Download italiano manuale d`uso e manutenzione use and maintenance

Transcript
Bulletin M0127B IT/EN - Rev.1
ENGLISH (Translated from Italian)
A
ENGLISH (Translated from Italian)
! ATTENTION
INDEX
A
B
C
D
E
Index
Machine and Manufacturer Identification
Declar. of Incorporation of partly-completed Machinery
Machine Description
Technical Data
E1 Performance Specifications
E2 Electrical Data
F Operating Conditions
I
F1 Environmental Conditions
L
F2 Electrical Power Supply
M
F3 Working Cycle
N
F4 Fluids Permitted / Fluids Not Permitted
O
G Moving and Transport
P
Q
H Installation
R
H1 Disposing of the Packing Material
B
ENGLISH (Translated from Italian)
H2
H3
H4
H5
Preliminary Inspection
Positioning the Pump
Connecting the Tubing
Considerations Regarding Delivery
and Suction Lines
H6 Line Accessories
H7 Electrical Connections
Initial Start-Up
Daily Use
Problems and Solutions
Maintenance
Noise Level
Disposing of Contaminated Materials
Exploded Diagrams and Spare Parts
Dimensions
! ATTENTION
The curve refers to the following operating conditions:
Fluid:
Diesel Fuel
Temperature:
20°C
Suction Conditions:
The tube and the pump position relative to the fluid level is such
that a pressure of 0.3 bar is generated at the nominal flow rate.
Under different suction conditions higher pressure values can be created that reduce the
flow rate compared to the same back pressure values.
To obtain the best performance, it is very important to reduce loss of suction pressure as
much as possible by following these instructions:
• Shorten the suction tube as much as possible
• Avoid useless elbows or throttling in the tubes
• Keep the suction filter clean
• Use a tube with a diameter equal to, or greater than, indicated (see Installation)
The burst pressure of the pump is of 20 bar.
E2
Available Models:
PANTHER DC 12V • PANTHER DC 24/12V
MANUFACTURER:
PIUSI SPA - VIA PACINOTTI - Z.I. RANGAVINO
46029 SUZZARA (MN)
ELECTRICAL SPECIFICATIONS
ELECTRICAL POWER
IDENTIFICATION PLATE (EXAMPLE WITH THE FIELDS IDENTIFIED):
PUMP MODEL
FUSES
CURRENT
Current
Voltage
(V)
Maximum (*)
(Amp)
The use of tubing unsuitable for use with diesel fuel can damage the pump, injure persons
and cause pollution.
Loosening of the connections (threaded connections, flanging, gasket seals) can cause
serious ecological and safety problems.
Check all the connections after the initial installation and on a daily basis after that.
Tighten the connections, if necessary.
PANTHER DC 12V
40 A
DC
12
35
PANTHER DC 24/12V
30 A
DC
24 / 12
25 / 16
MODEL
H5
CONSIDERATIONS REGARDING DELIVERY AND SUCTION LINES
DELIVERY
The combination of the length of the tubing,
the diameter of the tubing, the flow rate of the
diesel fuel and the line accessories installed
can create back pressure greater than the
maximums anticipated such as to cause the
TECHNICAL DATA
F
OPERATING CONDITIONS
MANUAL
F1
! ATTENTION
Always check that the revision level of this manual coincides with what is shown on
the identification plate.
C
DECLARATION OF INCORPORATION OF PARTLY-COMPLETED MACHINERY
The undersigned:
ENVIRONMENTAL CONDITIONS
TEMPERATURE:
min. -20°C / max +60°C
RELATIVE HUMIDITY:
max. 90%
! ATTENTION
The temperature limits shown apply to the pump components and must be respected to
avoid possible damage or malfunction.
PIUSI S.p.A - Via Pacinotti c.m. - z.i.Rangavino
46029 Suzzara (Mantova) - Italy
HEREBY STATES under its own responsibility, that the partly-completed machinery:
Description:
Model:
Serial number:
Year of manufacture:
Machine designed for the transfer of diesel fuel
PANTHER DC
refer to Lot Number shown on CE plate affixed to product
refer to the year of production shown on the CE plate affixed to the
product
is intended to be incorporated in a machine (or to be with other machines) so as to create a
machine to which applies Machine Directive 2006/42/EC, may not be brought into service before
the machine into which it is to be incorporated has been declared in conformity with the provisions
of the directive 2006/42/EC.
is in conformity with the legal provisions indicated in the directives:
- Machine Directive 2006/42/EC
- Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC
To which the essential safety requirements have been applied and complied with what indicated on
annex I of the machine directive applicable to the product and shown below: 1.1.3 - 1.1.5 - 1.3.1 1.3.2 - 1.3.3 - 1.3.4 - 1.3.8 - 1.4.1 - 1.4.2.1 - 1.5.1 - 1.5.2 - 1.5.4 - 1.5.5 - 1.5.8 - 1.5.11 - 1.6.1 - 1.6.3 1.6.4 - 1.7.1 - 1.7.2 - 1.7.3 - 1.7.4.
The documentation is at the disposal of the competent authority following motivated request at Piusi
S.p.A. or following request sent to the email address: [email protected]
The person authorised to compile the technical file and
draw up the declaration is Otto Varini as legal representative.
Suzzara, 29/12/2009
the legal representative
D
MACHINE DESCRIPTION
PUMP:
Brush motor, DC, low tension with intermittent cycle, closed type in protection
class IP55 according to CEI-EN 60034-5, directly flanged to the pump body.
Checkable suction filter.
FILTER:
E
TECHNICAL SPECIFICATIONS
ELECTRICAL POWER SUPPLY
Depending on the model, the pump must be
supplied by a single-phase alternating current line
whose nominal values are shown in the table in
Paragraph E2 - ELECTRICAL SPECIFICATIONS.
When the system is functioning, the pump
The maximum acceptable variations from the
electrical parameters are:
Voltage:
For this reason, it is always advisable to
prime the pump without an automatic
delivery nozzle, verifying the proper wetting
of the pump. The installation of a foot valve is
recommended to prevent the emptying of the
suction tube and to keep the pump wet. In
this way, the pump will subsequently always
start up immediately.
+/- 5% of the nominal value
! ATTENTION
(partial) opening of the pump by-pass with
the consequent noticeable reduction of the
flow rate supplied.
WORKING CYCLE
The pumps are designed for intermittent use with a working cycle of 30 minutes under
maximum back pressure conditions.
! ATTENTION
FLUIDS PERMITTED / FLUIDS NOT PERMITTED
PERMITTED:
• DIESEL FUEL at a VISCOSITY from 2 to 5.35 cSt (at a temperature of 37.8°C)
Minimum Flash Point (PM): 55°C
NOT PERMITTED:
• GASOLINE
• INFLAMMABLE LIQUIDS with PM < 55° C
• LIQUIDS WITH VISCOSITY > 20 CsT
• WATER
• FOOD LIQUIDS
• CORROSIVE CHEMICAL PRODUCTS
• SOLVENTS
RELATED DANGERS:
• FIRE - EXPLOSION
• FIRE - EXPLOSION
• MOTOR OVERLOAD
• PUMP OXIDATION
• CONTAMINATION OF THE SAME
• PUMP CORROSION
INJURY TO PERSONS
• FIRE - EXPLOSION
DAMAGE TO GASKET SEALS
• Do not run the pump dry. This can cause
serious damage to its components.
• Make sure that the tubing and line
accessories are in good condition. Diesel
• Never start or stop the pump by
connecting or cutting out the power
supply.
• Prolonged contact with diesel fuel can
damage the skin.
The use of glasses and gloves is
recommended.
can work with pressure at the inlet as high as
0.5 bar, beyond which cavitation phenomena
can begin, with a consequent loss of flow
rate and increase of system noise.
As we have said up to this point, it is
important to guarantee low suction pressure
by using short tubing of a diameter equal to
or larger than recommended, reducing
curves to a minimum and using suction filters
of wide cross-section and foot valves with the
lowest possible resistance.
It is very important to keep the suction filters
clean because, once clogged, they increase
system resistance.
The difference in height between the pump
and the fluid level must be kept as small as
possible and, at any rate, within the 2 meters
anticipated for the priming phase.
If this height is exceeded, it will always be
necessary to install a foot valve to allow for
the filling of the suction tube and provide
tubing of wider diameter. It is recommended
that the pump not be installed at a difference
in height greater than 3 meters.
Extreme operating conditions can raise the motor temperature. Turn off the pump and
wait for it to cool before resuming it.
In the priming phase the pump must blow the
air initially present in the entire installation
out of the delivery line.
Therefore it is necessary to keep the outlet
open to permit the evacuation of the air.
! ATTENTION
If an automatic type dispensing nozzle is installed at the end of the delivery line,
the evacuation of the air will be difficult because of the automatic stopping device
that keeps the valve closed when the line pressure is too low. It is recommended that
the automatic dispensing nozzle be temporarily disconnected during the initial
start-up phase.
The priming phase can last from several seconds to a few minutes, as a function of the
characteristics of the system. If this phase is prolonged, stop the pump and verify:
• That the pump is not running completely
dry;
• That the suction tubing is not allowing air
to seep in;
• That the suction filter is not clogged;
• That the suction height does not exceed 2 m.
(if the height exceeds 2 m, fill the suction
hose with fluid);
• That the delivery tube is allowing the
evacuation of the air.
• check the exact rotation direction of the
motor: it must be in a counter-clockwise
mode considering the motor from pos. 1 of
the exploded diagram.
When priming has occurred, verify that the pump is operating within the anticipated range, in
particular:
• That under conditions of maximum back
pressure, the power absorption of the
motor stays within the values shown on the
identification plate;
• That the suction pressure is not greater
L
In the case that the suction tank is higher than the pump, it is advisable to install an antisiphon valve to prevent accidental diesel fuel leaks.
Dimension the installation in order to control the back pressures due to water hammering.
than 0.5 bar;
• That the back pressure in the delivery line is
not greater than the maximum back
pressure foreseen for the pump.
a. If using flexible tubing, attach the ends of
the tubing to the tanks. In the absence of
an appropriate slot, solidly grasp the
delivery tube before beginning
dispensing.
PERFORMANCE SPECIFICATIONS
G
The pumps are furnished without line accessories. Following is a list of the most common
line accessories whose use is compatible with
the proper functioning of the pumps.
DELIVERY
SUCTION
• Automatic dispensing nozzle
• Foot valve with filter
• Rigid and flexible tubing
• Meter
• Flexible tubing
! ATTENTION
It is the installer’s responsibility to provide the line accessories necessary for the safe
and proper functioning of the pump.
The use of accessories unsuitable for use with diesel fuel can damage the pump, injure
persons and cause pollution.
Given the limited weight and size of the
pumps (see overall dimensions), moving the
pumps does not require the use of lifting
devices.
A
(Maximum
Flow Rate)
B
(Rated
Conditions)
C
24V /
12 V
12
35
12
8
0,5
24
72
24
15
0,5
12 V
12
60
12
16
0,6
24V /
12 V
12
33
12
11
1
24
66
24
19
1,2
12 V
12
56
12
23
1,1
24V /
12 V
12
0
12
16
2
24
0
24
25
2,6
12 V
12
0
12
35
2,5
(By Pass)
M
f. When dispensing is finished, turn off the
pump.
The pumps were carefully packed before
shipment.
Check the packing material on delivery and
store in a dry place.
H
PROBLEM
THE MOTOR
TURNS SLOWLY
WHEN STARTING
In case of connection of the cable kit with pliers (Piusi optional), proceed as follows:
• loosen the cable ring nut with rubber (4) and insert the cable.
POSSIBLE CAUSE
CORRECTIVE ACTION
Lack of electric power
Motor problems
Burnt out fuse
Check the electrical connections
Check for possible damage or
obstruction of the rotating
components.
Contact the Service Department
Replace the fuse
Low voltage in the electric
power line
Bring the voltage back within the
anticipated limits
Low level in the suction tank
Foot valve blocked
Filter clogged
Refill the tank
Clean and/or replace the valve
Clean the filter
Lower the pump with respect to
the level of the tank or increase
the cross-section of the tubing
Rotor jammed
DISPOSING OF THE PACKING MATERIAL
The packing material does not require
special precautions for its disposal, not being
in any way dangerous or polluting.
H2
H3
H4
CABLE KIT + PIUSI PLIERS
INCREASED PUMP
NOISE
LEAKAGE FROM THE
PUMP BODY
set the reeds in the terminal strip box to the
desired voltage.
• Should the pump be with power cables,
check that the electrical specifications
correspond to those shown on the
identification plate.
holes provided in the base of the pump
(see the section "OVERALL DIMENSIONS"
for their position and dimension).
N
By-pass valve blocked
Dismantle the valve, clean and/or
replace it
Check the seals of the
connections
Use tubing suitable for working
under suction pressure
Check the voltage at the pump.
Adjust the voltage and/or use
cables of greater cross-section
• Before connecting the delivery tube,
partially fill the pump body with diesel fuel
to facilitate priming.
• Do not use conical threaded joints that
could damage the threaded pump
openings if excessively tightened.
Raise the tubing
Seal damaged
Check and replace the seal
Bulletin M0127B IT/EN - Rev.1
Copyright
Reduce suction pressure
Dispense fuel until the air is
purged from the by-pass system
Verify the suction connections
MAINTENANCE
• On a weekly basis, check that the tubing
joints have not loosened, to avoid any
leakage.
PANTHER DC 12V WITH 40 A FUSE
PANTHER DC 24/12V WITH 30 A FUSE
In the event of power connection with cable not supplied by Piusi, it is necessary to observe the
following characteristics:
• for Panther DC 12 V - use a bipolar cable with minimum section of 6 mm2
• for Panther DC 24/12 V - use a bipolar cable with minimum section of 4 mm2
3/4"
10 bar
• On a monthly basis, check the pump body
and keep it clean of any impurities.
O
• On a weekly basis, check and keep clean
the line suction filter.
• On a monthly basis, check that the
electric power supply cables are in good
condition.
NOISE LEVEL
Under normal working conditions the noise
emission from all models does not exceed
the value of 70 db at a distance of 1 meter
from the electric pump.
! ATTENTION
IT IS THE INSTALLER’S RESPONSIBILITY TO PERFORM THE ELECTRICAL
CONNECTIONS WITH RESPECT FOR THE APPLICABLE REGULATIONS.
Respect the following (not exhaustive) instructions to ensure a proper electrical installation:
SUCTION TUBING:
- Minimum recommended nominal diameter:
1"
- Nominal recommended pressure:
10 bar
- Use tubing suitable for functioning under suction pressure
DELIVERY TUBING:
- Minimum recommended nominal diameter:
- Nominal recommended pressure:
The suction tubing is resting
on the bottom of the tank
Cavitation occurring
Irregular functioning of the
by-pass
Air present in the diesel fuel
PANTHER DC are designed and constructed to require a minimum of maintenance.
It is important to use a 40A fuse for the 12V version and a 30A fuse for the 24/12 V version, to
prevent the pump motor from being damaged in the event of a short circuit.
CONNECTING THE TUBING
• Before connection, make sure that the
tubing and the suction tank are free of dirt
and thread residue that could damage the
pump and its accessories.
Back Pressure (Bar)
Use shorter tubing or of greater
diameter
In any case always bear in mind the following basic recommendations for a good functioning
of the pump:
! ATTENTION
0
High loss of head in the
delivery circuit (working with
the by-pass open)
Air entering the pump or the
suction tubing
A narrowing in the suction
tubing
POSITIONING THE PUMP
• The pump can be installed in any position
(pump axis vertical or horizontal)
• Attach the pump using screws of
adequate diameter for the attachment
C
LOW OR NO FLOW
RATE
Refer to local regulations for its disposal.
Delivery Closed
Flow rate (l/min)
• tighten the U-bolt (3).
PRELIMINARY INSPECTION
• Check that the machine has not suffered
any damage during transport or storage.
• Clean the inlet and outlet openings,
removing any dust or residual packing
material.
• Should the pump be without power cables,
B
• fix the eyelet (for screw M4) of the negative cable (brown) to the terminal, in position 2 (see
reference in the diagram).
INSTALLATION
THE MOTORS ARE NOT OF AN ANTI-EXPLOSIVE TYPE.
Do not install them where inflammable vapours can be present.
A
Excessive suction pressure
Low rotation speed
H1
ENGLISH
PROBLEMS AND SOLUTIONS
• screw the ring nut (4)
Automatic dispensing
nozzle PA60
Manual dispensing
nozzle Self 2000
K33
Typical Delivery
Configuration
4 meters of 3/4" tube
Back Pressure (Bar)
Absorption (A)
Voltage (V)
Model
Flow Rate (l/min)
The performance diagram shows flow rate as a function of back pressure.
USE AND
MAINTENANCE
MANUAL
! ATTENTION
ELECTRICAL CONNECTIONS
The electrical box of Panther DC comes with a terminal board for the power cord connection
(optional).
e. Close the delivery valve to stop dispensing.
Functioning with the delivery closed is only allowed for brief periods (2/3 minutes maximum).
Functioning in nominal conditions is limited to a working cycle of 30 min. If this time is
exceeded, turn off the pump and wait for it to cool.
After use, make sure the pump is turned off.
THE MOTOR IS NOT
TURNING
H7
d. Open the delivery valve, solidly grasping
the end of the tubing.
c. Turn the ON/OFF switch on. The by-pass
• fix the eyelet (for screw M4) of the positive cable (blue) to the terminal, in position 1 (see
reference in the diagram).
MOVING AND TRANSPORT
ITALIANO
valve allows functioning with delivery
closed only for brief periods.
• open the cable U-bolt (3) which is located inside the electrical box.
E1
MANUALE
D’USO E
MANUTENZIONE
DAILY USE
b. Before starting the pump make sure that
the delivery valve is closed (dispensing
nozzle or line valve).
LINE ACCESSORIES
• Manual dispensing nozzle
Functioning under by-pass conditions is only allowed for brief periods of time
(2-3 minutes maximum).
• Make sure that the residual capacity of
the delivery tank is greater than the
quantity you wish to transfer.
fuel leaks can damage objects and injure
persons.
! ATTENTION
H6
F3
• Check that the quantity of diesel fuel in
the suction tank is greater than the
amount you wish to transfer.
! ATTENTION
In such cases, to allow correct functioning
of the pump, it is necessary to reduce
system resistance, using shorter tubing
and/or of wider diameter and line
accessories with less resistance (e.g. an
automatic dispensing nozzle for greater flow
rates).
Power from lines with values outside the indicated limits can damage the electrical
components.
F4
Self-Priming, volumetric, rotating vane electropump, equipped with by-pass valve.
MOTOR:
F2
PANTHER DC models are equipped with a
self-priming pump with a good suction
capacity.
During the start-up phase, with an empty
suction tube and the pump wetted with fluid,
the electric pump unit is capable of
suctioning the liquid with a maximum
difference in height of 2 meters. It is
important to point out that the priming time
can be as long as one minute and the
presence of an automatic dispensing nozzle
on the delivery line prevents the evacuation
of air from the installation, and, therefore,
prevents proper priming.
(*) refers to functioning with maximum back pressure
PRODUCT CODE
INITIAL START-UP
• Do not operate switches with wet hands.
SUCTION
YEAR OF MANUFACTURE
I
It is the installer’s responsibility to use tubing with adequate characteristics.
The choice of pump model must be made
keeping the characteristics of the system
in mind.
MACHINE AND MANUFACTURER IDENTIFICATION
ENGLISH (Translated from Italian)
• During installation and maintenance,
make sure that the electric supply
lines are not live.
characteristics shown in Paragraph E2 ELECTRICAL SPECIFICATIONS and the
installation environment.
• Use cables characterized by the minimum
cross-sections, nominal voltages and
wiring-type adequate to the electrical
• Always close the cover of the strip box
before supplying electrical power.
P
DISPOSING OF CONTAMINATED MATERIALS
In the event of maintenance or demolition of
the machine, do not disperse contaminated
parts into the environment.
Refer to local regulations for their proper
disposal.
ITALIANO (Lingua Originale)
A
ITALIANO (Lingua Originale)
! ATTENZIONE
INDICE
A
B
C
D
E
Indice
Identificazione Macchina e Costruttore
Dichiaraz. di incorporazione delle quasi-macchine
Descrizione della Macchina
Dati tecnici
E1 Prestazioni
E2 Dati Elettrici
F Condizioni Operative
F1 Condizioni Ambientali
F2 Alimentazione Elettrica
F3 Ciclo di Lavoro
F4 Fluidi Ammessi / Non Ammessi
G Movimentazione e Trasporto
H Installazione
H1 Smaltimento Imballo
B
ITALIANO (Lingua Originale)
H2
H3
H4
H5
I
L
M
N
O
P
Q
R
Controlli Preliminari
Posizionamento della pompa
Collegamento delle tubazioni
Considerazioni sulle linee di
mandata e aspirazione
H6 Accessori di linea
H7 Collegamenti elettrici
Primo avviamento
Uso giornaliero
Problemi e soluzioni
Manutenzione
Livello di rumore
Smaltimento di materiale inquinato
Esplosi e parti di ricambio
Ingombri
Con diverse condizioni di aspirazione si possono creare valori più alti della depressione
che riducono la portata a fronte degli stessi valori di contropressione.
Per ottenere le migliori prestazioni è molto importante ridurre il più possibile le perdite
di pressione in aspirazione seguendo le seguenti indicazioni:
• accorciare il più possibile il tubo di aspirazione
• evitare inutili gomiti o strozzamenti nei tubi
• tenere pulito il filtro di aspirazione
• usare un tubo di diametro uguale o maggiore al minimo indicato (vedi installazione)
La pressione di scoppio della pompa è di 20 bar.
E2
Modelli disponibili:
PANTHER DC 12V • PANTHER DC 24/12V
COSTRUTTORE:
PIUSI SPA - VIA PACINOTTI - Z.I. RANGAVINO
46029 SUZZARA (MN)
DATI ELETTRICI
ALIMENTAZIONE
TARGHETTA (ESEMPIO CON IDENTIFICAZIONE DEI CAMPI):
MODELLO POMPA
FUSIBILI
PANTHER DC 12V
PANTHER DC 24/12V
CONSIDERAZIONI SULLE LINEE DI MANDATA E ASPIRAZIONE
MANDATA
La scelta del modello di pompa dovrà essere
fatta tenendo conto delle caratteristiche
dell’impianto.
IDENTIFICAZIONE MACCHINA E COSTRUTTORE
CORRENTE
Corrente
Voltaggio
(V)
Massima (*)
(Amp)
40 A
DC
12
35
30 A
DC
24 / 12
25 / 16
La combinazione della lunghezza del tubo,
del diametro del tubo, della portata di gasolio
e degli accessori di linea installati, possono
creare contropressioni superiori a quelle
massime previste tali da causare l’ apertura
ASPIRAZIONE
ANNO DI PRODUZIONE
MODELLO
(*) si riferiscono al funzionamento con la massima contropressione.
CODICE PRODOTTO
DATI TECNICI
F
CONDIZIONI OPERATIVE
MANUALE
F1
! ATTENZIONE
Controllare sempre che la revisione del presente manuale coincida con quella indicata
sulla targhetta.
C
DICHIARAZIONE DI INCORPORAZIONE DELLE QUASI MACCHINE
La sottoscritta:
CONDIZIONI AMBIENTALI
TEMPERATURA:
min. -20°C / max +60°C
UMIDITA’ RELATIVA:
max. 90%
! ATTENZIONE
Le temperature limite indicate si applicano ai componenti della pompa e devono essere
rispettate per evitare possibili danneggiamenti o malfunzionamenti.
PIUSI S.p.A - Via Pacinotti c.m. - z.i.Rangavino
46029 Suzzara (Mantova) - Italia
Le PANTHER DC sono equipaggiate con
pompa autoadescante e caratterizzata da
una buona capacità di aspirazione.
Durante la fase di avviamento con tubo
d’aspirazione svuotato e pompa bagnata dal
fluido, il gruppo elettropompa è in grado di
aspirare il liquido con un dislivello massimo
di 2 metri. E’ importante segnalare che il
tempo d’adescamento può durare fino a un
minuto e l’eventuale presenza di una pistola
automatica in mandata impedisce
l’evacuazione dell’aria dall’installazione, e
quindi il corretto adescamento.
Pertanto è sempre consigliabile eseguire le
operazioni di adescamento senza pistola
automatica, verificando la corretta bagnatura
della pompa. Si raccomanda di installare
sempre una valvola di fondo per impedire lo
svuotamento della tubazione di aspirazione e
mantenere bagnata la pompa; in questo
modo le successive operazioni di
avviamento saranno sempre immediate.
DICHIARA sotto la propria responsabilità, che la quasi macchina:
Descrizione:
Modello:
Matricola:
Anno di costruzione:
Macchina destinata al travaso di gasolio
PANTHER DC
riferirsi al Lot Number riportato sulla targa CE apposta sul prodotto
riferirsi all'anno di produzione riportato sulla targa CE apposta sul
prodotto
è destinata ad essere incorporata in una macchina (o ad essere con altre macchine) onde
costituire una macchina cui si applica la Direttiva Macchine 2006/42/CE, non potrà essere messa
in servizio prima che la macchina nella quale sarà incorporata venga dichiarata conforme alle
disposizioni della direttiva 2006/42/CE.
è conforme alle disposizioni legislative che traspongono le direttive:
- Direttiva Macchine 2006/42/CE
- Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004/108/CE
Alla quale sono stati applicati e rispettati i requisiti essenziali di sicurezza, riportati negli allegati I
della direttiva macchine applicabili al prodotto e riportati di seguito: 1.1.3 - 1.1.5 - 1.3.1 - 1.3.2 1.3.3 - 1.3.4 - 1.3.8 - 1.4.1 - 1.4.2.1 - 1.5.1 - 1.5.2 - 1.5.4 - 1.5.5 - 1.5.8 - 1.5.11 - 1.6.1 - 1.6.3 - 1.6.4 1.7.1 - 1.7.2 - 1.7.3 - 1.7.4.
La documentazione è a disposizione dell'autorità competente su motivata richiesta presso Piusi
S.p.A. o richiedendola all'indirizzo e-mail: [email protected]
La persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico e a redigere
la dichiarazione è Otto Varini in qualità di legale rappresentante.
Suzzara, 29/12/2009
il legale rappresentante
D
DESCRIZIONE DELLA MACCHINA
POMPA:
Elettropompa rotativa autoadescante di tipo volumetrico a palette, equipaggiata
con valvola di by-pass.
E
Filtro di aspirazione ispezionabile.
DATI TECNICI
ALIMENTAZIONE ELETTRICA
PRESTAZIONI
(Condizioni
Normali)
C
35
12
8
0,5
24
72
24
15
0,5
12 V
12
60
12
16
0,6
24V /
12 V
12
33
12
11
1
24
66
24
19
1,2
12 V
12
56
12
23
1,1
24V /
12 V
12
0
12
16
2
24
0
24
25
2,6
12 V
12
0
12
35
2,5
(By Pass)
Pistola automatica
PA60
Pistola manuale
Self 2000
K33
4 metri tubo da 3/4”
Contropressione (Bar)
Assorbimento (A)
12
(Max portata)
B
Tensione (V)
Portata (l/min)
Modello
A
24V /
12 V
Tipica configurazione
in mandata
Le massime variazioni accettabili per i parametri
elettrici sono:
Tensione: +/- 5% del valore nominale
! ATTENZIONE
F3
CICLO DI LAVORO
Le pompe sono progettate per uso intermittente con un ciclo di lavoro di 30 min in condizioni
di massima contropressione.
! ATTENZIONE
FLUIDI AMMESSI / FLUIDI NON AMMESSI
AMMESSI:
• GASOLIO a VISCOSITA’ da 2 a 5,35 cSt (a temperatura 37.8°C)
Punto di infiammabilità minimo (PM): 55°C
NON AMMESSI:
• BENZINA
• LIQUIDI INFIAMMABILI con PM < 55°C
• LIQUIDI CON VISCOSITA’ > 20 cSt
• ACQUA
• LIQUIDI ALIMENTARI
• PRODOTTI CHIMICI CORROSIVI
PERICOLI RELATIVI:
• INCENDIO - ESPLOSIONE
• INCENDIO - ESPLOSIONE
• SOVRACCARICO DEL MOTORE
• OSSIDAZIONE DELLA POMPA
• CONTAMINAZIONE DEGLI STESSI
• CORROSIONE DELLA POMPA
DANNI ALLE PERSONE
• INCENDIO - ESPLOSIONE
DANNI ALLE GUARNIZIONI
MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO
Dato il limitato peso e dimensione delle
pompe (vedere Ingombri), la movimentazione
delle pompe non richiede l’uso di mezzi di
sollevamento.
Prima della spedizione le pompe sono
accuratamente imballate.
Controllare l’imballo al ricevimento e
immagazzinare in luogo asciutto.
H1
SMALTIMENTO IMBALLO
Il materiale di imballo non richiede speciali
precauzioni di smaltimento, non essendo in
alcun modo pericoloso o inquinante.
H3
Il dislivello tra pompa e livello del fluido deve
essere mantenuto il più basso possibile e
comunque entro i 2 metri previsti per la fase
d’adescamento.
Se si supera questa altezza occorre installare
sempre una valvola di fondo per consentire il
riempimento della tubazione d’aspirazione, e
prevedere tubazioni di diametro maggiore. Si
consiglia comunque di non installare la
pompa per dislivelli maggiori di 3 metri.
H4
accessori di linea il cui utilizzo è compatibile
con il corretto utilizzo delle pompe.
MANDATA
ASPIRAZIONE
• Pistole automatiche
• Valvola di fondo con filtro
• Tubazioni rigide e flessibili
• Contalitri
• Tubazioni flessibili
! ATTENZIONE
E’ responsabilità dell’installatore provvedere agli accessori di linea necessari per un
sicuro e corretto funzionamento della pompa.
L’uso di accessori inadatti all’uso con gasolio può causare danni alla pompa o alle
persone e inquinamento.
• che la pompa non giri completamente a
secco;
• che la tubazione di aspirazione garantisca
l’assenza di infiltrazioni;
• che il filtro in aspirazione non sia intasato;
• che l’altezza di aspirazione non sia maggiore
di 2 mt. (se l’altezza è maggiore di 2 mt.,
• che nelle condizioni di massima
contropressione l’assorbimento del motore
rientri nei valori indicati in targhetta;
• che la depressione in aspirazione non
a. Se si utilizzano tubazioni flessibili, fissare
le estremità di queste ai serbatoi. In caso
di assenza di opportuni alloggiamenti,
impugnare saldamente l’estremità della
tubazione di mandata prima di iniziare
l’erogazione.
c. Azionare l’interruttore di marcia. La
• Prima del collegamento accertarsi che le
tubazioni e il serbatoio di aspirazione
siano privi di scorie o residui di filettatura
che potrebbero danneggiare la pompa e
gli accessori.
• Prima di collegare la tubazione di mandata
riempire parzialmente il corpo pompa con
gasolio per facilitare l’adescamento.
• Non utilizzare giunti di collegamento a
filettatura conica che potrebbero causare
danni alle bocche filettate delle pompe se
serrati eccessivamente.
TUBAZIONE DI ASPIRAZIONE:
- Diametri nominali minimi raccomandati:
1"
- Pressione nominale raccomandata:
10 bar
- Utilizzare tubazioni adatta a funzionamento in depressione
TUBAZIONE DI MANDATA:
- Diametri nominali minimi raccomandati:
- Pressione nominale raccomandata:
3/4”
10 bar
valvola di by-pass consente il funzionamento a mandata chiusa solo per brevi
periodi.
d. Aprire la valvola in mandata, impugnando
saldamente l’estremità della tubazione.
e. Chiudere la valvola in mandata per
arrestare l’erogazione.
f. Quando l’erogazione è completata
spegnere la pompa.
! ATTENZIONE
PROBLEMA
IL MOTORE GIRA
LENTAMENTE IN FASE
DI AVVIAMENTO
• aprire il cavallotto pressacavo (3) posto all’interno della scatola elettrica.
PORTATA BASSA
O NULLA
PERDITE DAL
CORPO POMPA
AZIONE CORRETTIVA
Mancanza di alimentazione
Problemi al motore
Fusibile bruciato
Controllare le connessioni elettriche ed i sistemi di sicurezza
Controllare possibili danni o
ostruzioni agli organi rotanti
Contattare il Servizio Assistenza
Sostituire il fusibile
Bassa tensione di
alimentazione
Riportare la tensione nei limiti
previsti
Basso livello serbatoio di
aspirazione
Valvola di fondo bloccata
Filtro intasato
Riempire il serbatoio
Rotore bloccato
Pulire e/o sostituire la valvola
Pulire il filtro
Abbassare la pompa rispetto al
livello serbatoio o aumentare la
sezione delle tubazioni
Elevate perdite di carico nel
tubazioni più corte o di
circuito di mandata (funziona- Usare
maggior diametro
mento a bypass aperto)
Smontare la valvola, pulirla e/o
Valvola di bypass bloccata
sostituirla
Ingresso d’aria nella pompa o Controllare la tenuta delle
nel tubo di aspirazione
connessioni
Restrizione del tubo in
Utilizzare un tubo adatto a
aspirazione
lavorare in depressione
Controllare la tensione alla
pompa; regolare la tensione e/o
Bassa velocità di rotazione
usare cavi di maggior sezione
La tubazione di aspirazione
poggia sul fondo del serbatoio Sollevare la tubazione
Ridurre la depressione
Presenza di cavitazione
all’aspirazione
Funzionamento irregolare del Erogare sino a spurgare l’aria
bypass
presente nel sistema di bypass
Verificare connessioni in
Presenza di aria nel gasolio
aspirazione
ed eventualmente
Danneggiamento della tenuta Controllare
sostituire la tenuta
MANUTENZIONE
Le PANTHER DC sono state progettate e costruite per richiedere una minima manutenzione.
Tenere comunque in considerazione le seguenti raccomandazioni minime per un buon
funzionamento della pompa:
PANTHER DC 12V CON FUSIBILE DA 40 A
PANTHER DC 24/12V CON FUSIBILE DA 30 A
Nel caso di collegamento alimentazione con cavo non fornito da Piusi, è necessario rispettare
le caratteristiche riportate di seguito:
• per Panther DC 12V - usare cavo bipolare con sezione minima di 6 mmq
• per panther DC 24/12V - usare cavo bipolare con sezione minima di 4 mmq
E’ importante prevedere l’utilizzo di un fusibile da 40A per la versione a 12V e da 30A per la
versione a 24/12V, per evitare il rischio di danneggiare il motore della pompa in caso di corto
circuito.
• Controllare settimanalmente che i giunti
delle tubazioni non siano allentati, per
evitare eventuali perdite.
• Controllare mensilmente il corpo pompa
e mantenerlo pulito da eventuali impurità.
O
• Controllare settimanalmente e mantenere
pulito il filtro di linea installato in aspirazione
• Controllare mensilmente che i cavi di
alimentazione elettrica siano in buone
condizioni.
LIVELLO DI RUMORE
In normali condizioni di funzionamento
l’emissione di rumore di tutti i modelli non
! ATTENZIONE
supera il valore di 70 dB alla distanza di 1
metro dall’elettropompa.
E’ RESPONSABILITÀ DELL’INSTALLATORE EFFETTUARE IL COLLEGAMENTO
ELETTRICO NEL RISPETTO DELLE APPLICABILI NORMATIVE.
Rispettare le seguenti indicazioni (non esaustive) per assicurare una corretta installazione
elettrica:
• Durante l’installazione e le manutenzioni
accertarsi che le linee elettriche di
alimentazione non siano sotto tensione.
• Utilizzare cavi caratterizzati da sezioni
minime, tensioni nominali e tipo di posa
adeguati alle caratteristiche elettriche
indicate nella sezione E2-Dati Elettrici e
all’ambiente di installazione.
• Chiudere sempre il coperchio della
scatola morsettiera prima di fornire
alimentazione elettrica.
P
Posizione
Descrizione Componente
Quantità
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12-A
12-B
13
14
15
16
17
18
KIT COPERCHIO CAMERA PANTHER DC
GUARNIZIONE COPERCHIO CAMERA
KIT ROTORE+MOLLA+PALETTA PANTHER
KIT COPERCHIO FILTRO
KIT FILTRO PANTHER
GUARNIZIONE COPERCHIO FILTRO
KIT TENUTA ALBERO MOTORE
KIT BY-PASS
KIT CORPO POMPA PANTHER DC
KIT PIEDE PANTHER DC
KIT CHIAVETTA PANTHER DC
MOTORE DC 12V+CHIAVETTA+ANELLO COMP.
MOTORE DC 24V+CHIAVETTA+ANELLO COMP.
KIT COPRIBASETTA PANTHER DC
KIT PORTA COPRIBASETTA PANTHER DC
KIT MORSETTIERA PANTHER DC
KIT SPAZZOLE MOTORE PANTHER DC
KIT INTERRUTTORE PANTHER DC
KIT MANIGLIA PANTHER DC
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
ENGLISH
POSSIBILE CAUSA
Eccessiva depressione
dell’aspirazione
N
! ATTENTION
Always specify the spare part position number with the product code and serial number.
PROBLEMI E SOLUZIONI
• fissare l’occhiello (per vite M4) del cavo positivo (blu) al morsetto, in posizione 1 (vedi
riferimento nello schema).
POSIZIONAMENTO DELLA POMPA
superi 0.5 bar;
• che la contropressione in mandata non
superi la massima contropressione
prevista dalla pompa.
Il funzionamento a mandata chiusa è ammesso solo per brevi periodi (2 / 3 minuti max).
Il funzionamento in condizioni nominali è limitato ad un ciclo di lavoro di 30 minuti. Se
si supera questo tempo occorre spegnere la pompa e attendere il suo raffreddamento.
Dopo l’uso assicurarsi che la pompa sia spenta.
M
Accompagnare sempre il n° della posizione del ricambio con il cod. prodotto e con il serial
number.
ITALIANO
USO GIORNALIERO
• svitare la ghiera passacavo con gommino (4) ed infilare il cavo.
• stringere il cavallotto (3).
riempire il tubo d’aspirazione di fluido);
• che la tubazione di mandata garantisca
l’evacuazione dell’aria.
• l’esatto senso di rotazione del motore: deve
essere in senso antiorario, guardando il
motore dalla pos. 1 del disegno esploso.
Ad adescamento avvenuto, verificare che la pompa funzioni all’interno del campo previsto, in
particolare:
In caso di collegamento del kit cavo con pinze fornito come kit opzionale da Piusi, procedere
come segue:
• fissare l’occhiello (per vite M4) del cavo negativo (marrone) al morsetto, in posizione 2 (vedi
riferimento nello schema).
una pistola di tipo automatico,
causa del dispositivo d’arresto
la pressione della linea è troppo
la pistola automatica nella fase di
! ATTENZIONE
IL MOTORE NON GIRA
La scatola elettrica della panther DC, è completa di morsettiera per il collegamento del cavo di
alimentazione (opzionale).
Pertanto è necessario mantenere aperto lo
scarico per consentire l’evacuazione dell’aria.
La fase di adescamento può durare da qualche secondo a pochi minuti, in funzione delle
caratteristiche dell’impianto. Se tale fase si prolunga arrestare la pompa e verificare:
COLLEGAMENTI ELETTRICI
• Nel caso di pompa senza cavi di alimentazione, configurare le lamelle nella scatola
morsettiera alla tensione desiderata.
• Nel caso di pompa con i cavi di alimentazione controllare che i dati elettrici corrispondano con quelli indicati in targhetta.
COLLEGAMENTO DELLE TUBAZIONI
• Un prolungato contatto della pelle con il
gasolio può provocare danni. L’utilizzo di
occhiali e guanti è raccomandato.
! ATTENZIONE
ELEVATA
RUMOROSITA’
DELLA POMPA
diametro adeguato ai fori di fissaggio
previsti nel supporto pompa (vedi sezione
"INGOMBRI" per posizione e dimensione
di questi).
• Non intervenire sugli interruttori a mani
bagnate.
Se alla fine della linea di mandata è installata
l’evacuazione dell’aria può essere difficoltosa a
automatico che mantiene la valvola chiusa quando
bassa. E’ raccomandato smontare provvisoriamente
primo avviamento.
b. Prima di avviare la pompa assicurarsi che
la valvola in mandata sia chiusa (pistola di
erogazione o valvola di linea).
ACCESSORI DI LINEA
CONTROLLI PRELIMINARI
• La pompa può essere installata in
qualunque posizione (asse pompa
verticale o orizzontale).
• Fissare la pompa utilizzando viti di
Portata (l/min)
E molto importante mantenere puliti i filtri
d’aspirazione perché una volta intasati
aumentano la resistenza dell’impianto.
Nella fase di adescamento la pompa deve
scaricare dalla linea di mandata l’aria
inizialmente presente in tutta l’installazione.
KIT CAVO + PINZE PIUSI
! ATTENZIONE
Contropressione (Bar)
Per quanto esposto è importante garantire
basse depressioni all’aspirazione, utilizzando
tubazioni brevi e di diametro maggiore o
uguale a quello consigliato, ridurre al minimo
le curve e utilizzare filtri in aspirazione di
ampia sezione e valvole di fondo con la
minima resistenza possibile.
Le pompe sono fornite senza accessori di
linea. Nel seguito sono elencati i più comuni
H7
• Non avviare o arrestare mai la pompa
inserendo o disinserendo l’alimentazione.
Condizioni operative estreme possono causare l’innalzamento della temperatura
del motore. Spegnere la pompa e attenderne il raffreddamento prima di riprenderne
l’uso.
Per lo smaltimento fare riferimento ai
regolamenti locali.
Mandata chiusa
0
• Assicurarsi che le tubazioni e gli accessori
INSTALLAZIONE
• Controllare che la macchina non abbia
subito danni durante il trasporto o
l’immagazzinamento.
• Pulire con cura le bocche di aspirazione e
mandata rimuovendo eventuale polvere o
materiale d’imballo residuo.
C
• Non utilizzare la pompa a secco; ciò può
comportare seri danni ai suoi componenti.
• avvitare la ghiera (4)
H
H2
B
d’aspirazione fino a 0.5 bar, dopodiché
possono avere inizio fenomeni di
cavitazione, con conseguente caduta della
portata e aumento della rumorosità
dell’impianto.
! ATTENZIONE
• Pistola manuale
Il funzionamento in condizioni di by-pass è ammesso solo per periodi brevi (2/3 minuti
massimo).
I MOTORI NON SONO DI TIPO ANTIDEFLAGRANTE
Non installare dove possono essere presenti vapori infiammabili.
A
• Assicurarsi che la capacità residua del
serbatoio di mandata sia maggiore di
quella che si desidera trasferire.
di linea siano in buone condizioni. Perdite
di gasolio possono causare danni a cose
e persone.
! ATTENZIONE
In questi casi, per consentire un corretto
funzionamento della pompa, é necessario
ridurre le resistenze dell’impianto,
utilizzando tubazioni più corte e/o di maggior
diametro ed accessori di linea con resistenze
minori. (es. una pistola automatica per
portate maggiori).
Nel caso che il serbatoio d’aspirazione risulti più alto della pompa è consigliabile
prevedere una valvola rompi-sifone per impedire accidentali fuoriuscite di gasolio.
Dimensionare l’installazione al fine di contenere le sovrapressioni dovute al colpo d’ariete.
H6
G
Il diagramma delle prestazioni, mostra la portata in funzione della contropressione.
(parziale) del bypass della pompa con
conseguente sensibile riduzione della
portata erogata.
L’alimentazione da linee con valori al di fuori dei limiti indicati, può causare danni ai
componenti elettrici.
• SOLVENTI
E1
Quando l’impianto è in funzione, la pompa
può lavorare con depressioni alla bocca
ESPLOSI E PARTI DI RICAMBIO
PRIMO AVVIAMENTO
• Controllare che la quantità di gasolio
presente nel serbatoio di aspirazione sia
maggiore di quella che si desidera
trasferire.
L
In funzione del modello, la pompa deve essere
alimentata da linea un corrente continua i cui
valori nominali sono indicati nella tabella del
paragrafo E2-DATI ELETTRICI
F4
MOTORE: Motore a spazzole alimentato con corrente continua in bassa tensione con ciclo
intermittente, chiuso in classe di protezione IP55 secondo CEI EN 60034-5
direttamente flangiato al corpo pompa.
FILTRO:
F2
I
E’ responsabilità dell’installatore utilizzare tubazione di adeguate caratteristiche.
L’utilizzo di tubazioni inadatte all’uso con gasolio può causare danni alla pompa o alle
persone e inquinamento.
L’allentamento delle connessioni (connessioni filettate, flangiature, guarnizioni) può
causare seri problemi ecologici e di sicurezza.
Controllare tutte le connessioni dopo la prima installazione e successivamente
quotidianamente.
Se necessario serrare tutte le connessioni.
H5
Q
EXPLODED DIAGRAM AND SPARE PARTS
! ATTENZIONE
La curva si riferisce alle seguenti condizioni operative:
Fluido:
Gasolio
Temperatura:
20° C
Condizioni di aspirazione: Il tubo e la posizione della pompa rispetto al livello del fluido è tale
che si generi una depressione di 0,3 bar alla portata nominale.
ITALIANO (Lingua Originale)
SMALTIMENTO DI MATERIALE INQUINATO
In caso di manutenzione o demolizione della
macchina non disperdere parti inquinate
nell’ambiente.
Fare riferimento ai locali regolamenti per
un loro corretto smaltimento.
Position
Component Description
Quantity
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12-A
12-B
13
14
15
16
17
18
KIT CHAMBER COVER PANTHER DC
O-RING CHAMBER COVER
KIT ROTOR+SPRING+BLADE
KIT FILTER COVER
KIT FILTER PANTHER
O-RING FILTER COVER
KIT SEALING MOTOR SHAFT
KIT BY-PASS
KIT PUMP BODY PANTHER DC
KIT FOOT PANTHER DC
KIT KEY PANTHER DC
MOTOR DC 12V+KEY+COMPENSATING RING
MOTOR DC 24V+KEY+COMPENSATING RING
KIT ELECTRICAL BOX
KIT ELECTRICAL BOX SUPPORT PANTHER DC
KIT TERMINAL BOARD PANTHER DC
KIT BRUSHES MOTOR PANTHER DC
KIT SWITCH PANTHER DC
KIT HANDLE PANTHER DC
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
R
INGOMBRI • DIMENSIONS
Unità di misura: mm
Unit of measurement : mm