Download MANUALE DI SERVIZIO
Transcript
MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL ELETTRICI E A GAS GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MODELLI: MWE2W MWE2S AVVERTENZA: INSTALLAZIONE, REGOLAZIONE, ALTERAZIONE, RIPARAZIONE O MANUTENZIONE IMPROPRIE POSSONO CAUSARE DANNI, LESIONI PERSONALI O FATALI. LEGGERE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE PRIMA DI INSTALLARE O RIPARARE QUESTA APPARECCHIATURA. LEGGERE QUESTO MANUALE IN TUTTE LE SUE SEZIONI E CONSERVARLO PER RIFERIMENTO FUTURO. QUESTA APPARECCHIATURA DEVE ESSERE INSTALLATA E MESSA IN FUNZIONE DA UN TECNICO PROFESSIONISTA DEBITAMENTE FORMATO IN FABBRICA. L'APPARECCHIATURA DEVE ESSERE UTILIZZATA SOLO SOTTO UNA CAPPA DI TIPO APPROVATO. NOTA: questo manuale si riferisce ai modelli sopra indicati. Spetta al lettore/operatore interpretarne il contenuto in base alle proprie esigenze. Per qualsiasi domanda sulle istruzioni del manuale relative ai grill Garland, rivolgersi al Servizio clienti telefonando a uno dei numeri sotto riportati. PRODOTTO ESCLUSIVAMENTE PER CONTO DI McDonald's DA GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES, LLC 185 EAST SOUTH STREET FREELAND, PENNSYLVANIA 18224 NUMERO VERDE: +1 800 446 8367 TELEFONO: +1 570 636 1000 FAX: +1 570 636 9874 E-mail: [email protected] www.garland-group.com COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO INDICE INTRODUZIONE�������������������������������������������������������������������������������������4 GARANZIA�����������������������������������������������������������������������������������������������4 SICUREZZA�����������������������������������������������������������������������������������������������5 PROCEDURA DI RECLAMO PER DANNI INTERVENUTI DURANTE LA SPEDIZIONE���������������������������������������������������������������������������������������6 PULIZIA E MANUTENZIONE�����������������������������������������������������������������6 SPECIFICHE���������������������������������������������������������������������������������������������8 Dimensioni: Modello MWE2S�����������������������������������������������������������������9 Specifiche ingresso, Grill elettrici misura intera, MWE2W, Stati Uniti:���������������������������������������������������������������������������������� 10 Specifiche ingresso, Grill elettrici compatti, MWE2S, Stati Uniti:���������������������������������������������������������������������������������������������������� 10 Specifiche ingresso, Grill elettrici misura intera, MWE2W, Canada:�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10 Specifiche ingresso, Grill elettrici compatti, MWE2S, Canada:�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10 Specifiche ingresso, Grill elettrici misura intera, MWE2W, Approvati per l'esportazione CE: �������������������������������������������������������� 10 Specifiche ingresso, Grill elettrici compatti, MWE2S, Approvati per l'esportazione CE: �������������������������������������������������������� 10 Specifiche ingresso, Grill a gas, Nord America:������������������������������ 11 Specifiche ingresso, Grill a gas, Modello approvato CE:�������������� 11 INSTALLAZIONE E AVVIO������������������������������������������������������������������ 12 Tipo di cappa e altezza piastra ������������������������������������������������������������ 15 Informazioni LonWorks e messa in funzione���������������������������������� 15 Per attivare il grill sulla rete LonWorks���������������������������������������������� 15 Impostazione dei livelli di combustione adeguati������������������������ 16 Procedura di avvio������������������������������������������������������������������������������������ 18 RICONOSCIMENTO PRODOTTO������������������������������������������������������ 26 PER ESEGUIRE L'AUTOCALIBRAZIONE FORZATA���������������������������� 26 POSIZIONAMENTO HAMBURGER�������������������������������������������������� 27 PROBLEMI COMUNI NEL RICONOSCIMENTO DEL PRODOTTO���������������������������������������������������������������������������������� 27 INTEGRITÀ CARNE������������������������������������������������������������������������������ 28 STRUTTURA DELLA LOGICA PROGRAMMA; MENU PRODOTTI�������������������������������������������������������������������������������� 29 STRUTTURA DELLA LOGICA PROGRAMMA; MENU DI SISTEMA������������������������������������������������������������������������������ 30 PROGRAMMAZIONE CONTROLLO�������������������������������������������������� 31 Modi di programmazione; configurazione del sistema�������������� 31 Modi di programmazione; scelte di menu �������������������������������������� 32 Per ripristinare le impostazioni di fabbrica���������������������������� 34 OPZIONI DELLE FUNZIONI; MENU DI SISTEMA�������������������������� 35 IMPOSTAZIONI DI FABBRICA ���������������������������������������������������������� 36 MESSAGGI DI ERRORE/RISOLUZIONE DEI PROBLEMI�������������� 37 CALIBRAZIONE DELLA SONDA�������������������������������������������������������� 39 POSIZIONI DELLE TERMOCOPPIE �������������������������������������������������� 39 LIVELLAMENTO PIASTRA (AZZERAMENTO)�������������������������������� 40 IMPOSTAZIONE DEI CONTATTI REED�������������������������������������������� 41 SOSTITUZIONE DEL GRUPPO MAGNETE�������������������������������������� 42 SOSTITUZIONE DELL'ATTUATORE LINEARE �������������������������������� 42 SOSTITUZIONE DELLE TENUTE DELL'ALBERO���������������������������� 44 INSTALLAZIONE DELLA TEGLIA DI SCARICO ������������������������������ 19 AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE (controllo principale) ���� 46 INSTALLAZIONE DEL PARASPRUZZI���������������������������������������������� 20 AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE (controllo motore)���������� 47 ACCESSORI GRILL�������������������������������������������������������������������������������� 21 Kit avvolgibile di Teflon�������������������������������������������������������������������������� 21 Paraspruzzi�������������������������������������������������������������������������������������������������� 22 Cavo interblocco - 5 conduttori ���������������������������������������������������������� 22 Cavo di alimentazione trifase, a 4 conduttori 50 AMP ���������������� 22 Cavo di alimentazione trifase, a 4 conduttori 30 AMP ���������������� 22 Foglio di Teflon, aste e fermi������������������������������������������������������������������ 22 LIVELLAMENTO DEI BRACCI PIASTRA������������������������������������������ 48 DESCRIZIONE DEI COMANDI DEL GRILL �������������������������������������� 23 POSSIBILI MESSAGGI DI ERRORE���������������������������������������������������� 23 PROCEDURE OPERATIVE������������������������������������������������������������������ 24 Descrizione generale:������������������������������������������������������������������������������ 24 Per accendere il grill:�������������������������������������������������������������������������������� 24 Per selezionare una scelta di menu: �������������������������������������������������� 24 Libreria delle scelte di menu���������������������������������������������������������������� 24 Spie luminose�������������������������������������������������������������������������������������������� 25 Modo standby�������������������������������������������������������������������������������������������� 25 Per visualizzare le temperature correnti:������������������������������������������ 25 Colazione nel modo manuale�������������������������������������������������������������� 25 Pranzo nel modo manuale�������������������������������������������������������������������� 25 Per cambiare il tempo di cottura di un prodotto �������������������������� 25 Colazione nel modo automatico�������������������������������������������������������� 25 Pranzo nel modo automatico �������������������������������������������������������������� 26 Cottura di transizione������������������������������������������������������������������������������ 26 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI������������������������������������������������������ 51 PANNELLO DI CONTROLLO; TUTTI I MODELLI �������������������������������� 51 ELEMENTO GRILL; MODELLI ELETTRICI �������������������������������������������� 52 ELEMENTO GRILL; MODELLI ELETTRICI �������������������������������������������� 53 BRUCIATORE GRILL; MODELLI A GAS ������������������������������������������������ 54 BRUCIATORE GRILL; MODELLI A GAS ������������������������������������������������ 55 GRUPPO PIASTRA SUPERIORE; TUTTI I MODELLI �������������������������� 56 GRUPPO PIASTRA SUPERIORE; TUTTI I MODELLI �������������������������� 57 MECCANISMO DI SOLLEVAMENTO PIASTRA; TUTTI I MODELLI�� 58 MECCANISMO DI SOLLEVAMENTO PIASTRA; TUTTI I MODELLI�� 59 ID PARTI: CABLAGGI; TUTTI I MODELLI���������������������������������������� 60 SCHEMA DI CABLAGGIO ������������������������������������������������������������������ 63 CIRCUITO DI CONTROLLO 120 V; MWG3W�������������������������������������� 63 CIRCUITO DI CONTROLLO 120 V; MWE3W���������������������������������������� 63 MWE3W 200/208/220/240 V, 60 Hz���������������������������������������������������� 64 MWE3W 3~N, 400 V, 50 Hz�������������������������������������������������������������������� 65 MWG3W 200/208/220/240 V, 60 Hz �������������������������������������������������� 66 MWG3W 3~N, 400 V, 50 Hz�������������������������������������������������������������������� 67 INDICE���������������������������������������������������������������������������������������������������� 70 Pagina 3 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO INTRODUZIONE Il grill clamshell Garland, prodotto esclusivamente per conto di McDonald's, è un metodo efficiente per la cottura fronte/retro di un'ampia gamma di prodotti. L'unità funge anche da grill "flat" e soddisfa tutti gli standard di sicurezza, efficienza e pulizia di McDonald's. GARANZIA La presente garanzia copre solamente difetti nei materiali e nella manodopera in condizioni d'uso normale a patto che: a) l'apparecchiatura non sia stata danneggiata, alterata o utilizzata in modo improprio; b) l'apparecchiatura venga installata, regolata, utilizzata e mantenuta nel rispetto delle norme nazionali in vigore e delle istruzioni fornite a corredo; c) il numero di serie della garanzia affisso all'apparecchiatura non sia manomesso, cancellato o rimosso; d) venga fornito un resoconto dettagliato del problema per il reclamo in garanzia. La copertura in garanzia dell'apparecchiatura rimane in essere per due (2) anni, (parti e manodopera), dalla data di messa in funzione della stessa. The Garland Group accetta di riparare o sostituire a propria discrezione qualsiasi parte che si dimostri difettosa nei materiali o nella lavorazione, senza addebito al cliente per il ricambio o la manodopera normale. L'azienda declina ogni responsabilità per l'installazione, regolazioni, diagnosi o manutenzione normale, ad esempio lubrificazione di molle e valvole. Sono esclusi dalla normale copertura guasti causati da fluttuazioni di tensione o da problemi dell'impianto del gas. L'azienda declina ogni responsabilità per i costi di trasferta oltre 160 km (andata/ritorno), di viaggi non via terra e per le ore straordinarie di riparazione. Sono esclusi dalla normale copertura vetri rotti, scalfitture della finitura verniciata o di porcellana, ruggine superficiale, materiali delle guarnizioni, materiale ceramico, lampadine e fusibili. Sono esclusi danni o malfunzionamenti causati da incendio, inondazione e forze di causa maggiore oltre il controllo di The Garland Group. La responsabilità di The Garland Group per un reclamo in garanzia non dovrà superare il prezzo del materiale e/o del servizio oggetto del reclamo. La presente garanzia è limitata e sostituisce qualsiasi altra garanzia implicita o esplicita. The Garland Group, i suoi dipendendi e agenti declinano ogni responsabilità per reclami dovuti a lesioni personali o per danni o perdite conseguenti. La presente garanzia fornisce all'utente diritti legali specifici e potrebbero sussistere altri diritti che variano a seconda dello stato e dell'ordinamento. Pagina 4 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO SICUREZZA Questa apparecchiatura è destinata al solo uso professionale, da parte di personale qualificato. Avvertenza: i componenti accessibili possono scaldarsi durante l'uso. Tenere fuori della portata di bambini. Questa apparecchiatura non è intesa per l'uso da parte di persone (bambini compresi) con capacità fisiche, sensorie o mentali ridotte o mancante di esperienze e conoscenze a meno che non abbiano ricevuto un'istruzione specifica o siano stati affiancati da un responsabile della loro sicurezza che abbia loro insegnato come utilizzarla. ATTENZIONE: L'APPARECCHIATURA DEVE ESSERE UTILIZZATA SOLO SOTTO UNA CAPPA DI TIPO APPROVATO NEL RISPETTO DELLE NORME LOCALI IN VIGORE. NON UTILIZZARE IL GRILL A MENO CHE NON SIA STATO MESSO IN FUNZIONE (AVVIATO) DA UN CENTRO DI SERVIZIO AUTORIZZATO DAL PRODUTTORE. NON utilizzare il grill senza aver letto il presente manuale. NON utilizzare il grill se non è stato installato correttamente e munito della debita messa a terra. NON utilizzare il grill finché tutti i pannelli di servizio e di accesso non siano posti in posizione e adeguatamente fissati. Predisporre dei meccanismi di disconnessione sui cablaggi fissi (ad esempio un interruttore, fusibili o un interruttore di circuito) nel rispetto della normativa elettrica locale. Conduttore di attacco dell'equipotenziale esterno fornito sul retro dell'apparecchiatura. Utilizzarlo se pertinente e nel rispetto della normativa elettrica locale. Il grill clamshell Garland è un'apparecchiatura di cottura semi-automatica. La piastra superiore si abbassa automaticamente dopo l'avvio manuale del ciclo di cottura e si alza automaticamente al termine di tale ciclo. Durante la cottura fronte/retro, l'area tra la piastra superiore e la griglia deve essere considerata una "zona di pericolo" e l'operatore deve tenersi lontano. Se utilizzato come un grill "flat", quest'area non è ritenuta pericolosa e le piastre rimangono fisse. Il personale addetto alla pulizia, manutenzione o al funzionamento normale o comunque esposta all'area di pericolo deve sempre prestare la massima attenzione. Le temperature sulle superfici di cottura sono spesso superiori a 120°C (250°F). Durante la cottura fronte/retro, la piastra superiore rimane in posizione abbassata per via del proprio peso e non è bloccata in tale posizione. Può essere sollevata mediante l'impugnatura anteriore; la piastra è imperniata su una cerniera montata posteriormente. Il grill clamshell deve essere utilizzato per la cottura fronte/retro esclusivamente con i prodotti alimentari venduti da McDonald's. AVVERTENZA: per evitare gravi infortuni e lesioni personali: NON tentare di ripare o sostituire qualsiasi componente del grill clamshell senza aver prima scollegato tutti i cavi di alimentazione. ESERCITARE LA MASSIMA CAUTELA durante l'installazione, il funzionamento e la pulizia del grill clamshell per evitare di entrare in contatto con le superfici calde del grill o con il grasso bollente. Indossare indumenti protettivi adeguati per prevenire le ustioni. AVVERTENZA: non pulire l'apparecchiatura con un getto d'acqua. NON applicare ghiaccio a una superficie CALDA del grill. NOTA: tutte le etichette di avvertenze affisse al grill richiamano l'attenzione sui pericoli e sulle precauzioni necessarie. HAZARD COMMUNICATION STANDARD, (HCS) - Le procedure delineate nel presente manuale possono indicare la necessità di utilizzare prodotti chimici. Nella porzione della procedura che si riferisce ai materiali, questi prodotti saranno evidenziati in grassetto e seguiti dalla sigla HCS (Hazard Communication Standard). Consultare il manuale Hazard Communication Standard per identificare la scheda tecnica del materiale in questione (MSDS). AVVERTENZA: dopo aver portato l'interruttore generale in posizione START, il grill eseguirà una procedura di inizializzazione. Se le piastre superiori sono abbassate, torneranno in posizione sollevata. MANUTENZIONE - controllare ogni anno l'usura dei cuscinetti a sfere di blocco dei bracci di supporto della piastra, i dadi di regolazione della piastra, il bullone del supporto piastra e l'organo condotto. Se si nota un gioco evidente nei cuscinetti a sfere e segni di usura sui dadi di regolazione o sui bulloni del supporto piastra o sull'organo condotto, sostituire questi componenti. MANUTENZIONE - l'allarme acustico generato alla fine di un ciclo di cottura avvisa l'operatore che la piastra sta per sollevarsi. Controllare il funzionamento di questo dispositivo premendo il tasto CANCEL di sinistra. Se l'allarme non scatta, controllare che il volume non sia troppo basso (SYSTEM SETUP). Se l'allarme acustico ancora non è udibile, richiedere l'intervento di un tecnico dell'assistenza. ASSISTENZA E PULIZIA - Il grill deve essere fissato nel proprio vano dall'installatore mediante due bulloni d'ancoraggio che bloccano le rotelle anteriori. Estrarre il grill da questo vano per la pulizia o un intervento di assistenza, rimuovere i bulloni di ancoraggio dalle rotelle ruotando la manopola in senso antiorario per allentare la ritenzione. Una volta liberate le rotelle, rovesciare il gruppo su di un lato sul pavimento. PULIZIA - NON pulire MAI il grill, all'interno o all'esterno, con uno spruzzo d'acqua ad alta pressione, getto d'acqua o uno spray liquido. NOTA: se sono presenti i bulloni di ancoraggio, questi gruppi rimangono fissati alla parete posteriore del vano del grill. Al termine dell'intervento, riportare il grill in posizione nel vano e serrare i bulloni di ancoraggio inserendo le ritenzioni sulle rotelle e ruotando la manopola in senso orario. Il grill deve essere fissato nel vano in questo modo prima di riprenderne l'utilizzo; questo per motivi di sicurezza. COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Pagina 5 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO PROCEDURA DI RECLAMO PER DANNI INTERVENUTI DURANTE LA SPEDIZIONE Questa apparecchiatura Garland è stata accuratamente ispezionata e imballata da personale esperto prima di lasciare la fabbrica. Il vettore di trasporto si assume la completa responsabilità per la consegna sicura dell'apparecchiatura al momento dell'accettazione dell'incarico. Che cosa fare se l'apparecchiatura viene consegnata danneggiata: 1. Presentare immediatamente UN reclamo per danni, a prescindere dalla loro entità. 2. Indicare "perdita o danni visibili" sulla bolla di consegna o sulla ricevuta e far sì che questa venga firmata dalla persona che ha eseguito la consegna. 3. Perdita o danni nascosti: se i danni non risultano evidenti finché l'apparecchiatura non è disimballata, segnalare immediatamente il fatto alla società di spedizioni (entro 15 giorni) e presentare il reclamo per danni nascosti. PULIZIA E MANUTENZIONE McD Hi-Temp Grill Cleaner Nettoyant à chaud pour grils Limpiador de parrillas de alta temperatura CAUTION: May cause eye and skin irritation. See precautionary and KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN CUIDADO: Puede causar irritación de los ojos y la piel. Véanse las precauciones y los primeros auxilios al reverso. MANTENGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS AVIS : Peut irriter les yeux et la peau. Voir précautions et premiers soins au verso. CONSERVER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS 3.6 oz (106 ml) Detergente Impugnatura Kay® Grill Cleaning Pad McD® Hi-Temp Holder e spugnetta KAY® Grill Cleaner AM PM Guanti termoresistenti Panni per grill puliti e imbevuti di disinfettante Coperchio Paletta Spazzola P AUTO MAN 2 1 • Selezionare il modo di pulizia. Una volta raggiunto il modo di pulizia spegnere il grill. • Rimuovere i fermi di blocco, le barre e le teglie di scarico. • Lavare i fermi e le barre in un lavandino a 3 bocche e qui asciugarli, quindi riporli da parte. 4 • Se sono installati i paraspruzzi, smontarli, lavarli in un lavandino a 3 bocche e qui asciugarli, quindi riporli da parte. 5 6 • Raschiare la superficie inferiore del grill con una spazzola per grill. • Vuotare e rimontare i crogioli del grasso. • Con la paletta spingere il grasso residuo nel crogiolo. • Lavare la spazzola in un lavandino a 3 bocche e qui asciugarla. • Adagiare le teglie di scarico su una superficie piana. r ne ea McDill Cl aud p Gr à ch em yant grils rrilla Hi-T tto pour pa ratur de Ne or mpe piad a te Lim alt de s a 3.6 oz (106 ml) • Dopo averlo spento, le piastre possono essere controllate premendo il tasto verde. • Detergere le teglie di scarico Release Material® con un panno per grill pulito e imbevuto in un disinfettante. 3 7 • Aprire una confezione di McD Hi-Temp Grill Cleaner e vuotarne il contenuto in un coperchio o una bacinella di acciaio inossidabile. 8 • Imbevere la spugnetta KAY Grill Cleaning Pad Holder nel detergente. 9 • Applicare McD Hi-Temp Grill Cleaner ai lati anteriori delle piastre partendo da destra verso sinistra. • NON STROFINARE 10 11 • Applicare il detergente alle superfici della piastra partendo da destra verso sinistra. • Applicare il detergente ai lati posteriori delle piastre partendo da destra verso sinistra. • NON STROFINARE • NON STROFINARE 12 • Applicare il detergente ai lati esterni della piastra destra e sinistra. • NON STROFINARE • Indossare i guanti termoresistenti. Pagina 6 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO PULIZIA E MANUTENZIONE segue 13 • Premere il tasto verde per abbassare la piastra destra. 14 • Applicare il detergente ai lati interni della piastra destra e sinistra. • NON STROFINARE 15 • Versare il restante detergente McD HiTemp Grill Cleaner sulla superficie inferiore del grill. • Premere il tasto verde per sollevare la piastra centrale. 19 • Strofinare il lato posteriore delle piastre partendo da destra verso sinistra. 25 • Premere il tasto verde per abbassare la piastra destra; risciacquare i bordi interni delle due piastre e quindi sollevare la piastra. 31 • Vuotare, lavare, risciacquare e rimontare i crogioli del grasso. 20 • Strofinare i lati esterni delle piastre destra e sinistra. 16 • Cospargere il detergente sull'intera superficie inferiore compiendo movimenti uniformi avanti e indietro. • NON STROFINARE 21 • Premere il tasto verde per abbassare la piastra sinistra. 17 • Strofinare il lato anteriore delle piastre da destra verso sinistra utilizzando la spugnetta KAY Grill Cleaning Pad Holder. 22 23 • Strofinare i lati interni delle piastre destra e sinistra. • Strofinare la superficie inferiore del grill. • Premere il tasto verde per sollevare la piastra destra. 26 • Detergere la superficie inferiore un panno per grill pulito e imbevuto in un disinfettante. 27 • Versare una piccola quantità di acqua tiepida su un panno pulito imbevuto di disinfettante sopra la superficie inferiore del grill e rimuovere ogni residuo. 32 33 • Detergere le altre superficie del grill con un panno pulito e imbevuto in un disinfettante. • Applicare un sottile strato di grasso solo alla superficie inferiore del grill. COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) 28 29 • Collocare le teglie di scarico della piastra superiore in piano sulla superficie del grill. • Risciacquare i due lati delle teglie di scarico un panno pulito e imbevuto in un disinfettante. • Pulire delicatamente i due lati delle teglie di scarico con la spugnetta KAY Grill Cleaning Pad Holder. • Reinstallare le teglie di scarico superiori e fissarle con le barre ed i fermi. 18 • Strofinare le superfici del grill partendo da destra verso sinistra. 24 • Risciacquare le superfici anteriore, laterale e posteriore della piastra con un panno per grill pulito e imbevuto di disinfettante, partendo dalla piastra destra verso quella sinistra. 30 • Detergere la superficie inferiore un panno per grill pulito e imbevuto in un disinfettante. Ripetere sino ad aver rimosso tutti i residui. Pagina 7 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO SPECIFICHE Dimensioni: Modelli MWE2W, MWG2W *GLI INGRESSI PER IL CAVO VARIANO A SECONDA DELLA CONFIGURAZIONE DELL'UNITÀ 23,69 in [602 mm] SOLO GAS IN BASSO INGRESSO 3/4SDSq NPT 602 mm 25,95 in [659 mm] SOLO GAS IN BASSO INGRESSO 3/4" NPT 14,11 in [358 mm] *INGRESSO CAVO IN BASSO 7,18 in [182 mm] SOLO TIPO GAS 4,64 in [118 mm] SOLO TIPO GAS 9,25 in [235 mm] *INGRESSO CAVO IN BASSO 14,06 in [357 mm] PROFONDITÀ PIASTRA 24,00 in [610 mm] PROFONDITÀ PIASTRA 5,48 in [139 mm] 17,53 in [445 mm] LARGHEZZA PIASTRA 36,00 in [914 mm] LARGHEZZA PIASTRA 34,96 in [888 mm] 38,00 in [965 mm] 18,00 in [457 mm] 0,97 in [25 mm] SOLO GAS 10,00 in [254 mm] 17,00 in [432 mm] MAX. OP. 46,8° MAX. OP. 0,93 in [24 mm] SOLO GAS 1,50 in [38 mm] 17,00 in [838 mm] ALTEZZA COTTURA MAX 29,15 in [740 mm] 5,56 in [141 mm] 30,75 in [781 mm] ALTEZZA COTTURA MIN 7,15 in [182 mm] SOLO GAS 22,00 in [559 mm] SOLO GAS 28,76 in [731 mm] 1,53 in [39 mm] 2,25 in [57 mm] 32,38 in [823 mm] PIASTRA SU 8,50 in [216 mm] 6,10 in [155 mm] 23,82 in [605 mm] 36,03 in [915mm] 29,4 in [747 mm] PIASTRA GIÙ 2,92 in [74 mm] 26,68 in [678 mm] KIT ALLACCIAMENTO GAS ANTERIORE SOLO GAS MODELLO MWE2W ALTEZZA* LARGHEZZA PROFONDITÀ in mm in mm in mm 29.2 740 36.0 915 34.9 887 *L'altezza non comprende le rotelle Pagina 8 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO SPECIFICHE Dimensioni: Modello MWE2S *GLI INGRESSI PER IL CAVO VARIANO A SECONDA DELLA CONFIGURAZIONE 14,11 in [358 mm] *INGRESSO CAVO IN BASSO 11,28 in [287 mm] *INGRESSO CAVO IN BASSO 14,06 in [357 mm] PROFONDITÀ PIASTRA 17,00 in [432 mm] PROFONDITÀ PIASTRA 8,51 in [216 mm] 17,53 in [445 mm] LARGHEZZA PIASTRA 36,00 in [914 mm] LARGHEZZA PIASTRA 33,02 in [839 mm] 38,00 in [965 mm] 18,00 in [457 mm] 10,00 in [254 mm] 17,00 in [432 mm] ALTEZZA. OP. 46,8° ALTEZZA OP. 1,50 in [38 mm] 17,00 in [838 mm] ALTEZZA COTTURA MAX 29,15 in [740 mm] 29,41 in [747 mm] PIASTRA GIÙ 24,71 in [628 mm] 30,75 in [781 mm] ALTEZZA COTTURA MIN 13,06 in [332 mm] 5,56 in [141 mm] 1,53 in [39 mm] 8,50 in [216 mm] 2,25 in [57 mm] 23,82 in [605 mm] 36,03 in [915mm] MODELLO MWE2S 2,92 in [74 mm] 24,00 in [610 mm] 6,10 in [155 mm] ALTEZZA* 32,38 in [823 mm] PIASTRA SU LARGHEZZA PROFONDITÀ in mm in mm in mm 29.2 740 36.0 915 32.6 828 *L'altezza non comprende le rotelle COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Pagina 9 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO SPECIFICHE Specifiche ingresso, Grill elettrici misura intera, MWE2W, Stati Uniti: AMP NOMINALI PER LINEA ALIMENTAZIONE NECESSARIA CARICO kW TOTALE L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 INGRESSO 1 10.6 29.5 29.5 29.5 27.9 27.9 27.9 25.5 25.5 25.5 INGRESSO 2 10.6 29.5 29.5 29.5 27.9 27.9 27.9 25.5 25.5 25.5 208 V 220 V 240 V Specifiche ingresso, Grill elettrici compatti, MWE2S, Stati Uniti: ALIMENTAZIONE NECESSARIA CARICO kW TOTALE INGRESSO 1 INGRESSO 2 AMP NOMINALI PER LINEA 208 V 220 V 240 V L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 8.1 24.2 24.2 24.2 22.9 22.9 22.9 21 21 21 8.1 24.2 24.2 24.2 22.9 22.9 22.9 21 21 21 Specifiche ingresso, Grill elettrici misura intera, MWE2W, Canada: ALIMENTAZIONE NECESSARIA CARICO kW TOTALE INGRESSO 21.2 AMP NOMINALI PER LINEA 208 V 240 V L1 L2 L3 L1 L2 L3 59 59 59 51 51 51 Specifiche ingresso, Grill elettrici compatti, MWE2S, Canada: ALIMENTAZIONE NECESSARIA INGRESSO AMP NOMINALI PER LINEA CARICO kW TOTALE 208 V 16.2 240 V L1 L2 L3 L1 L2 L3 48.4 38.2 48.4 42 33.2 42 Specifiche ingresso, Grill elettrici misura intera, MWE2W, Approvati per l'esportazione CE: AMP NOMINALI PER LINEA CARICO kW TOTALE ALIMENTAZIONE NECESSARIA INGRESSO 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 21.2 20.0 21.2 32.0 32.0 32.0 28.9 28.9 28.9 29.4 29.4 29.4 PUÒ RICHIEDERE SPINA E PRESA MENNEKES 748 Specifiche ingresso, Grill elettrici compatti, MWE2S, Approvati per l'esportazione CE: AMP NOMINALI PER LINEA ALIMENTAZIONE NECESSARIA INGRESSO Pagina 10 CARICO kW TOTALE 16.2 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 PUÒ RICHIEDERE SPINA E PRESA MENNEKES 28.0 20.1 20.1 27.1 19.8 19.8 26.0 19.0 19.0 748 380 V 400 V 415 V COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO SPECIFICHE Specifiche ingresso, Grill a gas, Nord America: AMP NOMINALI PER LINEA CARICO kW TOTALE GAS INGRESSO 1 208 V / 60 Hz 11,2 kW 220 V / 60 Hz 240 V / 60 Hz L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 31.0 31.0 31.0 29.5 29.5 29.5 27.0 27.0 27.0 INGRESSO GAS Gas Ingresso max (netto) per bruciatore (BTU/h) Ingresso nominale totale (BTU/h) Misura iniettore Gas naturale 31,529 63,038 35 Impostazione Pressione in chiusura entrata aria (in w.c.) (mm) Pressione collettore bruciatore (in w.c.) 7.0 3.5 Gas propano Specifiche ingresso, Grill a gas, Modello approvato CE: CARICO kW TOTALE 3N~ 400 V 50 Hz INGRESSO 1 9,8 kW CARICO: (kW/FASE) 208 V / 220 V / 240 V AMP NOMINALI PER LINEA 208 V / 60 Hz 220 V / 60 Hz 240 V / 60 Hz L1/N L2/N L3/N L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 3.3 3.3 3.3 25.7 25.7 25.7 24.6 24.6 24.6 23.6 23.6 23.6 PUÒ RICHIEDERE SPINA E PRESA MENNEKES INGRESSO GAS Gruppo gas Ingresso max Ingresso (netto) per Misura nominale bruciatore iniettore totale (kW) (kW) Impostazione chiusura aria (mm) Pressione entrata (mbar) Pressione Portata bruciatore volumetrica (mbar) gas G20 GN 9.25 18.5 20/25 8.7 G31 GPL 9.45 18.9 37/50 8.7 VALORE DI RISCALDAMENTO NETTO PER GRUPPO GAS G20 G25 G31 CATEGORIE DI GAS CATEGORIA PAESI DI DESTINAZIONE I2H AT, CH, CZ, DK, ES, FI, GB, IE, IS, IT, NO, PT, SE I2E DE, LU I2L NL I2ER FR I3P NL I3P BE, CH, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, LU I3P BE, CH, DE, CZ, ES, FR, NL COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) PRESSIONE IN ENTRATA (mbar) Pagina 11 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO INSTALLAZIONE E AVVIO Responsabilità del punto di installazione: 6. Verifica dell'allarme di timeout e del sollevamento delle piastre (se pertinente). • Verificare che il grill sia stato installato da un tecnico competente con formazione adeguata al riguardo. • Predisporre tutti i servizi, i prodotti e il personale necessari. 7. Impostazione corretta del gas e verifica del livello di integrità della carne con due corse di prova che dovranno produrre risultati conformi agli standard di McDonald's. • Rivolgersi al centro di servizio autorizzato Garland per informazioni sulla data di avvio. 8. Offrire un corso di formazione per i gestori del ristorante in merito al funzionamento del grill. • Partecipare nella procedura di avvio per accertare che si svolga correttamente e per prendere dimestichezza con il grill. Articoli inclusi dal produttore al grill acquistato: Offrire un corso di formazione per il personale, per assicurare l'utilizzo efficiente del grill. 2. Un (1) tubo del gas (solo per grill a gas) • Al termine dell'installazione attenendosi alle procedure seguenti, un centro di servizio autorizzato DEVE avviare il grill rispettando le norme di avvio stabilite da Garland Commercial Industries. 1. Un (1) grill 3. Una (1) scatola contenente: a. Sei (6) teglie di scarico b. Otto (8) fermi per teglie di scarico c. Due (2) aste posteriori per teglie di scarico. L'avvio NON comprende: 1. Disimballaggio dell'unità. 4. Una (1) scatola contenente quattro (4) rotelle. 2. Collocazione dell'unità nella posizione stabilita sotto la cappa di aspirazione. Articoli NON inclusi dal produttore e da acquistare presso KES: 3. Livellamento del grill a pavimento sotto la cappa di aspirazione. 1. Cavi elettrici necessari per l'applicazione. 4. Collegamento dei cavi di alimentazione a meno che non siano stati forniti dalla fabbrica. 2. Condotti per canna fumaria necessari per l'applicazione. 5. Regolazione del sistema di ventilazione. 6. Interventi necessari a seguito di un'incorretta installazione della cappa di aspirazione. 7. Regolazione del grill per ottenere il livello di integrità della carne, se non conforme agli standard di McDonald's. L'avvio comprende: 1. Verifica della tensione in ingresso e, se pertinente, dell'impianto del gas. 3. Bidoni o guide per il grasso necessari per l'applicazione. LA SEGUENTE PROCEDURA DI INSTALLAZIONE PUÒ ESSERE ESEGUITA DA: • UN CENTRO DI SERVIZIO AUTORIZZATO DAL PRODUTTORE • UN TECNICO INSTALLATORE APPROVATO DALL'ACQUIRENTE DEL GRILL • UN INSTALLATORE QUALIFICATO IMPIEGATO DA KES (KITCHEN EQUIPMENT SUPPLIER) 2. Test delle perdite e controllo della pressione del gas (per grill a gas). 3. Controllo della sicurezza elettrica. 4. Verifica del funzionamento del grill consentendo all'unità di raggiungere la temperatura prestabilita. 5. Verifica del funzionamento delle piastre e, se pertinente, dei timer. AVVERTENZA: LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE. IL MANCATO RISPETTO DELLE ISTRUZIONI PUÒ ARRECARE DANNI ALL'APPARECCHIATURA E/O ANNULLARE LA GARANZIA. Pagina 12 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO INSTALLAZIONE E AVVIO (segue) 1. Disimballare l'unità. ATTENZIONE: prima dell'installazione, controllare l'alimentazione elettrica e accertarsi che la tensione in ingresso e la fase corrispondano ai valori nominali dell'apparecchiatura. Dato ALLnei MWvari 2 PLATEN GRILLS il proliferare delle normativeMODELS: elettriche paesi, è (MANUAL PIC 1) responsabilità dell'acquirente conformarsi alle norme locali. NOTA: VERIFICARE CHE LE PIASTRE SIANO FISSATE SALDAMENTE FINO AL PASSAGGIO 3 PER EVITARE CHE SI SOLLEVINO ARRECANDO GRAVI DANNI. 4. Rimuovere il lato posteriore e installare i cavi di alimentazione adatti al proprio paese e alle specifiche locali. AVVERTENZA: tutte le apparecchiature elettriche devono essere munite di messa a terra in conformità con le norme locali o, in assenza di queste, con la norma nazionale ANSI/NFPA nella sua versione più recente. Affidare i collegamenti elettrici a un tecnico qualificato e competente. Allacciamento cavo elettrico COLLEGAMENTO DOPPIO ALIMENTATORE 1 USA e altri paesi 2 MWG2W HA UN CAVO ELETTRICO. MWE2W HA DUE CAVI ELETTRICI. SPINA CONSIGLIATA 4 MWG2W = 1X NEMA 15-30 MWE2W = 2X NEMA 15-50 3 4 CAVI DI ALIMENTAZIONE E SPINE NON FORNITI DAL PRODUTTORE INGRESSO 1 INGRESSO 2 Allacciamento cavo elettrico COLLEGAMENTO ALIMENTATORE SINGOLO laddove richiesto dalle norme locali DISIMBALLARE L'UNITÀ E TAGLIARE SOLO LE CINGHIE DI FISSAGGIO AL PALLET. NON RIMUOVERE LE TRAVERSE 1 E 2 E NON TAGLIARE LE CINGHIE 3 E 4. MODELS: ALL MW 2 PLATEN GRILLS (MANUAL PIC 2) 2. Rovesciare l'unità sul dorso. Installare i canali e le rotelle nel modo illustrato. Al termine, bloccare le rotelle posteriori. PAGE 1 OF 1 FEB 24/2009 REV. 0 SPINA CONSIGLIATA MWG2W = 1X NEMA 15-30 MWE2W = INSTALLARE LATO LINEA ALTEZZA "PONTICELLI" MIN 8 AWG INGRESSO 1 - INGRESSO 2 1X NEMA 15-60 CAVI DI ALIMENTAZIONE E SPINE NON FORNITI DAL PRODUTTORE INGRESSO 1 INGRESSO 2 Interblocco cappa e alimentatore di controllo; se pertinente 1 x 20 AMP NEMA 21-20 3. CAREFULLY TIP UNIT OVER ON ITS BACK. INSTALL CASTER CHANNELS AND CASTERS AS SHOWN. LOCK JAM NUTS PLACE. Rovesciare attentamente il IN grill sulle rotelle. A questo tagliare le cinghie di fissaggio delle piastre. ENSURE PLATENS ARE SECURED DOWN WITH BRACING AND STRAPPING CAVI DI ALIMENTAZIONE NON FORNITI DAL PRODUTTORE E L1 L1 L1 L1 Wht Wht Wht Wht Ora Red Blk E L1 L1 L1 L1 Wht Wht Wht Wht Ora Red Blk punto, PRIOR TO INSTALLING CASTERS. SEVERE DAMAGE TO UNIT MAY OCCUR IF PLATENS ARE LOOSE AND UNIT IS TIPPED ON ITS BACK. PAGE 1 OF 1 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) FEB 24/2009 REV. 0 Pagina 13 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO INSTALLAZIONE E AVVIO (segue) 5. Installare l'allacciamento gas anteriore: Isolare il grill da qualsiasi fonte di alimentazione scollegando tutti i cavi elettrici. a. Ruotare il gomito esistente nel modo illustrato nel diagramma seguente. b. Montare la staffa di supporto (NP 4528775) alla base nel modo illustrato servendosi delle viti #10-24 e delle rosette di sicurezza fornite. NOTA: per applicazioni retrofit, praticare due fori da 0,161 e utilizzare le viti autofilettanti fornite. c. Installare un raccordo NPT ¾" attraverso la staffa di supporto sul gomito esistente. Fissare l'anello di bloccaggio con due viti 10-24. 7. SOLO GRILL A GAS (per grill elettrici, andare al passaggio 8): installare il tubo del gas a disinnesto rapido (incluso) al raccordo di ingresso sotto il grill, avvitando il giunto maschio ad innesto rapido di ottone incluso al tubo sul gomito preinstallato in fabbrica. TUBO GAS FLESSIBILE SOTTO IL GRILL INGRESSO GAS INSTALLATO IN FABBRICA d. Installare il gomito con l'orientamento illustrato. GIUNTO MASCHIO [DA INSTALLARE PER PRIMO] A IMPIANTO GAS e. Installare il raccordo. f. Fissare il tubo flessibile del gas al raccordo. F 1.500 1.75 RIF 9.0 Collegare il tubo e assicurare che il manicotto si agganci in posizione avanzata contro l'anello di ritenzione. Mentre la valvola di chiusura manuale è chiusa, installare l'altra estremità del tubo all'impianto del gas. Se il grill è dotato di un collegamento opzionale anteriore per il gas, consultare la sezione "Allacciamento gas anteriore" alla pagina seguente per le dimensioni e le informazioni sulla posizione. 6.00 E B D C A 12 RIF 8. Installare il condotto della canna fumaria sul retro del grill (se necessario). SOLO PER GRILL A GAS CAPPA FUMARIA SUL LABBRO POSTERIORE DEL GRILL E CENTRATA RISPETTO AI LATI 6.5 MIN AFFIGGERE L'ETICHETTA DI SPEGNIMENTO QUI CAPPA FUMARIA NON FORNITA DAL PRODUTTORE .750 6. Affiggere l'adesivo di spegnimento in basso sul pannello di controllo anteriore, come illustrato. Pagina 14 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO INSTALLAZIONE E AVVIO (segue) 9. Installare le guide per il bidone del grasso nel modo illustrato: Informazioni LonWorks e messa in funzione Per attivare il grill sulla rete LonWorks: Per abilitare la comunicazione tra il grill e la rete LonWorks, il grill deve essere anzitutto messo in funzione sulla rete. Durante questa fase, il grill deve inviare una richiesta di servizio al server LonWorks. Il grill invia questo messaggio svolgendo la procedura seguente sul pannello di controllo anteriore. GUIDA 1. Accendere il grill. per 3 secondi circa. Il controller 2. TENERE PREMUTO il tasto visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza con il numero corrispondente. BIDONE E GUIDE DEL GRASSO NON FORNITI DAL PRODUTTORE BIDONE DEL GRASSO E CONTEMPORANEAMENTE. Sul 3. PREMERE i tasti freccia display apparirà la dicitura "CONFIGURE" (CONFIGURA). 4. PREMERE il tasto freccia . Sul display apparirà la dicitura "SERVICE" (SERVIZIO). PREMERE il tasto . 10. Spingere il grill sotto la cappa. Il grill deve risultare al livello sia davanti che dietro, sui lati e diagonalmente. Regolare le rotelle in modo corrispondente per livellarlo perfettamente. 5. Premere il tasto freccia per due volte. Sul display apparirà la dicitura "LonWorks Service" (Servizio LonWorks). Tipo di cappa e altezza piastra 6. PREMERE il tasto Con le piastre in posizione sollevata, misurare l'altezza dal bordo anteriore della piastra alla superficie del grill. Se l'altezza supera 431 mm (17"), chiedere a un tecnico autorizzato di regolarla nel modo adeguato. 7. Impostare "NO". Attendere 10 secondi. Se il servizio LonWorks era già attivato, ripetere comunque questo passaggio. . 8. Impostare "YES" (SÌ). La rete riceverà la richiesta di servizio LonWorks entro 10 secondi. Dopo che il grill ha inviato questa richiesta, l'amministratore LonWorks riceverà il messaggio e assegnerà un indirizzo appropriato al grill per abilitare la comunicazione. 17,00 in [431 mm] MAX PAGE 1 OF 1 45° COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) FEB 25/2009 REV. Dopo che il server LonWorks stabilisce questo indirizzo e che l'amministratore LonWorks attiva la comunicazione, il grill inizierà a comunicare sulla rete LonWorks. Pagina 15 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO INSTALLAZIONE E AVVIO (segue) Impostazione dei livelli di combustione adeguati La procedura seguente assicurerà l'ottenimento di livelli appropriati di O2, CO2 e CO. Per qualsiasi domanda, telefonare al numero +1 800 446 8367. Affidare il controllo e la regolazione dei livelli di combustione unicamente a un tecnico qualificato AVVERTENZA alle dipendenze di un centro di servizio autorizzato dal produttore. 1. Rimuovere il pannello di controllo e il pannello anteriore in basso. Adagiarli a terra, senza staccare i collegamenti. 2. Il regolatore è impostato a 3,5" W.C (0,864 kPa) o 10.0" W.C. (0,249 kPa), in funzione del tipo di gas. Verificare l'impostazione di pressione all'ugello di test su ciascuna valvola del gas e regolare come necessario. 3. Allentare il dado del regolatore d'aria a farfalla sul soffiatore di combustione collegato al bruciatore da regolare, quanto basta perché possa ruotare ma rimanga in posizione quando non vi è applicata una forza. Le aperture del regolatore d'aria sono impostate in fabbrica e contrassegnate da una linea sul soffiatore. Nota nel caso il regolatore non sia impostato alla linea di riferimento. Quando si contrassegna la faccia del soffiatore con una linea di riferimento come dalla procedura seguente, applicare tale linea sul lato opposto di quelle di fabbrica. Pagina 16 4. Dall'avvio a freddo, attivare la zona del bruciatore desiderato e lasciarla in funzione per 1 minuto in modo che si stabilizzi. Se il grill è preriscaldato, aggiungere un carico sulla superficie affinché il bruciatore funzioni per qualche minuto. Mentre il bruciatore è in funzione, regolare l'aria chiudendola leggermente finché la fiamma non inizia a distaccarsi dalla superficie del bruciatore. Fiamma buona La fiamma si solleva se manca aria 5. Contrassegnare con una linea la faccia del bruciatore lungo il bordo del regolatore d'aria partendo dall'apertura fino al regolatore a farfalla. Questo è il punto di riferimento "minimo". 6. Ruotare il regolatore d'aria in una posizione più aperta finché la fiamma perde la definizione del cono blu o inizia ad allungarsi per circa il doppio in altezza. Contrassegnare con una linea la faccia del bruciatore dal regolatore d'aria partendo dall'apertura fino al regolatore a farfalla. Questo è il punto di riferimento "massimo". Se il regolatore d'aria è completamente aperto prima che la fiamma cambi aspetto, contrassegnare questa posizione con la linea. La fiamma si solleva se l'aria è troppa COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO INSTALLAZIONE E AVVIO (segue) 7. Disegnare una linea che unisca le due estremità delle linee di riferimento minima e massima. Porre un contrassegno al punto intermedio di questa nuova linea. 8. Ruotare il regolatore d'aria al punto intermedio e verificare che la fiamma sia stabile sulla superficie del bruciatore, che non si sollevi o cambi colore. Se la fiamma è stabile, serrare il dado a farfalla. COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) 9. Se la fiamma è comunque anomala, contrassegnare un altro punto a una distanza di 16 mm dal regolatore a farfalla lungo la linea di unione e ruotare la farfalla in questa posizione. In questo modo si riduce il flusso d'aria. Verificare che la fiamma sia stabile e serrare il dado a farfalla. Pagina 17 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO INSTALLAZIONE E AVVIO (segue) Procedura di avvio Questo grill Garland a 3 piastre è fornito con il primo avvio incluso nel prezzo d'acquisto. L'avvio deve avvenire PRIMA che il grill sia reso operativo. Spetta all'utente finale fissare l'appuntamento di avvio con un tecnico del centro di assistenza autorizzato oppure rivolgersi a Garland Commercial Industries al numero +1 800 446 8367 per l'assistenza. La procedura di avvio comprende il controllo del grill da parte di un tecnico qualificato dal produttore, che documenterà tutte le impostazioni finali programmate nel controller al termine dei vari controlli prestazionali. Si prevede che questa procedura di avvio richieda in totale da 2,5 a 3,5 ore. Tenere presente questo lasso di tempo quando si fissa l'appuntamento di avvio. Le ore straordinarie non sono coperte dalla garanzia e saranno fatturate ad un costo pari alla differenza tra il prezzo di rimborso Garland e il costo per straordinari del centro di servizio autorizzato. La procedura di avvio è necessaria per dare inizio al periodo di garanzia. Il centro di assistenza autorizzato deve completare tutti i moduli necessari durante l'avvio e inviarli a Garland Commercial Industries per il rimborso. Il periodo di garanzia ha decorso dalla data di ricezione di tali documenti e terminerà dopo 2 anni esatti. Rivolgersi a KES (Kitchen Equipment Supplier) o chiamare il numero +1 866 735 1955 per ulteriori informazioni sull'estensione del periodo di garanzia al terzo anno. Ogni aspetto della procedura di avvio deve essere documentato nel modulo Garland n. 4521780: MODULO DI AVVIO DEL GRILL CLAMSHELL GARLAND ELETTRICO O GAS/ELETTRICO (PER L'USO SOLO CON I GRILL MODELLO MWE3W/MWG3W E MWE2W/MWG2W) McDonald's ____________ ID certificazione _________ Ristorante _____________ Data di avvio ________________________ Riportato sull'adesivo di certificazione MM / GG / AA Indirizzo ___________________________ Località ______________________ N. modello MWE3W | MWG3W | MWE2W | MWG2W Cerchiare uno Provincia/Stato ____________________________ CAP __________________ N. di serie _____________________________ Stati Uniti Canada Internazionale (indicare il paese) __________________ Telefono __________________________________ Tipo gas Elettrico / Trifase Tipo gas effettivo ____________ Conforme ai valori nominali? Amp per linea, ogni contattore Sinistro Ingresso effettivo _______________ Sì □ 208 V CA □ 220 V CA □ 230 V CA □ 240 V CA No □ 380 V CA □ 400 V CA □ 415 V CA Centro Destro Se pertinente) Linea 1 Linea 2 Linea 3 ISPEZIONE / CONTROLLO OPERATIVO NOTA: non controllare la PIASTRA CENTRALE su MWE2W / MWG2W 1. Verificare che il grill sia installato con il tipo di cappa di aspirazione adatto per il tipo di gas, con ventilazione adeguata. 2. Verificare che i limitatori di aspirazione siano completamente aperti o assenti. 3. □ OK □ OK □ OK □ OK Cappa fumaria fornita da KES Limitatori di aspirazione situati all'interno della cappa di aspirazione Verificare che la piastra inferiore sia livellata da lato a lato / davanti/dietro / diagonalmente, nel punto di installazione sotto la cappa. Regolare le rotelle per livellarla perfettamente. 4.RIMUOVERE IL GRILL DA SOTTO LA CAPPA. Azionare l'interruttore generale, il display del controller si accende e visualizza la dicitura “OFF”. Tutte le piastre si sollevano automaticamente? 5. Abbassare e sollevare la piastra superiore e verificare che il movimento sia fluido e continuo. Ingrassare gli alberi con un LUBRIFICANTE PER ALIMENTI. 6. Se l'elevazione della piastra superiore è eccessiva e interferisce con la cappa, abbassare l'interruttore limite superiore. installazione e d’uso per indicazioni sull'altezza delle piastre. 7. Premere il tasto di accensione. Il controller visualizza la dicitura "PREHEAT - AM" (PRERISCALDAMENTO - AM) e la piastra si abbassa. Le spie di calore sono GIALLE? 8. 9. Premere il tasto AM / PM. Ciò consentirà all'unità di riscaldarsi a: Piastra-217°C (425°F), Grill-177°C (350°F). Il grill si porta nel modo SOAK (timer di 15.00 minuti), inizia il conto alla rovescia e la piastra superiore si autocalibra alle temperature: Piastra-217°C (425°F), Grill-177°C (350°F). 10. Chiudere la valvola e verificare che l'unità tenti di accendersi quattro (4) volte. Unità bloccata per guasto di accensione? 11. CONTROLLI PRESSIONE DEL GAS (se pertinente): Pressione in ingresso nominale Pressione nominale bruciatore Gas naturale Gas propano / butano Gas naturale Gas propano / butano 6 – 14" W.C. 11 – 14" W.C. 3,5" W.C. 3,5" W.C. S □ OK | C □ OK | D □ OK S □ OK | C □ OK | D □ OK S □ OK | C □ OK | D □ OK S □ OK | C □ OK | D □ OK S S □ OK | C □ OK | D □ OK □ OK | C □ OK | D □ OK S □ OK | C □ OK | D □ OK Ingresso effettivo __________________ Ingresso effettivo __________________ Effettivo Sinistro ________ Centro ________ Destro _________ Effettivo Sinistro ________ Centro ________ Destro _________ 12. Controllare il valore microamp e assicurarsi che NON SIA INFERIORE A 0,8 microamp e compreso tra 0,9 e 1,2. 13. Ultimata l'autocalibrazione, la piastra si solleva automaticamente e visualizza la dicitura "READY" (PRONTO). Se al termine dell'autocalibrazione, la piastra superiore non si solleva, indicare il messaggio visualizzato sul controller. Controllare il livello della piastra e regolare i contatti Reed. Spegnere, riaccendere e riprovare. OK - □ S / □ C / □ D Controllare il livello della piastra - □ S / □ C / □ D Controllare il contatto Reed - □ S / □ C / □ D 14. Selezionare la scelta di menu "10:1 – CLAM". Verificare che la temperatura prestabilita sia stata raggiunta e che il LED sia acceso in VERDE. S 15. Iniziare il ciclo di cottura premendo il tasto VERDE. La piastra si abbassa e il ciclo ha inizio. S 16. Verificare che il pirometro del ristorante sia accurato e calibrato utilizzando un bagno di ghiaccio. 17. Eseguire la CALIBRAZIONE DELLA SONDA. 18. Eseguire l'azzeramento della piastra e la calibrazione del contatto Reed nel modo "LEVEL / REED SW" (LIVELLO - CONTATTO REED). 19. La piastra ha eseguito l'autocalibrazione al termine della calibrazione del contatto Reed? 20. Bloccare tutti i cappucci. Verificare che i controdadi non consentano la rotazione dei dadi di regolazione quando sono serrati. 21. Assistere o richiedere assistenza dal personale del ristorante per il test dell'integrità della carne, verificando il prodotto 10:1 e 4:1 fino a raggiungere le temperature interne desiderate. 22. Registrare i tempi di cottura, le impostazioni di intervallo e qualsiasi calibrazione utilizzata per ottenere l'integrità della carne. □ OK | C □ OK | D □ OK □ OK | C □ OK | D □ OK □ OK S □ OK | C □ OK | D □ OK S □ OK | C □ OK | D □ OK S □ OK | C □ OK | D □ OK S □ OK | C □ OK | D □ OK S □ OK | C □ OK | D □ OK S □ OK | C □ OK | D □ OK 23. Registrare i valori di calibrazione di seguito: Tempi di cottura prodotto (MWE3W E MWG3W | MWE2W E MWG2W) SINISTRO 10:1 4:1 ANGUS CENTRO DESTRO se pertinente Valori di calibrazione (dal menu CALIBRATION) SOLO MWE3W E MWG3W SINISTRO CENTRO DESTRO Cal Reed Retro Cal Reed Fronte Cal Reed Retro Cal Reed Fronte Valori di calibrazione (dal menu CALIBRATION) SOLO MWE2W E MWG2W SOLO grill PRC 2 piastre SINISTRO DESTRO Problemi / Circostanze speciali / Danni: Cal SX fronte Cal Cal Cal Ril SX retro DX fronte DX retro SX fronte Presentato da: Nome: ____________________________________________________ Agenzia di servizio: __________________________________________ Agente: (se pertinente) _______________________________________ Il personale del ristorante è stato formato SÌ / NO all'uso del grill? Tecnico certificato dalla fabbrica? SÌ / NO Data di certificazione / / Copia bianca – Fabbrica Ril Ril Ril SX retro DX fronte DX retro Accettato da: Nome: __________________________________________________ Si sono ricevute informazioni adeguate sul funzionamento del grill, sul suo uso e le sue operazioni? □ SÌ | □ NO – Commenti __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ Copia gialla – Agenzia di servizio Copia rosa – Cliente Rev 3c NP 4521780 W(060310) Pagina 18 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO INSTALLAZIONE DELLA TEGLIA DI SCARICO Di seguito sono fornite le istruzioni per l'installazione delle teglie di scarico sulla piastra superiore del grill clamshell Garland. I componenti seguenti sono inclusi all'acquisto del grill. 1. Far scorrere l'asta di scarico attraverso la canalina della teglia di scarico. CANALINA LOOP MATERIAL ROD RISVOLTO ANTERIORE AVVOLTOSULLA BARRA DI SCARICO E FISSATO IN POSIZIONE TEGLIA DI SCARICO RISVOLTI SINISTRO E DESTRO 5. Dopo aver fissato la teglia di scarico dal retro della piastra, fissarne i lati destro e sinistro. Avvolgere un lato della teglia di scarico attorno al lato della piastra. Inserire un (1) fermo di blocco sulla teglia e premerlo in posizione sopra la barra di scarico. Ripetere la procedura per l'altro lato della piastra. "Fogli di Teflon" disponibili presso DC Saint Gobain: DC WRIN 02174-003 Taconic: DC WRIN 02174-000 2. Agganciare l'asta di scarico sulle staffe poste sul retro della piastra superiore. RELEASE MATERIAL CLIPS AVVOLGERE E FISSARE I DUE LATI PIASTRA SUPERIORE (VISTA LATERALE) TEGLIA DI SCARICO SUPPORTO ASTA DI SCARICO ASTA DI SCARICO 5. Controllare l'allineamento e l'aderenza della teglia di scarico contro la piastra superiore. 3. Tenendo in posizione la base della teglia di scarico, spingere la teglia dolcemente verso la parte anteriore della piastra e avvolgere il risvolto anteriore in alto e sopra la barra di scarico sulla parte anteriore della piastra. Le teglie di scarico devono essere sostituite quando: • Il prodotto aderisce alla teglia di scarico • L'accumulo di carbone altera il gusto o l'aspetto del prodotto. • La teglia di scarico presenta tagli nell'area di cottura. • Il rivestimento della teglia di scarico è logorato. 4. Inserire due (2) fermi di blocco sulla teglia di scarico e premerli in posizione sopra la barra di scarico. NOTA: ruotare le teglie di scarico ogni giorno NOTA: Verificare che la teglia di scarico sia ben inserita lungo la superficie inferiore della piastra superiore. COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Pagina 19 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO INSTALLAZIONE DEL PARASPRUZZI La procedura seguente spiega come installare il paraspruzzi sul retro del gruppo del braccio della piastra superiore. Il paraspruzzi serve a proteggere l'alzata posteriore dagli spruzzi di grasso durante l'uso del grill. Passaggio 1 PERNO DI BLOCCO PIASTRA SUPERIORE *DUE PER PIASTRA SUPERIORE (UNO PER LATO) Passaggio 2 PERNO DI BLOCCO PIASTRA SUPERIORE AGGANCIO PER PARASPRUZZI PIASTRA SUPERIORE AGGANCIO PER PARASPRUZZI SUPERFICIE PIASTRA DEL GRILL AGGANCIO PER PARASPRUZZI DA INNESTARE SOPRA IL PERNO DI BLOCCO DELLA PIASTRA SUPERIORE IN QUESTA DIREZIONE (ENTRAMBI I LATI) PARASPRUZZI NOTA: ALCUNI COMPONENTI SONO STATI OMESSI PER MAGGIORE CHIAREZZA NOTA: ALCUNI COMPONENTI SONO STATI OMESSI PER MAGGIORE CHIAREZZA Pagina 20 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO ACCESSORI GRILL Kit avvolgibile di Teflon (solo 1 piastra) CK4528083-1 - comprende (in figura) (3) Foglio di Teflon (avvolgibile) - 4527642 (4) Fermi - 4527294 (1) Barra posteriore Teflon - 4526436 Kit avvolgibile di Teflon (3 piastre) CK4528083-2 - comprende (non in figura): (6) Foglio di Teflon (avvolgibile) - 4527642 (8) Fermi - 4527294 (2) Barra posteriore Teflon - 4526436 Kit avvolgibile di Teflon (solo 1 piastra) con staffe CK4528086-1 - comprende (in figura) (3) Foglio di Teflon (avvolgibile) - 4527642 (4) Fermi - 4527294 (1) Barra posteriore Teflon - 4526436 (2) Staffe laterali per avvolgibile - 4525554 Kit avvolgibile di Teflon (3 piastre) CK4528086-2 - comprende (non in figura) (6) Foglio di Teflon (avvolgibile) - 4527642 (8) Fermi - 4527294 (2) Barra posteriore Teflon - 4521355 (4) Staffe laterali per avvolgibile - 4525554 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Pagina 21 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO ACCESSORI GRILL I cavi di alimentazione consigliati sono SOLO quelli sotto indicati. I cavi si riferiscono ad applicazioni NON standard. NEMA L21-20P Paraspruzzi Articolo 4527646 Cavo interblocco 5 conduttori (NP Garland assente) - *** Non fornito da Garland NEMA L15-30P Cavo di alimentazione trifase, a 4 conduttori 30 AMP (SOLO grill elettrici) (NP Garland assente) - *** Non fornito da Garland Tubo del gas a disinnesto rapido Articolo 1591506 NEMA 51-50P Cavo di alimentazione trifase, a 4 conduttori 50 AMP (SOLO grill elettrici) (NP Garland assente) - *** Non fornito da Garland Foglio di Teflon (non avvolgibile) Articolo 1799301 Asta posteriore Teflon Articolo 18512101 Fermo Teflon Articolo 4527294 Pagina 22 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO DESCRIZIONE DEI COMANDI DEL GRILL Tasto freccia Destra – In qualsiasi modo, scorre avanti in un elenco. Tasto freccia Sinistra – In qualsiasi modo, scorre indietro in un elenco. Tasto di accensione – TENERE PREMUTO questo tasto per 2 secondi per accendere o spegnere il controller. Tasto AM/PM – Nel modo normale, commuta tra la libreria del menu AM e PM. Tasto AUTO/MAN – Nel modo normale, commuta tra Rilevamento prodotto automatico e Cottura manuale. Tasto freccia Su – In qualsiasi modo, aumenta il valore del carattere lampeggiante sul display. Tasto freccia Giù – In qualsiasi modo, riduce il valore del carattere lampeggiante sul display. Tasto Invio – Nel modo normale questo tasto non è attivo. Nel modo di programmazione, blocca i valori visualizzati sul display. Tasto Programma – Nel modo normale, tenendolo premuto per 3 secondi si attiva il modo di programmazione. Tasto Temp – Nel modo normale, visualizza la temperatura prestabilita e la temperatura effettiva. Tasto Velocità – Nel modo normale, cambia il tempo di cottura. Utilizzato anche per attivare il modo di calibrazione sonda. Tasto Standby – Nel modo normale, porta il grill in modo standby. POSSIBILI MESSAGGI DI ERRORE Errore sonda grill – Errore dei circuito della sonda di temperatura del grill per una zona di temperatura (Fronte, Centro, Retro). Errore sonda piastra – Errore nel circuito della sonda di temperatura di una piastra superiore. Errore riscaldatore – Avviene quando il controller non rileva un aumento di temperatura entro sei (6) minuti. Alta temperatura – Avviene quando il controller rileva una temperatura di 241°C (465°F). Controllare contatto Reed / Usare cottura Flat – Uno o più contatti Reed sono scalibrati. L'utente potrà cuocere solamente prodotti FLAT. Errore comunicazione - Errore di comunicazione tra il controllo di velocità motore e il controllo principale. Piastra non a livello – Avviene se la differenza di calibrazione davanti/dietro è superiore alla tolleranza massima. Riconoscimento prodotto (Auto) e cottura manuale sono DISATTIVATI. È ammessa SOLO la cottura di prodotti Flat. Controllare il livello piastra – Avviene se la differenza di calibrazione davanti/dietro è superiore alla tolleranza minima, ma inferiore alla tolleranza massima. Riconoscimento prodotto (Auto) è DISATTIVATO. Se appare CONTROLLARE LIVELLO PIASTRA, attenersi alla seguente procedura: 1. TENERE PREMUTI i tasti 2. PREMERE il tasto e per 3 secondi. Il controller visualizza "AUTO GAP FORCE" (FORZA DISTANZA AUTOMATICA). . "NO" lampeggerà sul display. PREMERE il tasto per cambiare a "YES" (SÌ). 3. PREMERE il tasto . La piastra si abbasserà immediatamente e reimposterà le misure interne. Al termine, la piastra si solleverà. Se il messaggio di errore scompare, procedere all'uso normale del grill. Se il messaggio di errore persiste, livellare la piastra nel modo indicato nella sezione "Livellamento piastra (azzeramento)". COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Pagina 23 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO PROCEDURE OPERATIVE Descrizione generale: Il comando PRC del grill consente 2 funzioni, entrambe descritte nei dettagli nelle sezioni seguenti. Il "modo operativo normale", anche detto modo di cottura è quello utilizzato normalmente per la cottura. In questo modo, l'operatore può avviare e annullare un ciclo di cottura, visualizzare le temperature effettive, scorrere a un altra scelta di menu e attivare il modo di programmazione. Il "modo di programmazione" consente all'operatore di programmare le varie impostazioni del controller. Per attivare il modo di programmazione, TENERE PREMUTO Il grill clamshell MWE3 di Garland prevede attualmente 3 metodi di cottura: Cottura standard – Metodo di cottura che utilizza una sola impostazione di intervallo per ogni scelta di menu. Il timer eseguirà il conto alla rovescia in base alla scelta di menu selezionata. Cottura multifase – Metodo di cottura che utilizza due diverse impostazioni di intervallo durante il ciclo di cottura. Il timer eseguirà il conto alla rovescia in base alla scelta di menu selezionata. Riconoscimento prodotto – Metodo di cottura che utilizza interruttori magnetici montati sul gruppo del braccio della piastra superiore per stabilire il prodotto cucinato al momento. Utilizzando la funzione RP, l'operatore seleziona semplicemente sul controller. Il controller sa automaticamente da il tasto quale gruppo di prodotti operare la scelta. Quando si avvia un ciclo di cottura, la piastra si abbassa e riconosce il prodotto corrente. Il timer eseguirà il conto alla rovescia in base al tempo impostato per il prodotto riconosciuto. Per ulteriori informazioni sulla funzione RP, vedere la sezione successiva, "Riconoscimento prodotto". Per accendere il grill: Interruttore generale – Regola la potenza del grill e deve essere acceso per iniziare a utilizzare il grill. Il display del controller si attiva. Superati i controlli di avvio, il controller visualizza la dicitura "OFF". Funzionamento AM – Le teglie di scarico DEVONO essere attive q questo punto e la superficie del grill deve essere pulita e senza tracce di carbone. Quando il PRC visualizza "OFF" premere . Il PRC passa al modo di preriscaldamento e imposta le temperature AM. Per preriscaldare il grill alle temperature PM, tenere premuto . AM PREHEAT 375˚F (190˚C) Piastra superiore 275˚F (135˚C) Grill Pagina 24 PM PREHEAT 425˚F (218˚C) Piastra superiore 350˚F (177˚C) Grill Una volta raggiunta la temperatura AM o PM prestabilita (in base alla selezione), il grill si stabilizzerà su tale temperatura per quindici (15) minuti. Allo scadere di questo tempo, il grill procede all'autocalibrazione. Ultimata l'autocalibrazione, le piastre superiori si solleveranno in posizione normale e il PRC visualizzerà la dicitura "READY" (PRONTO). Per selezionare una scelta di menu: Scorrere in avanti l'elenco delle scelte di menu disponibili premendo ripetutamente . Scorrere indietro l'elenco delle scelte di menu disponibili premendo ripetutamente . Libreria scelte di menu La libreria delle scelte di menu è caricata nel computer in base all'impostazione programmata in [CONFIGURE]->[GRILL REGION]. Ogni scelta di menu è associata a una funzione di nome [DISPLAY ACTIVE]. Le impostazioni di questa funzione (AM, PM, AM/PM, No) determina le scelte di menu da visualizzare alla pressione del tasto . N. scelta di menu 1 Scelta di menu 10:1 - CLAM Display attivo – Predefinito PM 2 4:1 - CLAM PM 3 STRIP BACON - CLAM AM/PM 4 SAUSAGE CLAM FZN AM 5 MCRIB - CLAM NO 6 STEAK - CLAM AM/PM 7 GRILLED CHICKEN - FLAT PM 8 FOLDED EGGS FLAT AM 9 ROUND EGGS - FLAT AM 10 CHICKEN FLAT BRD - FLAT NO 11 10:1 FLAT NO 12 4:1 - FLAT NO 13 MCRIB - FLAT NO 14 SAUSAGE FLAT FZN NO 15 HOTCAKES - FLAT NO 16 OPT MENU 1 - CLAM NO 17 OPT MENU 2 - CLAM NO 18 OPT MENU 3 - CLAM NO 19 OPT MENU 4 - CLAM NO 20 OPT MENU 5 - CLAM NO 21 OPT MENU 6 - CLAM NO 22 OPT MENU 7 - CLAM NO 23 OPT MENU 1 - FLAT NO 24 OPT MENU 2 - FLAT NO 25 OPT MENU 3 - FLAT NO 26 OPT MENU 4 - FLAT NO COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO PROCEDURE OPERATIVE (segue) Spie luminose Le spie LED sul pannello di controllo principale indicano lo stato della temperatura in ciascuna zona. I grill elettrici hanno (4) zone per sezione, ALTO (piastra), RETRO GRILL, CENTRO GRILL e FRONTE GRILL. I grill a gas hanno (2) zone per sezione, ALTO (piastra) e GRILL. ROSSO – La zona è "TOO HOT" (TROPPO CALDA) (più di 43°C/79°F oltre la temperatura prestabilita) O è intervenuto un guasto in una zona calda. GIALLO – La zona richiede maggiore calore. VERDE – La zona è pari o superiore alla temperatura prestabilita, ma 43°C/79°F sotto la temperatura prestabilita. 5. Premere il tasto VERDE per iniziare il ciclo di cottura. 6. Quando il ciclo di cottura è completato viene emesso un allarme. 7. Rimuovere il prodotto e pulire il grill per prepararlo al ciclo di cottura successivo. Pranzo nel modo manuale Nota: il passaggio dalle scelte di menu per colazione a quelle per il pranzo richiederà circa 10 minuti perché siano raggiunte le temperature appropriate. . Modo standby 1. Selezionare il modo PM. Tenere premuto il tasto Per attivare il modo standby: 1. PREMERE il tasto . La piastra superiore si abbasserà e il grill manterrà la temperatura prestabilita della piastra superiore 218°C (425°F), Superficie del grill - 177°C (350°F). 2. Selezionare il modo manuale. Tenere premuto il tasto Per uscire dal modo standby: 1. Premere il tasto VERDE. La piastra superiore si solleverà. 3. Selezionare un prodotto dalla libreria PM utilizzando il tasto freccia o . 4. Attenersi alla sequenza corretta per caricare il prodotto sul grill. 5. Premere il tasto Per visualizzare le temperature correnti: . VERDE per iniziare il ciclo di cottura. 6. Quando il ciclo di cottura è completato viene emesso un allarme. 1. Premere il tasto e ripetere per ciascuna zona da visualizzare: 1ª pressione del tasto – Punto prestabilito fronte 2ª pressione del tasto – Temp effettiva fronte 3ª pressione del tasto – Punto prestabilito centro 4ª pressione del tasto – Temp effettiva centro 5ª pressione del tasto – Punto prestabilito retro 6ª pressione del tasto – Temp effettiva retro 7ª pressione del tasto – Punto prestabilito piastra 8ª pressione del tasto – Temp effettiva piastra 7. Rimuovere il prodotto e pulire il grill per prepararlo al ciclo di cottura successivo. Per cambiare il tempo di cottura di un prodotto per cinque (5) secondi per 2. Tenere premuto il tasto visualizzare contemporaneamente tutte le temperature correnti. 1. Selezionare il modo AM o PM. Tenere premuto il tasto . 2. Selezionare il modo manuale. Tenere premuto il tasto . 3. Selezionare un prodotto utilizzando il tasto freccia . per visualizzare il tempo di cottura. 4. PREMERE il tasto 5. Utilizzare i tasti o e per cambiare il tempo di cottura. 6. Il controllo torna automaticamente al modo operativo normale dopo 3 secondi. Colazione nel modo manuale 1. Selezionare il modo AM. Tenere premuto il tasto Colazione nel modo automatico . 2. Selezionare il modo manuale. Tenere premuto il tasto 1. Selezionare il modo AM. Tenere premuto il tasto . 3. Selezionare un prodotto dalla libreria AM utilizzando il tasto freccia o . 4. Attenendosi alle procedure di McDonald's per il prodotto selezionato, caricarlo sul grill. COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) . 2. Selezionare il modo automatico. Tenere premuto il tasto . Il controller visualizza "AM / AUTOMATIC" (AM / AUTOMATICO). 3. Attenendosi alle procedure di McDonald's per il prodotto selezionato, caricarlo sul grill. Pagina 25 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO PROCEDURE OPERATIVE (segue) 4. Premere il tasto VERDE per iniziare il ciclo di cottura. La piastra si abbasserà e riconoscerà il prodotto caricato sul grill. 4. Premere il tasto VERDE per iniziare il ciclo di cottura. La piastra si abbasserà e riconoscerà il prodotto caricato sul grill. 5. Quando il ciclo di cottura è completato viene emesso un allarme. 5. Quando il ciclo di cottura è completato viene emesso un allarme. 6. Rimuovere il prodotto e pulire il grill per prepararlo al ciclo di cottura successivo. 6. Rimuovere il prodotto e pulire il grill per prepararlo al ciclo di cottura successivo. Pranzo nel modo automatico Cottura di transizione Nota: il passaggio dalle scelte di menu per colazione a quelle per il pranzo richiederà circa 10 minuti perché siano raggiunte le temperature appropriate. Circa 30 minuti prima di passare al menu del pranzo, attenersi alla seguente procedura: 1. Selezionare il modo PM. Tenere premuto il tasto . 2. Selezionare il modo automatico. Tenere premuto il tasto . Il controller visualizza "PM / AUTOMATIC" (PM / AUTOMATICO). 3. Attenendosi alla sequenza della pagina seguente, caricare il prodotto sul grill. (per visualizzare la temperatura della 1. PREMERE il tasto piastra superiore). 2. PREMERE il tasto . 3. L'indicatore della piastra superiore si accende. La piastra superiore si riscalda a 217°C (425°F) e mantiene questa temperatura finché non si seleziona un prodotto diverso. RICONOSCIMENTO PRODOTTO Questo grill clamshell Garland è dotato di un controllo di riconoscimento prodotto (PRC). Questa nuova tecnologia consente all'operatore di iniziare un ciclo di cottura SENZA dover selezionare una scelta di menu. Il PRC riconoscerà lo spessore del prodotto utilizzando interruttori posti all'interno della piastra superiore e i magneti montati sui bracci della piastra. Dopo che il PRC calcola lo spessore del prodotto caricato, cercherà tale prodotto nella libreria (sotto) e lo selezionerà automaticamente. SCELTA DI MENU DISTANZA MIN DISTANZA MAX Intervalli consigliati per libreria Colazione SCELTA DI MENU DISTANZA MIN DISTANZA MAX Intervalli consigliati per libreria Pranzo Strip Bacon .010 .130 10:1 Clam .160 .345 Sausage Clam .210 .405 4:1 Clam .365 .560 Steak Clam .430 .480 Strip Bacon .001 .130 Quando si avvia un ciclo di cottura nel modo automatico, la piastra si abbassa e si appoggia sopra il prodotto corrente. I bracci della piastra continueranno ad abbassarsi mentre eseguono vari calcoli per misurare lo spessore del prodotto posto sul grill. Se dovesse apparire il messaggio "Product Not Recognized" (Prodotto non riconosciuto) o venisse riconosciuto il prodotto errato, eseguire un'autocalibrazione forzata. Tale operazione reimposterà la piastra sulla superficie del grill. PER ESEGUIRE L'AUTOCALIBRAZIONE FORZATA 1. TENERE PREMUTI i tasti e . Il controller visualizza "AUTO GAP FORCE - NO" (FORZA DISTANZA AUTOMATICA - NO). 2. PREMERE il tasto . "NO" inizierà a lampeggiare. 3. PREMERE il tasto . "NO" cambierà in "YES" (SÌ). 4. PREMERE il tasto . La piastra superiore si abbasserà immediatamente per eseguire l'autocalibrazione. Pagina 26 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO POSIZIONAMENTO HAMBURGER Attenersi scrupolosamente alla procedura per collocare prodotti di carne sul grill clamshell. Posare le hamburger sulla piastra inferiore del grill 2 alla volta, partendo dal retro e da destra, il risultato finale deve apparire come nei diagrammi seguenti. (Ogni quadretto rappresenta una corsia di cottura; l'area sotto una piastra superiore.) Ultimata la cottura, la piastra superiore si solleva automaticamente. Subito dopo che si solleva, applicare gli aromi alla carne (se pertinente), quindi rimuovere le hamburger nello stesso ordine in cui erano state caricate una alla volta. È importante che la sequenza di rimozione sia uguale a quella di caricamento. 2 1 1 1 2 2 2 1 1 1 2 2 3 1 1 3 2 2 3 1 1 3 3 2 2 4 1 1 3 3 4 2 2 4 1 1 SOLO 10:1 NOTA: la procedura di collocazione delle hamburger può differire in paesi diversi dal Nord America. Rivolgersi alla direzione locale di McDonald's. PROBLEMI COMUNI NEL RICONOSCIMENTO DEL PRODOTTO Gli errori di riconoscimento prodotto possono presentarsi in due modi: 1. Dopo il ciclo di cottura iniziale, il controller visualizza "PRODUCT NOT RECOGNIZED - NO RECIPE FOUND" (PRODOTTO NON RICONOSCIUTO - MANCA RICETTA). 2. Il controller visualizza il prodotto sbagliato rispetto a quello caricato sul grill. In entrambi i casi, i motivi più comuni di questi problemi sono: SOVRAPPOSIZIONE DI PRODOTTO Sovrapposizione di prodotto Assicurarsi che le hamburger non si sovrappongano quando caricate sul grill poiché ciò indurrà il controller a pensare che il prodotto sia molto più spesso del reale. Foglio di Teflon ondulato o usurato - Verificare che il foglio di Teflon sia installato e/o avvolto correttamente. Un foglio di Teflon lento, logoro, strappato e/o graffiato può compromettere il riconoscimento del prodotto. COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) La piastra entra a contatto con l'anello pollo Sincerarsi sempre che l'anello pollo sia sempre sgombero dalla piastra adiacente prima di iniziare un ciclo di cottura. Autocalibrazione eseguita con incrostazioni di carbone o residui sulla superficie del grill - Verificare che la superficie del grill sia libera da qualsiasi incrostazione. I residui superficiali durante l'autocalibrazione causano un erronea indicazione della superficie del grill. Pagina 27 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO INTEGRITÀ CARNE Hamburger 10:1 - Rimuoverle in pile di 4; sondare al centro delle hamburger agli angoli (1, 3, 7, 8). Passaggio 1: Utilizzando il pirometro calibrato in fabbrica, sondare la hamburger n.1 (angolo davanti destro) al centro. Passaggio 2: Utilizzando il pirometro calibrato in fabbrica, sondare la hamburger n.3 (angolo dietro destro) al centro. Passaggio 3: Utilizzando il pirometro calibrato in fabbrica, sondare la hamburger n.7 (angolo davanti sinistro) al centro. Passaggio 4: Utilizzando il pirometro calibrato in fabbrica, sondare la hamburger n.8 (angolo dietro sinistro) al centro. 3 Attenendosi alla sequenza della pagina precedente, caricare il prodotto sul grill. La temperatura interna del prodotto è rilevata sulle hamburger agli angoli. 3 3 NOTE importanti: - Sono sempre necessarie corse complete per la sicurezza alimentare. 3 - I tempi di rimozione ideali sono di 22 secondi per 10:1 e di 15 secondi per 4:1. 3 5 La cottura del pollo alla griglia richiede varie funzioni e impostazioni del controller per assicurare una temperatura adeguata e l'integrità della carne. 3 5 Per applicare un indicatore "Too Cool" (Troppo freddo) utilizzare il menu della scelta di menu. Impostare questo indicatore su "ON" SOLO per pollo e funghi alla griglia. Tutte le restanti scelte di menu non devono avere impostato l'indicatore "troppo freddo". Pagina 28 3 5 Questo indicatore è una funzione del controller che consente all'operatore del grill di continuare la cottura per una 1 corsa extra di prodotto circa, nel caso lo stato sia "troppo freddo" prima che inizi il ciclo di cottura o al termine. Passaggio 1: Utilizzando il pirometro calibrato in fabbrica, sondare la hamburger n.1 (angolo davanti destro) al centro. 1 3 Hamburger 4:1 - Rimuoverle in pile di 2; sondare al centro delle hamburger agli angoli (1, 2, 5, 6). 5 - Salare/pepare le hamburger prima di toglierle dal grill. 1 1 1 Passaggio 2: Utilizzando il pirometro calibrato in fabbrica, sondare la hamburger n.2 (angolo dietro destro) al centro. Passaggio 3: Utilizzando il pirometro calibrato in fabbrica, sondare la hamburger n.5 (angolo davanti sinistro) al centro. Passaggio 4: Utilizzando il pirometro calibrato in fabbrica, sondare la hamburger n.6 (angolo dietro sinistro) al centro. COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO STRUTTURA DELLA LOGICA PROGRAMMA; MENU PRODOTTI (versione software xxxx) Tenere premuto (3 secondi) Scelta di menu visualizzata Tasto freccia DESTRO o SINISTRO Scorri scelte di menu Prodotto Libreria Scorri avanti Scorri indietro Seleziona scelta di menu SCELTE DI MENU FLAT SCELTE DI MENU CLAM Prodotto Display Active (Display attivo) Prodotto Scorri avanti Grill Set Point Scorri avanti Display Active (Display attivo) Grill Set Point (Punto prestabilito grill) (Punto prestabilito grill) Platen Set Point Platen Set Point (Punto prestabilito piastra) (Punto prestabilito piastra) Platen Set Point Instant On Time Instant On Time Remove In Time (Puntuale) (Puntuale) (Rimuovi in tempo) (Rimuovi in tempo) Multi Stage 1 Time Remove Alarm (Tempo multistadio 1) (Allarme rimozione) Multi Stage 2 Time Flip Time (Tempo multistadio 2) (Tempo rovesciamento) Multi Stage 3 Time Flip Alarm (Tempo multistadio 3) (Allarme rovesciamento) Remove Alarm Sear Time (Allarme rimozione) (Tempo rosolatura) Gap Setting Sear Alarm (Distanza) (Allarme rosolatura) Gap Mul/PR Start Must Remove Time (Distanza/avvio PR) (Tempo di rimozione) Gap Multi Stage 1 Toast Buns Time Gap Multi Stage 2 Toast Buns Alarm (Distanza multistadio 1) (Tempo tostatura) (Distanza multistadio 2) (Allarme tostatura) Gap Multi Stage 3 Too Cool Flag (Distanza multistadio 3) (Indicatore freddo) Must Remove Time (Tempo di rimozione) Toast Buns Time (Tempo tostatura) Toast Buns Alarm (Allarme tostatura) Too Cool Flag Scorri indietro Scorri indietro (Indicatore freddo) COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Pagina 29 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO STRUTTURA DELLA LOGICA PROGRAMMA; MENU PRODOTTI (versione software xxxx) P Scelta di menu visualizzata Configure Avanti 1x Tasto freccia DESTRO o SINISTRO Scorri scelte di menu Prodotto Libreria Scorri avanti Setup 2x 1x 3x 4x Scorri indietro 5x Avanti Temperature Units 1x Time Unit 2x Key Chirp 3x Suono 4x Audio Volume 5x Reload Defaults 6x Multi Gap (Yes/No) 7x Audible Select 8x Auto Mode Enable 9x Prod Rec Timeout 10x Heater ErrTimer 11x Too Cool Lo Lmt 12x Seleziona scelta di menu PREMERE simultaneamente 6x 7x 8x Grill Type Platen Enabled Grill Region Time Then Alarm Cook Zone More Multigap Auto Standby Timer Auto Standby Deay Indietro 2x Calibration Avanti 1x Indietro AM Product Rec 3x Avanti Strip Bacon Min Strip Bacon Max Sausage Clam Min Sausage Clam Max Steak Clam Min Steak Clam Max Opt Menu 1 Min Opt Menu 1 Max Opt Menu 2 Min Opt Menu 2 Max 1x 4x 2x 3x PM Product Rec 4x Avanti 5x 6x 1x 7x 2x Strip Bacon Min Strip Bacon Max 3x 10:1 Clam Min 4x 10:1 Clam Max 5x 4:1 Clam Min 6x 4:1 Clam Max 7x Steak Clam Min 8x Steak Clam Max 9x McRib Clam Min 10x McRib Clam Max 11x Angus 3:1 C Min 12x Angus 3:1 C Max 13x Mushrooms C Min 14x Mushrooms C Max 15x Opt Menu 5 Min 16x Opt Menu 5 Max 8x 9x 10x Diagnostic 5x Avanti 1x DateCode 2x Serial Number Part Number 3x App Version 4x CLM1 Version 5x CLM2 Version 6x Audio Version 7x Motor Version 8x Ambient 1 9x Ambient 2 10x Ambient 3 11x Top Probe 12x Grill Probe F 13x Grill Probe M 14x Grill Probe B 15x Grill External Probe 16x PR Front Detect 17x PR Back Detect 18x PR Table Value 19x Pagina 30 Indietro Indietro 6x Service Avanti 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x Indietro Level / Reed Sw. Auto Gap Force 3x Probe Cal 4x Gap Calibration 5x Reed Sw. Min 6x Reed Sw. Max 7x Delta Spd Err 8x Pivot End Mills 9x Show Reed Data 10x Front Reed Cal 11x Back Reed Cal 12x F Zero Cal 13x B Zero Cal 14x F Arm Offset_Min 15x Cal Delta Percent 2x Encoder Counts Motor Status Switch Status Start up Rate Buss Voltage Motor Max Speed Motor Revision Motor Error LonWorks Service Indietro COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO PROGRAMMAZIONE CONTROLLO Modi di programmazione; configurazione del sistema Per cambiare le unità di temperatura (Fahrenheit / Celsius) Le unità di temperatura (F o C) determinano il modo in cui è visualizzata la temperatura sul controller (F – Fahrenheit, C – Celsius) 1. Mentre il display del controller è acceso e visualizza la scelta di menu corrente oppure la dicitura "OFF", tenere premuto per 3 secondi circa. Il controller visualizza la il tasto scelta di menu selezionata in precedenza con il numero corrispondente oppure "Standby / Menu Item" (Standby / Scelta di menu). E CONTEMPORANEAMENTE. Sul 2. PREMERE i tasti freccia display apparirà la dicitura "CONFIGURE" (CONFIGURA). 3. PREMERE il tasto freccia "Setup" (Imposta). . Sul display apparirà la dicitura 4. PREMERE il tasto . Sul display apparirà la dicitura "Temperature Unit" (Unità di temperatura). 5. PREMERE il tasto lampeggeranno. . Le unità di temperatura correnti 6. PREMERE il tasto freccia temperatura. 7. PREMERE il tasto O per cambiare le unità di per salvare la nuova impostazione. 6. PREMERE il tasto . L'unità di tempo corrente lampeggerà. O per cambiare l'unità di 7. PREMERE il tasto freccia tempo. Per un elenco completo delle funzioni di impostazione e delle varie opzioni, vedere la sezione "OPZIONI DELLE FUNZIONI; MENU DEL SISTEMA". 8. PREMERE il tasto per salvare la nuova impostazione. due volte per uscire dal modo di 9. PREMERE il tasto programmazione. Per cambiare l'avviso acustico dei tasti (Sì/No) Cambiando l'avviso acustico dei tasti di determina se sarà emesso un suono alla pressione di un tasto. 1. Mentre il display del controller è acceso e visualizza la scelta di menu corrente oppure la dicitura "OFF", tenere premuto per 3 secondi circa. Il controller visualizza la il tasto scelta di menu selezionata in precedenza con il numero corrispondente oppure "Standby / Menu Item" (Standby / Scelta di menu). E CONTEMPORANEAMENTE. Sul 2. PREMERE i tasti freccia display apparirà la dicitura "CONFIGURE" (CONFIGURA). 3. PREMERE il tasto freccia "Setup" (Imposta). . Sul display apparirà la dicitura 4. PREMERE il tasto . Sul display apparirà la dicitura "Temperature Unit" (Unità di temperatura). due volte per uscire dal modo di 8. PREMERE il tasto programmazione. 5. PREMERE ripetutamente (Avviso tasti) sul display. Per cambiare le unità di tempo 6. PREMERE il tasto Cambiando le unità di tempo si cambia il modo in cui vengono visualizzati i cicli temporali sul controller. 7. PREMERE il tasto freccia "NO". 1. Mentre il display del controller è acceso e visualizza la scelta di menu corrente oppure la dicitura "OFF", tenere premuto per 3 secondi circa. Il controller visualizza la il tasto scelta di menu selezionata in precedenza con il numero corrispondente oppure "Standby / Menu Item" (Standby / Scelta di menu). 8. PREMERE il tasto E CONTEMPORANEAMENTE. Sul 2. PREMERE i tasti freccia display apparirà la dicitura "CONFIGURE" (CONFIGURA). Cambiando il suono si cambia il modo in cui il controller emette i suoni quando il ciclo di tempo ha concluso il conto alla rovescia. 3. PREMERE il tasto freccia "Setup" (Imposta). . Sul display apparirà la dicitura 4. PREMERE il tasto . Sul display apparirà la dicitura "Temperature Unit" (Unità di temperatura). fino a visualizzare "Key Chirp" . L'impostazione corrente lampeggerà. O per cambiare tra "YES" (SÌ) e per salvare la nuova impostazione. due volte per uscire dal modo di 9. PREMERE il tasto programmazione. Per cambiare il suono 1. Mentre il display del controller è acceso e visualizza la scelta di menu corrente oppure la dicitura "OFF", tenere premuto per 3 secondi circa. Il controller visualizza la il tasto scelta di menu selezionata in precedenza con il numero corrispondente oppure "Standby / Menu Item" (Standby / Scelta di menu). 5. PREMERE il tasto . Sul display apparirà la dicitura "Time Unit" (Unità di tempo). COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Pagina 31 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO PROGRAMMAZIONE CONTROLLO (segue) 2. PREMERE i tasti freccia E CONTEMPORANEAMENTE. Sul display apparirà la dicitura "CONFIGURE" (CONFIGURA). 3. PREMERE il tasto freccia "Setup" (Imposta). . Sul display apparirà la dicitura Per attivare/disattivare una scelta di menu nella libreria del modo operativo normale o cambiare il giorno (i valori predefiniti sono indicati nella sezione "PROCEDURE OPERATIVE") 4. PREMERE il tasto . Sul display apparirà la dicitura "Temperature Unit" (Unità di temperatura). per 3 secondi circa. Il controller 1. TENERE PREMUTO il tasto visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza con il numero corrispondente. 5. PREMERE ripetutamente (Acustico) sul display. 2. Utilizzando il tasto freccia o menu da attivare/disattivare. fino a visualizzare "Audible" . Il suono corrente lampeggerà. 6. PREMERE il tasto O per cambiare il suono. 7. PREMERE il tasto freccia Per un elenco completo delle funzioni di impostazione e delle varie opzioni, vedere la sezione "OPZIONI DELLE FUNZIONI; MENU DEL SISTEMA". per salvare la nuova impostazione. 8. PREMERE il tasto due volte per uscire dal modo di 9. PREMERE il tasto programmazione. Modi di programmazione; scelte di menu Per cambiare il nome di una scelta di menu esistente 1. Utilizzando il tasto o si desidera cambiare. , selezionare la scelta di menu che per 3 secondi circa. Il controller 2. TENERE PREMUTO il tasto visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza con il numero corrispondente. 3. TENERE PREMUTO il tasto 4. Per digitare il nome del prodotto: o per scorrere nella Libreria caratteri: spazio ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [\ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s tuvwxyz b. PREMERE o c. PREMERE il tasto scelta di menu. 5. PREMERE normale. 3. PREMERE il tasto . Il controller visualizza "Product" (Prodotto). La scelta di menu lampeggerà. 4. PREMERE il tasto freccia o fino a visualizzare "Display Active" (Mostra attivo) sul controller. 5. PREMERE il tasto . L'impostazione corrente lampeggerà. 6. PREMERE il tasto diversa. o 7. PREMERE il tasto per salvare la nuova impostazione. 8. PREMERE normale. due volte per tornare al modo operativo Per cambiare la temperatura prestabilita della superficie del grill NOTA: le temperature prestabilite del grill sono preimpostate nel controller in base alle norme attualmente in vigore. Si consiglia di non modificare questi valori ad altre temperature diverse da quanto riportato nella sezione "PROCEDURE OPERATIVE" per scorrere a destra o sinistra. per salvare il nuovo nome della due volte per tornare al modo operativo per 3 secondi circa. Il controller 2. TENERE PREMUTO il tasto visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza con il numero corrispondente. 3. PREMERE il tasto (Prodotto). . Il controller visualizza "Product" 4. PREMERE il tasto freccia o fino a visualizzare "Grill SetPt" (Punto grill) sul controller. 5. PREMERE il tasto a lampeggiare. . La temperatura corrente del grill inizierà o , cambiare il punto di temperatura 6. Utilizzando il tasto prestabilito al nuovo valore desiderato. 7. PREMERE il tasto prestabilita. 8. PREMERE normale. Pagina 32 per selezionare un'impostazione 1. Utilizzando il tasto freccia o , selezionare la scelta di menu di cui cambiare la temperatura. . a. Utilizzare il tasto freccia libreria dei caratteri. , selezionare la scelta di per salvare la nuova temperatura due volte per tornare al modo operativo COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO PROGRAMMAZIONE CONTROLLO (segue) Per cambiare la temperatura prestabilita della piastra superiore NOTA: le temperature prestabilite del grill sono preimpostate nel controller in base alle norme attualmente in vigore. Si consiglia di non modificare questi valori ad altre temperature diverse da quanto riportato nella sezione "PROCEDURE OPERATIVE". 1. Utilizzando il tasto o , selezionare la scelta di menu di cui si desidera cambiare la temperatura. per 3 secondi circa. Il controller 2. TENERE PREMUTO il tasto visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza con il numero corrispondente. 3. PREMERE il tasto (Prodotto). . Il controller visualizza "Product" 4. PREMERE il tasto o fino a visualizzare "Platen SetPt" (Punto piastra) sul controller. 5. PREMERE il tasto . "PLATEN SET POINT" (PUNTO PRESTABILITO PIASTRA) inizierà a lampeggiare. o , cambiare il punto di temperatura 6. Utilizzando il tasto prestabilito al nuovo valore desiderato. 7. PREMERE il tasto 8. PREMERE per salvare la nuova temperatura. due volte per tornare al modo operativo normale. Per cambiare il tempo RIMUOVERE 1. Utilizzando il tasto o , selezionare la scelta di menu di cui si desidera cambiare il tempo di cottura. per 3 secondi circa. Il controller 2. TENERE PREMUTO il tasto visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza con il numero corrispondente. 3. PREMERE il tasto (Prodotto). . Il controller visualizza "Product" 4. PREMERE il tasto o fino a visualizzare "Must Remove In" (Da rimuovere in) sul controller. 5. PREMERE il tasto . I secondi inizieranno a lampeggiare. 6. Utilizzando il tasto freccia valore desiderato. 7. PREMERE il tasto 8. PREMERE o cambiare il tempo al nuovo per salvare il nuovo tempo. Per cambiare il tempo di tostatura panini 1. Utilizzando il tasto o , selezionare la scelta di menu di cui si desidera cambiare il tempo di cottura. per 3 secondi circa. Il controller 2. TENERE PREMUTO il tasto visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza con il numero corrispondente. 3. PREMERE il tasto (Prodotto). . Il controller visualizza "Product" 4. PREMERE il tasto o fino a visualizzare "Toast Buns Time" (Tempo tostatura panini) sul controller. 5. PREMERE il tasto . I secondi inizieranno a lampeggiare. o , cambiare il tempo di 6. Utilizzando il tasto freccia tostatura al nuovo valore desiderato. 7. PREMERE il tasto 8. PREMERE normale. per salvare il nuovo tempo. due volte per tornare al modo operativo Per cambiare l'allarme di tostatura panini (automatico/ manuale) 1. Utilizzando il tasto freccia o , selezionare la scelta di menu di cui cambiare il tempo di cottura. per 3 secondi circa. Il controller 2. TENERE PREMUTO il tasto visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza con il numero corrispondente. 3. PREMERE il tasto (Prodotto). . Il controller visualizza "Product" 4. PREMERE il tasto o fino a visualizzare "Toast Buns Alarm" (Allarme tostatura panini) sul controller. 5. PREMERE il tasto a lampeggiare. . "AUTO" o "MANUAL" (MANUALE) inizierà o cambiare "MANUAL" 6. Utilizzando il tasto freccia (MANUALE) ad "AUTO" o viceversa. 7. PREMERE il tasto 8. PREMERE normale. per salvare la nuova impostazione. due volte per tornare al modo operativo due volte per tornare al modo operativo normale. COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Pagina 33 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO PROGRAMMAZIONE CONTROLLO (segue) Per aggiungere una nuova scelta di menu Le istruzioni di programmazione seguenti fungono da GUIDA per programmare le impostazioni basiche delle scelte di menu CLAM. per 3 secondi circa. Il controller 1. TENERE PREMUTO il tasto visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza con il numero corrispondente. 2. PREMERE il tasto o fino a visualizzare "Opt menu # CLAM" (N. scelta di menu - Clam) sul controller. . Il controller visualizza "PRODUCT" 3. PREMERE il tasto (PRODOTTO). 4. TENERE PREMUTO il tasto . Il nome della nuova scelta di menu inizierà a lampeggiare. 5. Per digitare il nome del prodotto: a. Utilizzare il tasto freccia libreria dei caratteri. b. PREMERE o o per scorrere nella per scorrere a destra o sinistra. c. PREMERE il tasto scelta di menu. per salvare il nuovo nome della 19. PREMERE il tasto lampeggiare. . L'impostazione di distanza inizierà a e Giù, cambiare l'impostazione 20. Utilizzando il tasto freccia di distanza al valore desiderato. 21. PREMERE il tasto 22. PREMERE per salvare la nuova impostazione. due volte per tornare al modo operativo normale. Per ripristinare le impostazioni di fabbrica per tutte le scelte di menu 1. Mentre il display del controller è acceso e visualizza la scelta di menu corrente oppure la dicitura "OFF", tenere premuto per 3 secondi circa. Il controller visualizza la il tasto scelta di menu selezionata in precedenza con il numero corrispondente oppure "Standby / Menu Item" (Standby / Scelta di menu). E CONTEMPORANEAMENTE. Sul 2. PREMERE i tasti freccia display apparirà la dicitura "CONFIGURE" (CONFIGURA). 3. PREMERE il tasto freccia "Setup" (Imposta). . Sul display apparirà la dicitura 6. PREMERE il tasto (Mostra attivo). . Apparirà la dicitura "Display Active" 4. PREMERE il tasto . Sul display apparirà la dicitura "Temperature Unit" (Unità di temperatura). 7. PREMERE il tasto . "NO" inizierà a lampeggiare. 8. PREMERE il tasto . "NO" cambierà in "YES" (SÌ). 5. PREMERE il tasto per sei volte. The controller visualizza "Reload Defaults – NO" (Ricarica predefiniti - No). 9. PREMERE il tasto per salvare la nuova impostazione. 10. PREMERE il tasto (PUNTO GRILL). . Apparirà la dicitura "GRILL SETPT" 11. PREMERE il tasto . La temperatura inizierà a lampeggiare. o , cambiare il punto di temperatura 12. Utilizzando il tasto prestabilito al nuovo valore desiderato. 13. PREMERE il tasto prestabilita. per salvare la nuova temperatura 6. PREMERE il tasto . "NO" inizierà a lampeggiare. 7. PREMERE il tasto . "NO" cambierà in "YES" (SÌ). 8. PREMERE il tasto . Il sistema ricaricherà le scelte di menu con le impostazioni di fabbrica. 9. Attendere 15-20 secondi. Il controllo torna automaticamente nel modo OFF. Per ripristinare le impostazioni di fabbrica per tutte le funzioni 14. PREMERE il tasto PIASTRA). . Apparirà la dicitura "PLATSETPT" (PUNTO 1. Assicurarsi che l'alimentazione principale sia disconnessa portando l'interruttore in posizione OFF. 15. PREMERE il tasto . La temperatura inizierà a lampeggiare. E , 2. PREMERE CONTEMPORANEAMENTE i tasti freccia mentre si ripristina l'alimentazione principale azionando l'interruttore. Il controller visualizza "PASSWORD" o , cambiare il punto di temperatura 16. Utilizzando il tasto prestabilito al nuovo valore desiderato. 17. PREMERE il tasto prestabilita. per salvare la nuova temperatura 18. PREMERE il tasto fino a visualizzare "GAP MULTI/PR START" (AVVIO DISTANZA MULTI/PR) sul display. Pagina 34 3. Entro 3-5 secondi, premere i tasti seguenti in questa sequenza: 4. Al termine, il controller visualizza "FULL DEFAULTS" (TUTTI PREDEFINITI). 5. Attendere 15-20 secondi. Il controllo torna automaticamente nel modo OFF. COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO OPZIONI DELLE FUNZIONI; MENU DI SISTEMA (versione software xxxxx) SOFTWARE V202 Menu sistema Configure Sottomenu Grill Type Platen Enabled Grill Region Allarme rimozione Cook Zone More Multi Gap Auto Standby Timer Auto Standby Delay Opzioni Electric Gas Yes No World Japan Time Then Alarm Japan Fixed 10S Left Center Right Yes No On Off 1-5 Descrizione opzioni Predefinito Impostazione che indica al controller se il grill è elettrico o a gas. Deve essere corretta per identificare il numero delle zone di calore. Electric Impostazione del controller che indica se è presenta la piastra. Es: Grill Flat (senza piastra). Yes Impostazione che determina i requisiti di impostazione locali. World Time Then Posizione del controllo sul grill. Left Requisiti attuali per distanza a 2 stadi. L'impostazione "Yes" (Sì) mostra tre altre impostazioni di multidistanza. Yes Attiva/disattiva l'allarme automatico per avvisare l'operatore di portare il grill in standby. OFF Secondi di durata dell'allarme che avvisa l'operatore di portare il grill in standby. 3 Impostazione delle unità di temperatura da visualizzare in Fahrenheit o Celsius. F Setup Temperature Units Time Unit Key Chirp Audible Audio Volume Reload Defaults Multi Gap Audible Select Auto Mode Enable F (Fahrenheit) C (Celsius) sss mss mmm Yes No 3 secondi Strobe Song 1-100 (regolabile) Yes No Yes No 0 1 2 Yes No Product Rec Timeout 0-30 Heather Err Timer Too Cool Lo Lmt 60-1200 OFF, 1F/C-450F / 250C Impostazione per le unità di tempo: sss - Secondi mss - Minuti / Secondi (M:SS) sss Impostazione che attiva/disattiva il suono alla pressione dei tasti. Yes Suono emesso all'allarme di rimozione. 3 secondi Volume allarme Con l'impostazione Yes, il controllo inizia automaticamente a ricaricare i valori predefiniti. Con questa impostazione, solo i valori predefiniti delle scelte di menu sono ricaricati. 100 Abilita/disabilita la cottura multidistanza. Yes No Intensità del tono del controller 1 Abilita o disabilita la cottura con riconoscimento prodotto. Yes Numero massimo di secondi per il riconoscimento del prodotto. Se il prodotto non viene riconosciuto entro questo lasso di tempo, si visualizza "Product Not Rec" (Prodotto non riconosciuto) Numero di secondi concesso per l'innalzamento di temperatura prima di visualizzare "Heater Error" (Errore riscaldatore) 10 425 110F / 61C Calibration Probe Cal Gap Calibration Reed Switch Min Reed Switch Max Yes No Yes No Tutte le zone di temperatura -1000 - 1000 0 - 1000 0 - 1000 Delta Speed Err 0-20 Pivot End Mills Show Reed Data Front Reed Cal Back Reed Cal F ZERO Cal B ZERO Cal F ARM OFFSET_MIN Cal Delta Percent 800 - 3000 YES / NO XXX XXX XXX XXX -3000 - 1000 XXX Modo per calibrare una sonda di temperatura Offset distanza - Offset per tutte le scelte di menu. Δ CAL max prima di avvertenza / errore Δ CAL max prima di disattivare l'operazione Clam. Il numero corrisponde alla velocità del motore lineare. Si regola automaticamente. Il numero corrisponde alla posizione del blocco di rotazione per determinare il punto di rotazione e ridurre la velocità del motore. Se impostato a YES, il controller visualizza il conteggio dell'encoder quando si chiude il contatto Reed. Durante l'autocalibrazione, l'encoder conta la chiusura del contatto Reed anteriore. Durante l'autocalibrazione, l'encoder conta la chiusura del contatto Reed posteriore. Durante l'autocalibrazione, l'encoder conta l'apertura del contatto Reed anteriore. Durante l'autocalibrazione, l'encoder conta l'apertura del contatto Reed posteriore. Offset calcolato di spostamento braccio. Fattore d'errore calcolato dal controllo. Date Code Serial Number Part Number App VERSION CLM 1 Version CLM 2 Version Audio Version Motor Version Ambient 1 Ambient 2 Ambient 3 Top Probe Grill Probe F Grill Probe M Grill Probe B External probe PR Front Detect PR Back Detect PR Table Value YYDDD XXXXXX N3AF-XXX-XXX XX.XX.XXX XX.XX.XXX XX.XX.XXX XX.XX.XXX XX.XX.XXX XXXX F/C XXXX F/C XXXX F/C XXXX F/C XXXX F/C XXXX F/C XXXX F/C XXXX F/C XXX XXX XXX Data di produzione N. serie N. parte Numero di revisione software Revisione modulo ciclo di controllo 1 Revisione modulo ciclo di controllo 2 Revisione codice audio NUmero di revisione controllo motore Temperatura ambiente interna effettiva Temperatura ambiente interna effettiva (con offset) Temperatura ambiente interna effettiva (con offset) Temperatura effettiva sonda superiore Temperatura effettiva sonda anteriore Temperatura effettiva sonda centrale Temperatura effettiva sonda posteriore Temperatura effettiva sonda esterna Ultimo valore PR rilevato da contatto Reed anteriore Ultimo valore PR rilevato da contatto Reed posteriore Ultimo valore di tabella PR calcolato Encoder Counts Motor Status Switch Status Startup Rate Buss Voltage Motor Max Speed Motor Revision Motor Error LonWorks Service 87-3500 xxx xxx x 198 +/- 10% 64 xxx x Yes / No Conteggio encoder dal interruttore limite inferiore a superiore Codice di stato motore - Parametro operativo Codice di stato interruttore - Parametro operativo Codice di portata avvio - Parametro operativo Tensione bus controller Codice velocità Max motore Motor Revision Codice di errore motore - Parametro operativo Rete Lonworks attivata Level / Reed Switch Auto Gap Force DIAGNOSTIC Service COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Modo in cui il tenico mette a livello la piastra e calibra il contatto Reed No Modo in cui è possibile richiedere una calibrazione automatica. No 0 200 300 1100 No -20 25% N2AF-0307-CNTL 04.01.202 01.00.046 01.00.046 01.00.018 06.00.034 OFF 15 8 64 152 0 NO Pagina 35 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO (versione software 222) IMPOSTAZIONI DI FABBRICA Scelte di menu Clam Menu Item 1 2 3 4 5 6 18 19 PRODUCT DISPLAY ACTIVE GRILL SET POINT PLATEN SET POINT INSTANT ON TIME 10:1 - CLAM PM 350°F (177°C) 425°F (217°C) 25 4:1 - CLAM STRIP BACON-CLAM SAUSAGE CLAM FZN MCRIB - CLAM STEAK-CLAM ANGUS 3:1 CLAM MUSHROOM CLAM PM AM/PM AM NO AM/PM PM PM 350°F (177°C) 425°F (217°C) 30 350°F (177°C) 425°F (217°C) 0 350°F (177°C) 425°F (217°C) 0 350°F (177°C) 425°F (217°C) 30 350°F (177°C) 425°F (217°C) 0 350°F (177°C) 425°F (217°C) 60 350°F (177°C) 425°F (217°C) 60 MULTI STAGE TIME REMOVE IN TIME S1 5 37 S2 0 0 10 107 S3 S1 S2 S3 S1 23 82 163 104 230 104 ALARM AUTO / MANUAL GAP SETTING GAP MULTI/PR START GAP MULTI STAGE AUTO .255 .245 S2 0 S3 S1 S2 S3 S1 0 .425 MUST REMOVE IN TIME TOAST BUNS IN TIME 0 0 AUTO NO 0 0 AUTO NO 0 0 AUTO NO 0 0 AUTO NO 0 0 AUTO NO 0 0 AUTO NO 0 0 AUTO NO 0 0 AUTO NO TOAST BUNS ALARM TOO COOL FLAG S1 .265 --- AUTO .415 .400 AUTO .089 .089 AUTO .350 .350 AUTO .530 .530 AUTO .415 .415 AUTO .625 .625 AUTO .415 .415 ----- S2 S3 S1 --- S2 S3 S1 --- S2 --- S3 --- S1 --- S2 S3 S1 S2 --- S3 --- --S2 --S3 --S1 --S2 --S3 --S1 --S2 --S3 --S1 --S2 --S3 --S1 --S2 --S3 --S1 --S2 --S3 --- --------- ------- S1 --- S2 --- S3 --- ----- Scelte di menu Flat ITEM DISPLAY ACTIVE GRILL SET POINT PIASTRA SET POINT INSTANT ON TIME REMOVE IN TIME REMOVE ALARM FLIP TIME FLIP ALARM SEAR TIME SEAR ALARM MUST REMOVE IN TIME TOAST BUNS TIME TOAST BUNS ALARM TOO COOL FLAG 7 GRILL CHICK-FLAT PM 177°C (350°F) 217°C (425°F) 45 410 AUTO 195 MANUAL --- --- --- --- --- YES 8 FOLDED EGGS-FLAT AM 265 (130°C) OFF 0 120 AUTO --- NESSUNO --- --- --- --- --- NO 9 ROUND EGGS-FLAT AM 265 (130°C) OFF 0 150 AUTO --- NESSUNO --- --- --- --- --- NO 10 CHICK F BRD-FLAT NO 177°C (350°F) 217°C (425°F) 0 100 AUTO NESSUNO --- --- --- --- --- NO 11 10:1 - FLAT NO 340 (171°C) 217°C (425°F) --- 125 --- 75 NESSUNO 20 MANUAL --- --- --- NO 12 4:1 - FLAT NO 365 (185°C) 217°C (425°F) --- 270 --- 150 NESSUNO 20 MANUAL --- --- --- NO 13 McRIB-FLAT NO 365 (185°C) 217°C (425°F) --- 390 --- 270 NESSUNO --- --- --- --- --- NO 15 HOTCAKES-FLAT NO 365 (185°C) 217°C (425°F) --- 140 --- 90 NESSUNO --- --- --- --- --- NO CLEAN MODE AM/PM 163°C (325°F) 163°C (325°F) --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- NO Pagina 36 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO MESSAGGI DI ERRORE/RISOLUZIONE DEI PROBLEMI MESSAGGIO VISUALIZZATO SIGNIFICATO CAUSE POSSIBILI SOLUZIONE POSSIBILE Errore del sensore di temperatura grill Tipo sensore errato Terminazione guasta Controller non impostato per gas O elettrico Sensore aperto o danneggiato Sensore impostato sopra o sotto i limiti operativi del controller Identificare il sensore come di tipo non a massa Consultare le istruzioni di cablaggio Controllare la configurazione Controllo della continuità Interruttore di limite attivato? PLATEN PROBE ERROR Errore del sensore di temperatura piastra Tipo sensore errato Terminazione guasta Controller non impostato per gas O elettrico Sensore aperto o danneggiato Sensore impostato sopra o sotto i limiti operativi del controller Identificare il sensore come di tipo non a massa Consultare le istruzioni di cablaggio Controllare la configurazione Controllo della continuità Interruttore di limite attivato? ERROR AMBIENT Temperatura troppo alta o bassa del controller Ambiente inferiore a 0°C o superiore a 80°C Verificare la ventilazione nell'area del controller ERROR COLD START Problema di risposta EEPROM EEPROM inizializzata per la prima volta Guasto EEPROM Attendere 30 secondi che il messaggio scompaia Se il messaggio rimane visualizzato, il controller può essere guasto CHECK REED SWITCH USE FLAT COOK Piastra non calibrata, è possibile cuocere nel modo Flat Uno o due contatti Reed sono chiusi ma dovrebbero essere aperti Reimpostare i contatti Reed nel menu di calibrazione CHK PLATEN LEVEL Avvertenza che la piastra può non essere a livello La differenza di calibrazione tra contatto Reed anteriore e posteriore è maggiore di REED SWITCH MIN ma minore di REED SWITCH MAX nel menu di calibrazione Ricalibrare i contatti Reed nel menu di calibrazione PLATEN NOT LEVEL Piastra non a livello La differenza di calibrazione tra contatto Reed anteriore e posteriore è maggiore di REED SWITCH MAX Ricalibrare i contatti Reed nel menu di calibrazione ERROR DOWN La piastra non si è abbassata o non si abbassa entro 40 secondi Cavo encoder scollegato Ostruzioni lungo il percorso di movimento della piastra Guasto motore Guasto scheda di controllo motore Controllare i pin sulla scheda di controllo motore Allontanare gli utensili, controllare l'agio della cappa di aspirazione, controllare i residui di grasso sugli alberi Controllare la tensione al motore Controllare la tensione alla scheda di controllo motore ERROR UP La piastra non si è alzata o non si alza entro 40 secondi Cavo encoder scollegato Ostruzioni lungo il percorso di movimento della piastra Guasto motore Guasto scheda di controllo motore Controllare i pin sulla scheda di controllo motore Allontanare gli utensili, controllare l'agio della cappa di aspirazione, controllare i residui di grasso sugli alberi Controllare la tensione al motore Controllare la tensione alla scheda di controllo motore ERROR COMMS Problema di comunicazione tra controllo motore e controller principale Il controller non rileva 3 comandi consecutivi dalla scheda di controllo motore Controllare i cavi delle due schede e la tensione alla scheda di controllo motore IGNITION FAILURE Fiamma non rilevata al bruciatore Gas non acceso al grill Manca la scintilla dall'innesco Guasto soffiatore Guasto interruttore aria La valvola del gas non si apre Guasto modulo di accensione Aria presente nella linea gas al ricollegamento Controllare la valvola del gas sull'impianto e sul collegamento del tubo Controllare il cablaggio dell'innesco Controllare la tensione del motore soffiatore Controllare la tensione dell'interruttore, verificare che il tubo dell'aria non sia impigliato Controllare la tensione alla valvola, ascoltando se funziona Controllare la tensione agli ingressi e alle uscite del modulo di accensione Riprovare spegnendo e riaccendendo il controller HIGH TEMP PLATEN/GRILL La temperatura della piastra o del grill è superiore a 465°F Calibrazione errata della sonda Non si è aderito alle procedure operative (es. mancato uso di raschietto e paletta) Relè stato solido bloccato a chiuso Pressione del gas troppo alta Ricalibrare la zona di temperatura Riesaminare le procedure quando appare il messaggio Controllare i LED del relè stato solido, devono essere spenti Controllare che la pressione del collettore sia 3,5" W.C. Consentire alla temperatura di abbassarsi prima di procedere ERRORE SONDA GRILL COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Pagina 37 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MESSAGGI DI ERRORE/RISOLUZIONE DEI PROBLEMI (segue) MESSAGGIO VISUALIZZATO SIGNIFICATO CAUSE POSSIBILI SOLUZIONE POSSIBILE HEAT ERROR PLATEN/GRILL Nessun aumento di temperatura entro 425 secondi dopo un calo sotto il punto prestabilito Sensore temperatura in corto Relè stato solido disattivi Perdita di potenza alla piastra Non si è aderito alle procedure operative (es. mancato uso di raschietto e paletta) Controllo di continuità a massa Verificare il cablaggio al controller Controllare i contattori principali Riesaminare le procedure quando appare il messaggio MOTOR GEN ERR Uno di cinque errori associati al motore o alla scheda di controllo motore Problema di comunicazione tra scheda di controllo motore e controller principale Timer scheda di controllo motore interrotto o errato Controllare il cablaggio tra encoder e controller di velocità motore e tra quest'ultimo e il controller principale Spegnere e riaccendere MOTOR ENCOD ERR L'encoder è "saltato" o ha mancato un impulso Cablaggio allentato sull'encoder Collegamento allentato dell'encoder al motore Sorgente di alimentazione instabile Controllare il cablaggio Controllare il cablaggio e l'assemblaggio dell'encoder Controllare la tensione in ingresso MOTOR OVER AMPS Corrente motore superiore a 4 amp (il software protegge la scheda di controllo motore) Interferenza nel meccanismo di sollevamento Verificare ostruzioni alla piastra Pulire grasso in eccesso dagli alberi attuatore e sostituire le tenute se necessario Pulire il grill quotidianamente in base alle istruzioni MOTOR CLS STOP L'encoder ha rilevato 31 istanze sotto il punto di riferimento "zero" Interruttore limite inferiore non in posizione corretta o difettoso Regolazione piastra lenta Ricalibrare l'interruttore limite inferiore alla posizione "zero" corretta, controllare che funzioni Controllare i fissaggi dei componenti di sollevamento ERR VEL MOTORE Il controller ha rilevato che la piastra non si sposta Guasto attuatore Collegamenti allentati su encoder o motore Controllare l'attuatore e sostituirlo se difettoso Controllare i collegamenti della scheda di controllo motore e del motore attuatore MOTOR BUSLV ERR La tensione CC sulla scheda di controllo motore è scesa sotto 95 V CC Calo della tensione in ingresso dalla sorgente CA Problema di transitori di tensione Spegnere e riaccendere il grill per reimpostare il controller di velocità motore Misurare la tensione in ingresso dove il motore si collega alla scheda di controllo motore MOTOR BUSSV ERR La tensione CC sulla scheda di controllo motore è salita o scesa oltre i limiti prestabiliti Calo o picco della tensione in ingresso dalla sorgente CA Problema di transitori di tensione Spegnere e riaccendere il grill per reimpostare il controller di velocità motore Misurare la tensione in ingresso dove il motore si collega alla scheda di controllo motore ERRORE IMPIGLIO MOTORE La differenza massima o minima di velocità piastra è maggiore del valore prestabilito Ostruzione al movimento piastra Interferenza con il meccanismo di sollevamento Errore encoder Verificare ostruzioni alla piastra Pulire grasso in eccesso dagli alberi attuatore e sostituire le tenute se necessario Controllare il cablaggio dell'encoder Pulire il grill quotidianamente in base alle istruzioni MOTOR MSE ERR I valori di movimento della piastra sono stati superati Ostruzione al movimento piastra Interferenza con il meccanismo di sollevamento Errore encoder Verificare ostruzioni alla piastra Pulire grasso in eccesso dagli alberi attuatore e sostituire le tenute se necessario Controllare il cablaggio dell'encoder Pulire il grill quotidianamente in base alle istruzioni MOTOR SPEED ERR Nessuna velocità dopo 750 msec Ostruzione al movimento piastra Interferenza con il meccanismo di sollevamento Errore encoder Verificare ostruzioni alla piastra Pulire grasso in eccesso dagli alberi attuatore e sostituire le tenute se necessario Controllare il cablaggio dell'encoder Pulire il grill quotidianamente in base alle istruzioni Pagina 38 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO CALIBRAZIONE DELLA SONDA Calibrazione mensile delle zone di temperatura del grill 8. PREMERE il tasto successiva. Materiali: pirometro digitale con sonda di superficie 9. Spostare la sonda di superficie del pirometro sulla nuova zona di calore selezionata e ripetere i passaggi 5, 6 e 7. Avvertenza: POSSONO RISULTARE LESIONI PERSONALI DA USTIONE A CONTATTO CON LE SUPERFICI CALDE DELLA ZONA DI COTTURA. NOTA: la calibrazione a sonda del grill viene effettuata con le teglie di scarico "disattivate". o per selezionare la zona di calore 10. Ripetere la procedura per ogni zona di calore. 11. Continuare il ciclo tra tutte le zone di calore ripetendo la sequenza finché tutte le temperature sono entro 1°. 12. Uscire dal modo di programmazione premendo il tasto due volte. Il controller tornerà allo stato precedente nel modo operativo normale. ATTENERSI ALLE ISTRUZIONI ESATTAMENTE COME PRESENTATE DI SEGUITO: 1. Le piastre superiore e inferiore devono trovarsi alla temperature di esercizio per la calibrazione. PREMERE il tasto o per selezionare un'operazione "CLAM" e lasciare che il grill raggiunga la temperatura prestabilita e si stabilizzi (circa 30 minuti). POSIZIONI DELLE TERMOCOPPIE 17,53 in [445 mm] LARGHEZZA PIASTRA DAVANTI DELLE PIASTRE (VISTA DAL BASSO) 8,77 in [223 mm] per 3 secondi o finché sul 2. Tenere premuto il tasto controller non appare "PROBE CAL" (CAL SONDA). 7,03 in [179 mm] per visualizzare la prima zona di 3. PREMERE il tasto temperatura da calibrare. La prima zona da calibrare è "FRONT TEMP CAL" (CAL TEMP ANTERIORE). Le zone sono visualizzate nell'ordine: FRONT TEMP CAL (CAL TEMP ANTERIORE), MIDDLE TEMP CAL (CAL TEMP CENTRALE), BACK TEMP CAL (CAL TEMP POSTERIORE), TOP TEMP CAL (CAL TEMP SUPERIORE). 4,25 in [108 mm] 11,88 in [302 mm] PROFONDITÀ PIASTRA MWE2W: le sonde a termocoppia di un grill elettrico si trovano davanti e dietro come mostra il diagramma a destra. Ogni piastra superiore ha una termocoppia al centro. MWG2W: le sonde a termocoppia di un grill a gas si trovano al centro di ogni corsia come mostra il diagramma a destra. Ogni piastra superiore ha una termocoppia al centro. 4. Selezionare una zona di calore utilizzando il tasto o * 19,50 in [495 mm] DAVANTI DEL GRILL (VISTA DALL'ALTO) . * SOLO MODELLO W 17,53 in [445 mm] LARGHEZZA PIASTRA 8,766 in [223 mm] 5. Concedere al pirometro 5 secondi per rispondere e stabilizzarsi. Annotare la temperatura del pirometro. 11,875 in [302 mm] 6. Se la temperatura sul display non corrisponde a quella del pirometro, regolare la temperatura del grill in modo aumenta la temperatura corrispondente. Il tasto visualizzata di un (1) grado per incremento. Il tasto diminuisce la temperatura visualizzata di un (1) grado per decremento. NOTA: durante il passaggio 6, il controllo dovrebbe emettere un tono acuto. La temperatura può essere regolata solo se è emesso questo tono. Se il controllo è muto, la temperatura non cambierà. 9,00 in [229 mm] 18,00 in [457 mm] 36,00 in [914 mm] LARGHEZZA PIASTRA 36,00 in [914 mm] PROFONDITÀ PIASTRA 19,50 in [495 mm] 11,875 in [302 mm] 7. PREMERE il tasto nel controller. per confermare la temperatura calibrata 4,250 in [108 mm] 9,00 in 9,00 in [229 mm] [108 mm] DAVANTI DEL GRILL COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Pagina 39 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO LIVELLAMENTO PIASTRA (AZZERAMENTO) Gruppo bullone di spalla Punto di livellamento (DIETRO) 3) Rimuovere i cappucci di blocco dal bullone di spalla. Gruppo bullone di spalla Punto di livellamento (DAVANTI A DESTRA) FORO RIFERIMENTO Gruppo bullone di spalla Punto di livellamento (DAVANTI A SINISTRA) OK NON OK 1) Entrare nel modo "LEVEL/REED SW" (LIVELLO/CONT REED): a) Mentre il display del controller è acceso e visualizza la scelta di menu corrente oppure la dicitura "OFF", tenere premuto il tasto per 3 secondi circa. Il controller visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza con il numero corrispondente oppure "Standby / Menu Item" (Standby / Scelta di menu). b) PREMERE i tasti freccia E CONTEMPORANEAMENTE. Sul display apparirà la dicitura "CONFIGURE" (CONFIGURA). due volte. Si visualizza c) PREMERE il tasto "CALIBRATION" (CALIBRAZIONE). d) PREMERE il tasto . Si visualizza "LEVEL/REED SW" (LIVELLO/CONT REED). e) PREMERE il tasto . "NO" inizierà a lampeggiare. f ) PREMERE il tasto . "NO" cambierà in "YES" (SÌ). g) PREMERE il tasto . La dicitura "YES" (SÌ) cesserà di lampeggiare. h) Premere il tasto verde per abbassare la piastra. 2) Rimuovere i cappucci del grasso dal bullone di spalla. NP 4523323 DIMA DISTANZA NP 1838701 Regolare la piastra: a) Con il regolatore piastra, regolare la parte anteriore su entrambi i lati (davanti sinistro e destro) finché la dima di distanza non si inserisce perfettamente tra la piastra superiore e la superficie del grill. b) Per la regolazione posteriore, sollevare o abbassare la piastra superiore finché la dima di distanza non si inserisce perfettamentre tra la piastra superiore e la superficie del grill. Il retro della piastra prevede UN SOLO PUNTO di regolazione. Inserire la dima di distanza sotto la parte posteriore della piastra e regolare i due lati in modo uguale. NOTE IMPORTANTI PER IL LIVELLAMENTO DELLA PIASTRA • La dima di distanza deve inserirsi perfettamente sotto la piastra, ma ARRESTARSI al rilievo previsto sull'attrezzo (affondo massimo). • Il retro della piastra prevede un solo punto di regolazione. • NON spingere con forza la dima di distanza sotto la piastra. INSERIRE DIMA DI DISTANZA QUI DAL LATO PIASTRA GRILL Pagina 40 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO IMPOSTAZIONE DEI CONTATTI REED Per assicurare che i contatti Reed della piastra siano in posizione corretta, verificare che la distanza del magnete sia corretta rispetto al contatto (posto all'interno della piastra superiore). Gruppo magnete 4) Con lo strumento di regolazione piastra, avvitare il magnete (senso orario) FINO a quando il controller non emette un segnale acustico acuto. ATTENZIONE: NON UTILIZZARE UN CACCIAVITE CON IL MAGNETE. Gruppo magnete 1) Entrare nel modo "LEVEL/REED SW" (LIVELLO/CONT REED): a) Mentre il display del controller è acceso e visualizza la scelta di menu corrente oppure la dicitura "OFF", tenere per 3 secondi circa. Il controller premuto il tasto visualizza la scelta di menu selezionata in precedenza con il numero corrispondente oppure "Standby / Menu Item" (Standby / Scelta di menu). 5) Avvitare LENTAMENTE il magnete verso L'ALTO (senso antiorario) FINO a quando il segnale acustico si tacita. b) PREMERE i tasti freccia E CONTEMPORANEAMENTE. Sul display apparirà la dicitura "CONFIGURE" (CONFIGURA). due volte. Si visualizza c) PREMERE il tasto "CALIBRATION" (CALIBRAZIONE). . Si visualizza "LEVEL/REED SW" d) PREMERE il tasto (LIVELLO/CONT REED). e) PREMERE il tasto . "NO" inizierà a lampeggiare. f ) PREMERE il tasto . "NO" cambierà in "YES" (SÌ). . La dicitura "YES" (SÌ) cesserà di g) PREMERE il tasto lampeggiare. h) Premere il tasto verde per abbassare la piastra. 2) Togliere i cappucci del grasso dal contatto Reed. 6) Avvitare il magnete in senso antiorario per ancora un giro completo (360°). +1 7) Ripetere la procedura con gli altri contatti Reed. 8) Avvitare i cappucci di blocco del contatto Reed. NOTA: È ASSOLUTAMENTE IMPORTANTE TRATTENERE IL MAGNETE IN POSIZIONE QUANDO SI AVVITA IL CAPPUCCIO. 3) Togliere i cappucci di blocco dal contatto Reed. 9) Dopo aver impostato i contatti Reed, premere il tasto VERDE per eseguire l'autocalibrazione forzata. 10)Reinstallare i cappucci del grasso. COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Pagina 41 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO SOSTITUZIONE DEL GRUPPO MAGNETE 1. Rimuovere il cappuccio del grasso e il controdado. 3. Se il magnete interferisce con questo gruppo, abbassare il regolatore di distanza sul davanti per aumentare lo spazio. 2. Con un cacciavite a croce, avvitare il magnete IN SENSO ORARIO per farlo fuoriuscire dal fondo del gruppo braccio della piastra. 4. Installare il nuovo gruppo del magnete dal basso. VERIFICARE CHE SI INNESTI CORRETTAMENTE PER EVITARE DANNI AI FILETTI. 5. Procedere a mettere a livello la piastra. 6. Calibrare il contatto Reed (vedere "PER IMPOSTARE I CONTATTI REED" a pagina 41). SOSTITUZIONE DELL'ATTUATORE LINEARE 1. Scollegare il cavo dal controllo di velocità motore. 3. Con la piastra in posizione SU, sostenerla con una leva o un asse di legno da dietro il gruppo del braccio piastra. Tirare il braccio della piastra verso il retro del grill per inserire. 2. Scollegare i conduttori del motore dal cablaggio. Pagina 42 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO SOSTITUZIONE DELL'ATTUATORE LINEARE (segue) 4. Mentre il peso della piastra è sostenuto dall'oggetto inserito al passaggio 3, con un paio di pinze estrarre la clip del perno di chiusura del maniglione, afferrandola quanto più vicino al perno possibile per evitare che si deformi. 9. Avvitare un NUOVO albero dell'attuatore lineare fino a circa 2 giri prima che sporga da sotto. NON farlo sporgere dalla base, poiché non sarebbe lungo abbastanza da ricollegare la clip del perno di chiusura. 5. Con le pinze, togliere la clip a molla dal perno alla base dell'attuatore lineare. 10. Reinstallare l'attuatore lineare in un rack. Se il motore interferisce con l'elemento trasversale, utilizzare la leva per sollevarlo delicatamente e inserirlo come al passaggio 3 precedente. Reinstallare il perno nella base dell'attuatore dall'interno e reinserire la clip a molla. 6. Spingere il perno attraverso la base dell'attuatore verso l'interno del grill. Estrarlo da dietro. 7. Rimuovere l'attuatore lineare dal grill, estraendolo con cautela da dietro. 11. Inserire la clip del perno di chiusura dall'alto dell'albero dell'attuatore e dalla barra dell'elemento trasversale. Allineare i fori con la leva. 8. Sostenere il peso della piastra mentre si rimuove la leva. Quindi, abbassare attentamente la piastra appoggiandola sulla piastra del grill. 12. Ricollegare i cavi come illustra la figura a destra. COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Pagina 43 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO SOSTITUZIONE DELLE TENUTE DELL'ALBERO 1. Si consiglia di tenere la piastra in posizione abbassata quando si sostituiscono le tenute. Con il controllo OFF, PREMERE il tasto VERDE per abbassare la piastra. 3. Sollevare attentamente il gruppo della piastra per toglierlo dall'albero e adagiarlo sulla piastra del grill. 2. Rimuovere la chiavetta di bloccaggio del carrello utilizzando una chiave o una brugola da 7/16". La chiavetta di bloccaggio consentirà di separare i bracci della piastra dagli alberi senza dover rimuovere l'intero gruppo dell'albero. 4. Con una chiave a T o un martinetto da 1/4", rimuovere il cappuccio della tenuta per esporre la tenuta dell'albero. Sostenere la staffa di ritenzione del cappuccio da sotto l'alzata posteriore. 5. Togliere la tenuta dal cappuccio e inserire una nuova tenuta. Pagina 44 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO SOSTITUZIONE DELLE TENUTE DELL'ALBERO (segue) 6. Rimontare il cappuccio sull'albero e avvitarlo senza eccedere. NON avvitare il cappuccio a fondo fino all'ultimo passaggio. 10. Una volta riassemblati tutti i componenti meccanici, accendere l'interruttore generale. La piastra si alzerà in posizione sollevata. 11. Mentre il cappuccio della tenuta ancora lento, "rodare" la nuova tenuta abbassando e alzando la piastra almeno due volte, premendo il tasto VERDE . 7. Montare i gruppi del blocco carrello ai lati dei bracci della piastra, come illustrato. Assicurare che la rondella di Teflon sia in posizione tra i bracci della piastra e i blocchi carrello. 12. Dopo aver ripetuto la procedura per due volte, serrare il cappuccio con le viti. 8. Sollevare piano i bracci della piastra e riporli sui gruppi dell'albero. 9. Reinstallare le chiavette di bloccaggio sui blocchi carrello. COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Pagina 45 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE DI CONTROLLO (controllo principale) Le istruzioni seguenti sono da utilizzare con il Garland ZipGrader per caricare il nuovo software di controllo su un controllo Watlow (NP 4526975) e un controllo motore Watlow (NP 4521682). Per collegare e aggiornare il controllo principale (NP 4526975) 3. Entrare in modalità di programmazione nel modo seguente: a. TENERE PREMUTI i tasti TEMP e CLOCK sul controllo. Accendere l'interruttore principale mentre SI TENGONO PREMUTI i due tasti per circa 3 secondi. Il controllo si accenderà come di consueto. b. Spegnere l'interruttore generale e attendere 10 secondi. c. Accendere l'interruttore generale. Il controllo dovrebbe visualizzare un messaggio come "MOD BOOT". 1. Rimuovere il pannello dei tasti superiore e inferiore. a. Rimuovere le viti dal pannello superiore per liberarlo. b. Abbassare attentamente il pannello superiore e rimuovere le viti dal pannello inferiore, da entrambi i lati. c. Rimuovere lo zoccolo e riporlo a terra. d. Scollegare le prese a pressione del connettore per consentire di spostare il pannello di controllo inferiore. Non scollegare la presa dell'interruttore generale. L'interruttore generale servirà per accendere e spegnere il grill. 2. Collegare il cavo telefonico a ZipGrader e al controllo. a. Collegare un'estremità del cavo a ZipGrader. b. Collegare l'altra estremità al controllo. Lo spinotto si trova sul lato inferiore del controllo. 4. Iniziare a caricare il software nel modo seguente: a. Premere il tasto blu su ZipGrader. b. Controllare la connessione seriale e i LED di avanzamento nel modo indicato sul retro dello ZipGrader. 5. L'aggiornamento è completo quando il controllo visualizza "FULL DEFAULT" e quindi si spegne. ATTENDERE CHE ZIPGRADER E IL CONTROLLER SI SPENGANO AUTOMATICAMENTE. Vista da sotto il controller 6. Spegnere l'interruttore generale. 7. Distaccare il cavo telefonico RJ12 dal controllo e inserirlo in altri controllo. Ripetere i passaggi da 4 a 7 sino al completamento. Pagina 46 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE DI CONTROLLO (controllo Per collegare e aggiornare il controllo principale (NP xxxxxxxx) 1. Rimuovere il pannello dei tasti superiore e inferiore. a. Rimuovere le viti dal pannello superiore per liberarlo. b. Abbassare attentamente il pannello superiore e rimuovere le viti dal pannello inferiore, da entrambi i lati. c. Rimuovere lo zoccolo e riporlo a terra. d. Scollegare le prese a pressione del connettore per consentire di spostare il pannello di controllo inferiore. Non scollegare la presa dell'interruttore generale. L'interruttore generale servirà per accendere e spegnere il grill. 2. Collegare il cavo telefonico a ZipGrader e al controllo motore. a. Collegare il cavo telefonico a ZipGrader (se necessario). b. Collegare l'altra estremità al kit adattatore del controllo motore. c. Rimuovere il connettore Riacon a 4 pin COMM CABLE dal controllo motore. d. Riporre il connettore Riacon a 4 pin dallo ZipGrader collegato al controllo motore. COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) 3. Iniziare a caricare il software nel modo seguente: a. Accendere il grill azionando l'interruttore generale. NOTA: sul controllo lampeggerà ad alternanza ERROR COMMS b. Premere il tasto BLU su ZipGrader. c. Spegnere il grill mediante l'interruttore generale e attendere che i LED sul controllo di velocità motore si spengano completamente. d. Riaccendere il grill dall'interruttore generale. e. I LED di avanzamento sullo ZipGrader dovrebbero accendersi come indicato sul retro dell'unità. 4. Lasciare che lo ZipGrader si spegna automaticamente. 5. Spegnere l'interruttore generale. 6. Rimuovere il connettore Riacon a 4 pin dallo ZipGrader e reinserire il connettore Riacon a 4 pin COMM CABLE rimosso in precedenza. 7. Ripetere i passaggi da 3c a 6 sino al completamento. 8. Rimontare lo zoccolo e il pannello di controllo e riportare in servizio l'unità: a. Accendere l'interruttore generale. b. Premere il tasto ON sul controllo principale. c. Le piastre si abbassano automaticamente ed entrano in modalità PREHEAT (PRERISCALDAMENTO). d. Impostare l'ora del giorno desiderata mediante il tasto AM/PM. e. Lasciare che l'unità raggiunga la temperatura prestabilita e termini l'autocalibrazione. f. Verificare l'integrità della carne e regolare i tempi di cottura come necessario nel MODO MANUALE. Pagina 47 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO PER METTERE A LIVELLO I BRACCI PIASTRA Perché il riconoscimento di prodotto funzioni correttamente e il controller riconosca il prodotto, i bracci della piastra devono essere paralleli alla superficie del grill o entro una certa tolleranza. La tolleranza ammessa è tra 0 e -0,3 unità di spostamento. 7. Regolare come necessario per mantenere a livello il braccio. Avvitare i regolatori del braccio IN ALTO IN SENSO ANTIORARIO Bracci paralleli alla piastra del grill PIASTRA GRILL 1. Porre la livella digitale sulla superficie del grill nel modo indicato e lasciare che si stabilizzi. Avvitare i regolatori del braccio IN BASSO IN SENSO ORARIO 2. Azzerare la livella premendo il tasto "Zero". 3. Abbassare la piastra in posizione "OFF". La piastra deve PENDERE dai bracci. Porre la livella digitale sui bracci della piastra nel modo indicato. NOTA: nella foto a destra, i cappucci del grasso che coprono i gruppi dei magneti sono stati rimossi. Ciò è NECESSARIO per assicurare una misurazione precisa con la livella. 4. Se i bracci piastra devono essere regolati, avanzare al passaggio 5. 5. Rimuovere i cappucci del grasso dai punti di regolazione del braccio. 6. Quindi, rimuovere i controdadi di regolazione del braccio. Pagina 48 IMPORTANTE ASSICURARSI CHE LA LIVELLA SIA RIVOLTA ESATTAMENTE NELLO STESSO MODO COME AL PASSAGGIO 2. • Avvitando IN BASSO i regolatori bracci si alza la parte anteriore dei bracci piastra. • Avvitando IN ALTO i regolatori bracci si abbassa la parte anteriore dei bracci piastra. 8. Ruotare in alternanza i dadi di regolazione sui lati sinistro e destro del braccio piastra nella direzione necessaria per mettere a livello i bracci. 9. Quando sono a livello, richiudere i controdadi e i cappucci del grasso. COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO ELEMENTI RISCALDANTI ELETTRICI (illustrazione di 1 corsia di cottura delle 2) ELEMENTI PIASTRA SUPERIORE: TUTTI I GRILL T1 DAVANTI DEL GRILL 3100 WATT IN TOTALE (per piastra) (3 ELEMENTI a 1033 WATT CAD.) VOLT AMP LINEA AMP ELEMENTO RESISTENZA 208 8.60 4.96 41,88 Ω 220 8.13 4.69 46,85 Ω 240 7.45 4.30 55,75 Ω T2 T3 ELEMENTI SUPERFICIE GRILL: MWE2W T1 AMP LINEA AMP DIETRO VOLT RESISTENZA ELEMENTO 1300 watt ELEMENTI POSTERIORE/CENTRALE/ANTERIORE 2500 WATT CAD. 208 12.01 12.01 17,30 Ω 220 11.36 11.36 19,36 Ω 240 10.41 10.41 23,04 Ω CENTRO CENTRO 1700 watt DAVANTI T2 DIETRO DAVANTI 300 watt T3 COMPONENTI INTERNI: MWE2W SSR RELÈ STATO SOLIDO (SSR) USCITA SSR3 = DIETRO SUPERFICIE GRILL INGRESSO 4-32 V CC SSR2 = CENTRO SUPERFICIE GRILL 600 V~ SSR1 = DAVANTI SUPERFICIE GRILL CONTATTORE SSR4 = PIASTRA SUPERIORE SSR5 = PIASTRA SUPERIORE SSR6 = SOLO GRILL PER ESPORTAZIONE DAVANTI DEL GRILL COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Pagina 49 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO ID PARTI: ESTERNO GRILL; TUTTI I MODELLI 9 7 9a 1 1a 10 5 15 19 17 20 13 2 14 5a 12 **Internazionale Solo 18 4 16 2 6 8a 8 11 Pagina 50 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO ID PARTI: ESTERNO GRILL; TUTTI I MODELLI ARTICOLO N. NUMERO PARTE DESCRIZIONE 1 4526415 GRP PIASTRA, ELETTRICO 1 1A 4526417 grp piastra, gas 1 2 4526975 controller, watlow con prc 1 4 1872404 INTERRUTTORE GENERALE 5 4526598 STAFFA PANNELLO ANTERIORE, SX 5A 4526597 STAFFA PANNELLO ANTERIORE, DX 6 4522552 LATO STRUTTURA, DX 7 4522553 LATO STRUTTURA, SX 8 4517563 ROTELLA ANTERIORE 5" CON FRENO 2 8A 1792003 ROTELLA POSTERIORE 5" 2 9 4525272 RETRO DIVISO, ALTO (elettrico) 1 9A 4526443 RETRO DIVISO, ALTO (gas) 1 10 4521436 RETRO DIVISO, BASSO 1 11 4523352 STAFFA DI BLOCCO GAMBA 2 12 1859605 TASTO, VERDE 13 1859607 FERMO DI MONTAGGIO 14 1859606 BLOCCO CONTATTO 15 1808302 PORTA ASCIUGAMANO 16 4527212 PANNELLO ANTERIORE, inferiore (PRC) 17 4527211 PANNELLO ANTERIORE, superiore (PRC) 18 1866501 Presa MENnekes 7 vie (internazionale) 1 19 4527650 scheda lonworks gateway 1 20 4526611 staffa di montaggio LONworks 1 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) QTÀ Pagina 51 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO ID PARTI: ELEMENTI GRILL; MODELLI ELETTRICI 1 11 6 2 1 13 3 2 4 3 5 12 X8 A QUESTO 4 12 X8 A QUESTO 5 20 18 17 19 12 X4 A QUESTO 11 21 22 22 21 10 16 J4 9 J4 J3 A B L1L2 J3 J4 6 J3 A B A 2 L1L 15 B L1L2 8 7 Pagina 52 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO ID PARTI: ELEMENTI GRILL; MODELLI ELETTRICI ARTICOLO N. 1 NUMERO PARTE DESCRIZIONE quantità grill zona. 1857207 elemento, 2500 w 208 v 6 3 1857203 elemento, 2500 W 220 v 6 3 1857209 elemento, 2295 w 230 v 6 3 2 1857302 morsetto elemento 12 6 3 1857401 staffa copertura elemento 6 3 4 4526609 isolante (da tagliare a misura) 6 3 5 1857501 copertura isolante elemento 6 3 6 4521318 termocoppia; piastra elettrica grill 6 3 7 4521389 staffa di controllo velocità motore 2 1 8 1637001 contattore 120 v 2 1 8 1637002 contattore 240 v 2 1 9 4526988 relè stato solido 10 5 10 4521682 controllo velocità motore 2 1 11 1859404 adattatore a baionetta 6 3 12 4518173 dado 5/16-18 13 4518666 blocco dado gemello 10-32 14 4521896 cavo COMM 3 1 15 4522188 morsettiera (componenti controllo) 1 1 16 4517674 morsettiera (connessione trifase, GRILL elettrico) 1 1 17 4522117 scheda relè ventola a 2 velocità con distanziatori 1 1 18 4522120 staffa di montaggio relè ventola a 2 velocità 1 1 20 vite 21 8000202 rondella 22 8001209 DADO DI ZINCO ESAGONALE 6-32 CON ALETTA COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Pagina 53 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO ID PARTI: BRUCIATORE GRILL; MODELLI A GAS 1 2 8 8A 3 32 9 33 10 9A 30 6 7 5 4 29 34 36 (X4) 36 35 28 (X12) 31 36 25 11 27 26 18 11 23 24 14 19 20 15 J4 17 J3 13 A B L1L2 J4 18 J3 A 21 22 B L1L2 16 J4 J3 22 12 A L1 Pagina 54 B L2 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO ID PARTI: BRUCIATORE GRILL; MODELLI A GAS ARTICOLO N. NUMERO PARTE 1 2 3 4 5 6 7 8 8A 9 9A 10 11 12 13 14 15 15a 16 17 18 19 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 29a 30 31 31a 32 32 32 33 34 35 36 4526711 4526496 4526489 4526492 4526967 1853301 4526962 4526981 4527751 4526980 4527752 4517394 1859404 4521682 4521389 4526988 1637001 1637002 4522188 4525397 1859403 1864901 4522571 4516116 4517392 4521896 8000202 8001209 4522117 4522120 5272k198 1864701 4525846 1864803 4525845 4526139 1857204 1857205 1857206 1857303 1857502 1857402 4518173 DESCRIZIONE nastro tessuto 1/8 x 3/4, lungh 15,5" gruppo canna fumaria gruppo bruciatore piastra di rinforzo vassoio piastra di chiusura tubo dado gamba 1-1/2x12 gruppo combinato elettrodo linea gas LINEA GAS (CE) LINEA GAS LINEA GAS (CE) collettore ingresso gas adattatore a baionetta controllo velocità motore staffa di controllo velocità motore relè stato solido contattore 120 V contattore 240 v morsettiera (componenti controllo) morsettiera (connessione trifase, grill a gas) termocoppia modulo accensione 120 v modulo accensione pactrol 230 v ce dissipatore di calore interruttore pressione d'aria cavo comunicazione rondella dado di zinco esagonale 6-32 con aletta vite scheda relè ventola a 2 velocità con distanziatori staffa di montaggio scheda relè ventola a 2 velocità 3/8" connettore retto 7/16" valvola gas (nat/pl) 120 V CA valvola gas (nat/pl) 230 V CA cavo accensione motore soffiatore 120 v ca motore soffiatore 230 v ca elemento riscaldante 208 V 833 W elemento riscaldante 220 V 833 W elemento riscaldante 240 V 600 W staffa elemento riscaldante copertura isolante elemento copertura elemento dado 5/16-18 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) quantità grill zona. 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 6 2 2 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 5 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 4 4 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 Pagina 55 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO ID PARTI: GRUPPO PIASTRA SUPERIORE; TUTTI I MODELLI 22 20 29 21 1 3 7 8 3 3 19 4 17 26 16A 7 6 3 5 30 3 5 4 7 6 26 8 12 12 5 25 2 18 3 25 3 4 3 6 7 7 9 27 24 12 9 27 10 24 10 16 30 12 24 9 17 11 11 28 14 15 28 Gruppo piastra/rivestimento di ricambio comprende: 9 13 Pagina 56 23 Grp piastra (varie tensioni) Limite superiore Adattatore a baionetta termocoppia Isolante COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO ID PARTI: GRUPPO PIASTRA SUPERIORE; TUTTI I MODELLI ARTICOLO N. NUMERO DESCRIZIONE PARTE QUANTITÀ GRILL PIASTRA 1 4526953 COPERCHIO PIASTRA 2 1 2 4526982 peso piastra 4 2 3 1859102 cappuccio regolatore piastra 16 8 4 4521793 controdado regolatore piastra 6 3 5 4524062 bullone di spalla (esagonale) 6 3 6 1859101 dado regolatore piastra 6 3 7 1859103 controdado sede magnete 12 6 8 4526451D vite di livellamento piastra 4 2 9 4526437 gruppo contatto reed 8 4 10 4526438 staffa contatto reed 8 4 11 4521314 contatto reed 8 4 12 4524064 gruppo magnete 8 4 13 1781301 limite superiore (reset automatico) 2 1 13 1866601 limite superiore (reset manuale) *** Solo esportazione 2 1 14 4521711 termocoppia, piastra 2 1 15 1859402 adattatore a baionetta 2 1 16 4526451c chiavetta bloccaggio per blocco carrello dx 2 1 chiavetta bloccaggio per blocco carrello sx 2 1 16A 4526452c 17 8003406 bullone esagonale 1/4-20 x 1" 4 2 18 4526451 gruppo blocco carrello dx 2 1 19 4526452 gruppo blocco carrello sx 2 1 20 1854504 1/2 IN X 45 GRADI - RACCORDO LIQUID TIGHT 2 1 21 4521709 1/2 IN X 90 GRADI - RACCORDO LIQUID TIGHT 2 1 22 1854403 CANALINA ATX-11 NERA 2 1 4526525 GRUPPO PIASTRA; 208 V 2 1 GRUPPO PIASTRA; 220 V 2 1 GRUPPO PIASTRA; 230 V 2 1 GRUPPO PIASTRA; 240 V 2 1 distanziatore peso piastra 8 4 SHCS 1/4-20x3" lg. stl 8 4 23 24 4526601 4526983 25 26 1855903 rondella teflon 4 2 27 8001506 dado con rondella 4-40 inox 16 8 28 4526536 hh ms 4-40x1/2" 18-8 INOX 16 8 29 4525542 rondella goretex 4 2 perno filettato inox 3/16"x1" 8 4 isolante piastra 2 1 30 ns 4526609 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Pagina 57 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO ID PARTI: MECCANISMO DI SOLLEVAMENTO PIASTRA; TUTTI I MODELLI 9 10 11 12 12 13 12a 19 33 7 14 25 6 27 26 6a 21 1 25 27 19 16 24 23 8 21 32 15 4 22 21 20 19 20 16 17 15 19 30 3 31 18 2 Gruppo rack (assemblato) Gruppo interruttore limite di arresto 28 24 23 29 Pagina 58 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO ID PARTI: MECCANISMO DI SOLLEVAMENTO PIASTRA; TUTTI I MODELLI ARTICOLO N. NUMERO PARTE DESCRIZIONE 1 4526420 TELAIO ATTUATORE, VERNICIATO 2 2 4526446 STAFFA TELAIO ATTUATORE, VERNICIATO 12 3 1858001 MONTAGGIO MANIGLIONE ATTUATORE 3 4 1858199 gruppo supporto 4 6 4526451 CARRELLO BRACCIO, GRUPPO ALBERO (DX) 6a 4526452 CARRELLO BRACCIO, GRUPPO ALBERO (SX) 7 4518788 MORSETTO ELEMENTO TRASVERSALE ATTUATORE, VERNICIATO 8 4525541 ATTUATORE LINEARE 9 1857703 CAPPUCCIO TENUTA 10 4526311 tergitenuta albero, nero 11 1874201 O-RING CAPPUCCIO TENUTA 12 1863396 STAFFA CAPPUCCIO TENUTA, S/W SX (VERNICIATA) 12a 1863397 STAFFA CAPPUCCIO TENUTA, S/W DX (VERNICIATA) 13 1874301 O-RING N. 8-32 14 4522318 ELEMENTO TRASVERSALE, VERNICIATO 15 4526419 STAFFA INTERRUTTORE LIMITE 16 1855601 INTERRUTTORE LIMITE 17 225233 vite 10-24x3/4" 18 8003427 vite 6-32x1" 19 8000203 ROSETTA 20 8000303 RONDELLA 3 21 8003424 bullone 1/4-20x2" 3 22 8001221 dado 6-32 3 23 4526529 STAFFA INTERRUTTORE 6 24 1855604 INTERRUTTORE LIMITE (EXTRA CORSA) 6 25 8000206 rosetta 5/16" - 26 4526453 BLOCCO PERNO 6 27 8003410 bullone 5/16-18x3/4" 12 28 8003301 vite 4-40x1" 3 29 8001505 dado 4-40 6 30 4522079 bullone 7/16-14x1-1/4 31 8000325 rondella 32 8003404 vite 1/4-20x3/4" 33 8003423 bullone 1/4-20x1-1/4" COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) QTÀ 3 Pagina 59 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO ID PARTI: CABLAGGI PREASSEMBLATI; TUTTI I MODELLI 1859803 Cablaggio interruttore generale (spina molex a morsettiera) 1859833 Cablaggio interruttore generale Spina molex a interruttore DETTAGLIO P5 5 2 1 3 2 1 6 5 4 6 5 4 DETTAGLIO 2 P5 1 3 2 1 6 5 4 6 5 4 3 1 2 6 P5 4 S5 6 4 5 2 1 9 8 7 3 2 1 6 5 4 51 50 4521950 Cablaggio tasto a pressione DETTAGLIO S4 DETTAGLIO P2 3 35 2 25 7 1 8 P2 4527095 Cablaggio piastra superiore (spina molex a piastra superiore) 35 9 25 50 S5 88 51 88 * SOLO ESPORTAZIONE 10 8 7 3 2 1 6 5 4 10 51 50 L1 22 L2 23 DETTAGLIO P1 L3 L2 L1 3 2 1 9 6 5 4 8 3 2 1 51 50 L3 3 22 2 1 3 2 1 6 5 4 23 4527133 Cablaggio contatto Reed 3 4 1 P1 22 3 5 ROSSO NERO 8 A GI 7 8 7 * SOLO ESPORTAZIONE 12 4522078 Cablaggio ventola a 2 velocità DETTAGLIO S1 3 2 1 3 2 1 6 5 20C 5C 5A 20A 4 5B 20B 20B 11 11 4a 4 13 5 RO GIA LL O NC O 21 23 4 BIA O LL NE 1 4 4a P1 23 22 3 2 21 2 3 DETTAGLIO P1 BLU DETTAGLIO P1 21 1 2 P2 3 3 5B 5C S1 1859813 Cablaggio riscaldatore principale (grill elettrici) - Molex a elementi riscaldanti piastra grill 9 BLU 16 16 7 1859808 Cablaggio riscaldatore principale (grill elettrici) - Molex a elementi riscaldanti piastra grill 4522630 Cablaggio relè - Molex riscaldatore piastra griglia a SSR/contattore DETTAGLIO P2 P1 1859814 Cablaggio piastra superiore (spina molex a piastra superiore) 12 20C 1 3 9 9 10 10 11 11 2 1 Pagina 60 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) 20A 5A GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO ID PARTI: CABLAGGI PREASSEMBLATI; TUTTI I MODELLI 4521770 Cablaggio morsettiera - Morsettiera a molex 4522324 Cablaggio morsettiera - Presa Mennekes a morsettiera DETTAGLIO P3 1)PIN PONTICELLI 1,2,3 2)PIN PONTICELLI 4,5,6 2 19 11 3 2 1 6 5 4 51 1 20 11 P3 3 2 1 3 2 1 6 5 4 * SOLO ESPORTAZIONE 21 4 22 23 2 22 1 L1 L2 * SOLO ESPORTAZIONE L2 Vedere lo schema di cablaggio del grill 4522634 - Questo cablaggio è utilizzato se 1~220 51 4522642 Cablaggio relè - Molex riscaldatore piastra griglia a SSR/contattore L1 4521811 Cablaggio Mennekes - Presa Mennekes a contattore/ morsettiera E * SOLO ESPORTAZIONE 4 N 5 4 L1 L2 L1 L2 L3 L3 21 N E 3 23 5 4 4521898 2 1 BNC 55 BLU 56 DETTAGLIO S9 55 56 56 S9 55 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Pagina 61 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO ID PARTI: CABLAGGI PREASSEMBLATI; TUTTI I MODELLI 4527096 Cablaggio principale S1 DETAIL SHRINK TUBING SHRINK TUBING 1 19 20 13 14 15 16 9 10 11 12 5 6 7 8 1 2 3 4 P20 DETAIL YEL 29 PUR 34 WHT 38 6 35D JCT1 JCT2 50 6 10 12 20 39 6a 14 15 16 9 10 11 12 5 6 7 8 1 2 3 4 YEL 29 PUR 34 P4 DETAIL 3 4 BRN 50 RED 8 2 5 BRN 51 WHT 9 3 6 12 12a OVERRUN SW 21 8r 8 1 S2 DETAIL ACTUATOR 19 120V 5 4 3 22 7r 7 6 5 4 3 2 20 1 MOTOR SPD 39 33 7 32 22 14 CONTACTOR 2 S3 DETAIL 1 WHT 2 3 6 WHT 19 2 5 1 4 14a BRN 51 35b 29 9 88 34 38 33 29a 35c 8 36 35d 32 14a 35e 21 LIMIT SWS RELAYS 35f S1 DETAIL 35A 2 SHRINK TUBING CONTROL 35 6 35B 35D 2 1 WHT 5 S1 8r 7r 35B 35D JCT1 JCT2 50 6 10 12 20 39 6a S3 P4 DETAIL PLATEN ACTUATOR 8 BLK 7 1 4 BRN 50 RED 8 2 5 BRN 51 WHT 9 3 6 BLU 11 S2 DETAIL 88 12 OVERRUN SW 12a 19 21 8r 3 10 12a 1 MOTOR SPD 120V 5 4 3 22 7r 7 6 5 4 3 2 20 1 MOTOR SPD 7 2 S3 DETAIL 1 WHT 2 3 6 WHT 19 2 5 1 4 WHT 39 BLU 11 REED SWS JCT2 DETAIL 35A START SW WHT 25 RED 3 BLK 14 BLK 1 BUTT SPLICE 6a JCT1 DETAIL P4 BLK 35 3 35A BUTT SPLICE CONTROL INPUT WHT 38 BLK 52 BLK 53 BLK 54 BRN 36 7r BLK 7 S2 13 8r PLATEN 10 12a 1 MOTOR SPD S3 START SW P20 20 S1 35D 1 19 REED SWS 35B SHRINK TUBING 18 WHT 5 JCT2 DETAIL * SOLO ESPORTAZIONE P20 DETAIL Pagina 62 35B 35A WHT 25 WHT 25 17 1 BUTT SPLICE 6a JCT1 DETAIL P4 BLK 52 BLK 53 BLK 54 BRN 36 2 35A BUTT SPLICE CONTROL INPUT CONTROL BLK 35 4522629 Cablaggio principale - SOLO MODELLI PER ESPORTAZIONE 2 35 RED 3 BLK 14 BLK 1 S2 18 P20 WHT 25 17 35A 3 31 33 32 CONTACTOR 31 BRN 51 88 38 34 33 35d 35e 14a 35b 29 9 29a RELAYS 29b 35c 32 8 36 22 14 35f 14a 21 LIMIT SWS 35g COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO CIRCUITO DI CONTROLLO 120 V; MWE2W N L1 Duplicate sectin for multiple grill section 6 ORA 1 Molex plug P3 120V CONTROL L1 CIRCUIT; MWE3W SW1 2 51 Molex plug P3 Molex plug P2 6 4 1 5 20 4 51 1 50 HL1 Grill Control Molex plug P2 5 2 3 2 19 2 19 Main Contactor 1 Input 11 Motor Control 208/220/230/240 L1 L2 L3 RED 5 4 SW2 BLK Exhaust Fan SW1 HL1 SW1 - Main Power Switch SW2 - Toggle Switch (Exhaust Fan) - High Limit - Terminal Block Connections Upd 10-21-08 CIRCUITO DI CONTROLLO 120 V; MWG2W N L1 Duplicate sectin for multiple grill section Molex plug P3 120V CONTROL CIRCUIT; MWG3W 6 ORA 1 SW1 Molex plug P2 6 4 1 5 20 4 2 51 50 HL1 Grill Control Molex plug P2 19 5 3 2 2 19 Main Contactor 61 17 L1 1 1 SSR2 APS 1 11 16 IGN MOD 65 13 VALVE 63 BLOWER MOTOR VALVE 51 Molex plug P3 120 VAC SOLENOID Input Motor Control 208/220/230/240 L1 130Khz Filter L2 L3 RED 5 4 BLK SW2 SW1 SW1 - Main Power Switch SW2 - Toggle Switch (Exhaust Fan) - Terminal Block Connections COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Exhaust Fan HL1 - High Limit Upd 10-22-09 Pagina 63 ~ 1 4 4 5 5 6 6 200/208/220/240 ITEM PART NUMBER 3.5 3.6 3.6 3.5 3.5 30.6 30.6 30.6 30.6 L2 200 30.6 30.6 L3 L1/N 29.5 DESCRIPTION P3 6 S3 6 51 A 2 29.5 29.5 29.5 29.5 L3 L1/N REV 0 27.9 27.9 27.9 L2 220 27.9 L1 NOMINAL AMPS PER LINE L2 208 29.5 L1 4 4 19 35F 35E 27.9 27.9 L3 L1/N 26.7 26.7 26.7 L2 230 26.7 L1 25 35 SSR3 FRONT SSR3 CTR SSR1 REAR PUSH BUTTON SWITCH - - 35D - GRILL 26.7 L1/N S4 P4 26.7 L3 34 36 38 + + + 25.5 25.5 L1 P4/2 P4/3 35 25 25.5 25.5 L2 240 35A 35B - 35C - 25.5 25.5 L3 + 29 P20/11 P20/15 P20/13 P20/17 + 29A P20/16 P20/4 38 34 36 SSR4 SSR5 PLATENS FRONT J20/11(+) 10 9 J10 8 7 6 5 4 3 2 1 EXAUST FAN FLAME SENSE ~ L1 GRILL CONTROL J7 J20/1 (-)REAR J20/14 (-)CTR J20/12 (-)FRONT J20/4 (-)RAISE J20/9 (-)PLATEN J20/ 17(+) RAISE CTR REAR J20/13(+) J20/15(+) PLATEN J20/16(+) ~ L2 AC SEE “MODBUS COMMS. LINK” 51 19 P20/5 P20/20 1 ASM 1068377 THERMOCOUPLE REAR THERMOCOUPLE FRONT THERMOCOUPLE PLATEN "A" RED P1 39 CONTACTOR “A” EGND PH1 PH2 PH3 THERMOCOUPLE CENTER RS485 J16 2 Line Filter + 4526402 10.6 INPUT 2 3.5 L1 3 3 5 2 2 5 1 1 L3 + 1 10.6 INPUT 1 MWE3 L1/N 5 20 P20 DETAIL 51 1 20 2 19 11 PH3 L2 PH1 PH2 L1 GATEWAY CARD + WIRE DIAGRAM MWE2W STANDARD LOADING KW PER PHASE MAIN SWITCH PILOT 2 2 L1 G L1 L1 L1 WHT WHT WHT WHT ORA RED RIGHT TO CONTACTOR “B” LEFT “MODBUS COMMS. LINK” 20 39 L3 21 L2 23 L1 22 RED 20 7 5 50 9 7 8 ~ AC ~ L1 L2 6 GND 6A GND 9 MOTOR A B 3 L3 L2 L1 6 3 2 1 6 3 2 1 5 6 5 6 5A 4 4 9 7 21 22 50 51 9 20A 12 10 5B 1 20B YELLOW (1) GREEN (2) WHITE (3) BROWN (4) 3 3 3 2 2 4 1 1 8 2 5 5 S2 P2 1 4 4 P7 S7 8 7 6 5 4 3 2 1 8 33 SSR4 32 L2 3 2 MOTOR CONTROL RS485 L1 L3 SSR5 23 SSR3 22 SSR2 1 88 SSR1 21 NC 14 14A NO 88 3 SWITCHES L3 8 FRONT-R REED SWITCH 4 BACK-R REED SWITCH 7 5 3 - 12 10 + 12A - M PCO 2387 3/15 2010 Company 240-VOLT 60HZ 200/208/220/230 WIRING DIAGRAM (FORM .XXX ± .031) MWE2W 02/12/2009 (FLAT .XXX ± .015) NA JL B --- 4528087-R00 JPP (ANGULAR ± .5°) (EXCEPT AS NOTED) FREELAND PENNSYLVANIA 18224 TOLERANCE IN INCHES An EN DIS C 2004 GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES THESE DRAWINGS AND SPECIFICATIONS ARE THE PROPERTY OF GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES AND SHALL NOT BE COPIED OR REPRODUCED WITHOUT THEIR WRITTEN PERMISSION. *** CAD PRODUCED DRAWING - DO NOT REVISE MANUALLY *** CHANGE DESCRIPTION RELEASED ITEM/S RUN AWAY SW. OVERTRAVEL/ ENCODER PLATEN FRONT 3100W TOTLAL PLATEN LIMIT TO P20 SEC.B UPPER LOWER 8 7 5 3 4 2 3 1 S1 P1 FRONT-L REED SWITCH 2 L2 PLATEN HI LIMIT BACK-L REED SWITCH 1 L1 GRILL MOTOR TOTAL L1/N L1/L2 L1/L3 L2/L3 MODEL KW LOAD P3 S3 1 2 L3 6 L1 L2 L3 1 L1 L2 BLK GND 4 200/208/220/230/240 INPUT 1 INPUT 2 L3 GND 5 NOTE: THIS IS THE DIAGRAM OF “A” SECTION ONLY. “B” SECTIONS TYPICAL PLATEN HEATERS ODC5ML SCHEMA CABLAGGIO: MWE2W 200/208/220/240 V, 60 Hz L2 LONWORKS 130KHz FILTER L3 FILTER L1 L2 LONWORKS 130 kHz GND L1 FR REED BR REED FL REED BL REED LOWER SW UPPER SW GND OAC5A FRONT VENT FAN INTERFACE 2500W ODC5ML 2500W ODC5ML CENTER PB-4R REAR 0 Pagina 64 2500W REV SYM --- GR MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO + COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) * L2/N * L3/N 28.9 L1/N 230V 28.9 L2/N NOMINAL AMPS PER LINE 28.9 L3/N * L1/N 240V * L2/N - * L3/N S4 P4 P4/2 P4/3 - THERMOCOUPLE CENTER THERMOCOUPLE PLATEN THERMOCOUPLE FRONT THERMOCOUPLE REAR 25 35 RAISE SWITCH 35A 25 35 - + + + xxxxxxxx * L1/N 220V ALTERNATE INPUT 3~N 380/400/415 50HZ L3A N L2A 35B 35D - + P20/17 P20/4 P20/11 P20/15 P20/13 - CTR FRONT J20/13(+) J20/15(+) J20/11(+) 0 5 4 6 J7 7 J10 10 9 8 EXAUST FAN 5 2 1 2 RS485 J16 FLAME SENSE ~ L1 AC ~ L2 GRILL CONTROL J20/1 (-)REAR J20/14 (-)CTR J20/12 (-)FRONT J20/4 (-)RAISE J20/9 (-)PLATEN J20/ 17 (+)RAISE PLATEN REAR J20/16(+) SSR4 SSR4 PLATENS PLATENS SSR5 SSR5 P20/16 29 29A 29B SSR6 SSR6 1 11 50 2 3 4 5 6 2 3 4 5 6 12A + M 10 UPPER SWITCH LOWER SWITCH FRONT L-REED REAR L-REED 11 50 51 9 8 7 4 3 2 1 S1 3 2 1 12 21 UPPER (NC) 14 1 2 3 4 ENCODER GRILL HEATERS - 1 REAR-R REED SWITCH 6 4 5 REAR-L REED SWITCH 7 3 * PCO DOC MWE2W, CE WYE CONFIG WIRING DIAGRAM DESCRIPTION (FORM .XXX ± .031) TOLERANCE IN INCHES An EN DIS Company * D FILE NAME 4527225-R00 JPP DR. CK. MWE2W JPP * APP JPP APP. SIZE DR (ANGULAR ± .5°) DR. BY NA SALE FACTOR MODEL(S) 05/14/2009 DATE (FLAT .XXX ± .015) FREELAND PENNSYLVANIA 18224 * * DATE 2004 GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES THESE DRAWINGS AND SPECIFICATIONS ARE THE PROPERTY OF GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES AND SHALL NOT BE COPIED OR REPRODUCED WITHOUT THEIR WRITTEN PERMISSION. C *** CAD PRODUCED DRAWING - DO NOT REVISE MANUALLY *** CHANGE DESCRIPTION RELEASED ITEM/S PLATEN HEATERS FRONT-R REED SWITCH HI LIMIT FRONT-L REED SWITCH PLATEN LIMIT SWITCHES LOWER (NO) 1 1 FRONT R-REED 12 4 3 2 1 P7 S2 P2 4 H3 H2 H1 REAR-REED BROWN (4) 1 * 3 2 38 34 36 35E - + + * L3/N 4 6 L1A 35C - + 51 19 YELLOW (1) * L2/N 5 7 1 MEMNNEKES INLET E BLK RED FRONT SSR1 35F - + 19 51 GREEN (2) 20 L1/N 220/230/240 LOADING KW PER PHASE 6 SSR2 CENTER 35G - + 2 39 WHITE (3) MWE2W 5 GRILL (4)0.1MFD EMI SUPPRESSING CAPACITORS TB1 REAR SSR3 P3 S3 6 4 4 6 3 3 5 2 2 5 1 1 11 9 8 7 MOTOR CONTROL MAIN SWITCH PILOT ~ 4 2 6 51 1 20 2 19 11 SSR6 33 GND 1 5 L1 E L1 L1 WHT WHT WHT n ORA L3A 32 SSR5 31 PLATEN SSR’S SSR4 L3 SSR3 L2 SSR2 L1 SSR1 GRILL SSR’S 8 7 6 5 4 3 2 1 LOAD MODEL KW TOTAL P3 4 BLK RED L2A L1A A CONTACTOR CONTACTOR TO OTHER SECTION GND S3 2 5 L1 L2 L3 ~ AC ~ L1 L2 1 4 NOTE: IF 1~220 NOT AVALABLE ADD JUMPERS 3~N 380/400/415 50HZ INPUT N E NOTE: THIS IS THE DIAGRAM OF ONE SECTION ONLY. OTHER SECTIONS HAVE THE SAME WIRING DIAGRAM. PLATEN HEATERS SCHEMA CABLAGGIO: MWE2W 3~ N, 400 V, 50 Hz 0 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) RS485 MOTOR 2500 ACTUATOR 2500 REV SYM 2500 RUN AWAY SW GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO MOTOR A B 6 6A + Pagina 65 GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO SCHEMA CABLAGGIO: MWG2W 200/208/220/240 V, 60 Hz MANUALE DI SERVIZIO Pagina 66 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) MANUALE DI SERVIZIO SCHEMA CABLAGGIO: MWG2W 3~ N, 400 V, 50 Hz GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Pagina 67 MANUALE DI SERVIZIO Pagina 68 GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) MANUALE DI SERVIZIO Pagina 69 MANUALE DI SERVIZIO GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO INDICE A Cottura Automatico, modo 21 Accessori 18 Colazione nel modo automatico 21 Foglio Teflon. Vedere Teglie di scarico Colazione 21, 22 Paraspruzzi 18 Cottura multistadio 20 Autocalibrazione 22 Cottura standard 20 Autocalibrazione forzata 22, 37 Modo manuale 21 Automatico, modo 21 Colazione nel modo manuale 21 Colazione nel modo automatico 21 cottura manuale 19 avvio 12, 16 Azzeramento piastra. Vedere Calibrazione: Piastra L LED 21, 33 Livellamento piastra. Vedere Calibrazione: Piastra LIVELLO/CONT REED, modo 36, 37 M Messaggi di errore CONTROLLA CONTATTO REED 19, 33 Per selezionare una scelta di menu 20 ERRORE SONDA GRILL 19, 33 Pranzo 21, 22. Vedere anche Cottura: ERR IMPIGLIO MOTORE 34 Modo automatico C Riconoscimento del prodotto 19, 20, 22. Vedere anche Cottura: Modo Calibrazione Calibrazione della sonda 19, 35 automatico Standby, modo 19, 21, 25, 28, 36, 37 Piastra 36 Autocalibrazione forzata 22, 37 FORZA DISTANZA AUTOMATICA, modo 19, 22 LIVELLO/CONT REED, modo 36, 37 Temperatura. Vedere Calibrazione: Calibrazione della sonda Calibrazione della sonda. Vedere Calibrazione: Calibrazione della sonda Calibrazione distanza. Vedere Calibrazione: Piastra Calibrazione temperatura. Vedere Calibrazione: Calibrazione della sonda Canna fumaria 12 cappa di aspirazione 12, 33. Vedere anche Installazione: Cavi elettrico 12, 13 Cavi di alimentazione. Vedere Cavi: elettrico Cavi elettrici. Vedere Cavi: elettrico Colazione 21, 22 Contatto Reed 33, 37, 38 Contatto Reed, impostazione 37 CONTROLLA CONTATTO REED 19, 33 tempo di cottura 19, 21, 27 Transizione 22 D Distacco rapido. Vedere anche Tubo del gas ERR VEL MOTORE 34 Modo manuale 21 Colazione nel modo manuale 21 P Posizionamento hamburger 23 Pranzo 21, 22 Pressione gas 12, 33. Vedere anche Installazione: Grill; Programmazione 19, 20, 24, 25, 26, 28 CAL SONDA, modo 35 FORZA DISTANZA AUTOMATICA, modo E 19, 22 LIVELLO/CONT REED, modo 36, 37 ERR IMPIGLIO MOTORE 34 Valori di fabbrica 28, 32 ERR VEL MOTORE 34 F S Foglio Teflon. Vedere Teglie di scarico FORZA DISTANZA AUTOMATICA, Specifiche 8, 9, 10, 11, 13 modo 19, 22 Spie luminose 21 Standby, modo 19, 21, 25, 28, 36, 37 G T Gruppo magnete 37, 38 Tubo del gas 12 I Teglie di scarico Identificazione delle parti 46, 47, 48, 49, Temperatura 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58 Installazione. Vedere anche Specifiche teglia di scarico 12, 35 punto prestabilito 12, 19, 20, 21, 22, 24, 25, 26, 27, 28, 35 avvio 12, 16 tempo di cottura 19, 21, 27 canna fumaria 12 Termocoppie 35 Vedere anche Calibrazione: Calibrazione Grill 12 Integrità carne 12, 24 della sonda Posizionamento hamburger 23 Pagina 70 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) GRILL CLAMSHELL GARLAND CON RICONOSCIMENTO PRODOTTO MANUALE DI SERVIZIO INDICE (segue) V Valori di fabbrica 28, 32 COD. CATALOGO 4527466 (08/18/10) Pagina 71 Manuale di servizio Grill clamshell a gas ed elettrici con riconoscimento prodotto Garland Commercial Indutries, LLC, 185 East South Street, Freeland, Pennsylvania 18224 Telefono: +1 (570) 636 1000 • Fax: +1 (570) 636 9874 Hotline a numero verde: +1 (800) 446 8367 www.garland-group.com • Email: [email protected]