. Hvis det
sker, kan det brække.
)WJTQSPEVLUFUTLBMQMBDFSFTWFE
TJEFOBGFUBOEFUL“MFTLBCFMMFS
fryser, skal afstanden mellem de to
apparater være mindst 8 cm. Ellers
kan de tilgrænsende sidevægge blive
fugtige.
Børnesikkerhed
t )WJTE“SFOIBSFOMÌTC“SO“HMFO
PQCFWBSFTVEFOGPSC“SOT
rækkevidde.
t #“SOTLBMPWFSWÌHFTGPSBUGPSIJOESF
at de piller ved produktet.
HCA Advarsel
Hvis køleskabets kølesystem
indeholde R600a:
Denne gas er brændbar. Du skal
derfor være opmærksom på ikke at
“EFMHHFL“MFTZTUFNFUPHL“MFS“SFOF
under brug og transport. I tilfælde af
beskadigelse skal produktet holdes
væk fra mulige brandkilder, der kan
forårsage, at produktet går i brand, og
EVTLBMT“SHFGPSBUMVGUFVEJSVNNFU
hvor produktet er placeret.
Ignorer denne advarsel, hvis dit
køleskabs kølesystem indeholder
R134a.
Gastypen, der bruges i produktet,
er meddelt på typeskiltet, der er på
WFOTUSFWHJOEFJL“MFTLBCFU
Kast aldrig produktet i en brand for
bortskaffelse.
For produkter med en
vanddispenser;
Vandtrykket skal være mindst 1 bar.
7BOEUSZLLFUTLBMWSFI“KTUCBS
t #SVHLVOESJLLFWBOE
6
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
DA
Energibesparende
foranstaltninger
t 6OEMBEBUMBEFMÌHFSOFJL“MFTLBCFU
stå åbne i lang tid.
t 1VUJLLFWBSNNBEFMMFSESJLLFJ
L“MFTLBCFU
t 0WFSGZMEJLLFL“MFTLBCFUTÌ
luftcirkulationen bliver forhindret.
t 1MBDFSJLLFEJUL“MFTLBCVOEFSEJSFLUF
sollys eller tæt på varmeudstrålende
apparater, som f.eks. ovne,
opvaskemaskiner eller radiatorer.
t 7SPNIZHHFMJHNFEBUPQCFWBSF
maden i lukkede beholdere.
t 1SPEVLUFSNFEFOGSZTFS%VLBO
opbevare maksimal mængde
madvarer i fryseren, hvis du fjerner
hylden eller skuffen i fryseren.
Energiforbrugsværdien, der er angivet
GPSL“MFTLBCFUFSCMFWFUCFTUFNUWFE
BUGKFSOFGSZTFSIZMEFOFMMFSTLVGGFO
og under maksimal indfyldning. Der
er ingen skade ved at bruge en
hylde eller skuffe der passer i form
PHTU“SSFMTFUJMEFNBEWBSFSEFSTLBM
fryses.
t 0QU“OJOHBGGSPTTFONBEJL“MFTLBCFU
vil både skabe energibesparelse og
bevare madens kvalitet.
7
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
DA
3 Installation
B Husk, at producenten ikke holdes
ansvarlig, hvis oplysningerne givet i
brugsanvisningen ikke er overholdt.
Punkter, der skal tages
hensyn til, hvis køleskabet
skal transporteres igen
,“MFTLBCFUTLBMU“NNFTPHSFOH“SFT
inden transport.
)ZMEFSUJMCFI“SHS“OUTBHTTLVGGFSPTW
JL“MFTLBCFUTLBMGBTUH“SFTTJLLFSUGPS
BUNPEWJSLFTU“EJOEFOQSPEVLUFUT
pakkes igen.
&NCBMMBHFOTLBMGBTUH“SFTNFEUZLU
tape og stærke reb, og reglerne for
transport, der er trykt på pakken, skal
G“MHFT
Glem ikke, at...
Alt genbrugsmateriale er en
uundværlig kilde for naturen og for
vore nationale ressourcer.
)WJTEV“OTLFSBUNFEWJSLFUJMBU
genbruge emballagen, kan du
få yderligere informationer hos
NJMK“PSHBOJTBUJPOFSOFFMMFSEFMPLBMF
myndigheder.
Inden køleskabet betjenes
Inden du begynder at bruge
L“MFTLBCFUTLBMEVLPOUSPMMFSF
G“MHFOEF
&SL“MFTLBCFUU“SUJOEWFOEJHUPHLBO
luften cirkulere frit bagved det?
2. Installer de 2 plastikkiler som vist på
figuren. Plastickilerne vil give den
LSWFEFBGTUBOENFMMFNEJUL“MFTLBC
og væggen, så der bliver plads
til luftcirkulation. (Den illustrerede
tegning er kun et eksempel og passer
ikke præcist med dit produkt.)
8
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
3FOH“SL“MFTLBCFUJOEWFOEJHUTPN
anbefalet i afsnittet “Vedligeholdelse
PHSFOH“SJOHw
4UL“MFTLBCFUTTUJLJOEJLPOUBLUFO
/ÌSL“MFTLBCTE“SFOÌCOFTWJM
L“MFTLBCFUTJOEWFOEJHFMZTUOEFT
%FSWJMLVOOFI“SFTFOMZEOÌS
LPNQSFTTPSFOTUBSUFS,“MFWTLFO
og luftarterne, der findes i
L“MFTZTUFNFULBOPHTÌTU“KFMJEUTFMW
PNLPNQSFTTPSFOJLLFL“SFSIWJMLFU
er helt normalt.
,“MFTLBCFUTGPSSFTUFLBOUFSLBO
G“MFTWBSNF%FUUFFSOPSNBMU%JTTF
områder er beregnet til at være varme
for at undgå kondensering.
Elektrisk tilslutning
Tilslut produktet til en jordet kontakt,
der er beskyttet af en sikring med
passende kapacitet.
7JHUJHU
t 5JMTMVUOJOHFOTLBMWSFJ
overensstemmelse med de nationale
regulativer.
t 4US“NTUJLLFUTLBMWSFOFNU
tilgængeligt efter installationen.
t %FOBOHJWOFTQOEJOHTLBMWSFMJH
NFETQOEJOHFOQÌEJUFMOFU
t .FMMFNLBCMFSPHTUJLEÌTFSNFEGMFSF
stik skal ikke bruges til tilslutningen.
DA
Placering og installation
A)WJTJOEHBOHTE“SFOUJMSVNNFU
B Beskadiget netledning skal udskiftes
af autoriseret elektriker.
B1SPEVLUFUNÌJLLFCFUKFOFTG“SEFU
er repareret! Der er fare for elektrisk
TU“E
Bortskaffelse af emballagen
&NCBMMBHFOLBOWSFGBSMJHGPSC“SO
)PMEFNCBMMBHFOWLGSBC“SOT
rækkevidde eller bortskaf dem, idet
du skal klassificere dem i henhold
UJMBGGBMETJOTUSVLUJPOFSOF4NJEEFN
JLLFWLTBNNFONFEEFU“WSJHF
husholdningsaffald.
,“MFTLBCFUTFNCBMMBHFFSQSPEVDFSFU
af genanvendelige materialer.
Bortskaffelse af det gamle
køleskab
#PSUTLBGEFUHBNMFL“MFTLBCVEFOBU
TLBEFNJMK“FU
t %VLBOTQ“SHFEJOGPSIBOEMFSFMMFS
genbrugsstationen i din kommune
BOHÌFOEFCPSUTLBGGFMTFBGL“MFTLBCFU
*OEFOL“MFTLBCFUCPSUTLBGGFTTLBMEV
skære elstikket af, og hvis der er låse i
MÌHFOTLBMEVH“SFEFNVCSVHFMJHFGPS
BUCFTLZUUFC“SONPEGBSF
IWPSL“MFTLBCFUTLBMJOTUBMMFSFT
JLLFFSCSFEOPLUJML“MFTLBCFUBU
komme igennem, skal du kontakte
autoriseret serviceagent for at fjerne
L“MFTLBCTE“SFPHTÌCSFL“MFTLBCFU
TJEFMOTJHFOOFNE“SFO
*OTUBMMÏSL“MFTLBCFUQÌFUTUFEIWPS
det er nemt at bruge.
)PMEL“MFTLBCFUWLGSB
varmekilder, fugtige steder og direkte
sollys.
3. Der skal være tilstrækkelig
WFOUJMBUJPOSVOEUPNL“MFTLBCFU
for at opnå en effektiv funktion.
)WJTL“MFTLBCFUTLBMQMBDFSFTJFO
fordybning i væggen, skal der være
mindst 5 cm afstand fra loft og væg.
Hvis gulvet er belagt med tæppe, skal
produktet hæves 2,5 cm fra gulvet.
1MBDÏSL“MFTLBCFUQÌFO
jævn gulvoverflade for at undgå
rystebevægelser.
4UJMJLLFL“MFTLBCFUQÌFUTUFEIWPS
de omgivende temperaturer er under
10°C.
Hvis apparatet er udstyret med en rist,
bedes du se for installation af risten.
1
2
3
3
3
9
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
DA
1
Udskiftning af den
indvendige lyspære
I tilfælde af at lyset svigter, sluk
for apparatet på stikkontakten og
USLTUJLLFUVE'“MHOFEFOTUÌFOEF
instruktioner for at kontrollere, om
MZTQSFOIBSBSCFKEFUTJHTFMWM“T
Hvis lyset fortsat ikke virker,
udskiftes pæren med en ny 15 W
(maks.) pære med E14 gevind.
3FTFSWFQSFSLBOL“CFTJFOIWFSFM
installationsforretning.
1.4MVLGPSBQQBSBUFUQÌTUJLLPOUBLUFO
og træk stikket ud. Du vil måske finde
det praktisk at tage hylderne ud for
nem adgang.
2. Tag lyssprederdækslet af som vist i
GJHVSBC
3. Udskift den udbrændte pære.
4. Genmontér lyssprederdækslet som
vist i figur (c).
w4LVCIÌSEUGPSBUTJLSFBUELTMFUFS
NPOUFSFUPSEFOUMJHUw
5. Bortskaf forsigtigt den udbrændte
pære med det samme.
“En pære til udskiftning kan nemt
L“CFTIPTFOHPEMPLBMFMFLUSJLFSFMMFS
H“SEFUTFMWCVUJLw
10
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
DA
Justering af fødder
)WJTL“MFTLBCFUTUÌSTUBCJMULBOEV
justere det ved at dreje de forreste
ben som illustreret på tegningen. Det
IK“SOFIWPSCFOFUCFGJOEFSTJHCMJWFS
sænket, når du drejer i retning af den
sorte pil, og hævet, når du drejer i den
modsatte retning. Hvis du får hjælp fra
OPHFOUJMBUM“GUFL“MFTLBCFUMFUWJMEFU
lette denne proces.
Installation (under bordet)
t#PSEFUTJOEWFOEJHFI“KEFTLBMWSF
820 mm.
(!) Komfurer eller andre varmekilder
skal ikke placeres over bordet, der
hvor apparatet er installeret under
bordet.
t,POUBLUFOUJMTUS“NGPSTZOJOHFOTLBM
WSFUUQÌI“KSFFMMFSWFOTUSFTJEFBG
apparatet.
t'KFSONBTLJOFOTUPQELTFM%FSFS
4 skruer (2 styk på bagsiden, 2 styk
under forreste kanter), der skal fjernes.
Fig. 1
t4LSEFOEFMBGEFSFSWJTUQÌ
figuren, og fjern den så ved hjælp af en
bidetang.
t1MBDFSEJUBQQBSBUVOEFSCPSEFUPH
KVTUFSEFGPSSFTUFG“EEFSJOEUJMUPQQFO
grænser op til bordet.
'PSBULVOOFCSVHFQSPEVLUFUVOEFS
bordet skal afstanden mellem væggen
PHSFGFSFODFOEFSFSBOHJWFU“WFSTUJ
forbindelsesplasten, være mindst 595
mm.
Fig. 2-3
t'BTUH“SBQQBSBUFUVOEFSCPSEFU
ved hjælp af 2 af de skruer, der blev
UBHFUBGEFU“WFSTUFELTFM#PSEFUT
materiale skal være plastic eller
træbaseret!)
Fig. 4
11
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
DA
4 Tilberedning
C ,“MFTLBCFUTLBMJOTUBMMFSFTNJOETU
30 cm væk fra varmekilder, som
f.eks. kogeplader, ovne, radiatorer
og brændeovne, og mindst 5 cm
WLGSBFMFLUSJTLFPWOFPHEFUC“S
ikke placeres i direkte sollys.
C Den omgivende temperatur i det
SVNIWPSL“MFTLBCFUJOTUBMMFSFT
C“SWSFNJOETU¡$'PSBU
L“MFTLBCFUTLBMWSFFGGFLUJWU
anbefales det ikke at betjene det
under koldere forhold.
C 4“SHGPSBUEFOJOEWFOEJHFEFMBG
L“MFTLBCFUFSHSVOEJHUSFOHKPSU
C Hvis der skal installeres to
L“MFTLBCFWFETJEFOBGIJOBOEFO
C“SEFSWSFNJOETUDNJNFMMFN
dem.
C /ÌSEVMBEFSL“MFTLBCFUL“SFG“STUF
HBOHTLBMEVPWFSIPMEFG“MHFOEF
JOTUSVLUJPOFSEFG“STUFUJNFS
-ÌHFOTLBMJLLFÌCOFTPGUF
%FUTLBML“SFUPNUVEFOOPHFO
form for mad i det.
5BHJLLFL“MFTLBCFUVEBG
stikkontakten. Hvis der opstår
FUTUS“NVEGBMEVEFOGPSEJO
kontrol, så læs advarslerne under
BGTOJUUFUi"OCFGBMFEFM“TOJOHFSWFE
QSPCMFNFSw
C Den originale emballage og
TLVNNBUFSJBMFSOFC“SHFNNFTGPS
fremtidig transport eller flytning.
12
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
DA
a
a
c
b
d
b
e
1
595 mm
820 mm
55 mm
2
3
b
b
4
13
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
DA
Vende dørene
'PSUTUJOVNFSJTLSLLFG“MHF
A
C
B
G
H
D
I
F
E
a
14
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
DA
9
7
7
8
6
5
1
6
4
60°
3
2
12
12
10
11
14
11
13
60°
16
15
15
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
DA
5 Anvendelse af køleskabet
Den indvendige temperatur afh¾nger
ogsΠaf rumtemperaturen, hvor
ofte lŒgen Œbnes, og m¾ngden af
madvarer, der opbevares i k¿leskabet.
Hvis lŒgen Œbnes ofte, fŒr det den
indvendige temperatur til at stige.
Det anbefales derfor at lukke lŒgen sŒ
hurtigt som muligt efter brug.
Frysning
Driftstemperaturen reguleres ved
temperaturstyringen.
Warm
1
(Or) Min.
Nedfrysning af mad
Cold
2
3
4
5
Max.
1 = Laveste indstilling til køl
(varmeste indstilling)
5 = Højeste indstilling til køl
(koldeste indstilling)
(Eller)
Min. = Laveste indstilling til køl
(Varmeste indstilling)
Maks. = Højeste indstilling til køl
(Koldeste indstilling)
Gennemsnitstemperaturen inde i
k¿leskabet b¿r v¾re omkring +5 ¡C
V¾lg indstilling efter ¿nsket
temperatur.
Du kan stoppe driften pΠdit apparat
ved at indstille termostatknappen pŒ
position Ó0Ó.
Bem¾rk venligst, at der er forskellige
temperaturer i k¿leomrŒdet.
Det koldeste omrŒdet er umiddelbart
over gr¿ntsagsrummet.
16
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
FryseomrŒdet er markeret med
dette symbol.
Du kan bruge fryseren til at fryse friske
madvarer samt til at opbevare pr¾frossen mad.
Referer venligst til angivelserne pŒ
madvarernes emballage.
t#FNSL
Frys ikke drikkevarer med brus, da
flasken kan spr¾nge, nŒr v¾sken deri
fryses.
V¾r forsigtig med frosne produkter
som f.eks. farvede isterninger.
Overskrid ikke apparatets
indfrysningskapacitet pr d¿gn. Se
m¾rkeskiltet.
For at opretholde madens kvalitet
skal frysningen udf¿res sŒ hurtigt som
muligt.
PŒ den mŒde vil frysekapaciteten ikke
blive overskredet, og temperaturen i
fryseren vil ikke stige.
t#FNSL
Opbevar altid de allerede dybfrosne
madvarer adskilt fra nyligt placerede
madvarer.
DA
Afrimning af apparatet
NŒr der dybfryses varm mad, vil
k¿lekompressoren arbejde, indtil
maden er helt frossen. Dette kan
midlertidigt forŒrsage overdreven
k¿ling af k¿leskabsrummet.
Hvis du synes, at fryserlŒgen er sv¾r
at Œbne, lige efter du har lukket den,
skal du ikke v¾re bekymret. Dette
skyldes trykforskellen, der vil udj¾vnes
og lade lŒgen Œbne normalt efter et par
minutter.
Du vil h¿re en vakuum-lyd lige efter
at have lukket d¿ren. Det er ganske
normalt.
Fremstille isterninger
Fyld isterningbakken 3/4 fuld med
vand og s¾t den i fryseren.
SΠsnart vandet er blevet til is, kan du
tage isterningerne ud.
Brug aldrig skarpe objekter som
f.eks. knive eller gafler til at tage
isterningerne ud. Der er risiko for
skade!
Lad i stedet isterningerne opt¿
langsomt, eller s¾t bunden af bakken i
varmt vand et lille ¿jeblik.
Overdreven dannelse af is vil pŒvirke
din frysers frysekapacitet.
Det anbefales derfor, at du afrimer din
fryser mindst 2 gange om Œret, eller
hver gang isdannelsen overstiger 7
mm.
Afrim din fryser, nŒr der kun er lidt eller
ikke noget mad i den.
Tag det dybfrosne mad ud. Pak det
dybfrosne mad ind i flere lag papir, eller
et t¾ppe, og opbevar det pŒ et koldt
sted.
Tak stikket ud af kontakten eller
sluk for kontakten for at starte
afrimningsprocessen.
Tag tilbeh¿rsdelene ud (sŒ som hylde,
skuffe, osv.) af apparatet og brug en
passende beholder til at opsamle det
opt¿ede vand.
Brug en svamp eller en bl¿d klud
til at fjerne det opt¿ede vand fra
fryserummet.
og fra rummet for frossen
vand
Opbevaring af frostvarer
Fryserummet er markeret med
dette symbol.
Rummet for frossen mad er egnet
til opbevaring af pr¾-frossen mad.
Anbefalingerne for opbevaring
i frysere, som det fremgŒr af
levnedsmiddelemballagen, b¿r altid
f¿lges.
17
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
DA
Hold d¿ren Œben under afrimning.
For hurtigere afrimning kan du s¾tte
beholdere med varmt vand ind i
apparatet.
Brug aldrig elektrisk udstyr,
opt¿ningsspray eller spidse eller skarpkantede genstande, som f.eks. knive
eller gafler, til at fjerne isen.
NŒr afrimningen er gjort, skal der g¿res
rent indvendigt.
Slut igen apparatet til
str¿mforsyningen. S¾t den frosne
med ind i skufferne og skub skufferne
ind i fryseren.
Afrimning af apparatet
K¿leskabssektionen afrimer
automatisk. Det opt¿ede vand
flyder gennem afl¿bskanalen ned i
en opsamlingsbakke pΠapparatets
bagside.
Under opt¿ning dannes der
mikroskopiske vanddrŒber bag
pŒ k¿leskabet som f¿lge af
fordampningen.
Hvis ikke alle drŒber l¿ber ned, kan
de fryse igen, efter afrimningen er
afsluttet. T¿r dem af med en bl¿d klud
opvredet i varmt vand. Brug ikke hŒrde
eller skarpe genstande.
Køling
Opbevaring af mad
K¿leskabssektionen er beregnet til
kortvarig opbevaring af friske mad- og
drikkevarer.
Opbevar m¾lkeprodukter i den
tilsigtede sektion i k¿leskabet.
Flasker kan opbevares i flaskeholderen
eller i lŒgens flaskehylde.
RŒt k¿d opbevares bedst i en
plasticpose allernederst i k¿leskabet.
Lad varme mad- og drikkevarer afk¿le
i rumtemperatur, inden de s¾ttes ind i
k¿leskabet.
KontrollŽr fra tid til anden str¿mmen af
opt¿et vand. Det kan blive tilstoppet
en gang imellem. Reng¿res med en
piberenser eller lignende redskab.
t#FNSL
Opbevar kun koncentreret alkohol i en
opretstŒende og t¾t lukket beholder.
t#FNSL
Opbevar ikke eksplosive stoffer eller
beholdere med br¾ndbare drivgasser
(fl¿deskum pŒ dŒse, spraydŒser osv.) i
k¿leskabet.
Der er fare for eksplosion.
18
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
DA
6 Vedligeholdelse og rengøring
A Anvend aldrig benzin, benzen eller
MJHOFEFTUPGGFSUJMSFOH“SJOH
B7JBOCFGBMFSBULPCMFL“MFTLBCFUGSB
TUS“NNFOJOEFOSFOH“SJOH
B Anvend aldrig skarpe, slibende
SFETLBCFSTCFSFOH“SJOHTNJEMFS
detergenter og pudsemidler med
WPLTUJMSFOH“SJOH
C #SVHMVOUWBOEUJMSFOH“SJOHBG
L“MFTLBCFUVEWFOEJHUPHU“SEFUBG
C Anvend en fugtig, opvredet klud i
FOPQM“TOJOHBGFOUFTLFBGOBUSPO
UJMFOIBMWMJUFSWBOEUJMSFOH“SJOHBG
L“MFTLBCFUJOEWFOEJHUPHU“SEFUBG
B4“SHGPSBUJOHFOWBOELPNNFS
i kontakt med lampen og andre
elektriske dele.
B)WJTL“MFTLBCFUJLLFTLBMCSVHFTJ
en længere periode, træk stikket ud
BGLPOUBLUFOGKFSOBMNBESFOH“S
L“MFTLBCFUPHMBEE“SFOTUÌQÌLMFN
C ,POUSPMMFSKWOMJHUE“SMJTUFSOFGPS
at sikre, at de er rene og frie for
madrester.
A'PSBUGKFSOFE“SIZMEFSU“NNFT
JOEIPMEFUVEIWPSFGUFSE“SIZMEFO
HBOTLFFOLFMUM“GUFTPQGSBTJOQMBET
19
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
Beskyttelse af
plasticoverflader
C 4UJLLFGMZEFOEFPMJFFMMFSPMJFIPMEJHF
madvarer i åbne beholdere da de kan
“EFMHHFL“MFTLBCFUTQMBTUJLEFMF
)WJTEFSTQJMEFTFMMFSTN“SFTPMJFQÌ
plasticoverfladerne, skal den relevante
del af overfladen renses og skylles
med det samme med varmt vand.
DA
7 Anbefalede løsninger på problemerne
-TEFOOFMJTUFJHFOOFNJOEFOEVSJOHFSFGUFSTFSWJDF%FULBOTQBSFEJHGPS
tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer, der ikke
PQTUÌSBGEFGFLUVEG“SFMTFFMMFSNBUFSJBMFCSVH%FUFSNVMJHUBUOPHMFBGEFIFS
beskrevne funktioner ikke findes i dit produkt.
,“MFTLBCFUWJSLFSJLLF
t &SL“MFTLBCFUTBUSJHUJHUJTUJLLPOUBLUFO 4UTUJLLFUJLPOUBLUFOJWHHFO
t &STJLSJOHFOTPNL“MFTLBCFUFSUJMTMVUUFUFMMFSIPWFETJLSJOHFOTQSVOHFU Kontroller sikringen.
,POEFOUJPOQÌTJEFOBGL“MFTLBCFU.6-5*;0/&,-&,0/530-PH
'-&9*;0/&
t .FHFULPMEFPNHJWFMTFS0GUFÌCOJOHPHMVLOJOHBGMÌHFO)“KUGVHUJOEIPMEJ
PNHJWFMTFSOF0QCFWBSJOHBGNBEEFSJOEFIPMEFSWTLFJÌCOFCFIPMEFSF
-ÌHFOTUÌSQÌLMFN4UUFSNPTUBUFOQÌLPMEFSFHSBEFS
t 3FEVDÏSUJEFOIWPSMÌHFOTUÌSÌCFOFMMFSCSVHEFONJOESFPGUF
t %LNBEFOEFSPQCFWBSFTJÌCOFCFIPMEFSFUJMNFEQBTTFOEFNBUFSJBMF
t 5“SLPOEFOTWBOEFUBGWIBFOU“SLMVEPHLPOUSPMMFSPNEFUWFEWBSFS
,PNQSFTTPSFOL“SFSJLLF
t #FTLZUUFMTFTUFSNPGSBLPNQSFTTPSFOWJMCMTFVEVOEFSQMVETFMJHTUS“NVEGBME
FMMFSUJMLPCMJOHFSGSBLPCMJOHFSEBL“MFNJEEFMUSZLLFUJL“MFTLBCFUTL“MFTZTUFNJLLF
FSCSBHUJCBMBODFFOEOV,“MFTLBCFUWJMTUBSUFNFEBUL“SFFGUFSDBNJOVUUFS
3JOHFGUFSTFSWJDFIWJTL“MFTLBCFUJLLFTUBSUFSFGUFSEFOOFQFSJPEF
t ,“MFTLBCFUFSWFEBUBGSJNF%FUUFFSOPSNBMUGPSFUL“MFTLBCNFEGVMEBVUPNBUJTL
afrimning. Afrimning foregår med jævne mellemrum.
t ,“MFTLBCTTUJLLFUFSJLLFTBUJLPOUBLUFO4“SHGPSBUTUJLLFUFSTBUPSEFOUMJHUJ
kontakten.
t &SUFNQFSBUVSJOETUJMMJOHFSOFGPSFUBHFUSJHUJHU
t 4US“NNFOLBOWSFBGCSVEU
20
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
DA
,“MFTLBCFUL“SFSPGUFFMMFSJMBOHUJE
t %FUOZFL“MFTLBCLBOWSFCSFEFSFFOEEFUGPSFHÌFOEF%FUFSHBOTLFOPSNBMU
4UPSFL“MFTLBCFBSCFKEFSJMOHFSFQFSJPEFS
t %FOPNHJWFOEFSVNUFNQFSBUVSLBOWSFI“K%FUFSHBOTLFOPSNBMU
t ,“MFTLBCFULBOIBWFWSFUTBUUJMGPSOZMJHFMMFSIBWFWSFUGZMEUPQNFENBE
,PNQMFUOFEL“MJOHBGL“MFTLBCFULBOWBSFFUQBSUJNFSMOHFSF
t 4UPSFNOHEFSWBSNNBELBOWSFCMFWFUTBUJOEJL“MFTLBCFUGPSOZMJH7BSN
NBENFEG“SFSBUL“MFTLBCFUTLBML“SFJMOHFSFUJEJOEUJMNBEFOOÌSEFO
“OTLFEFUFNQFSBUVS
t -ÌHFSOFLBOIBWFWSFUÌCOFUKWOMJHUFMMFSIBWFTUÌFUQÌLMFNJMBOHUJE%FO
WBSNFMVGUEFSFSLPNNFUJOEJL“MFTLBCFUGÌSL“MFTLBCFUUJMBUL“SFJMOHFSF
perioder. Undlad at åbne lågen så ofte.
t 'SZTFSFOTFMMFSL“MFTLBCFUTE“SLBOIBWFTUÌFUQÌLMFN,POUSPMMFSPNMÌHFSOFFS
lukket tæt.
t ,“MFTLBCFUFSJOETUJMMFUNFHFULPMEU*OETUJML“MFTLBCTUFNQFSBUVSFOI“KFSFJOEUJM
temperaturen er tilpas.
t ,“MFTLBCFUTFMMFSGSZTFSFOTMÌHFQBLOJOHLBOWSFTOBWTFUTMJEU“EFMBHUFMMFS
JLLFTBUPSEFOUMJHUQÌ3FOH“SFMMFSVETLJGUQBLOJOHFO#FTLBEJHFUCSLLFU
QBLOJOHGPSÌSTBHFSBUL“MFTLBCFUL“SFSJMOHFSFQFSJPEFSGPSBUWFEMJHFIPMEF
den aktuelle temperatur.
'SZTFSUFNQFSBUVSFOFSNFHFUMBWNFOTL“MFTLBCTUFNQFSBUVSFOFSUJMQBT
t 'SZTFSUFNQFSBUVSFOFSJOETUJMMFUNFHFULPMEU+VTUFSGSZTFSUFNQFSBUVSFOWBSNFSF
og kontroller.
,“MFTLBCTUFNQFSBUVSFOFSNFHFUMBWNFOTGSZTFSTUFNQFSBUVSFOFSUJMQBT
t ,“MFTLBCTUFNQFSBUVSFOFSJOETUJMMFUUJMFONFHFUMBWUFNQFSBUVS+VTUFS
L“MFTLBCTUFNQFSBUVSFOWBSNFSFPHLPOUSPMMFS
.BEEFSPQCFWBSFTJL“MFTLBCFUGSZTFS
t ,“MFTLBCTUFNQFSBUVSFOFSJOETUJMMFUUJMFONFHFUMBWUFNQFSBUVS+VTUFS
L“MFTLBCTUFNQFSBUVSFOWBSNFSFPHLPOUSPMMFS
5FNQFSBUVSFOJL“MFTLBCFMMFSGSZTFSFSNFHFUI“K
t ,“MFTLBCTUFNQFSBUVSFOFSJOETUJMMFUUJMFONFHFUMBWUFNQFSBUVS
,“MFTLBCTJOETUJMMJOHFOIBSWJSLOJOHQÌGSZTFSFOTUFNQFSBUVS4LJGUL“MFTLBCFUT
FMMFSGSZTFSFOTUFNQFSBUVSJOEUJML“MFTLBCTFMMFSGSZTFSUFNQFSBUVSOÌSFUUJMQBT
niveau.
t -ÌHFSOFLBOIBWFWSFUÌCOFUKWOMJHUFMMFSIBWFTUÌFUQÌLMFNJMBOHUJE
t %“SFOLBOIBWFTUÌFUQÌLMFNMVLE“SFOIFMU
t 4UPSFNOHEFSWBSNNBELBOWSFCMFWFUTBUJOEJL“MFTLBCFUGPSOZMJH7FOUUJM
L“MFTLBCFUFMMFSGSZTFSFOOÌSEFO“OTLFEFUFNQFSBUVS
t ,“MFTLBCFULBOWSFUBHFUVEBGLPOUBLUFOGPSOZMJH,PNQMFUOFEL“MJOHBG
L“MFTLBCFUUBHFSUJE
'VOLUJPOTMZEFO“HFTOÌSL“MFTLBCFUL“SFS
t &HFOTLBCFSOFGPSL“MFTLBCFUTESJGUTZEFMTFLBOOESFTJHBMUFGUFSOESJOHFSOFJ
den omgivende temperatur. Det er normalt og ikke en fejl.
21
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
DA
7JCSBUJPOFSFMMFSTU“K
t (VMWFUFSJLLFMJHFFMMFSEFUFSTWBHU,“MFTLBCFUWJQQFSOÌSEFUGMZUUFTMBOHTPNU
4“SHGPSBUHVMWFUFSMJHFTUSLUPHLBQBCFMUUJMBUCSFL“MFTLBCFU
t 4U“KFOLBOWSFGPSÌSTBHFUBGEFHFOTUBOEFEFSFSMBHUJL“MFTLBCFU5JOHPWFO
QÌL“MFTLBCFUTLBMGKFSOFT
%FSFSTU“KTPNWTLFEFSM“CFSPWFSFMMFSTQS“KUFS
t 7TLFPHHBTTUS“NOJOHTLFSJIFOIPMEUJML“MFTLBCFUTESJGUTQSJODJQQFS%FUFS
normalt og ikke en fejl.
%FSFSFOTU“KTPNFOWJOEEFSCMTFS
t 7FOUJMBUPSFSCSVHFTUJMBUL“MFL“MFTLBCFU%FUFSOPSNBMUPHJLLFFOGFKM
,POEFOTWBOEQÌL“MFTLBCFUTJOEFSWHHF
t 7BSNUPHGVHUJHUWFKS“HFSJTEBOOFMTFPHVETWFEOJOH%FUFSOPSNBMUPHJLLFFO
fejl.
t %“SFSOFLBOIBWFTUÌFUQÌLMFNT“SHGPSEFFSIFMUMVLLFEF
t -ÌHFSOFLBOIBWFWSFUÌCOFUKWOMJHUFMMFSIBWFTUÌFUQÌLMFNJMBOHUJE
%FSPQTUÌSGVHUQÌZEFSTJEFOBGL“MFTLBCFUFMMFSNFMMFNMÌHFSOF
t %FSLBOWSFGVHUJHIFEJMVGUFOIWJMLFUFSOPSNBMUJGVHUJHUWFKS/ÌSGVHUJHIFEFOFS
mindre, vil kondensen forsvinde.
%ÌSMJHMVHUJOEFJL“MFTLBCFU
t ,“MFTLBCFUTTLBMSFOH“SFTJOEWFOEJHU3FOH“SL“MFTLBCFUJOEWFOEJHUNFEFO
svamp, varmt vand eller kulstofholdigt vand.
t /PHMFCFIPMEFSFFMMFSFNCBMMFSJOHTNBUFSJBMFSLBOGPSÌSTBHFMVHUFO#SVHFO
anden beholder eller et andet mærke indpakningsmateriale.
%“SFOMVLLFSJLLF
t .BECFIPMEFSFGPSIJOESFSMÌHFOJBUMVLLF0NQMBDFSQBLLFSOFEFSCMPLFSFS
lågen.
t ,“MFTLBCFUTUÌSJLLFIFMUMPESFUQÌHVMWFUPHWJQQFSOÌSEFUGMZUUFTMJEU+VTUÏS
I“KEFTLSVFSOF
t (VMWFUFSJLLFMJHFFMMFSTUSLU4“SHGPSBUHVMWFUFSMJHFTUSLUPHLBQBCFMUUJMBU
CSFL“MFTLBCFU
(S“OUTBHTTLVGGFSTJEEFSGBTU
t .BEFOCFS“SFSNÌTLFTLVGGFOTUPQ0NBSSBOHFSNBEFOJTLVGGFO
22
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
DA
")
en-fr-de-da
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals