Download Contrôle Heatronic 4000 de Bosch
Transcript
Diagrammes de câblage et de plans pour: Contrôle Heatronic 4000 de Bosch Manuel d'applications ® C US 2 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch Les données sont sujettes à changement Manuel d'applications Bosch Thermotechnology Corp. Manuel d'applications Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 3 Tableau des matières 1 Introduction 4 2 Description de contrôles et spécifications 5 2.1 Brève description 5 2.2 Capteur extérieur de Heatronic 4000 6 2.3 Capteur universel de Heatronic 4000 7 3 8 Applications 3.1 Câblage et tuyauterie d'une chaudière commune 8 3.2 Connexion de la chaudière 9 3.3 Application 1 10 3.4 Application 2 12 3.5 Application 3 14 3.6 Application 4 16 3.7 Application 5 18 3.8 Application 6 20 4 22 Diagrammes de câblage de brûleurs 4.1 Câblage de brûleur modulaire Riello RS: 22 4.2 Brûleur double Riello (2 phases huile et gaz modulaire) câblage: 23 4.3 Câblage de brûleur Becket CG: 24 4.4 Câblage de brûleur à flamme: 25 4.5 Câblage de brûleur Riello RS bas/haut/bas (Lo/Hi/Lo): 26 5 27 Spécifications recommandées Bosch Thermotechnology Corp. Les données sont sujettes à changement 4 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch Manuel d'applications 1 Introduction Le but de ce manuel est de traiter certaines des multiples applications possibles lors de l'utilisation du contrôle Heatronic 4000 de Bosch. Les diagrammes dans ce manuel servent de références pour les responsables de code, les concepteurs et les installateurs qualifiés. Les installateurs doivent avoir une connaissance des codes nationaux et régionaux, ainsi qu'une expérience professionnelle, et formés sur l'équipement, les procédures et les applications nécessaires. Les schémas ne sont pas à l'échelle. L'équipement auxiliaire décrit dans ce manuel ne représente pas nécessairement un fabricant en particulier ou un numéro de modèle spécifique. Il y a une grande variété de techniques, pratiques et arrangements de tuyauterie possible avec des systèmes de chauffage hydroniques et il revient à l'ingénieur du système ou à l'entrepreneur qui installe de déterminer lequel est le mieux adapté pour chaque application spécifique. Les informations pour le câblage des brûleurs se trouvent dans la section 4 de ce manuel. Référez-vous au manuel d'Installation du contrôle pour des informations supplémentaires détaillées. Si vous rencontrez une application qui n'est pas atraitée dans ce manuel, ou si vous avez des questions concernant son contenu, nous vous encourageons à communiquez avec nous à Bosch Thermotechnologie Corp. Cependant dans le but d'améliorer ses produits, Bosch Thermotechnologie Corp. se réserve le droit de procéder à des modifications d'ingénierie et technique sans préavis. Les données sont sujettes à changement Bosch Thermotechnology Corp. Manuel d'applications Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 5 2 Description de contrôles et spécifications Caractéristiques: 2.1 Brève description Heatronic 4000 est conçu pour opérer jusqu'à 4 chaudières permettant de produire et maintenir une température cible. Heatronic 4000 opère à la fois des chaudières de condensation et de non-condensation ayant des modulants, une seule étape, deux étapes, ou bien des chaudières à deux sortes d'huile pour fournir une usine à deux solutions soit plus flexible et à coût plus efficace tout en maintenant un meilleur système de contrôle, d'efficacité d'énergie et de meilleure performance dans l'ensemble. Contrôle et supervise jusqu'à 4 chaudières à condensation ou non-condensation Compatible avec BacNet® et Modbus® Horaire programmable Priorité DHW Réinitialisation de la température extérieure Compatible avec les brûleurs modulants à une phase, deux phases et bi-combustibles Compatible avec NG, LPG et les brûleurs à l'huile Liste de chaudière Bosch/Buderus programmé Réglages de la chaudière par défaut, pré-configuré Vue frontale Vue de côté 1/2" Coup (x 16 derrière) (x 8 dessus) (x 8 dessous) (x 2 côtés) rim ump o roo Com ir roo 1 3 2 4 C C 5 ue itc C 6 7 8 9 10 20 m 5 dc d ut rim Com rim Com Com oi Com oi 1 oi 2 Com oi 3 oi 4 Com et ue ut ut ut ut dc ( ) dc ( ) (-) ( ) door up (-) ut ut 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Temperature Sensors - Do Not Apply Power o ressure e sor e sor C et t 4 C0 t 4 C1 t 4 C2 t 4 C3 us us 1 us 2 us 3 oi er oi er oi er oi er 32 33 34 35 36 37 38 39 ( ) ( ) 485 40 41 ert r d uxi i r 42 43 45 44 46 tekmarNet Communication te tr 1056-02 eets C ss C CC C di rt 15 8-1/16" (204 mm) Home 1 2 3 4 5 rim ump o roo / Com ir roo / / xercise et c / 6106 7/16" (11 mm) 47 48 rim r ump 1 49 50 rim r ump 2 MANUAL OVERRIDE Heatronic 4000 4 boiler control, DHW, BACnet and Modbus 51 53 52 + od - 54 oi er 1 t e1 55 56 t e2 57 58 + od - 59 60 oi er 2 t e1 61 62 63 64 t e2 + od - 65 66 67 oi er 3 t e1 68 t e2 69 70 + od - 71 72 73 oi er 4 t e1 74 t e2 75 76 oi er 1 ump 77 78 oi er 2 ump 158033 pe 1056e ore ope i t e co er disco ect rom po er supp 79 80 oi er 3 ump 81 82 oi er 4 ump put 115 rim r 230 oi er 230 oi er er t 230 C s o er ( c) 10 60 18 ump e s ( c) 10 1/2 p umps ( c) 5 1/3 p t e uxi i r e s ( c) 5 1/6 p 24 ( c) or ort 8-1/16" (204 mm) i iri must e r ted t e st 300 es i ed d ssem ed i C d te m r Co tro stems 83 84 o er L 85 86 ump Ø 3/16" (5 mm) CL 7/16" (11 mm) 2-15/16" (74 mm) 11-1/8" (282 mm) Fig. 1 Spécifications Tableau 1 Description Valeur Littérature Manuel I/O 6720810370, Manuel d'app 6720810374, Intégration de Bâtiment 6720810376, ESS 6720810372 Contrôle Contrôle à microcompresseur. Ceci n'est pas un contrôle de sécurité (limite) (pièce # 7738003450) Poids de l'emballage 5,5 lb. (2490 g) Dimensions 8-1/16" H x 11-1/8" W x 2-15/16" D (204 x 282 x 74 mm) Contenu PC + ABS gris avec dessus en métal et connexions murales au-dessous, NEMA type 1 Approbations CSA C US, correspond à la catégorie B: ICES et FCC Pièce 15, BTL sont listés Conditions ambiantes Utilisation intérieure seulement 32 à 122⁰F (0 à 50⁰C), < 90% RH non condensé Source d'alimentation 115 V (ca) ±10%, 60 Hz, 18 VA Relais de la pompe primaire 230 V (ca) 10 A, 1/2 hp Relais de la chaudière et de la pompe IDHW Relais d'auxiliaire et d'alerte 230 V (ca) 5 A, 1/3 hp 230 V (ca) 5 A, 1/6 hp Relais de phase de la chaudière 230 V (ca) 5 A Sorties de modulants 4 x 0-10 V (cc) 500 Ω charge minimale d'impédance / 4-20 mA 1 kΩ charge maximale d'impédance Appels 24V (ca) ou Court Capteurs NTC thermostat, 10 kΩ @ 77°F (25°C ±0,2°C) ß=3892 –Inclus Capteur extérieur (pièce # 7738003452) et 5 capteurs universels (pièce # 7738003451) –Facultatif Capteur universel (pièce # 7738003451) Garanti Limité à 3 ans Bosch Thermotechnology Corp. Les données sont sujettes à changement 6 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch Manuel d'applications 2.2 Capteur extérieur de Heatronic 4000 Le capteur extérieur est conçu pour fournir une sensibilité précise de la température extérieure pour affichage et opération de contrôle. Les contrôles opérant sur la base de réinitialisation de la température extérieure utilisent ce produit pour fournir une opération de réinitialisation extérieure. Vue frontale Front View Caractéristiques: Thermistance 10K Boîtier résistant UV Monter directement sur un mur ou une boîte électrique 2" X 4" Capteur bâti juste dans la boîtier Devant - sansOff couvert Front Cover Vue du bas Bottom View 3/4” (20 mm) Knock-out Coups x 2x 2 3/4” (20 mm) 4–1/2” (114 mm) 1–5/8” (41 mm) 2–7/8” (73 mm) 2–7/8” (73mm) Fig. 2 Spécifications Tableau 2 Description Valeur Littérature Feuille de Soumission d'Ingénierie de Heatronic 4000 de 7738003458 Poids de l'emballage 0,4 lb. (180 g) Dimensions 4-1/2” H x 2-7/8” W x 1-1/2” D (73 x 114 x 38 mm) Plastique blanc PVC, NEMA type 2 Contenu Approbations CSA C US Portée d'opération -60 à 140°F (-51 à 60°C) Capteur NTC thermostat, 10 kΩ @ 77°F (25°C ±0,2°C) ß=3892 (pièce # 7738003452) Garanti Limité à 3 ans Température c. Résistance Température Résistance Tableau 3 Température Résistance Température Résistance Température Résistance °F °C °F °C °F °C °F °C -40° -40° 336479 68° 20° 12493 176° 80° 1255 284° 140° 235 -31° -35° 242681 77° 25° 10000 185° 85° 1070 293° 145° 208 -22° -30° 176974 86° 30° 8057 194° 90° 915 302° 150° 186 -13° -25° 130421 95° 35° 6531 203° 95° 786 311° 155° 166 -4° -20° 97081 104° 40° 5326 212° 100° 678 320° 160° 148 5° -15° 72957 113° 45° 4368 221° 105° 587 329° 165.° 133 14° -10° 55329 122° 50° 3602 230° 110° 510 338° 170° 119 23° -5° 42327 131° 55° 2986 239° 115° 445 347° 175° 107 32° 0° 32650 140° 60° 2488 248° 120° 389 356° 180° 97 41° 5° 25392 149° 65° 2083 257° 125° 341 365° 185° 87 50° 10° 19901 158° 70° 1752 266° 130° 301 374° 190° 79 59° 15° 15712 167° 75° 1480 275° 135° 265 383° 195° 72 Les données sont sujettes à changement Bosch Thermotechnology Corp. Manuel d'applications Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 7 2.3 Capteur universel de Heatronic 4000 Le capteur universel est un capteur à température 10 kΩ conçu pour être attaché sur un tuyau. Il peut être utilisé avec toute entrée de capteur de contrôle, mais s'utilise plus communément pour superviser les températures d'approvisionnement et de retour de l'eau. Le produit a un bras en laiton pour une réponse plus rapide, une grande autonomie, une commande pour permettre l'installation de la courroie du tuyau et 1 pi (300mm) de 2 fils conducteurs. Caractéristiques: Thermistance 10K Réponse de température très rapide Exactitude de thermistance de +/-0,2°F Bras en laiton résistant à la corrosion Approuvé pour utilisation au Etats-Unis et Canada par CSA et C US 9.5 mm (3/8”) 9,5 diameter diamètre 19 mm (3/4”) 300 mm (12”) Fig. 3 Spécifications Tableau 4 Description Valeur Littérature Feuille de Soumission d'Ingénierie de Heatronic 4000 de 7738003458 Poids de l'emballage 0,1 lb (50 g) Dimensions 3/8" OD x 3/4" (9,5 OD x 19 mm) Contenu Bras en laiton, 12" (2438mm) 20 AWG, 300V PVC de cordon à glissière isolé Approbations CSA C US Portée d'opération -60 to 221°F (-51 to 105°C) Capteur NTC thermostat, 10 kΩ @ 77°F (25°C ±0,2°C) ß=3892 (pièce # 7738003451) Garanti Limité à 3 ans Température c. Résistance Température Résistance Tableau 5 Température °F °C 336479 68° 20° 242681 77° 25° -30° 176974 86° -13° -25° 130421 -4° -20° 5° Résistance Température Résistance Température Résistance °F °C 12493 176° 80° 10000 185° 85° 30° 8057 194° 95° 35° 6531 97081 104° 40° -15° 72957 113° 14° -10° 55329 122° 23° -5° 42327 131° 55° 2986 239° 115° 445 32° 0° 32650 140° 60° 2488 248° 120° 389 41° 5° 25392 149° 65° 2083 257° 125° 341 365° 185° 87 50° 10° 19901 158° 70° 1752 266° 130° 301 374° 190° 79 59° 15° 15712 167° 75° 1480 275° 135° 265 383° 195° 72 °F °C -40° -40° -31° -35° -22° Bosch Thermotechnology Corp. °F °C 1255 284° 140° 235 1070 293° 145° 208 90° 915 302° 150° 186 203° 95° 786 311° 155° 166 5326 212° 100° 678 320° 160° 148 45° 4368 221° 105° 587 329° 165.° 133 50° 3602 230° 110° 510 338° 170° 119 347° 175° 107 356° 180° 97 Les données sont sujettes à changement 8 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch Manuel d'applications 3 Applications 3.1 Câblage et tuyauterie d'une chaudière commune Configuration RENONCIATION : L'installation, la mise en place, la modification, le fonctionnement, ou la maintenance non-adéquate du système de chauffage, peut causer des blessures corporelles ou endommager la propriété. Respectez précisément les directives de chaque appareil. Pour assistance ou plus amples informations, contactez un installateur professionel et qualifié, un fournisseur de service ou la compagnie de gaz indiquée. Les schémas dans ce manuel, sont seulement conceptuels et n'ont pas pour but de traiter tous les modèles, l'installation, les critères de code ou de sécurité. Les diagrammes dans ce manuel servent de références pour les responsables de code, les concepteurs et les installateurs qualifiés. Les installateurs doivent avoir une connaissance des codes nationaux et régionaux, ainsi qu'une expérience professionnelle, et formés sur l'équipement, les procédures et les applications nécessaires. Les schémas ne sont pas à l'échelle. Référez-vous aux manuels d'installation de la chaudière, du contrôle, et du module pour des informations supplémentaires détaillées! Application 6 Système à deux températures avec une chaudière sans condensation à deux phases et deux chaudières modulaires à condensation pour chauffage de l'espace et des charges DHW indirectes. Installé avec arragement de retour de tuyauterie avec haute et basse températures (page 20). Application 1 Un système de température unique avec chaudières de non-condensation à 2 phases, pour chauffage de l'espace. Installé avec arrangement de tuyauterie Primaire/ Secondaire (page 10). Application 2 Un système de température unique avec deux chaudières de condensation modulaire, pour chauffage de l'espace. Installé avec arrangement de tuyauterie revers/retour (page 12). Application 3 Un système de température unique avec deux chaudières de condensation modulaire, pour chauffage de l'espace et charges indirectes DHW. Installé avec arrangement de tuyauterie Primaire/Secondaire (page 14). Application 4 Un système de température unique avec quatre chaudières de condensation modulaire pour charges de chauffage de l'espace. La quatrième chaudière fournit aussi une priorité DHW indirecte. Installée avec arrangement de tuyauterie Primaire/Secondaire avec arrangement de tuyauterie DHW proche (page 16). Application 5 Un système de température unique avec une huile modulante bi-comestible à condensation gaz/sans condensation et une chaudière à gaz modulant à condensation pour chauffage de l'espace et charges DHW indirectes. Installé avec arrangement de tuyauterie de revers/ retour et d'injection (page 18). Les données sont sujettes à changement Bosch Thermotechnology Corp. Manuel d'applications Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 9 3.2 Connexion de la chaudière Les chaudières des séries SB, peuvent utiliser une variété de sources de gaz, gaz naturel, LP, ou diesel à bas degré de sulfure. Les modèles de brûleurs Riello, Becket et Powerflame sont disponibles en une phase, deux phases, modulaire et signaux bi-combustibles. Les chaudières des séries SB, ont trois points de connexion toutes au-dessus. Une connexion est la sortie de chaleur (approvisionnement). L'approvisionnement est près de l'avant de la chaudière. Ensuite, de devant à l'arrière, la connexion de retour de chauffage de haute température, et la dernière est la connexion de retour de basse température. Dans les applications d'un système de chauffage à température unique, la connexion de retour de basse température est utilisée pendant que la connexion de haute température est couverte. Dans les applications de multiples températures, les deux retours sont utilisés pour bénéficier d'un meilleur avantage de la technologie de condensation des séries SB. Dans les systèmes de multiple températures, le retour de basse température est séparé de celui de haute température. La configuration demande qu'un minimum de 20% de la charge totale du système de chauffage soit séparé entre la connexion de retour de haute et basse température. Les chaudières de séries G avec une technologie thermostance sont des chaudières conventionnelles sans condensation utilisant les mêmes brûleurs que les séries SB. Les chaudières des séries G ont une connexion de retour et d'approvisionnement venant du centre en arrière de la chaudière, l'approvisionnement est la connexion en haut et le retour en bas. Les chaudières des séries GB sont des chaudières à gaz seulement. Les chaudières GB142 et GB162 sont toutes deux condensées à gaz et s'accrochant au mur avec connexions d'approvisionnement et de retour de chaleur venant du bas de l'unité. Même pour les connexions de gaz. La connexion d'approvisionnement est sur la gauche et celle de retour sur la droite devant la chaudière, la connexion de gaz est au milieu. GB312 est une chaudière condensée à gaz debout sur le plancher dont la connexion d'approvisionnement est dans le coin droit en haut celle de retour est dans le coin gauche au devant de la chaudière. Bosch Thermotechnology Corp. Les données sont sujettes à changement 10 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch Manuel d'applications 3.3 Application 1 Description: Un système à température unique avec deux chaudières sans condensation à deux phases sont utilisés pour produire une température cible de la chaudière pour le chauffage de l'espace. La température cible de la chaudière pour la charge d'espace chauffé est déterminée par la réinitialisation de la température extérieure. Le tuyauterie schématique est primaire/secondaire. Caractéristiques: L'installation de la chaudièrese fait en séquence pour obtenir l'efficacité maximale basée sur les types de chaudières et les températures cibles. Référez-vous au Manuel d'Installation et de fonctionnement pour plus d'informations sur la séquence, la rotation et la mise en scène. Les pompes primaires doubles avec validité d'écoulement fournissent la redondance. Le pompes peuvent être mises en séquence pour un temps égal de rotation. Un commutateur de pression différentielle est utilisé pour valider l'écoulement de la pompe primaire. Le système comprend un clapet de combustion d'air (C.A.). Validation du clapet de C.A. par validation externe C.A. (interrupteur de fin de moteur). Un capteur de pression est utilisé pour superviser l'écoulement, l'énergie et le calibre de pression. La supervision de la chaudière ΔT est disponible lorsque des capteurs optionnels de sortie de la chaudière (S6 et S7) et capteur d’entrée de chaudière (S5) sont utilisés. Cette schématique pourrait aussi être utilisée pour une application #2 double d'huile ou bicombustible diésel à faible sulfure. Réglages de sources essentielles (#): ENABLE (1) = AUTO BOSC BOILER (1) = YES (oui) BOSC MODL (1) = “G-Series” ENABLE (2) = AUTO BOSC BOILER (2) = YES (oui) BOSC MODL (2) = “G-Series” ENABLE (3) = OFF ENABLE (4) = OFF Règlages des systèmes essentiels: APP MODE = RSET PUMP 2 = AUTO AUX RELAY = DMPR IDHW MODE = OFF PUMP 1 = AUTO PRES SENSOR = ON Application 1 tuyauterie: Réglages DIP: LÉGENDE: S1 = Capteur extérieur S2 = Capteur d’approvisionnement primaire S3 = Capteur de retour primaire S4 = Capteur d’entrée de chaudière S5, S6 = Capteurs de sorties de chaudière S8 = Capteur de pression P1, P2 = Pompes primaires P3, P4 = Pompes de chaudière X1 = Commutateur du différentiel de pression X2 = Validation de combustion d’air Validation de débit de la pompe prim/OFF Validation de la combustion d’air/OFF OFF/Exercice Recul/OFF Validation de combustion d’air S1 X2 Clapet C.A. S5 P5 S6 X1 P1 S2 S8 F1 P2 S3 G-série P3 G-série P4 S4 DISCLAIMER: Les schémas dans ce manuel, sont seulement conceptuels et n'ont pas pour but de traiter tous les modèles, l'installation, les critères de code ou de sécurité. Les diagrammes dans ce manuel servent de références pour les responsables de code, les concepteurs et les installateurs qualifiés. Les installateurs doivent avoir une connaissance des codes nationaux et régionaux, ainsi qu'une expérience professionnelle, et formés sur l'équipement, les procédures et les applications nécessaires. Les schémas ne sont pas à l'échelle. Référez-vous aux manuels d'installation de la chaudière, du contrôle, et du module pour des informations supplémentaires détaillées! Les données sont sujettes à changement Bosch Thermotechnology Corp. Manuel d'applications Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 11 Application 1 Câblage: PrimPump Comb Flow Proof Air Proof 1 2 3 4 CH Call 5 DHW Tank Call 6 Fuel Switch 8 7 9 10 20V mA dc (+) Out In 11 12 Capteur Flow de débit Sensor 5V Vdc Gnd dc (+) (-) Out In 13 14 15 Capteur Pressurede pression Sensor EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com Flue In Out Out Out Out (+) door Sup (-) Ret In 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3 Bus b Bus 1 Bus 2 Bus 3 Boiler Boiler Boiler Boiler 32 33 34 35 36 37 38 39 BACnet IP Temperature Sensors- N’applique - Do Not Apply Power Capteurs de températures pas la puissance B A Gnd (+) (–) RS485 40 41 42 Alert Dry Auxiliary 43 44 45 46 tekmarNet Communication tektra 1056-02 Meets Class B: Canadian ICES & FCC Part 15 Input Power: d’entrée: Puissance 115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA Relais de pompe primaire: Primary Pump Relays: 230 V (ac), 10 A, 1/2 hp Pompe chaudière OUTREPASSER & de DHW Pumps: et DHW: MANUAL Boiler LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp OVERRIDE PhaseStage, de chaudière, Boiler Auxiliary & auxiliaire et relais d’alerte: Alert Relays: 230 V (ac), 5 A, 1/6 hp Appels: V (ac) ou court Calls: 2424 V (ac) or Short 158033 Type 1056-XX Le signal demust câblage Signal wiring be doit Home (Accueil) Heatronic 4000 Validation de laProof combustion Comb Air / Off d’air/OFF OFF/Exercice Off / Exercise / Off 2 3 4 5 6 7 8 9 10 51 52 53 54 55 56 Boiler 1Boiler (Chaudière 1) 1 + Mod - Prim Pump Flow Proof Comb Air Proof CH Call Stage 1 Stage 2 57 58 59 60 61 62 Boiler 2 Boiler (Chaudière 2) 2 + Mod - Stage 1 Stage 2 63 64 65 66 67 68 69 Boiler 3 (Chaudière 3) Boiler 3 + Mod - Stage 1 Stage 2 70 71 72 73 75 74 Boiler 4 (Chaudière 4) Boiler 4 + Mod - Stage 1 Stage 2 Appel de validation de Combustion Air combustion d’air (x2) Proof Call (x2) 45 Permanent Appel permanent (bond) Call (Jumper) 47 48 50 53 12 mA (+) In 54 Capteur pression Pressurede Sensor (S8)(S8) Gnd (-) 57 EMS (+) 58 17 Outdoor 18 Prim Sup 19 Com (-) 20 Prim Ret Outdoor Capteur de extérieur (S1) Sensor (S1) Capteur d’approvisionnement Primary Supply primaire (S2) Sensor (S2) 59 60 DHW Capteur retour primaire Primary de Return Sensor (S3)(S3) 63 Com Capteur DHW(S4) (S4) DHW Sensor 64 23 Com Flue 65 24 Boil In 66 Capteur d’entrée de(S5) chaudière (S5) Boiler Inlet Sensor Capteur de sortie de chaudière 1 (S6) Boiler 1 Outlet Sensor (S6) 69 Boil 2 Out Com 29 Boil 3 Out 71 30 Boil 4 Out 72 31 Com 73 32 Bus b tN4 Boiler C0 74 Bus 1 tN4 Boiler C1 76 Bus 2 tN4 Boiler C2 78 Bus 3 tN4 Boiler C3 80 39 40 B (+) 82 A (-) 83 35 36 37 38 41 42 43 44 RS485 Capteur de sortie de chaudière 2 (S7) Boiler 2 Outlet Sensor (S7) Bosch Thermotechnology Corp. 86 77 79 81 84 R Clapet C.A. C.A. Damper C - Stage 2 T Stage 2 T Two Chaudière àStage 2 phases Boiler + - Stage 1 T Stage 1 T Stage 2 T Stage 2 T Two Chaudière àStage 2 phases Boiler + - Stage 1 Mod 70 75 Gnd Auxiliary 85 Stage 2 68 27 34 84 + T Stage 1 T Mod 67 28 33 83 Power In DHW Tank L N Pump Stage 1 Mod 62 21 Com Mod 61 22 Boil 1 Out 82 Boiler 4 Pump L Pompe primaire (P2) 1 (P1) Primary Pump 2 2 (P2) N 56 15 26 81 Primary Pump P2 55 16 25 80 Boiler 3 Pump L Pompe (P1) Primaryprimaire Pump 1 1(P1) N 51 20V dc Out 5V dc Out 79 Primary Pump P1 52 11 V dc (+) In 78 Boiler 2 Pump être donné rated at leastau 300moins V. à 300 V Conçu et assemblé Designed and au Canadainpar tekmar assembled Canada by tekmar Control Systems Control Systems Alert Dry 46 49 Fuel Switch 14 77 WARNING! Before opening AVERTISSEMENT! Avant the coverledisconnect d’ouvrir couvercle,from veuillez disconnecter de power supply l’alimentation. Commutateur de différentiel Pressure Differential de pression Switch (X1) (X1) DHW Tank Call 13 76 Boiler 1 Pump Boiler 1 1 49 50 Primary Pump P2 Boiler 2 H6106A 47 48 Primary Pump P1 Contrôle de la chaudière, DHW, BACnet et Modbus 44 boiler control, DHW, BACnet and Modbus Boiler 3 Recul/OFF Setback Boiler 4 1 2 3 4 5 Validation de débitFlow de la pompe Prim Pump Proofprim/OFF / Off + - Stage 1 Stage 2 Boiler 1 Pump L N Pompe1 de chaudière Boiler Pump (P3) 1 (P3) Boiler 2 Pump L N Pompe2 de chaudière Boiler Pump (P4) 2 (P4) Boiler 3 Pump Boiler 4 Pump Power In L N L Approvisionnement de 115 V (ac) Power Supply N puissance 115 V (ca) 85 DHW 86 Tank Pump Les données sont sujettes à changement 12 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch Manuel d'applications 3.4 Application 2 Description: Un système à température unique avec deux chaudières modulaires condensées opérent pour produire de la chaleur pour l'espace chauffé et les charges DHW indirectes. La température cible de la chaudière pour la charge d'espace chauffé est déterminée par la réinitialisation de la température extérieure. La schématique du tuyauterie est revers/retour avec passage. Réglages de sources essentielles (#): ENABLE (1) = AUTO BOSC BOILER (1) = YES (oui) BOSC MODL (1) = “SB-Series” ENABLE (2) = AUTO Caractéristiques: BOSC BOILER (2) = YES (oui) BOSC MODL (2) = “SB-Series” ENABLE (3) = OFF ENABLE (4) = OFF La réinitialisation de la température extérieure préserve l'énergie en faisant fonctionner l'installation de la chaudière à la température la plus basse possible. Les températures d'eau plus basses assurent que les chaudières condensées modulaires fonctionnent avec efficacité maximale. Priorité optionnelle indirecte DHW (IDHW). La supervision de la chaudière ΔT est disponible lorsque des capteurs optionnels de sortie de la chaudière (S6 et S7) et capteur d’entrée de chaudière (S5) sont utilisés. Le capteur de fumée commun (S8) est optionnel. Règlages des systèmes essentiels: IDHW LOCATION = PRIM IDHW SENSOR = ON IDHW PRIM PUMP = OFF APP MODE = RSET PUMP 1 = AUTO PUMP 2 = OFF IDHW MODE = ON L'installation de la chaudièrese fait en séquence pour obtenir l'efficacité maximale basée sur les types de chaudières et les températures cibles. Référez-vous au Manuel d'Installation et de fonctionnement pour plus d'informations sur la séquence, la rotation et la mise en scène. Application 2 tuyauterie: LÉGENDE: LEGEND: Réglages DIP: DIP Settings: S1 = Capteur extérieur S1 = Outdoor Sensor S5 = S5 = Capteur d’entrée de chaudière P4 = Boiler Inlet Sensor = Pompe IDHW IDHWP4 Pump Prim Pump Flow / Off Validation de débit de la Proof pompe prim/OFF S2 d'approvisionnement primaire S7 Outlet = Capteurs de sorties de chaudière S6, S7 = S6, Boiler Sensors S2= =Capteur Primary Supply Sensor S3 retourSensor primaire S3= =Capteur PrimarydeReturn S8 = Common Flue Sensor S8 = Capteur de fumée commun S4= =Capteur DHW Sensor S4 DHW P1 = Primary Pump primaire P1 = Pompe Comb Air / Off d’air/OFF Validation de Proof la combustion OFF/Exercice Off / Exercise Recul/OFF Setback / Off S1 S8 S4 S7 S6 P4 S2 P1 S3 SB Series SB-série SB Series SB-série S5 DISCLAIMER: Les schémasdrawings dans ce manuel, sont seulement conceptuels n'ont but to de address traiter tous modèles, l'installation, de code ou de sécurité. Les diagrammes dans are ce manuel serventuse de by références pour les responsables DISCLAIMER: Application in this manual are conceptual only et and do pas not pour purport all les design, installation, code,les or critères safety considerations. The diagrams in this manual for reference code officials, designers and de code, les concepteurs et les installateurs qualifiés. Les installateurs doivent avoir une connaissance des codes nationaux et régionaux, ainsi qu'une expérience professionnelle, et formés sur l'équipement, les procédures et les applications nécessaires. Les licensed installers. It is expected that installers have adequate knowledge of national and local codes, as well as accepted industry practices, and are trained on equipment, procedures, and applications involved. Drawings are not to scale. schémas ne sont pas à l'échelle. Référez-vous aux manuels d'installation de la chaudière, du contrôle, et du module pour des informations supplémentaires détaillées! Refer to the boiler, control and module installer manuals for additional detailed information! Les données sont sujettes à changement Bosch Thermotechnology Corp. Manuel d'applications Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 13 Application 2 Câblage: PrimPump Comb Flow Proof Air Proof 1 2 3 4 CH Call 5 DHW Tank Call 6 Fuel Switch 8 7 9 10 20V mA dc (+) Out In 11 12 Flow Capteur de débit Sensor 5V Vdc Gnd dc (+) (-) Out In 13 14 15 Pressurede Capteur pression Sensor EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com Flue In Out Out Out Out (+) door Sup (-) Ret In 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3 Bus b Bus 1 Bus 2 Bus 3 Boiler Boiler Boiler Boiler 32 33 34 35 36 37 38 39 BACnet IP Temperature Sensors- N’applique - Do Not Apply Power Capteurs de températures pas la puissance B A Gnd (+) (–) RS485 40 41 42 Alert Dry Auxiliary 43 44 45 46 tekmarNet Communication tektra 1056-02 Meets Class B: Canadian ICES & FCC Part 15 Input Power: d’entrée: Puissance 115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA Relais de pompe primaire: Primary Pump Relays: 230 V (ac), 10 A, 1/2 hp Pompe chaudière OUTREPASSER & de DHW Pumps: et DHW: MANUAL Boiler LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp OVERRIDE PhaseStage, de chaudière, Boiler Auxiliary & auxiliaire et relais d’alerte: Alert Relays: 230 V (ac), 5 A, 1/6 hp Appels: V (ac) ou court Calls: 2424 V (ac) or Short 158033 Type 1056-XX Le signal demust câblage Signal wiring be doit Home (Accueil) Heatronic 4000 Validation de la combustion Comb Air Proof / Off d’air/OFF OFF/Exercice Off / Exercise / Off 2 3 4 5 6 7 8 9 10 51 52 53 54 55 56 Boiler 1 Boiler (Chaudière 1) 1 + Mod - Stage 1 Stage 2 57 58 59 60 61 62 Boiler 2 (Chaudière 2) Boiler 2 + Mod - Stage 1 Stage 2 63 64 65 66 67 68 Boiler 3 (Chaudière 3) Boiler 3 + Mod - Stage 1 Stage 2 69 70 71 72 73 75 74 Boiler 4 (Chaudière Boiler 4 4) + Mod - Stage 1 Stage 2 45 Comb Air Proof CH Call Permanent Appel permanent (bond) Call (Jumper) 47 48 49 DHW Tank Call 50 mA (+) In 54 13 5V dc Out 55 14 V dc (+) In 56 15 Gnd (-) 57 16 EMS (+) 58 Outdoor 18 Prim Sup 19 Com (-) 20 Prim Ret Outdoor Capteur de extérieur (S1) Sensor (S1) 59 60 Capteur d’approvisionnement Primary primaire Supply (S2) Sensor (S2) 61 63 64 21 DHW Capteur Return de retour primaire Primary Sensor (S3)(S3) 22 Com Capteur de DHW DHW Sensor (S4)(S4) 23 Com Flue 24 Boil In 25 Com 26 Boil 1 Out 65 Capteur fumée commun CommondeFlue Sensor (S8) (S8) 66 Boiler Inlet Sensor Capteur d’entrée de(S5) chaudière (S5) 67 Capteur de sortie de chaudière 1 (S6) Boiler 1 Outlet Sensor (S6) Com 29 Boil 3 Out 71 30 Boil 4 Out 72 31 Com 73 32 Bus b tN4 Boiler C0 74 Bus 1 tN4 Boiler C1 76 Bus 2 tN4 Boiler C2 78 39 Bus 3 tN4 Boiler C3 80 40 B (+) 82 A (-) 83 41 42 43 44 RS485 Gnd Auxiliary Bosch Thermotechnology Corp. Capteur de sortie de chaudière 2 (S7) Boiler 2 Outlet Sensor (S7) 81 82 Boiler 4 Pump 83 84 85 86 Power In DHW Tank L N Pump 77 79 81 84 85 L Pompe (P1) Primaryprimaire Pump 11(P1) N - + Mod T Stage 1 T Chaudière Modulating modulaire Boiler + - Stage 1 + Mod T Stage 1 T Modulating Chaudière Boiler modulaire Stage 2 Mod + - Stage 1 Stage 2 Mod 70 75 + Stage 1 Mod 69 Boil 2 Out 38 80 Boiler 3 Pump Stage 2 68 27 37 Mod 62 28 36 79 Conçu et and assemblé Designed au Canadainpar tekmar assembled Canada by tekmarSytems Control Systems Control Primary Pump P2 52 20V dc Out 17 Primary Pump P1 51 Fuel Switch 11 35 78 Boiler 2 Pump être donné rated at leastau 300moins V. à 300 V Alert Dry 46 12 34 77 WARNING! Before opening AVERTISSEMENT! Avant the coverledisconnect d’ouvrir couvercle,from power supply veuillez disconnecter de l’alimentation. Prim Pump Flow Proof 53 33 76 Boiler 1 Pump Boiler 1 1 49 50 Primary Pump P2 Boiler 2 H6106A 47 48 Primary Pump P1 Contrôle de la chaudière, DHW, BACnet et Modbus 44 boiler control, DHW, BACnet and Modbus Boiler 3 Recul/OFF Setback Boiler 4 1 2 3 4 5 Prim Pump Proofprim/OFF / Off Validation de débitFlow de la pompe + - Stage 1 Stage 2 Boiler 1 Pump Boiler 2 Pump Boiler 3 Pump Boiler 4 Pump Power In DHW 86 Tank Pump L N L Approvisionnement de 115 V (ac) Power Supply N puissance 115 V (ca) L Pompe DHW (P4) Indirect DHW (P4) Indirectindirecte DHW Pump Pump (P4) N Les données sont sujettes à changement 14 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch Manuel d'applications 3.5 Application 3 Caractéristiques: Description: Un système à température unique avec deux chaudières modulaires condensées opérent pour produire de la chaleur pour l'espace chauffé et les charges DHW indirectes. La température cible de la chaudière pour la charge d'espace chauffé est déterminée par la réinitialisation de la température extérieure. Schématique de tuyauterie est primaire/secondaire tuyauterie. L'installation de la chaudièrese fait en séquence pour obtenir l'efficacité maximale basée sur les types de chaudières et les températures cibles. Référez-vous au Manuel d'Installation et de fonctionnement pour plus d'informations sur la séquence, la rotation et la mise en scène. La réinitialisation de la température extérieure préserve l'énergie en faisant fonctionner l'installation de la chaudière à la température la plus basse possible. Les températures d'eau plus basses assurent que les chaudières condensées modulaires fonctionnent avec efficacité maximale. Priorité optionnelle indirecte DHW (IDHW). La supervision de la chaudière ΔT est disponible lorsque des capteurs optionnels de sortie de la chaudière (S6 et S7) et capteur d’entrée de chaudière (S5) sont utilisés. Le capteur de fumée commun (S8) est optionnel. Réglages de sources essentielles (#): ENABLE (1) = AUTO BOSC BOILER (1) = YES (oui) BOSC MODL (1) = “SB-Series” ENABLE (2) = AUTO BOSC BOILER (2) = YES (oui) BOSC MODL (2) = “SB-Series” ENABLE (3) = OFF ENABLE (4) = OFF Règlages des systèmes essentiels: IDHW LOCATION = PRIM IDHW SENSOR = ON IDHW PRIM PUMP = OFF APP MODE = RSET PUMP 1 = AUTO PUMP 2 = OFF IDHW MODE = ON Application 3 tuyauterie: LÉGENDE: Réglages DIP: DIP Settings: LEGEND: S1 = Capteur extérieur S5 = Capteur d’entrée de chaudière S1 = Outdoor Sensor S5 = S2 = Primary Supply Sensor S6, S7 = Boiler Outlet Sensors P2, P3 = Boiler Pump Boiler Inlet Sensor S2 = Capteur d'approvisionnement primaire S6, S7 = Capteurs de sorties de chaudière S3 = Capteur de retour primaire S8 = S8 = Capteur de fumée commun Common Flue Sensor S4 DHW S4= =Capteur DHW Sensor P1 = P1 = Pompe Primary Pump primaire S3 = Primary Return Sensor P2, P3 = Pompes de chaudière P4 = P4 Prim Pump Flow / Off Validation de débit de laProof pompe prim/OFF Comb / Off d’air/OFF ValidationAir de Proof la combustion OFF/Exercice Off / Exercise Recul/OFF / Off Setback = Pompe IDHW IDHW Pump S1 S8 S4 P4 S7 S6 S2 S5 SB Series SB-série P2 SB Series SB-série P1 S3 P3 DISCLAIMER: Les schémasdrawings dans ce manuel, sont seulement conceptuels et n'ont pas purport pour but to deaddress traiter tous les modèles, l'installation, de code ou de sécurité. Les diagrammes dans are ce manuel servent deby références pour les responsables DISCLAIMER: Application in this manual are conceptual only and do not all design, installation, code,les or critères safety considerations. The diagrams in this manual for reference use code officials, designers and de code, les concepteurs et les installateurs qualifiés. Les installateurs doivent avoir une connaissance des codes nationaux et régionaux, ainsi qu'une expérience professionnelle, et formés sur l'équipement, les procédures et les applications nécessaires. licensed installers. It is expected that installers have adequate knowledge of national and local codes, as well as accepted industry practices, and are trained on equipment, procedures, and applications involved. Drawings are not to scale. Les schémas ne sont pas à l'échelle. Référez-vous aux manuels d'installation de la chaudière, du contrôle, et du module pour des informations supplémentaires détaillées! Refer to the boiler, control and module installer manuals for additional detailed information! Les données sont sujettes à changement Bosch Thermotechnology Corp. Manuel d'applications Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 15 Application 3 Câblage: PrimPump Comb Flow Proof Air Proof 1 2 3 4 CH Call 5 DHW Tank Call 6 Fuel Switch 8 7 9 10 20V mA dc (+) Out In 11 12 Flow Capteur de débit Sensor 5V Vdc Gnd dc (+) (-) Out In 13 14 15 Pressurede Capteur pression Sensor EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com Flue In Out Out Out Out (+) door Sup (-) Ret In 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 BACnet IP tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3 Bus b Bus 1 Bus 2 Bus 3 Boiler Boiler Boiler Boiler 32 33 34 35 36 37 38 39 Capteurs de températures pas la puissance Temperature Sensors- N’applique - Do Not Apply Power B A Gnd (+) (–) RS485 40 41 42 Alert Dry Auxiliary 43 44 45 46 tekmarNet Communication tektra 1056-02 Meets Class B: Canadian ICES & FCC Part 15 Input Power: d’entrée: Puissance 115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA Relais pompe primaire: Primaryde Pump Relays: 230 V (ac), 10 A, 1/2 hp Pompe chaudière OUTREPASSER DHW Pumps: et DHW: MANUAL Boiler & de LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp OVERRIDE Phase de chaudière, Boiler Stage, Auxiliary & auxiliaire et relais d’alerte: Alert Relays: 230 V (ac), 5 A, 1/6 hp Appels: V (ac) court Calls: 2424 V (ac) or ou Short 158033 Type 1056-XX Le signal de must câblage Signal wiring be doit Home (Accueil) Heatronic 4000 Validation de la combustion Comb Air Proof / Off d’air/OFF Off / Exercise OFF/Exercice / Off 2 3 4 5 6 7 8 9 10 51 52 53 54 55 56 Boiler 1 1) Boiler 1 (Chaudière + Mod - Stage 1 Stage 2 57 58 59 60 61 62 Boiler 2 (Chaudière Boiler 2 2) + Mod - Stage 1 Stage 2 63 64 65 67 66 68 69 Boiler 3 (Chaudière Boiler 3 3) + Mod - Stage 1 Stage 2 70 71 72 73 75 74 Boiler 4 4) Boiler 4 (Chaudière + Mod - Stage 1 Stage 2 45 Comb Air Proof CH Call Permanent Appel permanent (bond) Call (Jumper) 47 48 49 DHW Tank Call 50 mA (+) In 54 13 5V dc Out 55 14 V dc (+) In 56 15 Gnd (-) 57 16 EMS (+) 58 17 Outdoor 18 Prim Sup 19 Com (-) Prim Ret Outdoor Capteur de extérieur (S1) Sensor (S1) Capteur d’approvisionnement Primary (S2) Supply Sensor (S2) primaire 21 DHW Capteur retour primaire (S3) Primary de Return Sensor (S3) 22 Com Capteur de DHW DHW Sensor (S4)(S4) 23 Com Flue 24 Boil In 25 Com 26 Boil 1 Out 59 60 63 64 65 Capteur deFlue fumée commun Common Sensor (S8) (S8) 66 Capteur d’entrée de(S5) chaudière (S5) Boiler Inlet Sensor 67 Capteur sortie de chaudière 1 (S6) Boiler 1 de Outlet Sensor (S6) 29 Boil 3 Out 71 30 Boil 4 Out 72 31 Com 73 32 Bus b tN4 Boiler C0 74 Bus 1 tN4 Boiler C1 76 Bus 2 tN4 Boiler C2 78 80 39 Bus 3 tN4 Boiler C3 40 B (+) 82 A (-) 83 41 42 43 44 81 82 Boiler 4 Pump 83 84 85 86 Power In DHW Tank L N Pump RS485 Gnd Auxiliary Bosch Thermotechnology Corp. Capteur sortie de chaudière 2 (S7) Boiler 2 de Outlet Sensor (S7) 77 79 81 84 85 - + - Stage 1 Mod + Mod T Stage 1 T Chaudière Modulating modulaire Boiler + Mod T Stage 1 T Modulating Chaudière Boiler modulaire + - Stage 1 Stage 2 Mod 70 75 L Pompe (P1) Primaryprimaire Pump 11(P1) N Stage 2 69 Com + Stage 1 Mod 68 Boil 2 Out 38 80 Boiler 3 Pump Stage 2 62 27 37 Mod 61 28 36 79 Conçu et and assemblé Designed assembled Canada au Canadainpar tekmar by tekmarSytems Control Systems Control Primary Pump P2 52 12 20 Primary Pump P1 51 Fuel Switch 53 35 78 Boiler 2 Pump être moins rateddonné at leastau 300 V. à 300 V Alert Dry 46 20V dc Out 34 77 WARNING! Before opening AVERTISSEMENT! Avant the coverledisconnect d’ouvrir couvercle,from veuillez disconnecter de power supply l’alimentation. Prim Pump Flow Proof 11 33 76 Boiler 1 Pump Boiler 1 1 49 50 Primary Pump P2 Boiler 2 H6106A 47 48 Primary Pump P1 Contrôle de la chaudière, DHW, BACnet et Modbus 44 boiler control, DHW, BACnet and Modbus Boiler 3 Recul/OFF Setback Boiler 4 1 2 3 4 5 Prim Pump Proofprim/OFF / Off Validation de débitFlow de la pompe + - Stage 1 Stage 2 Boiler 1 Pump L Pompe de chaudière 1 (P2) N Boiler 1 Pump (P2) Boiler 2 Pump L Pompe chaudière Boiler 2de Pump (P3) 2 (P3) N Boiler 3 Pump Boiler 4 Pump Power In DHW 86 Tank Pump L N L Approvisionnement de 115 V (ac) Power Supply N puissance 115 V (ca) L Pompe DHW(P4) (P4) Indirectindirecte DHW Pump N Les données sont sujettes à changement 16 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch Manuel d'applications 3.6 Application 4 Description: Un système de température avec quatre chaudières à condensation modulantes fonctionnent pour produire une réinitialisation de température extérieure cible de la chaudière pour un espace chauffé. La quatrième chaudière fournit aussi de la chaleur pour une charge DHW indirecte avec priorité sur un espace chauffé. La schématique du tuyauterie est primaire/secondaire avec DHW proche du tuyauterie. Réglages de sources essentielles ENABLE (1) = AUTO BOSC BOILER (1) = YES (oui) BOSC MODL (1) = “SB-Series” ENABLE (2) = AUTO BOSC BOILER (2) = YES (oui) BOSC MODL (2) = “SB-Series” Caractéristiques: (#): ENABLE (3) = AUTO BOSC BOILER (3) = YES (oui) BOSC MODL (3) = “SB-Series” ENABLE (4) = AUTO BOSC BOILER (4) = YES (oui) BOSC MODL (4) = “SB-Series” L'installation de la chaudièrese fait en séquence pour obtenir l'efficacité maximale basée sur les types de chaudières et les températures cibles. Référez-vous au Manuel d'Installation et de fonctionnement pour plus d'informations sur la séquence, la rotation et la mise en scène. La supervision de la chaudière ΔT est disponible en utilisant le capteurs de sortie des chaudières optionnelles (S6 à S9) et le capteur d’entrée de chaudière (S4). Le capteur de sortie de la chaudière S9 est requis pour le fonctionnement DHW indirect. Règlages des systèmes essentiels: IDHW MODE = ON APP MODE = RSET IDHW LOCATION = NEAR (proche) PUMP 1 = AUTO IDHW SENSOR = ON PUMP 2 = OFF Application 4 tuyauterie: LÉGENDE: Réglages DIP: S1 = Capteur extérieur S2 = Capteur d’approvisionnement primaire S3 = Capteur de retour primaire S4 = Capteur DHW S5 = Capteur d’entrée de chaudière S6, S9 = Capteurs de sorties de chaudière P1 = Pompe primaire P2-P5 = Pompes de chaudière P6 = Pompe IDHW Validation de débit de la pompe prim/OFF Validation de la combustion d’air/OFF OFF/Exercice Recul/OFF S1 S4 S6 S7 S8 S9 P6 S3 P2 SB-série P3 SB-série P4 SB-série P5 SB-série S5 P1 S3 DISCLAIMER: Les schémas dans ce manuel, sont seulement conceptuels et n'ont pas pour but de traiter tous les modèles, l'installation, les critères de code ou de sécurité. Les diagrammes dans ce manuel servent de références pour les responsables de code, les concepteurs et les installateurs qualifiés. Les installateurs doivent avoir une connaissance des codes nationaux et régionaux, ainsi qu'une expérience professionnelle, et formés sur l'équipement, les procédures et les applications nécessaires. Les schémas ne sont pas à l'échelle. Référez-vous aux manuels d'installation de la chaudière, du contrôle, et du module pour des informations supplémentaires détaillées! Les données sont sujettes à changement Bosch Thermotechnology Corp. Manuel d'applications Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 17 Application 4 Câblage: PrimPump Comb Flow Proof Air Proof 1 2 3 CH Call 4 5 DHW Tank Call 6 Fuel Switch 8 7 9 10 20V mA dc (+) Out In 11 12 Capteur Flow de débit Sensor 5V Vdc Gnd dc (+) (-) Out In 13 14 15 Capteur Pressurede pression Sensor EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com Flue In Out Out Out Out (+) door Sup (-) Ret In 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 BACnet IP tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3 Bus b Bus 1 Bus 2 Bus 3 Boiler Boiler Boiler Boiler 32 33 34 35 36 37 38 39 Capteurs de températures pas la puissance Temperature Sensors- N’applique - Do Not Apply Power B A Gnd (+) (–) RS485 40 41 42 Alert Dry Auxiliary 43 44 45 46 tekmarNet Communication tektra 1056-02 Meets Class B: Canadian ICES & FCC Part 15 Input Power:d’entrée: Puissance 115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA Relais pompe primaire: Primaryde Pump Relays: 230 V (ac), 10 A, 1/2 hp Pompe chaudière OUTREPASSER DHW Pumps:et DHW: MANUAL Boiler &de LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp OVERRIDE Phase de chaudière, Boiler Stage, Auxiliary & auxiliaire et relais d’alerte: Alert Relays: 230 V (ac), 5 A, 1/6 hp Appels: (ac) court Calls: 2424V V (ac) or ou Short 158033 Type 1056-XX Le signal de must câblage Signal wiring be doit Home (Accueil) Heatronic 4000 Validation de la combustion Comb Air Proof / Off d’air/OFF OFF/Exercice Off / Exercise / Off Contrôle de la chaudière, DHW, BACnet et Modbus 44 boiler control, DHW, BACnet and Modbus 2 3 4 5 6 7 8 9 10 51 52 53 54 55 56 1 Boiler 1 Boiler (Chaudière 1) + Mod - Stage 1 Stage 2 57 58 59 60 61 62 2 Boiler 2 Boiler (Chaudière 2) + Mod - Stage 1 Stage 2 63 64 65 66 67 68 3 Boiler 3Boiler (Chaudière 3) + Mod - Stage 1 Stage 2 69 70 71 72 73 75 74 Boiler 4 (Chaudière Boiler 4 4) + Mod - Stage 1 Stage 2 45 Comb Air Proof 47 CH Call Appel permanent (bond) 48 49 DHW Tank Call 50 mA (+) In 54 13 5V dc Out 55 14 V dc (+) In 56 15 Gnd (-) 57 16 EMS (+) 58 17 Outdoor 18 Prim Sup 19 Com (-) Prim Ret Capteur de extérieur (S1) 59 60 Capteur d’approvisionnement primaire (S2) DHW Capteur de retour primaire (S3) 63 Com Capteur de DHW (S4) 64 23 Com Flue 65 24 Boil In 66 Com 26 Boil 1 Out 27 Boil 2 Out 28 Com 29 Boil 3 Out 30 Boil 4 Out Capteur d’entrée de chaudière (S5) Capteur de sortie de chaudière 1 (S6) Capteur de sortie de chaudière 2 (S7) Capteur de sortie de chaudière 3 (S8) Capteur de sortie de chaudière 4 (S9) 73 Com Bus b tN4 Boiler C0 74 Bus 1 tN4 Boiler C1 76 Bus 2 tN4 Boiler C2 78 80 39 Bus 3 tN4 Boiler C3 40 B (+) 82 A (-) 83 41 42 43 44 82 83 84 85 86 Power In DHW Tank L N Pump Boiler 4 Pump RS485 Gnd Auxiliary Bosch Thermotechnology Corp. 75 77 79 81 84 85 L Pompe primaire 1 (P1) N + Mod T Stage 1 T Chaudière modulaire + - + Mod T Stage 1 T Chaudière modulaire + - Stage 1 + Mod T Stage 1 T Chaudière modulaire Stage 2 69 72 - Stage 1 Mod Mod 70 31 38 81 Stage 2 68 71 + Stage 1 Mod 67 32 37 80 Boiler 3 Pump Stage 2 62 21 25 Mod 61 22 36 79 Conçu et and assemblé Designed au Canadainpar tekmar assembled Canada by tekmar Control Systems Control Sytems Primary Pump P2 52 12 20 Primary Pump P1 51 Fuel Switch 53 35 78 Boiler 2 Pump être moins rateddonné at leastau300 V. à 300 V Alert Dry 46 20V dc Out 34 77 WARNING! Before opening AVERTISSEMENT! Avant the coverledisconnect d’ouvrir couvercle,from veuillez disconnecter de power supply l’alimentation. Prim Pump Flow Proof 11 33 76 Boiler 1 Pump Boiler 1 1 49 50 Primary Pump P2 Boiler 2 H6106A 47 48 Primary Pump P1 Boiler 3 Recul/OFF Setback Boiler 4 1 2 3 4 5 Validation de débitFlow de la pompe Prim Pump Proofprim/OFF / Off + - Stage 1 + Mod T Stage 1 T Chaudière modulaire Stage 2 Boiler 1 Pump L N Boiler 2 Pump L Pompe de chaudière 2 (P4) N Boiler 3 Pump L Pompe de chaudière 3 (P5) N Boiler 4 Pump L Pompe de chaudière 4 (P6) N Power In DHW 86 Tank Pump L N Pompe de chaudière 1 (P3) L Approvisionnement de N puissance 115 V (ca) L Pompe indirecte DHW (P7) N Les données sont sujettes à changement 18 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch Manuel d'applications 3.7 Application 5 Description: Un système de température unique avec chaudière à huile bi-combustible de gaz à condensation et sans condensation fonctionne pour produire la chaleur pour l'espace et les charges DHW indirectes. La température cible de la chaudière pour la charge d'espace chauffé est déterminée par la réinitialisation de la température extérieure. Caractéristiques: L'installation de la chaudièrese fait en séquence pour obtenir l'efficacité maximale basée sur les types de chaudières et les températures cibles. Référez-vous au Manuel d'Installation et de fonctionnement Heatronic 4000 pour plus d'informations sur la séquence, la rotation et la mise en scène. La réinitialisation de la température extérieure préserve l'énergie en faisant fonctionner l'installation de la chaudière à la température la plus basse possible. Les températures d'eau plus basses assurent que les chaudières condensées modulaires fonctionnent avec efficacité maximale. Priorité optionnelle indirecte DHW (IDHW). Caractéristique logique de la pompe pour la protection contre les basses températures de l'eau pour les chaudières Bosch sans condensation. Réglages de sources essentielles (#): ENABLE (1) = AUTO BOSC BOILER (1) = YES (oui) BOSC MODL (1) = “SB-Series” BOSC FUEL TYPE (1) = DUAL ENABLE (3) = AUTO BOSC BOILER (3) = YES (oui) BOSC MODL (3) = “SB-Series” ENABLE (4) = OFF Règlages des systèmes essentiels: IDHW LOCATION = PRIM IDHW SENSOR = ON IDHW PRIM PUMP = OFF APP MODE = RSET PUMP 1 = AUTO PUMP 2 = OFF IDHW MODE = ON Application 5 tuyauterie: LEGEND: LÉGENDE: DIP Settings: Réglages DIP: S1 == Outdoor Capteur Sensor extérieur S1 S6, S7Outlet = Capteurs de sorties de chaudière S6, S7 = Boiler Sensors P1 = S2 Sensor S2 == Primary Capteur Supply d'approvisionnement primaire S3 Sensor S3 == Primary Capteur Return de retour primaire P2 = Boiler Pump P2 = Pompe de chaudière S4 = DHW Sensor P4 = IDHW Pump S4 = Capteur DHW Prim Pump Flow Off Validation de débit de laProof pompe/prim/OFF Primary P1 = Pump Pompe primaire P4 Comb Air / Off d’air/OFF Validation de Proof la combustion OFF/Exercice Off / Exercise Setback Recul/OFF = Pompe IDHW / Off S1 Système System secondaire Secondary Boucle 4 x O.Dde oftuyauterie Primary primaire Loop 4 x Piping O.D Chaudière primaire Boiler primary S4 X1 S6 Dual Double huile Fuel S7 P2 P4 Huile Oil Gaz Gas S2 P1 S3 Dual huile Fuel Condensing Non Double condensant Gas, le gaz, nonCondensing condensantOilhuile SB Series SB-série DISCLAIMER:Application Les schémas dans cein manuel, sont seulement conceptuels et n'ont paspurport pour buttode traiter tous les modèles, l'installation, lessafety critères de code ou deThe sécurité. Les diagrammes dans servent pourdesigners les responsables DISCLAIMER: drawings this manual are conceptual only and do not address all design, installation, code, or considerations. diagrams in this manual areceformanuel reference use de by références code officials, and de code, installers. les concepteurs et les installateurs qualifi és. Les installateurs doiventof avoir une connaissance des codes et régionaux, ainsi qu'une expérience professionnelle, et procedures, formés sur l'équipement, les procédures les applications licensed It is expected that installers have adequate knowledge national and local codes, as wellnationaux as accepted industry practices, and are trained on equipment, and applications involved.et Drawings are notnécessaires. to scale. Les schémas ne sont pas à and l'échelle. Référez-vous aux manuels d'installation de la chaudière, du contrôle, et du module pour des informations supplémentaires détaillées! Refer to the boiler, control module installer manuals for additional detailed information! Les données sont sujettes à changement Bosch Thermotechnology Corp. Manuel d'applications Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 19 Application 5 Câblage: PrimPump Comb Flow Proof Air Proof 1 2 3 CH Call 4 5 DHW Tank Call 6 Fuel Switch 8 7 9 10 20V mA dc (+) Out In 11 12 Capteur Flow de débit Sensor 5V Vdc Gnd dc (+) (-) Out In 13 14 15 Capteur Pressurede pression Sensor EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com Flue In Out Out Out Out (+) door Sup (-) Ret In 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 BACnet IP tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3 Bus b Bus 1 Bus 2 Bus 3 Boiler Boiler Boiler Boiler 32 33 34 35 36 37 38 39 Capteurs de températures pas la puissance Temperature Sensors- N’applique - Do Not Apply Power B A Gnd (+) (–) RS485 40 41 42 Alert Dry Auxiliary 43 44 45 46 tekmarNet Communication tektra 1056-02 Meets Class B: Canadian ICES & FCC Part 15 Input Power: d’entrée: Puissance 115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA Relais de pompe primaire: Primary Pump Relays: 230 V (ac), 10 A, 1/2 hp Pompe chaudière OUTREPASSER & de DHW Pumps: et DHW: MANUAL Boiler LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp OVERRIDE PhaseStage, de chaudière, Boiler Auxiliary & auxiliaire et relais d’alerte: Alert Relays: 230 V (ac), 5 A, 1/6 hp Appels: V (ac) ou court Calls: 2424 V (ac) or Short 158033 Type 1056-XX Le signal demust câblage Signal wiring be doit Home (Accueil) Heatronic 4000 Validation de la combustion Comb Air Proof / Off d’air/OFF OFF/Exercice Off / Exercise / Off Contrôle de la chaudière, DHW, BACnet et Modbus 44 boiler control, DHW, BACnet and Modbus 2 3 4 5 6 7 8 9 10 51 52 53 54 55 56 Boiler 1 Boiler (Chaudière 1) 1 + Mod - Stage 1 Stage 2 57 58 59 60 61 62 Boiler 2 (Chaudière 2) Boiler 2 + Mod - Stage 1 Stage 2 63 64 65 66 67 68 69 Boiler 3 (Chaudière Boiler 3 3) + Mod - Stage 1 Stage 2 70 71 72 73 75 74 Boiler 4 (Chaudière Boiler 4 4) + Mod - Stage 1 Stage 2 45 Comb Air Proof CH Call Permanent Appel permanent (bond) Call (Jumper) 48 49 DHW Tank Call Fuel Switch 47 50 Burner Switchover Brûleur échange pour l’huile To Oil 53 54 13 5V dc Out 55 14 V dc (+) In 56 15 Gnd (-) 57 EMS (+) 17 Outdoor 18 Prim Sup 19 Com (-) 20 Prim Ret 21 DHW Capteur retour primaire Primary de Return Sensor (S3)(S3) 63 22 Com Capteur de DHW DHW Sensor (S4)(S4) 64 23 Com Flue 65 24 Boil In 66 25 Com 67 26 Boil 1 Out Outdoor Capteur de extérieur (S1) Sensor (S1) Capteur d’approvisionnement Primary Supply primaire (S2) Sensor (S2) Capteur sortie de chaudière 1 (S6) Boiler 1 de Outlet Sensor (S6) 59 60 69 Com 70 29 Boil 3 Out 71 30 Boil 4 Out Capteur sortie de chaudière 2 (S7) Boiler 2 de Outlet Sensor (S7) 72 31 Com 73 32 Bus b tN4 Boiler C0 74 Bus 1 tN4 Boiler C1 76 Bus 2 tN4 Boiler C2 78 80 39 Bus 3 tN4 Boiler C3 40 B (+) 82 A (-) 83 42 43 44 RS485 Gnd Auxiliary Bosch Thermotechnology Corp. 75 77 79 81 84 85 - 81 82 Boiler 4 Pump 83 84 85 86 Power In DHW Tank L N Pump L Pompe primaire 1 (P1) Primary Pump 1 (P1) N + Mod Brûleur à gaz Modulating modulaire T Gas Burner Stage 1 T - Stage 1 Mod Brûleur à l’huile Dual Fuel Chaudière à modulaire Boiler double huile + Stage 2 + - Stage 1 T Stage 1 T T Stage 2 T + Mod T Stage 1 T Two Stage Brûleur à l’huile Chaudière à Oil Burner deux phases double huile Modulating Chaudière modulaire Boiler Stage 2 68 Boil 2 Out + Stage 1 Mod 62 27 41 80 Boiler 3 Pump Stage 2 61 28 38 Mod 58 16 37 79 Conçu et and assemblé Designed au Canadainpar tekmar assembled Canada by tekmarSytems Control Systems Control Primary Pump P2 51 mA (+) In 36 Primary Pump P1 52 20V dc Out 35 78 Boiler 2 Pump être donné rated at leastau 300moins V. à 300 V Alert Dry 46 11 34 77 WARNING! Before opening AVERTISSEMENT! Avant the coverledisconnect d’ouvrir couvercle,from veuillez disconnecter de power supply l’alimentation. Prim Pump Flow Proof 12 33 76 Boiler 1 Pump Boiler 1 1 49 50 Primary Pump P2 Boiler 2 H6106A 47 48 Primary Pump P1 Boiler 3 Recul/OFF Setback Mod Boiler 4 1 2 3 4 5 Validation de débitFlow de la pompe Prim Pump Proofprim/OFF / Off + - Stage 1 Stage 2 Boiler 1 Pump L Pompe de chaudière 1 (P2) N Boiler 1 Pump (P2) Boiler 2 Pump Boiler 3 Pump Boiler 4 Pump Power In DHW 86 Tank Pump L N L Approvisionnement de 115 V (ac) Power Supply N puissance 115 V (ca) L Pompe DHW (P4) Indirectindirecte DHW Pump (P4) N Les données sont sujettes à changement 20 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch Manuel d'applications 3.8 Application 6 Description: Un système à deux phases doubles de chaudières non condensées et deux chaudières condensées opèrent pour produire une température cible de chaudière pour espace chauffé et DHW indirect. La température cible de la chaudière pour la charge d'espace chauffé est déterminée par la réinitialisation de la température extérieure. Caractéristiques: Réglages de sources essentielles (#): ENABLE (3) = AUTO ENABLE (1) = AUTO BOSC BOILER (3) = YES (oui) BOSC BOILER (1) = YES (oui) BOSC MODL (3) = “SB-Series” BOSC MODL (1) = “G-Series” ENABLE (4) = AUTO ENABLE (2) = AUTO BOSC BOILER (4) = YES (oui) BOSC BOILER (2) = YES (oui) BOSC MODL (5) = “SB-Series” BOSC MODL (2) = “G-Series” L'installation de la chaudièrese fait en séquence pour obtenir l'efficacité maximale basée sur les types de chaudières et les températures cibles. Référez-vous au Manuel d'Installation et de fonctionnement pour plus d'informations sur la séquence, la rotation et la mise en scène. Système comprend un clapet de combustion d'air (C.A.). Validation du clapet de C.A. par validation externe C.A. (interrupteur de fin de moteur). La communication avec un Système Automatique de Bâtiment (BAS) est disponible en utilisant BACnet® IP ou Modbus®. Règlages des systèmes essentiels: APP MODE = RSET IDHW LOCATION = PRIM AUX RELAY = DMPR IDHW SENSOR = ON PUMP 1 = OFF IDHW PRIM PUMP = OFF PUMP 2 = OFF SETP PRIM PUMP = OFF IDHW MODE = ON Application 6 tuyauterie: LÉGENDE: LEGEND: Réglages DIP: DIP Settings: S1 = Capteur extérieur S6-S9 = Capteurs de sorties de chaudière S1 = Outdoor Sensor S6-S9 = Boiler Outlet Sensors Validation de débit de laProof pompe prim/OFF Prim Pump Flow / Off S2==Primary CapteurSupply d'approvisionnement primaire P1, P2 = Pompes de chaudière S2 Sensor P1, P2 = Boiler Pumps S3 Sensor S3==Primary CapteurReturn de retour primaire P3 = Comb Air Proof / Off d’air/OFF Validation de la combustion IDHW Pump P3 = Pompe IDHW Off / Exercise OFF/Exercice Setback Recul/OFF Sensor S4 S4==DHW Capteur DHW / Off S1 Modbus® / BACnet® IP BAS Validation de combustion d’air Combustion Air Proof C.A. Damper Clapet C.A. Système System secondaire Secondary S4 Boucle 4 x O.Dde oftuyauterie Primary primaire Loop Piping 4 x O.D P3 M Chaudière primaire Boiler primary S2 Retour de haute température High Temp Return S6 S7 P1 P2 G-Series G-série S3 Retour Low de basse température Temp Return S8 G-Series G-série SB Series SB-série S9 SB Series SB-série DISCLAIMER: Les schémasdrawings dans ce in manuel, sont seulement conceptuels et n'ont paspurport pour butto deaddress traiter tous les modèles, l'installation, lessafety critères de code ou de The sécurité. Les diagrammes dans cefor manuel servent pourdesigners les responsables DISCLAIMER: Application this manual are conceptual only and do not all design, installation, code, or considerations. diagrams in this manual are reference usede byréférences code officials, and de code, les concepteurs et les installateurs qualifihave és. Les installateurs doivent of avoir une connaissance des codes nationaux et régionaux, qu'une expérience professionnelle, et formés sur l'équipement, les procédures les applications licensed installers. It is expected that installers adequate knowledge national and local codes, as well as accepted industry ainsi practices, and are trained on equipment, procedures, and applications involved.etDrawings are notnécessaires. to scale. Les schémas ne sont pas à l'échelle. Référez-vous aux manuels d'installation de la chaudière, du contrôle, et du module pour des informations supplémentaires détaillées! Refer to the boiler, control and module installer manuals for additional detailed information! Les données sont sujettes à changement Bosch Thermotechnology Corp. Manuel d'applications Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 21 Application 6 Câblage: PrimPump Comb Flow Proof Air Proof 1 2 3 CH Call 4 5 DHW Tank Call 6 Fuel Switch 8 7 9 10 20V mA dc (+) Out In 11 12 Capteur Flow de débit Sensor 5V Vdc Gnd dc (+) (-) Out In 13 14 15 Capteur Pressurede pression Sensor EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com Flue In Out Out Out Out (+) door Sup (-) Ret In 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 BACnet IP tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3 Bus b Bus 1 Bus 2 Bus 3 Boiler Boiler Boiler Boiler 32 33 34 35 36 37 38 39 Capteurs de températures pas la puissance Temperature Sensors- N’applique - Do Not Apply Power B A Gnd (+) (–) RS485 40 41 42 Alert Dry Auxiliary 43 44 45 46 tekmarNet Communication tektra 1056-02 Meets Class B: Canadian ICES & FCC Part 15 Input Power: d’entrée: Puissance 115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA Relais de pompe primaire: Primary Pump Relays: 230 V (ac), 10 A, 1/2 hp Pompe chaudière OUTREPASSER & de DHW Pumps: et DHW: MANUAL Boiler LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp OVERRIDE PhaseStage, de chaudière, Boiler Auxiliary & auxiliaire et relais d’alerte: Alert Relays: 230 V (ac), 5 A, 1/6 hp Appels: V (ac) ou court Calls: 2424 V (ac) or Short 158033 Type 1056-XX Le signal demust câblage Signal wiring be doit Home (Accueil) Heatronic 4000 Validation de la combustion Comb Air Proof / Off d’air/OFF OFF/Exercice Off / Exercise / Off de la chaudière, DHW, BACnet et Modbus 44 Contrôle boiler control, DHW, BACnet and Modbus 2 3 4 5 6 7 8 9 10 51 52 53 54 55 56 Boiler 1Boiler (Chaudière 1) 1 + Mod - Stage 1 Stage 2 57 58 59 60 61 62 Boiler 2 (Chaudière 2) Boiler 2 + Mod - Stage 1 Stage 2 63 64 65 66 67 68 Boiler 3 (Chaudière Boiler 3 3) + Mod - Stage 1 Stage 2 69 70 71 + Mod - Stage 1 CH Call 73 75 74 Stage 2 Combustion Validation deAir Proof combustion d’air 45 Permanent Appel permanent (bond) Call (Jumper) 47 48 50 20V dc Out 53 12 mA (+) In 54 13 5V dc Out 55 14 V dc (+) In 56 15 Gnd (-) 57 16 EMS (+) 58 17 Outdoor 18 Prim Sup Com (-) Prim Ret Outdoor Capteur de extérieur (S1) Sensor (S1) Capteur d’approvisionnement Primary Supply primaire (S2) Sensor (S2) 59 60 21 DHW Com Capteur de DHW DHW Sensor (S4)(S4) 23 Com Flue 65 24 Boil In 66 Com 26 Boil 1 Out 27 Boil 2 Out 28 Com 29 Boil 3 Out 30 Boil 4 Out 63 64 Capteur de sortie de chaudière 2 (S7) Boiler 2 Outlet Sensor (S7) Capteur de sortie de chaudière 3 (S8) Boiler 3 Outlet Sensor (S8) Capteur de sortie de chaudière 4 (S9) Boiler 4 Outlet Sensor (S9) 69 73 31 Com 32 Bus b tN4 Boiler C0 74 Bus 1 tN4 Boiler C1 76 Bus 2 tN4 Boiler C2 78 80 39 Bus 3 tN4 Boiler C3 40 B (+) 33 34 35 36 37 38 41 42 43 44 RS485 A (-) Gnd Auxiliary Bosch Thermotechnology Corp. 75 77 79 81 B Connexion BAS ® Optional Modbus A Modbus ® optionnelle G BAS Connection 82 R C.A. Damper C Clapet C.A. 85 83 84 83 84 85 86 Power In DHW Tank L N Pump ® Connexion BAS BACnet Optional BACnet BAS ® optionnelle Connection + - Stage 2 T Stage 2 T Two Stage Chaudière On / Off à ON/OFF Boilerphases deux + - Stage 1 T Stage 1 T Stage 2 T Stage 2 T + - Stage 1 Mod 70 72 82 Boiler 4 Pump Conçu et and assemblé Designed assembled Canada au Canadainpar tekmar by tekmarSytems Control Systems Control Two Stage Chaudière ON/OFF On / Off à deux Boilerphases + Mod T Stage 1 T Modulating Chaudière Boiler modulaire + Mod T Stage 1 T Modulating Chaudière Boiler modulaire Stage 2 68 71 81 T Stage 1 T Mod 67 Capteur de sortie de chaudière 1 (S6) Boiler 1 Outlet Sensor (S6) 80 Boiler 3 Pump Stage 1 Mod 62 22 25 Mod 61 Capteur de retour primaire Primary Return Sensor (S3)(S3) 79 être donné rated at leastau 300moins V. à 300 V Primary Pump P2 52 11 78 Boiler 2 Pump WARNING! Before opening AVERTISSEMENT! Avant the coverledisconnect d’ouvrir couvercle,from veuillez disconnecter de power supply l’alimentation. Primary Pump P1 51 Fuel Switch 19 77 Alert Dry 46 49 DHW Tank Call 20 76 Boiler 1 Pump RJ45 Prim Pump Flow Proof Comb Air Proof 72 Boiler 4 (Chaudière Boiler 4 4) Boiler 1 1 49 50 Primary Pump P2 Boiler 2 H6106A 47 48 Primary Pump P1 Boiler 3 Setback Recul/OFF Boiler 4 1 2 3 4 5 Validation de débitFlow de la pompe Prim Pump Proofprim/OFF / Off + - Stage 1 Stage 2 Boiler 1 Pump L Pompe de chaudière 1 (P1) N Boiler 1 Pump (P1) Boiler 2 Pump L Pompe chaudière Boiler 2de Pump (P2) 2 (P2) N Boiler 3 Pump Boiler 4 Pump Power In DHW 86 Tank Pump L N L Approvisionnement de 115 V (ac) Power Supply N puissance 115 V (ca) L Pompe indirecte DHW (P3) N Indirect DHW Pump (P3) Les données sont sujettes à changement 22 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch Manuel d'applications 4 Diagrammes de câblage de brûleurs 4.1 Câblage de brûleur modulaire Riello RS: PrimPump Comb Flow Proof Air Proof 1 2 3 4 CH Call 5 DHW Tank Call 6 7 Fuel Switch 8 9 10 20V mA dc (+) Out In 11 12 Flow Capteur de débit Sensor 5V Vdc Gnd dc (+) (-) Out In 13 14 15 Pressure Capteur de pression Sensor EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com Flue In Out Out Out Out (+) door Sup (-) Ret In 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 BACnet IP tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3 Bus b Bus 1 Bus 2 Bus 3 Boiler Boiler Boiler Boiler 32 33 34 35 36 37 38 39 Capteurs de températures - N’applique pas la Power puissance Temperature Sensors - Do Not Apply B A Gnd (+) (–) RS485 40 41 42 Alert Dry Auxiliary 43 44 45 46 tekmarNet Communication tektra 1056-02 Meets Class B: Canadian ICES & FCC Part 15 Input Power:d’entrée: Puissance 115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA Relais pompe primaire: PrimarydePump Relays: 230 V (ac), 10 A, 1/2 hp Home (Accueil) chaudière OUTREPASSER Boiler &de DHW Pumps:et DHW: MANUAL Pompe LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp OVERRIDE Phase de chaudière, Boiler Stage, Auxiliary & auxiliaire et relais d’alerte: Alert Relays: 230 V (ac), 5 A, 1/6 hp 1 2 3 4 5 Validation de débitFlow de la pompe prim/OFF Prim Pump Proof / Off ValidationAir de laProof combustion Comb / Offd’air/OFF OFF/Exercice Off / Exercise Recul/OFF / Off Setback H6106A 47 48 Primary Pump P1 49 50 Primary Pump P2 158033 Type 1056-XX Heatronic 4000 WARNING! Before opening AVERTISSEMENT! Avant d’ouvrir couvercle, from the coverle disconnect veuillez disconnecter de power supply l’alimentation. Contrôlecontrol, de la chaudière, BACnet Modbus 44 boiler DHW, DHW, BACnet andetModbus 51 52 + Mod - 53 54 Boiler 1 Stage 1 55 56 Stage 2 57 58 + Mod - 59 60 62 63 64 65 Stage 2 + Mod - Boiler 3 Stage 1 61 Boiler 2 Stage 1 66 67 68 Stage 2 51 69 70 + Mod - 52 + Mod - 71 72 Boiler 4 Stage 1 53 73 74 75 Stage 2 54 Boi ler 1 Stage 1 76 Boiler 1 Pump 55 77 78 79 Boiler 2 Pump 80 81 Appels: (ac)orouShort court Calls: 2424VV(ac) Le signal de câblage Signal wiring must be doit être donné moins rated atauleast 300àV.300 V Conçu et assemblé Designed and au Canada in par tekmar assembled Canada Control Sytems by tekmar Control Systems 83 82 84 85 86 Power In DHW Tank L N Pump Boiler 3 Pump Boiler 4 Pump M Riello Burner of du thebrûleur Other Autre internal câblagewiring interne Riello 56 Stage 2 Line Voltage – 120 VV Tension de la ligne - 120 Installés champ Field installed Source d’alimentation Power Supply auBurner brûleur to L L4006 Contrôle Operating Control d’opération N N Approvisionnement Main Power d’alimentation Supply principale L N L B4 S3 R3 T1 T2 T6 T7 T8 P1 P2 Y1 N Fuse L Haute de Manuallimite Reset réinitialisation High Limit manuelle Arrêt de Low Water l’eau Cutbasse Off Connecttous alllesStage 1 terminals boiler toauburner. Connectez terminaux de la phase 1,from de la chaudière brûleur. ForlaBoiler 1 1connect 1 terminals & 541 aux to the T1 &T1T2 terminals on Pour chaudière connectezStage les terminaux 53 et 54 de53 la phase terminaux et T2 du brûleur 1. Burner 1. Burner 2. Pour chaudière connectezStage les terminaux 65 et 66 de65 la phase terminaux et T2 du brûleur 3. ForlaBoiler 3 3connect 1 terminals & 661 aux to the T1 &T1T2 terminals on Burner 3. Pour chaudière connectezStage les terminaux 71 et 72 de71 la phase terminaux et T2 du brûleur 4. ForlaBoiler 4 4connect 1 terminals & 721 aux to the T1 &T1T2 terminals on Burner 4. Heatronic 4000 ForlaBoiler 2 2connect 1 terminals & 601 aux to the T1 &T1T2 terminals on Pour chaudière connectezStage les terminaux 59 et 60 de59 la phase terminaux et T2 du brûleur 2. 51 52 + Mod - 53 54 55 56 Boi ler 1 Stage 1 Stage 2 Connect all Mod + | - terminals from boiler to burner. For Boiler 1 connect Mod + | - terminals 51 & 52 to the Y1 & M terminals on Burner 1. Pour la chaudière 2, connectez les terminaux Mod + | - 57 et 58 aux terminaux Y1 et M du brûleur 2. For Boiler 2 connect Mod + | - terminals 57 & 58 to the Y1 & M terminals on Burner 2. Pour la chaudière 3, connectez les terminaux Mod + | - 63 et 64 aux terminaux Y1 et M du brûleur 3. For Boiler 3 connect Mod + | - terminals 63 & 64 to the Y1 & M terminals on Burner 3. Pour la chaudière 4, connectez les terminaux Mod + | - 69 et 70 aux terminaux Y1 et M du brûleur 4. For Boiler 4 connect Mod + | - terminals 69 & 70 to the Y1 & M terminals on Burner 4. Connectez tous les terminaux Mod + | - de la chaudière au brûleur. Pour la chaudière 1, connectez les terminaux Mod + | - 51 et 52 aux terminaux Y1 et M du brûleur 1. Les données sont sujettes à changement Bosch Thermotechnology Corp. Manuel d'applications Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 23 4.2 Brûleur double Riello (2 phases huile et gaz modulaire) câblage: PrimPump Comb Flow Proof Air Proof 1 2 3 4 CH Call 5 DHW Tank Call 6 7 Fuel Switch 8 9 10 20V mA dc (+) Out In 11 12 Capteur Flow de débit Sensor 5V Vdc Gnd dc (+) (-) Out In 13 14 15 Capteur Pressurede pression Sensor EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com Flue In Out Out Out Out (+) door Sup (-) Ret In 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 BACnet IP tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3 Bus b Bus 1 Bus 2 Bus 3 Boiler Boiler Boiler Boiler 32 33 34 35 36 37 38 39 Capteurs de températures pas Power la puissance Temperature Sensors -- N’applique Do Not Apply B A Gnd (+) (–) RS485 40 41 42 Alert Dry Auxiliary 43 44 45 46 tekmarNet Communication tektra 1056-02 Meets Class B: Canadian ICES & FCC Part 15 Puissance Input Power:d’entrée: 115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA Relais pompe primaire: PrimarydePump Relays: 230 V (ac), 10 A, 1/2 hp Home (Accueil) chaudière OUTREPASSER Boiler &de DHW Pumps:et DHW: MANUAL Pompe LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp OVERRIDE Phase de chaudière, Boiler Stage, Auxiliary & auxiliaire et relais d’alerte: Alert Relays: 230 V (ac), 5 A, 1/6 hp 1 2 3 4 5 Validation de débitFlow de la pompe prim/OFF Prim Pump Proof / Off Heatronic 4000 Validation de laProof combustion Comb Air / Offd’air/OFF OFF/Exercice Off / Exercise Recul/OFF / Off Setback H6106A 47 48 Primary Pump P1 51 52 + Mod - 53 54 Boiler 1 Stage 1 55 56 Stage 2 57 58 + Mod - 59 60 62 63 64 65 Stage 2 + Mod - Boiler 3 Stage 1 61 Boiler 2 Stage 1 66 67 68 Stage 2 51 69 70 + Mod - 52 + Mod - Source Power Supply d’alimentation to Burner au brûleur 72 Boiler 4 Stage 1 53 73 75 74 54 Boi ler 1 Stage 1 76 Boiler 1 Pump Stage 2 L 55 77 78 79 Boiler 2 Pump 80 Boiler 3 Pump 56 57 Stage 2 81 Conçu et assemblé Designed and au Canada par tekmar assembled in Canada Control Sytems by tekmar Control Systems 82 83 58 + Mod - 84 85 86 Power In DHW Tank L N Pump Boiler 4 Pump 59 60 Boi ler 2 Stage 1 61 62 Stage 2 L4006 Contrôle Operating d’opération Control N N Approvisionnement Main Power d’alimentation Supply principale 71 Le signal de câblage Signal wiring must be doit être donné moins rated atauleast 300àV.300 V WARNING! Before opening AVERTISSEMENT! Avant the coverledisconnect d‘ouvrir couvercle, from veuillez disconnecter de power supply l’alimentation. de la chaudière, BACnet Modbus 44 Contrôle boiler control, DHW, DHW, BACnet andetModbus 49 50 Primary Pump P2 Appels: (ac)orou court Calls: 2424V V(ac) Short 158033 Type 1056-XX L N L B4 S3 R3 T1 T2 T6 T7 T8 P1 P2 Y1 M N Fuse L Haute limite de Manual Reset réinitialisation High Limit Arrêt Water de l’eau Low basse Cut Off manuelle Dual Boilers can only bepeuvent connected to Boiler seulement 1 or Boiler terminals. Fuel 1 Les Fuel chaudières bicombustibles être connectées aux3terminaux de Dual la chaudière burners a 3. switch to change fro gas toun the oil. When pour connecting ou de larequire chaudière Les brûleurs mixtesoperation gaz-huile nécessitent commutateur changer a Dual Fuel burner Boiler 1 the vous burner wiring un connects to Boiler 1 and 2 1, le l’opération du gaz àtol’huile. Lorsque connectez brûleur mixte gaz-huile à la Boiler chaudière terminals. When connecting a Dual Fuel burner to Boiler 3, the burner wiring câblage de la chaudière connecte aux terminaux de la chaudière 1 et de la chaudière 2. Lorsque connects to Boiler 3 and mixte Boiler 4 terminals. vous connectez un brûleur gaz-huile à la chaudière 3, le câblage de la chaudière connecte aux Heatronic 4000 51 52 + Mod - 53 54 55 56 Boi ler 1 Stage 1 Stage 2 terminaux de la chaudière 3 et de la chaudière 4. The wiring schematic above is a Dual Fuel modulating condensing gas and Le schéma de câblage d’ une modulation mixte gaz-huile de condensation du gaz et de non condensation non-condensing oilrésulte burner. de l’huile du brûleur. Heatronic 4000 57 58 Wiring the terminals from boiler to burner. Câblage des terminaux allant de la chaudière au brûleur. + Mod - 59 60 61 62 Boi ler 2 Stage 1 Stage 2 For Boiler 1 connect Mod + | - terminals 51 & 52 to the Y1 & M terminals on Burner 1. Pour la chaudière 1, connectez les terminaux Mod + | - 51 et 52 aux terminaux Y1 et M du brûleur 1. For Boiler 1 connect Stage 1 terminals 53 & 54 to the T1 & T2 terminals on Burner 1. Pour la chaudière 1 connectez les terminaux 53 et 54 de la phase 1 aux terminaux T1 et T2 du brûleur 1. For Boiler 2 connect Stage 1 terminals 59 & 60 to the T1 & T2 terminals on Burner 2. Pour la chaudière 2 connectez les terminaux 59 et 60 de la phase 1 aux terminaux T1 et T2 du brûleur 2. For Boiler 2 connect Stage 2 terminals 61 & 62 to the T6 & T8 terminals on Burner 2. Pour la chaudière 2 connectez les terminaux 61 et 62 de la phase 2 aux terminaux T6 et T8 du brûleur 2. Bosch Thermotechnology Corp. Les données sont sujettes à changement 24 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch Manuel d'applications 4.3 Câblage de brûleur Becket CG: PrimPump Comb Flow Proof Air Proof 1 2 3 4 CH Call 5 DHW Tank Call 6 Fuel Switch 9 8 7 10 20V mA dc (+) Out In 11 12 Capteur Flow de débit Sensor 5V Vdc Gnd dc (+) (-) Out In 13 14 15 Capteur de Pressure pression Sensor EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com Flue In Out Out Out Out (+) door Sup (-) Ret In 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 BACnet IP tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3 Bus b Bus 1 Bus 2 Bus 3 Boiler Boiler Boiler Boiler 32 33 34 35 36 37 38 39 Capteurs de températures pas laPower puissance Temperature Sensors- N’applique - Do Not Apply B A Gnd (+) (–) RS485 40 41 42 Alert Dry Auxiliary 43 44 45 46 tekmarNet Communication tektra 1056-02 Meets Class B: Canadian ICES & FCC Part 15 Input Power:d’entrée: Puissance 115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA Relais pompe primaire: PrimarydePump Relays: 230 V (ac), 10 A, 1/2 hp Home (Accueil) chaudière OUTREPASSER Boiler &de DHW Pumps:et DHW: MANUAL Pompe LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp OVERRIDE Phase de chaudière, Boiler Stage, Auxiliary & auxiliaire et relais d’alerte: Alert Relays: 230 V (ac), 5 A, 1/6 hp 1 2 3 4 5 Prim Pump Flow Proof / Off Validation de laProof combustion Comb Air / Offd’air/OFF OFF/Exercice Off / Exercise Recul/OFF Setback / Off H6106A 47 48 Primary Pump P1 158033 Type 1056-XX Heatronic 4000 Validation de débit de la pompe prim/OFF WARNING! Before opening AVERTISSEMENT! Avant d’ouvrir couvercle, from the coverle disconnect veuillez disconnecter de power supply l’alimentation. de la chaudière, BACnet et Modbus Modbus 44 Contrôle boiler control, DHW,DHW, BACnet and 49 50 Primary Pump P2 51 52 + Mod - 53 54 Boiler 1 Stage 1 55 56 Stage 2 57 58 + Mod - 59 60 Boiler 2 Stage 1 62 63 64 65 Stage 2 + Mod - Boiler 3 Stage 1 61 66 67 68 Stage 2 51 69 70 + Mod - 52 + Mod - Haute limite de Manual Reset réinitialisation High Limit manuelle 71 72 Boiler 4 Stage 1 53 73 75 74 Stage 2 54 Boi ler 1 Stage 1 76 Boiler 1 Pump 55 77 78 79 Boiler 2 Pump 80 Boiler 3 Pump 81 Appels: (ac)orouShort court Calls: 2424VV(ac) Le signal de câblage Signal wiring must be doit être donné moins rated atauleast 300àV.300 V Conçu et assemblé Designed and au Canada in par tekmar assembled Canada Control Sytems by tekmar Control Systems 82 83 84 85 86 Power In DHW Tank L N Pump Boiler 4 Pump 56 Stage 2 ArrêtWater de Low Cut Off l’eau basse L Approvisionnement Power Supply d’alimentation N L4006 Contrôle Operating d’opération Control G G L2 L1 LIM1 LIM2 RC1 RC2 Connectez terminaux de la phase 1, de la boiler chaudière brûleur. Connecttous allles Stage 1 terminals from toauburner. Pour la chaudière 1 connectez les terminaux 53 et 54 de la phase 1 aux terminaux LIM1 et LIM2 du brûleur 1. For Boiler 1 connect Stage 1 terminals 53 & 54 to the LIM1 & LIM2 terminals on Burner 1. For Boiler 2 connect Stage 1 terminals 59 & 60 to the LIM1 & LIM2 terminals on Burner 2. Pour la chaudière 3 connectez les terminaux 65 et 66 de la phase 1 aux terminaux LIM1 et LIM2 du brûleur 3. For Boiler 3 connect Stage 1 terminals 65 & 66 to the LIM1 & LIM2 terminals on Burner 3. Pour la chaudière 4 connectez les terminaux 71 et 72 de la phase 1 aux terminaux LIM1 et LIM2 du brûleur 4. For Boiler 4 connect Stage 1 terminals 71 & 72 to the LIM1 & LIM2 terminals on Burner 4. Pour la chaudière 2 connectez les terminaux 59 et 60 de la phase 1 aux terminaux LIM1 et LIM2 du brûleur 2. Heatronic 4000 51 52 Connectez tous les terminaux de la phase 2, de la chaudière au brûleur. Connect all Stage 2 terminals from burner. Pour la chaudière 1 connectez les terminaux 55 et boiler 56 de la to phase 2 aux terminaux RC1 et RC2 du brûleur 1. For laBoiler 1 connect 2 terminals & 562 to RC1RC1 & RC2 Pour chaudière 2 connectezStage les terminaux 61 et 62 de55 la phase auxthe terminaux et RC2terminals du brûleur 2.on Burner 1. Pour chaudière 3 connectezStage les terminaux 67 et 68 de61 la phase auxthe terminaux et RC2terminals du brûleur 3.on Burner 2. For laBoiler 2 connect 2 terminals & 622 to RC1RC1 & RC2 Pour chaudière 4 connectezStage les terminaux 73 et 74 de67 la phase auxthe terminaux et RC2terminals du brûleur 4.on Burner 3. For laBoiler 3 connect 2 terminals & 682 to RC1RC1 & RC2 For Boiler 4 connect Stage 2 terminals 73 & 74 to the RC1 & RC2 terminals on Burner 4. Les données sont sujettes à changement + Mod - 53 54 55 56 Boi ler 1 Stage 1 Stage 2 Bosch Thermotechnology Corp. Manuel d'applications Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 25 4.4 Câblage de brûleur à flamme: PrimPump Comb Flow Proof Air Proof 1 2 3 4 CH Call 5 DHW Tank Call 6 7 8 20V mA dc (+) Out In 10 11 12 Flow Capteur de débit Sensor 5V Vdc Gnd dc (+) (-) Out In 13 14 15 Pressure Capteur de pression Sensor Fuel Switch 9 EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com Flue In Out Out Out Out (+) door Sup (-) Ret In 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 BACnet IP tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3 Bus b Bus 1 Bus 2 Bus 3 Boiler Boiler Boiler Boiler 32 33 34 35 36 37 38 39 Temperature Sensors - Do Notpas Apply Power Capteurs de températures - N’applique la puissance B A Gnd (+) (–) RS485 40 41 42 Alert Dry Auxiliary 43 44 45 46 tekmarNet Communication tektra 1056-02 Meets Class B: Canadian ICES & FCC Part 15 Puissance Input Power:d’entrée: 115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA Relais pompe primaire: PrimarydePump Relays: 230 V (ac), 10 A, 1/2 hp OUTREPASSER chaudière Boiler &de DHW Pumps:et DHW: MANUAL Pompe LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp OVERRIDE Home (Accueil) Phase de chaudière, Boiler Stage, Auxiliary & auxiliaire et relais d’alerte: Alert Relays: 230 V (ac), 5 A, 1/6 hp 1 2 3 4 5 Prim Pump Flow Proof / Off Validation de laProof combustion Comb Air / Offd’air/OFF OFF/Exercice Off / Exercise Recul/OFF Setback / Off H6106A 47 48 Primary Pump P1 158033 Type 1056-XX Heatronic 4000 Validation de débit de la pompe prim/OFF WARNING! Before opening AVERTISSEMENT! Avant d‘ouvrir couvercle, from the coverledisconnect veuillez disconnecter de power supply l’alimentation. Contrôlecontrol, de la chaudière, BACnet Modbus 44 boiler DHW, DHW, BACnet andetModbus 49 50 Primary Pump P2 51 52 + Mod - 53 54 55 Boiler 1 Stage 1 56 Stage 2 57 58 + Mod - 59 60 Boiler 2 Stage 1 62 63 64 65 Stage 2 + Mod - Boiler 3 Stage 1 61 66 67 68 Stage 2 69 70 + Mod - 51 52 + Mod - 71 72 Boiler 4 Stage 1 53 73 75 74 54 Boi ler 1 Stage 1 76 Boiler 1 Pump Stage 2 55 77 78 79 Boiler 2 Pump 80 Boiler 3 Pump 81 Appels: (ac)orou court Calls: 2424V V(ac) Short Le signal de câblage Signal wiring must be doit être donné moins rated atau least 300àV.300 V Conçu et assemblé Designed and au Canada in par tekmar assembled Canada Control Sytems by tekmar Control Systems 82 83 84 85 86 Power In DHW Tank L N Pump Boiler 4 Pump 56 Stage 2 L4006 Contrôle Operating d’opération Control ES1 ES2 Approvisionnement Main Power d’alimentation Supply principale CL1 CL2 TC+ TC- Fuse Haute limite de Manual Reset réinitialisation High Limit manuelle Arrêt l’eau Lowde Water basse Cut Off Connect all Stage 1 terminals from boiler to burner. les terminaux de la phase 1, de la chaudière au brûleur. ForConnectez Boiler 1tous connect Stage 1 terminals 53 & 54 to the CL1 & CL2 terminals on Burner 1. Pour la chaudière 1 connectez les terminaux 53 et 54 de la phase 1 aux terminaux CL1 et CL2 du brûleur 1. For Boiler 2 connect Stage 1 terminals 59 & 60 to the CL1 & CL2 terminals on Burner 2. Pour la chaudière 2 connectez les terminaux 59 et 60 de la phase 1 aux terminaux CL1 et CL2 du brûleur 2. ForPour Boiler 3 connect Stage 1 terminals 65 & 66 to the CL1 & CL2 terminals on Burner 3. la chaudière 3 connectez les terminaux 65 et 66 de la phase 1 aux terminaux CL1 et CL2 du brûleur 3. ForPour Boiler 4 connect Stageles1 terminaux terminals 7172&de72 the1 CL1 & CL2 terminals onbrûleur Burner la chaudière 4 connectez 71 et la to phase aux terminaux CL1 et CL2 du 4. 4. Connect alltous Mod | - terminals to burner. Connectez les+terminaux Mod + from | - de laboiler chaudière au brûleur. ForPour Boiler 1 connect Mod +les| -terminaux terminals 52etto52the & TCon Burner 1. la chaudière 1, connectez Mod51 + |& - 51 aux TC+ terminaux TC+terminals et TC- du brûleur 1. la chaudière 2, connectez Mod57 + |& - 57 auxTC+ terminaux TC+terminals et TC- du brûleur 2. ForPour Boiler 2 connect Mod +les| -terminaux terminals 58etto58the & TCon Burner 2. la chaudière 3, connectez Mod63 + |& - 63 auxTC+ terminaux TC+terminals et TC- du brûleur 3. ForPour Boiler 3 connect Mod +les| -terminaux terminals 64etto64the & TCon Burner 3. la chaudière 4, connectez Mod69 + |& - 69 auxTC+ terminaux TC+terminals et TC- du brûleur 4. ForPour Boiler 4 connect Mod +les| -terminaux terminals 70etto70the & TCon Burner 4. Bosch Thermotechnology Corp. Heatronic 4000 51 52 + Mod - 53 54 55 56 Boi ler 1 Stage 1 Stage 2 Les données sont sujettes à changement 26 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch Manuel d'applications 4.5 Câblage de brûleur Riello RS bas/haut/bas (Lo/Hi/Lo): PrimPump Comb Flow Proof Air Proof 1 2 3 4 CH Call 5 DHW Tank Call 6 7 8 20V mA dc (+) Out In 10 11 12 Capteur Flow de débit Sensor Fuel Switch 9 5V Vdc Gnd dc (+) (-) Out In 13 14 15 Capteur de Pressure pression Sensor EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com Flue In Out Out Out Out (+) door Sup (-) Ret In 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3 Bus b Bus 1 Bus 2 Bus 3 Boiler Boiler Boiler Boiler 32 33 34 35 36 37 38 39 BACnet IP Capteurs de températures - N’applique pas la Power puissance Temperature Sensors - Do Not Apply B A Gnd (+) (–) RS485 40 41 42 Alert Dry Auxiliary 43 44 45 46 tekmarNet Communication tektra 1056-02 Meets Class B: Canadian ICES & FCC Part 15 Input Power:d’entrée: Puissance 115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA Relais pompe primaire: PrimarydePump Relays: 230 V (ac), 10 A, 1/2 hp Home (Accueil) chaudière OUTREPASSER Boiler &de DHW Pumps:et DHW: MANUAL Pompe LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp OVERRIDE Phase de chaudière, Boiler Stage, Auxiliary & auxiliaire et relais d’alerte: Alert Relays: 230 V (ac), 5 A, 1/6 hp 1 2 3 4 5 Prim Pump Flow Proof / Off Validation de laProof combustion Comb Air / Offd’air/OFF OFF/Exercice Off / Exercise Recul/OFF Setback / Off H6106A 47 48 Primary Pump P1 49 50 Primary Pump P2 158033 Type 1056-XX Heatronic 4000 Validation de débit de la pompe prim/OFF WARNING! Before opening AVERTISSEMENT! Avant the coverle disconnect d’ouvrir couvercle, from veuillez disconnecter de power supply l’alimentation. Contrôle de la chaudière, DHW, BACnet et Modbus 44 boiler control, DHW, BACnet and Modbus 51 52 + Mod - 53 54 Boiler 1 Stage 1 55 56 Stage 2 57 58 + Mod - 59 60 Boiler 2 Stage 1 61 62 Stage 2 63 64 65 + Mod - Boiler 3 Stage 1 66 67 68 Stage 2 69 70 + Mod - 51 71 72 Boiler 4 Stage 1 52 + Mod - 53 73 75 74 Stage 2 54 Boi ler 1 Stage 1 76 77 Boiler 1 Pump 55 78 79 Boiler 2 Pump 80 Boiler 3 Pump 81 Appels: (ac)orou court Calls: 2424VV(ac) Short Le signal de câblage Signal wiring must be doit être donné moins rated atauleast 300àV.300 V Conçu et assemblé au Designed and Canada parintekmar Control assembled Canada Sytems by tekmar Control Systems 82 83 84 85 86 Power In DHW Tank L N Pump Boiler 4 Pump 56 Stage 2 Connexion de 3 Phase phase 3 Connection L3 Approvisionnement Main Power d’alimentation Supply principale L2 L1 N L B4 N Fuse L Haute limite de Manual Reset réinitialisation High Limit manuelle S3 R3 T1 T2 T6 T7 T8 P1 P2 Y1 M Riello Burner of du thebrûleur Other Autre internal câblagewiring interne Riello L4006 Operating Contrôle Control d’opération Arrêt de Low Water l’eau Cutbasse Off Connect all Stage 1 terminals from boiler to burner. Connectez tous les terminaux de la phase 1, de la chaudière au brûleur. For Boiler 1 connect Stage 1 terminals 53 & 54 to the T1 & T2 terminals on Burner 1. Pour la chaudière 1 connectez les terminaux 53 et 54 de la phase 1 aux terminaux T1 et T2 du brûleur 1. ForPour Boiler 2 connect Stage 1 terminals 59 & 60 to the T1 & T2 terminals on Burner 2. la chaudière 2 connectez les terminaux 59 et 60 de la phase 1 aux terminaux T1 et T2 du brûleur 2. ForPour Boiler 3 connect Stageles1 terminaux terminals 66la to the1T1 T2 terminals Burner la chaudière 3 connectez 65 65 et 66&de phase aux& terminaux T1 et T2 on du brûleur 3. 3. ForPour Boiler 4 connect Stageles1 terminaux terminals 72 the1 T1 T2 terminals onbrûleur Burner la chaudière 4 connectez 71 71 et 72&de la to phase aux & terminaux T1 et T2 du 4. 4. Heatronic 4000 51 52 + Mod - 53 54 55 56 Boi ler 1 Stage 1 Stage 2 Connect alltous Stage 2 terminals from 2,boiler to burner. Connectez les terminaux de la phase de la chaudière au brûleur. la chaudière 1 connectez 55 55 et 56&de phase aux& terminaux T6 et T8 on du brûleur 1. 1. ForPour Boiler 1 connect Stageles2 terminaux terminals 56la to the2T6 T8 terminals Burner Pour la chaudière 2 connectez les terminaux 61 et 62 de la phase 2 aux terminaux T6 et T8 du brûleur 2. For Boiler 2 connect Stage 2 terminals 61 & 62 to the T6 & T8 terminals on Burner 2. la chaudière 3 connectez 67 67 et 68&de phase aux & terminaux T6 et T8 on du brûleur 3. 3. ForPour Boiler 3 connect Stageles2 terminaux terminals 68la to the2T6 T8 terminals Burner Pour la chaudière 4 connectez les terminaux 73 et 74 de la phase 2 aux terminaux T6 et T8 du brûleur 4. For Boiler 4 connect Stage 2 terminals 73 & 74 to the T6 & T8 terminals on Burner 4. Les données sont sujettes à changement Bosch Thermotechnology Corp. Manuel d'applications Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 27 5 Spécifications recommandées Ce document comprend les spécifications recommandées pour le Contrôle de Chaudière 4000: Le contrôle devra faire le séquençage jusqu'à quatre phases, deux phases et des chaudières modulantes ou de deux chaudières bi-combustibles. Plus une combinaison de chaudières bi-combustibles et deux simples phases, deux phases et des chaudières modulantes. Le contrôle devra avoir un réglage minimal ajustable de température d'approvisionnement d'eau pour aider à prévenir la condensation de fumée de gaz, et de subséquentes corrosions et de bloquage d'échange de chaleur de la chaudière et de la cheminée. Le contrôle devra avoir l'option d'un calcul différentiel automatique pour prévenir des cycles courts de la chaudière. Le contrôle a la possibilité d'opérer une combination de chaudières avec condensation et sans condensation. Le contrôle devra pouvoir opérer les pompes de chaudières individuelles. Le contrôle devra ajuster la cible d'installation de la chaudière pour fournir de façon indirecte le chauffage de l'eau chaude domestique avec priorité. Le contrôle devra pouvoir calculer la température cible de l'installation de la chaudière selon la réinitialisation de la température extérieure. Le contrôle devra avoir des réglages de purge de postes permettant aux pompes primaire et à la chaudière d’opérer pendant une période de temps après la fermeture de la chaudière. Le contrôle devra avoir l'option pour des conduire fixes et la fixe dernière aux rotation de la chaudière. Le contrôle devra avoir l'option pour valider et faire opérer une sortie de clapet de combustion d'air. Le contrôle devra pouvoir régler la température cible de l'installation de la chaudière en utilisant un point de consigne ajustable. Le contrôle devra avoir l'habilité de régler la température cible de l'installation tel que déterminée par BAS, BMS ou EMS. Le contrôle devra avoir un délai minimal ajustable entre les phases qui peutêtre réglé manuellement ou calculé par le contrôle. Le contrôle devra avoir un arrêt de météo chaude ajustable appliqué à la réinitialisation de la température extérieure. Le contrôle devra avoir l'option d'accepter un signal d'entrée 0-10 V (cc) ou 2-10 V (cc) venant d'un système de gestion d'énergie avec un compenser réglable. Le contrôle devra avoir la possibilité de faire fonctionner deux pompes primaires en mode d'attente. Le contrôle devra avoir une option de demande de validation d'entrée ou une entrée pour le capteur d'écoulement pour valider le débit de la pompe primaire. Le contrôle devra avoir trois niveaux séparés d'accès verrouillés (avancé, installateur, utilisateur) pour limiter le nombre d'ajustement de réglages disponibles aux différents usagers. Le contrôle fournira une alerte de sortie pour la validation d'écoulement, la validation CA et aucun échec de chaleur. Le contrôle devra avoir la possibilté d'opérer une pompe primaire et une pompe d'eau chaude domestique pendant un appel chauffe-eau. Le contrôle devra avoir l'option de commande manuelle pour tester la chaudière et opération des pompes, suspendre le fonctionnemnt de l’usine de chaudière, faire fonctionner les pompes pour purger et faire fonctionner le système avec un maximum de sortie de chaleur. Le contrôle devra communiquer avec les systèmes Modbus®, BACnet® IP et tekmarNet® pour fournir une supervision et un ajustement à distance. Le contrôle devra avoir l'habilité d'afficher les courantes extérieure, d'approvisionnement de la chaudière, températures de retour et d'entrée. Le contrôle devra avoir l'habilité d'afficher les différences de température courantes entre la température de retour et la température d'approvisionnement, ΔT. Le contrôle devra superviser continuellement les capteurs de température et fournir un message d'erreur en cas d'échec d'un contrôle ou d'un capteur. Pendant une longue période d'inactivité, toutes les pompes devront être mises à l'essai périodiquement pour prévenir leur arrêt durant cette période de repos. Le contrôle devra inclure un recul l’horaire qui peut être utilisé par le contrôle lui-même ou partagé avec d’autres dispositifs de tN4. Le contrôle devra avoir l'option pour d'opérer un contrôle du système tN4 avec une chaudière bus tN4. Le contrôle devra afficher le % modulaire courant de chaque chaudière, ou le nombre de phases en feu. Le contrôle devra inclure un ajustement pour la longueur du cycle s'il est connecté à un réseau tN4. Le contrôle devra avoir l'option de mesurer la pression d'écoulement et les taux d'écoulement. Le contrôle devra avoir l'option de tourner les chaudières et les pompes primaires basé sur les heures de fonctionnement accumulées. Le contrôle devra afficher le temps de d'opération des chaudières et par choix des pompes primaires. Le contrôle devra utiliser la logistique proportionnelle, intégrale et dérivative (PID) en modulant les chaudières. Le contrôle devra avoir l'option pour moduler les chaudières en séquence ou en parallèle. Bosch Thermotechnology Corp. Les données sont sujettes à changement États-Unis et Canada Bosch Thermotechnology Corp. 50 Wentworth Avenue Londonderry, NH 03053 Tel : 1-800-283-3787 Fax : 1-603-965-7581 www.bosch-climate.us BTC 461501101 A / 6720810374 / 11.2014