Download FR - NL - ES
Transcript
ZLL LC6 MULTIF FUNCTION LED CAMPING G LANTERN AND A FLASHL LIGHT MULTIF FUNCTIONEL LE LEDKAMPEERLANTAAR RN EN ZAKLAM MP LANTER RNE DE CAMPING ET TOR RCHE À LED MULTIF FONCTIONNE ELLE FARO Y LINTERNA DE CAMPING G CON LEDs MULTIF FUNCIÓN MULTIF FUNKTIOS-LED-CAMPING GLATERNE UND U TASCHE ENLAMPE USER MANUAL M GEBRUIKERSHANDLE EIDING NOTICE E D’EMPLOI MANUA AL DEL USUAR RIO BEDIEN NUNGSANLEIT TUNG 3 5 8 1 11 1 14 ZLLC C6 23.06.2010 2 ©Velleman nv ZLLC C6 U User manual 1. Introduction To all re esidents of the e European Union Importa ant environmental information about this product he package indiicates that This symbol on the device or th h the disposal of the device after its lifecycle could harm D not dispose of o the unit (or ba atteries) as environment. Do unsorted munic cipal waste; it sh hould be taken to a specialized d company for recycling. This de evice should be returned to you ur distributo or or to a local recycling r service e. Respect the local environm mental rules. If in dou ubt, contact yo our local waste e disposal autthorities. Thank yo ou for choosing Velleman! V Please e read the manu ual thoroughly before brringing this devic ce into service. If I the device was damaged in transit, don't install or us se it and contactt your dealer. 2. Saffety Instructions K Keep the device e away from children and unautthorised users. There are no us T ser-serviceable parts p inside the device. Refer to a authorized dealer for service an e and/or spare parts. 3. Gen neral Guidelines Refer to the t Velleman® ® Service and Quality Q Warran nty on the last pages of this manual. Keep this device K e away form rain, moisture, splashing and d dripping liquids.. Keep this device away fro om dust and extreme ures. temperatu Protect this device from shocks P s and abuse. Av void brute force w when operating the device. • Familiarise yourself witth the functions of the device be efore actually using itt. • All mod difications of the e device are forb bidden for safety y reasons. • Only us se the device forr its intended pu urpose. Using the e device in an unauthorised way will void v the warrantty. ge caused by dis sregard of certain guidelines in this manual is • Damag 23.06.2010 3 ©Velleman nv ZLLC C6 not cov vered by the wa arranty and the dealer will not accept a responsibility for any ensuing e defects or problems. 4. Fea atures • Setting gs: 3 white LEDs s / 6 white LEDs s / 1 yellow LED D / off • bungee e strap 5. Ove erview and use u Refer to the t illustrations s on page 2 of th his manual. 4 battery holderr 5 torch head 6 mode button 1 lante ern 2 bung gee strap 3 hous sing 6. Use e Refer to the t illustrations s on page 2 of th his manual. • Make sure s batteries arre inserted. Refe er to §7. • Press the mode button n [6] to scroll th hrough the diffe erent functional modes: st press: torch o Firs o Sec cond press: brig ght white lanterrn o Thiird press: mode erate yellow lanttern o Fou urth press: off • The bungee strap [2] can be used in two ways: nt pole etc. … o [A]: to hang the lantern on a ten o [B]: to carry as a torch. 7. Battteries • Replace e the batteries when w the light becomes b dim. • Switch off the device [6] [ and unscrew w the torch head [5] (counter clockwiise). • Gently pull the battery y holder [4] from the housing [3]. • Insert 3 new 1.5V AA batteries follow wing the polarity as indicated t battery com mpartment. Only y use new batteries of the same e inside the type with the same sp pecifications. • Slide th he battery holde er [4] back into o the housing [3 3]. It fits in only y one wa ay; do not force. • Screw the torch head [5] back in plac ce (clockwise). WARNING: Do not puncture e or throw battteries in fire ep batteries aw way from as they mightt explode. Kee children and pets. Dispose of batteries in n accordance gulations. with local reg 23.06.2010 4 ©Velleman nv ZLLC C6 8. Tec chnical speciffications material ABS S LED brigh htness whitte LED 1300 mcd yello ow LED 700 mcd autonomy y ED flashlight 3 LE (dependin ng on type 6 LE ED lantern of battery y used) 1 ye ellow LED up to 40 hrs. up to 35 hrs up to 40 hrs. power supply 2 x AA battery of 1.5V (LR6C, not incl.) weight 208g Use this s device with original o access sories only. Ve elleman nv cannot be b held respon nsible in the ev vent of damag ge or injury resulted d from (incorre ect) use of this s device. For more m info concerning this produ uct and the late est version of this user o website ww ww.velleman.e eu. The manual,, please visit our informattion in this ma anual is subjec ct to change without w prior notice. © COPYR RIGHT NOTICE This manual is copyrighte ed. The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide e rights reserved. No N part of this manual may be copied, rep produced, translatted or reduced to any a electronic med dium or otherwise without the prior written con nsent of the copyriight holder. GEBRUI IKERSHA ANDLEIDING 1. Inle eiding Aan alle e ingezetenen van v de Europe ese Unie Belangrijke milieu-infformatie betre effende dit pro oduct Dit symbool op p het toestel of de d verpakking geeft g aan dat, alls het na zijn leve enscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toe ebrengen aan he et milieu. Gooi dit d toestel (en eventuele batte erijen) niet bij het h gewone huis shoudelijke afva al; het moet bij ee en gespecialisee erd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar n uw verdele er of naar een cyclagepunt bre engen. Respecte eer de plaatselijke lokaal rec milieuwetgeving. v contac cteer dan de plaatselijke auttoriteiten Hebt u vragen, betreffe ende de verwijdering. 23.06.2010 5 ©Velleman nv ZLLC C6 Dank u voor v uw aankoop p! Lees deze ha andleiding grond dig voor u het toestel in n gebruik neemtt. Werd het toes stel beschadigd tijdens het transportt, installeer het dan niet en raa adpleeg uw dealer. 2. Veiligheidsinstrructies H Houd buiten hett bereik van kinderen en onbev voegden. Er zijn geen doo E or de gebruiker vervangbare on nderdelen in dit t toestel. Voor on nderhoud of rese erveonderdelen, contacteer uw w d dealer. 3. Veiligheidsinstrructies Raadplee eg de Velleman n® service- en kwaliteitsgara antie achteraan n deze han ndleiding. Be escherm tegen regen, vochtigh heid en opspatte ende vloeistoffen. m tegen stof en extreme e temperraturen. Bescherm Be escherm tegen schokken en ve ermijd brute kra acht tijdens de be ediening. • Leer ee erst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruik ken. • Om veiiligheidsredenen n mag u geen wijzigingen w aanb brengen. Schade e door wijzigingen die de gebruiker hee eft aangebracht valt niet onder antie. de gara • Gebruik het toestel en nkel waarvoor he et gemaakt is. Bij B deelkundig gebru uik vervalt de garantie. onoord • De garantie geldt niet voor schade do oor het negeren van bepaalde nen in deze handleiding en uw dealer zal de richtlijn verantw woordelijkheid afwijzen a voor de efecten of problemen die hier rechtsttreeks verband mee houden. 4. Eigenschappen • standen: 3 witte leds / 6 witte leds / 1 gele led / uit nder • snelbin 23.06.2010 6 ©Velleman nv ZLLC C6 5. Om mschrijving Raadplee eg de afbeelding gen op pagina 2 van deze handleiding. 4 batterijhouderr 5 zaklamp 6 keuzeschakela aar 1 lanta aarn 2 snelb binder 3 behu uizing 6. Geb bruik Raadplee eg de afbeelding gen op pagina 2 van deze handleiding. • Plaats batterijen in het toestel. Raadp pleeg §7. e stand met de keuzeschakelaa ar [6]: • Kies de o Een nmaal drukken: zaklamp. o Tw weemaal drukken n: lantaarn mett helder witte led d. o Driiemaal drukken: lantaarn met zachte, z gele led d. o Vie ermaal drukken:: uitschakelen. • Gebruik de snelbinder [2] als volgt: o [A]: Hang de lanttaarn aan een ta ak of de tent… o [B]: Handvat voor gebruik als zaklamp. 7. De batterijen Vervan ng de batterijen van zodra de lichtsterkte verzw wakt. Schake el het toestel uitt Switch [6] en schroef de kop [5] los. Verwijd der de batterijho ouder [4] uit de e behuizing [3]. Plaats 3 nieuwe AA-ba atterijen van elk k 1,5 V volgens de eitaanduidingen n. Gebruik enkell batterijen van hetzelfde type. polarite • Plaats de d batterijhouder [4] voorzichtig terug in de behuizing b [3]. • Schroef de kop [5] op pnieuw op het to oestel. • • • • WAARSCHUW WING: Doorboo or geen batterrijen en gooi ze e niet in het vu uur. Houd batte erijen uit de buurt b van kinderen. Goo oi batterijen weg w volgens de e plaatselijke milieuwetgev ving. 8. Tec chnische spe ecificaties materiaal helderheiid leds ABS S witte e led 1300 mcd gele e led 700 mcd autonomiie (volgens zaklamp 3 leds type gebrruikte lantaarn 6 leds batterij) 1 ge ele led 23.06.2010 tot 40 u tot 35 u tot 40 u 7 ©Velleman nv voeding ZLLC C6 2 x AA-batterij van 1,5 V (LR6C, niet n meegelev.) gewicht 208 g Gebruik dit toestel enkel met origin nele accessoire es. Velleman nv is nie et aansprakelijjk voor schade e of kwetsuren n bij (verkeerd) gebruik va an dit toestel. Voor meer infformatie over est recente verrsie van deze handleiding, dit product en de mee w.velleman.eu. De informatie in deze hand dleiding kan te e zie www allen tijd de worden gew wijzigd zonderr voorafgaand de kennisgeving. © AUTEU URSRECHT Velleman nv heeft hett auteursrechtt voor deze handleiding. Alle were eldwijde rechten n voorbehouden. Het is niet toe egestaan om deze han ndleiding of gede eelten ervan over te nemen, te e kopiëren, te vertalen, te bewerken en n op te slaan op p een elektronis sch medium zonder vo oorafgaande sch hriftelijke toeste emming van de rechthebbende e. NOTICE D’E EMPLOI 1. Introduction Aux résiidents de l'Uniion européenn ne Des info ormations enviironnementale es importantes s concernant ce produ uit que que Ce symbole surr l'appareil ou l'emballage indiq l’élimination d’u un appareil en fin f de vie peut polluer p l'environnemen nt. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (e et des piles éven ntuelles) parmi les déchets municipaux non n sujets au tri sélectif s ; une déchèterie traitera a l’appareil en qu uestion. Renvoy yer les équipeme ents usagés à votre fou urnisseur ou à un service de rec cyclage local. Il convient de respecterr la réglementattion locale relative à la protectiion de l’environn nement. En cas s de questions s, contacter les s autorités locales pour p élimination. Nous vou us remercions de votre achat ! Lire la présente e notice attentivement avant la mise m en service de l’appareil. Si l’appareil a été é endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre ur. revendeu 23.06.2010 8 ©Velleman nv ZLLC C6 2. Con nsignes de sé écurité Garder hors de la portée des en G nfants et des pe ersonnes non a autorisées. IIl n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisatteur. Commande er d pièces de re des echange éventuelles chez votre e revendeur. 3. Dire ectives géné érales Se référe er à la garantie e de service et de qualité Velleman® en fin de notice e. P Protéger de la pluie, p de l’humid dité et des proje ections d’eau. Protéger contre c la poussière. Protéger co ontre la chaleurr extrême. Protéger contre les chocs et le traiter avec circ P conspection p pendant l’opération. • Se fam miliariser avec le e fonctionnemen nt avant l’emplo oi. • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie. g • N’utilis ser qu’à sa fonction prévue. Un n usage improprre annule d'offic ce la gara antie. • La garrantie ne s’applique pas aux dommages surven nus en néglige eant certaines directives d de cettte notice et vottre revendeur décline era toute respon nsabilité pour le es problèmes et les défauts qui en résultent. 4. Carractéristique es • modes : 3 LED blanches / 6 LED blanches / 1 LED jaune / éteint • tendeur 5. Des scription Se référe er aux illustratio ons en page 2 de cette notice. 4 support pour piles p 5 tête 6 sélecteur de mode m 1 lante erne 2 tendeur 3 boîtier 23.06.2010 9 ©Velleman nv C6 ZLLC 6. Emploi Se référe er aux illustratio ons en page 2 de cette notice. • Placer des piles dans l’appareil. Se référer au chapitrre §7. • Enfoncer le sélecteur [6] [ pour sélectionner le mode : o Enffoncer une fois : torche. o Enffoncer deux fois s : lanterne à lumière blanche. o Enffoncer trois fois : lanterne à lum mière jaune tem mpérée. o Enffoncer quatre fo ois : extinction. • Utiliserr le tendeur [2] comme suit : o [A] : Fixation à un ne branche ou à la tente… t o [B] : Poignée de transport. 7. Les s piles • • • • Rempla acer les piles dè ès que l’intensité é s’affaiblit. Allumer l’appareil [6] et dévisser la tête [5]. e support pour les l piles [4] du boîtier [3]. Retirerr délicatement le Insérerr 3 piles R6 de 1,5 1 V selon les indications i de polarité. N’utilise er que des piles neuves d’un d même type e. • Réinsérrer le support pour les piles [4] dans le boîtier [3]. • Revisse er la tête [5] su ur l’appareil. AVERTISSEMENT : Ne pas perforer p la pile e ni la jeter au u d la portée de es enfants. feu. Maintenir la pile hors de Écouler les piiles usagées en respectant la réglementatio on locale relattive à la protec ction de l’environnement. 8. Spé écifications techniques t matériau ABS S luminositté des LED LED blanche 1300 mcd LED jaune 700 mcd autonomiie (selon le torche 3 LED type de pile p utilisé) lanterne 6 LED jusqu’à 40 h jusqu’à 35 h 1 LE ED jaune jusqu’à 40 h alimentattion 2 piles R6 de 1,5 V (LR6C, non inc cl.) poids 208 g N’emplo oyer cet appare eil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucu unement responsable de do ommages ou s à un usage (incorrrect) de cet ap ppareil. lésions survenus 23.06.2010 10 ©Velleman nv ZLLC C6 Pour plu us d’informatio on concernantt cet article et la version la plus récente de cette notice, visiterr notre site we eb elleman.eu. To outes les inform mations prése entées dans www.ve cette no otice peuvent être ê modifiées s sans notificattion préalable e. © DROIT TS D’AUTEUR SA Velle eman est l’ayant droit des drroits d’auteur pour cette notice. Tous T droits mon ndiaux réservés.. Toute reproduction, traduction, copie ou diffu usion, intégrale ou partielle, du u contenu de cette nottice par quelque e procédé ou surr tout support électronique é que e se soit es st interdite sans s l’accord préala able écrit de l’ay yant droit. MANU UAL DEL USUARI IO 1. Introducción A los ciu udadanos de la a Unión Europe ea Importa antes informac ciones sobre el e medio ambie ente concerniente a este producto n este aparato o el embalaje in ndica que, si tira a Este símbolo en las muestras in nservibles, podríían dañar el me edio ambiente. No tire este apa arato (ni las pila as, si las hubierra) en la basura doméstica; deb be ir a una empresa especializa ada en reciclaje.. Devuelva este aparato a su dis stribuidor o a la a unidad de reciclaje local. s en relación con el medio amb biente. Respete las leyes locales Si tiene dudas, contac cte con las auttoridades locales para residuos s. ¡Gracias por haber comp prado el ZLLC6! Lea atentamen nte las ones del manua al antes de usarllo. Si el aparato o ha sufrido instruccio algún daño en el transpo orte no lo instale y póngase en contacto con su dor. distribuid 2. Ins strucciones de d seguridad d Mantenga el apa M arato lejos del alcance a de perso onas no c capacitadas y niños. El usuario no ha E abrá de efectuarr el mantenimie ento de ninguna p pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de r recambio. 23.06.2010 11 ©Velleman nv ZLLC6 3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. No exponga este equipo a polvo. No exponga este equipo a temperaturas extremas. No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación. • Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. • Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la garantía completamente. • Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. 4. Características • modos: 3 LED blancos / 6 LED blancos / 1 LED amarillo / desactivado • correa 5. Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. 1 faro 2 correa 3 caja 6. 4 portapilas 5 cabeza de la linterna de bolsillo 6 selector de modo Uso Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. • Introduzca las pilas en el aparato. Véase capítulo §7. • Pulse el selector [6] para seleccionar el modo: o Pulse una vez: faro. o Pulse dos veces: linterna de bolsillo con luz blanca. o Pulse tres veces: linterna de bolsillo con luz amarilla suave. o Pulse cuatro veces: desactivación. 23.06.2010 12 ©Velleman nv ZLLC C6 • Utilice la correa [2] de e la siguiente manera: m na rama o la tienda… o [A] : Fijación a un o [B] : Mango de transporte. 7. Las s pilas • • • • Reemp place las pilas en n cuanto se dism minuya la intens sidad. Active el aparato [6] y desatornille la a cabeza [5]. [ de la caja [3]. Saque cuidadosamente el portapilas [4] uzca 3 pilas AA de 1,5 V. Contrrole la polaridad. Utilice sólo Introdu pilas nu uevas del mismo tipo. • Vuelva a introducir el portapilas [4] en e la caja [3]. • Vuelva a fijar la cabeza [5] en el aparato. ADVERTENCIA A: Nunca perfo ore la pila ni la a eche al fuego. Mantenga las pilas lejos del alcance de niños. eyes locales en relación con n el medio Respete las le ambiente al tirar t la pila. 8. Esp pecificacione es material ABS S luminosid dad de los LEDs LED blanco 1300 mcd LED amarillo 700 mcd autonomíía (depende e del tipo de pila uttilizado) faro 3 LEDs hasta 40 h linte erna 6 LEDs hasta 35 h 1 LE ED amarillo hasta 40 h alimentac ción 2 x pila AA de 1,5 V (LR6C, no incll.) peso 208 g Utilice este e aparato só ólo con los acc cesorios origin nales. Velleman NV no se erá responsab ble de daños ni lesiones caus sados por un uso (ind debido) de este e aparato. Parra más informa ación sobre este pro oducto y la verrsión más recie ente de este manual m del usuario,, visite nuestra a página www w.velleman.eu.. Se pueden modifica ar las especific caciones y el contenido c de este e manual sin previo aviso. a © DERECH HOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los l derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos d mundiale es reservados. Esttá estrictamente prohibido reproduciir, traducir, copiar, editar y gua ardar este manual del usuario o parttes de ello sin previo permiso escrito del de erecho habiente. 23.06.2010 13 ©Velleman nv ZLLC C6 BEDIEN NUNGSA ANLEITUNG 1. Einfführung An alle Einwohner E derr Europäischen n Union Wichtige e Umweltinforrmationen übe er dieses Produ ukt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt ntsorgung dieses Produktes nac ch seinem an, dass die En Lebenszyklus der d Umwelt Scha aden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwende eten Batterien) nicht als unsortiertes Ha ausmüll; die Ein nheit oder verwe endeten Batterien müss sen von einer sp pezialisierten Firrma zwecks Recycling g entsorgt werden. Diese Einhe eit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-U Unternehmen re etourniert werde en. Respektieren n Sie die örtlichen Umwelttvorschriften. weifel bestehen n, wenden Sie sich für Falls Zw Entsorgu ungsrichtlinien an Ihre örtliiche Behörde. Wir bedanken uns für de en Kauf der ZLL LC6! Lesen Sie diese d ngsanleitung vor Inbetriebnahm me sorgfältig durch. Überprüfen n Bedienun Sie, ob Transportschäde T en vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwende en Sie das Gerä ät nicht und wen nden Sie sich an n Ihren Händler. 2. Sich herheitshinw weise H Halten Sie Kinde er und Unbefugte vom Gerät fe ern. Es gibt keine zu E u wartenden Teile. Bestellen Sie e eventuelle E Ersatzteile bei Ihrem Fachhänd dler. 3. Allg gemeine Rich htlinien Siehe Ve elleman® Serv vice- und Qualiitätsgarantie am a Ende dieser Bedienun ngsanleitung. Sc chützen Sie das s Gerät vor Rege en und Feuchte. Schützen Sie das Gerät vor v Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Ve ermeiden Sie Errschütterungen.. Vermeiden Sie e rohe Gewalt während der Insttallation und Bedienung des Ge erätes. 23.06.2010 14 ©Velleman nv ZLLC6 • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. • Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. • Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. 4. Eigenschaften • Positionen: 3 weiße LEDs / 6 weiße LEDs / 1 gelbe LED / aus • Spannband 5. Umschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 1 Laterne 2 Spannband 3 Gehäuse 6. 4 Batteriehalter 5 Lampenkopf 6 Wählschalter Anwendung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. • Legen Sie die Batterien in das Gerät ein. Siehe §7. • Wählen Sie die Position mit dem Wählschalter [6] aus: o Einmal drücken: Taschenlampe. o Zweimal drücken: Laterne mit heller weißer LED. o Dreimal drücken: Laterne mit sanfter, gelber LED. o Viermal drücken: ausschalten. • Verwenden Sie das Spannband [2] wie folgt: o [A]: Befestigen Sie die Laterne an einem Zweig oder dem Zelt… o [B]: Handgriff für die Anwendung als Taschenlampe. 7. Die batterien • Ersetzen Sie die Batterien sobald sich die Lichtstärke verringert. • Schalten Sie das Gerät aus [6] und lockern Sien den Lampenkopf [5]. • Entfernen Sie den Batteriehalter [4] aus dem Gehäuse [3]. • Legen Sie 3 neue AA-Batterien von je 1,5 V ein. Beachten Sie die Polarität. Verwenden Sie nur Batterien des gleichen Typs. 23.06.2010 15 ©Velleman nv ZLLC C6 • Legen Sie den Batterie ehalter [4] vors sichtig wieder in n das Gehäuse n. [3] ein • Befestigen Sie den Lam mpenkopf [5] wieder w am Gerätt. WARNUNG: Durchbohren D S die Batterie Sie en nicht und werfen Sie diese nicht ins Feuer. F Halten Sie die n Kindern fern. Respektieren n Sie die Batterien von örtlichen Umw weltvorschriftten beim Entso orgen der Batterie. 8. Tec chnische Datten Material Helligkeitt der LEDs ABS S Weiße LED 1300 mcd gelb be LED 700 mcd Autonomie (abhängig g vom verwende eten Batteriety yp) Tasc chenlampe 3 LEDs bis zu 40 Std. Late erne 6 LEDs bis zu Std. 1 ge elbe LED bis zu 40 Std. Stromverrsorgung 2 x AA-Batterie von n 1,5 V (LR6C, nicht n mitgelieferrt) Gewicht 208 g den Sie dieses s Gerät nur mitt originellen Zubehörteilen. Z Verwend Velleman NV übernim mmt keine Hafttung für Schad den oder ungen bei (fals scher) Anwend dung dieses Gerätes. Für Verletzu mehr In nformationen zu z diesem Prod dukt und die neueste n Version dieser Bedien nungsanleitung g, siehe www..velleman.eu. Alle Änd derungen ohne e vorherige An nkündigung vo orbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht U fürr diese Bedienun ngsanleitung. Alle weltwe eiten Rechte vorbe ehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des s Urhebers ist es nicht gestatttet, diese Bedienun ngsanleitung ganz z oder in Teilen zu reproduzie eren, zu kopieren, zu übersetzen, zu u bearbeiten oder zu z speichern. 23.06.2010 16 ©Velleman nv Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): • All consumer products are subject to a 24month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual). Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productieen materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). Garantie de service et de qualité Velleman® Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). Garantía de servicio y calidad Velleman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. • Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada) - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ; - defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ; - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto ; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)