Download MANUALE DI SERVIZIO

Transcript
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL ELETTRICI
E A GAS GARLAND
CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MODELLI:
MWE2W
MWE2S
AVVERTENZA:
INSTALLAZIONE, REGOLAZIONE, ALTERAZIONE, RIPARAZIONE O MANUTENZIONE IMPROPRIE POSSONO
CAUSARE DANNI, LESIONI PERSONALI O FATALI. LEGGERE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, FUNZIONAMENTO
E MANUTENZIONE PRIMA DI INSTALLARE O RIPARARE QUESTA APPARECCHIATURA.
LEGGERE QUESTO MANUALE IN TUTTE LE SUE SEZIONI E CONSERVARLO PER
RIFERIMENTO FUTURO.
QUESTA APPARECCHIATURA DEVE ESSERE INSTALLATA E MESSA IN FUNZIONE DA UN TECNICO
PROFESSIONISTA DEBITAMENTE FORMATO IN FABBRICA.
L'APPARECCHIATURA DEVE ESSERE UTILIZZATA SOLO SOTTO UNA CAPPA DI TIPO APPROVATO.
NOTA: questo manuale si riferisce ai modelli sopra indicati. Spetta al lettore/operatore interpretarne il
contenuto in base alle proprie esigenze. Per qualsiasi domanda sulle istruzioni del manuale relative ai grill
Garland, rivolgersi al Servizio clienti telefonando a uno dei numeri sotto riportati.
PRODOTTO ESCLUSIVAMENTE PER CONTO DI McDonald's DA
GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES, LLC
185 EAST SOUTH STREET FREELAND, PENNSYLVANIA 18224
NUMERO VERDE: +1 800 446 8367 TELEFONO: +1 570 636 1000 FAX: +1 570 636 9874
E-mail: [email protected]
www.garland-group.com
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
INDICE
INTRODUZIONE�������������������������������������������������������������������������������������4
GARANZIA�����������������������������������������������������������������������������������������������4
SICUREZZA�����������������������������������������������������������������������������������������������5
PROCEDURA DI RECLAMO PER DANNI INTERVENUTI DURANTE
LA SPEDIZIONE���������������������������������������������������������������������������������������6
PULIZIA E MANUTENZIONE�����������������������������������������������������������������6
SPECIFICHE���������������������������������������������������������������������������������������������8
Dimensioni: Modello MWE2S�����������������������������������������������������������������9
Specifiche ingresso, Grill elettrici misura intera,
MWE2W, Stati Uniti:���������������������������������������������������������������������������������� 10
Specifiche ingresso, Grill elettrici compatti, MWE2S,
Stati Uniti:���������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
Specifiche ingresso, Grill elettrici misura intera, MWE2W,
Canada:�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
Specifiche ingresso, Grill elettrici compatti, MWE2S,
Canada:�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
Specifiche ingresso, Grill elettrici misura intera, MWE2W,
Approvati per l'esportazione CE: �������������������������������������������������������� 10
Specifiche ingresso, Grill elettrici compatti, MWE2S,
Approvati per l'esportazione CE: �������������������������������������������������������� 10
Specifiche ingresso, Grill a gas, Nord America:������������������������������ 11
Specifiche ingresso, Grill a gas, Modello approvato CE:�������������� 11
INSTALLAZIONE E AVVIO������������������������������������������������������������������ 12
Tipo di cappa e altezza piastra ������������������������������������������������������������ 15
Informazioni LonWorks e messa in funzione���������������������������������� 15
Per attivare il grill sulla rete LonWorks���������������������������������������������� 15
Impostazione dei livelli di combustione adeguati������������������������ 16
Procedura di avvio������������������������������������������������������������������������������������ 18
RICONOSCIMENTO PRODOTTO������������������������������������������������������ 26
PER ESEGUIRE L'AUTOCALIBRAZIONE FORZATA���������������������������� 26
POSIZIONAMENTO HAMBURGER�������������������������������������������������� 27
PROBLEMI COMUNI NEL RICONOSCIMENTO
DEL PRODOTTO���������������������������������������������������������������������������������� 27
INTEGRITÀ CARNE������������������������������������������������������������������������������ 28
STRUTTURA DELLA LOGICA PROGRAMMA;
MENU PRODOTTI�������������������������������������������������������������������������������� 29
STRUTTURA DELLA LOGICA PROGRAMMA;
MENU DI SISTEMA������������������������������������������������������������������������������ 30
PROGRAMMAZIONE CONTROLLO�������������������������������������������������� 31
Modi di programmazione; configurazione del sistema�������������� 31
Modi di programmazione; scelte di menu �������������������������������������� 32
Per ripristinare le impostazioni di fabbrica���������������������������� 34
OPZIONI DELLE FUNZIONI; MENU DI SISTEMA�������������������������� 35
IMPOSTAZIONI DI FABBRICA ���������������������������������������������������������� 36
MESSAGGI DI ERRORE/RISOLUZIONE DEI PROBLEMI�������������� 37
CALIBRAZIONE DELLA SONDA�������������������������������������������������������� 39
POSIZIONI DELLE TERMOCOPPIE �������������������������������������������������� 39
LIVELLAMENTO PIASTRA (AZZERAMENTO)�������������������������������� 40
IMPOSTAZIONE DEI CONTATTI REED�������������������������������������������� 41
SOSTITUZIONE DEL GRUPPO MAGNETE�������������������������������������� 42
SOSTITUZIONE DELL'ATTUATORE LINEARE �������������������������������� 42
SOSTITUZIONE DELLE TENUTE DELL'ALBERO���������������������������� 44
INSTALLAZIONE DELLA TEGLIA DI SCARICO ������������������������������ 19
AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE (controllo principale) ���� 46
INSTALLAZIONE DEL PARASPRUZZI���������������������������������������������� 20
AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE (controllo motore)���������� 47
ACCESSORI GRILL�������������������������������������������������������������������������������� 21
Kit avvolgibile di Teflon�������������������������������������������������������������������������� 21
Paraspruzzi�������������������������������������������������������������������������������������������������� 22
Cavo interblocco - 5 conduttori ���������������������������������������������������������� 22
Cavo di alimentazione trifase, a 4 conduttori 50 AMP ���������������� 22
Cavo di alimentazione trifase, a 4 conduttori 30 AMP ���������������� 22
Foglio di Teflon, aste e fermi������������������������������������������������������������������ 22
LIVELLAMENTO DEI BRACCI PIASTRA������������������������������������������ 48
DESCRIZIONE DEI COMANDI DEL GRILL �������������������������������������� 23
POSSIBILI MESSAGGI DI ERRORE���������������������������������������������������� 23
PROCEDURE OPERATIVE������������������������������������������������������������������ 24
Descrizione generale:������������������������������������������������������������������������������ 24
Per accendere il grill:�������������������������������������������������������������������������������� 24
Per selezionare una scelta di menu: �������������������������������������������������� 24
Libreria delle scelte di menu���������������������������������������������������������������� 24
Spie luminose�������������������������������������������������������������������������������������������� 25
Modo standby�������������������������������������������������������������������������������������������� 25
Per visualizzare le temperature correnti:������������������������������������������ 25
Colazione nel modo manuale�������������������������������������������������������������� 25
Pranzo nel modo manuale�������������������������������������������������������������������� 25
Per cambiare il tempo di cottura di un prodotto �������������������������� 25
Colazione nel modo automatico�������������������������������������������������������� 25
Pranzo nel modo automatico �������������������������������������������������������������� 26
Cottura di transizione������������������������������������������������������������������������������ 26
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI������������������������������������������������������ 51
PANNELLO DI CONTROLLO; TUTTI I MODELLI �������������������������������� 51
ELEMENTO GRILL; MODELLI ELETTRICI �������������������������������������������� 52
ELEMENTO GRILL; MODELLI ELETTRICI �������������������������������������������� 53
BRUCIATORE GRILL; MODELLI A GAS ������������������������������������������������ 54
BRUCIATORE GRILL; MODELLI A GAS ������������������������������������������������ 55
GRUPPO PIASTRA SUPERIORE; TUTTI I MODELLI �������������������������� 56
GRUPPO PIASTRA SUPERIORE; TUTTI I MODELLI �������������������������� 57
MECCANISMO DI SOLLEVAMENTO PIASTRA; TUTTI I MODELLI�� 58
MECCANISMO DI SOLLEVAMENTO PIASTRA; TUTTI I MODELLI�� 59
ID PARTI: CABLAGGI; TUTTI I MODELLI���������������������������������������� 60
SCHEMA DI CABLAGGIO ������������������������������������������������������������������ 63
CIRCUITO DI CONTROLLO 120 V; MWG3W�������������������������������������� 63
CIRCUITO DI CONTROLLO 120 V; MWE3W���������������������������������������� 63
MWE3W 200/208/220/240 V, 60 Hz���������������������������������������������������� 64
MWE3W 3~N, 400 V, 50 Hz�������������������������������������������������������������������� 65
MWG3W 200/208/220/240 V, 60 Hz �������������������������������������������������� 66
MWG3W 3~N, 400 V, 50 Hz�������������������������������������������������������������������� 67
INDICE���������������������������������������������������������������������������������������������������� 70
Pagina 3
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
INTRODUZIONE
Il grill clamshell Garland, prodotto esclusivamente per conto di McDonald's, è un metodo efficiente per la cottura fronte/retro
di un'ampia gamma di prodotti. L'unità funge anche da grill "flat" e soddisfa tutti gli standard di sicurezza, efficienza e pulizia di
McDonald's.
GARANZIA
La presente garanzia copre solamente difetti nei materiali e nella manodopera in condizioni d'uso normale a patto che:
a) l'apparecchiatura non sia stata danneggiata, alterata o utilizzata in modo improprio;
b) l'apparecchiatura venga installata, regolata, utilizzata e mantenuta nel rispetto delle norme nazionali in vigore e
delle istruzioni fornite a corredo;
c) il numero di serie della garanzia affisso all'apparecchiatura non sia manomesso, cancellato o rimosso;
d) venga fornito un resoconto dettagliato del problema per il reclamo in garanzia.
La copertura in garanzia dell'apparecchiatura rimane in essere per due (2) anni, (parti e manodopera), dalla data di messa in funzione
della stessa.
The Garland Group accetta di riparare o sostituire a propria discrezione qualsiasi parte che si dimostri difettosa nei materiali o nella
lavorazione, senza addebito al cliente per il ricambio o la manodopera normale.
L'azienda declina ogni responsabilità per l'installazione, regolazioni, diagnosi o manutenzione normale, ad esempio lubrificazione di
molle e valvole. Sono esclusi dalla normale copertura guasti causati da fluttuazioni di tensione o da problemi dell'impianto del gas.
L'azienda declina ogni responsabilità per i costi di trasferta oltre 160 km (andata/ritorno), di viaggi non via terra e per le ore straordinarie
di riparazione.
Sono esclusi dalla normale copertura vetri rotti, scalfitture della finitura verniciata o di porcellana, ruggine superficiale, materiali delle
guarnizioni, materiale ceramico, lampadine e fusibili.
Sono esclusi danni o malfunzionamenti causati da incendio, inondazione e forze di causa maggiore oltre il controllo di The
Garland Group.
La responsabilità di The Garland Group per un reclamo in garanzia non dovrà superare il prezzo del materiale e/o del servizio oggetto
del reclamo.
La presente garanzia è limitata e sostituisce qualsiasi altra garanzia implicita o esplicita. The Garland Group, i suoi dipendendi e agenti
declinano ogni responsabilità per reclami dovuti a lesioni personali o per danni o perdite conseguenti.
La presente garanzia fornisce all'utente diritti legali specifici e potrebbero sussistere altri diritti che variano a seconda dello stato e
dell'ordinamento.
Pagina 4
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
SICUREZZA
Questa apparecchiatura è destinata al solo uso professionale, da parte di personale qualificato.
Avvertenza: i componenti accessibili possono scaldarsi durante l'uso. Tenere fuori della portata di bambini. Questa apparecchiatura
non è intesa per l'uso da parte di persone (bambini compresi) con capacità fisiche, sensorie o mentali ridotte o mancante di esperienze
e conoscenze a meno che non abbiano ricevuto un'istruzione specifica o siano stati affiancati da un responsabile della loro sicurezza che
abbia loro insegnato come utilizzarla.
ATTENZIONE: L'APPARECCHIATURA DEVE ESSERE UTILIZZATA SOLO SOTTO UNA CAPPA DI TIPO APPROVATO NEL RISPETTO
DELLE NORME LOCALI IN VIGORE.
NON UTILIZZARE IL GRILL A MENO CHE NON SIA STATO MESSO IN FUNZIONE (AVVIATO) DA UN CENTRO DI SERVIZIO AUTORIZZATO DAL
PRODUTTORE.
NON utilizzare il grill senza aver letto il presente manuale.
NON utilizzare il grill se non è stato installato correttamente e munito della debita messa a terra.
NON utilizzare il grill finché tutti i pannelli di servizio e di accesso non siano posti in posizione e adeguatamente fissati.
Predisporre dei meccanismi di disconnessione sui cablaggi fissi (ad esempio un interruttore, fusibili o un interruttore di circuito) nel
rispetto della normativa elettrica locale. Conduttore di attacco dell'equipotenziale esterno fornito sul retro dell'apparecchiatura.  Utilizzarlo
se pertinente e nel rispetto della normativa elettrica locale.
Il grill clamshell Garland è un'apparecchiatura di cottura semi-automatica. La piastra superiore si abbassa automaticamente dopo l'avvio
manuale del ciclo di cottura e si alza automaticamente al termine di tale ciclo.
Durante la cottura fronte/retro, l'area tra la piastra superiore e la griglia deve essere considerata una "zona di pericolo" e l'operatore deve
tenersi lontano. Se utilizzato come un grill "flat", quest'area non è ritenuta pericolosa e le piastre rimangono fisse. Il personale addetto alla
pulizia, manutenzione o al funzionamento normale o comunque esposta all'area di pericolo deve sempre prestare la massima attenzione. Le
temperature sulle superfici di cottura sono spesso superiori a 120°C (250°F).
Durante la cottura fronte/retro, la piastra superiore rimane in posizione abbassata per via del proprio peso e non è bloccata in tale posizione.
Può essere sollevata mediante l'impugnatura anteriore; la piastra è imperniata su una cerniera montata posteriormente.
Il grill clamshell deve essere utilizzato per la cottura fronte/retro esclusivamente con i prodotti alimentari venduti da McDonald's.
AVVERTENZA: per evitare gravi infortuni e lesioni personali: NON tentare di ripare o sostituire qualsiasi componente del grill clamshell
senza aver prima scollegato tutti i cavi di alimentazione.
ESERCITARE LA MASSIMA CAUTELA durante l'installazione, il funzionamento e la pulizia del grill clamshell per evitare di entrare in
contatto con le superfici calde del grill o con il grasso bollente. Indossare indumenti protettivi adeguati per prevenire le ustioni.
AVVERTENZA: non pulire l'apparecchiatura con un getto d'acqua. NON applicare ghiaccio a una superficie CALDA del grill.
NOTA: tutte le etichette di avvertenze affisse al grill richiamano l'attenzione sui pericoli e sulle precauzioni necessarie.
HAZARD COMMUNICATION STANDARD, (HCS) - Le procedure delineate nel presente manuale possono indicare la necessità di
utilizzare prodotti chimici. Nella porzione della procedura che si riferisce ai materiali, questi prodotti saranno evidenziati in grassetto
e seguiti dalla sigla HCS (Hazard Communication Standard). Consultare il manuale Hazard Communication Standard per identificare
la scheda tecnica del materiale in questione (MSDS).
AVVERTENZA: dopo aver portato l'interruttore generale in posizione START, il grill eseguirà una procedura di inizializzazione. Se le
piastre superiori sono abbassate, torneranno in posizione sollevata.
MANUTENZIONE - controllare ogni anno l'usura dei cuscinetti a sfere di blocco dei bracci di supporto della piastra, i dadi di regolazione
della piastra, il bullone del supporto piastra e l'organo condotto. Se si nota un gioco evidente nei cuscinetti a sfere e segni di usura sui
dadi di regolazione o sui bulloni del supporto piastra o sull'organo condotto, sostituire questi componenti.
MANUTENZIONE - l'allarme acustico generato alla fine di un ciclo di cottura avvisa l'operatore che la piastra sta per sollevarsi. Controllare
il funzionamento di questo dispositivo premendo il tasto CANCEL di sinistra. Se l'allarme non scatta, controllare che il volume non sia
troppo basso (SYSTEM SETUP). Se l'allarme acustico ancora non è udibile, richiedere l'intervento di un tecnico dell'assistenza.
ASSISTENZA E PULIZIA - Il grill deve essere fissato nel proprio vano dall'installatore mediante due bulloni d'ancoraggio che bloccano
le rotelle anteriori. Estrarre il grill da questo vano per la pulizia o un intervento di assistenza, rimuovere i bulloni di ancoraggio dalle
rotelle ruotando la manopola in senso antiorario per allentare la ritenzione. Una volta liberate le rotelle, rovesciare il gruppo su di un
lato sul pavimento.
PULIZIA - NON pulire MAI il grill, all'interno o all'esterno, con uno spruzzo d'acqua ad alta pressione, getto d'acqua o uno
spray liquido.
NOTA: se sono presenti i bulloni di ancoraggio, questi gruppi rimangono fissati alla parete posteriore del vano del grill. Al termine
dell'intervento, riportare il grill in posizione nel vano e serrare i bulloni di ancoraggio inserendo le ritenzioni sulle rotelle e ruotando
la manopola in senso orario. Il grill deve essere fissato nel vano in questo modo prima di riprenderne l'utilizzo; questo per motivi
di sicurezza.
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Pagina 5
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
PROCEDURA DI RECLAMO PER DANNI INTERVENUTI
DURANTE LA SPEDIZIONE
Questa apparecchiatura Garland è stata accuratamente ispezionata e imballata da personale esperto prima di lasciare la fabbrica. Il
vettore di trasporto si assume la completa responsabilità per la consegna sicura dell'apparecchiatura al momento dell'accettazione
dell'incarico. Che cosa fare se l'apparecchiatura viene consegnata danneggiata:
1. Presentare immediatamente UN reclamo per danni, a prescindere dalla loro entità.
2. Indicare "perdita o danni visibili" sulla bolla di consegna o sulla ricevuta e far sì che questa venga firmata dalla persona che ha
eseguito la consegna.
3. Perdita o danni nascosti: se i danni non risultano evidenti finché l'apparecchiatura non è disimballata, segnalare immediatamente il
fatto alla società di spedizioni (entro 15 giorni) e presentare il reclamo per danni nascosti.
PULIZIA E MANUTENZIONE
McD
Hi-Temp Grill Cleaner
Nettoyant à chaud
pour grils
Limpiador de parrillas
de alta temperatura
CAUTION: May cause eye and skin
irritation. See precautionary and
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
CUIDADO: Puede causar irritación
de los ojos y la piel. Véanse
las precauciones y los primeros
auxilios al reverso.
MANTENGASE FUERA DEL
ALCANCE DE LOS NIÑOS
AVIS : Peut irriter les yeux et la peau.
Voir précautions et premiers
soins au verso.
CONSERVER HORS DE LA
PORTÉE DES ENFANTS
3.6 oz (106 ml)
Detergente
Impugnatura Kay® Grill Cleaning Pad
McD® Hi-Temp
Holder e spugnetta KAY®
Grill Cleaner
AM
PM
Guanti
termoresistenti
Panni per grill
puliti e imbevuti
di disinfettante
Coperchio
Paletta
Spazzola
P
AUTO
MAN
2
1
• Selezionare il modo
di pulizia. Una volta
raggiunto il modo di
pulizia spegnere il grill.
• Rimuovere i fermi di
blocco, le barre e le teglie
di scarico.
• Lavare i fermi e le barre in
un lavandino a 3 bocche
e qui asciugarli, quindi
riporli da parte.
4
• Se sono installati i
paraspruzzi, smontarli,
lavarli in un lavandino a
3 bocche e qui asciugarli,
quindi riporli da parte.
5
6
• Raschiare la superficie
inferiore del grill con una
spazzola per grill.
• Vuotare e rimontare i
crogioli del grasso.
• Con la paletta spingere
il grasso residuo nel
crogiolo.
• Lavare la spazzola in un
lavandino a 3 bocche e
qui asciugarla.
• Adagiare le teglie di
scarico su una superficie
piana.
r
ne
ea
McDill Cl aud
p Gr à ch
em yant grils rrilla
Hi-T tto pour pa ratur
de
Ne
or mpe
piad a te
Lim alt
de
s
a
3.6
oz
(106
ml)
• Dopo averlo spento, le
piastre possono essere
controllate premendo il
tasto verde.
• Detergere le teglie
di scarico Release
Material® con un
panno per grill pulito
e imbevuto in un
disinfettante.
3
7
• Aprire una confezione
di McD Hi-Temp Grill
Cleaner e vuotarne
il contenuto in un
coperchio o una
bacinella di acciaio
inossidabile.
8
• Imbevere la spugnetta
KAY Grill Cleaning Pad
Holder nel detergente.
9
• Applicare McD Hi-Temp
Grill Cleaner ai lati
anteriori delle piastre
partendo da destra verso
sinistra.
• NON STROFINARE
10
11
• Applicare il detergente
alle superfici della piastra
partendo da destra verso
sinistra.
• Applicare il detergente
ai lati posteriori delle
piastre partendo da
destra verso sinistra.
• NON STROFINARE
• NON STROFINARE
12
• Applicare il detergente
ai lati esterni della
piastra destra e sinistra.
• NON STROFINARE
• Indossare i guanti
termoresistenti.
Pagina 6
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
PULIZIA E MANUTENZIONE segue
13
• Premere il tasto verde
per abbassare la piastra
destra.
14
• Applicare il detergente
ai lati interni della
piastra destra e sinistra.
• NON STROFINARE
15
• Versare il restante
detergente McD HiTemp Grill Cleaner sulla
superficie inferiore del
grill.
• Premere il tasto verde
per sollevare la piastra
centrale.
19
• Strofinare il lato
posteriore delle piastre
partendo da destra verso
sinistra.
25
• Premere il tasto verde
per abbassare la piastra
destra; risciacquare i
bordi interni delle due
piastre e quindi sollevare
la piastra.
31
• Vuotare, lavare,
risciacquare e rimontare
i crogioli del grasso.
20
• Strofinare i lati esterni
delle piastre destra e
sinistra.
16
• Cospargere il detergente
sull'intera superficie
inferiore compiendo
movimenti uniformi
avanti e indietro.
• NON STROFINARE
21
• Premere il tasto verde
per abbassare la piastra
sinistra.
17
• Strofinare il lato
anteriore delle piastre
da destra verso sinistra
utilizzando la spugnetta
KAY Grill Cleaning Pad
Holder.
22
23
• Strofinare i lati interni
delle piastre destra e
sinistra.
• Strofinare la superficie
inferiore del grill.
• Premere il tasto verde
per sollevare la piastra
destra.
26
• Detergere la superficie
inferiore un panno per
grill pulito e imbevuto
in un disinfettante.
27
• Versare una piccola
quantità di acqua tiepida
su un panno pulito
imbevuto di disinfettante
sopra la superficie
inferiore del grill e
rimuovere ogni residuo.
32
33
• Detergere le altre
superficie del grill
con un panno pulito
e imbevuto in un
disinfettante.
• Applicare un sottile
strato di grasso solo alla
superficie inferiore del
grill.
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
28
29
• Collocare le teglie di
scarico della piastra
superiore in piano sulla
superficie del grill.
• Risciacquare i due lati
delle teglie di scarico un
panno pulito e imbevuto
in un disinfettante.
• Pulire delicatamente i
due lati delle teglie di
scarico con la spugnetta
KAY Grill Cleaning Pad
Holder.
• Reinstallare le teglie
di scarico superiori e
fissarle con le barre ed i
fermi.
18
• Strofinare le superfici del
grill partendo da destra
verso sinistra.
24
• Risciacquare le superfici
anteriore, laterale e
posteriore della piastra
con un panno per grill
pulito e imbevuto di
disinfettante, partendo
dalla piastra destra verso
quella sinistra.
30
• Detergere la superficie
inferiore un panno per
grill pulito e imbevuto
in un disinfettante.
Ripetere sino ad aver
rimosso tutti i residui.
Pagina 7
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
SPECIFICHE
Dimensioni:
Modelli MWE2W, MWG2W
*GLI INGRESSI PER IL CAVO VARIANO A SECONDA DELLA CONFIGURAZIONE DELL'UNITÀ
23,69 in
[602 mm]
SOLO GAS IN BASSO
INGRESSO 3/4SDSq NPT
602 mm
25,95 in
[659 mm]
SOLO GAS IN BASSO
INGRESSO 3/4" NPT
14,11 in
[358 mm]
*INGRESSO
CAVO
IN BASSO
7,18 in
[182 mm]
SOLO
TIPO GAS
4,64 in
[118 mm]
SOLO
TIPO GAS
9,25 in
[235 mm]
*INGRESSO CAVO
IN BASSO
14,06 in
[357 mm]
PROFONDITÀ
PIASTRA
24,00 in
[610 mm]
PROFONDITÀ
PIASTRA
5,48 in
[139 mm]
17,53 in
[445 mm]
LARGHEZZA
PIASTRA
36,00 in
[914 mm]
LARGHEZZA
PIASTRA
34,96 in
[888 mm]
38,00 in
[965 mm]
18,00 in
[457 mm]
0,97 in
[25 mm]
SOLO GAS
10,00 in
[254 mm]
17,00 in
[432 mm]
MAX. OP.
46,8° MAX. OP.
0,93 in
[24 mm]
SOLO GAS
1,50 in
[38 mm]
17,00 in
[838 mm]
ALTEZZA
COTTURA MAX
29,15 in
[740 mm]
5,56 in
[141 mm]
30,75 in
[781 mm]
ALTEZZA
COTTURA MIN
7,15 in
[182 mm]
SOLO GAS
22,00 in
[559 mm]
SOLO GAS
28,76 in
[731 mm]
1,53 in
[39 mm]
2,25 in
[57 mm]
32,38 in
[823 mm]
PIASTRA
SU
8,50 in
[216 mm]
6,10 in
[155 mm]
23,82 in
[605 mm]
36,03 in
[915mm]
29,4 in
[747 mm]
PIASTRA
GIÙ
2,92 in
[74 mm]
26,68 in
[678 mm]
KIT ALLACCIAMENTO
GAS ANTERIORE
SOLO GAS
MODELLO
MWE2W
ALTEZZA*
LARGHEZZA
PROFONDITÀ
in
mm
in
mm
in
mm
29.2
740
36.0
915
34.9
887
*L'altezza non comprende le rotelle
Pagina 8
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
SPECIFICHE
Dimensioni:
Modello MWE2S
*GLI INGRESSI PER IL CAVO VARIANO A SECONDA DELLA CONFIGURAZIONE
14,11 in
[358 mm]
*INGRESSO
CAVO
IN BASSO
11,28 in
[287 mm]
*INGRESSO CAVO
IN BASSO
14,06 in
[357 mm]
PROFONDITÀ
PIASTRA
17,00 in
[432 mm]
PROFONDITÀ
PIASTRA
8,51 in
[216 mm]
17,53 in
[445 mm]
LARGHEZZA
PIASTRA
36,00 in
[914 mm]
LARGHEZZA
PIASTRA
33,02 in
[839 mm]
38,00 in
[965 mm]
18,00 in
[457 mm]
10,00 in
[254 mm]
17,00 in
[432 mm]
ALTEZZA. OP.
46,8° ALTEZZA OP.
1,50 in
[38 mm]
17,00 in
[838 mm]
ALTEZZA
COTTURA MAX
29,15 in
[740 mm]
29,41 in
[747 mm]
PIASTRA
GIÙ
24,71 in
[628 mm]
30,75 in
[781 mm]
ALTEZZA
COTTURA MIN
13,06 in
[332 mm]
5,56 in
[141 mm]
1,53 in
[39 mm]
8,50 in
[216 mm]
2,25 in
[57 mm]
23,82 in
[605 mm]
36,03 in
[915mm]
MODELLO
MWE2S
2,92 in
[74 mm]
24,00 in
[610 mm]
6,10 in
[155 mm]
ALTEZZA*
32,38 in
[823 mm]
PIASTRA
SU
LARGHEZZA
PROFONDITÀ
in
mm
in
mm
in
mm
29.2
740
36.0
915
32.6
828
*L'altezza non comprende le rotelle
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Pagina 9
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
SPECIFICHE
Specifiche ingresso, Grill elettrici misura intera, MWE2W, Stati Uniti:
AMP NOMINALI PER LINEA
ALIMENTAZIONE
NECESSARIA
CARICO
kW
TOTALE
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L1
L2
L3
INGRESSO 1
10.6
29.5
29.5
29.5
27.9
27.9
27.9
25.5
25.5
25.5
INGRESSO 2
10.6
29.5
29.5
29.5
27.9
27.9
27.9
25.5
25.5
25.5
208 V
220 V
240 V
Specifiche ingresso, Grill elettrici compatti, MWE2S, Stati Uniti:
ALIMENTAZIONE
NECESSARIA
CARICO
kW
TOTALE
INGRESSO 1
INGRESSO 2
AMP NOMINALI PER LINEA
208 V
220 V
240 V
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L1
L2
L3
8.1
24.2
24.2
24.2
22.9
22.9
22.9
21
21
21
8.1
24.2
24.2
24.2
22.9
22.9
22.9
21
21
21
Specifiche ingresso, Grill elettrici misura intera, MWE2W, Canada:
ALIMENTAZIONE
NECESSARIA
CARICO
kW
TOTALE
INGRESSO
21.2
AMP NOMINALI PER LINEA
208 V
240 V
L1
L2
L3
L1
L2
L3
59
59
59
51
51
51
Specifiche ingresso, Grill elettrici compatti, MWE2S, Canada:
ALIMENTAZIONE
NECESSARIA
INGRESSO
AMP NOMINALI PER LINEA
CARICO
kW
TOTALE
208 V
16.2
240 V
L1
L2
L3
L1
L2
L3
48.4
38.2
48.4
42
33.2
42
Specifiche ingresso, Grill elettrici misura intera, MWE2W, Approvati per l'esportazione CE:
AMP NOMINALI PER LINEA
CARICO kW TOTALE
ALIMENTAZIONE
NECESSARIA
INGRESSO
380 V
400 V
415 V
380 V
400 V
415 V
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L1
L2
L3
21.2
20.0
21.2
32.0
32.0
32.0
28.9
28.9
28.9
29.4
29.4
29.4
PUÒ
RICHIEDERE
SPINA E
PRESA
MENNEKES
748
Specifiche ingresso, Grill elettrici compatti, MWE2S, Approvati per l'esportazione CE:
AMP NOMINALI PER LINEA
ALIMENTAZIONE
NECESSARIA
INGRESSO
Pagina 10
CARICO
kW
TOTALE
16.2
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L1
L2
L3
PUÒ
RICHIEDERE
SPINA E PRESA
MENNEKES
28.0
20.1
20.1
27.1
19.8
19.8
26.0
19.0
19.0
748
380 V
400 V
415 V
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
SPECIFICHE
Specifiche ingresso, Grill a gas, Nord America:
AMP NOMINALI PER LINEA
CARICO
kW
TOTALE
GAS
INGRESSO 1
208 V / 60 Hz
11,2 kW
220 V / 60 Hz
240 V / 60 Hz
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L1
L2
L3
31.0
31.0
31.0
29.5
29.5
29.5
27.0
27.0
27.0
INGRESSO GAS
Gas
Ingresso max
(netto) per
bruciatore
(BTU/h)
Ingresso
nominale
totale
(BTU/h)
Misura
iniettore
Gas naturale
31,529
63,038
35
Impostazione
Pressione in
chiusura
entrata
aria
(in w.c.)
(mm)
Pressione
collettore
bruciatore
(in w.c.)
7.0
3.5
Gas propano
Specifiche ingresso, Grill a gas, Modello approvato CE:
CARICO
kW
TOTALE
3N~ 400 V
50 Hz
INGRESSO 1
9,8 kW
CARICO: (kW/FASE)
208 V / 220 V / 240 V
AMP NOMINALI PER LINEA
208 V / 60 Hz
220 V / 60 Hz
240 V / 60 Hz
L1/N
L2/N
L3/N
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L1
L2
L3
3.3
3.3
3.3
25.7
25.7
25.7
24.6
24.6
24.6
23.6
23.6
23.6
PUÒ
RICHIEDERE
SPINA E PRESA
MENNEKES
INGRESSO GAS
Gruppo
gas
Ingresso max
Ingresso
(netto) per
Misura
nominale
bruciatore
iniettore
totale (kW)
(kW)
Impostazione
chiusura aria
(mm)
Pressione
entrata
(mbar)
Pressione
Portata
bruciatore volumetrica
(mbar)
gas
G20 GN
9.25
18.5
20/25
8.7
G31 GPL
9.45
18.9
37/50
8.7
VALORE DI RISCALDAMENTO NETTO PER GRUPPO GAS
G20
G25
G31
CATEGORIE DI GAS
CATEGORIA
PAESI DI DESTINAZIONE
I2H
AT, CH, CZ, DK, ES, FI, GB, IE, IS, IT, NO, PT, SE
I2E
DE, LU
I2L
NL
I2ER
FR
I3P
NL
I3P
BE, CH, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, LU
I3P
BE, CH, DE, CZ, ES, FR, NL
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
PRESSIONE IN ENTRATA (mbar)
Pagina 11
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
INSTALLAZIONE E AVVIO
Responsabilità del punto di installazione:
6. Verifica dell'allarme di timeout e del sollevamento delle piastre
(se pertinente).
•
Verificare che il grill sia stato installato da un tecnico
competente con formazione adeguata al riguardo.
•
Predisporre tutti i servizi, i prodotti e il personale necessari.
7. Impostazione corretta del gas e verifica del livello di integrità
della carne con due corse di prova che dovranno produrre
risultati conformi agli standard di McDonald's.
•
Rivolgersi al centro di servizio autorizzato Garland per
informazioni sulla data di avvio.
8. Offrire un corso di formazione per i gestori del ristorante in
merito al funzionamento del grill.
•
Partecipare nella procedura di avvio per accertare che si
svolga correttamente e per prendere dimestichezza con il
grill.
Articoli inclusi dal produttore al grill acquistato:
Offrire un corso di formazione per il personale, per assicurare
l'utilizzo efficiente del grill.
2. Un (1) tubo del gas (solo per grill a gas)
•
Al termine dell'installazione attenendosi alle procedure seguenti,
un centro di servizio autorizzato DEVE avviare il grill rispettando
le norme di avvio stabilite da Garland Commercial Industries.
1. Un (1) grill
3. Una (1) scatola contenente:
a. Sei (6) teglie di scarico
b. Otto (8) fermi per teglie di scarico
c. Due (2) aste posteriori per teglie di scarico.
L'avvio NON comprende:
1. Disimballaggio dell'unità.
4. Una (1) scatola contenente quattro (4) rotelle.
2. Collocazione dell'unità nella posizione stabilita sotto la cappa
di aspirazione.
Articoli NON inclusi dal produttore e da
acquistare presso KES:
3. Livellamento del grill a pavimento sotto la cappa di aspirazione.
1. Cavi elettrici necessari per l'applicazione.
4. Collegamento dei cavi di alimentazione a meno che non
siano stati forniti dalla fabbrica.
2. Condotti per canna fumaria necessari per l'applicazione.
5. Regolazione del sistema di ventilazione.
6. Interventi necessari a seguito di un'incorretta installazione
della cappa di aspirazione.
7. Regolazione del grill per ottenere il livello di integrità della
carne, se non conforme agli standard di McDonald's.
L'avvio comprende:
1. Verifica della tensione in ingresso e, se pertinente,
dell'impianto del gas.
3. Bidoni o guide per il grasso necessari per l'applicazione.
LA SEGUENTE PROCEDURA DI INSTALLAZIONE
PUÒ ESSERE ESEGUITA DA:
•
UN CENTRO DI SERVIZIO AUTORIZZATO DAL PRODUTTORE
•
UN TECNICO INSTALLATORE APPROVATO DALL'ACQUIRENTE
DEL GRILL
•
UN INSTALLATORE QUALIFICATO IMPIEGATO DA KES (KITCHEN
EQUIPMENT SUPPLIER)
2. Test delle perdite e controllo della pressione del gas (per grill
a gas).
3. Controllo della sicurezza elettrica.
4. Verifica del funzionamento del grill consentendo all'unità di
raggiungere la temperatura prestabilita.
5. Verifica del funzionamento delle piastre e, se pertinente,
dei timer.
AVVERTENZA: LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE. IL MANCATO RISPETTO
DELLE ISTRUZIONI PUÒ ARRECARE DANNI ALL'APPARECCHIATURA E/O ANNULLARE LA GARANZIA.
Pagina 12
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
INSTALLAZIONE E AVVIO (segue)
1. Disimballare l'unità.
ATTENZIONE: prima dell'installazione, controllare l'alimentazione
elettrica e accertarsi che la tensione in ingresso e la fase
corrispondano ai valori nominali dell'apparecchiatura. Dato
ALLnei
MWvari
2 PLATEN
GRILLS
il proliferare delle normativeMODELS:
elettriche
paesi,
è
(MANUAL PIC 1)
responsabilità dell'acquirente conformarsi alle norme locali.
NOTA: VERIFICARE CHE LE PIASTRE SIANO FISSATE
SALDAMENTE FINO AL PASSAGGIO 3 PER EVITARE CHE SI
SOLLEVINO ARRECANDO GRAVI DANNI.
4. Rimuovere il lato posteriore e installare i cavi di alimentazione
adatti al proprio paese e alle specifiche locali.
AVVERTENZA: tutte le apparecchiature elettriche devono essere
munite di messa a terra in conformità con le norme locali o, in
assenza di queste, con la norma nazionale ANSI/NFPA nella sua
versione più recente.
Affidare i collegamenti elettrici a un tecnico qualificato e
competente.
Allacciamento cavo elettrico
COLLEGAMENTO DOPPIO ALIMENTATORE
1
USA e altri paesi
2
MWG2W HA UN CAVO ELETTRICO.
MWE2W HA DUE CAVI ELETTRICI.
SPINA CONSIGLIATA
4
MWG2W = 1X NEMA 15-30
MWE2W = 2X NEMA 15-50
3
4
CAVI DI ALIMENTAZIONE E
SPINE NON FORNITI
DAL PRODUTTORE
INGRESSO 1
INGRESSO 2
Allacciamento cavo elettrico
COLLEGAMENTO ALIMENTATORE SINGOLO
laddove richiesto dalle norme locali
DISIMBALLARE L'UNITÀ E TAGLIARE SOLO LE CINGHIE DI FISSAGGIO AL PALLET.
NON RIMUOVERE LE TRAVERSE 1 E 2 E NON TAGLIARE LE CINGHIE 3 E 4.
MODELS: ALL MW 2 PLATEN GRILLS
(MANUAL PIC 2)
2. Rovesciare l'unità sul dorso. Installare i canali e le rotelle nel
modo illustrato. Al termine, bloccare le rotelle posteriori.
PAGE 1 OF 1
FEB 24/2009
REV. 0
SPINA CONSIGLIATA
MWG2W = 1X NEMA 15-30
MWE2W = INSTALLARE LATO LINEA
ALTEZZA "PONTICELLI" MIN 8 AWG
INGRESSO 1 - INGRESSO 2
1X NEMA 15-60
CAVI DI ALIMENTAZIONE E
SPINE NON FORNITI
DAL PRODUTTORE
INGRESSO 1
INGRESSO 2
Interblocco cappa e alimentatore di controllo; se pertinente
1 x 20 AMP NEMA 21-20
3.
CAREFULLY TIP UNIT OVER ON ITS BACK. INSTALL CASTER CHANNELS AND
CASTERS AS SHOWN.
LOCK JAM NUTS
PLACE.
Rovesciare
attentamente
il IN
grill
sulle rotelle. A questo
tagliare
le cinghie di fissaggio delle piastre.
ENSURE PLATENS ARE SECURED DOWN WITH BRACING AND STRAPPING
CAVI DI
ALIMENTAZIONE
NON FORNITI DAL
PRODUTTORE
E
L1
L1
L1
L1 Wht Wht Wht Wht Ora Red Blk
E
L1
L1
L1
L1 Wht Wht Wht Wht Ora Red Blk
punto,
PRIOR TO INSTALLING CASTERS. SEVERE DAMAGE TO UNIT MAY OCCUR
IF PLATENS ARE LOOSE AND UNIT IS TIPPED ON ITS BACK.
PAGE 1 OF 1
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
FEB 24/2009
REV. 0
Pagina 13
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
INSTALLAZIONE E AVVIO (segue)
5. Installare l'allacciamento gas anteriore: Isolare il grill da
qualsiasi fonte di alimentazione scollegando tutti i cavi
elettrici.
a. Ruotare il gomito esistente nel modo illustrato nel
diagramma seguente.
b. Montare la staffa di supporto (NP 4528775) alla base nel
modo illustrato servendosi delle viti #10-24 e delle rosette
di sicurezza fornite.
NOTA: per applicazioni retrofit, praticare due fori da 0,161 e
utilizzare le viti autofilettanti fornite.
c. Installare un raccordo NPT ¾" attraverso la staffa di
supporto sul gomito esistente. Fissare l'anello di
bloccaggio con due viti 10-24.
7. SOLO GRILL A GAS (per grill elettrici, andare al passaggio
8): installare il tubo del gas a disinnesto rapido (incluso) al
raccordo di ingresso sotto il grill, avvitando il giunto maschio
ad innesto rapido di ottone incluso al tubo sul gomito
preinstallato in fabbrica.
TUBO GAS FLESSIBILE
SOTTO IL GRILL
INGRESSO GAS
INSTALLATO
IN FABBRICA
d. Installare il gomito con l'orientamento illustrato.
GIUNTO MASCHIO
[DA INSTALLARE
PER PRIMO]
A IMPIANTO GAS
e. Installare il raccordo.
f. Fissare il tubo flessibile del gas al raccordo.
F
1.500
1.75 RIF
9.0
Collegare il tubo e assicurare che il manicotto si agganci in
posizione avanzata contro l'anello di ritenzione.
Mentre la valvola di chiusura manuale è chiusa, installare
l'altra estremità del tubo all'impianto del gas. Se il grill è
dotato di un collegamento opzionale anteriore per il gas,
consultare la sezione "Allacciamento gas anteriore" alla
pagina seguente per le dimensioni e le informazioni sulla
posizione.
6.00
E
B
D
C
A
12 RIF
8. Installare il condotto della canna fumaria sul retro del grill (se
necessario).
SOLO PER GRILL A GAS
CAPPA FUMARIA SUL LABBRO
POSTERIORE DEL GRILL E
CENTRATA RISPETTO AI LATI
6.5 MIN
AFFIGGERE L'ETICHETTA
DI SPEGNIMENTO
QUI
CAPPA FUMARIA NON FORNITA
DAL PRODUTTORE
.750
6. Affiggere l'adesivo di spegnimento in basso sul pannello di
controllo anteriore, come illustrato.
Pagina 14
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
INSTALLAZIONE E AVVIO (segue)
9. Installare le guide per il bidone del grasso nel modo illustrato:
Informazioni LonWorks e messa in funzione
Per attivare il grill sulla rete LonWorks:
Per abilitare la comunicazione tra il grill e la rete LonWorks, il grill
deve essere anzitutto messo in funzione sulla rete.
Durante questa fase, il grill deve inviare una richiesta di servizio al
server LonWorks.
Il grill invia questo messaggio svolgendo la procedura seguente
sul pannello di controllo anteriore.
GUIDA
1. Accendere il grill.
per 3 secondi circa. Il controller
2. TENERE PREMUTO il tasto
visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza con il
numero corrispondente.
BIDONE E GUIDE DEL GRASSO NON
FORNITI DAL PRODUTTORE
BIDONE DEL GRASSO
E
CONTEMPORANEAMENTE. Sul
3. PREMERE i tasti freccia
display apparirà la dicitura "CONFIGURE" (CONFIGURA).
4. PREMERE il tasto freccia . Sul display apparirà la dicitura
"SERVICE" (SERVIZIO). PREMERE il tasto .
10. Spingere il grill sotto la cappa. Il grill deve risultare al livello
sia davanti che dietro, sui lati e diagonalmente. Regolare le
rotelle in modo corrispondente per livellarlo perfettamente.
5. Premere il tasto freccia
per due volte. Sul display apparirà
la dicitura "LonWorks Service" (Servizio LonWorks).
Tipo di cappa e altezza piastra
6. PREMERE il tasto
Con le piastre in posizione sollevata, misurare l'altezza dal bordo
anteriore della piastra alla superficie del grill. Se l'altezza supera
431 mm (17"), chiedere a un tecnico autorizzato di regolarla nel
modo adeguato.
7. Impostare "NO". Attendere 10 secondi. Se il servizio LonWorks
era già attivato, ripetere comunque questo passaggio.
.
8. Impostare "YES" (SÌ). La rete riceverà la richiesta di servizio
LonWorks entro 10 secondi.
Dopo che il grill ha inviato questa richiesta, l'amministratore
LonWorks riceverà il messaggio e assegnerà un indirizzo
appropriato al grill per abilitare la comunicazione.
17,00 in
[431 mm]
MAX
PAGE 1 OF 1
45°
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
FEB 25/2009
REV.
Dopo che il server LonWorks stabilisce questo indirizzo e che
l'amministratore LonWorks attiva la comunicazione, il grill inizierà
a comunicare sulla rete LonWorks.
Pagina 15
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
INSTALLAZIONE E AVVIO (segue)
Impostazione dei livelli di combustione
adeguati
La procedura seguente assicurerà l'ottenimento
di livelli appropriati di O2, CO2 e CO. Per qualsiasi
domanda, telefonare al numero +1 800 446 8367.
Affidare il controllo e la regolazione dei livelli di
combustione unicamente a un tecnico qualificato
AVVERTENZA alle dipendenze di un centro di servizio
autorizzato dal produttore.
1. Rimuovere il pannello di controllo e il pannello anteriore in
basso. Adagiarli a terra, senza staccare i collegamenti.
2. Il regolatore è impostato a 3,5" W.C (0,864 kPa) o 10.0"
W.C. (0,249 kPa), in funzione del tipo di gas. Verificare
l'impostazione di pressione all'ugello di test su ciascuna
valvola del gas e regolare come necessario.
3. Allentare il dado del
regolatore d'aria a
farfalla sul soffiatore di
combustione collegato
al bruciatore da regolare,
quanto basta perché possa
ruotare ma rimanga in
posizione quando non vi
è applicata una forza. Le
aperture del regolatore
d'aria sono impostate in
fabbrica e contrassegnate
da una linea sul soffiatore.
Nota nel caso il regolatore
non sia impostato alla linea
di riferimento. Quando
si contrassegna la faccia
del soffiatore con una
linea di riferimento come
dalla procedura seguente,
applicare tale linea sul
lato opposto di quelle di
fabbrica.
Pagina 16
4. Dall'avvio a freddo,
attivare la zona del
bruciatore desiderato
e lasciarla in funzione
per 1 minuto in modo
che si stabilizzi. Se il
grill è preriscaldato,
aggiungere un carico
sulla superficie affinché
il bruciatore funzioni
per qualche minuto.
Mentre il bruciatore è
in funzione, regolare
l'aria chiudendola
leggermente finché
la fiamma non inizia
a distaccarsi dalla
superficie del bruciatore.
Fiamma buona
La fiamma si solleva se manca aria
5. Contrassegnare con
una linea la faccia del
bruciatore lungo il bordo
del regolatore d'aria
partendo dall'apertura
fino al regolatore a
farfalla. Questo è il punto
di riferimento "minimo".
6. Ruotare il regolatore
d'aria in una posizione
più aperta finché
la fiamma perde la
definizione del cono blu
o inizia ad allungarsi per
circa il doppio in altezza.
Contrassegnare con
una linea la faccia del
bruciatore dal regolatore
d'aria partendo
dall'apertura fino al
regolatore a farfalla.
Questo è il punto di
riferimento "massimo".
Se il regolatore d'aria
è completamente
aperto prima che la
fiamma cambi aspetto,
contrassegnare questa
posizione con la linea.
La fiamma si solleva se l'aria è troppa
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
INSTALLAZIONE E AVVIO (segue)
7. Disegnare una linea che
unisca le due estremità
delle linee di riferimento
minima e massima. Porre
un contrassegno al punto
intermedio di questa
nuova linea.
8. Ruotare il regolatore
d'aria al punto
intermedio e verificare
che la fiamma sia stabile
sulla superficie del
bruciatore, che non si
sollevi o cambi colore.
Se la fiamma è stabile,
serrare il dado a farfalla.
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
9. Se la fiamma è
comunque anomala,
contrassegnare un altro
punto a una distanza di
16 mm dal regolatore
a farfalla lungo la linea
di unione e ruotare
la farfalla in questa
posizione. In questo
modo si riduce il flusso
d'aria. Verificare che
la fiamma sia stabile e
serrare il dado a farfalla.
Pagina 17
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
INSTALLAZIONE E AVVIO (segue)
Procedura di avvio
Questo grill Garland a 3 piastre è
fornito con il primo avvio incluso
nel prezzo d'acquisto. L'avvio deve
avvenire PRIMA che il grill sia reso
operativo. Spetta all'utente finale
fissare l'appuntamento di avvio con
un tecnico del centro di assistenza
autorizzato oppure rivolgersi a Garland
Commercial Industries al numero +1
800 446 8367 per l'assistenza.
La procedura di avvio comprende
il controllo del grill da parte di un
tecnico qualificato dal produttore, che
documenterà tutte le impostazioni
finali programmate nel controller al
termine dei vari controlli prestazionali.
Si prevede che questa procedura di
avvio richieda in totale da 2,5 a 3,5
ore. Tenere presente questo lasso di
tempo quando si fissa l'appuntamento
di avvio. Le ore straordinarie non
sono coperte dalla garanzia e
saranno fatturate ad un costo pari alla
differenza tra il prezzo di rimborso
Garland e il costo per straordinari del
centro di servizio autorizzato.
La procedura di avvio è necessaria per
dare inizio al periodo di garanzia. Il
centro di assistenza autorizzato deve
completare tutti i moduli necessari
durante l'avvio e inviarli a Garland
Commercial Industries per il rimborso.
Il periodo di garanzia ha decorso dalla
data di ricezione di tali documenti
e terminerà dopo 2 anni esatti.
Rivolgersi a KES (Kitchen Equipment
Supplier) o chiamare il numero +1 866
735 1955 per ulteriori informazioni
sull'estensione del periodo di garanzia
al terzo anno.
Ogni aspetto della procedura di avvio deve essere documentato nel modulo Garland n.
4521780:
MODULO DI AVVIO DEL GRILL CLAMSHELL GARLAND
ELETTRICO O GAS/ELETTRICO
(PER L'USO SOLO CON I GRILL MODELLO MWE3W/MWG3W E MWE2W/MWG2W)
McDonald's ____________ ID certificazione _________ Ristorante _____________ Data di avvio ________________________
Riportato sull'adesivo di certificazione
MM /
GG
/
AA
Indirizzo ___________________________ Località ______________________ N. modello  MWE3W |  MWG3W |  MWE2W |  MWG2W
Cerchiare uno
Provincia/Stato ____________________________ CAP __________________ N. di serie _____________________________
 Stati Uniti  Canada  Internazionale (indicare il paese) __________________ Telefono __________________________________
Tipo gas Elettrico / Trifase Tipo gas effettivo ____________
Conforme ai valori nominali? Amp per linea, ogni contattore
Sinistro Ingresso effettivo _______________
Sì □ 208 V CA □ 220 V CA □ 230 V CA □ 240 V CA
No
□ 380 V CA
□ 400 V CA
□ 415 V CA
Centro
Destro
Se pertinente)
Linea 1
Linea 2
Linea 3
ISPEZIONE / CONTROLLO OPERATIVO
NOTA: non controllare la PIASTRA CENTRALE su MWE2W / MWG2W
1. Verificare che il grill sia installato con il tipo di cappa di aspirazione adatto per il tipo di gas, con ventilazione adeguata. 2.
Verificare che i limitatori di aspirazione siano
completamente aperti o assenti.
3.
□ OK
□ OK
□ OK
□ OK
Cappa fumaria fornita da KES
Limitatori di aspirazione situati all'interno della cappa di aspirazione
Verificare che la piastra inferiore sia livellata da lato a lato / davanti/dietro / diagonalmente, nel punto di installazione sotto la cappa. Regolare le rotelle per livellarla perfettamente.
4.RIMUOVERE IL GRILL DA SOTTO LA CAPPA. Azionare l'interruttore generale, il display del controller si accende e visualizza la dicitura “OFF”. Tutte le piastre si sollevano automaticamente?
5. Abbassare e sollevare la piastra superiore e verificare che il movimento sia fluido e continuo. Ingrassare gli alberi con un LUBRIFICANTE PER ALIMENTI.
6. Se l'elevazione della piastra superiore è eccessiva e interferisce con la cappa, abbassare l'interruttore limite superiore.
installazione e d’uso per indicazioni sull'altezza delle piastre.
7. Premere il tasto di accensione. Il controller visualizza la dicitura "PREHEAT - AM" (PRERISCALDAMENTO - AM) e la piastra
si abbassa. Le spie di calore sono GIALLE?
8.
9.
Premere il tasto AM / PM. Ciò consentirà all'unità di riscaldarsi a: Piastra-217°C (425°F), Grill-177°C (350°F).
Il grill si porta nel modo SOAK (timer di 15.00 minuti), inizia il conto alla rovescia e la piastra superiore si autocalibra alle
temperature: Piastra-217°C (425°F), Grill-177°C (350°F).
10. Chiudere la valvola e verificare che l'unità tenti di accendersi quattro (4) volte. Unità bloccata per guasto di accensione?
11. CONTROLLI PRESSIONE DEL GAS (se pertinente):
Pressione in ingresso nominale
Pressione nominale bruciatore Gas naturale
Gas propano / butano Gas naturale Gas propano / butano 6 – 14" W.C.
11 – 14" W.C.
3,5" W.C.
3,5" W.C. S
□ OK | C □ OK | D □ OK
S
□ OK | C □ OK | D □ OK
S
□ OK | C □ OK | D □ OK
S
□ OK | C □ OK | D □ OK
S
S
□ OK | C □ OK | D □ OK
□ OK | C □ OK | D □ OK
S
□ OK | C □ OK | D □ OK
Ingresso effettivo __________________
Ingresso effettivo __________________
Effettivo Sinistro ________ Centro ________ Destro _________
Effettivo Sinistro ________ Centro ________ Destro _________
12. Controllare il valore microamp e assicurarsi che NON SIA INFERIORE A 0,8 microamp e compreso tra 0,9 e 1,2.
13. Ultimata l'autocalibrazione, la piastra si solleva automaticamente e visualizza la dicitura "READY" (PRONTO).
Se al termine dell'autocalibrazione, la piastra superiore non si solleva, indicare il messaggio visualizzato sul controller. Controllare il
livello della piastra e regolare i contatti Reed. Spegnere, riaccendere e riprovare.
OK - □ S / □ C / □ D
Controllare il livello
della piastra - □ S / □ C / □ D
Controllare il contatto
Reed - □ S / □ C / □ D
14. Selezionare la scelta di menu "10:1 – CLAM". Verificare che la temperatura prestabilita sia stata raggiunta e che il LED sia acceso in VERDE.
S
15. Iniziare il ciclo di cottura premendo il tasto VERDE. La piastra si abbassa e il ciclo ha inizio.
S
16. Verificare che il pirometro del ristorante sia accurato e calibrato utilizzando un bagno di ghiaccio.
17. Eseguire la CALIBRAZIONE DELLA SONDA.
18. Eseguire l'azzeramento della piastra e la calibrazione del contatto Reed nel modo "LEVEL / REED SW" (LIVELLO - CONTATTO REED).
19. La piastra ha eseguito l'autocalibrazione al termine della calibrazione del contatto Reed?
20. Bloccare tutti i cappucci. Verificare che i controdadi non consentano la rotazione dei dadi di regolazione quando sono serrati.
21. Assistere o richiedere assistenza dal personale del ristorante per il test dell'integrità della carne, verificando il prodotto
10:1 e 4:1 fino a raggiungere le temperature interne desiderate.
22. Registrare i tempi di cottura, le impostazioni di intervallo e qualsiasi calibrazione utilizzata per ottenere l'integrità della carne.
□ OK | C □ OK | D □ OK
□ OK | C □ OK | D □ OK
□ OK
S □ OK | C □ OK | D □ OK
S □ OK | C □ OK | D □ OK
S □ OK | C □ OK | D □ OK
S □ OK | C □ OK | D □ OK
S □ OK | C □ OK | D □ OK
S
□ OK | C □ OK | D □ OK
23. Registrare i valori di calibrazione di seguito:
Tempi di cottura prodotto
(MWE3W E MWG3W | MWE2W E MWG2W)
SINISTRO
10:1
4:1
ANGUS
CENTRO
DESTRO
se pertinente
Valori di calibrazione (dal menu CALIBRATION)
SOLO MWE3W E MWG3W
SINISTRO
CENTRO
DESTRO
Cal Reed
Retro
Cal Reed
Fronte
Cal Reed
Retro
Cal Reed
Fronte
Valori di calibrazione (dal menu CALIBRATION)
SOLO MWE2W E MWG2W
SOLO grill PRC
2 piastre
SINISTRO
DESTRO
Problemi / Circostanze speciali / Danni:
Cal
SX fronte
Cal
Cal
Cal
Ril
SX retro DX fronte DX retro SX fronte
Presentato da:
Nome: ____________________________________________________
Agenzia di servizio: __________________________________________
Agente: (se pertinente) _______________________________________
Il personale del ristorante è stato formato
SÌ / NO
all'uso del grill?
Tecnico certificato dalla fabbrica?
SÌ / NO
Data di certificazione / /
Copia bianca – Fabbrica
Ril
Ril
Ril
SX retro DX fronte DX retro
Accettato da:
Nome: __________________________________________________
Si sono ricevute informazioni adeguate sul funzionamento del grill, sul suo uso e
le sue operazioni? □ SÌ | □ NO – Commenti
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
Copia gialla – Agenzia di servizio
Copia rosa – Cliente
Rev 3c NP 4521780 W(060310)
Pagina 18
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
INSTALLAZIONE DELLA TEGLIA DI SCARICO
Di seguito sono fornite le istruzioni per l'installazione delle teglie di scarico sulla piastra superiore del grill clamshell Garland. I
componenti seguenti sono inclusi all'acquisto del grill.
1. Far scorrere l'asta di scarico attraverso la canalina della teglia
di scarico.
CANALINA
LOOP
MATERIAL
ROD
RISVOLTO
ANTERIORE
AVVOLTOSULLA
BARRA DI SCARICO
E FISSATO IN
POSIZIONE
TEGLIA DI
SCARICO
RISVOLTI SINISTRO E
DESTRO
5. Dopo aver fissato la teglia di scarico dal retro della piastra,
fissarne i lati destro e sinistro. Avvolgere un lato della teglia
di scarico attorno al lato della piastra. Inserire un (1) fermo di
blocco sulla teglia e premerlo in posizione sopra la barra di
scarico. Ripetere la procedura per l'altro lato della piastra.
"Fogli di Teflon" disponibili presso DC
Saint Gobain: DC WRIN 02174-003
Taconic: DC WRIN 02174-000
2. Agganciare l'asta di scarico sulle staffe poste sul retro della
piastra superiore.
RELEASE
MATERIAL
CLIPS
AVVOLGERE E
FISSARE I DUE
LATI
PIASTRA SUPERIORE
(VISTA LATERALE)
TEGLIA DI
SCARICO
SUPPORTO
ASTA DI SCARICO
ASTA
DI SCARICO
5. Controllare l'allineamento e l'aderenza della teglia di scarico
contro la piastra superiore.
3. Tenendo in posizione la base della teglia di scarico, spingere
la teglia dolcemente verso la parte anteriore della piastra e
avvolgere il risvolto anteriore in alto e sopra la barra di scarico
sulla parte anteriore della piastra.
Le teglie di scarico devono essere sostituite quando:
• Il prodotto aderisce alla teglia di scarico
• L'accumulo di carbone altera il gusto o l'aspetto del prodotto.
• La teglia di scarico presenta tagli nell'area di cottura.
• Il rivestimento della teglia di scarico è logorato.
4. Inserire due (2) fermi di blocco sulla teglia di scarico e
premerli in posizione sopra la barra di scarico.
NOTA: ruotare le teglie di scarico ogni giorno
NOTA: Verificare che la teglia di scarico sia ben inserita lungo la
superficie inferiore della piastra superiore.
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Pagina 19
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
INSTALLAZIONE DEL PARASPRUZZI
La procedura seguente spiega come installare il paraspruzzi sul retro del gruppo del braccio della piastra superiore. Il paraspruzzi serve
a proteggere l'alzata posteriore dagli spruzzi di grasso durante l'uso del grill.
Passaggio 1
PERNO DI BLOCCO
PIASTRA SUPERIORE
*DUE PER PIASTRA SUPERIORE
(UNO PER LATO)
Passaggio 2
PERNO DI BLOCCO
PIASTRA SUPERIORE
AGGANCIO PER
PARASPRUZZI
PIASTRA
SUPERIORE
AGGANCIO PER
PARASPRUZZI
SUPERFICIE
PIASTRA DEL
GRILL
AGGANCIO PER PARASPRUZZI DA
INNESTARE SOPRA IL PERNO DI BLOCCO
DELLA PIASTRA SUPERIORE IN QUESTA
DIREZIONE (ENTRAMBI I LATI)
PARASPRUZZI
NOTA: ALCUNI COMPONENTI SONO STATI OMESSI PER MAGGIORE CHIAREZZA
NOTA: ALCUNI COMPONENTI SONO STATI OMESSI PER MAGGIORE CHIAREZZA
Pagina 20
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
ACCESSORI GRILL
Kit avvolgibile di Teflon (solo 1 piastra)
CK4528083-1 - comprende (in figura)
(3) Foglio di Teflon (avvolgibile) - 4527642
(4) Fermi - 4527294
(1) Barra posteriore Teflon - 4526436
Kit avvolgibile di Teflon (3 piastre)
CK4528083-2 - comprende (non in figura):
(6) Foglio di Teflon (avvolgibile) - 4527642
(8) Fermi - 4527294
(2) Barra posteriore Teflon - 4526436
Kit avvolgibile di Teflon (solo 1 piastra)
con staffe
CK4528086-1 - comprende (in figura)
(3) Foglio di Teflon (avvolgibile) - 4527642
(4) Fermi - 4527294
(1) Barra posteriore Teflon - 4526436
(2) Staffe laterali per avvolgibile - 4525554
Kit avvolgibile di Teflon (3 piastre)
CK4528086-2 - comprende (non in figura)
(6) Foglio di Teflon (avvolgibile) - 4527642
(8) Fermi - 4527294
(2) Barra posteriore Teflon - 4521355
(4) Staffe laterali per avvolgibile - 4525554
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Pagina 21
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
ACCESSORI GRILL
I cavi di alimentazione consigliati
sono SOLO quelli sotto indicati. I cavi
si riferiscono ad applicazioni NON
standard.
NEMA L21-20P
Paraspruzzi
Articolo 4527646
Cavo interblocco 5 conduttori
(NP Garland assente) - *** Non fornito da Garland
NEMA L15-30P
Cavo di alimentazione trifase, a 4 conduttori 30 AMP (SOLO
grill elettrici)
(NP Garland assente) - *** Non fornito da Garland
Tubo del gas a disinnesto rapido
Articolo 1591506
NEMA 51-50P
Cavo di alimentazione trifase, a 4 conduttori 50 AMP (SOLO
grill elettrici)
(NP Garland assente) - *** Non fornito da Garland
Foglio di Teflon (non avvolgibile)
Articolo 1799301
Asta posteriore Teflon
Articolo 18512101
Fermo Teflon
Articolo 4527294
Pagina 22
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
DESCRIZIONE DEI COMANDI DEL GRILL
Tasto freccia Destra – In qualsiasi modo,
scorre avanti in un elenco.
Tasto freccia Sinistra – In qualsiasi modo,
scorre indietro in un elenco.
Tasto di accensione – TENERE PREMUTO
questo tasto per 2 secondi per accendere o
spegnere il controller.
Tasto AM/PM – Nel modo normale,
commuta tra la libreria del menu AM e PM.
Tasto AUTO/MAN – Nel modo normale,
commuta tra Rilevamento prodotto
automatico e Cottura manuale.
Tasto freccia Su – In qualsiasi modo,
aumenta il valore del carattere lampeggiante
sul display.
Tasto freccia Giù – In qualsiasi modo, riduce
il valore del carattere lampeggiante sul
display.
Tasto Invio – Nel modo normale
questo tasto non è attivo. Nel modo di
programmazione, blocca i valori visualizzati
sul display.
Tasto Programma – Nel modo normale,
tenendolo premuto per 3 secondi si attiva il
modo di programmazione.
Tasto Temp – Nel modo normale, visualizza
la temperatura prestabilita e la temperatura
effettiva.
Tasto Velocità – Nel modo normale, cambia
il tempo di cottura. Utilizzato anche per
attivare il modo di calibrazione sonda.
Tasto Standby – Nel modo normale, porta il
grill in modo standby.
POSSIBILI MESSAGGI DI ERRORE
Errore sonda grill – Errore dei circuito della sonda di temperatura del grill per una zona di temperatura (Fronte, Centro, Retro).
Errore sonda piastra – Errore nel circuito della sonda di temperatura di una piastra superiore.
Errore riscaldatore – Avviene quando il controller non rileva un aumento di temperatura entro sei (6) minuti.
Alta temperatura – Avviene quando il controller rileva una temperatura di 241°C (465°F).
Controllare contatto Reed / Usare cottura Flat – Uno o più contatti Reed sono scalibrati. L'utente potrà cuocere
solamente prodotti FLAT.
Errore comunicazione - Errore di comunicazione tra il controllo di velocità motore e il controllo principale.
Piastra non a livello – Avviene se la differenza di calibrazione davanti/dietro è superiore alla tolleranza massima. Riconoscimento
prodotto (Auto) e cottura manuale sono DISATTIVATI. È ammessa SOLO la cottura di prodotti Flat.
Controllare il livello piastra – Avviene se la differenza di calibrazione davanti/dietro è superiore alla tolleranza minima, ma
inferiore alla tolleranza massima. Riconoscimento prodotto (Auto) è DISATTIVATO. Se appare
CONTROLLARE LIVELLO PIASTRA, attenersi alla seguente procedura:
1. TENERE PREMUTI i tasti
2. PREMERE il tasto
e
per 3 secondi. Il controller visualizza "AUTO GAP FORCE" (FORZA DISTANZA AUTOMATICA).
. "NO" lampeggerà sul display. PREMERE il tasto
per cambiare a "YES" (SÌ).
3. PREMERE il tasto . La piastra si abbasserà immediatamente e reimposterà le misure interne. Al termine,
la piastra si solleverà. Se il messaggio di errore scompare, procedere all'uso normale del grill. Se il messaggio di errore persiste,
livellare la piastra nel modo indicato nella sezione "Livellamento piastra (azzeramento)".
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Pagina 23
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
PROCEDURE OPERATIVE
Descrizione generale:
Il comando PRC del grill consente 2 funzioni, entrambe descritte
nei dettagli nelle sezioni seguenti.
Il "modo operativo normale", anche detto modo di cottura
è quello utilizzato normalmente per la cottura. In questo
modo, l'operatore può avviare e annullare un ciclo di cottura,
visualizzare le temperature effettive, scorrere a un altra scelta di
menu e attivare il modo di programmazione.
Il "modo di programmazione" consente all'operatore di
programmare le varie impostazioni del controller. Per attivare il
modo di programmazione, TENERE PREMUTO
Il grill clamshell MWE3 di Garland prevede attualmente 3 metodi
di cottura:
Cottura standard – Metodo di cottura che utilizza una sola
impostazione di intervallo per ogni scelta di menu. Il timer
eseguirà il conto alla rovescia in base alla scelta di menu
selezionata.
Cottura multifase – Metodo di cottura che utilizza due
diverse impostazioni di intervallo durante il ciclo di cottura. Il
timer eseguirà il conto alla rovescia in base alla scelta di menu
selezionata.
Riconoscimento prodotto – Metodo di cottura che utilizza
interruttori magnetici montati sul gruppo del braccio della
piastra superiore per stabilire il prodotto cucinato al momento.
Utilizzando la funzione RP, l'operatore seleziona semplicemente
sul controller. Il controller sa automaticamente da
il tasto
quale gruppo di prodotti operare la scelta. Quando si avvia
un ciclo di cottura, la piastra si abbassa e riconosce il prodotto
corrente. Il timer eseguirà il conto alla rovescia in base al tempo
impostato per il prodotto riconosciuto. Per ulteriori informazioni
sulla funzione RP, vedere la sezione successiva, "Riconoscimento
prodotto".
Per accendere il grill:
Interruttore generale – Regola la potenza del grill e deve essere
acceso per iniziare a utilizzare il grill. Il display del controller
si attiva. Superati i controlli di avvio, il controller visualizza la
dicitura "OFF".
Funzionamento AM – Le teglie di scarico DEVONO essere attive
q questo punto e la superficie del grill deve essere pulita e senza
tracce di carbone.
Quando il PRC visualizza "OFF" premere . Il PRC passa al modo
di preriscaldamento e imposta le temperature AM. Per
preriscaldare il grill alle temperature PM, tenere premuto .
AM PREHEAT
375˚F (190˚C) Piastra superiore
275˚F (135˚C) Grill
Pagina 24
PM PREHEAT
425˚F (218˚C) Piastra superiore
350˚F (177˚C) Grill
Una volta raggiunta la temperatura AM o PM prestabilita (in
base alla selezione), il grill si stabilizzerà su tale temperatura
per quindici (15) minuti. Allo scadere di questo tempo, il grill
procede all'autocalibrazione. Ultimata l'autocalibrazione, le
piastre superiori si solleveranno in posizione normale e il PRC
visualizzerà la dicitura "READY" (PRONTO).
Per selezionare una scelta di menu:
Scorrere in avanti l'elenco delle scelte di menu disponibili
premendo ripetutamente . Scorrere indietro l'elenco delle
scelte di menu disponibili premendo ripetutamente .
Libreria scelte di menu
La libreria delle scelte di menu è caricata nel computer in base
all'impostazione programmata in [CONFIGURE]->[GRILL REGION].
Ogni scelta di menu è associata a una funzione di nome [DISPLAY
ACTIVE]. Le impostazioni di questa funzione (AM, PM, AM/PM,
No) determina le scelte di menu da visualizzare alla pressione del
tasto .
N. scelta
di menu
1
Scelta di menu
10:1 - CLAM
Display attivo –
Predefinito
PM
2
4:1 - CLAM
PM
3
STRIP BACON - CLAM
AM/PM
4
SAUSAGE CLAM FZN
AM
5
MCRIB - CLAM
NO
6
STEAK - CLAM
AM/PM
7
GRILLED CHICKEN - FLAT
PM
8
FOLDED EGGS FLAT
AM
9
ROUND EGGS - FLAT
AM
10
CHICKEN FLAT BRD - FLAT
NO
11
10:1 FLAT
NO
12
4:1 - FLAT
NO
13
MCRIB - FLAT
NO
14
SAUSAGE FLAT FZN
NO
15
HOTCAKES - FLAT
NO
16
OPT MENU 1 - CLAM
NO
17
OPT MENU 2 - CLAM
NO
18
OPT MENU 3 - CLAM
NO
19
OPT MENU 4 - CLAM
NO
20
OPT MENU 5 - CLAM
NO
21
OPT MENU 6 - CLAM
NO
22
OPT MENU 7 - CLAM
NO
23
OPT MENU 1 - FLAT
NO
24
OPT MENU 2 - FLAT
NO
25
OPT MENU 3 - FLAT
NO
26
OPT MENU 4 - FLAT
NO
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
PROCEDURE OPERATIVE (segue)
Spie luminose
Le spie LED sul pannello di controllo principale indicano lo stato
della temperatura in ciascuna zona.
I grill elettrici hanno (4) zone per sezione, ALTO (piastra), RETRO
GRILL, CENTRO GRILL e FRONTE GRILL.
I grill a gas hanno (2) zone per sezione, ALTO (piastra)
e GRILL.
ROSSO – La zona è "TOO HOT" (TROPPO CALDA) (più di 43°C/79°F
oltre la temperatura prestabilita) O è intervenuto un guasto in
una zona calda.
GIALLO – La zona richiede maggiore calore.
VERDE – La zona è pari o superiore alla temperatura prestabilita,
ma 43°C/79°F sotto la temperatura prestabilita.
5. Premere il tasto
VERDE per iniziare il ciclo di cottura.
6. Quando il ciclo di cottura è completato viene emesso un
allarme.
7. Rimuovere il prodotto e pulire il grill per prepararlo al ciclo di
cottura successivo.
Pranzo nel modo manuale
Nota: il passaggio dalle scelte di menu per colazione a quelle
per il pranzo richiederà circa 10 minuti perché siano raggiunte le
temperature appropriate.
.
Modo standby
1. Selezionare il modo PM. Tenere premuto il tasto
Per attivare il modo standby:
1. PREMERE il tasto . La piastra superiore si abbasserà e il grill
manterrà la temperatura prestabilita della piastra superiore 218°C (425°F), Superficie del grill - 177°C (350°F).
2. Selezionare il modo manuale. Tenere premuto il tasto
Per uscire dal modo standby:
1. Premere il tasto VERDE. La piastra superiore si solleverà.
3. Selezionare un prodotto dalla libreria PM utilizzando il tasto
freccia
o .
4. Attenersi alla sequenza corretta per caricare il prodotto sul
grill.
5. Premere il tasto
Per visualizzare le temperature correnti:
.
VERDE per iniziare il ciclo di cottura.
6. Quando il ciclo di cottura è completato viene emesso un
allarme.
1. Premere il tasto
e ripetere per ciascuna zona da
visualizzare:
1ª pressione del tasto – Punto prestabilito fronte
2ª pressione del tasto – Temp effettiva fronte
3ª pressione del tasto – Punto prestabilito centro
4ª pressione del tasto – Temp effettiva centro
5ª pressione del tasto – Punto prestabilito retro
6ª pressione del tasto – Temp effettiva retro
7ª pressione del tasto – Punto prestabilito piastra
8ª pressione del tasto – Temp effettiva piastra
7. Rimuovere il prodotto e pulire il grill per prepararlo al ciclo di
cottura successivo.
Per cambiare il tempo di cottura di un
prodotto
per cinque (5) secondi per
2. Tenere premuto il tasto
visualizzare contemporaneamente tutte le temperature
correnti.
1. Selezionare il modo AM o PM. Tenere premuto il tasto
.
2. Selezionare il modo manuale. Tenere premuto il tasto
.
3. Selezionare un prodotto utilizzando il tasto freccia
.
per visualizzare il tempo di cottura.
4. PREMERE il tasto
5. Utilizzare i tasti
o
e
per cambiare il tempo di cottura.
6. Il controllo torna automaticamente al modo operativo
normale dopo 3 secondi.
Colazione nel modo manuale
1. Selezionare il modo AM. Tenere premuto il tasto
Colazione nel modo automatico
.
2. Selezionare il modo manuale. Tenere premuto il tasto
1. Selezionare il modo AM. Tenere premuto il tasto
.
3. Selezionare un prodotto dalla libreria AM utilizzando il tasto
freccia
o .
4. Attenendosi alle procedure di McDonald's per il prodotto
selezionato, caricarlo sul grill.
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
.
2. Selezionare il modo automatico. Tenere premuto il tasto . Il
controller visualizza "AM / AUTOMATIC" (AM / AUTOMATICO).
3. Attenendosi alle procedure di McDonald's per il prodotto
selezionato, caricarlo sul grill.
Pagina 25
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
PROCEDURE OPERATIVE (segue)
4. Premere il tasto VERDE per iniziare il ciclo di cottura. La
piastra si abbasserà e riconoscerà il prodotto caricato sul grill.
4. Premere il tasto VERDE per iniziare il ciclo di cottura. La piastra
si abbasserà e riconoscerà il prodotto caricato sul grill.
5. Quando il ciclo di cottura è completato viene emesso un
allarme.
5. Quando il ciclo di cottura è completato viene emesso un
allarme.
6. Rimuovere il prodotto e pulire il grill per prepararlo al ciclo di
cottura successivo.
6. Rimuovere il prodotto e pulire il grill per prepararlo al ciclo di
cottura successivo.
Pranzo nel modo automatico
Cottura di transizione
Nota: il passaggio dalle scelte di menu per colazione a quelle
per il pranzo richiederà circa 10 minuti perché siano raggiunte le
temperature appropriate.
Circa 30 minuti prima di passare al menu
del pranzo, attenersi alla seguente procedura:
1. Selezionare il modo PM. Tenere premuto il tasto
.
2. Selezionare il modo automatico. Tenere premuto il tasto . Il
controller visualizza "PM / AUTOMATIC" (PM / AUTOMATICO).
3. Attenendosi alla sequenza della pagina seguente, caricare il
prodotto sul grill.
(per visualizzare la temperatura della
1. PREMERE il tasto
piastra superiore).
2. PREMERE il tasto
.
3. L'indicatore della piastra superiore si accende. La piastra
superiore si riscalda a 217°C (425°F) e mantiene questa
temperatura finché non si seleziona un prodotto diverso.
RICONOSCIMENTO PRODOTTO
Questo grill clamshell Garland è dotato di un controllo di riconoscimento prodotto (PRC). Questa nuova tecnologia consente
all'operatore di iniziare un ciclo di cottura SENZA dover selezionare una scelta di menu. Il PRC riconoscerà lo spessore del prodotto
utilizzando interruttori posti all'interno della piastra superiore e i magneti montati sui bracci della piastra. Dopo che il PRC calcola lo
spessore del prodotto caricato, cercherà tale prodotto nella libreria (sotto) e lo selezionerà automaticamente.
SCELTA DI MENU
DISTANZA
MIN
DISTANZA
MAX
Intervalli consigliati per libreria Colazione
SCELTA DI MENU
DISTANZA
MIN
DISTANZA
MAX
Intervalli consigliati per libreria Pranzo
Strip Bacon
.010
.130
10:1 Clam
.160
.345
Sausage Clam
.210
.405
4:1 Clam
.365
.560
Steak Clam
.430
.480
Strip Bacon
.001
.130
Quando si avvia un ciclo di cottura nel modo automatico, la piastra si abbassa e si appoggia sopra il prodotto corrente. I bracci della
piastra continueranno ad abbassarsi mentre eseguono vari calcoli per misurare lo spessore del prodotto posto sul grill. Se dovesse
apparire il messaggio "Product Not Recognized" (Prodotto non riconosciuto) o venisse riconosciuto il prodotto errato, eseguire
un'autocalibrazione forzata. Tale operazione reimposterà la piastra sulla superficie del grill.
PER ESEGUIRE L'AUTOCALIBRAZIONE FORZATA
1. TENERE PREMUTI i tasti
e
. Il controller visualizza "AUTO GAP FORCE - NO" (FORZA DISTANZA AUTOMATICA - NO).
2. PREMERE il tasto
. "NO" inizierà a lampeggiare.
3. PREMERE il tasto
. "NO" cambierà in "YES" (SÌ).
4. PREMERE il tasto
. La piastra superiore si abbasserà immediatamente per eseguire l'autocalibrazione.
Pagina 26
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
POSIZIONAMENTO HAMBURGER
Attenersi scrupolosamente alla procedura per collocare prodotti di carne sul grill clamshell. Posare le hamburger sulla piastra inferiore
del grill 2 alla volta, partendo dal retro e da destra, il risultato finale deve apparire come nei diagrammi seguenti. (Ogni quadretto
rappresenta una corsia di cottura; l'area sotto una piastra superiore.)
Ultimata la cottura, la piastra superiore si solleva automaticamente. Subito dopo che si solleva, applicare gli aromi alla carne (se
pertinente), quindi rimuovere le hamburger nello stesso ordine in cui erano state caricate una alla volta. È importante che la
sequenza di rimozione sia uguale a quella di caricamento.
2
1
1
1
2
2
2
1
1
1
2 2
3 1 1
3 2 2
3 1 1
3 3
2 2
4 1 1
3 3
4 2 2
4 1 1
SOLO 10:1
NOTA: la procedura di collocazione delle hamburger può differire in paesi diversi dal Nord America. Rivolgersi alla direzione locale di
McDonald's.
PROBLEMI COMUNI NEL RICONOSCIMENTO DEL PRODOTTO
Gli errori di riconoscimento prodotto possono presentarsi in due modi:
1. Dopo il ciclo di cottura iniziale, il controller visualizza "PRODUCT NOT RECOGNIZED - NO RECIPE FOUND" (PRODOTTO NON
RICONOSCIUTO - MANCA RICETTA).
2. Il controller visualizza il prodotto sbagliato rispetto a quello caricato sul grill.
In entrambi i casi, i motivi più comuni di questi problemi sono:
SOVRAPPOSIZIONE
DI PRODOTTO
Sovrapposizione
di prodotto Assicurarsi che le
hamburger non si
sovrappongano
quando caricate
sul grill poiché ciò
indurrà il controller
a pensare che il
prodotto sia molto
più spesso del reale.
Foglio di Teflon
ondulato o usurato
- Verificare che il
foglio di Teflon sia
installato e/o avvolto
correttamente. Un
foglio di Teflon lento,
logoro, strappato
e/o graffiato può
compromettere il
riconoscimento del
prodotto.
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
La piastra entra
a contatto con
l'anello pollo Sincerarsi sempre
che l'anello pollo sia
sempre sgombero
dalla piastra
adiacente prima di
iniziare un ciclo di
cottura.
Autocalibrazione
eseguita con
incrostazioni di
carbone o residui
sulla superficie del
grill - Verificare che
la superficie del grill
sia libera da qualsiasi
incrostazione. I
residui superficiali
durante
l'autocalibrazione
causano un erronea
indicazione della
superficie del grill.
Pagina 27
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
INTEGRITÀ CARNE
Hamburger 10:1 - Rimuoverle in pile di 4; sondare al centro
delle hamburger agli angoli (1, 3, 7, 8).
Passaggio 1:
Utilizzando il
pirometro calibrato
in fabbrica, sondare
la hamburger n.1
(angolo davanti
destro) al centro.
Passaggio 2:
Utilizzando il
pirometro calibrato
in fabbrica, sondare
la hamburger n.3
(angolo dietro destro)
al centro.
Passaggio 3:
Utilizzando il
pirometro calibrato
in fabbrica, sondare
la hamburger n.7
(angolo davanti
sinistro) al centro.
Passaggio 4:
Utilizzando il
pirometro calibrato
in fabbrica, sondare
la hamburger n.8
(angolo dietro sinistro)
al centro.
3
Attenendosi alla sequenza della pagina precedente, caricare il
prodotto sul grill. La temperatura interna del prodotto è rilevata
sulle hamburger agli angoli.
3
3
NOTE importanti:
- Sono sempre necessarie corse complete per la sicurezza
alimentare.
3
- I tempi di rimozione ideali sono di 22 secondi per 10:1 e di 15
secondi per 4:1.
3
5
La cottura del pollo alla griglia richiede varie funzioni e
impostazioni del controller per assicurare una temperatura
adeguata e l'integrità della carne.
3
5
Per applicare un indicatore "Too Cool" (Troppo freddo) utilizzare il
menu della scelta di menu. Impostare questo indicatore su "ON"
SOLO per pollo e funghi alla griglia. Tutte le restanti scelte di
menu non devono avere impostato l'indicatore "troppo freddo".
Pagina 28
3
5
Questo indicatore è una funzione del controller che consente
all'operatore del grill di continuare la cottura per una 1 corsa
extra di prodotto circa, nel caso lo stato sia "troppo freddo" prima
che inizi il ciclo di cottura o al termine.
Passaggio 1:
Utilizzando il
pirometro calibrato
in fabbrica, sondare
la hamburger n.1
(angolo davanti
destro) al centro.
1
3
Hamburger 4:1 - Rimuoverle in pile di 2; sondare al centro
delle hamburger agli angoli (1, 2, 5, 6).
5
- Salare/pepare le hamburger prima di toglierle dal grill.
1
1
1
Passaggio 2:
Utilizzando il
pirometro calibrato
in fabbrica, sondare
la hamburger n.2
(angolo dietro destro)
al centro.
Passaggio 3:
Utilizzando il
pirometro calibrato
in fabbrica, sondare
la hamburger n.5
(angolo davanti
sinistro) al centro.
Passaggio 4:
Utilizzando il
pirometro calibrato
in fabbrica, sondare
la hamburger n.6
(angolo dietro sinistro)
al centro.
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
STRUTTURA DELLA LOGICA PROGRAMMA;
MENU PRODOTTI
(versione software xxxx)
Tenere premuto
(3 secondi)
Scelta di menu
visualizzata
Tasto freccia DESTRO o
SINISTRO
Scorri scelte di menu
Prodotto
Libreria
Scorri
avanti
Scorri
indietro
Seleziona scelta di menu
SCELTE DI MENU FLAT
SCELTE DI MENU CLAM
Prodotto
Display Active
(Display attivo)
Prodotto
Scorri
avanti
Grill Set Point
Scorri
avanti
Display Active
(Display attivo)
Grill Set Point
(Punto prestabilito grill)
(Punto prestabilito grill)
Platen Set Point
Platen Set Point
(Punto prestabilito piastra)
(Punto prestabilito piastra)
Platen Set Point
Instant On Time
Instant On Time
Remove In Time
(Puntuale)
(Puntuale)
(Rimuovi in tempo)
(Rimuovi in tempo)
Multi Stage 1 Time
Remove Alarm
(Tempo multistadio 1)
(Allarme rimozione)
Multi Stage 2 Time
Flip Time
(Tempo multistadio 2)
(Tempo rovesciamento)
Multi Stage 3 Time
Flip Alarm
(Tempo multistadio 3)
(Allarme rovesciamento)
Remove Alarm
Sear Time
(Allarme rimozione)
(Tempo rosolatura)
Gap Setting
Sear Alarm
(Distanza)
(Allarme rosolatura)
Gap Mul/PR Start
Must Remove Time
(Distanza/avvio PR)
(Tempo di rimozione)
Gap Multi Stage 1
Toast Buns Time
Gap Multi Stage 2
Toast Buns Alarm
(Distanza multistadio 1)
(Tempo tostatura)
(Distanza multistadio 2)
(Allarme tostatura)
Gap Multi Stage 3
Too Cool Flag
(Distanza multistadio 3)
(Indicatore freddo)
Must Remove Time
(Tempo di rimozione)
Toast Buns Time
(Tempo tostatura)
Toast Buns Alarm
(Allarme tostatura)
Too Cool Flag
Scorri
indietro
Scorri
indietro
(Indicatore freddo)
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Pagina 29
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
STRUTTURA DELLA LOGICA
PROGRAMMA; MENU PRODOTTI
(versione software xxxx)
P
Scelta di menu
visualizzata
Configure
Avanti
1x
Tasto freccia DESTRO
o SINISTRO
Scorri scelte di menu
Prodotto
Libreria
Scorri
avanti
Setup
2x
1x
3x
4x
Scorri
indietro
5x
Avanti
Temperature Units 1x
Time Unit 2x
Key Chirp 3x
Suono 4x
Audio Volume 5x
Reload Defaults 6x
Multi Gap (Yes/No) 7x
Audible Select 8x
Auto Mode Enable 9x
Prod Rec Timeout 10x
Heater ErrTimer 11x
Too Cool Lo Lmt 12x
Seleziona scelta di menu
PREMERE
simultaneamente
6x
7x
8x
Grill Type
Platen Enabled
Grill Region
Time Then Alarm
Cook Zone
More Multigap
Auto Standby Timer
Auto Standby Deay
Indietro
2x
Calibration
Avanti
1x
Indietro
AM Product Rec
3x
Avanti
Strip Bacon Min
Strip Bacon Max
Sausage Clam Min
Sausage Clam Max
Steak Clam Min
Steak Clam Max
Opt Menu 1 Min
Opt Menu 1 Max
Opt Menu 2 Min
Opt Menu 2 Max
1x
4x
2x
3x
PM Product Rec
4x
Avanti
5x
6x
1x
7x
2x
Strip Bacon Min
Strip Bacon Max
3x
10:1 Clam Min
4x
10:1 Clam Max
5x
4:1 Clam Min
6x
4:1 Clam Max
7x
Steak Clam Min
8x
Steak Clam Max
9x McRib Clam Min
10x McRib Clam Max
11x Angus 3:1 C Min
12x Angus 3:1 C Max
13x Mushrooms C Min
14x Mushrooms C Max
15x Opt Menu 5 Min
16x Opt Menu 5 Max
8x
9x
10x
Diagnostic
5x
Avanti
1x
DateCode
2x
Serial Number
Part Number 3x
App Version 4x
CLM1 Version 5x
CLM2 Version 6x
Audio Version 7x
Motor Version 8x
Ambient 1 9x
Ambient 2 10x
Ambient 3 11x
Top Probe 12x
Grill Probe F 13x
Grill Probe M 14x
Grill Probe B 15x
Grill External Probe 16x
PR Front Detect 17x
PR Back Detect 18x
PR Table Value 19x
Pagina 30
Indietro
Indietro
6x
Service
Avanti
1x
2x
3x
4x
5x
6x
7x
8x
9x
Indietro
Level / Reed Sw.
Auto Gap Force
3x
Probe Cal
4x
Gap Calibration
5x
Reed Sw. Min
6x
Reed Sw. Max
7x
Delta Spd Err
8x
Pivot End Mills
9x
Show Reed Data
10x
Front Reed Cal
11x
Back Reed Cal
12x
F Zero Cal
13x
B Zero Cal
14x
F Arm Offset_Min
15x
Cal Delta Percent
2x
Encoder Counts
Motor Status
Switch Status
Start up Rate
Buss Voltage
Motor Max Speed
Motor Revision
Motor Error
LonWorks Service
Indietro
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
PROGRAMMAZIONE CONTROLLO
Modi di programmazione; configurazione
del sistema
Per cambiare le unità di temperatura
(Fahrenheit / Celsius)
Le unità di temperatura (F o C) determinano il modo
in cui è visualizzata la temperatura sul controller
(F – Fahrenheit, C – Celsius)
1. Mentre il display del controller è acceso e visualizza la scelta
di menu corrente oppure la dicitura "OFF", tenere premuto
per 3 secondi circa. Il controller visualizza la
il tasto
scelta di menu selezionata in precedenza con il numero
corrispondente oppure "Standby / Menu Item" (Standby /
Scelta di menu).
E
CONTEMPORANEAMENTE. Sul
2. PREMERE i tasti freccia
display apparirà la dicitura "CONFIGURE" (CONFIGURA).
3. PREMERE il tasto freccia
"Setup" (Imposta).
. Sul display apparirà la dicitura
4. PREMERE il tasto . Sul display apparirà la dicitura
"Temperature Unit" (Unità di temperatura).
5. PREMERE il tasto
lampeggeranno.
. Le unità di temperatura correnti
6. PREMERE il tasto freccia
temperatura.
7. PREMERE il tasto
O
per cambiare le unità di
per salvare la nuova impostazione.
6. PREMERE il tasto
. L'unità di tempo corrente lampeggerà.
O
per cambiare l'unità di
7. PREMERE il tasto freccia
tempo.
Per un elenco completo delle funzioni di impostazione
e delle varie opzioni, vedere la sezione "OPZIONI DELLE
FUNZIONI; MENU DEL SISTEMA".
8. PREMERE il tasto
per salvare la nuova impostazione.
due volte per uscire dal modo di
9. PREMERE il tasto
programmazione.
Per cambiare l'avviso acustico dei tasti (Sì/No)
Cambiando l'avviso acustico dei tasti di determina se sarà emesso
un suono alla pressione di un tasto.
1. Mentre il display del controller è acceso e visualizza la scelta
di menu corrente oppure la dicitura "OFF", tenere premuto
per 3 secondi circa. Il controller visualizza la
il tasto
scelta di menu selezionata in precedenza con il numero
corrispondente oppure "Standby / Menu Item" (Standby /
Scelta di menu).
E
CONTEMPORANEAMENTE. Sul
2. PREMERE i tasti freccia
display apparirà la dicitura "CONFIGURE" (CONFIGURA).
3. PREMERE il tasto freccia
"Setup" (Imposta).
. Sul display apparirà la dicitura
4. PREMERE il tasto . Sul display apparirà la dicitura
"Temperature Unit" (Unità di temperatura).
due volte per uscire dal modo di
8. PREMERE il tasto
programmazione.
5. PREMERE ripetutamente
(Avviso tasti) sul display.
Per cambiare le unità di tempo
6. PREMERE il tasto
Cambiando le unità di tempo si cambia il modo in cui vengono
visualizzati i cicli temporali sul controller.
7. PREMERE il tasto freccia
"NO".
1. Mentre il display del controller è acceso e visualizza la scelta
di menu corrente oppure la dicitura "OFF", tenere premuto
per 3 secondi circa. Il controller visualizza la
il tasto
scelta di menu selezionata in precedenza con il numero
corrispondente oppure "Standby / Menu Item" (Standby /
Scelta di menu).
8. PREMERE il tasto
E
CONTEMPORANEAMENTE. Sul
2. PREMERE i tasti freccia
display apparirà la dicitura "CONFIGURE" (CONFIGURA).
Cambiando il suono si cambia il modo in cui il controller emette i
suoni quando il ciclo di tempo ha concluso il conto alla rovescia.
3. PREMERE il tasto freccia
"Setup" (Imposta).
. Sul display apparirà la dicitura
4. PREMERE il tasto . Sul display apparirà la dicitura
"Temperature Unit" (Unità di temperatura).
fino a visualizzare "Key Chirp"
. L'impostazione corrente lampeggerà.
O
per cambiare tra "YES" (SÌ) e
per salvare la nuova impostazione.
due volte per uscire dal modo di
9. PREMERE il tasto
programmazione.
Per cambiare il suono
1. Mentre il display del controller è acceso e visualizza la scelta
di menu corrente oppure la dicitura "OFF", tenere premuto
per 3 secondi circa. Il controller visualizza la
il tasto
scelta di menu selezionata in precedenza con il numero
corrispondente oppure "Standby / Menu Item" (Standby /
Scelta di menu).
5. PREMERE il tasto
. Sul display apparirà la dicitura "Time
Unit" (Unità di tempo).
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Pagina 31
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
PROGRAMMAZIONE CONTROLLO (segue)
2. PREMERE i tasti freccia
E
CONTEMPORANEAMENTE. Sul
display apparirà la dicitura "CONFIGURE" (CONFIGURA).
3. PREMERE il tasto freccia
"Setup" (Imposta).
. Sul display apparirà la dicitura
Per attivare/disattivare una scelta di menu nella libreria del
modo operativo normale o cambiare il giorno
(i valori predefiniti sono indicati nella sezione "PROCEDURE
OPERATIVE")
4. PREMERE il tasto . Sul display apparirà la dicitura
"Temperature Unit" (Unità di temperatura).
per 3 secondi circa. Il controller
1. TENERE PREMUTO il tasto
visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza con il
numero corrispondente.
5. PREMERE ripetutamente
(Acustico) sul display.
2. Utilizzando il tasto freccia
o
menu da attivare/disattivare.
fino a visualizzare "Audible"
. Il suono corrente lampeggerà.
6. PREMERE il tasto
O
per cambiare il suono.
7. PREMERE il tasto freccia
Per un elenco completo delle funzioni di impostazione
e delle varie opzioni, vedere la sezione "OPZIONI DELLE
FUNZIONI; MENU DEL SISTEMA".
per salvare la nuova impostazione.
8. PREMERE il tasto
due volte per uscire dal modo di
9. PREMERE il tasto
programmazione.
Modi di programmazione; scelte di menu
Per cambiare il nome di una scelta di menu esistente
1. Utilizzando il tasto
o
si desidera cambiare.
, selezionare la scelta di menu che
per 3 secondi circa. Il controller
2. TENERE PREMUTO il tasto
visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza con il
numero corrispondente.
3. TENERE PREMUTO il tasto
4. Per digitare il nome del prodotto:
o
per scorrere nella
Libreria caratteri:
spazio ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H
I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [\ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s
tuvwxyz
b. PREMERE
o
c. PREMERE il tasto
scelta di menu.
5. PREMERE
normale.
3. PREMERE il tasto . Il controller visualizza "Product"
(Prodotto). La scelta di menu lampeggerà.
4. PREMERE il tasto freccia
o
fino a visualizzare "Display
Active" (Mostra attivo) sul controller.
5. PREMERE il tasto
. L'impostazione corrente lampeggerà.
6. PREMERE il tasto
diversa.
o
7. PREMERE il tasto
per salvare la nuova impostazione.
8. PREMERE
normale.
due volte per tornare al modo operativo
Per cambiare la temperatura prestabilita della superficie
del grill
NOTA: le temperature prestabilite del grill sono preimpostate nel
controller in base alle norme attualmente in vigore. Si consiglia di non
modificare questi valori ad altre temperature diverse da quanto riportato
nella sezione "PROCEDURE OPERATIVE"
per scorrere a destra o sinistra.
per salvare il nuovo nome della
due volte per tornare al modo operativo
per 3 secondi circa. Il controller
2. TENERE PREMUTO il tasto
visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza con il
numero corrispondente.
3. PREMERE il tasto
(Prodotto).
. Il controller visualizza "Product"
4. PREMERE il tasto freccia
o
fino a visualizzare "Grill
SetPt" (Punto grill) sul controller.
5. PREMERE il tasto
a lampeggiare.
. La temperatura corrente del grill inizierà
o , cambiare il punto di temperatura
6. Utilizzando il tasto
prestabilito al nuovo valore desiderato.
7. PREMERE il tasto
prestabilita.
8. PREMERE
normale.
Pagina 32
per selezionare un'impostazione
1. Utilizzando il tasto freccia
o , selezionare la scelta di
menu di cui cambiare la temperatura.
.
a. Utilizzare il tasto freccia
libreria dei caratteri.
, selezionare la scelta di
per salvare la nuova temperatura
due volte per tornare al modo operativo
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
PROGRAMMAZIONE CONTROLLO (segue)
Per cambiare la temperatura prestabilita della piastra
superiore
NOTA: le temperature prestabilite del grill sono preimpostate nel
controller in base alle norme attualmente in vigore. Si consiglia di non
modificare questi valori ad altre temperature diverse da quanto riportato
nella sezione "PROCEDURE OPERATIVE".
1. Utilizzando il tasto
o , selezionare la scelta di menu di
cui si desidera cambiare la temperatura.
per 3 secondi circa. Il controller
2. TENERE PREMUTO il tasto
visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza con il
numero corrispondente.
3. PREMERE il tasto
(Prodotto).
. Il controller visualizza "Product"
4. PREMERE il tasto
o
fino a visualizzare "Platen SetPt"
(Punto piastra) sul controller.
5. PREMERE il tasto . "PLATEN SET POINT" (PUNTO
PRESTABILITO PIASTRA) inizierà a lampeggiare.
o , cambiare il punto di temperatura
6. Utilizzando il tasto
prestabilito al nuovo valore desiderato.
7. PREMERE il tasto
8. PREMERE
per salvare la nuova temperatura.
due volte per tornare al modo operativo normale.
Per cambiare il tempo RIMUOVERE
1. Utilizzando il tasto
o , selezionare la scelta di menu di
cui si desidera cambiare il tempo di cottura.
per 3 secondi circa. Il controller
2. TENERE PREMUTO il tasto
visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza con il
numero corrispondente.
3. PREMERE il tasto
(Prodotto).
. Il controller visualizza "Product"
4. PREMERE il tasto
o
fino a visualizzare "Must Remove In"
(Da rimuovere in) sul controller.
5. PREMERE il tasto
. I secondi inizieranno a lampeggiare.
6. Utilizzando il tasto freccia
valore desiderato.
7. PREMERE il tasto
8. PREMERE
o
cambiare il tempo al nuovo
per salvare il nuovo tempo.
Per cambiare il tempo di tostatura panini
1. Utilizzando il tasto
o , selezionare la scelta di menu di
cui si desidera cambiare il tempo di cottura.
per 3 secondi circa. Il controller
2. TENERE PREMUTO il tasto
visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza con il
numero corrispondente.
3. PREMERE il tasto
(Prodotto).
. Il controller visualizza "Product"
4. PREMERE il tasto
o
fino a visualizzare "Toast Buns Time"
(Tempo tostatura panini) sul controller.
5. PREMERE il tasto
. I secondi inizieranno a lampeggiare.
o , cambiare il tempo di
6. Utilizzando il tasto freccia
tostatura al nuovo valore desiderato.
7. PREMERE il tasto
8. PREMERE
normale.
per salvare il nuovo tempo.
due volte per tornare al modo operativo
Per cambiare l'allarme di tostatura panini (automatico/
manuale)
1. Utilizzando il tasto freccia
o , selezionare la scelta di
menu di cui cambiare il tempo di cottura.
per 3 secondi circa. Il controller
2. TENERE PREMUTO il tasto
visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza con il
numero corrispondente.
3. PREMERE il tasto
(Prodotto).
. Il controller visualizza "Product"
4. PREMERE il tasto
o
fino a visualizzare "Toast Buns
Alarm" (Allarme tostatura panini) sul controller.
5. PREMERE il tasto
a lampeggiare.
. "AUTO" o "MANUAL" (MANUALE) inizierà
o
cambiare "MANUAL"
6. Utilizzando il tasto freccia
(MANUALE) ad "AUTO" o viceversa.
7. PREMERE il tasto
8. PREMERE
normale.
per salvare la nuova impostazione.
due volte per tornare al modo operativo
due volte per tornare al modo operativo normale.
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Pagina 33
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
PROGRAMMAZIONE CONTROLLO (segue)
Per aggiungere una nuova scelta di menu
Le istruzioni di programmazione seguenti fungono da GUIDA per
programmare le impostazioni basiche delle scelte di menu CLAM.
per 3 secondi circa. Il controller
1. TENERE PREMUTO il tasto
visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza con il
numero corrispondente.
2. PREMERE il tasto
o
fino a visualizzare "Opt menu # CLAM" (N. scelta di menu - Clam) sul controller.
. Il controller visualizza "PRODUCT"
3. PREMERE il tasto
(PRODOTTO).
4. TENERE PREMUTO il tasto . Il nome della nuova scelta di
menu inizierà a lampeggiare.
5. Per digitare il nome del prodotto:
a. Utilizzare il tasto freccia
libreria dei caratteri.
b. PREMERE
o
o
per scorrere nella
per scorrere a destra o sinistra.
c. PREMERE il tasto
scelta di menu.
per salvare il nuovo nome della
19. PREMERE il tasto
lampeggiare.
. L'impostazione di distanza inizierà a
e Giù, cambiare l'impostazione
20. Utilizzando il tasto freccia
di distanza al valore desiderato.
21. PREMERE il tasto
22. PREMERE
per salvare la nuova impostazione.
due volte per tornare al modo operativo normale.
Per ripristinare le impostazioni di fabbrica per tutte le scelte
di menu
1. Mentre il display del controller è acceso e visualizza la scelta
di menu corrente oppure la dicitura "OFF", tenere premuto
per 3 secondi circa. Il controller visualizza la
il tasto
scelta di menu selezionata in precedenza con il numero
corrispondente oppure "Standby / Menu Item" (Standby /
Scelta di menu).
E
CONTEMPORANEAMENTE. Sul
2. PREMERE i tasti freccia
display apparirà la dicitura "CONFIGURE" (CONFIGURA).
3. PREMERE il tasto freccia
"Setup" (Imposta).
. Sul display apparirà la dicitura
6. PREMERE il tasto
(Mostra attivo).
. Apparirà la dicitura "Display Active"
4. PREMERE il tasto . Sul display apparirà la dicitura
"Temperature Unit" (Unità di temperatura).
7. PREMERE il tasto
. "NO" inizierà a lampeggiare.
8. PREMERE il tasto
. "NO" cambierà in "YES" (SÌ).
5. PREMERE il tasto
per sei volte. The controller visualizza
"Reload Defaults – NO" (Ricarica predefiniti - No).
9. PREMERE il tasto
per salvare la nuova impostazione.
10. PREMERE il tasto
(PUNTO GRILL).
. Apparirà la dicitura "GRILL SETPT"
11. PREMERE il tasto
. La temperatura inizierà a lampeggiare.
o , cambiare il punto di temperatura
12. Utilizzando il tasto
prestabilito al nuovo valore desiderato.
13. PREMERE il tasto
prestabilita.
per salvare la nuova temperatura
6. PREMERE il tasto
. "NO" inizierà a lampeggiare.
7. PREMERE il tasto
. "NO" cambierà in "YES" (SÌ).
8. PREMERE il tasto . Il sistema ricaricherà le scelte di menu
con le impostazioni di fabbrica.
9. Attendere 15-20 secondi. Il controllo torna automaticamente
nel modo OFF.
Per ripristinare le impostazioni di fabbrica per tutte le
funzioni
14. PREMERE il tasto
PIASTRA).
. Apparirà la dicitura "PLATSETPT" (PUNTO
1. Assicurarsi che l'alimentazione principale sia disconnessa
portando l'interruttore in posizione OFF.
15. PREMERE il tasto
. La temperatura inizierà a lampeggiare.
E ,
2. PREMERE CONTEMPORANEAMENTE i tasti freccia
mentre si ripristina l'alimentazione principale azionando
l'interruttore. Il controller visualizza "PASSWORD"
o , cambiare il punto di temperatura
16. Utilizzando il tasto
prestabilito al nuovo valore desiderato.
17. PREMERE il tasto
prestabilita.
per salvare la nuova temperatura
18. PREMERE il tasto
fino a visualizzare "GAP MULTI/PR START"
(AVVIO DISTANZA MULTI/PR) sul display.
Pagina 34
3. Entro 3-5 secondi, premere i tasti seguenti in questa
sequenza:
4. Al termine, il controller visualizza "FULL DEFAULTS" (TUTTI
PREDEFINITI).
5. Attendere 15-20 secondi. Il controllo torna automaticamente
nel modo OFF.
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
OPZIONI DELLE FUNZIONI; MENU DI SISTEMA
(versione software xxxxx)
SOFTWARE V202
Menu sistema
Configure
Sottomenu
Grill Type
Platen Enabled
Grill Region
Allarme rimozione
Cook Zone
More Multi Gap
Auto Standby Timer
Auto Standby Delay
Opzioni
Electric
Gas
Yes
No
World
Japan
Time Then Alarm
Japan Fixed 10S
Left
Center
Right
Yes
No
On
Off
1-5
Descrizione opzioni
Predefinito
Impostazione che indica al controller se il grill è elettrico o a gas. Deve essere corretta per identificare il numero delle zone di calore.
Electric
Impostazione del controller che indica se è presenta la piastra. Es: Grill Flat (senza piastra).
Yes
Impostazione che determina i requisiti di impostazione locali.
World
Time Then
Posizione del controllo sul grill.
Left
Requisiti attuali per distanza a 2 stadi. L'impostazione "Yes" (Sì) mostra tre altre impostazioni di multidistanza.
Yes
Attiva/disattiva l'allarme automatico per avvisare l'operatore di portare il grill in standby.
OFF
Secondi di durata dell'allarme che avvisa l'operatore di portare il grill in standby.
3
Impostazione delle unità di temperatura da visualizzare in Fahrenheit o Celsius.
F
Setup
Temperature Units
Time Unit
Key Chirp
Audible
Audio Volume
Reload Defaults
Multi Gap
Audible Select
Auto Mode Enable
F (Fahrenheit)
C (Celsius)
sss
mss
mmm
Yes
No
3 secondi
Strobe
Song
1-100 (regolabile)
Yes
No
Yes
No
0
1
2
Yes
No
Product Rec Timeout
0-30
Heather Err Timer
Too Cool Lo Lmt
60-1200
OFF, 1F/C-450F / 250C
Impostazione per le unità di tempo:
sss - Secondi
mss - Minuti / Secondi (M:SS)
sss
Impostazione che attiva/disattiva il suono alla pressione dei tasti.
Yes
Suono emesso all'allarme di rimozione.
3 secondi
Volume allarme
Con l'impostazione Yes, il controllo inizia automaticamente a ricaricare i valori predefiniti. Con questa impostazione, solo i valori
predefiniti delle scelte di menu sono ricaricati.
100
Abilita/disabilita la cottura multidistanza.
Yes
No
Intensità del tono del controller
1
Abilita o disabilita la cottura con riconoscimento prodotto.
Yes
Numero massimo di secondi per il riconoscimento del prodotto. Se il prodotto non viene riconosciuto entro questo lasso di tempo, si
visualizza "Product Not Rec" (Prodotto non riconosciuto)
Numero di secondi concesso per l'innalzamento di temperatura prima di visualizzare "Heater Error" (Errore riscaldatore)
10
425
110F / 61C
Calibration
Probe Cal
Gap Calibration
Reed Switch Min
Reed Switch Max
Yes
No
Yes
No
Tutte le zone di temperatura
-1000 - 1000
0 - 1000
0 - 1000
Delta Speed Err
0-20
Pivot End Mills
Show Reed Data
Front Reed Cal
Back Reed Cal
F ZERO Cal
B ZERO Cal
F ARM OFFSET_MIN
Cal Delta Percent
800 - 3000
YES / NO
XXX
XXX
XXX
XXX
-3000 - 1000
XXX
Modo per calibrare una sonda di temperatura
Offset distanza - Offset per tutte le scelte di menu.
Δ CAL max prima di avvertenza / errore
Δ CAL max prima di disattivare l'operazione Clam.
Il numero corrisponde alla velocità del motore lineare.
Si regola automaticamente.
Il numero corrisponde alla posizione del blocco di rotazione per determinare il punto di rotazione e ridurre la velocità del motore.
Se impostato a YES, il controller visualizza il conteggio dell'encoder quando si chiude il contatto Reed.
Durante l'autocalibrazione, l'encoder conta la chiusura del contatto Reed anteriore.
Durante l'autocalibrazione, l'encoder conta la chiusura del contatto Reed posteriore.
Durante l'autocalibrazione, l'encoder conta l'apertura del contatto Reed anteriore.
Durante l'autocalibrazione, l'encoder conta l'apertura del contatto Reed posteriore.
Offset calcolato di spostamento braccio.
Fattore d'errore calcolato dal controllo.
Date Code
Serial Number
Part Number
App VERSION
CLM 1 Version
CLM 2 Version
Audio Version
Motor Version
Ambient 1
Ambient 2
Ambient 3
Top Probe
Grill Probe F
Grill Probe M
Grill Probe B
External probe
PR Front Detect
PR Back Detect
PR Table Value
YYDDD
XXXXXX
N3AF-XXX-XXX
XX.XX.XXX
XX.XX.XXX
XX.XX.XXX
XX.XX.XXX
XX.XX.XXX
XXXX F/C
XXXX F/C
XXXX F/C
XXXX F/C
XXXX F/C
XXXX F/C
XXXX F/C
XXXX F/C
XXX
XXX
XXX
Data di produzione
N. serie
N. parte
Numero di revisione software
Revisione modulo ciclo di controllo 1
Revisione modulo ciclo di controllo 2
Revisione codice audio
NUmero di revisione controllo motore
Temperatura ambiente interna effettiva
Temperatura ambiente interna effettiva (con offset)
Temperatura ambiente interna effettiva (con offset)
Temperatura effettiva sonda superiore
Temperatura effettiva sonda anteriore
Temperatura effettiva sonda centrale
Temperatura effettiva sonda posteriore
Temperatura effettiva sonda esterna
Ultimo valore PR rilevato da contatto Reed anteriore
Ultimo valore PR rilevato da contatto Reed posteriore
Ultimo valore di tabella PR calcolato
Encoder Counts
Motor Status
Switch Status
Startup Rate
Buss Voltage
Motor Max Speed
Motor Revision
Motor Error
LonWorks Service
87-3500
xxx
xxx
x
198 +/- 10%
64
xxx
x
Yes / No
Conteggio encoder dal interruttore limite inferiore a superiore
Codice di stato motore - Parametro operativo
Codice di stato interruttore - Parametro operativo
Codice di portata avvio - Parametro operativo
Tensione bus controller
Codice velocità Max motore
Motor Revision
Codice di errore motore - Parametro operativo
Rete Lonworks attivata
Level / Reed Switch
Auto Gap Force
DIAGNOSTIC
Service
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Modo in cui il tenico mette a livello la piastra e calibra il contatto Reed
No
Modo in cui è possibile richiedere una calibrazione automatica.
No
0
200
300
1100
No
-20
25%
N2AF-0307-CNTL
04.01.202
01.00.046
01.00.046
01.00.018
06.00.034
OFF
15
8
64
152
0
NO
Pagina 35
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
(versione software 222)
IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
Scelte di menu Clam
Menu
Item
1
2
3
4
5
6
18
19
PRODUCT
DISPLAY
ACTIVE
GRILL SET
POINT
PLATEN
SET POINT
INSTANT
ON TIME
10:1 - CLAM
PM
350°F
(177°C)
425°F
(217°C)
25
4:1 - CLAM
STRIP BACON-CLAM
SAUSAGE CLAM FZN
MCRIB - CLAM
STEAK-CLAM
ANGUS 3:1 CLAM
MUSHROOM CLAM
PM
AM/PM
AM
NO
AM/PM
PM
PM
350°F
(177°C)
425°F
(217°C)
30
350°F
(177°C)
425°F
(217°C)
0
350°F
(177°C)
425°F
(217°C)
0
350°F
(177°C)
425°F
(217°C)
30
350°F
(177°C)
425°F
(217°C)
0
350°F
(177°C)
425°F
(217°C)
60
350°F
(177°C)
425°F
(217°C)
60
MULTI
STAGE
TIME
REMOVE
IN TIME
S1
5
37
S2
0
0
10
107
S3
S1
S2
S3
S1
23
82
163
104
230
104
ALARM AUTO /
MANUAL
GAP
SETTING
GAP
MULTI/PR
START
GAP
MULTI
STAGE
AUTO
.255
.245
S2
0
S3
S1
S2
S3
S1
0
.425
MUST
REMOVE
IN
TIME
TOAST
BUNS IN
TIME
0
0
AUTO
NO
0
0
AUTO
NO
0
0
AUTO
NO
0
0
AUTO
NO
0
0
AUTO
NO
0
0
AUTO
NO
0
0
AUTO
NO
0
0
AUTO
NO
TOAST
BUNS
ALARM
TOO COOL
FLAG
S1 .265
---
AUTO
.415
.400
AUTO
.089
.089
AUTO
.350
.350
AUTO
.530
.530
AUTO
.415
.415
AUTO
.625
.625
AUTO
.415
.415
-----
S2
S3
S1
---
S2
S3
S1
---
S2
---
S3
---
S1
---
S2
S3
S1
S2
---
S3
---
--S2 --S3 --S1 --S2 --S3 --S1 --S2 --S3 --S1 --S2 --S3 --S1 --S2 --S3 --S1 --S2 --S3 ---
---------
-------
S1
---
S2
---
S3
---
-----
Scelte di menu Flat
ITEM
DISPLAY
ACTIVE
GRILL SET
POINT
PIASTRA
SET POINT
INSTANT
ON TIME
REMOVE IN
TIME
REMOVE
ALARM
FLIP TIME
FLIP ALARM
SEAR TIME
SEAR
ALARM
MUST
REMOVE IN
TIME
TOAST
BUNS TIME
TOAST
BUNS
ALARM
TOO COOL
FLAG
7
GRILL CHICK-FLAT
PM
177°C
(350°F)
217°C
(425°F)
45
410
AUTO
195
MANUAL
---
---
---
---
---
YES
8
FOLDED EGGS-FLAT
AM
265
(130°C)
OFF
0
120
AUTO
---
NESSUNO
---
---
---
---
---
NO
9
ROUND EGGS-FLAT
AM
265
(130°C)
OFF
0
150
AUTO
---
NESSUNO
---
---
---
---
---
NO
10
CHICK F BRD-FLAT
NO
177°C
(350°F)
217°C
(425°F)
0
100
AUTO
NESSUNO
---
---
---
---
---
NO
11
10:1 - FLAT
NO
340
(171°C)
217°C
(425°F)
---
125
---
75
NESSUNO
20
MANUAL
---
---
---
NO
12
4:1 - FLAT
NO
365
(185°C)
217°C
(425°F)
---
270
---
150
NESSUNO
20
MANUAL
---
---
---
NO
13
McRIB-FLAT
NO
365
(185°C)
217°C
(425°F)
---
390
---
270
NESSUNO
---
---
---
---
---
NO
15
HOTCAKES-FLAT
NO
365
(185°C)
217°C
(425°F)
---
140
---
90
NESSUNO
---
---
---
---
---
NO
CLEAN MODE
AM/PM
163°C
(325°F)
163°C
(325°F)
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
NO
Pagina 36
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
MESSAGGI DI ERRORE/RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
MESSAGGIO
VISUALIZZATO
SIGNIFICATO
CAUSE POSSIBILI
SOLUZIONE POSSIBILE
Errore del sensore di
temperatura grill
Tipo sensore errato
Terminazione guasta
Controller non impostato per gas O elettrico
Sensore aperto o danneggiato
Sensore impostato sopra o sotto i limiti
operativi del controller
Identificare il sensore come di tipo non a massa
Consultare le istruzioni di cablaggio
Controllare la configurazione
Controllo della continuità
Interruttore di limite attivato?
PLATEN PROBE
ERROR
Errore del sensore di
temperatura piastra
Tipo sensore errato
Terminazione guasta
Controller non impostato per gas O elettrico
Sensore aperto o danneggiato
Sensore impostato sopra o sotto i limiti
operativi del controller
Identificare il sensore come di tipo non a massa
Consultare le istruzioni di cablaggio
Controllare la configurazione
Controllo della continuità
Interruttore di limite attivato?
ERROR AMBIENT
Temperatura troppo alta o
bassa del controller
Ambiente inferiore a 0°C o superiore a 80°C
Verificare la ventilazione nell'area del controller
ERROR COLD
START
Problema di risposta EEPROM
EEPROM inizializzata per la prima volta
Guasto EEPROM
Attendere 30 secondi che il messaggio scompaia
Se il messaggio rimane visualizzato, il controller può essere guasto
CHECK REED
SWITCH
USE FLAT COOK
Piastra non calibrata, è
possibile cuocere nel modo
Flat
Uno o due contatti Reed sono chiusi ma
dovrebbero essere aperti
Reimpostare i contatti Reed nel menu di calibrazione
CHK PLATEN
LEVEL
Avvertenza che la piastra può
non essere a livello
La differenza di calibrazione tra contatto Reed
anteriore e posteriore è maggiore di REED
SWITCH MIN ma minore di REED SWITCH MAX
nel menu di calibrazione
Ricalibrare i contatti Reed nel menu di calibrazione
PLATEN NOT
LEVEL
Piastra non a livello
La differenza di calibrazione tra contatto Reed
anteriore e posteriore è maggiore di REED
SWITCH MAX
Ricalibrare i contatti Reed nel menu di calibrazione
ERROR DOWN
La piastra non si è abbassata
o non si abbassa entro 40
secondi
Cavo encoder scollegato
Ostruzioni lungo il percorso di
movimento della piastra
Guasto motore
Guasto scheda di controllo motore
Controllare i pin sulla scheda di controllo motore
Allontanare gli utensili, controllare l'agio della cappa di
aspirazione, controllare i residui di grasso sugli alberi
Controllare la tensione al motore
Controllare la tensione alla scheda di controllo motore
ERROR UP
La piastra non si è alzata o
non si alza entro 40 secondi
Cavo encoder scollegato
Ostruzioni lungo il percorso di
movimento della piastra
Guasto motore
Guasto scheda di controllo motore
Controllare i pin sulla scheda di controllo motore
Allontanare gli utensili, controllare l'agio
della cappa di aspirazione,
controllare i residui di grasso sugli alberi
Controllare la tensione al motore
Controllare la tensione alla scheda di controllo motore
ERROR COMMS
Problema di comunicazione
tra controllo motore e
controller principale
Il controller non rileva 3 comandi consecutivi
dalla scheda di controllo motore
Controllare i cavi delle due schede e la tensione
alla scheda di controllo motore
IGNITION FAILURE
Fiamma non rilevata al
bruciatore
Gas non acceso al grill
Manca la scintilla dall'innesco
Guasto soffiatore
Guasto interruttore aria
La valvola del gas non si apre
Guasto modulo di accensione
Aria presente nella linea gas al ricollegamento
Controllare la valvola del gas sull'impianto e
sul collegamento del tubo
Controllare il cablaggio dell'innesco
Controllare la tensione del motore soffiatore
Controllare la tensione dell'interruttore,
verificare che il tubo dell'aria non sia impigliato
Controllare la tensione alla valvola, ascoltando se funziona
Controllare la tensione agli ingressi e alle uscite
del modulo di accensione
Riprovare spegnendo e riaccendendo il controller
HIGH TEMP
PLATEN/GRILL
La temperatura della piastra o
del grill è superiore a 465°F
Calibrazione errata della sonda
Non si è aderito alle procedure operative (es.
mancato uso di raschietto e paletta)
Relè stato solido bloccato a chiuso
Pressione del gas troppo alta
Ricalibrare la zona di temperatura
Riesaminare le procedure quando appare il messaggio
Controllare i LED del relè stato solido, devono essere spenti
Controllare che la pressione del collettore sia 3,5" W.C.
Consentire alla temperatura di abbassarsi prima di procedere
ERRORE SONDA
GRILL
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Pagina 37
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MESSAGGI DI ERRORE/RISOLUZIONE DEI PROBLEMI (segue)
MESSAGGIO
VISUALIZZATO
SIGNIFICATO
CAUSE POSSIBILI
SOLUZIONE POSSIBILE
HEAT ERROR
PLATEN/GRILL
Nessun aumento di
temperatura entro 425
secondi dopo un calo sotto il
punto prestabilito
Sensore temperatura in corto
Relè stato solido disattivi
Perdita di potenza alla piastra
Non si è aderito alle procedure operative (es.
mancato uso di raschietto e paletta)
Controllo di continuità a massa
Verificare il cablaggio al controller
Controllare i contattori principali
Riesaminare le procedure quando appare il messaggio
MOTOR GEN ERR
Uno di cinque errori associati
al motore o alla scheda di
controllo motore
Problema di comunicazione tra scheda di
controllo motore e controller principale
Timer scheda di controllo motore
interrotto o errato
Controllare il cablaggio tra encoder e controller di velocità
motore e tra quest'ultimo e il controller principale
Spegnere e riaccendere
MOTOR ENCOD
ERR
L'encoder è "saltato" o ha
mancato un impulso
Cablaggio allentato sull'encoder
Collegamento allentato dell'encoder al motore
Sorgente di alimentazione instabile
Controllare il cablaggio
Controllare il cablaggio e l'assemblaggio dell'encoder
Controllare la tensione in ingresso
MOTOR OVER
AMPS
Corrente motore superiore a
4 amp (il software protegge
la scheda di controllo motore)
Interferenza nel meccanismo di sollevamento
Verificare ostruzioni alla piastra
Pulire grasso in eccesso dagli alberi attuatore e sostituire le
tenute se necessario
Pulire il grill quotidianamente in base alle istruzioni
MOTOR CLS STOP
L'encoder ha rilevato 31
istanze sotto il punto di
riferimento "zero"
Interruttore limite inferiore non in posizione
corretta o difettoso
Regolazione piastra lenta
Ricalibrare l'interruttore limite inferiore alla posizione "zero"
corretta, controllare che funzioni
Controllare i fissaggi dei componenti di sollevamento
ERR VEL MOTORE
Il controller ha rilevato che la
piastra non si sposta
Guasto attuatore
Collegamenti allentati su encoder o motore
Controllare l'attuatore e sostituirlo se difettoso
Controllare i collegamenti della scheda di controllo motore e
del motore attuatore
MOTOR BUSLV
ERR
La tensione CC sulla scheda
di controllo motore è scesa
sotto 95 V CC
Calo della tensione in ingresso dalla sorgente
CA
Problema di transitori di tensione
Spegnere e riaccendere il grill per reimpostare il
controller di velocità motore
Misurare la tensione in ingresso dove il motore si
collega alla scheda di controllo motore
MOTOR BUSSV
ERR
La tensione CC sulla scheda
di controllo motore è salita o
scesa oltre i limiti prestabiliti
Calo o picco della tensione in ingresso dalla
sorgente CA
Problema di transitori di tensione
Spegnere e riaccendere il grill per reimpostare il
controller di velocità motore
Misurare la tensione in ingresso dove il motore si
collega alla scheda di controllo motore
ERRORE IMPIGLIO
MOTORE
La differenza massima o
minima di velocità piastra
è maggiore del valore
prestabilito
Ostruzione al movimento piastra
Interferenza con il meccanismo di sollevamento
Errore encoder
Verificare ostruzioni alla piastra
Pulire grasso in eccesso dagli alberi attuatore e sostituire le
tenute se necessario
Controllare il cablaggio dell'encoder
Pulire il grill quotidianamente in base alle istruzioni
MOTOR MSE
ERR
I valori di movimento della
piastra sono stati superati
Ostruzione al movimento piastra
Interferenza con il meccanismo di sollevamento
Errore encoder
Verificare ostruzioni alla piastra
Pulire grasso in eccesso dagli alberi attuatore e sostituire le
tenute se necessario
Controllare il cablaggio dell'encoder
Pulire il grill quotidianamente in base alle istruzioni
MOTOR SPEED
ERR
Nessuna velocità dopo 750
msec
Ostruzione al movimento piastra
Interferenza con il meccanismo di sollevamento
Errore encoder
Verificare ostruzioni alla piastra
Pulire grasso in eccesso dagli alberi attuatore e sostituire le
tenute se necessario
Controllare il cablaggio dell'encoder
Pulire il grill quotidianamente in base alle istruzioni
Pagina 38
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
CALIBRAZIONE DELLA SONDA
Calibrazione mensile delle zone di temperatura
del grill
8. PREMERE il tasto
successiva.
Materiali: pirometro digitale con sonda di superficie
9. Spostare la sonda di superficie del pirometro sulla nuova
zona di calore selezionata e ripetere i passaggi 5, 6 e 7.
Avvertenza: POSSONO RISULTARE LESIONI PERSONALI DA
USTIONE A CONTATTO CON LE SUPERFICI CALDE DELLA ZONA DI
COTTURA.
NOTA: la calibrazione a sonda del grill viene effettuata con le
teglie di scarico "disattivate".
o
per selezionare la zona di calore
10. Ripetere la procedura per ogni zona di calore.
11. Continuare il ciclo tra tutte le zone di calore ripetendo la
sequenza finché tutte le temperature sono entro 1°.
12. Uscire dal modo di programmazione premendo il tasto
due volte. Il controller tornerà allo stato precedente nel modo
operativo normale.
ATTENERSI ALLE ISTRUZIONI ESATTAMENTE COME
PRESENTATE DI SEGUITO:
1. Le piastre superiore e inferiore devono trovarsi alla
temperature di esercizio per la calibrazione. PREMERE il tasto
o
per selezionare un'operazione "CLAM" e lasciare che
il grill raggiunga la temperatura prestabilita e si stabilizzi
(circa 30 minuti).
POSIZIONI DELLE
TERMOCOPPIE
17,53 in
[445 mm]
LARGHEZZA
PIASTRA
DAVANTI DELLE
PIASTRE
(VISTA DAL BASSO)
8,77 in
[223 mm]
per 3 secondi o finché sul
2. Tenere premuto il tasto
controller non appare "PROBE CAL" (CAL SONDA).
7,03 in
[179 mm]
per visualizzare la prima zona di
3. PREMERE il tasto
temperatura da calibrare. La prima zona da calibrare è
"FRONT TEMP CAL" (CAL TEMP ANTERIORE). Le zone sono
visualizzate nell'ordine: FRONT TEMP CAL (CAL TEMP
ANTERIORE), MIDDLE TEMP CAL (CAL TEMP CENTRALE), BACK
TEMP CAL (CAL TEMP POSTERIORE), TOP TEMP CAL (CAL
TEMP SUPERIORE).
4,25 in
[108 mm]
11,88 in
[302 mm]
PROFONDITÀ
PIASTRA
MWE2W: le sonde a termocoppia di un grill elettrico si
trovano davanti e dietro come mostra il diagramma a destra.
Ogni piastra superiore ha una termocoppia al centro.
MWG2W: le sonde a termocoppia di un grill a gas si trovano
al centro di ogni corsia come mostra il diagramma a destra.
Ogni piastra superiore ha una termocoppia al centro.
4. Selezionare una zona di calore utilizzando il tasto
o
* 19,50 in
[495 mm]
DAVANTI DEL GRILL
(VISTA DALL'ALTO)
.
* SOLO MODELLO W
17,53 in
[445 mm]
LARGHEZZA PIASTRA
8,766 in
[223 mm]
5. Concedere al pirometro 5 secondi per rispondere e
stabilizzarsi. Annotare la temperatura del pirometro.
11,875 in
[302 mm]
6. Se la temperatura sul display non corrisponde a quella
del pirometro, regolare la temperatura del grill in modo
aumenta la temperatura
corrispondente. Il tasto
visualizzata di un (1) grado per incremento. Il tasto
diminuisce la temperatura visualizzata di un (1) grado per
decremento.
NOTA: durante il passaggio 6, il controllo dovrebbe emettere
un tono acuto. La temperatura può essere regolata solo se è
emesso questo tono. Se il controllo è muto, la temperatura
non cambierà.
9,00 in
[229 mm]
18,00 in
[457 mm]
36,00 in
[914 mm]
LARGHEZZA
PIASTRA
36,00 in
[914 mm]
PROFONDITÀ
PIASTRA
19,50 in
[495 mm]
11,875 in
[302 mm]
7. PREMERE il tasto
nel controller.
per confermare la temperatura calibrata
4,250 in
[108 mm]
9,00 in
9,00 in
[229 mm]
[108 mm]
DAVANTI
DEL GRILL
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Pagina 39
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
LIVELLAMENTO PIASTRA (AZZERAMENTO)
Gruppo bullone di spalla
Punto di livellamento (DIETRO)
3) Rimuovere i cappucci di
blocco dal bullone di spalla.
Gruppo bullone di spalla
Punto di livellamento
(DAVANTI A DESTRA)
FORO
RIFERIMENTO
Gruppo bullone di spalla
Punto di livellamento (DAVANTI A SINISTRA)
OK
NON
OK
1) Entrare nel modo "LEVEL/REED SW" (LIVELLO/CONT REED):
a) Mentre il display del controller è acceso e visualizza
la scelta di menu corrente oppure la dicitura "OFF",
tenere premuto il tasto per 3 secondi circa. Il controller
visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza
con il numero corrispondente oppure "Standby / Menu
Item" (Standby / Scelta di menu).
b) PREMERE i tasti freccia E CONTEMPORANEAMENTE.
Sul display apparirà la dicitura "CONFIGURE"
(CONFIGURA).
due volte. Si visualizza
c) PREMERE il tasto
"CALIBRATION" (CALIBRAZIONE).
d) PREMERE il tasto . Si visualizza "LEVEL/REED SW"
(LIVELLO/CONT REED).
e) PREMERE il tasto
. "NO" inizierà a lampeggiare.
f ) PREMERE il tasto
. "NO" cambierà in "YES" (SÌ).
g) PREMERE il tasto . La dicitura "YES" (SÌ) cesserà di
lampeggiare.
h) Premere il tasto verde
per abbassare la piastra.
2) Rimuovere i cappucci del
grasso dal bullone di spalla.
NP 4523323
DIMA
DISTANZA
NP 1838701
Regolare la piastra:
a) Con il regolatore
piastra, regolare
la parte anteriore
su entrambi i lati
(davanti sinistro e
destro) finché la
dima di distanza
non si inserisce
perfettamente tra la
piastra superiore e la
superficie del grill.
b) Per la regolazione
posteriore, sollevare
o abbassare la piastra
superiore finché la
dima di distanza
non si inserisce
perfettamentre tra
la piastra superiore e
la superficie del grill.
Il retro della piastra
prevede UN SOLO
PUNTO di regolazione.
Inserire la dima di
distanza sotto la
parte posteriore della
piastra e regolare
i due lati in modo
uguale.
NOTE IMPORTANTI PER IL
LIVELLAMENTO DELLA PIASTRA
• La dima di distanza deve
inserirsi perfettamente sotto
la piastra, ma ARRESTARSI al
rilievo previsto sull'attrezzo
(affondo massimo). • Il retro della piastra prevede
un solo punto di regolazione.
• NON spingere con forza la
dima di distanza sotto la
piastra.
INSERIRE DIMA
DI DISTANZA QUI
DAL LATO
PIASTRA GRILL
Pagina 40
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
IMPOSTAZIONE DEI CONTATTI REED
Per assicurare che i contatti Reed della piastra siano in posizione
corretta, verificare che la distanza del magnete sia corretta
rispetto al contatto (posto all'interno della piastra superiore).
Gruppo magnete
4) Con lo strumento di
regolazione piastra,
avvitare il magnete (senso
orario) FINO a quando il
controller non emette un
segnale acustico acuto.
ATTENZIONE: NON
UTILIZZARE UN CACCIAVITE
CON IL MAGNETE.
Gruppo magnete
1) Entrare nel modo "LEVEL/REED SW" (LIVELLO/CONT REED):
a) Mentre il display del controller è acceso e visualizza la
scelta di menu corrente oppure la dicitura "OFF", tenere
per 3 secondi circa. Il controller
premuto il tasto
visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza
con il numero corrispondente oppure "Standby / Menu
Item" (Standby / Scelta di menu).
5) Avvitare LENTAMENTE
il magnete verso L'ALTO
(senso antiorario) FINO a
quando il segnale acustico
si tacita.
b) PREMERE i tasti freccia E CONTEMPORANEAMENTE.
Sul display apparirà la dicitura "CONFIGURE"
(CONFIGURA).
due volte. Si visualizza
c) PREMERE il tasto
"CALIBRATION" (CALIBRAZIONE).
. Si visualizza "LEVEL/REED SW"
d) PREMERE il tasto
(LIVELLO/CONT REED).
e) PREMERE il tasto
. "NO" inizierà a lampeggiare.
f ) PREMERE il tasto
. "NO" cambierà in "YES" (SÌ).
. La dicitura "YES" (SÌ) cesserà di
g) PREMERE il tasto
lampeggiare.
h) Premere il tasto verde per abbassare la piastra.
2) Togliere i cappucci del
grasso dal contatto Reed.
6) Avvitare il magnete in
senso antiorario per ancora
un giro completo (360°).
+1
7) Ripetere la procedura con
gli altri contatti Reed.
8) Avvitare i cappucci di
blocco del contatto Reed.
NOTA: È ASSOLUTAMENTE
IMPORTANTE TRATTENERE
IL MAGNETE IN POSIZIONE
QUANDO SI AVVITA IL
CAPPUCCIO.
3) Togliere i cappucci di
blocco dal contatto Reed.
9) Dopo aver impostato i
contatti Reed, premere
il tasto VERDE per
eseguire l'autocalibrazione
forzata.
10)Reinstallare i cappucci del
grasso.
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Pagina 41
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
SOSTITUZIONE DEL GRUPPO MAGNETE
1. Rimuovere il cappuccio
del grasso e il
controdado.
3. Se il magnete interferisce
con questo gruppo,
abbassare il regolatore di
distanza sul davanti per
aumentare lo spazio.
2. Con un cacciavite a croce,
avvitare il magnete IN
SENSO ORARIO per farlo
fuoriuscire dal fondo del
gruppo braccio della
piastra.
4. Installare il nuovo gruppo
del magnete dal basso.
VERIFICARE
CHE SI INNESTI
CORRETTAMENTE
PER EVITARE DANNI AI
FILETTI.
5. Procedere a mettere a livello la piastra.
6. Calibrare il contatto Reed (vedere "PER IMPOSTARE I
CONTATTI REED" a pagina 41).
SOSTITUZIONE DELL'ATTUATORE LINEARE
1. Scollegare il cavo dal
controllo di velocità
motore.
3. Con la piastra in
posizione SU, sostenerla
con una leva o un asse di
legno da dietro il gruppo
del braccio piastra. Tirare
il braccio della piastra
verso il retro del grill per
inserire.
2. Scollegare i conduttori
del motore dal cablaggio.
Pagina 42
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
SOSTITUZIONE DELL'ATTUATORE LINEARE (segue)
4. Mentre il peso della
piastra è sostenuto
dall'oggetto inserito al
passaggio 3, con un paio
di pinze estrarre la clip
del perno di chiusura del
maniglione, afferrandola
quanto più vicino al
perno possibile per
evitare che si deformi.
9. Avvitare un NUOVO
albero dell'attuatore
lineare fino a circa 2
giri prima che sporga
da sotto. NON farlo
sporgere dalla base,
poiché non sarebbe
lungo abbastanza da
ricollegare la clip del
perno di chiusura.
5. Con le pinze, togliere la
clip a molla dal perno
alla base dell'attuatore
lineare.
10. Reinstallare l'attuatore
lineare in un rack. Se il
motore interferisce con
l'elemento trasversale,
utilizzare la leva per
sollevarlo delicatamente
e inserirlo come al
passaggio 3 precedente.
Reinstallare il perno
nella base dell'attuatore
dall'interno e reinserire la
clip a molla.
6. Spingere il perno
attraverso la base
dell'attuatore verso
l'interno del grill. Estrarlo
da dietro.
7. Rimuovere l'attuatore
lineare dal grill,
estraendolo con cautela
da dietro.
11. Inserire la clip del perno
di chiusura dall'alto
dell'albero dell'attuatore
e dalla barra
dell'elemento trasversale.
Allineare i fori con la leva.
8. Sostenere il peso della
piastra mentre si rimuove
la leva. Quindi, abbassare
attentamente la piastra
appoggiandola sulla
piastra del grill.
12. Ricollegare i cavi come
illustra la figura a destra.
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Pagina 43
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
SOSTITUZIONE DELLE TENUTE DELL'ALBERO
1. Si consiglia di tenere
la piastra in posizione
abbassata quando si
sostituiscono le tenute.
Con il controllo OFF,
PREMERE il tasto VERDE
per abbassare la piastra.
3. Sollevare attentamente
il gruppo della piastra
per toglierlo dall'albero
e adagiarlo sulla piastra
del grill.
2. Rimuovere la chiavetta
di bloccaggio del
carrello utilizzando una
chiave o una brugola
da 7/16". La chiavetta di
bloccaggio consentirà
di separare i bracci della
piastra dagli alberi senza
dover rimuovere l'intero
gruppo dell'albero.
4. Con una chiave a T o
un martinetto da 1/4",
rimuovere il cappuccio
della tenuta per esporre
la tenuta dell'albero.
Sostenere la staffa di
ritenzione del cappuccio
da sotto l'alzata
posteriore.
5. Togliere la tenuta dal
cappuccio e inserire una
nuova tenuta.
Pagina 44
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
SOSTITUZIONE DELLE TENUTE DELL'ALBERO (segue)
6. Rimontare il cappuccio
sull'albero e avvitarlo
senza eccedere. NON
avvitare il cappuccio
a fondo fino all'ultimo
passaggio.
10. Una volta riassemblati
tutti i componenti
meccanici, accendere
l'interruttore generale.
La piastra si alzerà in
posizione sollevata.
11. Mentre il cappuccio della
tenuta ancora lento,
"rodare" la nuova tenuta
abbassando e alzando la
piastra almeno due volte,
premendo il tasto VERDE .
7. Montare i gruppi del
blocco carrello ai lati dei
bracci della piastra, come
illustrato. Assicurare che
la rondella di Teflon sia
in posizione tra i bracci
della piastra e i blocchi
carrello.
12. Dopo aver ripetuto la
procedura per due volte,
serrare il cappuccio con
le viti.
8. Sollevare piano i bracci
della piastra e riporli sui
gruppi dell'albero.
9. Reinstallare le chiavette
di bloccaggio sui blocchi
carrello.
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Pagina 45
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE DI CONTROLLO
(controllo principale)
Le istruzioni seguenti sono da utilizzare con il Garland ZipGrader per caricare il
nuovo software di controllo su un controllo Watlow (NP 4526975) e un controllo
motore Watlow (NP 4521682).
Per collegare e aggiornare
il controllo principale (NP
4526975)
3. Entrare in modalità di
programmazione nel modo
seguente:
a. TENERE PREMUTI i
tasti TEMP e CLOCK sul
controllo. Accendere
l'interruttore principale
mentre SI TENGONO
PREMUTI i due tasti
per circa 3 secondi. Il
controllo si accenderà
come di consueto.
b. Spegnere l'interruttore
generale e attendere
10 secondi.
c. Accendere l'interruttore
generale. Il controllo
dovrebbe visualizzare
un messaggio come
"MOD BOOT".
1. Rimuovere il pannello dei
tasti superiore e inferiore.
a. Rimuovere le viti dal
pannello superiore
per liberarlo.
b. Abbassare
attentamente il
pannello superiore e
rimuovere le viti dal
pannello inferiore, da
entrambi i lati.
c. Rimuovere lo zoccolo e
riporlo a terra.
d. Scollegare le
prese a pressione
del connettore
per consentire di
spostare il pannello
di controllo inferiore.
Non scollegare la
presa dell'interruttore
generale. L'interruttore
generale servirà per
accendere e spegnere
il grill.
2. Collegare il cavo telefonico a
ZipGrader e al controllo.
a. Collegare un'estremità
del cavo a ZipGrader.
b. Collegare l'altra
estremità al controllo.
Lo spinotto si trova
sul lato inferiore del
controllo.
4. Iniziare a caricare il software
nel modo seguente:
a. Premere il tasto blu su
ZipGrader.
b. Controllare la
connessione seriale e i
LED di avanzamento nel
modo indicato sul retro
dello ZipGrader.
5. L'aggiornamento è completo
quando il controllo visualizza
"FULL DEFAULT" e quindi
si spegne. ATTENDERE
CHE ZIPGRADER E IL
CONTROLLER SI SPENGANO
AUTOMATICAMENTE.
Vista da sotto il
controller
6. Spegnere l'interruttore
generale.
7. Distaccare il cavo telefonico
RJ12 dal controllo e inserirlo
in altri controllo. Ripetere
i passaggi da 4 a 7 sino al
completamento.
Pagina 46
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE DI CONTROLLO (controllo
Per collegare e aggiornare
il controllo principale
(NP xxxxxxxx)
1. Rimuovere il pannello dei
tasti superiore e inferiore.
a. Rimuovere le viti dal
pannello superiore per
liberarlo.
b. Abbassare
attentamente il
pannello superiore e
rimuovere le viti dal
pannello inferiore, da
entrambi i lati.
c. Rimuovere lo zoccolo e
riporlo a terra.
d. Scollegare le
prese a pressione
del connettore
per consentire di
spostare il pannello
di controllo inferiore.
Non scollegare la
presa dell'interruttore
generale. L'interruttore
generale servirà per
accendere e spegnere
il grill.
2. Collegare il cavo telefonico
a ZipGrader e al controllo
motore.
a. Collegare il cavo
telefonico a ZipGrader
(se necessario).
b. Collegare l'altra
estremità al kit
adattatore del controllo
motore.
c. Rimuovere il connettore
Riacon a 4 pin COMM
CABLE dal controllo
motore.
d. Riporre il connettore
Riacon a 4 pin dallo
ZipGrader collegato al
controllo motore.
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
3. Iniziare a caricare il software
nel modo seguente:
a. Accendere il grill
azionando l'interruttore
generale.
NOTA: sul controllo lampeggerà
ad alternanza ERROR COMMS
b. Premere il tasto BLU su
ZipGrader.
c. Spegnere il grill
mediante l'interruttore
generale e attendere
che i LED sul
controllo di velocità
motore si spengano
completamente.
d. Riaccendere il grill
dall'interruttore
generale.
e. I LED di avanzamento
sullo ZipGrader
dovrebbero accendersi
come indicato sul retro
dell'unità.
4. Lasciare che lo ZipGrader si spegna automaticamente.
5. Spegnere l'interruttore generale.
6. Rimuovere il connettore Riacon a 4 pin dallo ZipGrader e
reinserire il connettore Riacon a 4 pin COMM CABLE rimosso
in precedenza.
7. Ripetere i passaggi da 3c a 6 sino al completamento.
8. Rimontare lo zoccolo e il pannello di controllo e riportare in
servizio l'unità:
a. Accendere l'interruttore generale.
b. Premere il tasto ON sul controllo principale.
c. Le piastre si abbassano automaticamente ed entrano in
modalità PREHEAT (PRERISCALDAMENTO).
d. Impostare l'ora del giorno desiderata mediante il tasto
AM/PM.
e. Lasciare che l'unità raggiunga la temperatura
prestabilita e termini l'autocalibrazione.
f. Verificare l'integrità della carne e regolare i tempi di
cottura come necessario nel MODO MANUALE.
Pagina 47
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
PER METTERE A LIVELLO I BRACCI PIASTRA
Perché il riconoscimento di prodotto funzioni correttamente
e il controller riconosca il prodotto, i bracci della piastra
devono essere paralleli alla superficie del grill o entro una
certa tolleranza. La tolleranza ammessa è tra 0 e -0,3 unità di
spostamento.
7. Regolare come necessario
per mantenere a livello il
braccio.
Avvitare i regolatori del
braccio IN ALTO IN SENSO
ANTIORARIO
Bracci paralleli alla
piastra del grill
PIASTRA GRILL
1. Porre la livella digitale sulla
superficie del grill nel modo
indicato e lasciare che si
stabilizzi.
Avvitare i regolatori del
braccio IN BASSO IN SENSO
ORARIO
2. Azzerare la livella premendo
il tasto "Zero".
3. Abbassare la piastra in
posizione "OFF". La piastra
deve PENDERE dai bracci.
Porre la livella digitale sui
bracci della piastra nel modo
indicato.
NOTA: nella foto a destra, i
cappucci del grasso che coprono
i gruppi dei magneti sono stati
rimossi. Ciò è NECESSARIO per
assicurare una misurazione
precisa con la livella.
4. Se i bracci piastra devono
essere regolati, avanzare al
passaggio 5.
5. Rimuovere i cappucci
del grasso dai punti di
regolazione del braccio.
6. Quindi, rimuovere i
controdadi di regolazione
del braccio.
Pagina 48
IMPORTANTE
ASSICURARSI CHE LA
LIVELLA SIA RIVOLTA
ESATTAMENTE NELLO
STESSO MODO COME AL
PASSAGGIO 2.
• Avvitando IN BASSO i regolatori bracci si alza la parte
anteriore dei bracci piastra.
• Avvitando IN ALTO i regolatori bracci si abbassa la parte
anteriore dei bracci piastra.
8. Ruotare in alternanza i dadi
di regolazione sui lati sinistro
e destro del braccio piastra
nella direzione necessaria
per mettere a livello i bracci.
9. Quando sono a livello,
richiudere i controdadi e i
cappucci del grasso.
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
ELEMENTI RISCALDANTI ELETTRICI (illustrazione di 1 corsia di cottura delle 2)
ELEMENTI PIASTRA
SUPERIORE: TUTTI I GRILL
T1
DAVANTI DEL GRILL
3100 WATT IN TOTALE (per piastra)
(3 ELEMENTI a 1033 WATT CAD.)
VOLT
AMP
LINEA
AMP
ELEMENTO
RESISTENZA
208
8.60
4.96
41,88 Ω
220
8.13
4.69
46,85 Ω
240
7.45
4.30
55,75 Ω
T2
T3
ELEMENTI SUPERFICIE GRILL: MWE2W
T1
AMP
LINEA
AMP
DIETRO
VOLT
RESISTENZA
ELEMENTO
1300 watt
ELEMENTI POSTERIORE/CENTRALE/ANTERIORE
2500 WATT CAD.
208
12.01
12.01
17,30 Ω
220
11.36
11.36
19,36 Ω
240
10.41
10.41
23,04 Ω
CENTRO
CENTRO
1700 watt
DAVANTI
T2
DIETRO
DAVANTI
300 watt
T3
COMPONENTI INTERNI: MWE2W
SSR
RELÈ
STATO SOLIDO
(SSR)
USCITA
SSR3 = DIETRO SUPERFICIE GRILL
INGRESSO
4-32 V CC
SSR2 = CENTRO SUPERFICIE GRILL
600 V~
SSR1 = DAVANTI SUPERFICIE GRILL
CONTATTORE
SSR4 = PIASTRA SUPERIORE
SSR5 = PIASTRA SUPERIORE
SSR6 = SOLO GRILL PER ESPORTAZIONE
DAVANTI DEL GRILL
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Pagina 49
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
ID PARTI: ESTERNO GRILL; TUTTI I MODELLI
9
7
9a
1
1a
10
5
15
19
17
20
13
2
14
5a
12
**Internazionale
Solo
18
4
16
2
6
8a
8
11
Pagina 50
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
ID PARTI: ESTERNO GRILL; TUTTI I MODELLI
ARTICOLO
N.
NUMERO
PARTE
DESCRIZIONE
1
4526415
GRP PIASTRA, ELETTRICO
1
1A
4526417
grp piastra, gas
1
2
4526975
controller, watlow con prc
1
4
1872404
INTERRUTTORE GENERALE
5
4526598
STAFFA PANNELLO ANTERIORE, SX
5A
4526597
STAFFA PANNELLO ANTERIORE, DX
6
4522552
LATO STRUTTURA, DX
7
4522553
LATO STRUTTURA, SX
8
4517563
ROTELLA ANTERIORE 5" CON FRENO
2
8A
1792003
ROTELLA POSTERIORE 5"
2
9
4525272
RETRO DIVISO, ALTO (elettrico)
1
9A
4526443
RETRO DIVISO, ALTO (gas)
1
10
4521436
RETRO DIVISO, BASSO
1
11
4523352
STAFFA DI BLOCCO GAMBA
2
12
1859605
TASTO, VERDE
13
1859607
FERMO DI MONTAGGIO
14
1859606
BLOCCO CONTATTO
15
1808302
PORTA ASCIUGAMANO
16
4527212
PANNELLO ANTERIORE, inferiore (PRC)
17
4527211
PANNELLO ANTERIORE, superiore (PRC)
18
1866501
Presa MENnekes 7 vie (internazionale)
1
19
4527650
scheda lonworks gateway
1
20
4526611
staffa di montaggio LONworks
1
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
QTÀ
Pagina 51
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
ID PARTI: ELEMENTI GRILL; MODELLI ELETTRICI
1
11
6
2
1
13
3
2
4
3
5
12
X8 A QUESTO
4
12
X8 A QUESTO
5
20
18
17
19
12
X4 A QUESTO
11
21
22
22
21
10
16
J4
9
J4
J3
A
B
L1L2
J3
J4
6
J3
A
B
A
2
L1L
15
B
L1L2
8
7
Pagina 52
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
ID PARTI: ELEMENTI GRILL; MODELLI ELETTRICI
ARTICOLO
N.
1
NUMERO
PARTE
DESCRIZIONE
quantità
grill zona.
1857207
elemento, 2500 w 208 v
6
3
1857203
elemento, 2500 W 220 v
6
3
1857209
elemento, 2295 w 230 v
6
3
2
1857302
morsetto elemento
12
6
3
1857401
staffa copertura elemento
6
3
4
4526609
isolante (da tagliare a misura)
6
3
5
1857501
copertura isolante elemento
6
3
6
4521318
termocoppia; piastra elettrica grill
6
3
7
4521389
staffa di controllo velocità motore
2
1
8
1637001
contattore 120 v
2
1
8
1637002
contattore 240 v
2
1
9
4526988
relè stato solido
10
5
10
4521682
controllo velocità motore
2
1
11
1859404
adattatore a baionetta
6
3
12
4518173
dado 5/16-18
13
4518666
blocco dado gemello 10-32
14
4521896
cavo COMM
3
1
15
4522188
morsettiera (componenti controllo)
1
1
16
4517674
morsettiera (connessione trifase, GRILL elettrico)
1
1
17
4522117
scheda relè ventola a 2 velocità con distanziatori
1
1
18
4522120
staffa di montaggio relè ventola a 2 velocità
1
1
20
vite
21
8000202
rondella
22
8001209
DADO DI ZINCO ESAGONALE 6-32 CON ALETTA
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Pagina 53
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
ID PARTI: BRUCIATORE GRILL; MODELLI A GAS
1
2
8
8A
3
32
9
33
10
9A
30
6
7
5
4
29
34
36
(X4)
36
35
28
(X12)
31
36
25
11
27
26
18
11
23
24
14
19
20
15
J4
17
J3
13
A
B
L1L2
J4
18
J3
A
21
22
B
L1L2
16
J4
J3
22
12
A
L1
Pagina 54
B
L2
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
ID PARTI: BRUCIATORE GRILL; MODELLI A GAS
ARTICOLO
N.
NUMERO
PARTE
1
2
3
4
5
6
7
8
8A
9
9A
10
11
12
13
14
15
15a
16
17
18
19
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
29a
30
31
31a
32
32
32
33
34
35
36
4526711
4526496
4526489
4526492
4526967
1853301
4526962
4526981
4527751
4526980
4527752
4517394
1859404
4521682
4521389
4526988
1637001
1637002
4522188
4525397
1859403
1864901
4522571
4516116
4517392
4521896
8000202
8001209
4522117
4522120
5272k198
1864701
4525846
1864803
4525845
4526139
1857204
1857205
1857206
1857303
1857502
1857402
4518173
DESCRIZIONE
nastro tessuto 1/8 x 3/4, lungh 15,5"
gruppo canna fumaria
gruppo bruciatore
piastra di rinforzo vassoio
piastra di chiusura tubo
dado gamba 1-1/2x12
gruppo combinato elettrodo
linea gas
LINEA GAS (CE)
LINEA GAS
LINEA GAS (CE)
collettore ingresso gas
adattatore a baionetta
controllo velocità motore
staffa di controllo velocità motore
relè stato solido
contattore 120 V
contattore 240 v
morsettiera (componenti controllo)
morsettiera (connessione trifase, grill a gas)
termocoppia
modulo accensione 120 v
modulo accensione pactrol 230 v ce
dissipatore di calore
interruttore pressione d'aria
cavo comunicazione
rondella
dado di zinco esagonale 6-32 con aletta
vite
scheda relè ventola a 2 velocità con distanziatori
staffa di montaggio scheda relè ventola a 2 velocità
3/8" connettore retto 7/16"
valvola gas (nat/pl) 120 V CA
valvola gas (nat/pl) 230 V CA
cavo accensione
motore soffiatore 120 v ca
motore soffiatore 230 v ca
elemento riscaldante 208 V 833 W
elemento riscaldante 220 V 833 W
elemento riscaldante 240 V 600 W
staffa elemento riscaldante
copertura isolante elemento
copertura elemento
dado 5/16-18
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
quantità
grill zona.
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
6
2
2
10
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
5
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
4
4
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
Pagina 55
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
ID PARTI: GRUPPO PIASTRA SUPERIORE; TUTTI I MODELLI
22
20
29
21
1
3
7
8
3
3
19
4
17
26
16A
7
6
3
5
30
3
5
4
7
6
26
8
12
12
5
25
2
18
3
25
3
4
3
6
7
7
9
27
24
12
9
27
10
24
10
16
30
12
24
9
17
11
11
28
14
15
28
Gruppo piastra/rivestimento di ricambio comprende:
9
13
Pagina 56
23
Grp piastra (varie tensioni)
Limite superiore
Adattatore a baionetta termocoppia
Isolante
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
ID PARTI: GRUPPO PIASTRA SUPERIORE; TUTTI I MODELLI
ARTICOLO
N.
NUMERO DESCRIZIONE
PARTE
QUANTITÀ
GRILL
PIASTRA
1
4526953
COPERCHIO PIASTRA
2
1
2
4526982
peso piastra
4
2
3
1859102
cappuccio regolatore piastra
16
8
4
4521793
controdado regolatore piastra
6
3
5
4524062
bullone di spalla (esagonale)
6
3
6
1859101
dado regolatore piastra
6
3
7
1859103
controdado sede magnete
12
6
8
4526451D
vite di livellamento piastra
4
2
9
4526437
gruppo contatto reed
8
4
10
4526438
staffa contatto reed
8
4
11
4521314
contatto reed
8
4
12
4524064
gruppo magnete
8
4
13
1781301
limite superiore (reset automatico)
2
1
13
1866601
limite superiore (reset manuale) *** Solo
esportazione
2
1
14
4521711
termocoppia, piastra
2
1
15
1859402
adattatore a baionetta
2
1
16
4526451c
chiavetta bloccaggio per blocco carrello dx
2
1
chiavetta bloccaggio per blocco carrello sx
2
1
16A
4526452c
17
8003406
bullone esagonale 1/4-20 x 1"
4
2
18
4526451
gruppo blocco carrello dx
2
1
19
4526452
gruppo blocco carrello sx
2
1
20
1854504
1/2 IN X 45 GRADI - RACCORDO LIQUID TIGHT
2
1
21
4521709
1/2 IN X 90 GRADI - RACCORDO LIQUID TIGHT
2
1
22
1854403
CANALINA ATX-11 NERA
2
1
4526525
GRUPPO PIASTRA; 208 V
2
1
GRUPPO PIASTRA; 220 V
2
1
GRUPPO PIASTRA; 230 V
2
1
GRUPPO PIASTRA; 240 V
2
1
distanziatore peso piastra
8
4
SHCS 1/4-20x3" lg. stl
8
4
23
24
4526601
4526983
25
26
1855903
rondella teflon
4
2
27
8001506
dado con rondella 4-40 inox
16
8
28
4526536
hh ms 4-40x1/2" 18-8 INOX
16
8
29
4525542
rondella goretex
4
2
perno filettato inox 3/16"x1"
8
4
isolante piastra
2
1
30
ns
4526609
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Pagina 57
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
ID PARTI: MECCANISMO DI SOLLEVAMENTO PIASTRA; TUTTI I MODELLI
9
10
11
12
12
13
12a
19
33
7
14
25
6
27
26
6a
21
1
25
27
19
16
24
23
8
21
32
15
4
22
21
20 19
20
16
17
15
19
30 3
31
18
2
Gruppo rack (assemblato)
Gruppo interruttore limite di arresto
28
24
23
29
Pagina 58
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
ID PARTI: MECCANISMO DI SOLLEVAMENTO PIASTRA; TUTTI I MODELLI
ARTICOLO
N.
NUMERO
PARTE
DESCRIZIONE
1
4526420
TELAIO ATTUATORE, VERNICIATO
2
2
4526446
STAFFA TELAIO ATTUATORE, VERNICIATO
12
3
1858001
MONTAGGIO MANIGLIONE ATTUATORE
3
4
1858199
gruppo supporto
4
6
4526451
CARRELLO BRACCIO, GRUPPO ALBERO (DX)
6a
4526452
CARRELLO BRACCIO, GRUPPO ALBERO (SX)
7
4518788
MORSETTO ELEMENTO TRASVERSALE ATTUATORE, VERNICIATO
8
4525541
ATTUATORE LINEARE
9
1857703
CAPPUCCIO TENUTA
10
4526311
tergitenuta albero, nero
11
1874201
O-RING CAPPUCCIO TENUTA
12
1863396
STAFFA CAPPUCCIO TENUTA, S/W SX (VERNICIATA)
12a
1863397
STAFFA CAPPUCCIO TENUTA, S/W DX (VERNICIATA)
13
1874301
O-RING N. 8-32
14
4522318
ELEMENTO TRASVERSALE, VERNICIATO
15
4526419
STAFFA INTERRUTTORE LIMITE
16
1855601
INTERRUTTORE LIMITE
17
225233
vite 10-24x3/4"
18
8003427
vite 6-32x1"
19
8000203
ROSETTA
20
8000303
RONDELLA
3
21
8003424
bullone 1/4-20x2"
3
22
8001221
dado 6-32
3
23
4526529
STAFFA INTERRUTTORE
6
24
1855604
INTERRUTTORE LIMITE (EXTRA CORSA)
6
25
8000206
rosetta 5/16"
-
26
4526453
BLOCCO PERNO
6
27
8003410
bullone 5/16-18x3/4"
12
28
8003301
vite 4-40x1"
3
29
8001505
dado 4-40
6
30
4522079
bullone 7/16-14x1-1/4
31
8000325
rondella
32
8003404
vite 1/4-20x3/4"
33
8003423
bullone 1/4-20x1-1/4"
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
QTÀ
3
Pagina 59
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
ID PARTI: CABLAGGI PREASSEMBLATI; TUTTI I MODELLI
1859803 Cablaggio
interruttore
generale
(spina molex a
morsettiera)
1859833 Cablaggio
interruttore
generale Spina molex a
interruttore
DETTAGLIO P5
5
2
1
3
2
1
6
5
4
6
5
4
DETTAGLIO
2
P5
1
3
2
1
6
5
4
6
5
4
3
1
2
6
P5
4
S5
6
4
5
2
1
9
8
7
3
2
1
6
5
4
51
50
4521950 Cablaggio
tasto a
pressione
DETTAGLIO S4
DETTAGLIO P2
3
35
2
25
7
1
8
P2
4527095 Cablaggio
piastra
superiore
(spina molex
a piastra
superiore)
35
9
25
50
S5
88
51
88
* SOLO
ESPORTAZIONE
10
8
7
3
2
1
6
5
4
10
51
50
L1
22
L2
23
DETTAGLIO P1
L3
L2
L1
3
2
1
9
6
5
4
8
3
2
1
51
50
L3
3
22
2
1
3
2
1
6
5
4
23
4527133 Cablaggio
contatto Reed
3
4
1
P1
22
3
5
ROSSO
NERO
8
A
GI
7
8
7
* SOLO
ESPORTAZIONE
12
4522078 Cablaggio
ventola a 2
velocità
DETTAGLIO S1
3
2
1
3
2
1
6
5
20C
5C
5A
20A
4
5B
20B
20B
11
11
4a
4
13
5
RO
GIA
LL
O
NC
O
21
23
4
BIA
O
LL
NE
1
4
4a
P1
23
22
3
2
21
2
3
DETTAGLIO P1
BLU
DETTAGLIO P1
21
1
2
P2
3
3
5B
5C
S1
1859813 Cablaggio
riscaldatore
principale
(grill elettrici)
- Molex a
elementi
riscaldanti
piastra grill
9
BLU
16
16
7
1859808 Cablaggio
riscaldatore
principale
(grill elettrici)
- Molex a
elementi
riscaldanti
piastra grill
4522630 Cablaggio
relè - Molex
riscaldatore
piastra griglia a
SSR/contattore
DETTAGLIO P2
P1
1859814 Cablaggio
piastra
superiore
(spina molex
a piastra
superiore)
12
20C
1
3
9
9
10
10
11
11
2
1
Pagina 60
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
20A
5A
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
ID PARTI: CABLAGGI PREASSEMBLATI; TUTTI I MODELLI
4521770 Cablaggio
morsettiera
- Morsettiera a
molex
4522324 Cablaggio
morsettiera
- Presa
Mennekes a
morsettiera
DETTAGLIO P3
1)PIN
PONTICELLI
1,2,3
2)PIN
PONTICELLI
4,5,6
2
19
11
3
2
1
6
5
4
51
1
20
11
P3
3
2
1
3
2
1
6
5
4
* SOLO
ESPORTAZIONE
21
4
22
23
2
22
1
L1
L2
* SOLO ESPORTAZIONE
L2
Vedere lo schema di cablaggio
del grill 4522634 - Questo
cablaggio è utilizzato se 1~220
51
4522642 Cablaggio relè
- Molex
riscaldatore
piastra griglia a
SSR/contattore
L1
4521811 Cablaggio
Mennekes
- Presa
Mennekes a
contattore/
morsettiera
E
* SOLO
ESPORTAZIONE
4
N
5
4
L1
L2
L1
L2
L3
L3
21
N
E
3
23
5
4
4521898
2
1
BNC 55
BLU 56
DETTAGLIO S9
55
56
56
S9
55
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Pagina 61
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
ID PARTI: CABLAGGI PREASSEMBLATI; TUTTI I MODELLI
4527096 Cablaggio
principale
S1 DETAIL
SHRINK TUBING
SHRINK TUBING
1
19
20
13
14
15
16
9
10
11
12
5
6
7
8
1
2
3
4
P20 DETAIL
YEL 29
PUR 34
WHT 38
6
35D
JCT1
JCT2
50
6 10 12 20 39 6a
14
15
16
9
10
11
12
5
6
7
8
1
2
3
4
YEL 29
PUR 34
P4 DETAIL
3
4
BRN 50
RED 8
2
5
BRN 51
WHT 9
3
6
12
12a
OVERRUN SW
21
8r
8
1
S2 DETAIL
ACTUATOR
19
120V
5 4 3 22
7r
7
6
5
4
3
2
20
1
MOTOR SPD
39
33
7
32
22
14
CONTACTOR
2
S3 DETAIL
1
WHT 2
3
6
WHT 19
2
5
1
4
14a
BRN 51
35b 29
9
88
34
38
33
29a
35c
8
36
35d
32
14a
35e
21
LIMIT SWS
RELAYS
35f
S1 DETAIL
35A
2
SHRINK TUBING
CONTROL
35
6
35B
35D
2
1
WHT 5
S1
8r
7r
35B
35D
JCT1
JCT2
50
6 10 12 20 39 6a
S3
P4 DETAIL
PLATEN
ACTUATOR
8
BLK 7
1
4
BRN 50
RED 8
2
5
BRN 51
WHT 9
3
6
BLU 11
S2 DETAIL
88
12 OVERRUN SW
12a
19
21
8r
3
10
12a
1
MOTOR SPD
120V
5 4 3 22
7r
7
6
5
4
3
2
20
1
MOTOR SPD
7
2
S3 DETAIL
1
WHT 2
3
6
WHT 19
2
5
1
4
WHT 39
BLU 11
REED SWS
JCT2 DETAIL
35A
START SW
WHT 25
RED 3
BLK 14
BLK 1
BUTT SPLICE
6a
JCT1 DETAIL
P4
BLK 35
3
35A
BUTT SPLICE
CONTROL
INPUT
WHT 38
BLK 52
BLK 53
BLK 54
BRN 36
7r
BLK 7
S2
13
8r
PLATEN
10
12a
1
MOTOR SPD
S3
START SW
P20
20
S1
35D
1
19
REED SWS
35B
SHRINK TUBING
18
WHT 5
JCT2 DETAIL
* SOLO
ESPORTAZIONE
P20 DETAIL
Pagina 62
35B
35A
WHT 25
WHT 25 17
1
BUTT SPLICE
6a
JCT1 DETAIL
P4
BLK 52
BLK 53
BLK 54
BRN 36
2
35A
BUTT SPLICE
CONTROL
INPUT
CONTROL
BLK 35
4522629 Cablaggio
principale
- SOLO
MODELLI PER
ESPORTAZIONE
2
35
RED 3
BLK 14
BLK 1
S2
18
P20
WHT 25 17
35A
3
31
33
32
CONTACTOR
31
BRN 51
88
38 34
33
35d
35e
14a
35b 29
9
29a
RELAYS
29b
35c
32
8 36
22
14
35f
14a
21
LIMIT SWS
35g
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
CIRCUITO DI CONTROLLO 120 V; MWE2W
N
L1
Duplicate sectin for multiple grill section
6
ORA
1
Molex plug
P3
120V CONTROL
L1 CIRCUIT; MWE3W
SW1
2
51
Molex plug
P3
Molex plug
P2
6
4
1
5
20
4
51
1
50
HL1
Grill Control
Molex plug
P2
5
2
3
2
19
2
19
Main
Contactor
1
Input
11
Motor Control
208/220/230/240
L1
L2
L3
RED
5
4
SW2
BLK
Exhaust
Fan
SW1
HL1
SW1
- Main Power Switch
SW2
- Toggle Switch (Exhaust Fan)
- High Limit
- Terminal Block Connections
Upd 10-21-08
CIRCUITO DI CONTROLLO 120 V; MWG2W
N
L1
Duplicate sectin for multiple grill section
Molex plug
P3
120V CONTROL CIRCUIT; MWG3W
6
ORA
1
SW1
Molex plug
P2
6
4
1
5
20
4
2
51
50
HL1
Grill Control
Molex plug
P2
19
5
3
2
2
19
Main
Contactor
61
17
L1
1
1
SSR2
APS
1
11
16
IGN MOD
65
13
VALVE
63
BLOWER
MOTOR
VALVE
51
Molex plug
P3
120
VAC
SOLENOID
Input
Motor Control
208/220/230/240
L1
130Khz Filter
L2
L3
RED
5
4
BLK
SW2
SW1
SW1
- Main Power Switch
SW2 - Toggle Switch (Exhaust Fan)
- Terminal Block Connections
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Exhaust
Fan
HL1
- High Limit
Upd 10-22-09
Pagina 63
~
1
4
4
5
5
6
6
200/208/220/240
ITEM
PART NUMBER
3.5
3.6
3.6
3.5
3.5
30.6
30.6
30.6
30.6
L2
200
30.6
30.6
L3
L1/N
29.5
DESCRIPTION
P3
6
S3
6
51
A
2
29.5
29.5
29.5
29.5
L3
L1/N
REV
0
27.9
27.9
27.9
L2
220
27.9
L1
NOMINAL AMPS PER LINE
L2
208
29.5
L1
4
4
19
35F
35E
27.9
27.9
L3
L1/N
26.7
26.7
26.7
L2
230
26.7
L1
25
35
SSR3
FRONT
SSR3
CTR
SSR1
REAR
PUSH BUTTON
SWITCH
-
-
35D
-
GRILL
26.7
L1/N
S4 P4
26.7
L3
34
36
38
+
+
+
25.5
25.5
L1
P4/2
P4/3
35
25
25.5
25.5
L2
240
35A
35B
-
35C
-
25.5
25.5
L3
+
29
P20/11
P20/15
P20/13
P20/17
+
29A
P20/16
P20/4
38
34
36
SSR4
SSR5
PLATENS
FRONT
J20/11(+)
10 9
J10
8
7
6
5
4
3
2
1
EXAUST FAN
FLAME SENSE
~ L1
GRILL CONTROL
J7
J20/1 (-)REAR
J20/14 (-)CTR
J20/12 (-)FRONT
J20/4 (-)RAISE
J20/9 (-)PLATEN
J20/ 17(+) RAISE
CTR
REAR
J20/13(+)
J20/15(+)
PLATEN
J20/16(+)
~ L2
AC
SEE
“MODBUS COMMS. LINK”
51
19
P20/5
P20/20
1
ASM 1068377
THERMOCOUPLE REAR
THERMOCOUPLE FRONT
THERMOCOUPLE PLATEN
"A"
RED
P1
39
CONTACTOR
“A”
EGND
PH1
PH2
PH3
THERMOCOUPLE CENTER
RS485
J16
2
Line
Filter
+
4526402
10.6
INPUT 2
3.5
L1
3
3
5
2
2
5
1
1
L3
+
1
10.6
INPUT 1
MWE3
L1/N
5
20
P20 DETAIL
51
1
20
2
19
11
PH3
L2
PH1
PH2
L1
GATEWAY CARD
+
WIRE DIAGRAM MWE2W STANDARD
LOADING KW PER PHASE
MAIN SWITCH
PILOT
2
2
L1
G
L1
L1
L1
WHT
WHT
WHT
WHT
ORA
RED
RIGHT
TO CONTACTOR “B”
LEFT
“MODBUS COMMS. LINK”
20
39
L3
21
L2
23
L1
22
RED
20
7
5
50
9
7
8
~
AC
~
L1 L2
6
GND
6A
GND
9
MOTOR
A B
3
L3
L2
L1
6
3
2
1
6
3
2
1
5
6
5
6
5A
4
4
9
7
21
22
50
51
9
20A
12
10
5B
1
20B
YELLOW (1)
GREEN (2)
WHITE (3)
BROWN (4)
3
3
3
2
2
4
1
1
8
2
5
5
S2 P2
1
4
4
P7 S7
8 7 6 5 4 3 2 1
8
33
SSR4
32
L2
3
2
MOTOR CONTROL
RS485
L1
L3
SSR5
23
SSR3
22
SSR2
1
88
SSR1
21
NC
14
14A
NO
88
3
SWITCHES
L3
8
FRONT-R
REED
SWITCH
4
BACK-R
REED
SWITCH
7
5
3
-
12
10
+ 12A -
M
PCO
2387
3/15
2010
Company
240-VOLT 60HZ
200/208/220/230
WIRING DIAGRAM
(FORM .XXX ± .031)
MWE2W
02/12/2009
(FLAT .XXX ± .015)
NA
JL
B
---
4528087-R00
JPP
(ANGULAR ± .5°)
(EXCEPT AS NOTED)
FREELAND
PENNSYLVANIA
18224
TOLERANCE IN INCHES
An EN DIS
C
2004 GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES
THESE DRAWINGS AND SPECIFICATIONS ARE THE PROPERTY OF GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES
AND SHALL NOT BE COPIED OR REPRODUCED WITHOUT THEIR WRITTEN PERMISSION.
*** CAD PRODUCED DRAWING - DO NOT REVISE MANUALLY ***
CHANGE DESCRIPTION
RELEASED ITEM/S
RUN AWAY SW.
OVERTRAVEL/
ENCODER
PLATEN FRONT
3100W TOTLAL
PLATEN LIMIT
TO P20 SEC.B
UPPER
LOWER
8
7
5 3
4 2
3 1
S1 P1
FRONT-L
REED
SWITCH
2
L2
PLATEN
HI LIMIT
BACK-L
REED
SWITCH
1
L1
GRILL
MOTOR
TOTAL L1/N L1/L2 L1/L3 L2/L3
MODEL
KW
LOAD
P3
S3
1
2
L3
6
L1
L2
L3
1
L1
L2
BLK
GND
4
200/208/220/230/240
INPUT 1
INPUT 2
L3
GND
5
NOTE: THIS IS THE DIAGRAM
OF “A” SECTION ONLY.
“B” SECTIONS TYPICAL
PLATEN HEATERS
ODC5ML
SCHEMA CABLAGGIO: MWE2W 200/208/220/240 V, 60 Hz
L2
LONWORKS
130KHz
FILTER
L3
FILTER
L1
L2
LONWORKS
130 kHz
GND
L1
FR REED
BR REED
FL REED
BL REED
LOWER SW
UPPER SW
GND
OAC5A
FRONT
VENT FAN INTERFACE
2500W
ODC5ML
2500W
ODC5ML
CENTER
PB-4R
REAR
0
Pagina 64
2500W
REV
SYM
---
GR
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
+
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
*
L2/N
*
L3/N
28.9
L1/N
230V
28.9
L2/N
NOMINAL AMPS PER LINE
28.9
L3/N
*
L1/N
240V
*
L2/N
-
*
L3/N
S4 P4
P4/2
P4/3
-
THERMOCOUPLE CENTER
THERMOCOUPLE PLATEN
THERMOCOUPLE FRONT
THERMOCOUPLE REAR
25
35
RAISE SWITCH
35A
25
35
- +
+ +
xxxxxxxx
*
L1/N
220V
ALTERNATE
INPUT
3~N 380/400/415 50HZ
L3A
N
L2A
35B
35D
- +
P20/17
P20/4
P20/11
P20/15
P20/13
-
CTR
FRONT
J20/13(+)
J20/15(+)
J20/11(+)
0
5
4
6
J7
7
J10
10 9
8
EXAUST FAN
5
2
1
2
RS485
J16
FLAME SENSE
~ L1
AC
~ L2
GRILL CONTROL
J20/1 (-)REAR
J20/14 (-)CTR
J20/12 (-)FRONT
J20/4 (-)RAISE
J20/9 (-)PLATEN
J20/ 17 (+)RAISE
PLATEN
REAR
J20/16(+)
SSR4
SSR4
PLATENS
PLATENS
SSR5
SSR5
P20/16
29
29A
29B
SSR6
SSR6
1
11
50
2
3
4
5
6
2
3
4
5
6
12A
+
M
10
UPPER SWITCH
LOWER SWITCH
FRONT L-REED
REAR L-REED
11
50
51
9
8
7
4
3
2
1
S1
3
2
1
12
21
UPPER (NC)
14
1
2
3
4
ENCODER
GRILL HEATERS
-
1
REAR-R
REED
SWITCH
6
4
5
REAR-L
REED
SWITCH
7
3
*
PCO
DOC
MWE2W, CE
WYE CONFIG
WIRING DIAGRAM
DESCRIPTION
(FORM .XXX ± .031)
TOLERANCE IN INCHES
An EN DIS Company
*
D
FILE NAME
4527225-R00
JPP
DR. CK.
MWE2W
JPP
*
APP
JPP
APP.
SIZE
DR
(ANGULAR ± .5°)
DR. BY
NA
SALE FACTOR
MODEL(S)
05/14/2009
DATE
(FLAT .XXX ± .015)
FREELAND
PENNSYLVANIA
18224
*
*
DATE
2004 GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES
THESE DRAWINGS AND SPECIFICATIONS ARE THE PROPERTY OF GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES
AND SHALL NOT BE COPIED OR REPRODUCED WITHOUT THEIR WRITTEN PERMISSION.
C
*** CAD PRODUCED DRAWING - DO NOT REVISE MANUALLY ***
CHANGE DESCRIPTION
RELEASED ITEM/S
PLATEN HEATERS
FRONT-R
REED
SWITCH
HI LIMIT
FRONT-L
REED
SWITCH
PLATEN LIMIT SWITCHES
LOWER (NO)
1
1
FRONT R-REED
12
4
3
2
1
P7
S2 P2
4
H3
H2
H1
REAR-REED
BROWN (4)
1
*
3
2
38
34
36
35E
- +
+
*
L3/N
4
6
L1A
35C
- +
51
19
YELLOW (1)
*
L2/N
5
7
1
MEMNNEKES INLET
E
BLK
RED
FRONT
SSR1
35F
- +
19
51
GREEN (2)
20
L1/N
220/230/240
LOADING KW PER PHASE
6
SSR2
CENTER
35G
- +
2
39
WHITE (3)
MWE2W
5
GRILL
(4)0.1MFD EMI SUPPRESSING CAPACITORS
TB1
REAR
SSR3
P3 S3
6
4
4
6
3
3
5
2
2
5
1
1
11
9
8
7
MOTOR CONTROL
MAIN SWITCH
PILOT
~
4
2
6
51
1
20
2
19
11
SSR6
33
GND
1
5
L1
E
L1
L1
WHT
WHT
WHT
n
ORA
L3A
32
SSR5
31
PLATEN SSR’S
SSR4
L3
SSR3
L2
SSR2
L1
SSR1
GRILL SSR’S
8 7 6 5 4 3 2 1
LOAD
MODEL KW
TOTAL
P3
4
BLK
RED
L2A
L1A
A
CONTACTOR
CONTACTOR
TO OTHER SECTION
GND
S3
2
5
L1
L2
L3
~
AC
~
L1 L2
1
4
NOTE:
IF 1~220 NOT AVALABLE
ADD JUMPERS
3~N 380/400/415 50HZ
INPUT
N
E
NOTE: THIS IS THE DIAGRAM OF ONE SECTION ONLY.
OTHER SECTIONS HAVE THE SAME WIRING DIAGRAM.
PLATEN HEATERS
SCHEMA CABLAGGIO: MWE2W 3~ N, 400 V, 50 Hz
0
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
RS485
MOTOR
2500
ACTUATOR
2500
REV
SYM
2500
RUN AWAY SW
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
MOTOR
A B
6
6A
+
Pagina 65
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
SCHEMA CABLAGGIO: MWG2W 200/208/220/240 V, 60 Hz
MANUALE DI SERVIZIO
Pagina 66
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
MANUALE DI SERVIZIO
SCHEMA CABLAGGIO: MWG2W 3~ N, 400 V, 50 Hz
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Pagina 67
MANUALE DI SERVIZIO
Pagina 68
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
MANUALE DI SERVIZIO
Pagina 69
MANUALE DI SERVIZIO
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
INDICE
A
Cottura
Automatico, modo 21
Accessori 18
Colazione nel modo automatico 21
Foglio Teflon. Vedere Teglie di scarico
Colazione 21, 22
Paraspruzzi 18
Cottura multistadio 20
Autocalibrazione 22
Cottura standard 20
Autocalibrazione forzata 22, 37
Modo manuale 21
Automatico, modo 21
Colazione nel modo manuale 21
Colazione nel modo automatico 21
cottura manuale 19
avvio 12, 16
Azzeramento piastra. Vedere Calibrazione:
Piastra
L
LED 21, 33
Livellamento piastra. Vedere Calibrazione:
Piastra
LIVELLO/CONT REED, modo 36, 37
M
Messaggi di errore
CONTROLLA CONTATTO REED 19, 33
Per selezionare una scelta di menu 20
ERRORE SONDA GRILL 19, 33
Pranzo 21, 22. Vedere anche Cottura:
ERR IMPIGLIO MOTORE 34
Modo automatico
C
Riconoscimento del prodotto 19, 20,
22. Vedere anche Cottura: Modo
Calibrazione
Calibrazione della sonda 19, 35
automatico
Standby, modo 19, 21, 25, 28, 36, 37
Piastra 36
Autocalibrazione forzata 22, 37
FORZA DISTANZA AUTOMATICA, modo
19, 22
LIVELLO/CONT REED, modo 36, 37
Temperatura. Vedere Calibrazione:
Calibrazione della sonda
Calibrazione della sonda.
Vedere Calibrazione: Calibrazione
della sonda
Calibrazione distanza. Vedere Calibrazione:
Piastra
Calibrazione temperatura.
Vedere Calibrazione: Calibrazione
della sonda
Canna fumaria 12
cappa di aspirazione 12, 33. Vedere
anche Installazione:
Cavi
elettrico 12, 13
Cavi di alimentazione. Vedere Cavi:
elettrico
Cavi elettrici. Vedere Cavi: elettrico
Colazione 21, 22
Contatto Reed 33, 37, 38
Contatto Reed, impostazione 37
CONTROLLA CONTATTO REED 19, 33
tempo di cottura 19, 21, 27
Transizione 22
D
Distacco rapido. Vedere anche Tubo del gas
ERR VEL MOTORE 34
Modo manuale 21
Colazione nel modo manuale 21
P
Posizionamento hamburger 23
Pranzo 21, 22
Pressione gas 12, 33. Vedere
anche Installazione: Grill;
Programmazione 19, 20, 24, 25, 26, 28
CAL SONDA, modo 35
FORZA DISTANZA AUTOMATICA, modo
E
19, 22
LIVELLO/CONT REED, modo 36, 37
ERR IMPIGLIO MOTORE 34
Valori di fabbrica 28, 32
ERR VEL MOTORE 34
F
S
Foglio Teflon. Vedere Teglie di scarico
FORZA DISTANZA AUTOMATICA,
Specifiche 8, 9, 10, 11, 13
modo 19, 22
Spie luminose 21
Standby, modo 19, 21, 25, 28, 36, 37
G
T
Gruppo magnete 37, 38
Tubo del gas 12
I
Teglie di scarico
Identificazione delle parti 46, 47, 48, 49,
Temperatura
50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58
Installazione. Vedere anche Specifiche
teglia di scarico 12, 35
punto prestabilito 12, 19, 20, 21, 22,
24, 25, 26, 27, 28, 35
avvio 12, 16
tempo di cottura 19, 21, 27
canna fumaria 12
Termocoppie 35 Vedere
anche Calibrazione: Calibrazione
Grill 12
Integrità carne 12, 24
della sonda
Posizionamento hamburger 23
Pagina 70
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO
MANUALE DI SERVIZIO
INDICE (segue)
V
Valori di fabbrica 28, 32
COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10)
Pagina 71
Manuale di servizio
Grill clamshell a gas ed elettrici con riconoscimento prodotto
Garland Commercial Indutries, LLC, 185 East South Street, Freeland, Pennsylvania 18224
Telefono: +1 (570) 636 1000 • Fax: +1 (570) 636 9874
Hotline a numero verde: +1 (800) 446 8367
www.garland-group.com • Email: [email protected]