Download Reproductor de tocadiscos con radio estéreo y codificación USB/SD

Transcript
Reproductor de tocadiscos con radio
estéreo y codificación
USB/SD
TT-31/32
Manual de instrucciones
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
ƒ
Instale y use el aparato solo como se describe en este manual del usuario.
ƒ
Este aparato deberá usarse en combinación con una fuente de alimentación como la
indicada en la tabla de especificaciones. Si no estuviera seguro del tipo de corriente
suministrada en su hogar, consulte a su compañía eléctrica.
ƒ
No use cables y/o enchufes sueltos o dañados.
ƒ
La toma de corriente deberá estar situada cerca del aparato y deberá ser fácilmente
accesible.
ƒ
Asegúrese de no sobrecargar las tomas de corriente ni los cables extensores. La
sobrecarga puede provocar un cortocircuito o un incendio.
ƒ
Tire del enchufe para retirarlo de la toma de corriente.
ƒ
No tire del cable, ya que, de hacerlo, podría provocar un cortocircuito.
ƒ
Si notara que hay humo, una acumulación excesiva de calor o cualquier otro fenómeno
inesperado, desenchufe inmediatamente el aparato de la toma de corriente.
ƒ
Desenchufe el aparato durante las tormentas.
ƒ
Desenchufe el aparato de la toma de alimentación cuando no vaya a usarlo por un largo
periodo.
ƒ
No pise ni pellizque el cable de alimentación.
ƒ
No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación, ni sobre otros cables, ya
que, de hacerlo, podría dañarlos.
ƒ
Mantenga el aparato alejado de los niños. Si estos jugaran con el cable de alimentación,
podrían resultar seriamente dañados.
ƒ
Mantenga el cable de alimentación alejado de los conejos y los roedores.
ƒ
Mantenga las aberturas de ventilación despejadas en todo momento. No las cubra ni las
obstruya.
ƒ
Deje un espacio mínimo de 5cm (2”) alrededor del aparato.
ƒ
Garantice la adecuada ventilación del aparato en todo momento.
ƒ
Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, estufas, hornos,
velas y otros productos que generen calor.
ƒ
Evite usar el aparato cerca de potentes campos magnéticos.
ƒ
No use este aparato cuando pudiera formarse condensación en él.
ƒ
No use este aparato cerca del agua ni otros líquidos.
ƒ
No use este aparato en una habitación húmeda.
ƒ
No use este aparato cerca de una piscina.
ƒ
Las interferencias electrostáticas podrían influir en el uso normal de este aparato. Si se
dieran, realice la operación de 'reset' y reinicie la unidad siguiendo las instrucciones del
manual del usuario.
ƒ
El display está hecho con materiales plásticos y podría romperse en caso de recibir un
impacto. Tenga cuidado con las esquirlas de plástico cortantes cuando la pantalla se
rompa, para evitar así daños mayores.
ƒ
Si la unidad se mojara, desenchúfela inmediatamente y deje que se seque durante 72
horas antes de volver a usarla.
ƒ
Retire las pilas del aparato y/o el mando a distancia si no va a usarlos por un periodo
prolongado.
ƒ
Este aparato y los accesorios suministrados contienen componentes sensibles. No los
deje caer, ni los meta en el microondas, queme o pinte.
ƒ
No mordisquee ni chupe el aparato y/o los accesorios suministrados.
ƒ
No introduzca el aparato ni los accesorios suministrados en sus orejas, boca u otros
orificios.
ƒ
Este aparato y/o sus accesorios contiene pequeñas partes con las que podría
atragantarse, provocando con ellos asfixia, así que manténgalos alejados de los niños.
ƒ
Cuando conecte el aparato, si el conector no parece ajustarse, no lo fuerce.
ƒ
Tenga cuidado al usar este aparato cuando participe del tráfico, pues el sonido podría
distraer su atención.
ƒ
Tenga cuidado cuando participe del tráfico, ya que el sonido podría distraerle.
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
El compartimento para pilas está localizado en la parte posterior del mando a distancia.
1.
Retire la tapa del compartimento para presionando sobre la pestaña y levantándola.
2.
Introduzca dos pilas (2) del tamaño AAA (no incluidas) en el compartimento para pilas,
prestando atención a las marcas que indican la polaridad en su interior.
3.
Vuelva a colocar la tapa del compartimento para pilas.
Precauciones sobre las pilas
z
La sustitución deberá ser realizada por un adulto.
z
No mezcle pilas nuevas con pilas usadas.
z
No mezcle pilas alcalinas con otras estándar (carbón-zinc) o recargables
(níquel-cadmio).
z
Los terminales de alimentación no deberán ser sometidos a un
cortocircuito.
z
Las pilas no recargables no podrán ser recargadas.
z
Retire las pilas agotadas.
z
Solo podrá usar pilas de un tipo equivalente.
z
Introduzca las pilas con las polaridad correcta.
z
Deshágase de las pilas del modo apropiado. No las tire al fuego, ya que
podrían perder o explotar.
Localización de los controles
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
23)
24)
25)
26)
27)
28)
29)
30)
Tapa guardapolvos
Puntero del dial
Altavoz izquierdo
Botón Repr/Pausa/Stop
Botón de salto atrás
Botón Source
Botón de grabación
Apagado/Selector de funciones
Control de volumen
Toma para auriculares de 3,5 mm
Ranura para tarjetas SD/MMC
Toma USB
Display LCD
Altavoz derecho
Botón salto adelante
Botón +10
Botón de modo Repetición/Intro/Aleatoria
Selector de banda de radio
Control Tuning
Botón X-bass encendido/apagado
Indicador LED de encendido
Indicador LED de FM estéreo
Sensor del mando a distancia
Adaptador del perno
Selector de velocidad del tocadiscos
Sujeción del brazo del tocadiscos
Toma Line out
Antena de cable FM
Interruptor de parada automática on/off
Cable de alimentación
Precaución:
El uso de los controles o ajustes o la realización de procesos que no sean los especificados, podría tener como
consecuencia la exposición a radiación peligrosa.
Esta unidad no deberá ser ajustada ni reparada más que por personal cualificado.
Precauciones de uso
Instalación
•
•
•
Desenvuelva todas las partes y retire los materiales protectores.
No conecte la unidad a la red de suministro sin antes comprobar su voltaje y previa a la realización de todas las
conexiones.
No cubra ninguna de las aberturas de ventilación y asegúrese de dejar un espacio de varios centímetros
alrededor de la unidad para su ventilación.
Conexión
1.
2.
Conecte el cable de alimentación (30) a una toma de corriente.
Seleccione “ Phono or USB/SD “ con el selector de función (8). Si la iluminación de fondo del display LCD está
encendido, el aparato estará encendido. Su aparato ya estará listo para reproducir música.
Para escuchar la radio
Sintonización manual
1.
2.
3.
4.
Deslice el selector de función(8) para elegir el modo “ Tuner ” (Sintonizador).
Seleccione la banda que desee con el selector de banda de radio (18) (AM o FM o FM estéreo).
Sintonice la emisora que desee girando el control Tuning (19).
Ajuste el control de volumen (9) al nivel que desee.
Recepción FM y FM estéreo
z
z
Seleccione la posición “ FM ” con el selector de banda de radio (18). Los programas se recibirán en el modo
mono. Cuando la señal estéreo sea débil, será preferible recibir el programa en mono.
Seleccione la posición “FM-ST” con el selector de banda de radio(18) para recibir programas en estéreo. El
indicador LED de FM estéreo(22) se iluminará para indicar que se está recibiendo un programa FM estéreo.
ES-1
Consejos para una mejor recepción:-
AM : el receptor incorpora una antena de barra AM. Si la recepción fuera débil, gire o recoloque la unidad
ligeramente, ello ayudará normalmente a mejorar la recepción.
FM : el receptor incorpora una antena de cable FM, que cuelga de la parte posterior del aparato. Este cable
deberá estar totalmente desenrollado y extendido si se quiere conseguir la mejor recepción FM.
Reproducción de canciones MP3 mediante una unidad de almacenamiento USB o tarjeta de
memoria
Conexión
El sistema es capaz de descodificar y reproducir todos los archivos MP3 almacenados en la unidad de memoria con
el puerto de conexión USB o la tarjeta de memoria SD/MMC.
1.
2.
z
3.
Seleccione el modo USB/SD del selector de función (8) y después pulse el
botón Source (6) para seleccionar el modo “ USB or card”.
Conecte la unidad USB y asegúrese de haberlo introducido del todo o
introduzca la tarjeta de memoria en la dirección de la flecha como se
muestra en la etiqueta o bajo la tapa de la ranura para tarjetas de memoria.
Introdúzcala derecha, sin doblarla.
Si conecta la unidad USB al revés podría dañar el sistema de audio o
la unidad de almacenamiento (unidad USB / tarjeta SD/MMC).
Asegúrese de que la dirección es correcta antes de introducirla.
Después de introducirlo, el sistema leerá entonces la unidad de
almacenamiento.
Nota: El puerto USB no acepta la conexión USB con un cable de extensión
USB y no ha sido diseñado para la comunicación directa con un
ordenador.
z Modo reproducción / pausa / stop
1. Pulse el botón “ Repr/Pausa/Stop ” (4) una vez para dejar la reproducción en pausa. El tiempo de reproducción se
congelará y parpadeará en el display LCD (13). Pulse de nuevo este botón para reanudar la reproducción.
2. Mantenga pulsado el botón “ Repr / Pausa /Stop “ (4) durante 2 segundos durante el modo reproducción. El
sistema pasará al modo de detención y el número total de pistas de la unidad USB/SD se mostrará en el display
LCD (13).
z
Modo salto/búsqueda (salto/búsqueda +
1.
Durante el modo reproducción o pausa, si se pulsa el botón “Salto +” (15), pasará a la pista siguiente, mostrando
el número de pista y pasando al modo reproducción.
Durante el modo reproducción o pausa, si se pula el botón “Salto -” (5), pasará a la pista anterior y cambiará al
modo reproducción.
Si mantiene pulsado el botón “ Salto +/- “ (15) durante la reproducción MP3, la pista en reproducción
avanzará/retrocederá a velocidad rápida hasta que se suelte el botón.
2.
3.
/ salto/búsqueda -
)
Nota : El sistema no producirá audio durante el modo búsqueda +/-.
z
+10/-10 pistas(con el mando a distancia)
1.
Pulse el botón “ +10 (16) o -10 (en el mando a distancia) para pasar a la pista que desee de forma más
conveniente.
Nota
-
El sistema puede detectar y leer el archivo en el formato MP3 solo a través del puerto USB o la ranura para
tarjetas SD.
Si hay un reproductor MP3 conectado al aparato mediante la toma USB, debido a variaciones en el formato de
codificación MP3, algunos archivos MP3 podrían no reproducirse mediante la toma USB. No se tratará pues de
un fallo del sistema.
Función ID3 (archivo/artista/álbum) (con el mando a distancia)
1.
Pulse el botón “ Info “ durante la reproducción de un archivo MP3, entonces, se mostrará el archivo de
canción/artista/álbum. Pulse de nuevo el botón “ Info ” para desactivar la función.
Función de búsqueda del nombre del archivo de canción (con el mando a distancia)
Podrá buscar la pista según el nombre de archivo durante el modo de detención:” (15) (o Skip ) (5), y podrá buscar un archivo según
1. Pulse el botón “ Find “, después pulse el botón “Skip +
el orden alfabético en el display LCD, después pulse el botón “ Reprod/Pausa/Stop ”(4) para reproducir la pista
seleccionada.
ES-2
Nota:- En caso de que no se haya asignado ningún nombre a la pista, “ NO FILE “ se mostrará en el display LCD (13).
- El display LCD solo ofrece la visualización en inglés.
Requisitos del formato de pista MP3:Tasa de bits MP3 : 128 kbps.
-
El resultado de la reproducción MP3 variará dependiendo de la calidad de la unidad USB/SD y del método de
codificación.
z
z
Modo repetición/intro/aleatorio
Pulse el botón repetición/intro/aleatoria(17) durante la reproducción y podrá seleccionar los diferentes modos en
la secuencia siguiente:-
(1) repetir 1
modo desactivado
(2) repetir todas las pistas
Modo de reproducción
Repetición de una sola pista
Repetición de todas las pistas
Modo de reprod. introduct.
Modo aleatorio
Modo desactivado
z
(3) reproducción introduct.
(4) aleatoria
(5)
Indicador en el display LCD
all
Intro
Random
-----------------
Repetición de la reproducción
Podrá escuchar las pistas que desee repetidamente con esta función.
z
Reproducción introductoria
Podrá escuchar el comienzo (10 segundos) de cada archivo con esta función y guardar el tiempo para cuando busque
la canción que desee.
z
Reproducción aleatoria
Podrá escuchar todas las pistas en orden aleatorio usando esta función.
Programación de pistas (con el mando a distancia)
Podrá programar hasta 10 pistas para MP3 en el orden que desee. Antes de hacerlo, asegúrese de que el sistema se
encuentra en el modo detención antes de programar
1. Seleccione el modo USB/SD y el modo detención.
2. Pulse el botón “Program”, “ Prog “ aparecerá en el display LCD (13). Además, se indicará el no. de programa y los
dígitos del no. de pista que vaya a programar.
3. Seleccione la pita que desee pulsando los botones Salto +
(15) o (5).
4. Pulse el botón “ Program ” para guardar la pista en la memoria.
5. Repita los pasos 3 y 4 para introducir pistas adicionales en la memoria si lo desea.
6. Cuando haya programado todas las pistas que quiera, pulse el botón “ Reprod/Pausa/Stop ”
(4) to para
reproducir los archivos MP3 en el orden asignado.
7. Para cancelar el archivo programado, detenga la reproducción y pulse el botón “Program” del mando a distancia
hasta que “ Prog “ desaparezca del display LCD (13).
Codificación un disco en archivos MP3
El sistema permite codificar un disco en formato MP3 y grabarlo en una unidad de memoria mediante la conexión al
puerto USB o tarjeta SD/MMC.
A) Codificación de un disco
1) Conecte una unidad USB o introduzca una tarjeta SD en la unidad principal y consulte la sección “Reproducción
de canciones MP3 mediante una unidad de almacenamiento USB o tarjeta de memoria”.
2) Seleccione el modo “ Phono “ (Disco) con el botón Function y después pulse el botón “ Rec “(7) directamente.
3)
4)
5)
El display LC mostrará “
“o “
“y“
“ parpadeando, y el sistema iniciará el modo de codificación
pasados unos segundos.
Empiece la reproducción del disco en la pista que desee grabar.
Una vez finalizada la grabación, pulse el botón “ Rec “(7) hasta que el display LCD deje de parpadear y
regrese al modo disco.
Notas:La velocidad de grabación es 1:1 y según el tiempo real de reproducción del disco
El sistema creará una carpeta y después almacenará la pista codificada en ella.
El formato de grabación se ha fijado en – tasa de bits MP3: 128 kbps; frecuencia de muestro: 44.1khz
El título de la canción no se grabará en el modo de codificación.
Si se ha conectado ambas unidades (USB/SD) en el aparato, USB será la opción predeterminada para la
codificación de un disco.
ES-3
-
Debido a que este aparato elije USB como dispositivo de grabación predeterminado, en la codificación del modo
USB, por favor, no conecte el dispositivo USB durante la codificación en la tarjeta SD, de otro modo, el aparato
podría no funcionar correctamente.
B) Separación de pistas (con el mando a distancia)
Puede dividir la música en pistas pulsando el botón “
“ (separación de pistas) una vez en el mando a distancia
durante la codificación de un disco en USB/SD. El sistema generará una nueva pista y continuará con la grabación. El
texto“ phono “ del display LCD parpadeará una vez, significando que el aparato ha creado una nueva pista con éxito.
Extracción de la unidad USB / tarjeta de memoria
Para retirar la unidad USB / tarjeta de memoria, apague el aparato o seleccione el modo de sintonizador (Tuner). Para
el puerto USB – desconéctelo tirando del dispositivo USB directamente. Para la tarjeta de memoria – presione
ligeramente la tarjeta de memoria hacia dentro y después déjela ir. Ahora, la tarjeta habrá salido parcialmente y usted
podrá retirarla con la mano.
Tocadiscos
Nota:
-
Retire el protector de la aguja.
Asegúrese de que el brazo del tocadiscos ha sido soltado del reposo del brazo
del tocadiscos antes de usarlo. Vuelva a asegurarlo después del uso.
1.
2.
3.
4.
Seleccione la función “ Phono ” con el selector de función (8)
Ajuste el selector de velocidad en la posición adecuada, dependiendo del disco que vaya a reproducir.
Coloque un disco en el plato del tocadiscos (el adaptador del perno si fuera necesario).
Alce el brazo del tocadiscos de su reposo y llévelo lentamente hasta la parte donde se
encuentra el disco. Entonces, el plato empezará a girar.
Coloque el brazo del tocadiscos en la posición del disco que desee.
Ajuste el volumen a su gusto.
Al final del disco, el plato dejará de girar automáticamente. Levante el brazo del tocadiscos del
disco y devuélvalo a su reposo.
Para detenerlo manualmente, levante el brazo del tocadiscos del disco y devuélvalo a su reposo.
5.
6.
7.
8.
Nota : en algunos discos, el área de detención automática quedará fuera del ajuste de la unidad, así que se detendrá
antes de que se acabe la última pista. En este caso, seleccione la posición “ off “ del interruptor de detención
automática (29), entonces llegará hasta el final del disco, pero no se detendrá automáticamente (apague la unidad
con el botón de encendido o vuelva a seleccionar la posición “ on “ del interruptor de detención automática (29) para
hacer que el plato deje de girar). Después devuelva el brazo del tocadiscos a su reposo.
Conexión Line out
Podrá conectar le sistema a un sistema hi-fi conectando la toma line out (27) a la toma de entrada auxiliar con un
cable RCA (no incluido).
Nota: Debido a los dos requisitos de la fase ErP y para proteger el medio ambiente.
La unidad pasará al modo en espera automáticamente si no se reproduce música
por espacio de 15 minutos.
Transmisor del mando a distancia
Instalación de las pilas (pilas no incluidas)
El transmisor infrarrojo necesita 2 pilas del tamaño AAA para que funcione.
Descripción de los botones
1) Find
En el modo MP3, para activar la función de búsqueda del
nombre de archivo.
2) Info
En el modo USB/SD, púlselo para activar la función ID3.
3) Rec
Púlselo para activar/desactivar la función de grabación.
4) Rep/intro/ran
En el modo USB/SD, púlselo para activar la función de
repetición / intro / aleatoria.
5) Program
En el modo USB/SD, para activar/desactivar la función de
programación.
6) Reproducción/Pausa
En el modo USB/SD, púlselo una vez para iniciar la
reproducción. Púlselo de nuevo para entrar en el modo pausa.
ES-4
7) Skip/search adelante
Púlselo para pasar a la pista siguiente, mantenga pulsado para realizar una
búsqueda hacia delante.
Skip/search atrás
Púlselo para pasar a la pista anterior, mantenga pulsado para realizar una
búsqueda
hacia atrás.
8) Stop
En el modo USB/SD, púlselo para detener la reproducción.
9) +10/-10
En el modo MP3, púlselo para saltar 10 pistas hacia delante o hacia atrás.
10) Source
En el modo USB/SD, púlselo para seleccionar la función USB o SD.
11) Separación de pista (TS)
Púlselo para dividir la pista de grabación en el tocadiscos durante la codificación.
La unidad de memoria USB deberá estar conectada directamente a la unidad. No use cables de extensión USB, ya que
estos podrían causar interferencias que provocarían la pérdida de datos.
Servicio y asistencia
Para información: http://www.axxion-electronics.com/
Para asistencia: http://axxionsupport.zendesk.com
Teléfono de asistencia Axxion:
Alemania
Países Bajos
0900-1520530 (Tarifa local)
0900-23553626 (Tarifa local + 1ct P/min)
Bélgica
02-6200115 (Tarifa local)
Francia
0170180005 (Tarifa local)
El teléfono de asistencia está disponible de lunes a jueves, de 9 de la mañana a 6 de la tarde.
Axxion ofrece servicio y garantía en cumplimiento de la ley de la Unión Europea, lo cual implica que en caso de que
su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar
directamente con su distribuidor.
Por favor, recuerde: No es posible enviar sus reparaciones directamente a Axxion.
Nota importante:Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la garantía quedará anulada.
Este símbolo indica que el producto eléctrico en cuestión o su batería no deberán eliminarse
junto con los desechos del hogar en el ámbito de la UE. Para garantizar el procesamiento
adecuado del producto y de su batería, por favor, elimínelos según las leyes locales aplicables
de condiciones para el desechado de equipos eléctricos o baterías. De este modo, usted
contribuirá a la conservación de los recursos naturales y a mejorar los estándares de protección
medioambiental en el procesamiento y eliminación de residuos eléctricos (Directiva de
Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos).
ES-5