Download Menu of Transmitting Unit (MTU - Menu de l`émetteur)

Transcript
Menu of Transmitting Unit (MTU - Menu de l'émetteur)
SÉRIE AIR
STOP
1
2
3
S1
R
G
4
S2
S3
Menu of Transmitting Unit (MTU - Menu de l'émetteur)
Confidential Material - Documento Riservato
FUNCT. START
Confidential Material - Documento Riservato
Instructions générales
Partie générale
Instructions générales
Le présent manuel a pour objet de fournir les indications permettant d'habiliter, de déshabiliter et de modifier les caractéristiques des radiocommandes Autec de la série Air.
Il s'avère nécessaire que toutes les parties du présent manuel et du « manuel de l'opérateur » soient lues et assimilées par
tous ceux qui décident et/ou modifient les caractéristiques de la radiocommande.
Il faudra contacter Autec en cas de doute sur les instructions et/ou les avertissements du présent manuel.
Toute reproduction de ce manuel, en tout ou en partie, sous quelque forme ou moyen que ce soit, est interdite sans l'autorisation écrite d'Autec srl (y compris l'enregistrement et la photocopie).
Toutes les opérations reportées dans le présent manuel doivent impérativement être exécutées par un personnel qualifié et
spécialement informé des réglementations et des lois de référence.
Pour les instructions et les avertissements relatifs à la machine sur laquelle on entend installer la radiocommande, suivre les
indications du constructeur de la machine reportées dans son manuel d'instructions.
Symboles
Ce manuel utilise deux symboles mettant en évidence des indications particulières.
Ce symbole signale toutes les indications et toutes les informations d'une extrême importance : leur inobservation
peut provoquer des situations à risque grave pour les biens et les personnes.
Ce symbole signale tous les textes du manuel à lire avec une attention particulière.
Légende
Signalisations
Voyant éteint
Voyant clignotant 1 fois par seconde
STOP
Voyant 1
Voyant 2
Voyant 3
1
2
3
S1
Voyant clignotant 2 fois par seconde
Voyant rouge
Voyant vert
Voyant 4
R
G
4
S2
Voyant clignotant 3 fois par seconde
Voyant allumé fixe
S3
FUNCT. START
1
Voyant répète 1 clignotement et une pause
2
Voyant répète 2 clignotements et une pause
3
Voyant répète 3 clignotements et une pause
4
Voyant répète 4 clignotements et une pause
5
Voyant répète 5 clignotements et une pause
Touches
touche relâchée
touche enfoncée, premier palier
touche enfoncée
LIIA0100F0-02.fm
3
Confidential Material - Documento Riservato
AUTEC - Série Air
A8 - Menu de configuration
Description du menu MTU
MTU
Menu of Transmitting Unit
(Menu de l'émetteur)
Description du menu MTU
Le menu MTU permet de déshabiliter, d'habiliter et de configurer certaines fonctions de la radiocommande pouvant
avoir un impact sur l'analyse des risques de la machine radiocommandée. Aussi, seul le responsable peut-il, dans
ce cadre, décider de modifier les configurations autorisées par le menu MTU.
Les responsabilités dérivant des modifications de ces fonctionnalités ne peuvent être imputées à Autec.
Le menu MTU est composé de quatre sous-menus :
1. PIN START UP
Le sous-menu PIN START UP permet de déshabiliter et d'habiliter le démarrage de la radiocommande à l'aide du code PIN.
2. PIN CODE
Le sous-menu PIN CODE permet d'insérer un code PIN personnalisé.
3. SWITCH OFF
Le sous-menu SWITCH OFF permet de déshabiliter la coupure automatique de l’unité de transmission ou d'imposer la temporisation de la coupure automatique après laquelle l'unité de transmission s'éteint si aucune touche n'est enfoncée.
4. UNPAIR
Le sous-menu UNPAIR permet de désaccoupler l’unité de transmission de l'unité de réception. Après cette procédure, on
ne pourra plus rétablir la liaison radioélectrique entre l’unité de transmission et l’unité de réception.
Le menu MTU permet de modifier la configuration mémorisée sur l’unité de transmission et non celle mémorisée sur l'unité
de réception. Le menu MTU n'exige pas la présence de la liaison radioélectrique avec l'unité de réception.
Reporter, sur la fiche technique, toutes les modifications apportées à travers le menu MTU.
La configuration mémorisée sur l’unité de transmission est perdue avec la procédure UNPAIR.
Toutes les radiocommandes de la série AIR présentant un n° de série inférieur à GA01560 et toutes les émetteurs de remplacement (BACK-UP UNIT) présentant une « MANUF. DATE 2011 » ne requièrent pas l'insertion du code PIN dans les sousmenus PIN START UP, PIN CODE, SWITCH OFF et UNPAIR.
Sortir du menu MTU sans modifier la configuration
On pourra, à tout instant, sortir du menu MTU sans modifier la configuration en choisissant l'une des modalités suivantes :
1. appuyer sur le bouton-poussoir de STOP,
2. attendre 10 secondes environ sans appuyer sur aucune touche.
AUTEC - Série Air
A8 - Menu de configuration
4
Confidential Material - Documento Riservato
LIIMTU00F1-00.fm
Sous-menu PIN START UP
Sous-menu PIN START UP
Le sous-menu PIN START UP permet de déshabiliter et d'habiliter le démarrage de la radiocommande à l'aide du code PIN.
Conformément aux normes IEC 60204-1 (§9.2.7.4) et IEC 60204-32 (§9.2.7.5), l'usage non autorisé de la machine doit
être empêché. Le code PIN utilisé pour le démarrage fait que la radiocommande répond à cette condition requise.
Autec ne pourra assumer aucune responsabilité si le PIN est déshabilité.
Exécuter la procédure suivante avec l'unité de transmission éteinte et le bouton-poussoir de STOP relâché.
Unité de transmission éteinte
Bouton-poussoir de STOP relâché
STOP
1
2
3
S1
STOP
R
G
4
S2
1
2
3
S1
STOP
R
G
4
S2
1
2
3
S1
STOP
R
G
4
S2
1
2
3
S1
1
2
3
PIN START UP
1
2
3
R
G
4
1
2
3
PIN
FUNCT. START
R
G
4
Appuyer sur
les touches
relatives au
code PIN
FUNCT. START
Appuyer plusieurs fois
sur la touche S1 jusqu'à
l’allumage du voyant 1
1
2
3
R
G
4
S1
R
G
4
S2
1
2
3
ENABLE
FUNCT. START
Maintenir les touches
FUNCTION et START
enfoncées jusqu'à l'allumage du voyant vert
STOP
DISABLE
R
G
4
S2
Appuyer sur
la touche S2
pour confirmer la configuration
R
G
4
1
2
3
FUNCT. START
Appuyer plusieurs fois
sur la touche S1
pour choisir l’option
R
G
4
FUNCT. START
Maintenir les touches
FUNCTION, START et S2
enfoncées jusqu'à l'allumage
fixe du voyant vert pour
enregistrer la configuration
Sous-menu PIN CODE
Le sous-menu PIN CODE permet d'insérer un code PIN personnalisé.
Noter le nouveau code PIN personnalisé sur la fiche technique, avec les trois touches imposées.
Exécuter la procédure suivante avec l'unité de transmission éteinte et le bouton-poussoir de STOP relâché.
Unité de transmission éteinte
Bouton-poussoir de STOP relâché
STOP
1
2
3
S1
STOP
R
G
4
S2
1
2
3
STOP
R
G
4
S2
S1
1
2
3
R
G
4
S2
S1
PIN CODE
1
2
3
R
G
4
FUNCT. START
Maintenir les touches
FUNCTION et START
enfoncées jusqu'à l'allumage
du voyant vert
R
G
4
1
2
3
PIN
FUNCT. START
Appuyer sur
les touches
relatives au
code PIN
NOTE
Les 3 touches à configurer comme code
PIN peuvent être choisies parmi toutes
les touches de l'unité.
FUNCT. START
Appuyer plusieurs fois
sur la touche S1 jusqu'à
l’allumage du voyant 2
Appuyer sur la
touche S2 pour
confirmer la
configuration
NOTE
Si l'on souhaite démarrer la radiocommande avec :
- un code PIN d'une seule touche, appuyer sur la touche START pour
PIN 1 et PIN 3,
- un code PIN de deux touches, appuyer sur la touche START pour
PIN 1 et PIN 3.
STOP
1
2
3
S1
STOP
R
G
4
S2
1
2
3
S1
1
2
3
S1
PIN 1
1
2
3
FUNCT. START
R
G
4
S2
PIN 2
R
G
4
1
2
3
FUNCT. START
Appuyer sur une touche
pour sélectionner
le PIN 1
LIIMTU00F1-00.fm
STOP
R
G
4
S2
Appuyer sur une touche
pour sélectionner
le PIN 2
5
Confidential Material - Documento Riservato
PIN 3
R
G
4
1
2
3
R
G
4
FUNCT. START
Appuyer sur une touche pour
sélectionner le PIN 3.
Le code PIN est
automatiquement enregistré
AUTEC - Série Air
A8 - Menu de configuration
Sous-menu SWITCH OFF
Sous-menu SWITCH OFF
Le sous-menu SWITCH OFF permet de déshabiliter la coupure automatique de l’unité de transmission ou d'imposer la temporisation de la coupure automatique après laquelle l'unité de transmission s'éteint si aucune touche n'est enfoncée.
Exécuter la procédure suivante avec l'unité de transmission éteinte et le bouton-poussoir de STOP relâché.
Unité de transmission éteinte
Bouton-poussoir de STOP relâché
OFF
STOP
1
2
3
S1
STOP
R
G
4
S2
1
2
3
S1
STOP
R
G
4
S2
1
2
3
S1
R
G
4
S2
1
2
3
S1
R
G
4
S2
FUNCT. START
FUNCT. START
R
G
4
1
2
3
FUNCT. START
10 min.
1
2
3
Appuyer sur
les touches
relatives au
code PIN
Appuyer plusieurs fois sur la
touche S1 jusqu'à l'allumage
des voyants 1 et 2
R
G
4
S2
1
2
3
5 min.
FUNCT. START
Maintenir les touches
FUNCTION et START
enfoncées jusqu'à
l'allumage du voyant vert
S1
R
G
4
1
2
3
R
G
4
1
2
3
PIN
STOP
1
2
3
2 min.
SWITCH OFF
R
G
4
1
2
3
R
G
4
1
2
3
STOP
Appuyer sur
la touche S2
pour confirmer la
configuration
R
G
4
FUNCT. START
R
G
4
Appuyer plusieurs fois
sur la touche S1
pour choisir l’option
Maintenir les touches
FUNCTION, START et S2
enfoncées jusqu'à l'allumage
fixe du voyant vert pour
enregistrer la configuration
Sous-menu UNPAIR
Le sous-menu UNPAIR permet de désaccoupler l’unité de transmission de l'unité de réception. Après cette procédure, on ne
pourra plus rétablir la liaison radioélectrique entre l’unité de transmission et l’unité de réception.
Exécuter la procédure suivante avec l'unité de transmission éteinte et le bouton-poussoir de STOP relâché.
Unité de transmission éteinte
Bouton-poussoir de STOP relâché
STOP
1
2
3
S1
STOP
R
G
4
S2
1
2
3
S1
STOP
R
G
4
S2
1
2
3
S1
STOP
R
G
4
S2
1
2
3
S1
R
G
4
S2
UNPAIR
1
2
3
R
G
4
PIN
FUNCT. START
Maintenir les touches
FUNCTION et START
enfoncées jusqu'à
l'allumage du voyant vert
R
G
4
1
2
3
FUNCT. START
Appuyer sur
les touches relatives au
code PIN
1
2
3
R
G
4
FUNCT. START
Appuyer plusieurs fois
sur la touche S1 jusqu'à
l’allumage du voyant 3
Appuyer sur la touche S2
pour confirmer
la configuration
1
2
3
R
G
4
FUNCT. START
Maintenir les touches
FUNCTION, START et S2
enfoncées jusqu'à l'allumage
fixe du voyant vert pour
enregistrer la configuration
Au terme de cette procédure de rétablissement de la liaison radioélectrique, accoupler l’unité de transmission à l’unité de réception (PAIR).
Si l'on tente de démarrer la radiocommande après une procédure UNPAIR, le voyant vert et le voyant rouge s'allument pour
indiquer que l’unité de transmission n'est accouplée à aucune unité de réception.
AUTEC - Série Air
A8 - Menu de configuration
6
Confidential Material - Documento Riservato
LIIMTU00F1-00.fm
Confidential Material - Documento Riservato
Autec srl - via pomaroli, 65 - 36030 Caldogno - Italy - phone +39.0444.901000 - fax +39.0444.901011 - [email protected] - www.autecsafety.com
Confidential Material - Documento Riservato