Download Manual de instrucciones
Transcript
KNA-RCDV330 REMOTE CONTROL UNIT INSTRUCTION MANUAL TELECOMMANDE MODE D’EMPLOI FERNBEDIENUNG BEDIENUNGSANLEITUNG AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKSAANWIJZING TELECOMANDO ISTRUZIONI PER L’USO UNIDAD DE CONTROL REMOTO MANUAL DE INSTRUCCIONES UNIDADE DE CONTROLO REMOTO MANUAL DE INSTRUÇÕES 遥控器 使用说明书 리모컨 유닛 조작 매뉴얼 © B64-3839-00/00 (WV) B64-3839-00_00.indb 1 07.3.20 5:35:00 PM KNA-RCDV330 Esta unidad no puede controlar las funciones no incluidas en el sistema de audio del coche. ¤ • Put the Remote Controller in a place where it will not move during braking or other operations. A dangerous situation could result, if the Remote Controller falls down and gets wedged under the pedals while driving. • No coloque la pila cerca de una llama o fuente de calor. Esto podría hacer que explotase la pila. • No recargue, cortocircuite, rompa ni caliente la pila, ni la arroje al fuego. Estas acciones podrían provocar la fuga de líquido de la pila. Si el líquido derramado entra en contacto con los ojos o la ropa, enjuague inmediatamente con agua y consulte a un médico. • Coloque la pila lejos del alcance de los niños. En el improbable caso de que un niño se trague la pila, consulte inmediatamente a un médico. • No sitúe el mando a distancia en lugares de alta temperatura como el tablero de mandos. Instalación de las pilas Usar dos pilas de tamaño "AAA"/"R03". Deslice la cubierta mientras presiona hacia abajo para extraerla, tal y como se muestra. Inserte las pilas con los polos + y - alineados correctamente, siguiendo la ilustración del interior del compartimiento. Interruptor de modo de mando a distancia Las funciones controladas con el mando a distancia difieren dependiendo de la posición del interruptor de modo. POSITION O AUD • DVD • TV• • NAVI RETURN ⁄ • Si el mando a distancia funciona únicamente a poca distancia o no funciona en absoluto, es posible que las pilas estén descargadas. En dicho caso, sustituya ambas pilas por otras nuevas. 32 B64-3839-00_00.indb 32 CANCEL Modo AUD Cambie a este modo para controlar una fuente seleccionada o un cambiador de CD, etc. Modo DVD Cambie a este modo cuando reproduzca discos DVD o CD, etc. con el reproductor integrado en esta unidad. Modo TV Se activa cuando se controla la TV. Modo NAVI Cambia cuando se controla la unidad de navegación. ⁄ • La posición del interruptor de modo del mando a distancia se indica en el título de cada modo, por ejemplo, "(modo AUD)". • Cuando controle un reproductor que no esté integrado en la unidad, seleccione el modo "AUD". KNA-RCDV330 07.3.20 5:36:57 PM Operaciones habituales (modo AUD) Cambio de fuente Activa la fuente que se desee reproducir. DISP SRC Visualizar el ángulo (DDX) Activa el ángulo de visualización cada vez que se pulsa. OPEN (KVT) Abre o cierra el monitor cada vez que pulsa la tecla. V.SEL ZOOM MENU IN POSITION O O O AUD ENTER NAVI O OUT • DVD • AUDIO RETURN MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC ROUTEM VOICE AV OUT OPEN VIEW MAP DIR CANCEL SUBTITLE ANGLE O O 2 ZONE O MENU OUT IN POSITION O O Y VOL ZOOM VOL ZOOM AM− O 1 O O O D Tecla de cursor Mueve el cursor al visualizar el menú. D FM+ 2ABC 3 DEF AUD O ANGLE FM+ O MAP DIR O VIEW O Control de volumen Ajusta el volumen. ENTER Atenuador de volumen Pulse la tecla una vez para bajar el volumen. Púlsela de nuevo para regresar al nivel de volumen anterior. R.VOL 7PQRS 8TUV 9WXYZ CLEAR # INTRODUCIR Introduce opciones. ZOOM BS ATT MENU OUT IN POSITION O O O AUD ENTER O Y 2 ZONE 5JKL 6MNO R.VOL Y 1 1 5JKL 6MNO R.VOL 7PQRS 8TUV 9WXYZ 1 VIEW MAP DIR CANCEL FM+ D Función Activa la pantalla de funciones. # BS ENTER ATT V.SEL Activar el vídeo Activa el vídeo cada vez que se pulsa. DISP SRC V.SEL ZOOM OUT IN POSITION MAP DIR CANCEL SUBTITLE ANGLE MODO Enciende el modo de pantalla. El modo de pantalla cambia cada vez que pulsa esta tecla. O O AUD • DVD • O O ENTER OPEN VIEW TV• • AUDIO RETURN VOICE AV OUT DVD • NAVI O ROUTEM MENU VOL ZOOM MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC AUDIO RETURN SUBTITLE ANGLE DIRECT 0 + OPEN O CLEAR VOICE 2 ZONE 2ABC 3 DEF 4 GHI ROUTEM AV OUT O Control de volumen trasero Ajusta el volumen trasero cuando la función Zona dual está activada. O MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC ENTER O 4 GHI O O AM− 2ABC 3 DEF 1 Comunicación manos libres Introduce el modo de selección del método de marcado. Cuando llega una llamada, contesta a la llamada. O O O 1 VOL ZOOM O D TV• • AUDIO RETURN MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC O • DVD • NAVI O Zona dual Activa y desactiva la función de Zona dual. TV• • AUDIO RETURN MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC DIRECT 0 + 1 • DVD • NAVI O TV• O MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC ROUTEM AV OUT OPEN VIEW MAP DIR CANCEL SUBTITLE ANGLE FM+ TV• • NAVI AUDIO RETURN VOICE O O Español B64-3839-00_00.indb Sec1:33 33 07.3.20 5:36:58 PM KNA-RCDV330 Archivos de DVD/Audio de DVD/VCD/ CD/ Audio (modo DVD) Radio (modo AUD) Cambio de banda Cambia las bandas recibidas por la unidad. FM+ VOL O O 2ABC 3 DEF 1 D O 2 ZONE FM+ O O Y O 1 ANGLE ZOOM AM− 1 VIEW O Y 2 ZONE Búsqueda de pistas y búsqueda de archivos Selecciona la pista o archivo que se reproducirá. MAP DIR FM+ Y 2 ZONE D O O FM+ O O O VOL O 2ABC 3 DEF 1 1 Sintonización directa Después de pulsar esta tecla, utilice el teclado numérico para especificar la emisora que desee recibir. O 1 MAP DIR ANGLE ZOOM AM− O VIEW D O O O ANGLE VOL ZOOM AM− 2ABC 3 DEF 1 Selección de emisoras Cambia las emisoras recibidas por la unidad. O O D O O O ANGLE Búsqueda de carpeta Selecciona la carpeta para reproducir. VOL ZOOM AM− O Y 2 ZONE 2ABC 3 DEF 1 Reproducir/Pausa Interrumpe la reproducción de la pista. Vuelva a pulsarlo para reanudar la reproducción. R.VOL 7PQRS 8TUV 9WXYZ CLEAR 1 + DISP SRC ATT MENU DIRECT 0 # BS V.SEL ZOOM OUT IN POSITION O 9WXYZ 0 2ABC 1 Ejemplo: 810 kHz (AM) 8TUV 0 1 0 O O Ejemplo: 92.1 MHz (FM) AUD ENTER • DVD • TV• Parada Memoriza el último punto en el que se detuvo el disco. Si se pulsa de nuevo, el último punto se borrará. DISP Teclado numérico SRC V.SEL ZOOM 1 Y MENU 2 ZONE OUT 2ABC 3 DEF AUD 5JKL 6MNO O 4 GHI POSITION O 1 IN O ENTER • DVD • TV• R.VOL 7PQRS 8TUV 9WXYZ CLEAR 1 + DIRECT 0 # BS Búsqueda directa ATT R.VOL 7PQRS 8TUV 9WXYZ CLEAR 1 • Para usar la sintonización preseleccionada, pulse el número de una emisora programada. (1 – 6 ) • Pulse primero la tecla de sintonización directa, a continuación especifique la frecuencia de la emisora que desee recibir. MNO + DIRECT 0 # BS ATT Pulse este botón para activar las opciones que pueden buscarse directamente. DVD Número de título Número de capítulo Tiempo de reproducción Número de elemento* Cancelar * Tal vez no pueda utilizar esta función con algunos discos o escenas. 34 KNA-RCDV330 B64-3839-00_00.indb Sec1:34 07.3.20 5:37:03 PM DVD de audio O ENTER O Menú principal de DVD Regresa al menú principal de DVD. Número de grupo Número de pista Número de elemento* Cancelar ROUTEM AUDIO RETURN CANCEL VOICE AV OUT OPEN VIEW MAP DIR SUBTITLE ANGLE FM+ O O Número de pista Tiempo de reproducción Cancelar Menú de DVD Visualiza el menú de DVD. Activa o desactiva el control de reproducción durante la reproducción de VCD. MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC Archivos de audio OPEN VIEW MAP DIR ANGLE OPEN VIEW MAP DIR ANGLE O O VOL ZOOM MAP DIR ANGLE FM+ O O O D O 1 Una vez haya activado la opción de búsqueda directa, especifique el número de búsqueda con el teclado numérico y pulse la tecla [ENTER]. ENTER VOL ZOOM AM− O Y 2 ZONE 2ABC 3 DEF Ángulo de imagen Cambia el ángulo de imagen cada vez que pulsa esta tecla. ROUTEM Teclado numérico O 1 CANCEL VOICE AV OUT OPEN VIEW MAP DIR SUBTITLE 2 ZONE ANGLE 7PQRS 8TUV 9WXYZ FM+ O D O R.VOL O 5JKL 6MNO O 2ABC 3 DEF O VOL ZOOM AM− O Y 2 ZONE DIRECT # BS ATT O • Especifique el número a buscar en la búsqueda directa. 2 • Pulse 1 para avance/rebobinado rápido. Cambia la velocidad del avance/rebobinado rápido cada vez que se pulsa esta tecla. • Pulse 4 para avance/rebobinado lento. 5 Cambia la velocidad de reproducción lenta cada vez que se pulsa esta tecla. AUDIO Cambia el idioma de audio Cambia el idioma de audio cada vez que se pulsa esta tecla. ENTER O 0 ABC GHI JKL O MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC ROUTEM CANCEL VOICE AV OUT OPEN VIEW MAP DIR SUBTITLE ANGLE FM+ • TV• • NAVI AUDIO RETURN O + O VIEW Número de escena Número Cancelar 1 SUBTITLE D Zoom Cambia la relación de zoom cada vez que se pulsa esta tecla. VCD 2.X (PBC activado) CLEAR CANCEL FM+ O Número de pista Cancelar AUDIO RETURN VOICE AV OUT 1 NAVI O MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC VCD 1.X, VCD 2.X (PBC desactivado) 1 O Subtítulo Activa el idioma de subtítulos. ROUTEM 4 GHI CANCEL SUBTITLE FM+ Número de carpeta Número de archivo Cancelar Y AUDIO RETURN VOICE AV OUT • TV• • NAVI O ROUTEM ENTER O CD O * Tal vez no pueda utilizar esta función con algunos discos o escenas. TV• • NAVI O MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC Español B64-3839-00_00.indb Sec1:35 35 07.3.20 5:37:09 PM KNA-RCDV330 iPod (modo AUD) TV (modo TV) Búsqueda de música/vídeo Permite seleccionar la música/vídeo que se desea reproducir. Cambio de banda/vídeo Cambia entre las cadenas de la banda de TV para recibir y la entrada de vídeo. MAP DIR ANGLE AV OUT OPEN VIEW MAP DIR O SUBTITLE ANGLE O Y 2 ZONE D O AM− FM+ O O VOL ZOOM O O O D 1 O FM+ O 2ABC 3 DEF O VIEW VOL ZOOM AM− O Y 2 ZONE 1 Reproducir/Pausa Pausa la música/vídeo. Vuelva a pulsarlo para reanudar la reproducción. Selección de canales Se selecciona el canal de TV para su recepción. VIEW MAP DIR ANGLE O ZOOM OUT O IN D O V.SEL MENU FM+ O SRC POSITION 1 O DISP ZOOM VOL AM− O Y 2 ZONE 2ABC 3 DEF 1 O AUD O ENTER O • DVD • TV• Sintonización directa (Función exclusiva del tipo NTSC TV) R.VOL USB (modo AUD) Búsqueda de carpeta Selecciona la carpeta para reproducir. ANGLE O O O D O 1 O FM+ VOL ZOOM AM− O Y 2 ZONE 7PQRS 8TUV 9WXYZ CLEAR 1 + 0 # BS ATT Pulse primero esta tecla y luego especifique la cadena que desea recibir con el teclado numérico. Ejemplo:en el caso del Canal 6 (2 dígitos) 0 2ABC 3 DEF 1 DIRECT 6MNO Teclado numérico Búsqueda de archivos Permite seleccionar los archivos que se desean reproducir. 1 Y 4GHI 5JKL 6MNO 1 MAP DIR ANGLE FM+ DIRECT 0 # BS ATT O O O D O 1 + O R.VOL 7PQRS 8TUV 9WXYZ CLEAR VIEW 2 ZONE 2ABC 3 DEF 1 VOL ZOOM AM− O Y 2 ZONE 2ABC 3 DEF 1 • Se selecciona el número de la cadena memorizada. ( 1 – 6 ) • Pulse primero la tecla de sintonización directa, a continuación especifique el canal de la cadena que desee recibir. MNO Reproducir/Pausa Pausa el archivo. Vuelva a pulsarlo para reanudar la reproducción. DISP SRC V.SEL ZOOM MENU OUT IN POSITION O AUD O O 36 ENTER • DVD • TV• KNA-RCDV330 B64-3839-00_00.indb Sec1:36 07.3.20 5:37:13 PM NAVI (modo NAVI) Joystick Se desplaza por el mapa o mueve el cursor. AV OUT OPEN VIEW MAP DIR D O O OUT ENTER ROUTEM IN OPEN VIEW MAP DIR CANCEL SUBTITLE ANGLE POSITION O • DVD • TV• • NAVI AUDIO RETURN Zoom Aumenta o reduce este mapa de navegación. DISP ROUTEM VOICE AV OUT OPEN VIEW MAP DIR CANCEL ANGLE IN POSITION FM+ D O OUT O MENU O O O ENTER • DVD • TV• OUT ROUTEM IN POSITION O O OPEN VIEW MAP DIR • TV• • NAVI AUDIO RETURN CANCEL SUBTITLE ANGLE O POSITION Visualiza la posición actual. DISP SRC V.SEL ZOOM MENU OUT IN POSITION O O O AUD ENTER • DVD • TV• O ROUTEM CANCEL VOICE AV OUT OPEN VIEW MAP DIR • TV• • NAVI AUDIO RETURN SUBTITLE ANGLE O O ENTER O ROUTEM Visualiza el menú de opciones de ruta. MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC OPEN VIEW MAP DIR CANCEL SUBTITLE ANGLE FM+ D O O O O ENTER VOICE AV OUT O TV• O O • DVD • CANCEL Visualiza la pantalla anterior. ROUTEM AUDIO RETURN VOICE AUD ENTER AV OUT NAVI O MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC V.SEL ZOOM MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC VOL Comunicación manos libres Introduce el modo de selección del método de marcado. Cuando llega una llamada, contesta a la llamada. DISP SRC MENU ZOOM AUD MENÚ Visualiza el menú principal. AUDIO RETURN SUBTITLE V.SEL ZOOM NAVI O MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC O SRC MAP DIR Cambia entre la visualización del mapa de navegación hacia encabezado y navegación hacia norte. O O O AUD O AUDIO RETURN VOICE AV OUT • TV• • NAVI O MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC ENTER O O VOICE Reproduce una guía mediante voz. O TV• • NAVI O O O • DVD • AUDIO RETURN ZOOM VOL ZOOM AUD ENTER MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC SUBTITLE FM+ O INTRODUCIR Ejecuta la función seleccionada. MENU CANCEL ANGLE POSITION O AUDIO RETURN VOICE IN MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC ROUTEM O OUT NAVI O MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC O ZOOM MENU VIEW Cambia entre visualizaciones de mapa en 2D y 3D. ZOOM VOL Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil (aplicable a los países de la Unión Europea que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos) Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos. Los equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil, deberán ser reciclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento adecuado a estos productos y a sus subproductos residuales correspondientes. Póngase en contacto con su administración local para obtener información sobre el punto de recogida más cercano. Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de residuos ayuda a conservar los recursos y evita al mismo tiempo efectos perjudiciales en la salud y el medio ambiente. Español B64-3839-00_00.indb 37 37 07.3.20 5:37:17 PM