Download italiano manuale d`uso e manutenzione use and maintenance
Transcript
Bulletin M0127B IT/EN - Rev.1 ENGLISH (Translated from Italian) A ENGLISH (Translated from Italian) ! ATTENTION INDEX A B C D E Index Machine and Manufacturer Identification Declar. of Incorporation of partly-completed Machinery Machine Description Technical Data E1 Performance Specifications E2 Electrical Data F Operating Conditions I F1 Environmental Conditions L F2 Electrical Power Supply M F3 Working Cycle N F4 Fluids Permitted / Fluids Not Permitted O G Moving and Transport P Q H Installation R H1 Disposing of the Packing Material B ENGLISH (Translated from Italian) H2 H3 H4 H5 Preliminary Inspection Positioning the Pump Connecting the Tubing Considerations Regarding Delivery and Suction Lines H6 Line Accessories H7 Electrical Connections Initial Start-Up Daily Use Problems and Solutions Maintenance Noise Level Disposing of Contaminated Materials Exploded Diagrams and Spare Parts Dimensions ! ATTENTION The curve refers to the following operating conditions: Fluid: Diesel Fuel Temperature: 20°C Suction Conditions: The tube and the pump position relative to the fluid level is such that a pressure of 0.3 bar is generated at the nominal flow rate. Under different suction conditions higher pressure values can be created that reduce the flow rate compared to the same back pressure values. To obtain the best performance, it is very important to reduce loss of suction pressure as much as possible by following these instructions: • Shorten the suction tube as much as possible • Avoid useless elbows or throttling in the tubes • Keep the suction filter clean • Use a tube with a diameter equal to, or greater than, indicated (see Installation) The burst pressure of the pump is of 20 bar. E2 Available Models: PANTHER DC 12V • PANTHER DC 24/12V MANUFACTURER: PIUSI SPA - VIA PACINOTTI - Z.I. RANGAVINO 46029 SUZZARA (MN) ELECTRICAL SPECIFICATIONS ELECTRICAL POWER IDENTIFICATION PLATE (EXAMPLE WITH THE FIELDS IDENTIFIED): PUMP MODEL FUSES CURRENT Current Voltage (V) Maximum (*) (Amp) The use of tubing unsuitable for use with diesel fuel can damage the pump, injure persons and cause pollution. Loosening of the connections (threaded connections, flanging, gasket seals) can cause serious ecological and safety problems. Check all the connections after the initial installation and on a daily basis after that. Tighten the connections, if necessary. PANTHER DC 12V 40 A DC 12 35 PANTHER DC 24/12V 30 A DC 24 / 12 25 / 16 MODEL H5 CONSIDERATIONS REGARDING DELIVERY AND SUCTION LINES DELIVERY The combination of the length of the tubing, the diameter of the tubing, the flow rate of the diesel fuel and the line accessories installed can create back pressure greater than the maximums anticipated such as to cause the TECHNICAL DATA F OPERATING CONDITIONS MANUAL F1 ! ATTENTION Always check that the revision level of this manual coincides with what is shown on the identification plate. C DECLARATION OF INCORPORATION OF PARTLY-COMPLETED MACHINERY The undersigned: ENVIRONMENTAL CONDITIONS TEMPERATURE: min. -20°C / max +60°C RELATIVE HUMIDITY: max. 90% ! ATTENTION The temperature limits shown apply to the pump components and must be respected to avoid possible damage or malfunction. PIUSI S.p.A - Via Pacinotti c.m. - z.i.Rangavino 46029 Suzzara (Mantova) - Italy HEREBY STATES under its own responsibility, that the partly-completed machinery: Description: Model: Serial number: Year of manufacture: Machine designed for the transfer of diesel fuel PANTHER DC refer to Lot Number shown on CE plate affixed to product refer to the year of production shown on the CE plate affixed to the product is intended to be incorporated in a machine (or to be with other machines) so as to create a machine to which applies Machine Directive 2006/42/EC, may not be brought into service before the machine into which it is to be incorporated has been declared in conformity with the provisions of the directive 2006/42/EC. is in conformity with the legal provisions indicated in the directives: - Machine Directive 2006/42/EC - Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC To which the essential safety requirements have been applied and complied with what indicated on annex I of the machine directive applicable to the product and shown below: 1.1.3 - 1.1.5 - 1.3.1 1.3.2 - 1.3.3 - 1.3.4 - 1.3.8 - 1.4.1 - 1.4.2.1 - 1.5.1 - 1.5.2 - 1.5.4 - 1.5.5 - 1.5.8 - 1.5.11 - 1.6.1 - 1.6.3 1.6.4 - 1.7.1 - 1.7.2 - 1.7.3 - 1.7.4. The documentation is at the disposal of the competent authority following motivated request at Piusi S.p.A. or following request sent to the email address: [email protected] The person authorised to compile the technical file and draw up the declaration is Otto Varini as legal representative. Suzzara, 29/12/2009 the legal representative D MACHINE DESCRIPTION PUMP: Brush motor, DC, low tension with intermittent cycle, closed type in protection class IP55 according to CEI-EN 60034-5, directly flanged to the pump body. Checkable suction filter. FILTER: E TECHNICAL SPECIFICATIONS ELECTRICAL POWER SUPPLY Depending on the model, the pump must be supplied by a single-phase alternating current line whose nominal values are shown in the table in Paragraph E2 - ELECTRICAL SPECIFICATIONS. When the system is functioning, the pump The maximum acceptable variations from the electrical parameters are: Voltage: For this reason, it is always advisable to prime the pump without an automatic delivery nozzle, verifying the proper wetting of the pump. The installation of a foot valve is recommended to prevent the emptying of the suction tube and to keep the pump wet. In this way, the pump will subsequently always start up immediately. +/- 5% of the nominal value ! ATTENTION (partial) opening of the pump by-pass with the consequent noticeable reduction of the flow rate supplied. WORKING CYCLE The pumps are designed for intermittent use with a working cycle of 30 minutes under maximum back pressure conditions. ! ATTENTION FLUIDS PERMITTED / FLUIDS NOT PERMITTED PERMITTED: • DIESEL FUEL at a VISCOSITY from 2 to 5.35 cSt (at a temperature of 37.8°C) Minimum Flash Point (PM): 55°C NOT PERMITTED: • GASOLINE • INFLAMMABLE LIQUIDS with PM < 55° C • LIQUIDS WITH VISCOSITY > 20 CsT • WATER • FOOD LIQUIDS • CORROSIVE CHEMICAL PRODUCTS • SOLVENTS RELATED DANGERS: • FIRE - EXPLOSION • FIRE - EXPLOSION • MOTOR OVERLOAD • PUMP OXIDATION • CONTAMINATION OF THE SAME • PUMP CORROSION INJURY TO PERSONS • FIRE - EXPLOSION DAMAGE TO GASKET SEALS • Do not run the pump dry. This can cause serious damage to its components. • Make sure that the tubing and line accessories are in good condition. Diesel • Never start or stop the pump by connecting or cutting out the power supply. • Prolonged contact with diesel fuel can damage the skin. The use of glasses and gloves is recommended. can work with pressure at the inlet as high as 0.5 bar, beyond which cavitation phenomena can begin, with a consequent loss of flow rate and increase of system noise. As we have said up to this point, it is important to guarantee low suction pressure by using short tubing of a diameter equal to or larger than recommended, reducing curves to a minimum and using suction filters of wide cross-section and foot valves with the lowest possible resistance. It is very important to keep the suction filters clean because, once clogged, they increase system resistance. The difference in height between the pump and the fluid level must be kept as small as possible and, at any rate, within the 2 meters anticipated for the priming phase. If this height is exceeded, it will always be necessary to install a foot valve to allow for the filling of the suction tube and provide tubing of wider diameter. It is recommended that the pump not be installed at a difference in height greater than 3 meters. Extreme operating conditions can raise the motor temperature. Turn off the pump and wait for it to cool before resuming it. In the priming phase the pump must blow the air initially present in the entire installation out of the delivery line. Therefore it is necessary to keep the outlet open to permit the evacuation of the air. ! ATTENTION If an automatic type dispensing nozzle is installed at the end of the delivery line, the evacuation of the air will be difficult because of the automatic stopping device that keeps the valve closed when the line pressure is too low. It is recommended that the automatic dispensing nozzle be temporarily disconnected during the initial start-up phase. The priming phase can last from several seconds to a few minutes, as a function of the characteristics of the system. If this phase is prolonged, stop the pump and verify: • That the pump is not running completely dry; • That the suction tubing is not allowing air to seep in; • That the suction filter is not clogged; • That the suction height does not exceed 2 m. (if the height exceeds 2 m, fill the suction hose with fluid); • That the delivery tube is allowing the evacuation of the air. • check the exact rotation direction of the motor: it must be in a counter-clockwise mode considering the motor from pos. 1 of the exploded diagram. When priming has occurred, verify that the pump is operating within the anticipated range, in particular: • That under conditions of maximum back pressure, the power absorption of the motor stays within the values shown on the identification plate; • That the suction pressure is not greater L In the case that the suction tank is higher than the pump, it is advisable to install an antisiphon valve to prevent accidental diesel fuel leaks. Dimension the installation in order to control the back pressures due to water hammering. than 0.5 bar; • That the back pressure in the delivery line is not greater than the maximum back pressure foreseen for the pump. a. If using flexible tubing, attach the ends of the tubing to the tanks. In the absence of an appropriate slot, solidly grasp the delivery tube before beginning dispensing. PERFORMANCE SPECIFICATIONS G The pumps are furnished without line accessories. Following is a list of the most common line accessories whose use is compatible with the proper functioning of the pumps. DELIVERY SUCTION • Automatic dispensing nozzle • Foot valve with filter • Rigid and flexible tubing • Meter • Flexible tubing ! ATTENTION It is the installer’s responsibility to provide the line accessories necessary for the safe and proper functioning of the pump. The use of accessories unsuitable for use with diesel fuel can damage the pump, injure persons and cause pollution. Given the limited weight and size of the pumps (see overall dimensions), moving the pumps does not require the use of lifting devices. A (Maximum Flow Rate) B (Rated Conditions) C 24V / 12 V 12 35 12 8 0,5 24 72 24 15 0,5 12 V 12 60 12 16 0,6 24V / 12 V 12 33 12 11 1 24 66 24 19 1,2 12 V 12 56 12 23 1,1 24V / 12 V 12 0 12 16 2 24 0 24 25 2,6 12 V 12 0 12 35 2,5 (By Pass) M f. When dispensing is finished, turn off the pump. The pumps were carefully packed before shipment. Check the packing material on delivery and store in a dry place. H PROBLEM THE MOTOR TURNS SLOWLY WHEN STARTING In case of connection of the cable kit with pliers (Piusi optional), proceed as follows: • loosen the cable ring nut with rubber (4) and insert the cable. POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Lack of electric power Motor problems Burnt out fuse Check the electrical connections Check for possible damage or obstruction of the rotating components. Contact the Service Department Replace the fuse Low voltage in the electric power line Bring the voltage back within the anticipated limits Low level in the suction tank Foot valve blocked Filter clogged Refill the tank Clean and/or replace the valve Clean the filter Lower the pump with respect to the level of the tank or increase the cross-section of the tubing Rotor jammed DISPOSING OF THE PACKING MATERIAL The packing material does not require special precautions for its disposal, not being in any way dangerous or polluting. H2 H3 H4 CABLE KIT + PIUSI PLIERS INCREASED PUMP NOISE LEAKAGE FROM THE PUMP BODY set the reeds in the terminal strip box to the desired voltage. • Should the pump be with power cables, check that the electrical specifications correspond to those shown on the identification plate. holes provided in the base of the pump (see the section "OVERALL DIMENSIONS" for their position and dimension). N By-pass valve blocked Dismantle the valve, clean and/or replace it Check the seals of the connections Use tubing suitable for working under suction pressure Check the voltage at the pump. Adjust the voltage and/or use cables of greater cross-section • Before connecting the delivery tube, partially fill the pump body with diesel fuel to facilitate priming. • Do not use conical threaded joints that could damage the threaded pump openings if excessively tightened. Raise the tubing Seal damaged Check and replace the seal Bulletin M0127B IT/EN - Rev.1 Copyright Reduce suction pressure Dispense fuel until the air is purged from the by-pass system Verify the suction connections MAINTENANCE • On a weekly basis, check that the tubing joints have not loosened, to avoid any leakage. PANTHER DC 12V WITH 40 A FUSE PANTHER DC 24/12V WITH 30 A FUSE In the event of power connection with cable not supplied by Piusi, it is necessary to observe the following characteristics: • for Panther DC 12 V - use a bipolar cable with minimum section of 6 mm2 • for Panther DC 24/12 V - use a bipolar cable with minimum section of 4 mm2 3/4" 10 bar • On a monthly basis, check the pump body and keep it clean of any impurities. O • On a weekly basis, check and keep clean the line suction filter. • On a monthly basis, check that the electric power supply cables are in good condition. NOISE LEVEL Under normal working conditions the noise emission from all models does not exceed the value of 70 db at a distance of 1 meter from the electric pump. ! ATTENTION IT IS THE INSTALLER’S RESPONSIBILITY TO PERFORM THE ELECTRICAL CONNECTIONS WITH RESPECT FOR THE APPLICABLE REGULATIONS. Respect the following (not exhaustive) instructions to ensure a proper electrical installation: SUCTION TUBING: - Minimum recommended nominal diameter: 1" - Nominal recommended pressure: 10 bar - Use tubing suitable for functioning under suction pressure DELIVERY TUBING: - Minimum recommended nominal diameter: - Nominal recommended pressure: The suction tubing is resting on the bottom of the tank Cavitation occurring Irregular functioning of the by-pass Air present in the diesel fuel PANTHER DC are designed and constructed to require a minimum of maintenance. It is important to use a 40A fuse for the 12V version and a 30A fuse for the 24/12 V version, to prevent the pump motor from being damaged in the event of a short circuit. CONNECTING THE TUBING • Before connection, make sure that the tubing and the suction tank are free of dirt and thread residue that could damage the pump and its accessories. Back Pressure (Bar) Use shorter tubing or of greater diameter In any case always bear in mind the following basic recommendations for a good functioning of the pump: ! ATTENTION 0 High loss of head in the delivery circuit (working with the by-pass open) Air entering the pump or the suction tubing A narrowing in the suction tubing POSITIONING THE PUMP • The pump can be installed in any position (pump axis vertical or horizontal) • Attach the pump using screws of adequate diameter for the attachment C LOW OR NO FLOW RATE Refer to local regulations for its disposal. Delivery Closed Flow rate (l/min) • tighten the U-bolt (3). PRELIMINARY INSPECTION • Check that the machine has not suffered any damage during transport or storage. • Clean the inlet and outlet openings, removing any dust or residual packing material. • Should the pump be without power cables, B • fix the eyelet (for screw M4) of the negative cable (brown) to the terminal, in position 2 (see reference in the diagram). INSTALLATION THE MOTORS ARE NOT OF AN ANTI-EXPLOSIVE TYPE. Do not install them where inflammable vapours can be present. A Excessive suction pressure Low rotation speed H1 ENGLISH PROBLEMS AND SOLUTIONS • screw the ring nut (4) Automatic dispensing nozzle PA60 Manual dispensing nozzle Self 2000 K33 Typical Delivery Configuration 4 meters of 3/4" tube Back Pressure (Bar) Absorption (A) Voltage (V) Model Flow Rate (l/min) The performance diagram shows flow rate as a function of back pressure. USE AND MAINTENANCE MANUAL ! ATTENTION ELECTRICAL CONNECTIONS The electrical box of Panther DC comes with a terminal board for the power cord connection (optional). e. Close the delivery valve to stop dispensing. Functioning with the delivery closed is only allowed for brief periods (2/3 minutes maximum). Functioning in nominal conditions is limited to a working cycle of 30 min. If this time is exceeded, turn off the pump and wait for it to cool. After use, make sure the pump is turned off. THE MOTOR IS NOT TURNING H7 d. Open the delivery valve, solidly grasping the end of the tubing. c. Turn the ON/OFF switch on. The by-pass • fix the eyelet (for screw M4) of the positive cable (blue) to the terminal, in position 1 (see reference in the diagram). MOVING AND TRANSPORT ITALIANO valve allows functioning with delivery closed only for brief periods. • open the cable U-bolt (3) which is located inside the electrical box. E1 MANUALE D’USO E MANUTENZIONE DAILY USE b. Before starting the pump make sure that the delivery valve is closed (dispensing nozzle or line valve). LINE ACCESSORIES • Manual dispensing nozzle Functioning under by-pass conditions is only allowed for brief periods of time (2-3 minutes maximum). • Make sure that the residual capacity of the delivery tank is greater than the quantity you wish to transfer. fuel leaks can damage objects and injure persons. ! ATTENTION H6 F3 • Check that the quantity of diesel fuel in the suction tank is greater than the amount you wish to transfer. ! ATTENTION In such cases, to allow correct functioning of the pump, it is necessary to reduce system resistance, using shorter tubing and/or of wider diameter and line accessories with less resistance (e.g. an automatic dispensing nozzle for greater flow rates). Power from lines with values outside the indicated limits can damage the electrical components. F4 Self-Priming, volumetric, rotating vane electropump, equipped with by-pass valve. MOTOR: F2 PANTHER DC models are equipped with a self-priming pump with a good suction capacity. During the start-up phase, with an empty suction tube and the pump wetted with fluid, the electric pump unit is capable of suctioning the liquid with a maximum difference in height of 2 meters. It is important to point out that the priming time can be as long as one minute and the presence of an automatic dispensing nozzle on the delivery line prevents the evacuation of air from the installation, and, therefore, prevents proper priming. (*) refers to functioning with maximum back pressure PRODUCT CODE INITIAL START-UP • Do not operate switches with wet hands. SUCTION YEAR OF MANUFACTURE I It is the installer’s responsibility to use tubing with adequate characteristics. The choice of pump model must be made keeping the characteristics of the system in mind. MACHINE AND MANUFACTURER IDENTIFICATION ENGLISH (Translated from Italian) • During installation and maintenance, make sure that the electric supply lines are not live. characteristics shown in Paragraph E2 ELECTRICAL SPECIFICATIONS and the installation environment. • Use cables characterized by the minimum cross-sections, nominal voltages and wiring-type adequate to the electrical • Always close the cover of the strip box before supplying electrical power. P DISPOSING OF CONTAMINATED MATERIALS In the event of maintenance or demolition of the machine, do not disperse contaminated parts into the environment. Refer to local regulations for their proper disposal. ITALIANO (Lingua Originale) A ITALIANO (Lingua Originale) ! ATTENZIONE INDICE A B C D E Indice Identificazione Macchina e Costruttore Dichiaraz. di incorporazione delle quasi-macchine Descrizione della Macchina Dati tecnici E1 Prestazioni E2 Dati Elettrici F Condizioni Operative F1 Condizioni Ambientali F2 Alimentazione Elettrica F3 Ciclo di Lavoro F4 Fluidi Ammessi / Non Ammessi G Movimentazione e Trasporto H Installazione H1 Smaltimento Imballo B ITALIANO (Lingua Originale) H2 H3 H4 H5 I L M N O P Q R Controlli Preliminari Posizionamento della pompa Collegamento delle tubazioni Considerazioni sulle linee di mandata e aspirazione H6 Accessori di linea H7 Collegamenti elettrici Primo avviamento Uso giornaliero Problemi e soluzioni Manutenzione Livello di rumore Smaltimento di materiale inquinato Esplosi e parti di ricambio Ingombri Con diverse condizioni di aspirazione si possono creare valori più alti della depressione che riducono la portata a fronte degli stessi valori di contropressione. Per ottenere le migliori prestazioni è molto importante ridurre il più possibile le perdite di pressione in aspirazione seguendo le seguenti indicazioni: • accorciare il più possibile il tubo di aspirazione • evitare inutili gomiti o strozzamenti nei tubi • tenere pulito il filtro di aspirazione • usare un tubo di diametro uguale o maggiore al minimo indicato (vedi installazione) La pressione di scoppio della pompa è di 20 bar. E2 Modelli disponibili: PANTHER DC 12V • PANTHER DC 24/12V COSTRUTTORE: PIUSI SPA - VIA PACINOTTI - Z.I. RANGAVINO 46029 SUZZARA (MN) DATI ELETTRICI ALIMENTAZIONE TARGHETTA (ESEMPIO CON IDENTIFICAZIONE DEI CAMPI): MODELLO POMPA FUSIBILI PANTHER DC 12V PANTHER DC 24/12V CONSIDERAZIONI SULLE LINEE DI MANDATA E ASPIRAZIONE MANDATA La scelta del modello di pompa dovrà essere fatta tenendo conto delle caratteristiche dell’impianto. IDENTIFICAZIONE MACCHINA E COSTRUTTORE CORRENTE Corrente Voltaggio (V) Massima (*) (Amp) 40 A DC 12 35 30 A DC 24 / 12 25 / 16 La combinazione della lunghezza del tubo, del diametro del tubo, della portata di gasolio e degli accessori di linea installati, possono creare contropressioni superiori a quelle massime previste tali da causare l’ apertura ASPIRAZIONE ANNO DI PRODUZIONE MODELLO (*) si riferiscono al funzionamento con la massima contropressione. CODICE PRODOTTO DATI TECNICI F CONDIZIONI OPERATIVE MANUALE F1 ! ATTENZIONE Controllare sempre che la revisione del presente manuale coincida con quella indicata sulla targhetta. C DICHIARAZIONE DI INCORPORAZIONE DELLE QUASI MACCHINE La sottoscritta: CONDIZIONI AMBIENTALI TEMPERATURA: min. -20°C / max +60°C UMIDITA’ RELATIVA: max. 90% ! ATTENZIONE Le temperature limite indicate si applicano ai componenti della pompa e devono essere rispettate per evitare possibili danneggiamenti o malfunzionamenti. PIUSI S.p.A - Via Pacinotti c.m. - z.i.Rangavino 46029 Suzzara (Mantova) - Italia Le PANTHER DC sono equipaggiate con pompa autoadescante e caratterizzata da una buona capacità di aspirazione. Durante la fase di avviamento con tubo d’aspirazione svuotato e pompa bagnata dal fluido, il gruppo elettropompa è in grado di aspirare il liquido con un dislivello massimo di 2 metri. E’ importante segnalare che il tempo d’adescamento può durare fino a un minuto e l’eventuale presenza di una pistola automatica in mandata impedisce l’evacuazione dell’aria dall’installazione, e quindi il corretto adescamento. Pertanto è sempre consigliabile eseguire le operazioni di adescamento senza pistola automatica, verificando la corretta bagnatura della pompa. Si raccomanda di installare sempre una valvola di fondo per impedire lo svuotamento della tubazione di aspirazione e mantenere bagnata la pompa; in questo modo le successive operazioni di avviamento saranno sempre immediate. DICHIARA sotto la propria responsabilità, che la quasi macchina: Descrizione: Modello: Matricola: Anno di costruzione: Macchina destinata al travaso di gasolio PANTHER DC riferirsi al Lot Number riportato sulla targa CE apposta sul prodotto riferirsi all'anno di produzione riportato sulla targa CE apposta sul prodotto è destinata ad essere incorporata in una macchina (o ad essere con altre macchine) onde costituire una macchina cui si applica la Direttiva Macchine 2006/42/CE, non potrà essere messa in servizio prima che la macchina nella quale sarà incorporata venga dichiarata conforme alle disposizioni della direttiva 2006/42/CE. è conforme alle disposizioni legislative che traspongono le direttive: - Direttiva Macchine 2006/42/CE - Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004/108/CE Alla quale sono stati applicati e rispettati i requisiti essenziali di sicurezza, riportati negli allegati I della direttiva macchine applicabili al prodotto e riportati di seguito: 1.1.3 - 1.1.5 - 1.3.1 - 1.3.2 1.3.3 - 1.3.4 - 1.3.8 - 1.4.1 - 1.4.2.1 - 1.5.1 - 1.5.2 - 1.5.4 - 1.5.5 - 1.5.8 - 1.5.11 - 1.6.1 - 1.6.3 - 1.6.4 1.7.1 - 1.7.2 - 1.7.3 - 1.7.4. La documentazione è a disposizione dell'autorità competente su motivata richiesta presso Piusi S.p.A. o richiedendola all'indirizzo e-mail: [email protected] La persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico e a redigere la dichiarazione è Otto Varini in qualità di legale rappresentante. Suzzara, 29/12/2009 il legale rappresentante D DESCRIZIONE DELLA MACCHINA POMPA: Elettropompa rotativa autoadescante di tipo volumetrico a palette, equipaggiata con valvola di by-pass. E Filtro di aspirazione ispezionabile. DATI TECNICI ALIMENTAZIONE ELETTRICA PRESTAZIONI (Condizioni Normali) C 35 12 8 0,5 24 72 24 15 0,5 12 V 12 60 12 16 0,6 24V / 12 V 12 33 12 11 1 24 66 24 19 1,2 12 V 12 56 12 23 1,1 24V / 12 V 12 0 12 16 2 24 0 24 25 2,6 12 V 12 0 12 35 2,5 (By Pass) Pistola automatica PA60 Pistola manuale Self 2000 K33 4 metri tubo da 3/4” Contropressione (Bar) Assorbimento (A) 12 (Max portata) B Tensione (V) Portata (l/min) Modello A 24V / 12 V Tipica configurazione in mandata Le massime variazioni accettabili per i parametri elettrici sono: Tensione: +/- 5% del valore nominale ! ATTENZIONE F3 CICLO DI LAVORO Le pompe sono progettate per uso intermittente con un ciclo di lavoro di 30 min in condizioni di massima contropressione. ! ATTENZIONE FLUIDI AMMESSI / FLUIDI NON AMMESSI AMMESSI: • GASOLIO a VISCOSITA’ da 2 a 5,35 cSt (a temperatura 37.8°C) Punto di infiammabilità minimo (PM): 55°C NON AMMESSI: • BENZINA • LIQUIDI INFIAMMABILI con PM < 55°C • LIQUIDI CON VISCOSITA’ > 20 cSt • ACQUA • LIQUIDI ALIMENTARI • PRODOTTI CHIMICI CORROSIVI PERICOLI RELATIVI: • INCENDIO - ESPLOSIONE • INCENDIO - ESPLOSIONE • SOVRACCARICO DEL MOTORE • OSSIDAZIONE DELLA POMPA • CONTAMINAZIONE DEGLI STESSI • CORROSIONE DELLA POMPA DANNI ALLE PERSONE • INCENDIO - ESPLOSIONE DANNI ALLE GUARNIZIONI MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO Dato il limitato peso e dimensione delle pompe (vedere Ingombri), la movimentazione delle pompe non richiede l’uso di mezzi di sollevamento. Prima della spedizione le pompe sono accuratamente imballate. Controllare l’imballo al ricevimento e immagazzinare in luogo asciutto. H1 SMALTIMENTO IMBALLO Il materiale di imballo non richiede speciali precauzioni di smaltimento, non essendo in alcun modo pericoloso o inquinante. H3 Il dislivello tra pompa e livello del fluido deve essere mantenuto il più basso possibile e comunque entro i 2 metri previsti per la fase d’adescamento. Se si supera questa altezza occorre installare sempre una valvola di fondo per consentire il riempimento della tubazione d’aspirazione, e prevedere tubazioni di diametro maggiore. Si consiglia comunque di non installare la pompa per dislivelli maggiori di 3 metri. H4 accessori di linea il cui utilizzo è compatibile con il corretto utilizzo delle pompe. MANDATA ASPIRAZIONE • Pistole automatiche • Valvola di fondo con filtro • Tubazioni rigide e flessibili • Contalitri • Tubazioni flessibili ! ATTENZIONE E’ responsabilità dell’installatore provvedere agli accessori di linea necessari per un sicuro e corretto funzionamento della pompa. L’uso di accessori inadatti all’uso con gasolio può causare danni alla pompa o alle persone e inquinamento. • che la pompa non giri completamente a secco; • che la tubazione di aspirazione garantisca l’assenza di infiltrazioni; • che il filtro in aspirazione non sia intasato; • che l’altezza di aspirazione non sia maggiore di 2 mt. (se l’altezza è maggiore di 2 mt., • che nelle condizioni di massima contropressione l’assorbimento del motore rientri nei valori indicati in targhetta; • che la depressione in aspirazione non a. Se si utilizzano tubazioni flessibili, fissare le estremità di queste ai serbatoi. In caso di assenza di opportuni alloggiamenti, impugnare saldamente l’estremità della tubazione di mandata prima di iniziare l’erogazione. c. Azionare l’interruttore di marcia. La • Prima del collegamento accertarsi che le tubazioni e il serbatoio di aspirazione siano privi di scorie o residui di filettatura che potrebbero danneggiare la pompa e gli accessori. • Prima di collegare la tubazione di mandata riempire parzialmente il corpo pompa con gasolio per facilitare l’adescamento. • Non utilizzare giunti di collegamento a filettatura conica che potrebbero causare danni alle bocche filettate delle pompe se serrati eccessivamente. TUBAZIONE DI ASPIRAZIONE: - Diametri nominali minimi raccomandati: 1" - Pressione nominale raccomandata: 10 bar - Utilizzare tubazioni adatta a funzionamento in depressione TUBAZIONE DI MANDATA: - Diametri nominali minimi raccomandati: - Pressione nominale raccomandata: 3/4” 10 bar valvola di by-pass consente il funzionamento a mandata chiusa solo per brevi periodi. d. Aprire la valvola in mandata, impugnando saldamente l’estremità della tubazione. e. Chiudere la valvola in mandata per arrestare l’erogazione. f. Quando l’erogazione è completata spegnere la pompa. ! ATTENZIONE PROBLEMA IL MOTORE GIRA LENTAMENTE IN FASE DI AVVIAMENTO • aprire il cavallotto pressacavo (3) posto all’interno della scatola elettrica. PORTATA BASSA O NULLA PERDITE DAL CORPO POMPA AZIONE CORRETTIVA Mancanza di alimentazione Problemi al motore Fusibile bruciato Controllare le connessioni elettriche ed i sistemi di sicurezza Controllare possibili danni o ostruzioni agli organi rotanti Contattare il Servizio Assistenza Sostituire il fusibile Bassa tensione di alimentazione Riportare la tensione nei limiti previsti Basso livello serbatoio di aspirazione Valvola di fondo bloccata Filtro intasato Riempire il serbatoio Rotore bloccato Pulire e/o sostituire la valvola Pulire il filtro Abbassare la pompa rispetto al livello serbatoio o aumentare la sezione delle tubazioni Elevate perdite di carico nel tubazioni più corte o di circuito di mandata (funziona- Usare maggior diametro mento a bypass aperto) Smontare la valvola, pulirla e/o Valvola di bypass bloccata sostituirla Ingresso d’aria nella pompa o Controllare la tenuta delle nel tubo di aspirazione connessioni Restrizione del tubo in Utilizzare un tubo adatto a aspirazione lavorare in depressione Controllare la tensione alla pompa; regolare la tensione e/o Bassa velocità di rotazione usare cavi di maggior sezione La tubazione di aspirazione poggia sul fondo del serbatoio Sollevare la tubazione Ridurre la depressione Presenza di cavitazione all’aspirazione Funzionamento irregolare del Erogare sino a spurgare l’aria bypass presente nel sistema di bypass Verificare connessioni in Presenza di aria nel gasolio aspirazione ed eventualmente Danneggiamento della tenuta Controllare sostituire la tenuta MANUTENZIONE Le PANTHER DC sono state progettate e costruite per richiedere una minima manutenzione. Tenere comunque in considerazione le seguenti raccomandazioni minime per un buon funzionamento della pompa: PANTHER DC 12V CON FUSIBILE DA 40 A PANTHER DC 24/12V CON FUSIBILE DA 30 A Nel caso di collegamento alimentazione con cavo non fornito da Piusi, è necessario rispettare le caratteristiche riportate di seguito: • per Panther DC 12V - usare cavo bipolare con sezione minima di 6 mmq • per panther DC 24/12V - usare cavo bipolare con sezione minima di 4 mmq E’ importante prevedere l’utilizzo di un fusibile da 40A per la versione a 12V e da 30A per la versione a 24/12V, per evitare il rischio di danneggiare il motore della pompa in caso di corto circuito. • Controllare settimanalmente che i giunti delle tubazioni non siano allentati, per evitare eventuali perdite. • Controllare mensilmente il corpo pompa e mantenerlo pulito da eventuali impurità. O • Controllare settimanalmente e mantenere pulito il filtro di linea installato in aspirazione • Controllare mensilmente che i cavi di alimentazione elettrica siano in buone condizioni. LIVELLO DI RUMORE In normali condizioni di funzionamento l’emissione di rumore di tutti i modelli non ! ATTENZIONE supera il valore di 70 dB alla distanza di 1 metro dall’elettropompa. E’ RESPONSABILITÀ DELL’INSTALLATORE EFFETTUARE IL COLLEGAMENTO ELETTRICO NEL RISPETTO DELLE APPLICABILI NORMATIVE. Rispettare le seguenti indicazioni (non esaustive) per assicurare una corretta installazione elettrica: • Durante l’installazione e le manutenzioni accertarsi che le linee elettriche di alimentazione non siano sotto tensione. • Utilizzare cavi caratterizzati da sezioni minime, tensioni nominali e tipo di posa adeguati alle caratteristiche elettriche indicate nella sezione E2-Dati Elettrici e all’ambiente di installazione. • Chiudere sempre il coperchio della scatola morsettiera prima di fornire alimentazione elettrica. P Posizione Descrizione Componente Quantità 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12-A 12-B 13 14 15 16 17 18 KIT COPERCHIO CAMERA PANTHER DC GUARNIZIONE COPERCHIO CAMERA KIT ROTORE+MOLLA+PALETTA PANTHER KIT COPERCHIO FILTRO KIT FILTRO PANTHER GUARNIZIONE COPERCHIO FILTRO KIT TENUTA ALBERO MOTORE KIT BY-PASS KIT CORPO POMPA PANTHER DC KIT PIEDE PANTHER DC KIT CHIAVETTA PANTHER DC MOTORE DC 12V+CHIAVETTA+ANELLO COMP. MOTORE DC 24V+CHIAVETTA+ANELLO COMP. KIT COPRIBASETTA PANTHER DC KIT PORTA COPRIBASETTA PANTHER DC KIT MORSETTIERA PANTHER DC KIT SPAZZOLE MOTORE PANTHER DC KIT INTERRUTTORE PANTHER DC KIT MANIGLIA PANTHER DC 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ENGLISH POSSIBILE CAUSA Eccessiva depressione dell’aspirazione N ! ATTENTION Always specify the spare part position number with the product code and serial number. PROBLEMI E SOLUZIONI • fissare l’occhiello (per vite M4) del cavo positivo (blu) al morsetto, in posizione 1 (vedi riferimento nello schema). POSIZIONAMENTO DELLA POMPA superi 0.5 bar; • che la contropressione in mandata non superi la massima contropressione prevista dalla pompa. Il funzionamento a mandata chiusa è ammesso solo per brevi periodi (2 / 3 minuti max). Il funzionamento in condizioni nominali è limitato ad un ciclo di lavoro di 30 minuti. Se si supera questo tempo occorre spegnere la pompa e attendere il suo raffreddamento. Dopo l’uso assicurarsi che la pompa sia spenta. M Accompagnare sempre il n° della posizione del ricambio con il cod. prodotto e con il serial number. ITALIANO USO GIORNALIERO • svitare la ghiera passacavo con gommino (4) ed infilare il cavo. • stringere il cavallotto (3). riempire il tubo d’aspirazione di fluido); • che la tubazione di mandata garantisca l’evacuazione dell’aria. • l’esatto senso di rotazione del motore: deve essere in senso antiorario, guardando il motore dalla pos. 1 del disegno esploso. Ad adescamento avvenuto, verificare che la pompa funzioni all’interno del campo previsto, in particolare: In caso di collegamento del kit cavo con pinze fornito come kit opzionale da Piusi, procedere come segue: • fissare l’occhiello (per vite M4) del cavo negativo (marrone) al morsetto, in posizione 2 (vedi riferimento nello schema). una pistola di tipo automatico, causa del dispositivo d’arresto la pressione della linea è troppo la pistola automatica nella fase di ! ATTENZIONE IL MOTORE NON GIRA La scatola elettrica della panther DC, è completa di morsettiera per il collegamento del cavo di alimentazione (opzionale). Pertanto è necessario mantenere aperto lo scarico per consentire l’evacuazione dell’aria. La fase di adescamento può durare da qualche secondo a pochi minuti, in funzione delle caratteristiche dell’impianto. Se tale fase si prolunga arrestare la pompa e verificare: COLLEGAMENTI ELETTRICI • Nel caso di pompa senza cavi di alimentazione, configurare le lamelle nella scatola morsettiera alla tensione desiderata. • Nel caso di pompa con i cavi di alimentazione controllare che i dati elettrici corrispondano con quelli indicati in targhetta. COLLEGAMENTO DELLE TUBAZIONI • Un prolungato contatto della pelle con il gasolio può provocare danni. L’utilizzo di occhiali e guanti è raccomandato. ! ATTENZIONE ELEVATA RUMOROSITA’ DELLA POMPA diametro adeguato ai fori di fissaggio previsti nel supporto pompa (vedi sezione "INGOMBRI" per posizione e dimensione di questi). • Non intervenire sugli interruttori a mani bagnate. Se alla fine della linea di mandata è installata l’evacuazione dell’aria può essere difficoltosa a automatico che mantiene la valvola chiusa quando bassa. E’ raccomandato smontare provvisoriamente primo avviamento. b. Prima di avviare la pompa assicurarsi che la valvola in mandata sia chiusa (pistola di erogazione o valvola di linea). ACCESSORI DI LINEA CONTROLLI PRELIMINARI • La pompa può essere installata in qualunque posizione (asse pompa verticale o orizzontale). • Fissare la pompa utilizzando viti di Portata (l/min) E molto importante mantenere puliti i filtri d’aspirazione perché una volta intasati aumentano la resistenza dell’impianto. Nella fase di adescamento la pompa deve scaricare dalla linea di mandata l’aria inizialmente presente in tutta l’installazione. KIT CAVO + PINZE PIUSI ! ATTENZIONE Contropressione (Bar) Per quanto esposto è importante garantire basse depressioni all’aspirazione, utilizzando tubazioni brevi e di diametro maggiore o uguale a quello consigliato, ridurre al minimo le curve e utilizzare filtri in aspirazione di ampia sezione e valvole di fondo con la minima resistenza possibile. Le pompe sono fornite senza accessori di linea. Nel seguito sono elencati i più comuni H7 • Non avviare o arrestare mai la pompa inserendo o disinserendo l’alimentazione. Condizioni operative estreme possono causare l’innalzamento della temperatura del motore. Spegnere la pompa e attenderne il raffreddamento prima di riprenderne l’uso. Per lo smaltimento fare riferimento ai regolamenti locali. Mandata chiusa 0 • Assicurarsi che le tubazioni e gli accessori INSTALLAZIONE • Controllare che la macchina non abbia subito danni durante il trasporto o l’immagazzinamento. • Pulire con cura le bocche di aspirazione e mandata rimuovendo eventuale polvere o materiale d’imballo residuo. C • Non utilizzare la pompa a secco; ciò può comportare seri danni ai suoi componenti. • avvitare la ghiera (4) H H2 B d’aspirazione fino a 0.5 bar, dopodiché possono avere inizio fenomeni di cavitazione, con conseguente caduta della portata e aumento della rumorosità dell’impianto. ! ATTENZIONE • Pistola manuale Il funzionamento in condizioni di by-pass è ammesso solo per periodi brevi (2/3 minuti massimo). I MOTORI NON SONO DI TIPO ANTIDEFLAGRANTE Non installare dove possono essere presenti vapori infiammabili. A • Assicurarsi che la capacità residua del serbatoio di mandata sia maggiore di quella che si desidera trasferire. di linea siano in buone condizioni. Perdite di gasolio possono causare danni a cose e persone. ! ATTENZIONE In questi casi, per consentire un corretto funzionamento della pompa, é necessario ridurre le resistenze dell’impianto, utilizzando tubazioni più corte e/o di maggior diametro ed accessori di linea con resistenze minori. (es. una pistola automatica per portate maggiori). Nel caso che il serbatoio d’aspirazione risulti più alto della pompa è consigliabile prevedere una valvola rompi-sifone per impedire accidentali fuoriuscite di gasolio. Dimensionare l’installazione al fine di contenere le sovrapressioni dovute al colpo d’ariete. H6 G Il diagramma delle prestazioni, mostra la portata in funzione della contropressione. (parziale) del bypass della pompa con conseguente sensibile riduzione della portata erogata. L’alimentazione da linee con valori al di fuori dei limiti indicati, può causare danni ai componenti elettrici. • SOLVENTI E1 Quando l’impianto è in funzione, la pompa può lavorare con depressioni alla bocca ESPLOSI E PARTI DI RICAMBIO PRIMO AVVIAMENTO • Controllare che la quantità di gasolio presente nel serbatoio di aspirazione sia maggiore di quella che si desidera trasferire. L In funzione del modello, la pompa deve essere alimentata da linea un corrente continua i cui valori nominali sono indicati nella tabella del paragrafo E2-DATI ELETTRICI F4 MOTORE: Motore a spazzole alimentato con corrente continua in bassa tensione con ciclo intermittente, chiuso in classe di protezione IP55 secondo CEI EN 60034-5 direttamente flangiato al corpo pompa. FILTRO: F2 I E’ responsabilità dell’installatore utilizzare tubazione di adeguate caratteristiche. L’utilizzo di tubazioni inadatte all’uso con gasolio può causare danni alla pompa o alle persone e inquinamento. L’allentamento delle connessioni (connessioni filettate, flangiature, guarnizioni) può causare seri problemi ecologici e di sicurezza. Controllare tutte le connessioni dopo la prima installazione e successivamente quotidianamente. Se necessario serrare tutte le connessioni. H5 Q EXPLODED DIAGRAM AND SPARE PARTS ! ATTENZIONE La curva si riferisce alle seguenti condizioni operative: Fluido: Gasolio Temperatura: 20° C Condizioni di aspirazione: Il tubo e la posizione della pompa rispetto al livello del fluido è tale che si generi una depressione di 0,3 bar alla portata nominale. ITALIANO (Lingua Originale) SMALTIMENTO DI MATERIALE INQUINATO In caso di manutenzione o demolizione della macchina non disperdere parti inquinate nell’ambiente. Fare riferimento ai locali regolamenti per un loro corretto smaltimento. Position Component Description Quantity 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12-A 12-B 13 14 15 16 17 18 KIT CHAMBER COVER PANTHER DC O-RING CHAMBER COVER KIT ROTOR+SPRING+BLADE KIT FILTER COVER KIT FILTER PANTHER O-RING FILTER COVER KIT SEALING MOTOR SHAFT KIT BY-PASS KIT PUMP BODY PANTHER DC KIT FOOT PANTHER DC KIT KEY PANTHER DC MOTOR DC 12V+KEY+COMPENSATING RING MOTOR DC 24V+KEY+COMPENSATING RING KIT ELECTRICAL BOX KIT ELECTRICAL BOX SUPPORT PANTHER DC KIT TERMINAL BOARD PANTHER DC KIT BRUSHES MOTOR PANTHER DC KIT SWITCH PANTHER DC KIT HANDLE PANTHER DC 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 R INGOMBRI • DIMENSIONS Unità di misura: mm Unit of measurement : mm