Download FR - NL - ES

Transcript
ZLL
LC6
MULTIF
FUNCTION LED CAMPING
G LANTERN AND
A
FLASHL
LIGHT
MULTIF
FUNCTIONEL
LE LEDKAMPEERLANTAAR
RN EN
ZAKLAM
MP
LANTER
RNE DE CAMPING ET TOR
RCHE À LED
MULTIF
FONCTIONNE
ELLE
FARO Y LINTERNA DE CAMPING
G CON LEDs
MULTIF
FUNCIÓN
MULTIF
FUNKTIOS-LED-CAMPING
GLATERNE UND
U
TASCHE
ENLAMPE
USER MANUAL
M
GEBRUIKERSHANDLE
EIDING
NOTICE
E D’EMPLOI
MANUA
AL DEL USUAR
RIO
BEDIEN
NUNGSANLEIT
TUNG
3
5
8
1
11
1
14
ZLLC
C6
23.06.2010
2
©Velleman nv
ZLLC
C6
U
User
manual
1.
Introduction
To all re
esidents of the
e European Union
Importa
ant environmental information about this product
he package indiicates that
This symbol on the device or th
h
the
disposal of the device after its lifecycle could harm
D not dispose of
o the unit (or ba
atteries) as
environment. Do
unsorted munic
cipal waste; it sh
hould be taken to a specialized
d
company for recycling. This de
evice should be returned to you
ur
distributo
or or to a local recycling
r
service
e. Respect the local
environm
mental rules.
If in dou
ubt, contact yo
our local waste
e disposal autthorities.
Thank yo
ou for choosing Velleman!
V
Please
e read the manu
ual thoroughly
before brringing this devic
ce into service. If
I the device was damaged in
transit, don't install or us
se it and contactt your dealer.
2.
Saffety Instructions
K
Keep
the device
e away from children and unautthorised users.
There are no us
T
ser-serviceable parts
p
inside the device. Refer to
a authorized dealer for service
an
e and/or spare parts.
3.
Gen
neral Guidelines
Refer to the
t
Velleman®
® Service and Quality
Q
Warran
nty on the last
pages of this manual.
Keep this device
K
e away form rain, moisture, splashing and
d
dripping
liquids..
Keep this device away fro
om dust and extreme
ures.
temperatu
Protect this device from shocks
P
s and abuse. Av
void brute force
w
when
operating the device.
• Familiarise yourself witth the functions of the device be
efore actually
using itt.
• All mod
difications of the
e device are forb
bidden for safety
y reasons.
• Only us
se the device forr its intended pu
urpose. Using the
e device in an
unauthorised way will void
v
the warrantty.
ge caused by dis
sregard of certain guidelines in this manual is
• Damag
23.06.2010
3
©Velleman nv
ZLLC
C6
not cov
vered by the wa
arranty and the dealer will not accept
a
responsibility for any ensuing
e
defects or problems.
4.
Fea
atures
• Setting
gs: 3 white LEDs
s / 6 white LEDs
s / 1 yellow LED
D / off
• bungee
e strap
5.
Ove
erview and use
u
Refer to the
t
illustrations
s on page 2 of th
his manual.
4 battery holderr
5 torch head
6 mode button
1 lante
ern
2 bung
gee strap
3 hous
sing
6.
Use
e
Refer to the
t
illustrations
s on page 2 of th
his manual.
• Make sure
s
batteries arre inserted. Refe
er to §7.
• Press the mode button
n [6] to scroll th
hrough the diffe
erent functional
modes:
st press: torch
o Firs
o Sec
cond press: brig
ght white lanterrn
o Thiird press: mode
erate yellow lanttern
o Fou
urth press: off
• The bungee strap [2] can be used in two ways:
nt pole etc. …
o [A]: to hang the lantern on a ten
o [B]: to carry as a torch.
7.
Battteries
• Replace
e the batteries when
w
the light becomes
b
dim.
• Switch off the device [6]
[
and unscrew
w the torch head [5] (counter
clockwiise).
• Gently pull the battery
y holder [4] from the housing [3].
• Insert 3 new 1.5V AA batteries follow
wing the polarity as indicated
t
battery com
mpartment. Only
y use new batteries of the same
e
inside the
type with the same sp
pecifications.
• Slide th
he battery holde
er [4] back into
o the housing [3
3]. It fits in only
y
one wa
ay; do not force.
• Screw the torch head [5] back in plac
ce (clockwise).
WARNING: Do not puncture
e or throw battteries in fire
ep batteries aw
way from
as they mightt explode. Kee
children and pets. Dispose of batteries in
n accordance
gulations.
with local reg
23.06.2010
4
©Velleman nv
ZLLC
C6
8.
Tec
chnical speciffications
material
ABS
S
LED brigh
htness
whitte LED
1300 mcd
yello
ow LED
700 mcd
autonomy
y
ED flashlight
3 LE
(dependin
ng on type 6 LE
ED lantern
of battery
y used)
1 ye
ellow LED
up to 40 hrs.
up to 35 hrs
up to 40 hrs.
power supply
2 x AA battery of 1.5V (LR6C, not incl.)
weight
208g
Use this
s device with original
o
access
sories only. Ve
elleman nv
cannot be
b held respon
nsible in the ev
vent of damag
ge or injury
resulted
d from (incorre
ect) use of this
s device. For more
m
info
concerning this produ
uct and the late
est version of this user
o
website ww
ww.velleman.e
eu. The
manual,, please visit our
informattion in this ma
anual is subjec
ct to change without
w
prior
notice.
© COPYR
RIGHT NOTICE
This manual is copyrighte
ed. The copyright to this manual is owned by
Velleman nv. All worldwide
e rights reserved. No
N part of this manual may be
copied, rep
produced, translatted or reduced to any
a
electronic med
dium or otherwise
without the prior written con
nsent of the copyriight holder.
GEBRUI
IKERSHA
ANDLEIDING
1.
Inle
eiding
Aan alle
e ingezetenen van
v
de Europe
ese Unie
Belangrijke milieu-infformatie betre
effende dit pro
oduct
Dit symbool op
p het toestel of de
d verpakking geeft
g
aan dat, alls
het na zijn leve
enscyclus wordt weggeworpen, dit toestel
schade kan toe
ebrengen aan he
et milieu. Gooi dit
d toestel (en
eventuele batte
erijen) niet bij het
h gewone huis
shoudelijke afva
al;
het moet bij ee
en gespecialisee
erd bedrijf terechtkomen voor
recyclage. U moet dit toestel naar
n
uw verdele
er of naar een
cyclagepunt bre
engen. Respecte
eer de plaatselijke
lokaal rec
milieuwetgeving.
v
contac
cteer dan de plaatselijke auttoriteiten
Hebt u vragen,
betreffe
ende de verwijdering.
23.06.2010
5
©Velleman nv
ZLLC
C6
Dank u voor
v
uw aankoop
p! Lees deze ha
andleiding grond
dig voor u het
toestel in
n gebruik neemtt. Werd het toes
stel beschadigd tijdens het
transportt, installeer het dan niet en raa
adpleeg uw dealer.
2.
Veiligheidsinstrructies
H
Houd
buiten hett bereik van kinderen en onbev
voegden.
Er zijn geen doo
E
or de gebruiker vervangbare on
nderdelen in dit
t
toestel.
Voor on
nderhoud of rese
erveonderdelen, contacteer uw
w
d
dealer.
3.
Veiligheidsinstrructies
Raadplee
eg de Velleman
n® service- en kwaliteitsgara
antie achteraan
n
deze han
ndleiding.
Be
escherm tegen regen, vochtigh
heid en opspatte
ende
vloeistoffen.
m tegen stof en extreme
e
temperraturen.
Bescherm
Be
escherm tegen schokken en ve
ermijd brute kra
acht tijdens de
be
ediening.
• Leer ee
erst de functies van het toestel kennen voor u het gaat
gebruik
ken.
• Om veiiligheidsredenen
n mag u geen wijzigingen
w
aanb
brengen. Schade
e
door wijzigingen die de gebruiker hee
eft aangebracht valt niet onder
antie.
de gara
• Gebruik het toestel en
nkel waarvoor he
et gemaakt is. Bij
B
deelkundig gebru
uik vervalt de garantie.
onoord
• De garantie geldt niet voor schade do
oor het negeren van bepaalde
nen in deze handleiding en uw dealer zal de
richtlijn
verantw
woordelijkheid afwijzen
a
voor de
efecten of problemen die hier
rechtsttreeks verband mee houden.
4.
Eigenschappen
• standen: 3 witte leds / 6 witte leds / 1 gele led / uit
nder
• snelbin
23.06.2010
6
©Velleman nv
ZLLC
C6
5.
Om
mschrijving
Raadplee
eg de afbeelding
gen op pagina 2 van deze handleiding.
4 batterijhouderr
5 zaklamp
6 keuzeschakela
aar
1 lanta
aarn
2 snelb
binder
3 behu
uizing
6.
Geb
bruik
Raadplee
eg de afbeelding
gen op pagina 2 van deze handleiding.
• Plaats batterijen in het toestel. Raadp
pleeg §7.
e stand met de keuzeschakelaa
ar [6]:
• Kies de
o Een
nmaal drukken: zaklamp.
o Tw
weemaal drukken
n: lantaarn mett helder witte led
d.
o Driiemaal drukken: lantaarn met zachte,
z
gele led
d.
o Vie
ermaal drukken:: uitschakelen.
• Gebruik de snelbinder [2] als volgt:
o [A]: Hang de lanttaarn aan een ta
ak of de tent…
o [B]: Handvat voor gebruik als zaklamp.
7.
De batterijen
Vervan
ng de batterijen van zodra de lichtsterkte verzw
wakt.
Schake
el het toestel uitt Switch [6] en schroef de kop [5] los.
Verwijd
der de batterijho
ouder [4] uit de
e behuizing [3].
Plaats 3 nieuwe AA-ba
atterijen van elk
k 1,5 V volgens de
eitaanduidingen
n. Gebruik enkell batterijen van hetzelfde type.
polarite
• Plaats de
d batterijhouder [4] voorzichtig terug in de behuizing
b
[3].
• Schroef de kop [5] op
pnieuw op het to
oestel.
•
•
•
•
WAARSCHUW
WING: Doorboo
or geen batterrijen en gooi ze
e
niet in het vu
uur. Houd batte
erijen uit de buurt
b
van
kinderen. Goo
oi batterijen weg
w
volgens de
e plaatselijke
milieuwetgev
ving.
8.
Tec
chnische spe
ecificaties
materiaal
helderheiid leds
ABS
S
witte
e led
1300 mcd
gele
e led
700 mcd
autonomiie (volgens zaklamp 3 leds
type gebrruikte
lantaarn 6 leds
batterij)
1 ge
ele led
23.06.2010
tot 40 u
tot 35 u
tot 40 u
7
©Velleman nv
voeding
ZLLC
C6
2 x AA-batterij van 1,5 V (LR6C, niet
n
meegelev.)
gewicht
208 g
Gebruik dit toestel enkel met origin
nele accessoire
es. Velleman
nv is nie
et aansprakelijjk voor schade
e of kwetsuren
n bij
(verkeerd) gebruik va
an dit toestel. Voor meer infformatie over
est recente verrsie van deze handleiding,
dit product en de mee
w.velleman.eu. De informatie in deze hand
dleiding kan te
e
zie www
allen tijd
de worden gew
wijzigd zonderr voorafgaand
de
kennisgeving.
© AUTEU
URSRECHT
Velleman nv heeft hett auteursrechtt voor deze handleiding.
Alle were
eldwijde rechten
n voorbehouden. Het is niet toe
egestaan om
deze han
ndleiding of gede
eelten ervan over te nemen, te
e kopiëren, te
vertalen, te bewerken en
n op te slaan op
p een elektronis
sch medium
zonder vo
oorafgaande sch
hriftelijke toeste
emming van de rechthebbende
e.
NOTICE D’E
EMPLOI
1.
Introduction
Aux résiidents de l'Uniion européenn
ne
Des info
ormations enviironnementale
es importantes
s concernant
ce produ
uit
que que
Ce symbole surr l'appareil ou l'emballage indiq
l’élimination d’u
un appareil en fin
f de vie peut polluer
p
l'environnemen
nt. Ne pas jeter un appareil électrique ou
électronique (e
et des piles éven
ntuelles) parmi les déchets
municipaux non
n sujets au tri sélectif
s
; une déchèterie traitera
a
l’appareil en qu
uestion. Renvoy
yer les équipeme
ents usagés à
votre fou
urnisseur ou à un service de rec
cyclage local. Il convient de
respecterr la réglementattion locale relative à la protectiion de
l’environn
nement. En cas
s de questions
s, contacter les
s autorités
locales pour
p
élimination.
Nous vou
us remercions de votre achat ! Lire la présente
e notice
attentivement avant la mise
m
en service de l’appareil. Si l’appareil a été
é
endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre
ur.
revendeu
23.06.2010
8
©Velleman nv
ZLLC
C6
2.
Con
nsignes de sé
écurité
Garder hors de la portée des en
G
nfants et des pe
ersonnes non
a
autorisées.
IIl n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisatteur. Commande
er
d pièces de re
des
echange éventuelles chez votre
e revendeur.
3.
Dire
ectives géné
érales
Se référe
er à la garantie
e de service et de qualité Velleman® en fin
de notice
e.
P
Protéger
de la pluie,
p
de l’humid
dité et des proje
ections d’eau.
Protéger contre
c
la poussière. Protéger co
ontre la chaleurr
extrême.
Protéger contre les chocs et le traiter avec circ
P
conspection
p
pendant
l’opération.
• Se fam
miliariser avec le
e fonctionnemen
nt avant l’emplo
oi.
• Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les
dommages occasionnés par des modifications par le client ne
tombent pas sous la garantie.
g
• N’utilis
ser qu’à sa fonction prévue. Un
n usage improprre annule d'offic
ce
la gara
antie.
• La garrantie ne s’applique pas aux dommages surven
nus en
néglige
eant certaines directives
d
de cettte notice et vottre revendeur
décline
era toute respon
nsabilité pour le
es problèmes et les défauts qui
en résultent.
4.
Carractéristique
es
• modes : 3 LED blanches / 6 LED blanches / 1 LED jaune / éteint
• tendeur
5.
Des
scription
Se référe
er aux illustratio
ons en page 2 de cette notice.
4 support pour piles
p
5 tête
6 sélecteur de mode
m
1 lante
erne
2 tendeur
3 boîtier
23.06.2010
9
©Velleman nv
C6
ZLLC
6.
Emploi
Se référe
er aux illustratio
ons en page 2 de cette notice.
• Placer des piles dans l’appareil. Se référer au chapitrre §7.
• Enfoncer le sélecteur [6]
[
pour sélectionner le mode :
o Enffoncer une fois : torche.
o Enffoncer deux fois
s : lanterne à lumière blanche.
o Enffoncer trois fois : lanterne à lum
mière jaune tem
mpérée.
o Enffoncer quatre fo
ois : extinction.
• Utiliserr le tendeur [2] comme suit :
o [A] : Fixation à un
ne branche ou à la tente…
t
o [B] : Poignée de transport.
7.
Les
s piles
•
•
•
•
Rempla
acer les piles dè
ès que l’intensité
é s’affaiblit.
Allumer l’appareil [6] et dévisser la tête [5].
e support pour les
l piles [4] du boîtier [3].
Retirerr délicatement le
Insérerr 3 piles R6 de 1,5
1 V selon les indications
i
de polarité. N’utilise
er
que des piles neuves d’un
d
même type
e.
• Réinsérrer le support pour les piles [4] dans le boîtier [3].
• Revisse
er la tête [5] su
ur l’appareil.
AVERTISSEMENT : Ne pas perforer
p
la pile
e ni la jeter au
u
d la portée de
es enfants.
feu. Maintenir la pile hors de
Écouler les piiles usagées en respectant la
réglementatio
on locale relattive à la protec
ction de
l’environnement.
8.
Spé
écifications techniques
t
matériau
ABS
S
luminositté des LED LED blanche
1300 mcd
LED jaune
700 mcd
autonomiie (selon le torche 3 LED
type de pile
p utilisé) lanterne 6 LED
jusqu’à 40 h
jusqu’à 35 h
1 LE
ED jaune
jusqu’à 40 h
alimentattion
2 piles R6 de 1,5 V (LR6C, non inc
cl.)
poids
208 g
N’emplo
oyer cet appare
eil qu’avec des accessoires d’origine. SA
Velleman ne sera aucu
unement responsable de do
ommages ou
s
à un usage (incorrrect) de cet ap
ppareil.
lésions survenus
23.06.2010
10
©Velleman nv
ZLLC
C6
Pour plu
us d’informatio
on concernantt cet article et la version la
plus récente de cette notice, visiterr notre site we
eb
elleman.eu. To
outes les inform
mations prése
entées dans
www.ve
cette no
otice peuvent être
ê
modifiées
s sans notificattion préalable
e.
© DROIT
TS D’AUTEUR
SA Velle
eman est l’ayant droit des drroits d’auteur pour cette
notice. Tous
T
droits mon
ndiaux réservés.. Toute reproduction,
traduction, copie ou diffu
usion, intégrale ou partielle, du
u contenu de
cette nottice par quelque
e procédé ou surr tout support électronique
é
que
e
se soit es
st interdite sans
s l’accord préala
able écrit de l’ay
yant droit.
MANU
UAL DEL USUARI
IO
1.
Introducción
A los ciu
udadanos de la
a Unión Europe
ea
Importa
antes informac
ciones sobre el
e medio ambie
ente
concerniente a este producto
n este aparato o el embalaje in
ndica que, si tira
a
Este símbolo en
las muestras in
nservibles, podríían dañar el me
edio ambiente.
No tire este apa
arato (ni las pila
as, si las hubierra) en la basura
doméstica; deb
be ir a una empresa especializa
ada en reciclaje..
Devuelva este aparato a su dis
stribuidor o a la
a unidad de
reciclaje local.
s en relación con el medio amb
biente.
Respete las leyes locales
Si tiene dudas, contac
cte con las auttoridades locales para
residuos
s.
¡Gracias por haber comp
prado el ZLLC6! Lea atentamen
nte las
ones del manua
al antes de usarllo. Si el aparato
o ha sufrido
instruccio
algún daño en el transpo
orte no lo instale y póngase en contacto con su
dor.
distribuid
2.
Ins
strucciones de
d seguridad
d
Mantenga el apa
M
arato lejos del alcance
a
de perso
onas no
c
capacitadas
y niños.
El usuario no ha
E
abrá de efectuarr el mantenimie
ento de ninguna
p
pieza.
Contacte con su distribuidor si necesita piezas de
r
recambio.
23.06.2010
11
©Velleman nv
ZLLC6
3.
Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este
manual del usuario.
No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de
salpicadura o goteo.
No exponga este equipo a polvo. No exponga este
equipo a temperaturas extremas.
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el
manejo y la instalación.
• Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
• Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del
aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no
autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
• Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este
manual. Su uso incorrecto anula la garantía completamente.
• Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad
de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será
responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
4.
Características
• modos: 3 LED blancos / 6 LED blancos / 1 LED amarillo /
desactivado
• correa
5.
Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
1 faro
2 correa
3 caja
6.
4 portapilas
5 cabeza de la linterna de
bolsillo
6 selector de modo
Uso
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
• Introduzca las pilas en el aparato. Véase capítulo §7.
• Pulse el selector [6] para seleccionar el modo:
o Pulse una vez: faro.
o Pulse dos veces: linterna de bolsillo con luz blanca.
o Pulse tres veces: linterna de bolsillo con luz amarilla suave.
o Pulse cuatro veces: desactivación.
23.06.2010
12
©Velleman nv
ZLLC
C6
• Utilice la correa [2] de
e la siguiente manera:
m
na rama o la tienda…
o [A] : Fijación a un
o [B] : Mango de transporte.
7.
Las
s pilas
•
•
•
•
Reemp
place las pilas en
n cuanto se dism
minuya la intens
sidad.
Active el aparato [6] y desatornille la
a cabeza [5].
[
de la caja [3].
Saque cuidadosamente el portapilas [4]
uzca 3 pilas AA de 1,5 V. Contrrole la polaridad. Utilice sólo
Introdu
pilas nu
uevas del mismo tipo.
• Vuelva a introducir el portapilas [4] en
e la caja [3].
• Vuelva a fijar la cabeza [5] en el aparato.
ADVERTENCIA
A: Nunca perfo
ore la pila ni la
a eche al
fuego. Mantenga las pilas lejos del alcance de niños.
eyes locales en relación con
n el medio
Respete las le
ambiente al tirar
t
la pila.
8.
Esp
pecificacione
es
material
ABS
S
luminosid
dad de los
LEDs
LED blanco
1300 mcd
LED amarillo
700 mcd
autonomíía
(depende
e del tipo
de pila uttilizado)
faro 3 LEDs
hasta 40 h
linte
erna 6 LEDs
hasta 35 h
1 LE
ED amarillo
hasta 40 h
alimentac
ción
2 x pila AA de 1,5 V (LR6C, no incll.)
peso
208 g
Utilice este
e
aparato só
ólo con los acc
cesorios origin
nales. Velleman
NV no se
erá responsab
ble de daños ni lesiones caus
sados por un
uso (ind
debido) de este
e aparato. Parra más informa
ación sobre
este pro
oducto y la verrsión más recie
ente de este manual
m
del
usuario,, visite nuestra
a página www
w.velleman.eu.. Se pueden
modifica
ar las especific
caciones y el contenido
c
de este
e
manual sin
previo aviso.
a
© DERECH
HOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los
l
derechos de autor para este manual del
usuario.
Todos los derechos
d
mundiale
es reservados. Esttá estrictamente prohibido reproduciir,
traducir, copiar, editar y gua
ardar este manual del usuario o parttes de ello sin
previo permiso escrito del de
erecho habiente.
23.06.2010
13
©Velleman nv
ZLLC
C6
BEDIEN
NUNGSA
ANLEITUNG
1.
Einfführung
An alle Einwohner
E
derr Europäischen
n Union
Wichtige
e Umweltinforrmationen übe
er dieses Produ
ukt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt
ntsorgung dieses Produktes nac
ch seinem
an, dass die En
Lebenszyklus der
d Umwelt Scha
aden zufügen kann. Entsorgen
Sie die Einheit (oder verwende
eten Batterien) nicht als
unsortiertes Ha
ausmüll; die Ein
nheit oder verwe
endeten
Batterien müss
sen von einer sp
pezialisierten Firrma zwecks
Recycling
g entsorgt werden. Diese Einhe
eit muss an den Händler oder
ein örtliches Recycling-U
Unternehmen re
etourniert werde
en. Respektieren
n
Sie die örtlichen Umwelttvorschriften.
weifel bestehen
n, wenden Sie sich für
Falls Zw
Entsorgu
ungsrichtlinien an Ihre örtliiche Behörde.
Wir bedanken uns für de
en Kauf der ZLL
LC6! Lesen Sie diese
d
ngsanleitung vor Inbetriebnahm
me sorgfältig durch. Überprüfen
n
Bedienun
Sie, ob Transportschäde
T
en vorliegen. Sollte dies der Fall sein,
verwende
en Sie das Gerä
ät nicht und wen
nden Sie sich an
n Ihren Händler.
2.
Sich
herheitshinw
weise
H
Halten
Sie Kinde
er und Unbefugte vom Gerät fe
ern.
Es gibt keine zu
E
u wartenden Teile. Bestellen Sie
e eventuelle
E
Ersatzteile
bei Ihrem Fachhänd
dler.
3.
Allg
gemeine Rich
htlinien
Siehe Ve
elleman® Serv
vice- und Qualiitätsgarantie am
a Ende dieser
Bedienun
ngsanleitung.
Sc
chützen Sie das
s Gerät vor Rege
en und Feuchte.
Schützen Sie das Gerät vor
v Staub. Schützen Sie das
Gerät vor extremen Temperaturen.
Ve
ermeiden Sie Errschütterungen.. Vermeiden Sie
e rohe Gewalt
während der Insttallation und Bedienung des Ge
erätes.
23.06.2010
14
©Velleman nv
ZLLC6
• Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen
Funktionen vertraut gemacht haben.
• Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen
verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen
erlischt der Garantieanspruch.
• Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in
dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt
führen und erlischt der Garantieanspruch.
• Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus
resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
4.
Eigenschaften
• Positionen: 3 weiße LEDs / 6 weiße LEDs / 1 gelbe LED / aus
• Spannband
5.
Umschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
1 Laterne
2 Spannband
3 Gehäuse
6.
4 Batteriehalter
5 Lampenkopf
6 Wählschalter
Anwendung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
• Legen Sie die Batterien in das Gerät ein. Siehe §7.
• Wählen Sie die Position mit dem Wählschalter [6] aus:
o Einmal drücken: Taschenlampe.
o Zweimal drücken: Laterne mit heller weißer LED.
o Dreimal drücken: Laterne mit sanfter, gelber LED.
o Viermal drücken: ausschalten.
• Verwenden Sie das Spannband [2] wie folgt:
o [A]: Befestigen Sie die Laterne an einem Zweig oder dem Zelt…
o [B]: Handgriff für die Anwendung als Taschenlampe.
7.
Die batterien
• Ersetzen Sie die Batterien sobald sich die Lichtstärke verringert.
• Schalten Sie das Gerät aus [6] und lockern Sien den Lampenkopf
[5].
• Entfernen Sie den Batteriehalter [4] aus dem Gehäuse [3].
• Legen Sie 3 neue AA-Batterien von je 1,5 V ein. Beachten Sie die
Polarität. Verwenden Sie nur Batterien des gleichen Typs.
23.06.2010
15
©Velleman nv
ZLLC
C6
• Legen Sie den Batterie
ehalter [4] vors
sichtig wieder in
n das Gehäuse
n.
[3] ein
• Befestigen Sie den Lam
mpenkopf [5] wieder
w
am Gerätt.
WARNUNG: Durchbohren
D
S die Batterie
Sie
en nicht und
werfen Sie diese nicht ins Feuer.
F
Halten Sie die
n Kindern fern. Respektieren
n Sie die
Batterien von
örtlichen Umw
weltvorschriftten beim Entso
orgen der
Batterie.
8.
Tec
chnische Datten
Material
Helligkeitt der LEDs
ABS
S
Weiße LED
1300 mcd
gelb
be LED
700 mcd
Autonomie
(abhängig
g vom
verwende
eten
Batteriety
yp)
Tasc
chenlampe 3
LEDs
bis zu 40 Std.
Late
erne 6 LEDs
bis zu Std.
1 ge
elbe LED
bis zu 40 Std.
Stromverrsorgung
2 x AA-Batterie von
n 1,5 V (LR6C, nicht
n
mitgelieferrt)
Gewicht
208 g
den Sie dieses
s Gerät nur mitt originellen Zubehörteilen.
Z
Verwend
Velleman NV übernim
mmt keine Hafttung für Schad
den oder
ungen bei (fals
scher) Anwend
dung dieses Gerätes. Für
Verletzu
mehr In
nformationen zu
z diesem Prod
dukt und die neueste
n
Version dieser Bedien
nungsanleitung
g, siehe www..velleman.eu.
Alle Änd
derungen ohne
e vorherige An
nkündigung vo
orbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht
U
fürr diese Bedienun
ngsanleitung.
Alle weltwe
eiten Rechte vorbe
ehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des
s
Urhebers ist es nicht gestatttet, diese Bedienun
ngsanleitung ganz
z oder in Teilen zu
reproduzie
eren, zu kopieren, zu übersetzen, zu
u bearbeiten oder zu
z speichern.
23.06.2010
16
©Velleman nv
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in
the electronics world and distributes its
products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality
requirements and legal stipulations in the EU.
In order to ensure the quality, our products
regularly go through an extra quality check,
both by an internal quality department and by
specialized external organisations. If, all
precautionary measures notwithstanding,
problems should occur, please make appeal to
our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning
Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24month warranty on production flaws and
defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article
with an equivalent article, or to refund the
retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or
replacement of the article is impossible, or if
the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a
refund at the value of 100% of the purchase
price in case of a flaw occurred in the first year
after the date of purchase and delivery, or a
replacing article at 50% of the purchase price
or a refund at the value of 50% of the retail
value in case of a flaw occurred in the second
year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after
delivery to the article (e.g. by oxidation,
shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by
the article, as well as its contents (e.g. data
loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts
or accessories such as batteries, lamps, rubber
parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage,
lightning, accident, natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or
resulting from improper handling, negligent
maintenance, abusive use or use contrary to
the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional
or collective use of the article (the warranty
validity will be reduced to six (6) months when
the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate
packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or
alteration performed by a third party without
written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to
your Velleman® dealer, solidly packed
(preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase
and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time,
please reread the manual and check if the flaw
is caused by obvious causes prior to presenting
the article for repair. Note that returning a
non-defective article can also involve handling
costs.
• Repairs occurring after warranty expiration
are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to
all commercial warranties.
The above enumeration is subject to
modification according to the article (see
article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de
elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85
landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte
kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen
geldig in de EU. Om de kwaliteit te
waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige
tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel
door onze eigen kwaliteitsafdeling als door
externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er
ondanks deze voorzorgen toch een probleem
optreden, dan kunt u steeds een beroep doen
op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden
consumentengoederen (voor Europese
Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een
garantieperiode van 24 maanden op productieen materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis
reparatie of vervanging van een artikel
onmogelijk is of indien de kosten hiervoor
buiten verhouding zijn, kan Velleman®
beslissen het desbetreffende artikel te
vervangen door een gelijkwaardig artikel of de
aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of
volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u
een vervangend product of terugbetaling ter
waarde van 100% van de aankoopsom bij
ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend
product tegen 50% van de kostprijs of
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één
jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade
na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv.
door oxidatie, schokken, val, stof, vuil,
vocht...), en door het toestel, alsook zijn
inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor
eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of
hulpstukken die regelmatig dienen te worden
vervangen, zoals bv. batterijen, lampen,
rubberen onderdelen, aandrijfriemen...
(onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand,
waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid
of door een onoordeelkundige behandeling,
slecht onderhoud of abnormaal gebruik of
gebruik van het toestel strijdig met de
voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel,
professioneel of collectief gebruik van het
apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende
bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of
modificaties uitgevoerd door derden zonder
toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden
te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het
toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een
degelijke verpakking (bij voorkeur de originele
verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan
te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de
hand liggende reden is waarom het toestel niet
naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze
wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk
eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen
een kost voor controle aangerekend kan
worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode
zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten
onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel
aangepast worden naargelang de aard van
het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité
Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de
35 ans dans le monde de l’électronique avec
une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences
de qualité rigoureuses et à des dispositions
légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la
qualité, nous soumettons régulièrement nos
produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service
qualité que par un service qualité externe.
Dans le cas improbable d’un défaut malgré
toutes les précautions, il est possible
d’invoquer notre garantie (voir les conditions
de garantie).
Conditions générales concernant la
garantie sur les produits grand public
(pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois
contre tout vice de production ou de matériaux
à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation
ou le remplacement d’un article est jugé
impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à
remplacer ledit article par un article équivalent
ou à rembourser la totalité ou une partie du
prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera
consenti un article de remplacement ou le
remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat
et la livraison, ou un article de remplacement
moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors
d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à
l’article après livraison (p.ex. dommage lié à
l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi
que son contenu (p.ex. perte de données) et
une indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou
pièce qui nécessite un remplacement régulier
comme p.ex. piles, ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la
foudre, d’un accident, d’une catastrophe
naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence,
volontaire ou non, une utilisation ou un
entretien incorrects, ou une utilisation de
l’appareil contraire aux prescriptions du
fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation
commerciale, professionnelle ou collective de
l’appareil (la période de garantie sera réduite à
6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une
utilisation incorrecte ou différente que celle
pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de
l’appareil emballé dans un conditionnement
non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par
une tierce personne sans l’autorisation explicite
de SA Velleman® ; - frais de transport de et
vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert
sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de
l’achat. L’appareil doit nécessairement être
accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans
l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice
et de contrôler câbles, piles, etc. avant de
retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche
pourra faire l’objet d’une note de frais à charge
du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la
période de garantie fera l’objet de frais de
transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas
atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à
une complémentation selon le type de
l’article et être mentionnée dans la notice
d’emploi.
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der
Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in
über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen
Qualitätsforderungen und gesetzlichen
Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte
regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von
unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch
von externen spezialisierten Organisationen.
Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen,
Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die
Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug
auf Konsumgüter (für die Europäische
Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder
Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24
Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine
kostenlose Reparatur oder ein Austausch des
Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman®
sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch
ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die
Kaufsumme ganz oder teilweise
zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein
Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines
Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder
Lieferung, oder Sie bekommen ein
Ersatzprodukt im Werte von 50% der
Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte
von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten
Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die
nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät
verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch
der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung
für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die
regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B.
Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen,
usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden,
Wasserschaden, Blitz, Unfälle,
Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche,
nachlässige oder unsachgemäße Anwendung,
schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von
Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen,
professionellen oder kollektiven Anwendung
des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird
die Garantieperiode auf 6 Monate
zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine
unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte
Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen,
die von einem Dritten ohne Erlaubnis von
Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an
Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das
Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit
dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine
deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen,
lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals
und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand
liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur
Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der
Überprüfung des Geräts heraus, dass kein
Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden
eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist
werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese
Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann
eventuell angepasst werden gemäß der
Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más
de 35 años en el mundo de la electrónica con
una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas
de calidad rigurosas y disposiciones legales
vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometimos nuestros productos regularmente a
controles de calidad adicionales, tanto por
nuestro propio servicio de calidad como por un
servicio de calidad externo. En el caso
improbable de que surgieran problemas a
pesar de todas las precauciones, es posible
apelar a nuestra garantía (véase las
condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la
garantía sobre productos de venta al
público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público
tienen un período de garantía de 24 meses
contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o
la sustitución de un artículo es imposible, o si
los gastos son desproporcionados, Velleman®
autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una
parte del precio de compra. En este caso,
recibirá un artículo de recambio o el reembolso
completo del precio de compra al descubrir un
defecto hasta un año después de la compra y
la entrega, o un artículo de recambio al 50%
del precio de compra o la sustitución de un
50% del precio de compra al descubrir un
defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre
otras cosas:
- todos los daños causados directamente o
indirectamente al aparato y su contenido
después de la entrega (p.ej. por oxidación,
choques, caída,...) y causados por el aparato,
al igual que el contenido (p.ej. pérdida de
datos) y una indemnización eventual para falta
de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser
reemplazados regularmente, como por ejemplo
baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista
ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños
causados por el agua, rayos, accidentes,
catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o
por malos tratos, un mantenimiento
inapropiado o un uso anormal del aparato
contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial,
profesional o colectivo del aparato (el período
de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un
uso ajeno al que est está previsto el producto
inicialmente como está descrito en el manual
del usuario ;
- daños causados por una protección
insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o
modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explicita de SA
Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a
Velleman® si el aparato ya no está cubierto
por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar
de compra. Devuelva el aparato con la factura
de compra original y transpórtelo en un
embalaje sólido (preferentemente el embalaje
original). Incluya también una buena
descripción del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle
los cables, las pilas, etc. antes de devolver el
aparato. Si no se encuentra un defecto en el
artículo los gastos podrían correr a cargo del
cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del
cliente para una reparación efectuada fuera del
periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos
derechos.
La lista previamente mencionada puede
ser adaptada según el tipo de artículo
(véase el manual del usuario del artículo
en cuestión)