Download STEALTH

Transcript
STEALTH
STL200 Installation Manual
STL200
STL200H1
Specifications:
Easy Answers
Tech Help Line:
Call our experts
888 722-1000
Toll free fax:
Send a fax to
888 722-1232
e-mail:
Get answers promptly
[email protected]
rclighting.ca:
Visit our website for
product info
The designs of RC Lighting fixtures are protected under Canadian, U.S. and international intellectual property laws, © 2010 RC Lighting
Switching Capacity:
8 amps
Voltage:
120 volts
1000 watts Incandescent
500 watts Fluorescent
Detection Pattern:
50’ x 200˚
Time Adjustment:
5 seconds to 12 minutes
Power Consumption:
1 watt
Surge protection:
I. E.C. specs
UL Listing:
Raintight Photoelectric Switch
STL200HB
Cautions:
Mounting Plate:
TURN OFF ALL POWER AT
CIRCUIT BREAKER / FUSE PANEL.
STL200 floodlight kits come prewired and assembled on the RC
CU4 EZ plate, allowing for mounting
on round, rectangular or octagonal
surface or recessed boxes.
Read entire Installation Manual
before proceeding.
All wiring should comply with
local electrical codes and requires
a qualified electrician.
The total lighting load connected
to Stealth must not exceed 8 amps
(1000 watts incandescent or quartz,
500 watts fluorescent). To switch
more wattage an electrician can
install a relay.
Mounting
Bar
Screws
Hook
CU4 EZ
Plate
Line Carrier Remote Control
Systems such as X-10, Leviton or
Radio Shack are incompatible with
sensors and cause false activations.
Do not install sensors on a
circuit that feeds motor loads
like kitchen appliances, HVAC
equipment, washer/dryer, or garage
door openers.
Universal
Mounting Bar
Gasket
O-Ring Gasket
Sensor must be below and as far
as possible away from lights.
Sensor functions best when the
direction of expected movement is
across its detection pattern, not
towards the sensor.
Insert
close-up
plugs in
unused
holes
Finishing
Cap
Center
Screw
Mount 6–12 feet high for
optimum range and detection.
1
Contents of Accessory Kit
How Does the STEALTH Work?
• 2 Lens Masks
• Indoor Switchplate Label
• 3 Wire Nuts
Stealth’s infrared sensor “sees”
small temperature changes caused
by the motion of people or cars
within its protection zone and turns
on lights automatically. It welcomes
visitors and may deter intruders.
STL200
How long do the lights stay on?
Lights remain on as long as there is
movement within the protection
zone. Once the zone is vacated
lights can be adjusted to remain on
approximately 5 seconds up to 12
minutes. Since the lights are on
only when needed, and the sensor
uses only one watt the Stealth is
extremely energy efficient.
• Crossbar
with Green Ground Screw
• Hanging Hook
• 1/2" Close Up Plugs (3)
• Slotted Screws (4)
• Finishing Cap
• O-ring Gasket
• Center Mounting Screw
Can outdoor lights still be turned
on with the light switch?
Yes. Stealth can be controlled by a
conventional indoor switch or circuit
breaker. Lights can be turned on or
off manually at night only.
Manual Override Mode:
(to keep lights on) Flip the switch
twice slowly (off-on-off-on) within
2–3 seconds.
To Resume Automatic Mode:
Flip the switch once (off-on) within
2 seconds. Sensor will reset to
Automatic Mode.
• Foam Gaskets (2)
• Metal Plate
Masking the Lens
How are the Time, Sensitivity and
Photocell adjusted?
Time: Sets the time that lights
will remain on after the detection
zone is vacated from approximately
5 seconds to 12 minutes.
Factory Setting: 5–8 minutes
Sensitivity: Increases or
decreases the responsiveness
and range of the sensor
(Adjusts from 30% to 100%)
Factory Setting: 100%
Photocell: Located behind the
lens. For night only operation, turn
the knob all the way clockwise to
(to the moon symbol). For 24 hour
operation turn the knob all the way
counterclockwise (sun & moon).
Adjust clockwise to have the sensor
come on later at dusk, counterclockwise to have it come on earlier.
Factory Setting: Night Only
Control Panel:
Will Stealth detect animals?
Stealth may detect large animals.
Having animals trigger the sensor
can give property a “lived-in” look.
However, you can limit animal
detection by turning down the
sensitivity knob and/or by using
the plastic lens mask supplied
on the lower part of the lens.
13
2
Limited Warranty
Choosing a Location
Choose a location from which
the sensor can “see” all the paths
of movement.
The sensor may be wall or ceiling
mounted.
As distance from the sensor
increases, it will take more movement to be detected. For instance,
at 10 feet, a half step will be
enough, while at 40 feet several
steps will be necessary.
How large an area does
Stealth200 detect?
The Stealth200 provides a 200º
detection pattern. To reduce the
angle of coverage on either or both
sides, use the plastic blinders provided. The blinders can also be cut
sideways and used to reduce low or
high detection.
How does the LED Detection
Indicator work?
The red LED above the lens shows
the logic state of the sensor. If the
sensor is set for night only operation, the LED will go on for daytime
detections without turning on the
lights. At night, the LED will be on
all the time, except during detections
(at which time the controlled lights
will go on). At night, the LED serves
as a deterrent indicating a security
device in operation.
LED Detection
Indicator
Your Stealth will be replaced or
repaired, at our option, if it proves
to be defective in workmanship or
materials within ten years from the
date of original purchase.
For repair replacement, return the
product freight prepaid and insured
to:
RC Lighting
170 Ludlow Avenue
Northvale, NJ 07647
The Stealth should be packed
carefully. Please include you sales
receipt and a description of the
problem.
If your unit is out of warranty or
the damage is unrelated to the
original manufacture, return your
unit directly to us with a check for
$30.00 (made out to RC Electric).
We will repair or replace your unit.
Under no circumstances shall
we be liable for any incidental or
consequential damages arising out
of or in connection with the use or
performance of this product or
other indirect damages with respect
to loss of property or revenue or
cost of installation, removal or
re-installation. This warranty gives
you specific legal rights and you
may also have other rights which
vary from state to state.
NOTE: THESE INSTRUCTIONS DO NOT COVER ALL DETAILS
OR VARIATIONS IN EQUIPMENT NOR DO THEY PROVIDE FOR
EVERY POSSIBLE SITUATION DURING INSTALLATION,
OPERATION, OR MAINTENANCE.
Detection Pattern
100˚
The sensor maybe swiveled in any
direction to to cover the area desired.
Always keep the sensor level to
ensure full coverage. To reduce
coverage, aim the sensor towards
the ground.
Stealth STL200 comes with a
standard “Double Look Down”
Lens. This lens has one “Look Out”
zone and two “Look Down” zones,
for excellent detection both at long
and close range.
Top View 30’
10’
Side View 30’
3
12
Technical Tips:
Lights Turn On for Unknown Reasons
Kit Wiring
Red
(pigtail)
Red
1. Lights may turn on occasionally
during rain, snow and windstorms
because the sensor is detecting
changes in temperature.
Solution:
Mount sensor in protected area.
Black
3. You may not be aware that
animals have triggered the sensor.
Check sensor aiming to reduce
nuisance triggering or mask the
lower part of the lens with opaque
weatherproof tape to create an
“Animal Alley”.
Power In
If false detections are a constant
problem, reduce sensitivity (turn
counterclockwise) until the problem
stops.
2. Tilt the sensor lower, it may be
seeing distant objects moving.
White
Ground
White
Ground
Red pigtail is only used to switch remote or
additional fixtures.
10’
This is the
“ A nim a l A lley”
EZ Plate
Black
50’
4. Although it is surge and transient
protected, the sensor may turn on
occasionally during extreme voltage
surges.
5. A possible source of “mysterious”
sensor activations are strong local
radio signals. Check for nearby CB,
Ham, VHF radio transmitters or
Cellular telephones. The sensor may
be activated but will not be permanently impaired by these signals.
6. Check all the Solutions mentioned
under “Lights Turn On and Off”.
1. Attach the Universal Mounting
bar with the bar screws (provided) to the junction box. If you are
attaching your STL200 kit to a
surface mount weatherproof box,
you must use the metal plate with
the attached gasket. The gasket
faces the Junction Box.
Bar
Screws
Hook
CU4 EZ
Plate
Insert
close-up
plugs in
unused
holes
5. Attach ground wire(s) to junction
box grounding screw. Connect
as shown in wiring diagram (pg 5).
6. Twist on wire nuts. Secure with
electrical tape.
7. Align EZ Plate and metal
mounting plate to insure
proper seal. Tighten EZ Plate
center screw (make sure O-Ring
gasket is on the screw) to attach
EZ Plate to the box. There are
2 screws supplied. Use the one
which suits your assembly
best.
8. Insert plastic Finishing Cap in
the center of the EZ Plate for a
weatherproof seal.
Universal
Mounting Bar
Gasket
O-Ring Gasket
7. Check items #2, 4, 5, 6 and 7
under “Lights Do Not Turn Off.”
4. Strip 1/2" of insulation from all
leads.
Center Finishing
Screw Cap
2. Easy Wiring Tip:
Use the “S” shaped Hands Free
Hanging Hook to hold the EZ Plate
during wiring.
9. Use silicone sealant around all
openings to insure a
weatherproof seal.
10. Screw in light bulbs. Turn on
power. Conduct walk test to
adjust sensor response (pg 6).
3. Bring power leads and sensor kit
leads through holes in all gaskets
into junction box.
11
4
Wiring Diagrams
Technical Tips:
Range Appears Limited
White
Basic Wiring Diagram
Ground
1. Check that the sensor is level
from side to side and pointed at the
area you desire. If unit is tilted, part
of the detection zone may be high
in the air over people’s heads.
Power In
Red
Black
3. Check that movement is not
directly towards sensor. Sensor
will see movement across its
pattern more quickly. To fix,
move the sensor.
Sensor
Basic Kit Wiring
Note: Pigtail is only used to switch
remote or additional light fixtures
Red
(pigtail)
Power In
WRONG!
Black
Less
Sensitive
Solution: Position sensor exactly
level from side to side.
Black
White
Ground
Multiple Fixtures
Red
White
Ground
More
Sensitive
OK!
Multiple fixtures may be wired to a
single sensor.
2. Check that the sensor is not
mounted too high. If mounted
above 20 feet, much of the usable
range will be lost.
To handle loads greater than 1,000
watts, a qualified electrician
should install a relay.
4. Check that movement far away
and directly towards sensor is not
entirely within one zone.
Problem:
Sensor will not detect until
movement crosses zones
No Detection Until Here
20'
PATHWAY
40'
Switchplate Label
Switchplate label with
STL200
self-adhesive backing.
Attach Stealth operating
instruction label to
switchplate for quick
and easy reference.
Solution: Mounting at 6 feet to
12 feet allows maximum range.
Power Quality
It is not recommended to install
sensors on a circuit that also feeds
motor loads such as HVAC equipment, kitchen appliances, or garage
door openers. The Stealth circuit is
surge and transient protected to
IEC specifications. However, if
voltage varies significantly from
120 volts, sensor may malfunction.
Solution:
“Micro Adjust” sensor by moving
sideways 1/4". This may move the
zones to allow earlier detection.
Detection Much Sooner
6-12'
50'
5
PATHWAY
10
Technical Tips:
Lights Do Not Turn On
1. Check that lamps and fixtures
work. Compare wiring to the wiring
diagram in this manual. Check that
the power is on.
2. If installing during daylight,
remember that the sensor will
provide 5 minutes of Test Time after
power is turned on. After 5 minutes,
the sensor will switch to Automatic
Mode and will not work during
daylight if the photocell control is
turned to the night only position
(moon symbol).
Aiming and Walk Testing
Lights Turn Off Too Quickly
1. Check if sensor is being “tricked”
by reflected light. If lights controlled
by the sensor shine or reflect into
the photocell (located behind the
lens) the unit will go on briefly, see
its own light, and turn off “thinking”
that it is daytime:
Problems:
Lights reflect into photocell
lights shine directly into photocell
WRONG!
If you require 5 more minutes of
Test Time, turn the power off for
at least 10 seconds and back
on again.
If you require the sensor to operate
both day and night, turn the center
control knob counterclockwise to
the sun and moon symbol.
3. Check that lights from another
source, such as adjacent porch
lights, garden lights or street lights
are not in the sensor’s view. The
sensor’s photocell may detect the
light and deactivate “daylight”.
If you desire the sensor to operate
in higher ambient light levels, turn
the photocell control (center knob)
toward the sun symbol.
4. Was sensor wired hot? If so
circuitry may have been damaged.
Walk Test
The purpose of the Walk Test is
to check and adjust the coverage
pattern. Stealth has a 5 minute Test
Period which allows the sensor to
be aimed and walk tested day or
night. If you require 5 more minutes
of Test Time, turn the power off for
at least 10 seconds and back on
again. During the Test Period, the
sensor will keep lights on for 5
seconds each time it detects movement in its Detection Zone. The
sensor will change to Automatic
Mode after 5 minutes of testing.
To enter Test Mode:
Turn power off for at least
10 seconds and back on.
Solution:
Adjust photocell control (center
knob) slightly counterclockwise, to
allow operation at higher ambient
light levels. Alternatively, move the
lights or reflectors or mask the lens
in the direction of the lights and/or
reflections.
2. Check if “R” lamps, non-reflector
“A” lamps or self-ballasted PL
lamps are being used in a nonenclosed lampholder. If so, switch
to reflector PAR floodlight lamps or
Quartz floods so the sensor is not
affected by stray light. If using PAR
floodlights, consider using lower
wattage, energy saving lamps.
9
1. Aim the sensor across the traffic
pattern you want to detect. Start by
aiming the sensor downward and
then raise it slowly until the desired
range is obtained.
2. Start outside the pattern and
walk across the pattern until the
lights go on. As distance from the
sensor increases, it will take more
movement to be detected.
Start
Finish
5. Repeat steps #2 thru #4 until you
are satisfied with the coverage.
6. The “Time” control is factory set
at approximately 5–8 minutes. This
period starts after the movement in
the detection pattern ceases. If less
time is desired, turn the time control
counterclockwise. For more time,
turn the knob clockwise.
7. Stealth is factory set for night
only operation. To obtain 24 hour
operation, turn the photocell control
full counter clockwise. Intermediate
settings will adjust operation during
dusk and dawn.
8. Your sensor is ready for operation.
See the Technical Tips pages 7-11
if additional help is needed.
Control Panel:
3. Adjust the sensor aiming as
necessary to improve coverage.
4. To adjust the sensitivity turn knob
gently. Less sensitivity (counterclockwise) may be desired if you
wish to detect a limited area or if
the sensor is being activated by
wind, foliage or animals. More
sensitivity (clockwise) will help
cover a larger area.
6
Technical Tips:
Lights Do Not Turn Off
1. Make sure that the sensor is not
in Manual Override Mode. Turn
power OFF for 10 seconds, then
ON Sensor will be in Test Mode for
approximately 5 minutes, then it will
switch to Auto Mode with lights off
and ready to detect movement.
2. Make sure sensor is not aimed at
or mounted over something that
would move or change temperature
such as waving branches, water, air
conditioners, windows or heating
vents—even on neighboring property. You can test for infrared sources
in the area by placing a box or bag
over the sensor. Put sensor into test
mode. Lights should stay off. Wave
your hand inside bag in front of sensor. Lights should go on and then
time out. If sensor operates properly
when covered, check items #4–7.
Problem: Sensor is triggered by
unwanted movement or heat source.
WRONG
WRONG!
Technical Tips:
Lights Turn On and Off Inappropriately
3. Make sure sensor and lights are
mounted firmly and do not move
even slightly when touched. If they
move, tighten all screws.
4. Make sure sensor is not mounted
on an unstable object such as a tree
or pole that will move in the wind.
Problem:
Movement of tree triggers sensor.
1. Make sure the sensor is installed
on its own dedicated circuit, free of
motor loads such as HVAC equipment, kitchen appliances or garage
door openers.
2. It is not recommended to wire
sensors in parallel. More than one
sensor wired together makes them
difficult to troubleshoot. Disconnect
multiple sensors and test separately.
3. Keep all people completely out of
the detection pattern to make sure
the sensor is not detecting them.
Solution: Mount on stable surface.
5. Was sensor wired hot? If so,
circuitry may have been damaged.
6. Make sure sensor is not aimed
within 20 feet of a road.
Problem:
Passing cars activate sensor.
4. Make sure sensor is located
below and as far as possible from
its lights. Heat from the lights may
trigger the sensor.
WRONG!
WRONG!
Solution: (1) Aim sensor away from
movement or (2) mask lens as in
the direction of the source and/or
(3) lower sensitivity control setting.
Solution: A 20 foot safety zone and
lower sensitivity are recommended to
avoid activation from passing cars.
OK!
20’ Safety Zone
Solution:
A 20 foot safety zone and reduced
sensitivity are recommended to
avoid activation from passing cars.
OK!
20’ Safety Zone
7. Heavy rain, snow or high winds
may activate the sensor occasionally. Reduce sensitivity control slightly
until problem stops.
8. Make sure lights are not reflecting back into sensor. Check for
white or reflective surfaces close to
the sensor.
OK!
Solution: Aim sensor away from
reflective objects, or move the
objects and lower sensitivity.
5. Moths can be attracted to the
lights and fly close to the sensor
causing triggering. Reducing the
sensitivity may help.
7
WRONG!
Solution: Move sensor below and
away from the lights.
OKOK!
7. Make sure heat from lights is
not triggering sensor. Make sure
the sensor is below and as far as
possible away from lights.
6. Make sure sensor is not aimed
within 20 feet of a road or sidewalk.
Passing cars will activate sensor.
9. Self ballasted PL lamps may
cause cycling (on-off).
10. Check Solutions #2, 4, 5, 6, and
7 under “If Lights Do Not Turn Off”.
8
�������
��������������������������
STL200
STL200H1
STL200HB
Caractéristiques
��������������� :
Switching Capacity:
8 amps
Capacité de commutation :
8A
Voltage:
120 volts 120 volts
Tension :
1000 wattsIncandescence
Incandescent de 1 000 watts
500 watts Fluorescent
Fluorescence de 500 watts
Configuration
de détection
Detection Pattern:
50’: x 200˚ 50 pi x 200 pi
Réglage
de la minuterie 5
: seconds 5tosecondes
à 12 minutes
Time Adjustment:
12 minutes
Consommation :
1 watt
Power Consumption:
1 watt : Spéc. I. E.C.
Protection
contre les surtensions
Interrupteur photoélectrique résistant à la pluie
Homologation
UL :
Surge protection:
I. E.C. specs
UL Listing:
���� �������
���� ���� �����
���� ���� ����
�������
��������������
Call our experts
��� ��������
Send a fax to
��� ��������
Get answers promptly
�������������������
Visit our website for
product info
The designs of RC Lighting fixtures are protected under Canadian, U.S. and international intellectual property laws, © 2010 RC Lighting
Les concepts à l’origine des luminaires RC Lighting sont protégés en vertu des lois
sur la propriété intellectuelle des États-Unis, du Canada et d’autres pays.
© 2010 RC Lighting
Raintight Photoelectric Switch
����������
���������������
COUPER
COURANT
AU
TURN OFFLE
ALL
POWER AT
DISJONCTEUR
/ PANNEAU
DE
CIRCUIT BREAKER
/ FUSE PANEL.
FUSIBLES.
Les
trousses
de projecteurs
STL110
floodlight
kits come preSTL200
sont
précâblées
et RC
wired and
assembled
on the
assemblées
la plaque
RC CU4
CU4 EZ plate,sur
allowing
for mounting
EZ,
permettant
le montage
sur les
on round,
rectangular
or octagonal
surfaces
rectangulaires
surface orrondes,
recessed
boxes.
ou octogonales ou dans les boîtes
encastrées.
Read
Installation
Manual
▪ Lire
le entire
manuel
d’installation
au
before proceeding.
complet
avant de continuer.
All wiring
shoulddoit
comply
with
le câblage
être conforme
▪ Tout
localcodes
electrical
codes
and requireset
aux
locaux
de l’électricité
Montage
��������
a qualified
electrician.
par un électricien
doit
être effectué
compétent.
The total lighting load connected
to Stealth must not exceed 8 amps
Vis����
de barre
▪ La charge d’éclairage totale
������
(1000 wattsauincandescent
or quartz,
raccordée
Stealth ne doit
pas
500 watts 8fluorescent).
To switch
A (incandescence
dépasser
ou
Insérer les
������
more wattage
electrician
can
Crochet
����� �������
CU4 EZ bouchons
quartz
de 1000anwatts,
fluorescence
��������
Plaque dans
les
install
relay. Pour accroître la
de
500awatts).
�����
��������
trous
puissance, un électricien peut
������
inutilisés
Line Carrier Remote Control
�����
installer un relais.
Systems such as X-10, Leviton or
Shack areàincompatible
▪Radio
Les systèmes
commande with
andreliés
cause
activations.
àsensors
distance
aufalse
câblage,
comme
X-10,
Leviton
ou
Radio
Do not install sensors on
a
Barre de
Shack sont incompatibles avec les ���������
montage
circuit
that
feeds
motor
loads
������������
détecteurs et provoquent de faux
universelle
like kitchen appliances, HVAC
déclenchements.
equipment, washer/dryer, or garage
������
Joint
openers.
▪door
Ne pas
installer sur un circuit
Joint
torique
�������������
quiSensor
alimente
des
moteur
must
becharges
below and
as far
comme des appareils de cuisine, de
Capuchon
de
���������
as
possible
away
from
lights.
l’équipement de climatisation, une
���
finition
laveuse/sécheuse
ou
un
ouvreSensor functions best when the
porte
de garage.
direction
of expected movement is
Vis
centrale
�������
�����
across its detection pattern, not
▪ Le détecteur doit être sous les
towards the sensor.
lampes et aussi loin que possible
deMount
celles-ci.
6–12 feet high for
optimum range and detection.
▪ Le détecteur fonctionne mieux
si le mouvement prévu survient à
l’intérieur de sa configuration de
détection et non en direction du
détecteur.
▪ Installer entre 6 et 12 pieds de
hauteur pour une portée et une
détection optimales.
�
Contenu
la trousse d’accessoires
�������� de
�� ���������
���
��������� �����
������ �� ��� ���� ��
������ ���� ��� ��� �������
1. Check that lamps and fixtures
work.
Compare
to the wiring
dewiring
lentille
•• 22 masques
Lens
Masks
diagram in this manual. Check that
d’interrupteur
•• Étiquette
Indoor
the
powerSwitchplate
isde
on.plaqueLabel
• 3 intérieure
Wire Nuts
2. If installing during daylight,
• 3 connecteurs
remember that the sensor will
provide 5 minutes of Test Time after
power is turned on. After 5 minutes,
the sensor will switch to Automatic
Mode and will not work during
• Crossbar
daylight
if the photocell control is
with to
Green
Ground
turned
the night
onlyScrew
position
•• Barre
transversale
(moon
symbol).
Hanging Hook à vis de mise
à laClose
terre vertePlugs (3)
1/2"
If•you
require 5Up
more minutes of
•
Crochet
de fixation
Test
Time, Screws
turn
the(4)
power off for
• Slotted
at• Bouchons
least 10 seconds
back
de 1/2 and
po (3)
•
Finishing Cap
on again.
à filets
interrompus (4)
•• Vis
O-ring
Gasket
• you
Capuchon
de
If•
require
thefinition
sensor
to operate
Center Mounting
Screw
both
day toriques
and night,
• Joints
(2)turn the center
control knob counterclockwise to
• Vis
deand
montage
centrale
the
sun
moon symbol.
• Check
Foam Gaskets
(2)from another
3.
that lights
source,
• Metalsuch
Plateas adjacent porch
lights,
garden
lights or
• Joints
de mousse
(2)street lights
are not in the sensor’s view. The
• Plaquephotocell
de métalmay detect the
sensor’s
light and deactivate “daylight”.
If you desire the sensor to operate
in higher ambient light levels, turn
the photocell control (center knob)
toward the sun symbol.
4. Was sensor wired hot? If so
circuitry may have been damaged.
Principe
de fonctionnement
de STEALTH
��� ����
��� ������� �����
������ ��� ���� �������
Le détecteur à infrarouge Stealth “voit”
les petits écarts de température produits
par le mouvement des personnes ou
des voitures circulant dans sa zone
deStealth’s
détection infrared
et allumesensor
les lampes
“sees”
automatiquement.
Il accueille
les caused
small ����
temperature
changes
����
visiteurs et éloigne les intrus.
1. Check if sensor is being “tricked”
by reflected light. If lights controlled
by the sensor shine or reflect into
the photocell (located behind the
lens) the unit will go on briefly, see
its own light, and turn off “thinking”
that it is daytime:
by the
motionofofthe
people
cars
The
purpose
Walk or
Test
is
within its protection zone and turns
������
to check
and adjust
the coverage
Pendant
combien
de temps
l’éclairage
on lights
automatically.
welcomes
pattern.
Stealth
Test
reste-il
allumé
? has a 5 Itminute
visitors
and
may
deter
Period
which
allows
theintruders.
sensor
Les
lumières
restent
allumées
aussi to
be aimed
and
walk testedest
day or
longtemps
que
le mouvement
��� dans
����
��zone
���de
������
����
���
night.
If you
require
5protection.
more
minutes
détecté
la
Une
Lights
remain
ononas
long
as there
fois
laTest
zone
libérée,
peut
régler
les foris
of
Time,
turn
the
power
off
luminaires
à and
rester
allumer
movement
within the
protection
at
least de
10 manière
seconds
back
on
entre
5 secondes
etzone
12Test
minutes.
Comme
zone.
Once
isPeriod,
vacated
again.
Duringthe
the
the
lessensor
luminaires
s’allument
seulement
lights
can
adjusted
to remain
willbe
keep
lights
on
for 5 auon
besoin
et que
le détecteur
consomme
approximately
5 seconds
up moveto 12
seconds
each
time
it detects
seulement
un
watt, the
le Stealth
est
minutes.
Since
lights
areThe
on
ment
in its
Detection
Zone.
extrêmement économe d’énergie.
���������
Lights reflect into photocell, or
lights shine directly into photocell
������
only when
and
the sensor
sensor
will needed,
change to
Automatic
uses only one watt the Stealth is
Modeque
after
minutes
of testing.
Est-ce
les5lampes
extérieures
extremely
efficient.
peuvent
tout energy
de même
être allumées
To enter Test ?Mode:
par l’interrupteur
���
������
Turn
power
for
at �����
least�� ������
Oui.
Le �������
Stealth off
peut
être
commandé
par
��
���� ���intérieur
�����back
�������
seconds
and
on. ou un
un10
interrupteur
ordinaire
Yes. Stealth
can allumer
be controlled
by a
On peut
ou éteindre
disjoncteur.
les1.
lampes
manuellement
uniquement
conventional
indoor
switch
circuit
Aim the
sensor
across
theortraffic
la pattern
nuit.
breaker.
Lights
can
turned
on or
you
want
to be
detect.
Start
by
Mode
contournement
manuel
off manually
at night
only.:
aiming
the sensor
downward
and
(pour
garder
luminaires
allumés)
Manual
Override
Mode:
then
raiseles
it slowly
until
the desired
Actionner
l’interrupteur
deux
(to keep
lights on)
Flip the switch
range
islentement
obtained.
fois (arrêt-marche-arrêt-marche) dans
twice slowly (off-on-off-on) within
les2.2-3
secondes.
outside the pattern and
2–3Start
seconds.
Pour
reprendre
le
mode
automatique
walk
the
pattern
until
the:
To across
Resume
Automatic
Mode:
Actionner
une
fois
l’interrupteur
lights
go
on.
As
distance
from
the
Flip the switch
(off-on)
within
(arrêt-marche)
dansonce
les
2will
secondes.
sensor
increases,
it will
take more
2
seconds.
Sensor
reset
to
Le détecteur se remet en mode
movement
to be detected.
Automatic Mode.
automatique.
���������
Adjust photocell control (center
knob) slightly counterclockwise, to
allow operation at higher ambient
light levels. Alternatively, move the
lights or reflectors or mask the lens
in the direction of the lights and/or
reflections.
2. Check if “R” lamps, non-reflector
“A” lamps or self-ballasted PL
lamps are being used in a nonenclosed lampholder. If so, switch
to reflector PAR floodlight lamps or
Quartz floods so the sensor is not
affected by stray light. If using PAR
floodlights, consider using lower
wattage, energy saving lamps.
Masquer
lentille
������� ���la
����
Comment
régler
la minuterie,
la ���
���
��� ���
�����
�����������
��������������������������������������
sensibilité
et
la photocellule ?
���������
���������
▪ Minuterie
: Programme
le temps
Time: Sets
the time that
lights
5.
Repeat
steps
#2 thru #4
until you
durant
lequel
les luminaires
restent
will
remain
on
after the detection
allumés
une
fois
que
la
zone
de
are satisfied with the coverage.
zone
is vacated from approximately
détection est libérée entre 5 secondes
5et seconds
to 12
minutes.
6.
Theminutes.
“Time”
control
is factory set
12
Factory
Setting:
at
approximately
5–8
minutes.
Réglage
de l’usine5–8
: 5 àminutes
8 minutesThis
Sensitivity:
Increases
or la
period
starts
after
the
movement
in
ou réduit
▪ Sensibilité
: Accroît
decreases
responsiveness
the
detection
pattern
ceases. If less
réaction
et lathe
portée
du détecteur
and
range
(réglage
de of
30 the
% turn
àsensor
100the
%)time control
time
is desired,
Réglage de
l’usine
: 100
%more time,
(Adjusts
from
30%
to
counter-clockwise.
For100%)
▪ Photocellule
Derrière
Factory
100%la lentille. Pour
turn
the Setting:
knob: clockwise.
le Photocell:
fonctionnement
la nuitbehind
seulement,
Located
the
7.
Stealth
is factory
set for night
tourner
le night
bouton
complètement
àturn
lens.
For
only
operation,
only
operation.
To
obtain
24
hour
droite
à
(symbole
de
lune).
Pour
the knob all the way clockwiseleto
fonctionnement
24
le
operation,
turn
theheures,
photocell
(to
the moon
symbol).
Fortourner
24 control
hour
bouton
complètement à gauche
(soleil
full
counter-clockwise.
Intermediate
operation
turn the knob all the way
et lune). will adjust operation during
settings
counterclockwise
Réglerand
à droite
pour(sun
que &
le moon).
détecteur
dusk
dawn.
Adjust
clockwise
the sensor
fonctionne
plus tardtoauhave
crépuscule
et à
come
on
later
at
dusk,
countergauche
qu’ilisfonctionne
tôt.
8.
Your pour
sensor
ready for plus
operation.
clockwise
have: Tips
itNuit
come
on earlier.
Réglage
deto
l’usine
seulement
See
the Technical
pages
7-11
Setting:
Only
ifFactory
additional
help Night
is needed.
�������
������
Panneau
de commande :
�������
������
3. Adjust the sensor aiming as
Stealth
détectera-t-il
les
animaux ?
Lenecessary
����
�������
��������
to������
improve
coverage.
LeStealth
Stealth may
peut détecter
les gros
detect large
animals.
4.
To adjust
sensitivity
knob
animaux.
Le
faitthe
quetrigger
des animaux
Having
animals
the turn
sensor
déclenchent
le détecteur
peut
contribuer
gently.
Less
sensitivity
(countercan give
property
a “lived-in”
look.
à donner
l’impression
laanimal
maison
est
clockwise)
maycan
beque
desired
if you
However,
you
limit
habitée.
Ondetect
peut cependant
limiter
la if
wish
to
a limited
area
or
detection
by turning
down
the
détection
des animaux
en
tournant by
le
the sensor
is being
activated
sensitivity
knob
and/or
byplaçant
using
bouton
de
sensibilité
et/ou en More
wind,
foliage
or
animals.
plastic
mask
supplied
le the
masque
de lens
lentille
en plastique
fourni
sensitivity
(clockwise)
will
help
on
the
lower
part of de
the
dans
la partie
inférieure
lalens.
lentille.
cover a larger area.
��
SENSIBILITÉ
Nuit
PHOTOCELLULE MINUTERIE
Fonctionnement Fonctionnement
24 heures
la nuit
�
�
�
�������
��������
Choisir un
emplacement
Choisir un emplacement
��������������������
▪ Choisir
un aendroit
duquel
le which
détecteur
Choose
location
from
peut
“voir” toutes
les voies
the sensor
can “see”
all d’accès.
the paths
of movement.
▪ Le détecteur peut être fixé au mur ou
au The
plafond.
sensor may be wall or ceiling
mounted.
▪ Plus la distance par rapport au
As distance
from the
détecteur
augmentera,
plussensor
le
increases, itsera
willdifficile
take more
movemouvement
à détecter.
Par
exemple,
à 10detected.
pieds, un For
demi-pas
suffit,
ment to be
instance,
alors
il fautwill
plusieurs
pas.
at 10qu’à
feet,40apieds,
half step
be
enough, while at 40 feet several
Le
Stealth100
protège une zone de
steps
will be necessary.
quelle dimension ?
Le Stealth200 procure une configuration
��� ����� �� ���� ����
de détection de 200 º. Pour réduire
����������
�������
l’angle
de protection
d’un côté ou de
The Stealth200
provides
l’autre,
ou des deux,
utiliser a
les200º
masques
detection
pattern.
the
de
plastique
fournis. To
Onreduce
peut aussi
angle of coverage
on either
or latérale
both
découper
les masques
de façon
sides,
use the
plastic
blinders
providet
les utiliser
pour
réduire
la détection
basse
et élevée.
ed. The
blinders can also be cut
sideways and used to reduce low or
high detection.
Principe
de l’indicateur
de détection DÉL
���
����
��� ��� ���������
La DÉL rouge
au-dessus de la lentille
���������
�����
indique l’état logique du détecteur.
The
red LED above the lens shows
Si le détecteur est programmé pour
the
logic state of the sensor. If the
fonctionner la nuit seulement, la DÉL
sensor
set les
for détections
night onlydeoperas’allumeispour
jour sans
tion,
theles
LED
will go on
for daytime
allumer
luminaires.
La nuit,
la DÉL
detections
without
on the
reste allumée
en toutturning
temps, sauf
durant
lights.
At night,
the que
LEDleswill
be on
les détections
(alors
luminaires
all
the time,
except during
detections
raccordés
s’allument).
La nuit,
la DÉL
prévient
de sécurité
est
(at
whichqu’un
timedispositif
the controlled
lights
en fonction.
will
go on). At night, the LED serves
as a deterrent indicating a security
device in operation.
Indicateur de
LED DetectionDÉL
détection
Indicator
Le Stealth
serawill
remplacé
ou réparé,
Your
Stealth
be replaced
or à
notre discrétion,
est jugé
repaired,
at ours’il
option,
if itcomporter
proves
desbe
défauts
de main-d’œuvre
ou deor
to
defective
in workmanship
matériaux dans
dixyears
années
qui the
materials
withinlesten
from
suivent la date d’achat originale.
date of original purchase.
Pour obtenir une réparation ou un
For
repair replacement,
remplacement,
retourner lereturn
produitthe
port
product
freightà prepaid
and insured
payé et assuré
:
to:
RC Lighting
170 Lighting
Ludlow Avenue
RC
Northvale,
NJAvenue
07647
170
Ludlow
Northvale, NJ 07647
Le Stealth doit être emballé avec soin.
Prière
d’inclure
le coupon
de caisse et
The
Stealth
should
be packed
une description du problème.
carefully.
Please include you sales
receipt and a description of the
problem.
l’unitéunit
n’est
protégée
par or
la
IfSiyour
is plus
out of
warranty
garantie
ou que
les dommages
ne sont
the
damage
is unrelated
to the
pas reliés
à sa fabrication
originale,
original
manufacture,
return
your
nousdirectly
retourner
directement,
unit
tol’unité
us with
a check for
accompagnée d’un chèque de 30,00 $ (à
$20.00 (made out to RC Electric).
l’ordre de RC Lighting).
We
will
repair orou
replace
your unit.
Nous
réparerons
remplacerons
votre
unité.
Under no circumstances shall
we
beneliable
for any
or
Nous
pourrons
êtreincidental
tenus
consequential
responsables endamages
aucun casarising
des out
of
or in connection
with
use or
dommages
accidentels
ou the
accessoires
découlant de l’utilisation
ou du or
performance
of this product
rendement
de ce
produit ou
d’autres
other
indirect
damages
with
respect
dommages
indirects or
relativement
à la
to
loss of property
revenue or
perteof
deinstallation,
propriété ou removal
de revenus
cost
or ou
aux coûts d’installation,
de retrait
ou de
re-installation.
This warranty
gives
réinstallation. La présente garantie vous
you specific legal rights and you
confère des droits légaux précis et vous
may
also
have
otherdroits
rightsqui
which
pouvez
avoir
d’autres
varient
vary
stateà to
state.
d’unefrom
province
l’autre.
��������������������������������������������������
���������������������������������������������������
����������������������������������������������
��������������������������
Configuration
de détection
Detection
Pattern
100
pi
100˚
Thedétecteur
sensor maybe
swiveled
in any
Le
peut être
orienté dans
toutes
les to
directions
la zone
direction
to coverpour
the couvrir
area desired.
le détecteur
voulue.
Always Toujours
keep themaintenir
sensor level
to
de
niveau
obtenir la
ensure
fullpour
coverage.
Topleine
reduce
couverture.
Diriger
détecteur
vers le
coverage, aim
thelesensor
towards
sol
réduire la couverture.
thepour
ground.
Le
Stealth
STL200comes
est équipé
Stealth
STL200
withd’une
a
lentille
standard
“double
vers
le bas”.
standard
“Double
Look
Down”
Cette
comprend
une“Look
zone “vue
Lens.lentille
This lens
has one
Out”
extérieure”
et deux
zones
“vers zones,
le bas”
zone and two
“Look
Down”
pour
une
excellente
détection
à
longue
for excellent detection both at long
et à courte distance.
and close range.
Vue supérieure
Top View de
30�30 pi
1010�
pi
Vue
latérale
Side
View de
30�30 pi
3
12
Conseils techniques
:
���������
�����
���������
�����
Les lampes
s’allument
pour �������
des
������
����
��
��� �������
������
�� ��� ������� �������
raisons����
inconnues
����������
Câblage
���
������de trousse
��� ������
���������������
Rouge
�������
(queue
de
���������
cochon)
�������
���������
Rouge
���
1.
luminaires
peuvent
en cas
1.Les
Lights
may turn
on s’allumer
occasionally
de
demay
neige
ou de
de vent
1. pluie,
Lights
turn
ontempête
occasionally
during
rain,
snow
and
windstorms
car
le détecteur
détecte
les
changements
during
rain,
and
because
thesnow
sensor
is windstorms
detecting
de
température.
because
thetemperature.
sensor is detecting
changes
in
Solution
: in temperature.
changes
Solution:
Installer
le détecteur dans un endroit
Solution:
Mount
sensor in protected area.
protégé.
Mount sensor in protected area.
3.
se peut
des
3. IlYou
mayque
not
beanimaux
aware aient
that
déclenché
le détecteur.
3. You may
not
be aware
animals
have
triggered
thethat
sensor.
Vérifier
l’orientation
du détecteur
afin de
animals
have triggered
sensor.
Check
sensor
aiming
tothe
reduce
réduire
déclenchements
intempestifs
Checkles
sensor
aiming
reduce
nuisance
triggering
orto
mask
the
TURN
OFF
ALL
POWER
AT
ou
masquer
la
inférieure
de
la
nuisance
or
mask
the
lower
parttriggering
ofpartie
the lens
with
opaque
CIRCUIT
BREAKER
/ FUSE PANEL.
lentille
avec
du
ruban
opaque
résistant
aux
lower part of the
with opaque
weatherproof
tapelens
to create
an
intempéries pour créer un “passage pour
weatherproof
“Animal
Alley”.tape to create an
animaux”.
Read entire Installation Manual
“Animal Alley”.
before proceeding.
10���
pi
���
All wiring should comply with
local electrical codes and requires
50
Passage
pour
���pi
�������
����qualified
electrician.
� � � �� � a
�� � �����
���
animaux
�������
����
� � ��� � �� �The
����� total lighting load connected
toitStealth
must
not
exceed 8 amps
s’il est
protégé
contre
4.
4. Même
Although
is surge
and les
transient
(1000
wattsmay
incandescent
surtensions
et
parasites,
le détecteur
4. Although
itlesissensor
surge
and
transient
protected,
the
turn on or quartz,
peut
s’allumer
àduring
l’occasion
lors des
500
wattsextreme
fluorescent).
protected,
the
sensor
may
turn
onTo switch
occasionally
voltage
surtensions
extrêmes.
more
wattage
an electrician
occasionally
during
extreme
voltage can
If false detections are a constant
En cas de détections intempestives
If false detections
are a constant
problem,
reduce
(turn
constantes,
réduire lasensitivity
sensibilité (tourner
problem,
reduce
sensitivity
(turn
counterclockwise)
until
theleproblem
vers
la gauche)
jusqu’à
ce que
problème
counterclockwise)
until the problem
stops.
soit
corrigé.
stops.
2.Incliner
Tilt thele sensor
it may
bele
détecteurlower,
davantage
vers
2.
2.
Tilt
the
sensor
lower,
itobjets
mayqui
be
bas
- celui-ci
peut objects
capter
des
seeing
distant
moving.
bougent
distance.
seeing àdistant
objects moving.
surges.
surges. install a relay.
5. Les puissants signaux radio locaux
5. A possible
source
of “mysterious”
Line
Carrier
Remote Control
peuvent
provoquer
l’actionnement
5. A possible
ofstrong
“mysterious”
sensor
activations
are
local Leviton or
Systems
such
as X-10,
“mystérieux”
du source
détecteur.
Vérifier
la
sensorsignals.
activations
areforstrong
local
radio
Check
nearby
présence
de Radio
radios
bande
publique
etCB,
Shack
are incompatible
with
radio signals.
Check
for cause
nearby
CB,
Ham,
VHF
radio
transmitters
amateur,
émetteurs
deand
radio
VHF or
oufalse
de activations.
sensors
Ham,
VHF
radio transmitters
or
Cellular
telephones.
sensor
téléphones
cellulaires
à The
proximité.
Le may
Do actionné,
not
install
sensors
on a
Cellular
telephones.
sensor
may
détecteur
peut être
mais
n’est
pas
be activated
but
will The
not
be
permacircuit
that
feeds
motor loads
altéré
enimpaired
permanence
par
ces
signaux.
be activated
butby
will
not
be
permanently
these
signals.
like kitchen
appliances,
nently impaired
by these
signals. HVAC
lesSolutions
solutions
données
sousor garage
6.
washer/dryer,
6. Vérifier
Checktoutes
allequipment,
the
mentioned
“Les
lampes
s’allument
et s’éteignent”.
openers.
6.
Check
alldoor
the
Solutions
under
“Lights
Turn
On
andmentioned
Off”.
under “Lights Turn On and Off”.
Sensor2,must
4, 5, 6be
et 7below
sous and as far
7. Vérifier les solutions
7. Check
items
#2,
4, 5,
6 and
7 lights.
as possible
away
from
“Si
les luminaires
ne
s’éteignent
pas”.
7.
Check
itemsDo
#2,Not
4, Turn
5, 6 and
under
“Lights
Off.”7
under “LightsSensor
Do Notfunctions
Turn Off.”best when the
direction of expected movement is
across its detection pattern, not
towards the sensor.
Mount 6–12 feet high for
optimum range and detection.
��
��
Noir
�����
Entrée
électrique
�����
��������
��������
�����
Blanc
�����
Mise ������
à la
terre
���
Plaque
EZ
�� �����
Noir
�����
�����
�� �����
Blanc
�����
Mise
à la terre
�����
������
������
������
STL110
floodlight kits come preUtiliser
la queue
de
cochon
rouge
seulement
pour
Red pigtail
is only
used
to switch
or
wired
and
assembled
onremote
the RC
commander
à distance
ou additionnels.
additional
Red pigtailfixtures.
is les
onlyluminaires
used to switch
remote or
CU4 EZ plate,
allowing for
mounting
additional
fixtures.
1.
Fixer
larectangular
barre
de montage
1.
Attach
the
Universal
Mounting
on
round,
or octagonal
universelle
au
moyen
des
vis(providde
1.
Attach
the
Mounting
bar
with
theUniversal
bar boxes.
screws
surface or recessed
barre
à la screws
boîte
jonction.
bar(fournies)
with
bar
ed)
to
thethe
junction
box.deIf(providyou are
Si ed)
on fixe
la trousse
STL200
une
to the
junction
box. kit
Ifàyou
attaching
your
STL200
to
aare
boîte
étanche
murale,
on doit
attaching
your
STL200
kit utiliser
to box,
a
surface
mount
weatherproof
la plaque
de
métal
à joint
intégré.
Le
surface
mount
weatherproof
you must
use the
metal
platebox,
with
��������
joint
faitattached
face use
à la gasket.
boîte
de The
jonction.
you
must
the metal
plate
with
the
gasket
the attached
gasket.
The gasket
faces
the Junction
Box.
����
Vis
de barre
faces
the Junction Box.
������
���
������
��� Crochet
�����
������ ����
����
CU4 EZ
�������
Plaque
��� ��
�����
�����
��� ��
�����
Insérer les
������
bouchons
������
��������
dans
les
��������
��������
������
trous
����� ��
������
��������
inutilisés
������
�����
����� ��
�����
������
�����
Barre de
���������
���������
montage
������������
��������
universelle
��������� ���
�������� ���
������
Joint
������
������
Joint
torique
�������������
�������������
������������� Capuchon
���������
���������
���
finition
������ de
���
�����
������ ���������
���
�����
Vis
centrale
�������
2. Easy Wiring Tip: �����
2.
de
simple
2. Conseil
Easy
Wiring
Tip: Hands
Use the
“S”raccordement
shaped
Free :
Utiliser
le
de
fixation
“S”
à
Use
thecrochet
“S”
shaped
Hands
Free
Hanging
Hook
to hold
theen
EZ
Plate
mains
libres
pour retenir
plaque
EZ
Hanging
Hook
to holdlathe
EZ Plate
during
wiring.
pendant
raccordement.
duringlewiring.
3. Bring power leads and sensor kit
3.
Bring
power
sensor
kit
leads
through
holesand
in all
gaskets
3. Acheminer lesleads
conducteurs
leadsjunction
through
holes
in all gaskets
into
d’alimentation
etbox.
les
conducteurs
de
into junction
box. par les trous
la trousse
de détecteur
de tous les joints dans la boîte de
jonction.
�
4. Strip
Dénuder
po d’isolation
1/2" 1/2
4.
of insulation
fromde
alltous
lesleads.
fils. 1/2" of insulation from all
4.
Strip
leads.
5.
wire(s)
to junction
5. Attach
Fixer leground
ou les fils
de terre
à la
5.
Attach
ground
wire(s)
to
junction
grounding
screw.
Connect
visbox
de mise
à la terre
de la
boîte
de
box
grounding
screw.
Connect
as shown
in wiring
(pg
5).
jonction.
Raccorder
teldiagram
qu’illustré
dans
as shown
wiring diagram
(pg 5).
le schéma
deinraccordement
(page
5).
6. Twist on wire nuts. Secure with
6. Twist
on wire
nuts. Secure with
electrical
tape.
6. Visser
les connecteurs
de fils. Fixer
electrical tape.
en
place
avec
du
ruban
d’électricien.
7. Align EZ Plate and
metal
7. mounting
Align EZ Plate
metal
plateand
to insure
7. Aligner
la plaque
et
plaque
mounting
plate
toEZ
insure
proper
seal.
Tighten
EZlaPlate
decenter
fixationscrew
de métal
pour
sceller.
proper
seal.
Tighten
EZbien
Plate
(make
sure
O-Ring
Serrer
la vis
centrale
desure
la to
plaque
center
screw
(make
O-Ring
gasket
is on
the
screw)
attach
EZgasket
(s’assurer
lescrew)
joint
torique
is to
onque
thebox.
to attach
EZ
Plate
the
There
arese
trouve
sur lato
vis)
fixer
la plaque
EZ
Plate
thepour
box.Use
There
are
2 screws
supplied.
the
one
EZ2
àscrews
la boîte.
Deux
visUse
sontthe
fournies.
supplied.
one
which
suits
your assembly
Utiliser
convient
le mieux à
whichcelle
suitsqui
your
assembly
best.
l’assemblage.
best.
8. Insert plastic Finishing Cap in
8.
Insert
plastic
Finishing
Cap
in ade
center
of the
EZ de
Plate
for
8. the
Insérer
le capuchon
finition
center
of the
EZla
Plate
for a
the
weatherproof
seal.
plastique
au centre
de
plaque
EZ
weatherproof
seal.les intempéries.
pour
protéger contre
9. Use silicone sealant around all
9. openings
Use silicone insure
sealanta around all
9. Appliquer to
un calfeutrant
de silicone
openings
to insure a
weatherproof
autour
de toutes seal.
les ouvertures pour
weatherproof seal.
bien
sceller
contre
les intempéries.
10.
Screw
in light
bulbs.
Turn on
10. power.
Screw in
light bulbs.
on
Conduct
walk Turn
test to
10.power.
Visser
les ampoules
en
Conduct
walk test
to6).
adjust
sensor
response
(pgplace.
Mettre
tension.
Effectuer
adjustsous
sensor
response
(pg 6).un test
de marche pour régler la réponse du
détecteur. (page 6).
�
�
Schémas
de raccordement
������ ��������
Blanc
�����
Schéma
de raccordement
����� ������
�������
de base
cted area.
a constant
ivity (turn
the problem
, it may be
moving.
Mise à la terre
������
Entrée électrique
����� ��
Rouge
���
��� ������
�����
Noir
Détecteur
������
�� ������� �������
occasionally
windstorms
detecting
e.
Conseils techniques
:
���������
�����
La portée
semble
limitée
�����
�������
�������
Câblage
trousse de base
����� ���de
������
Note:: Pigtail
used
switch
Note
Utiliserislaonly
queue
detocochon
remote or additional
light fixtures
seulement
pour commander
les
luminaires à distance ou additionnels
3. You may not be aware that
animals have triggered the sensor.
Check sensor aiming to reduce
nuisance triggering or mask the
lower part of
the lens with
opaque
Plusieurs
luminaires
��������
weatherproof
tape to��������
create an
“Animal Alley”.
���
������� ����
� � ��� � �� � �����
���
4. Although it is surge and transient
protected, the sensor may turn on
occasionally during extreme voltage
surges.
Rouge
���
�������
(queue
de
���������
���������
cochon)
���
�����
����� �� Rouge
���
Noir
�����
�����
Noir
�����
�����
Entrée électrique
��������
������
�����
Blanc
Mise ������
à la terre
�����
������
Blanc
�����
Mise
à la terre
������
Red pigtail is only used to switch remote or
additional fixtures.
On
peut fixtures
raccorder
plusieurs
Multiple
may
beMounting
wired to a
1. Attach
the Universal
luminaires
à un seul détecteur.
single
bar sensor.
with the bar screws (providto the junction
box. If you are
Uned)
électricien
compétent
your
STL200
kit
to a
doit
installer
un relais
afin
de1,000
To attaching
handle
loads
greater
than
surface
mount
weatherproof
box,
supporter
les
charges
supérieures
watts, a qualified electrician
à 1you
000 watts.
the metal plate with
should must
installuse
a relay.
the attached gasket. The gasket
faces the Junction Box.
���
Qualit�����
du courant
On
déconseille
d’installer les ������
�����
�����������
���qui
��
détecteurs
sur un circuit
It is not recommended
to install��������
alimentent aussi des �����
charges ����� ��
5. A possible source of “mysterious”
sensorscomme
on a circuit
that also feeds
Étiquette
de �����
plaque d’interrupteur
������
�����������
moteur
de l’équipement
sensor activations
are strong
local
�����
motor
loads suchdes
as HVAC
equipde
climatisation,
appareils
Switchplate
radio signals.������
Check forPlaque
nearby d’interrupteur
CB, label withà
ment,
kitchen
appliances,
or garage
de
cuisine
ou
des
ouvre-porte
endos
auto-adhésif.
self-adhesive
backing.
Ham, VHF radio transmitters or
door
openers.
Stealth
circuit
de
garage.
Le The
circuit
Stealth
est is
l’étiquette
de mode
Cellular telephones. TheFixer
sensor
may
protégé
contre
les surtensions
surge and
transient
protected toet
Attach
Stealth
operating
Stealth
à la
be activated but will notd’emploi
be permales
conformément
IECparasites
specifications.
However, aux
if
instruction
label to
d’interrupteur
���������
nently impaired by theseplaque
signals.
normes
IEC. Le
détecteur from
peut
voltage���
varies
significantly
switchplate
for quick
pour
référence
rapide et ��������
toutefois
la tension
and easy reference.
120 volts,défaillir
sensor si
may
malfunction.
simple.
varie considérablement par
6. Check all the Solutions
mentioned
������
rapport à 120 volts.
under “Lights Turn On and Off”.
�
7. Check items #2, 4, 5, 6 and 7
under “Lights Do Not Turn Off.”
1.Vérifier
que the
le détecteur
1.
Check that
sensor is est
level
de niveau
deside
gauche
à droite at
et the
from
side to
and pointed
pointée
direction
deislatilted,
zonepart
area
youen
desire.
If unit
voulue.
Si l’unitézone
est inclinée,
une
of
the detection
may be high
partie de la zone de détection
in
the
air
over
people’s
heads.
peut être relevée au-dessus de la
tête des gens.
�������������
������ ���������
����� ���
2. Easy Wiring Tip:
Use the “S” shaped Hands Free
�� �����
3. Check
Vérifierthat
quemovement
le mouvement
3.
is not
n’est pas
dirigé directement
vers
directly
towards
sensor. Sensor
le détecteur.
Le détecteur
verra
will
see movement
across its
le mouvement
plus rapidement
pattern
more quickly.
To fix,
sur toute sa zone. Pour corriger,
move
the
sensor.
déplacer le détecteur.
MAUVAIS!
������
����
���������
Solution : Mettre le détecteur
Solution:
Position
sensorde
exactly
parfaitement
de niveau
gauche
level
from side to side.
à droite.
����
���������
BON!
���
4. Strip 1/22.
" of insulation
fromsensor
all
is not
2. Check
Vérifierthat
quethe
le détecteur
n’est
leads. mounted
tootrop
high.
If mounted
pas installé
haut.
S’il est
above
feet, de
much
of the usable
installé20
à plus
20 pieds,
une
5. Attach ground
wire(s)
to
grandewill
partie
dejunction
la portée utile
range
be lost.
box grounding
screw.
Connect
est perdue.
as shown in wiring diagram (pg 5).
20 wire
pi
6. Twist on
��� nuts. Secure with
electrical tape.
�����������������������
Aucune détection
jusqu’à ce point
7. Align EZ Plate and metal
40 pi
mounting plate to insure ���
proper seal.
Tighten
EZ Plate
Solution
:Mounting
Installer
entre
6 pieds
Solution:
at 6 feet
to et
12 feet
pieds
pour
obtenir
une
portée
center screw
(make
sure
O-Ring
12
allows
maximum
range.
maximale.
gasket is
on the screw) to attach
EZ Plate to the box. There are
2 screws supplied. Use the one
which suits your assembly
�����
6-12
pi
best.
50 pi
���
8. Insert plastic Finishing Cap in
the center of the EZ Plate for a
weatherproof seal.
9. Use silicone sealant around all
openings to insure a
weatherproof seal.
10. Screw in light bulbs. Turn on
power. Conduct walk test to
adjust sensor response (pg 6).
4. Vérifier que le mouvement
4.
Checketthat
movementenfar away
éloigné
directement
direction
du towards
détecteur
ne seis not
and
directly
sensor
trouve pas
complètement
entirely
within
one zone. à
l’intérieur d’une zone.
Problème :
��������
Le détecteur
détectera
Sensor
will notnedetect
until pas
tant que le crosses
mouvement
movement
zonesne
traversera pas les zones
VOIE
D’ACCÈS
PATHWAY
Solution :
���������
“Micro-ajuster” le détecteur en le
“Micro
Adjust”
sensor
moving
déplaçant
à gauche
ou à by
droite
sur 1/4
po. Ce faible
ajustement
peut
déplacer
sideways
1/4".
This may
move
the
les
zones
de
manière
à
permettre
zones to allow earlier detection.la
détection plus rapide.
Détection
beaucoup plus rapide
���������������������
VOIE
D’ACCÈS
PATHWAY
��
Conseils
:
Les luminaires s’éteignent trop
���������techniques
�����
���������
�����
Les
luminaires
ne
s’allument
pas
rapidement
��������
�����
�������
������
��
������
�������
������
����������
�������
������
������
����
Orientation
test�������
de marche
������
��� et
����
�������
������
���
����
Checkthat
that
lamps
andfixtures
fixtures
1.1.S’assurer
quelamps
tous
lesand
luminaires
1.
Check
Compare
wiring
thewiring
wiring
etwork.
lampes
fonctionnent
correctement.
work.
Compare
wiring
totothe
diagraminleinthis
thismanual.
manual.
Check
that
Comparer
câblage
au schéma
de that
diagram
Check
thepower
powerisisdans
on.ce manuel. Vérifier que
raccordement
the
on.
����
����
Test de
marche
����
����
The
purpose
of the
the
Walk
Test isiset de
Le test
de marche
permet
deTest
vérifier
The
purpose
of
Walk
to
check
and adjust
adjustde
the
coverage
régler
la configuration
couverture.
La
to
check
and
the
coverage
pattern.
Stealth
minute
Test
période de
test dehas
5has
minutes
dont dispose
pattern.
Stealth
aa 55 minute
Test
Period
which
allows
thecelui-ci
sensor
to
le Stealth
permet
d’orienter
etto
Period
which
allows
the
sensor
be
aimed and
and
walk
testedleday
day
or
d’effectuer
un
test
de marche
jouror
ou la
be
aimed
walk
tested
night.
you
require 55une
more
minutes
nuit. Pour
entreprendre
autre
période
night.
IfIf you
require
more
minutes
of
Test
Time,
turn the
the
power
off for
for
deTest
test de
5 minutes,
couper
le courant
of
Time,
turn
power
off
at
least 10
10moins
seconds
and back
back
onle
pendant
au
10 secondes,
puis
at
least
seconds
and
on
again.
During
the
Test Period,
Period,
the
rétablir.During
Pendantthe
la période
de test, the
le
again.
Test
sensor
will
keep
lights
onpendant
for 55 5
détecteur
allume
les
lampes
sensor
will
keep
lights
on
for
seconds
eachtime
time
it detects
detects
movesecondeseach
chaque
foisitqu’il
détectemoveun objet
seconds
ment
its Detection
Detection
Zone.
The
dans sa
zone
de détection.
Le détecteur
ment
inin its
Zone.
The
sensor
will
change
to Automatic
Automatic
passe au
mode
automatique
après le test
sensor
will
change
to
Mode
after 55 minutes
minutes of
of testing.
testing.
de 5 minutes.
Mode
after
les luminaires sont sous tension.
installingduring
duringdaylight,
daylight,
2.2.IfIfinstalling
thatest
the
sensorlewill
will
2.remember
Si l’installation
effectuée
jour, se
remember
that
the
sensor
provideque
minutes
TestTime
Time
after
rappeler
le détecteur
procure
uneafter
provide
55minutes
ofofTest
poweris
isturned
turned
on.
After
minutes,
période
de
test
de 5on.
minutes
après
la
power
After
55minutes,
thesensor
sensor
willswitch
switch
Automatic
mise
sous tension.
Après 5toto
minutes,
le
the
will
Automatic
Modeand
and
willen
not
work
during et
détecteur
passe
mode
automatique
Mode
will
not
work
during
daylight
the
photocell
control
ne
fonctionne
pas
le jour si lacontrol
commande
daylight
ififthe
photocell
isis
turned
theest
night
onlyàposition
position
de
photocellule
tournée
la position de
turned
totothe
night
only
(moon
symbol).
nuit
seulement
(symbole de lune).
(moon
symbol).
Check
sensorisest
isbeing
being
“tricked”
Vérifier
si le
déclenché
1.1.
Check
ififdétecteur
sensor
“tricked”
“intempestivement”
la lumière
réfléchie.
by
reflectedlight.
light.par
lights
controlled
by
reflected
IfIflights
controlled
Si the
les
commandées
par leinto
by
thelampes
sensor
shineororreflect
reflect
into
by
sensor
shine
détecteur
éclairent
ou réfléchissent
dans la
the
photocell
(located
behindthe
the
the
photocell
(located
behind
photocellule
(derrière
la lentille),
l’unité
est
lens)
theunit
unit
willgo
go
onbriefly,
briefly,
see
lens)
the
will
on
see
déclenchée brièvement, capte sa propre
its
own
light,
and
turn
off
“thinking”
its
own
light,
and
turn
off
“thinking”
lumière et s’éteint en “pensant” qu’il faut
that
daytime:
that
jour it: itisisdaytime:
���������
Problèmes :
���������
La lumière
est réfléchie
dans la photocellule
Lights
reflect
intophotocell,
photocell
Lights
reflect
into
or
ou éclaire
directement
lainto
photocellule
lights
shine
directlyinto
photocell
lights
shine
directly
photocell
MAUVAIS!
������
������
Ifyou
you
require55more
more
minutes
entreprendre
une
autre
période
de test
IfPour
require
minutes
ofof
Test
Time,turn
turn
thelepower
power
off
for au
de
5 minutes,
couper
courantoff
pendant
Test
Time,
the
for
atleast
least
10seconds
seconds
and
back
moins
1010
secondes,
puis
le rétablir.
at
and
back
onagain.
again.
on
To enter
enter
Test
Mode:
passer
en mode
Test :
▪ Pour
To
Test
Mode:
Turn
power
off for
for
at least
least
Couper
le courant
pendant
au moins 10
Turn
power
off
at
10
seconds
and
back on.
on.
secondes,
puis
le rétablir.
10
seconds
and
back
Si le détecteur doit fonctionner le jour et la
Ifyou
you
require
thesensor
sensor
operate
tourner
la commande
centrale
vers
Ifnuit,
require
the
totooperate
dayjusqu’au
andnight,
night,
turnde
the
center
laboth
gauche
symbole
soleil
et
both
day
and
turn
the
center
control
knobcounterclockwise
counterclockwisetoto
de
lune. knob
control
thesun
sunand
andmoon
moonsymbol.
symbol.
the
3. Vérifier que les lampes d’une autre
3.Check
Check
thatcelles
lights
from
another
source,
comme
d’un
porche
à
3.
that
lights
from
another
source,such
such
asadjacent
adjacent
porch
proximité,
du
jardin
ou
de la rue,
ne se
source,
as
porch
lights,garden
garden
lights
street
lights
trouvent
pas dans
la zone
détection
du
lights,
lights
ororde
street
lights
arenot
notinin
the
sensor’sdu
view.
The peut
détecteur.
La
photocellule
détecteur
are
the
sensor’s
view.
The
sensor’s
photocell
maydetect
detect
the
détecter
laphotocell
lumière
et désactiver
la “lumière
sensor’s
may
the
light
and
deactivate
“daylight”.
du
jour”.
Pour
que le détecteur
fonctionne à
light
and
deactivate
“daylight”.
Ifyou
you
desire
thesensor
sensor
operate
niveaux
d’éclairage
ambiant
supérieurs,
Ifdes
desire
the
totooperate
inhigher
higher
ambientlight
light
levels,turn
turn
tourner
la commande
de
photocellule
in
ambient
levels,
thephotocell
photocell
control
(center
knob)
(bouton
central)control
vers
le symbole
de
soleil.
the
(center
knob)
towardthe
thesun
sunsymbol.
symbol.
toward
4. Le détecteur a-t-il été raccordé sous
4.Was
Was?sensor
sensor
hot?
sopeuvent
tension
Si
c’est wired
lewired
cas, hot?
les
circuits
4.
IfIfso
circuitry
mayhave
havebeen
beendamaged.
damaged.
avoir
été endommagés.
circuitry
may
Solution :
���������
���������
Régler laphotocell
commandecontrol
de photocellule
Adjust
(center
Adjust
photocell
control (center
(boutonslightly
central) légèrement
vers la gauche
knob)
counterclockwise,
to
knob)
slightly
counterclockwise,
pour permettre le fonctionnement auxto
allow
operation
at
higher
ambient
allow
operation
at
higher
ambient
niveaux d’éclairage ambiant supérieurs. Par
light
levels.
Alternatively,
move
the
light
levels.
Alternatively,
the
ailleurs,
déplacer
les lampes move
ou
réflecteurs
lights
reflectors
ormask
maskthe
the
lens
ou masquer
la lentilleor
en
direction
delens
la
lights
ororreflectors
thedirection
direction
thelights
lightsand/or
and/or
lumière
et/ou de la
réflexion.
inin
the
ofof
the
reflections.
reflections.
Vérifier si des lampes “R”, des lampes “A”
autres
qu’à ifréflecteur
ou des
lampes PL à
Check
“R”lamps,
lamps,
non-reflector
2.2.
Check
if “R”
non-reflector
ballast
sont utilisées
dans un porte-lampe
“A”
lamps
orself-ballasted
self-ballasted
PL
“A”
lamps
or
PL
non encastré. Le cas échéant, utiliser
lamps
are
being
used
in
a
nonlamps
are
being
used
in
a
nondes projecteurs PAR ou des projecteurs
enclosed
lampholder.
so,switch
switch
enclosed
lampholder.
IfIfso,
au quartz pour
que le fonctionnement
to
reflector
PAR
floodlight
lamps
détecteurPAR
ne
soit
pas perturbé
par la
todureflector
floodlight
lamps
oror
Quartz
floodsso
soon
the
sensor
not
lumièrefloods
directe.
Si
utilise
des projecteurs
Quartz
the
sensor
isisnot
PAR, on recommande
d’utiliser
desPAR
affected
bystray
straylight.
light.
using
PAR
affected
by
IfIfusing
lampes économes
d’énergie
à lower
plus
basse
floodlights,
consider
using
lower
floodlights,
consider
using
puissance.energy saving lamps.
wattage,
wattage,
energy saving lamps.
��
1.
Aim the
the
sensor across
across
the traffic
traffic
Diriger
le sensor
détecteur
vers la zone
de
1.Aim
1.
the
pattern
you
want to
toCommencer
detect. Start
Start
by
circulation
à protéger.
par by
pattern
you
want
detect.
aiming
the
sensor
downward
and
diriger lethe
détecteur
vers
le bas, puis
le
aiming
sensor
downward
and
then
raise
slowly
until
the
desired
relever
lentement
jusqu’à
cethe
quedesired
la plage
then
raise
itit slowly
until
range
is
obtained.
voulueis
soit
obtenue.
range
obtained.
2. Start
Start outside
outside the
the pattern
pattern and
and
2.
dans la zone
de détection et
2. Pénétrer
walk across
across the
the pattern
pattern until
until the
the
walk
marcher à l’intérieur
de la zone jusqu’à
ce
lights go
go on.
on. As
As distance
distance from
from the
the
lights
que les lampes s’allument. Plus la distance
sensor increases,
increases, itit will
will take
take more
more
sensor
par rapport au détecteur
augmentera,
plus
movement to
to be
be detected.
detected.
movement
le mouvement sera difficile à détecter.
Début
Fin
��������������������������������������
��������������������������������������
Répéter
étapes
à 4 jusqu’à
ceyou
qu’on
5. Repeat
Repeatles
steps
#22thru
thru
#4 until
until
you
5.
steps
#2
#4
soit satisfied
satisfait
dewith
la protection.
are
satisfied
with
the coverage.
coverage.
are
the
6. The
The
“Time” control
control
factory
set
La
commande
de “minuterie”
est set
6.
“Time”
isis factory
programmée
à l’usine
entre
5 et 8 minutes.
at
approximately
5–8
minutes.
This
at
approximately
5–8
minutes.
This
Cette période
quand
le mouvement
period
startsdébute
after the
the movement
movement
period
starts
after
inin
cesse
dans la zone
de détection.
the
detection
pattern
ceases.Pour
If less
less
the
detection
pattern
ceases.
If
réduire
ladesired,
durée, tourner
la commande
de
time
turn the
the
time control
control
time
isis desired,
turn
time
minuterie
vers la gauche.
Pour
accroître la
counterclockwise.
For
more
time,
counter-clockwise.
For
more
time,
durée, tourner la commande vers la droite.
turn the
the knob
knob clockwise.
clockwise.
turn
7. Le
Stealthisest
réglé àset
l’usine
le
7.
Stealth
factory
forpour
night
7.
Stealth
is factory
for
night
fonctionnement
de nuit set
seulement.
Pour
only
operation.
To
obtain
24
hour
only
operation.
To
obtain
24
hour
le fonctionnement 24 heures, tourner la
operation,
turn
the photocell
photocell
control
operation,
turn
the
control
commande de
photocellule
complètement
full
counter
clockwise.
Intermediate
à droite.
Les réglages
intermédiaires
full
counter-clockwise.
Intermediate
settings
will
adjustleoperation
operation
during
permettent
deadjust
régler
fonctionnement
au
settings
will
during
crépuscule
et
à l’aube.
dusk
and dawn.
dawn.
dusk
and
8.
Your
sensorest
ready
for operation.
operation.
8. Your
Le
détecteur
à fonctionner.
Voir
8.
sensor
isisprêt
ready
for
See
the Technical
Technical
Tips
pages
les Conseils
techniques
aux
pages7-11
77-11
à 11
See
the
Tips
pages
en savoirhelp
plus.is
additional
help
is needed.
needed.
ififpour
additional
Panneau
de commande :
������� ������
������
�������
3. Adjust
Adjust the
the sensor
sensor aiming
aiming as
as
3.
position
du détecteur
au besoin
3. Ajuster lato
necessary
to improve
improve
coverage.
necessary
coverage.
pour améliorer la couverture.
4. To
To adjust
adjust the
the sensitivity
sensitivity turn
turn knob
knob
4.
gently.
Less
sensitivity
(countergently.
Less
sensitivity
(counterlentement
le bouton
pour régler
4. Tourner
clockwise)
may
be desired
desired if you
you
clockwise)
be
la sensibilité.may
On peut
réduire laifsensibilité
wish
to detect
detect apour
a limited
limited
area
orzone
wish
area
or
ifif
(vers to
la gauche)
protéger
une
the
sensor
is le
being
activated
bypar le
the
sensor
activated
by
restreinte
ouissi being
détecteur
est activé
wind,
foliage
orouanimals.
animals.
More
wind,
foliage
or
More
vent, des
arbres
des animaux.
Une plus
sensitivity
(clockwise)
will
help
sensitivity
(clockwise)
will
help
grande sensibilité (vers la droite)
contribue
cover
larger
area.
cover
aa larger
area.
à protéger
une plus
grande zone.
SENSIBILITÉ
Nuit
PHOTOCELLULE MINUTERIE
Fonctionnement Fonctionnement
24 heures
la nuit
�
�
���������
�����
Conseils
techniques
:
���������
��������� �����
�����
L’éclairage
ne
s’éteint
pas
������
�� ���
���� ���
������
������ ��
�� ���
��� ����
���� ���
���
1. S’assurer
quethat
le détecteur
n’est pas
en
1.
Make
sure
the sensor
is
not
1.
Make
sure
that
sensor
is
1.
Make
sure
that the
the
sensor
is not
not
mode
Contournement
manuel.
Couper
in
Manual
Override
Mode.
Turn
in
Manual
Override
Mode.
Turn
le courant
pendant
10seconds,
secondes,
puis
in
Manual
Override
Mode. Turn
power
OFF
for 10
then
power
10
seconds,
then
le rétablirOFF
pourfor
passer
en mode test
power
OFF
for
10
seconds,
thenfor
ON
Sensor
will
be
in
Test
Mode
ON
Sensor
will
be
in
Test
Mode
for
pendant
environ
minutes,
puis
en mode
ON
Sensor
will55be
in Test
Mode
for
approximately
minutes,
then
it
will
approximately
5
minutes,
then
it
will
automatique
avec
luminaires
éteints
et
approximately
5Mode
minutes,
then
it off
will
switch
to
Auto
with
lights
prêts à détecter
leMode
mouvement.
switch
to
Auto
with
lights
off
switch
to
Auto
Mode
with
lights
off
and
ready
to
detect
movement.
and
ready
to
detect
movement.
and
ready to
movement.
2. S’assurer
quedetect
le détecteur
n’est pas fixé
2.
Make
sure
sensor
is
aimed
2.
Make
sure
sensor
is
not
aimed
at
à
ou
dirigé
vers
un
objet
quinot
peut
bougerat
2. Make
sureover
sensor
is
not
aimed
at
or
mounted
something
that
ou mounted
changer deover
température,
comme
or
something
that
or
mounted
over
something
that
would
move
or
change
temperature
des branches
au
vent,
de l’eau,
des
would
move
or
change
temperature
would
move
or fenêtres
change
temperature
climatiseurs,
des
ou
des
bouches
such
as
waving
branches,
water,
air
such
as
branches,
water,
such
as waving
waving
branches,
water, air
air
de
chauffage
même
sur
une
propriété
conditioners,
windows
or
heating
conditioners,
windows
or
heating
conditioners,
windows
avoisinante. Onon
peut
testeror
lesheating
sources
vents—even
neighboring
propervents—even
on
neighboring
properinfrarouges
zone
en plaçant
une
vents—even
onlafor
neighboring
property.
You
candans
test
infrared
sources
ty.
You
test
infrared
sources
boîte
ou can
un sac
surfor
le détecteur.
Mettre
ty.
You
can
test
for
infrared
sources
in
the
area
by
placing
a
box
or
bag
in
the
area
by
placing
a
box
or
bag
le détecteur
en
test aLes
lumières
in
thethe
area
bymode
placing
box
or bag
over
sensor.
Put
sensor
test
over
the
sensor.
Put
into
test
devraient
rester
éteintes.
Remuerinto
la main
over
theLights
sensor.
Put sensor
sensor
into
test à
mode.
should
stay
off.
Wave
l’intérieurLights
du sacshould
devant le
détecteur.
mode.
stay
off.
Wave
mode.
Lights
should
stay
off.
Wave
your
hand
inside
bag
in
front of
senLes luminaires
devraient
s’allumer,
puis
your
hand
inside
bag
in
of
your
handaprès
inside
bag
in front
front
of sensens’éteindre
le délai
prévu.
Si then
le
sor.
Lights
should
go
on
and
sor.
Lights
should
go
on
and
then
sor.
Lights
should
go
on
and
then
détecteur
fonctionne
correctement
lorsqu’il
time
out.
If
sensor
operates
properly
time
out.
If
operates
properly
time
out.
If sensor
sensor
operates
properly
est recouvert,
vérifier
les
points
à 7.
when
covered,
check
items4#4–7.
when
when covered,
covered, check
check items
items #4–7.
#4–7.
Problème : Le détecteur est déclenché par
��������
Sensor
is
triggered
by
un mouvement
parasite
ou une source
de
��������
Sensor
is
by
��������
is triggered
triggered
by
chaleur . Sensor
unwanted
movement
unwanted
movement or
or heat
heat source.
source.
unwanted movement or heat source.
MAUVAIS
�����
�����
������
�����
������
������
Solution: (1)
le détecteur
loinfrom
du
���������
(1)
Aim
sensor
away
���������
(1)Diriger
Aim
sensor
away
from
���������
Aim
sensor
from
mouvement(1)
ou
(2)
masquer
laaway
lentille
dans
movement
or
(2)
mask
lens
as
in
movement
or
(2)
mask
lens
as
in
movement
(2)
mask
lens
as
in le
la direction
deorlaof
source
et/ou
(3)and/or
baisser
the
direction
the
source
the
direction
of
the
source
and/or
réglage
desensitivity
la commande
de sensibilité.
the
direction
of the source
and/or
(3)
lower
control
setting.
(3)
(3) lower
lower sensitivity
sensitivity control
control setting.
setting.
BON
��
��
���
�����
���
Conseils techniques
:
���������
�����
���������
�����
���������
����� s’allument et s’éteignent incorrectement
Les
luminaires
������
���� ��
��� ���
���������������
������
������ ����
���� ��
�� ���
��� ���
��� ���������������
���������������
3.
S’assurer
quesensor
le détecteur
etlights
les lampes
3.
Make
sure
and
are
3.
Make
sure
sensor
and
lights
are
3.
Make
sure
sensor
and
lights
are
sont
solidement
fixés
et do
ne
bougent
pas
mounted
firmly
and
not
move
mounted
firmly
and
do
not
move
même
lorsqu’on
les
touche
légèrement.
mounted
firmly
and
do
not
move
even slightly
slightly when
when touched.
touched. If
If they
they
even
S’ils
les vis.If they
evenbougent,
slightlyserrer
whentoutes
touched.
move,
tighten all
screws.
move,
move, tighten
tighten all
all screws.
screws.
4.
S’assurer
quesensor
le détecteur
n’est
pas fixé
4.
Make
sure
is
not
mounted
4.
Make
sure
sensor
is
not
mounted
à
objet
instable
comme
un
un
4.
Make
sure
sensor
issuch
notarbre
mounted
onun
an
unstable
object
as a
aoutree
on
an
unstable
object
such
as
poteau
qui peuvent
bougersuch
au vent.
on an unstable
object
as a tree
tree
or
pole that
will move
in the
wind.
or
or pole
pole that
that will
will move
move in
in the
the wind.
wind.
Problème
:
��������
��������
Le
mouvement
déclenche
le
��������
Movement
ofdes
treearbres
triggers
sensor.
Movement
détecteur.
Movement of
of tree
tree triggers
triggers sensor.
sensor.
1.
S’assurer
quethe
le détecteur
installé
1.
Make
sure
sensor est
is
installed
1.
Make
sure
the
is
1.
Make
sure
the sensor
sensor
is installed
installed
sur
son
propre
circuit
dédié,
sans
charges
on
its
own
dedicated
circuit,
free
of
on
its
own
dedicated
circuit,
free
on its own
dedicated
circuit,de
free of
of
moteur,
comme
de l’équipement
motor
loads
such
as
HVAC
equipmotor
loads
such
as
HVAC
equipmotor
loadsdes
such
as HVAC
equipclimatisation,
appareils
de or
cuisine
ou
ment, kitchen
kitchen
appliances
garage
ment,
appliances
or
garage
des
garage. or garage
ment,
kitchen de
appliances
doorouvre-porte
openers.
door
door openers.
openers.
2. On recommande de raccorder les
2.
It
is
not recommended
to
wire
2.
It
recommended
to
détecteurs
en
parallèle. Les détecteurs
2.
It is
is not
not
recommended
to wire
wire
sensors
in
parallel.
More
than
one
sensors
in
parallel.
More
than
raccordés
enparallel.
série compliquent
le one
sensors
in
More
than
one
sensor
wired
together
makes
them
sensor
wired
together
makes
them
dépannage.
Déconnecter
les
détecteurs
sensor
wired
together
makes
them
difficult
to
troubleshoot.
Disconnect
difficult
troubleshoot.
Disconnect
multiples
et les
tester séparément.
difficult to
to
troubleshoot.
Disconnect
multiple
sensors
and test
separately.
multiple
multiple sensors
sensors and
and test
test separately.
separately.
3. Éloigner toutes les personnes de la zone
3.
Keep
all
people
completely
out
of
de
détection
pour
s’assurer
que le détecteur
3.
Keep
all
completely
out
3.
Keep
all people
people
completely
out of
of
the
detection
pattern
ne
détecte pas.
theles
detection
pattern to
to make
make sure
sure
Solution
: Installer
leon
détecteur
une
���������
Mount
stablesur
surface.
���������
Mount
surface
stable.
���������
Mount on
on stable
stable surface.
surface.
5.
Was
sensora-t-il
wired
hot?
If
so,
5.
Le
détecteur
été raccordé
sous
5.
Was
wired
hot?
If
5.
Was?sensor
sensor
wired
hot?
If so,
so,peuvent
tension
Si
c’esthave
le
cas,
les
circuits
circuitry
may
been
damaged.
circuitry
may
have
been
damaged.
circuitry
may have been damaged.
avoir
été endommagés.
6.
6. Make
Make sure
sure sensor
sensor is
is not
not aimed
aimed
6. S’assurer
Make
is not
aimed
6.
quesensor
le détecteur
n’est
pas
within
20sure
feet
of
a road.
within
feet
road.
pointé
moins
withinà20
20
feetdeof
of20a
a pieds
road.d’une route.
��������
��������
the sensor
detection not
pattern to make
sure
the
the sensor is
is not detecting
detecting them.
them.
theS’assurer
sensor que
is not
detecting
4.
le détecteur
est them.
installé
sous
ses lampes
et aussiis
loin
que possible
4.
Make
sure
sensor
located
4.
Make
sure
sensor
is
located
4.
Make
sure
sensor
is
located
de
celles-ci.
La
chaleur
produite
parfrom
les
below
and
as
far as
possible
below
and
as
as
possible
from
below
and
as far
far
as the
possible
lampes
peutHeat
déclencher
le détecteur.
its
lights.
from
lightsfrom
may
its
lights.
Heat from
its
lights.
from the
the lights
lights may
may
trigger
theHeat
sensor.
trigger
trigger the
the sensor.
sensor.
MAUVAIS
������
������
��������
Problème
:
Passing
cars
activate
sensor.
Passing
cars
activate
Les
voitures
déclenchent
détecteur.
Passing
cars
activate lesensor.
sensor.
������
������
������
MAUVAIS
������
Solution
:On
recommande
une
zoneand
���������
A
20
foot
zone
���������
A
20
foot safety
safety
zone
���������
A
safety
zone and
and
de
sécurité
de20
20 foot
pieds
et de réduire
la to
lower
sensitivity
are
recommended
lower
sensitivity
are
recommended
sensibilité
pour éviter
les voitures ne to
lower
sensitivity
areque
recommended
to
avoid
activation
from
passing
cars.
avoid
activation
from
passing
cars.
déclenchent
le
détecteur.
avoid activation from passing cars.
���
���
BON
���
20’
Safety
Zone de 20 pi
Zone
de sécurité
20’
20’ Safety
Safety Zone
Zone
Solution
: Déplacer
le détecteur
sous
Solution:
Move
sensor
below
andles
Solution:
Move
sensor
below
Solution:
Move
sensor
below and
and
lampes
et l’éloigner
de celles-ci.
away from
the lights.
6.
S’assurer
quesensor
le détecteur
n’est
pas
6.
Make
sure
is
not
aimed
6.
Make
sure
sensor
is
not
aimed
6.
Make
sure
sensor
is d’une
not
aimed
pointé
à20
moins
de
20apieds
route ou
within
feet
of
road
or
sidewalk.
within
20
feet
of
a
road
or
sidewalk.
within
20cars
feet
of aactivate
road
orsensor.
sidewalk.
d’un
trottoir.
Les will
voitures
déclenchent
le
Passing
Passing
Passing cars
cars will
will activate
activate sensor.
sensor.
détecteur.
MAUVAIS
������
������
������
Solution
:
Solution:
Solution:
Solution:
On
recommande
une
zoneand
de sécurité
de
A
20
foot
safety
zone
reduced
A
foot
safety
zone
and
20
pieds
et de
réduire
la sensibilité
pour
A 20
20
foot
safety
zone
and reduced
reduced
sensitivity
are
recommended
to
sensitivity
recommended
to le
éviter
que lesare
voitures
ne déclenchent
sensitivity
are
recommended
avoid
activation
from
passingto
cars.
avoid
détecteur.
avoid activation
activation from
from passing
passing cars.
cars.
BON
���
���
���
Zone
de sécurité
20’
Safety
Zone de 20 pi
20’
20’ Safety
Safety Zone
Zone
7.
La
forte pluie,
lasnow
neigeor
ouhigh
les forts
vents
7.
Heavy
rain,
winds
7.
rain,
snow
or
winds
7. Heavy
Heavy
rain,déclencher
snow
or high
high
winds
peuvent
parfois
leoccasionaldétecteur.
may
activate
the
sensor
may
activate
the
sensor
occasionalmay
activate
the lasensor
occasionalBaisser
légèrement
commande
de
ly.
Reduce
sensitivity
control
slightly
ly.
Reduce
sensitivity
control
slightly
ly.
Reduce
sensitivity
control
slightly
sensibilité
jusqu’à
ce que le
problème
soit
until
problem
stops.
until
problem
stops.
until problem stops.
corrigé.
8.
8. Make
Make sure
sure lights
lights are
are not
not reflectreflect-
8.
S’assurer
quesensor.
les lampes
ne reflect8.
Make
sure
lights
are
not
ing
back
into
Check
for
ing
back
into
Check
réfléchissent
passensor.
la lumière
dans lefor
ing
back
into
sensor.
Check
for to
white
or
reflective
surfaces
close
white
or
reflective
surfaces
close
détecteur.
Vérifier
la
présence
de
surfaces
white
or reflective surfaces close to
to
the
sensor.
the
blanches
ou réfléchissantes près du
the sensor.
sensor.
détecteur.
away
away from
from the
the lights.
lights.
BON
���
���
���
Solution : Diriger le détecteur ailleurs que
Solution:
Aim
sensor
away
from
sur
des objets
ou déplacer
Solution:
Aimréfléchissants
sensor
away
Solution:
sensor
away from
from
les
objets etAim
réduire
laor
sensibilité.
reflective
objects,
move
reflective
objects,
or
move the
the
reflective
objects, or
move the
objects
objects and
and lower
lower sensitivity.
sensitivity.
7.
S’assurer
que
la chaleur
dégagée
7.
Make
sure
heat
from lights
is
7.
Make
sure
lights
is
par
les luminaires
nefrom
déclenche
pas
7.
Make
sure heat
heat
from
lights
is le
not
triggering
sensor.
Make
sure
not
triggering
sensor.
Make
sure
détecteur.
S’assurer
que
le
détecteur
est
not
triggering
sensor.
Make
sure
and
as
as
the
sensor
below
installé
sousis
ses
luminaires
etfar
aussi
loin
and
as
far
as
the
sensor
is
below
and
as
far
as
the
sensor
is
below
que
possible
de from
ceux-ci.
possible
away
lights.
possible
away
from
lights.
possible away from lights.
�
�
�
5.
Moths
can
be
attracted
the
5.
Les
papillons
de
nuit
peuventto
être
attirés
5.
Moths
can
be
to
the
5.
Moths
can
beetattracted
attracted
to
the
par
les and
luminaires
atteindre
et
déclencher
lights
fly
close
to
the
sensor
lights
and
fly
close
to
the
sensor
lights
and
fly
close
to
the
sensor
le
détecteur.
Réduire laReducing
sensibilité peut
causing
triggering.
the
causing
triggering.
Reducing
causing
triggering.
Reducing the
the
améliorer
la
situation.
sensitivity
may
sensitivity
may help.
help.
sensitivity may help.
objects
and PL
lower
sensitivity.
9.
Les lampes
équipées
d’un ballast
peuvent
produire unPL
étatlamps
de répétition
9.
Self
ballasted
may
9.
Self
ballasted
PL
lamps
9. Self cycling
ballasted
PL lamps may
may
(marche-arrêt).
cause
(on-off).
cause
cause cycling
cycling (on-off).
(on-off).
10.
Vérifier
les
solutions 2,
4, 5,
et6,
7 sous
10.
Check
Solutions
#2,
4, 65,
and
10.
Check
Solutions
#2,
5,
“Si
luminaires
ne s’éteignent
10.les
Check
Solutions
#2, 4,
4, pas”.
5, 6,
6, and
and
7
under “If
Lights Do
Not Turn
Off”.
7
7 under
under “If
“If Lights
Lights Do
Do Not
Not Turn
Turn Off”.
Off”.�
�
�