Download GUIDE DE L`UTILISATEUR

Transcript
GUIDE DE L’UTILISATEUR
SPOT Connect, GUIDE DE L’UTILISATEUR
2
Table des matières
Bienvenue ......................................................... 3
Débuter ............................................................. 4
Configuration initiale du système ...................... 7
Utiliser SPOT Connect ....................................... 9
Fonctionnement ................................................. 10
Entretien et Assistance ..................................... 14
Garantie et Avis FCC/IC .................................... 15
Bienvenue 3
SPO T C O N N EC T G U I D E D E L’ U TI LISAT EUR
Les smartphones d’aujourd’hui fournissent plus d’options que jamais
pour rester en contact avec les amis et la famille. Malheureusement,
cette incroyable variété de connexions a toujours été dépendante du
réseau céllulaire. Jusqu’à maintenant.
L’application SPOT Connect transforme votre smartphone en émetteur
satellite au moyen du système GPS par satellite afin de déterminer
votre postion et de trouver les satellites de communication mondiaux
pour transmettre cette information à vos contacts et au personnel
d’intervention d’urgence de presque n’importe quel endroit sur terre.
Vous pouvez mettre à jour votre Twitter ou Facebook, envoyer de courts
emails et SMS et, en cas de situation critique, envoyer un message
SOS pour demander l’aide d’urgence.
L’application SPOT Connect fonctionne sur votre smartphone et s’associe
au dispositif SPOT Connect via Bluetooth. Bluetooth est une technologie
pour la connectivité sans fil à faible portée qui permet aux appareils
électroniques de communiquer entre eux. Le pairage se fait simplement
grâce à la mise en relation de deux appareils électroniques. Vous pouvez
utiliser le smartphone pour activer tous les modes de SPOT Connect et
accéder aux options telles que la fonction Composer et Envoyer qui vous
permet d’envoyer de courts emails, des SMS ou de poster des messages
sur les réseaux sociaux tels que Facebook.
Le dispositif SPOT Connect reçoit les informations relatives à votre
position à partir de l’application GPS par satellites pour smartphone et,
une fois informé par l’application smartphone, envoie ces informations
et les messages courts à travers un système satellite commercial.
Ces satellites relaient votre message à vos contacts et en cas de
message SOS, au centre international GEOS de coordination des
opérations de sauvetage (IERCC en anglais). Si votre smartphone cesse
de fonctionner, la fonction SOS peut également être activée directement
par le bouton présent sur le dispositif SPOT Connect.
Les sections “Débuter” et “Configuration initiale/Test Initial” de ce guide
de l’utilisateur explique chaque aspect de la configuration, du test et du
fonctionnement du dispositif SPOT Connect. Assurez-vous de passer en
revue toutes les actions de configuration expliquées dans ces sections
avant d’utiliser SPOT Connect sur le terrain.
Mettre à jour
Update
Twitter
Twitter
et
Facebook.
and Facebook
Envoyershort
des courriers
Send
email
électroniques
messages courts.
Envoyeztext
des messages
SMS.
Send
Téléchargez l’application
Download
the SPOT
SPOT
Connect
et reliez
votre
app
and pair
your
smartphone
à
votre
dispositif
Smartphone with SPOT
SPOT Connect par Bluetooth.
Connect via Bluetooth
SPOT Connect
relielinks
votre
SPOT
Connect
smartphone
aux satellites
your
Smartphone
to
de communication.
communication
satellites
Dorénavant
votre
Your
Smartphone
smartphone
fait
office
is now a satellite
d’émetteur
satellite.
communicator
Send your GPS coordinates
Envoyez
vos coordonnées
GPS et vos
and
emergency
message
messages d’urgence au centre GEOS.
to GEOS
Débuter
SUIVEZ CES CONSIGNES POUR OBTENIR
LA MEILLEURE FIABILITÉ DE VOTRE DISPOSITIF SPOT CONNECT :
Cherchez la vue du ciel la plus dégagée pour permettre à SPOT Connect
d’obtenir un signal GPS et de fournir les informations relatives à votre
position les plus précises possible. Ce n’est pas aussi fiable à l’intérieur,
dans une cave ou au milieu d’une forêt très dense.
Orientez le logo SPOT Connect vers le ciel pour améliorer la performance.
SPOT Connect ne doit pas être éloigné de plus de 9 mètres de votre
appareil portable pour maintenir une connexion Bluetooth de qualité.
Utiliser SPOT Connect
CE DONT VOUS AVEZ BESOIN
1. Le dispositif SPOT Connect
2. 2 Piles AA Energizer Ultimate Lithium x8 (l91) (compris).
INSTALLEZ LES PILES INCLUES
1. Dévissez tout en maintenant le couvercle à piles en place.
2. Écrivez le NSE et le code d’authentification pour les utiliser au
cours de l’activation du service.
3. Installez 2 piles AA Energizer Ultimate Lithium x8 (L91).
4. Replacez le couvercle, puis revissez avec un tournevis ou une
pièce de monnaie. Il est important que vous vissiez le couvercle
à piles pour garder le dispositif SPOT Connect imperméable.
5. Pour allumer SPOT Connect, il suffit d’appuyer et de maintenir
la touche ON/OFF jusqu’à ce que le voyant lumineux clignote en vert.
SPOT Connect réalise un auto-test à chaque fois qu’il s’allume.
Pour éteindre SPOT Connect, il suffit d’appuyer et de maintenir la
touche ON/OFF jusqu’a ce que le voyant lumineux commence à clignoter
rapidement.
6. Si l’auto-test de SPOT Connect échoue, les voyants lumineux
d’alimentation, GPS et Envoi du message clignotent en rouge
en simultanément.
SPO T C O N N EC T G U I D E D E L’ U TI LISAT EUR
4
Débuter
SPO T C O N N EC T G U I D E D E L’ U TI LISAT EUR
5
Le dispositif SPOT Connect utilise les voyants lumineux pour vous
informer de la situation. Prenez un moment pour vous familiariser avec
ces voyants. L’application SPOT Connect affichera également le mode du
dispositif et fournira plus de détails sur l’état de son fonctionnement.
VOYANT LUMINEUX GPS
Ce voyant est vert lorsque SPOT
Connect fournit une position GPS
fixe au smartphone et qu’il perçoit
au moins 3 satellites GPS. Il est
rouge lorsque SPOT Connect
perçoit moins de 3 satellites (pas
de position GPS fixe). Il clignote
pendant 15 secondes (vert ou
rouge en fonction de l’acquisition
de la position GPS) lorsque le
smartphone fournit la position GPS
fixe et qu’il bascule de l’acquisition
de la position à l’envoi du message.
VOYANT LUMINEUX ENVOI DU MESSAGE
Ce voyant clignote en vert lorsque le message
est en cours d’envoi. Ce voyant clignote
en rouge lorsqu’une tentative d’envoi d’un
message a échoué.
VOYANT LUMINEUX SOS
Ce voyant clignote en vert toutes les 3
secondes en mode SOS et clignote en
rouge toutes les 3 secondes lorsque le
mode SOS est annulé.
VOYANT LUMINEUX D’ALIMENTATION
Ce voyant clignote en vert toutes les 3 secondes
lorsque le dispositif SPOT Connect est allumé et
clignote rapidement lors du processus de mise hors
tension. Si l’auto-test de SPOT Connect échoue,
les voyants lumineux d’alimentation, GPS et Envoi de
message clignotent en rouge simultanément. Si cela
se produit, contactez le Service Client SPOT pour
résoudre le problème.
VOYANT LUMINEUX CONNEXION SANS FIL
Ce voyant clignote toutes les 3 secondes lorsqu’une
connexion sans fil est établie entre le smartphone et
le dispositif SPOT Connect. Le voyant lumineux bleu
disparaît si le dispositif SPOT Connect n’a pas obtenu
de signal du smartphone en une minute. Le voyant
Connexion sans fil clignote rapidement lorsque le
smartphone se relie au dispositif SPOT Connect.
Débuter
SPO T C O N N EC T G U I D E D E L’ U TI LISAT EUR
6
COMPTE SPOT
L’APPLICATION SPOT CONNECT
CE DONT VOUS AVEZ BESOIN
1. Accès à Internet.
1. Rendez-vous sur le catalogue d’applications approprié pour votre
smartphone et cherchez “SPOT Connect”.
2. Coordonnées personnelles et contacts d’urgence
(noms et numéros de téléphone).
3. Contacts SMS (texto) et emails pour les messages. Les numéros de
téléphone des Etats-Unis/du Canada doivent indiquer les informations
de l’opérateur (ex. : AT&T, Verizon, etc.).
4. Informations relatives à la carte de crédit.
5. Numéro de série électronique SPOT (NSE) et code d’authentification
(SITUÉS À L’INTÉRIEUR DU COMPARTIMENT À PILES).
CONFIGURATION DU COMPTE ET ACTIVATION DU DISPOSITIF
1. Connectez-vous à findmeSPOT.com, choisissez votre pays ou votre
langue et sélectionnez l’onglet Activez votre SPOT.
2. Connectez-vous à votre compte si vous êtes déjà un client SPOT
ou créez-vous un nouveau comtpe si vous êtes un nouveau client.
3. Suivez les instructions en ligne pour choisir le forfait de base SPOT
pour activer votre dispositif SPOT Connect.
2. findmeSPOT.com/app fournit également des liens directs vers
les applications recherchées pour les diverses plateformes mobiles
compatibles avec SPOT Connect.
3. Une fois l’application téléchargée et installée, connectez-vous avec les
informations relatives à votre compte SPOT (Note : Vous devez d’abord
avoir activé votre dispositif sur findmeSPOT.com avec votre forfait de
base SPOT).
4. L’application tirera les informations nécessaires concernant votre
compte et votre dispositif à partir du serveur et affichera le message
“Connexion au dispositif” pendant la recherche de votre dispositif
SPOT Connect.
Une fois l’application installée, vous verrez l’icône de
l’application SPOT Connect sur l’écran d’accueil de
votre smartphone.
4. Sélectionnez des services supplémentaires tels que la fonction
Progression ou Composer et Envoyer.
5. Il vous sera demandé d’entrer les coordonnées d‘un contact d’urgence
principal et d’un contact secondaire pour les messages SOS.
Ces informations peuvent être mises à jour à tout moment.
Ces coordonnées ne peuvent pas être identiques à vos coordonnées
personnelles fournies sur votre compte SPOT.
6. Créez au moins un groupe de contacts et ajoutez-y un contact.
Il est recommandé d’ajouter votre propre nom, votre email ou votre
numéro de téléphone à un groupe de contacts pour l’utiliser lors du test
initial du système.
7. Créez au moins un message prédéfini pour l’utiliser lors du
test du système.
8. À destination des réseaux sociaux- SPOT Connect peut poster des
messages sur votre Facebook et votre Twitter après la connexion depuis
votre compte SPOT ; Vous pourrez retrouver plus de détails sur la façon
dont établir ces connexions dans la section configuration initiale/test
initial du système.
Après avoir complété les trois étapes de configuration-allumer le
dispositif, l’activer et installer l’application-vous pourrez relier votre
smartphone à votre dispositif SPOT Connect et finaliser le test initial
du système.
Configuration initiale/Test initial du système
7
SPO T C O N N EC T G U I D E D E L’ U TI LISAT EUR
PAIRAGE
CONNEXION/DÉCONNEXION
1. Assurez-vous que votre smartphone capte une connexion cellulaire
ou Wi-Fi lors du processus initial de liaison du dispositif.
Une fois que vous aurez relié votre SPOT Connect à votre smartphone,
vous ne devriez pas avoir à recommencer le processus de pairage pour
ces dispositifs.
2. Naviguez vers le menu Bluetooth sur votre smartphone et passez
en Bluetooth si ce n’est pas déjà fait.
3. Basculez votre dispositif SPOT Connect du Mode Off au Mode Pairage
en maintenant la touche ON/OFF jusqu’à ce que le voyant d’alimentation
s’allume et que le voyant bleu de la connection sans fil commence à
clignoter. Votre SPOT Connect peut maintenant être reconnu par votre
smartphone.
4. Votre SPOT Connect étant maintenant en mode Pairage, recherchez les
dispositifs Bluetooth, si cela est requis par le système d’exploitation (SE)
de votre smartphone. L’un des dispositifs Bluetooth listés doit être
“SPOT Connect” portant les trois derniers numéros du NSE de votre
appareil. Relier le au dispositif en appuyant sur son nom.
5. En fonction du SE de votre smartphone, si le pairage a fonctionné,
vous verrez votre dispositif SPOT Connect listé ainsi : “relié mais non
connecté” ou “connecté”. L’un ou l’autre de ces statuts indiqué près
de votre dispositif SPOT Connect sur le menu Bluetooth indique que
le pairage a fonctionné. Si votre smartphone inscrit toujours “Non
relié”, veuillez répéter les étapes 3 à 5. Si le problème persiste, veuillez
contacter le Service Client.
6. Ouvrez l’application SPOT Connect sur votre smartphone. Lorsque
vous y serez invité, veuillez rentrer le nom d’utilistaeur et le mot de passe
de votre compte SPOT que vous avez créé lors du processus d’activation
du dispositif (Note : Vous devez d’abord avoir activé votre dispositif sur
findmeSPOT.com avec votre forfait de base SPOT).
7. Si à l’étape 5 vous avez vu “Relié mais non connecté” vous devez
encore établir la connexion Bluetooth et l’application vous avertira
en conséquence.
8. La première fois, l’application SPOT Connect prendra un certain temps
pour la synchronisation avec le dispositif SPOT Connect tandis qu’elle
verifiera les informations relatives à l’enregistrement et au profil
de votre dispositif.
9. Une fois la synchro complétée, vous pourrez commencer à utiliser
votre application et votre dispositif SPOT Connect.
1. Même si vous éteignez un des dispositifs ou éteignez le Bluetooth de
votre smartphone ou mettez simplement les appareils hors de portée l’un
de l’autre, vous n’aurez plus qu’à vous reconnecter. Une fois que vous
installez la fonction SPOT Connect, le dispositif restera sous ce mode
sans tenir compte de la connectivité Bluetooth.
Si vous perdez la connectivité Bluetooth et que vous souhaitez réétablir
le lien, assurez-vous que votre smartphone et que le dispositif SPOT
Connect sont allumés et proches l’un de l’autre. Vous pouvez établir une
connexion Bluetooth entre le smartphone et le dispositif SPOT Connect
sans vous préoccuper du mode utilisé par votre SPOT Connect (Veille,
Progression, SOS, etc.) du moment qu’il est allumé.
2. Naviguez vers le menu Bluetooth sur votre smartphone et passez
en Bluetooth si ce n’est pas déjà fait.
3. En fonction du SE de votre smartphone, vous pourriez avoir besoin
d’établir une connexion Bluetooth via l’application SPOT Connect. Le cas
échéant, ouvrez l’application et sélectionnez le dispositif SPOT Connect
dans la liste des dispositifs à relier. Si vous pouvez établir une connexion
Bluetooth via le menu Bluetooth, sélectionnez votre dispositif SPOT
Connect dans la liste des dispositifs Bluetooth disponibles et ouvrez
l’application. Si votre dispositif SPOT Connect est listé comme
“Non relié”, répétez le processus de pairage ci-dessus.
4. Si vous ne pouvez pas réétablir une connexion Bluetooth entre vos
dispositifs, assurez-vous qu’ils sont reliés. Dans le menu Bluetooth,
si votre dispositif SPOT Connect est listé comme “Non relié”,
répétez le processus de pairage ci-dessus.
TEST INITIAL DU SYSTEME
Après ces étapes, il est temps de tester le dispositif et l’application
SPOT Connect avant de terminer la configuration du système sur
votre compte en ligne SPOT.
1. Sortez là où SPOT Connect peut bénéficier d’une vue du ciel dégagée.
2. Avec le dispositif SPOT Connect allumé et relié au smartphone,
sélectionnez la fonction Contrôle/OK.
Suite à la page suivante
Configuration initiale/Test initial du système
8
SPO T C O N N EC T G U I D E D E L’ U TI LISAT EUR
TEST INITIAL DU SYSTEME (suite)
MESSAGES PRÉDÉFINIS
3. Sélectionnez le groupe de contacts qui contient votre propre adresse
électronique ou numéro de téléphone et sélectionnez un message
prédéfini ou créez un message Composer et Envoyer personnalisé.
Notez que si vous choisissez d’envoyer un message Composer et
Envoyer, cela utilisera un des 5 messages d’essai gratuits compris
dans le forfait de base SPOT.
Les messages prédéfinis représentent le moyen le plus rapide et fiable
d’envoyer des messages depuis le terrain. Vous pouvez envoyer un
nombre illimité de messages prédéfinis avec le forfait de base SPOT.
Lorsque vous sélectionnez un message prédéfini, le dispositif SPOT
Connect ne communique pas vraiment les détails du message par
le réseau satellite, il envoie simplement une consigne aux serveurs
pour envoyer ce message. Vous pouvez ajouter jusqu’à 14 messages
prédéfinis sur votre compte. Les messages prédéfinis peuvent être
joints aux messages Contrôle/OK, Demande d’Aide ou SOS. Vous pouvez
modifier ces messages à partir de votre smartphone mais seulement
lorsque vous avez la couverture cellulaire ou accès à Internet grâce à une
connexion Wi-Fi.
4. Si vous entrez un site de réseaux sociaux au cours de la configuration
du compte, vous pouvez choisir d’envoyer votre message sur Facebook ou
Twitter. Les réseaux sociaux peuvent également être ajoutés via le menu
Paramètres de l’application du smartphone.
5. Envoyez un message Contrôle/OK à partir de l’application
du smartphone.
6. Laissez le dispositif SPOT Connect avec une vue du ciel dégagée
pendant le test, ce qui peut prendre jusqu’à 20 minutes.
GROUPES DE CONTACTS
7. Vérifiez la bonne réception du message dans les emails ou SMS sur les
adresses ou numéros que vous avez fournis lors de l’étape d’activation
du dispositif.
Créez jusqu’à 10 groupes de contacts pour faciliter la sélection lors de
l’envoi des messages Contrôle/OK. Chaque groupe peut contenir jusqu’à
50 contacts et vous pouvez choisir n’importe quelle combinaison de SMS
ou emails pour vos contacts.
À n’importe quel moment, vous pouvez sélectionner un groupe particulier
à qui envoyer des messages du terrain. Cela vous permet de sélectionner
différents groupes en fonction de l’endroit où vous voyagez et des
personnes que vous souhaitez informer lors d’une aventure en particulier.
SERVICES EN OPTION Plusieurs services optionnels peuvent être utilisés avec votre dispositif
SPOT Connect. Ces services sont payants. Les détails tarifaires sont
disponibles en ligne.
PROGRESSION
SPOT Connect envoie automatiquement votre position pour permettre
aux contacts de suivre votre progression pratiquement en temps réel sur
Google Maps™ ou SPOT Adventures et de retracer le fil de vos aventures.
COMPOSER ET ENVOYER
Composez un message personnalisé sur votre smartphone afin de
l’envoyer au personnel d’urgence, à vos contacts personnels ou aux
réseaux sociaux par le réseau satellite.
NOTE: SMS Les services de messagerie par texto sont soumis aux
conditions tarifaires internationales. Rendez-vous sur findmeSPOT.com
pour plus de détails.
AJOUTER DES CONTACTS DEPUIS VOTRE SMARTPHONE
Vous pouvez ajouter des contacts directement depuis la liste de contacts
de votre smartphone sur votre compte SPOT seulement lorsque votre
smartphone capte le réseau cellulaire ou qu’il accède à Internet grâce à
une connexion Wi-Fi.
RÉSEAUX SOCIAUX
Etant donné que SPOT Connect peut envoyer des messages en dehors
du réseau satellite, les sites de réseaux sociaux populaires (Facebook
et Twitter) peuvent être mis à jour depuis votre position grâce à SPOT
Connect. La connexion entre le service SPOT et vos comptes sur les sites
de réseaux sociaux s’effectue sur le compte SPOT en ligne sous l’onglet
Partage. Vous aurez besoin de votre nom d’utilisateur et de votre mot
de passe pour que ces sites puissent établir la connexion. Vous pouvez
poster des messages prédéfinis sur ces services ou utiliser la fonction
Composer et Envoyer pour poster des messages personnalisés.
Utiliser SPOT Connect 9
SPO T C O N N EC T G U I D E D E L’ U TI LISAT EUR
DÉMARREZ VOTRE AVENTURE
NIVEAU DE PRIORITÉ DU MESSAGE
SPOT vous recommande d’envoyer et de vérifier le message Contrôle/
OK avant chaque voyage. Cela vous permet également d’évaluer
l’ensemble de votre système de messagerie, en partant des conditions de
fonctionnement de votre dispositif SPOT Connect jusqu’à la disponibilité
de ceux qui se trouvent dans vos groupes de contacts.
Chaque type de message que vous pouvez envoyer est classé selon le
niveau de priorité qui désigne quels messages seront envoyés ou ignorés
dans le cas où de multiples fonctions seraient activées en même temps.
ACQUISITION DE LA POSITION GPS
Sous condition de fonctionnement normal, SPOT Connect obtient la
position GPS et fournit cette information au smartphone. Le fait
d’éteindre l’option de service GPS/localisation sur votre smartphone vous
aidera à minimiser l’épuisement de la batterie.
POINTS DE RÉFÉRENCE
Un point de référence correspond à tout autre point sur la carte que
celui de votre position actuelle. Par défaut, SPOT Connect utilise votre
position actuelle pour tous les messages et actions mais vous pouvez
utiliser l’application SPOT Connect pour envoyer des messages et des
informations associées aux points de référence.
Pour établir un point de référence, rendez-vous sur la Visualisation de
la Carte lorsque vous êtes en mode Progression et soulevez le coin de
la carte. Vous pouvez sélectionner la fonction “Poser une épingle” et
déplacer l’épingle vers la position que vous choisissez sur la carte.
Placez l’épingle et vous aurez le choix entre envoyer la position du point
de référence avec un message Contrôle/OK, effacer le point de référence
ou annuler pour retourner à l’écran de progression.
CRITIQUE
Le message SOS est classé en haut de l’échelle des priorités, il est
envoyé au centre GEOS IERCC. Il supplante les messages urgents et
ordinaires. Une fois que vous êtes en mode SOS, toutes les autres
demandes d’envoi de message sont ignorées.
URGENT
Les messages de Demande d’aide sont en deuxième position sur l’échelle
des priorités.
ORDINAIRE
Les messages ordinaires (Contrôle/OK, Progression) sont envoyés
au(x) contact(s) ou au réseau social que vous avez configurés sur votre
compte SPOT et sont en bas de l’échelle des priorités. Ils sont annulés
si un message de plus haute priorité est envoyé après avoir commencé
l’envoi d’un message ordinaire et ils sont ignorés si SPOT est déjà en
mode Aide ou SOS.
Fonctionnement
10
SPO T C O N N EC T G U I D E D E L’ U TI LISAT EUR
Dans les situations où une vie est menacée ou dans les situations
critiques d’urgence, utilisez le message SOS pour alerter le centre GEOS
IERCC. Le centre GEOS informe les intervenants d’urgence appropriés en
fonction de votre position-il peut s’agir des intervenants de Recherche
et Sauvetage, des garde-côtes des États-Unis, de la patrouille aérienne
civile, de la police locale, de la patrouille routière, de l’ambassade ou du
consulat de votre pays ou de tout centre d’intervention d’urgence.
CYCLE DU MESSAGE
SPOT envoie les informations relatives à votre profil d’urgence et votre
position GPS actuelle au centre GEOS toutes les 5 minutes jusqu’à
l’annulation du message ou jusqu’à ce que la batterie s’éteigne. Si SPOT
n’arrive pas à obtenir un signal GPS, il tentera tout de même d’envoyer
votre message sans la position GPS. Il n’existe pas de mode test pour
cette fonction. Si vous activez la fonction SOS, le centre GEOS IERCC le
traitera comme une réelle urgence.
UTILISER LA FONCTION SOS
La fonction SOS est accessible par l’application SPOT Connect ou depuis
le dispositif même.
• À partir de l’application
Vous aurez la possibilité de sélectionner un message prédéfini ou
d’envoyer un message Composer et Envoyer personnalisé en y ajoutant
des détails supplémentaires avec le message SOS.
• À partir du dispositif SPOT Connect
Si votre smartphone ou votre dispositif mobile ne fonctionne pas, la
touche SOS du dispositif SPOT Connect peut être utilisé pour envoyer le
message SOS de base avec votre position GPS. Appuyez sur la touche
SOS du dispositif et maintenez là jusqu’à ce que le voyant SOS clignote
en vert. Si vous retournez sur l’application sur votre smartphone, vous
verrez la mise à jour du statut avec le mode de la fonction actuelle.
Une fois que vous avez obtenu la position GPS, SPOT envoie votre
message et votre position GPS. Le voyant GPS et le voyant Envoi du
Message clignoteront tous les deux en vert pendant environ 15 secondes.
Le voyant Envoi du Message continue à clignoter en vert jusqu’au
prochain message programmé pour vous informer que votre message le
plus récent a été transmis.
Si aucun signal GPS n’est trouvé, le voyant GPS clignotera en rouge.
Vous devrez alors vous déplacer vers un endroit où le ciel est plus
dégagé. Pour tous les messages suivants, SPOT continuera à chercher
votre position GPS pendant quatre minutes. Si aucun signal GPS n’est
trouvé au cours des quatre minutes, SPOT enverra votre message sans
position GPS, ce qui vous sera indiqué par le voyant GPS clignotant en
rouge et le voyant Envoi du Message clignotant en vert pendant environ
15 secondes.
POUR ANNULER
• À partir de l’application
Vous pouvez annuler le message SOS à partir de l’application
en faisant glisser la barre SOS.
• À partir du dispositif
Pressez et maintenez la touche SOS jusqu’à ce que le voyant
rouge clignote.
Laissez travailler SPOT jusqu’à ce que le voyant SOS arrête de clignoter
en rouge. Le voyant Envoi du Message clignotera en vert, indiquant que le
message Annuler a été envoyé. Si un message SOS a déjà été transmis,
SPOT Connect enverra trois messages d’annulation SOS sur une période
de 15-20 minutes.
Si aucun message SOS n’a été transmis, il retournera simplement en
mode veille après 15 secondes. Lorsque vous envoyez un message SOS,
vous désactivez les modes Aide, Contrôle/OK et Progression et vous
interrompez tout message ordinaire ou urgent en cours.
Fonctionnement
11
SPO T C O N N EC T G U I D E D E L’ U TI LISAT EUR
DEMANDE D’AIDE
Un message Demande d’Aide informe vos contacts que vous avez besoin
d’assistance dans une situation non urgente.
CYCLE DU MESSAGE
SPOT envoie un message de Demande d’Aide toutes les 5 minutes
pendant une heure. Si un signal GPS ne peut pas être obtenu,
SPOT tentera d’envoyer le message sans les informations relatives
à votre position.
UTILISER LA FONCTION
Les messages de Demande d’Aide peuvent uniquement être activés
depuis l’application SPOT Connect sur votre smartphone. Sélectionnez
la touche appropriée sur votre écran d’accueil et suivez les instructions
pour choisir un message prédéfini ou créer un message Composer et
Envoyer personnalisé et unique.
POUR ANNULER
Les messages de Demande d’Aide peuvent être annulés depuis
l’application SPOT Connect.
CONTRÔLE/OK
Le message Contrôle/OK, le plus commun envoyé depuis SPOT Connect,
est utilisé pour envoyer des messages prédéfinis ou Composer et Envoyer
personnalisés à destinations des groupes de contacts particuliers ainsi
que sur Facebook et Twitter. Ces destinataires peuvent être sélectionnés
depuis votre application pour que chaque cycle de message individuel
soit achevé. Le message Contrôle/OK ne sera pas envoyé si la position
GPS ne peut pas être obtenue.
CYCLE DU MESSAGE
Lorsque la fonction de répétition est activée, ces messages sont envoyés
trois fois sur une période de 20 minutes. Toutefois, seul un message sera
livré aux contacts désignés.
UTILISER LA FONCTION
Sélectionnez la fonction Contrôle/OK depuis l’écran d’accueil de votre
application SPOT Connect et suivez les indications pour choisir un
message prédéfini ou utiliser le message Composer et Envoyer. Vous
choisirez également le groupe de contacts à qui vous souhaitez envoyer
le message.
Le message Contrôle/OK ne peut pas être envoyé en même temps que les
messages Demande d’Aide ou SOS. Les messages Contrôle/OK peuvent
être envoyés lorsque la fonction Progression est active mais pourra
interrompre l’envoi du message Progression jusqu’à ce que le cycle
d’envoi du message Contrôle/OK soit achevé.
POUR ANNULER
Les messages Contrôle/OK peuvent être annulés depuis l’application
SPOT Connect simplement en vous rendant sur la page du statut du
message et en sélectionnant l’option d’annulation. Il y a trois minutes
d’attente avant qu’un autre message ordinaire puisse être envoyé.
Fonctionnement
12
SPO T C O N N EC T G U I D E D E L’ U TI LISAT EUR
PROGRESSION
Ce service optionnel met automatique à jour votre position sur Google
Maps™, ce qui permet à vos contacts de suivre virtuellement le fil de
vos déplacements pratiquement en temps réel. Autrement, vous pouvez
partagez les informations relatives à votre position sur SPOT Adventures
(spotadventures.com) ou sur une page de partage SPOT que vous aurez
créé à partir de votre compte SPOT.
CYCLE DU MESSAGE
Les messages sont envoyés toutes les 10 minutes pendant 24 heures
ou jusqu’à ce qu’ils soient annulés. Vous pouvez relancer la fonction
Progression à tout moment pour repartir sur 24h. Chaque message SPOT
affichera les deux derniers points de cheminement de votre parcours pour
permettre de suivre le fil de vos déplacements de façon fiable. Si aucun
signal GPS ne peut être obtenu en 4 minutes, SPOT Connect attendra le
prochain cycle de message et essaiera à nouveau.
UTILISER LA FONCTION
Sélectionnez la fonction Progression depuis l’écran d’accueil de
l’application SPOT Connect. Tout message Contrôle/OK non envoyé
sera annulé lorsque vous démarrerez la fonction Progression.
Le mode Progression est désactivé dès que vous activez les modes SOS et
Demande d’Aide. Si un message Contrôle/OK
est envoyé pendant que vous êtes en mode Progression, le mode
Progression est interrompu jusqu’à ce que le cycle du message
Contrôle/OK soit achevé.
POUR ANNULER
La fonction Progression peut être annulée à partir de l’application
SPOT Connect en vous rendant simplement sur la page du statut
Progression et en sélectionnant Stop.
Fonctionnement
13
SPO T C O N N EC T G U I D E D E L’ U TI LISAT EUR
APERÇU DE LA FONCTION
FONCTION
SOS
DEMANDE D’AIDE
CONTRÔLE/OK
PROGRESSION
FONCTIONNEMENT
- Envoi du message prévu toutes les 5 minutes ou jusqu’à annulation (ou épuisement
de la batterie) au centre GEOS IERCC avec une mise à jour de la position.
- Envoi prévu même si la position GPS ne peut pas être déterminée.
- Il supplante les messages Contrôle/OK, Demande d’Aide/Assistance
SPOT et Progression.
- Envoi du message prévu toutes les 5 minutes pendant une heure à vos amis et votre
famille avec une mise à jour de votre position.
- Envoi prévu même si la position GPS ne peut pas être déterminée.
- Il supplante les messages Contrôle/OK et Progression.
- Trois envois prévus en 20 minutes pour garantir la livraison du message.
Seul un message est réellement livré aux destinataires de vos groupes de contacts.
- Le message n’est pas envoyé si la position GPS ne peut pas être déterminée.
- Il suspend la fonction Progression pendant qu’il envoit le message puis la fonction
redémarre automatiquement.
- La position actuelle et les deux dernières positions sont envoyées sur votre compte
toutes les 10 mintues pendant 24 heures.
- Le message n’est pas envoyé si la position GPS ne peut pas être déterminée.
- Les messages sont envoyés sur votre compte SPOT où vous pouvez les relier à la page
de partage ou à SPOT Adventures. Les messages ne sont pas envoyés aux contacts.
Entretien et Assistance 14
SPO T C O N N EC T G U I D E D E L’ U TI LISAT EUR
ASSISTANCE
Si vous avez des questions supplémentaires ou pour obtenir de l’aide,
rendez-vous sur le site findmeSPOT.com pour consulter les FAQ, les vidéos
de formation et autres informations ou appelez:
• Clients d’Amérique du Nord – 1.866.OK1.SPOT (1.866.651.7768)
• Clients européens: Tel: +353 12 909 505
ENTRETIEN
DURÉE DE VIE ET UTILISATION DE LA BATTERIE
Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez uniquement des piles AA
Energizer Ultimate Lithium 8x (L91). Le voyant d’alimentation de votre
dispositif SPOT Connect clignotera en rouge lorsqu’il restera moins de
100 transmissions. Des conditions de grand froid et de forte chaleur
peuvent avoir un impact sur la durée de la batterie. Emportez toujours
des piles supplémentaires avec vous. Testez votre dispositif SPOT avant
chaque départ en envoyant un message Contrôle/OK.
Lorsque vous utilisez les nouvelles piles AA Energizer Ultimate Lithium
8x (L91), vous pouvez prévoir la durée de vie de la batterie selon les
indications suivantes :
Connecté/non Connecté
Durée de vie de la batterie
Veille
Veille
SOS
SOS
Progression
Progression
Non Connecté
11 Jours
Connecté
Non Connecté
Connecté
Non Connecté
Connecté
5 Jours
5 Jours
4 Jours
6 Jours
4.5 Jours
CONTRÔLE/OK
Composer et Envoyer (Longueur Maximum)
Connecté
Connecté
260 Messages
180 Messages
Messages prédéfinis
Connecté
260 Messages
MODE
Toutes les estimations sur la durée de vie de la batterie sont basées sur l’idée que le dispositif
bénéficie d’une vision dégagée du ciel et qu’il est à température ambiante.
NETTOYAGE
Suivez ces règles générales lorsque vous nettoyez la partie extérieure
de votre dispositif SPOT Connect.
• Assurez vous qu’il est éteint.
• Utilisez un tissu humide, doux et non pelucheux. Evitez l’excès
d’humidité autour des touches ou des ouvertures.
• N’utilisez pas de sprays aérosols, de solvants, d’alcool ou
de produits abrasifs.
• Ne tentez pas d’ouvrir le boîtier.
CONDITONS DE FONCTIONNEMENT ET CLIMAT
• Températures de fonctionnement : --25°C à 60°C
• Altitude de fonctionnement : --100m à 6,500 m
• Humidité et pulvérisation salée
• Etanchéité : IPX7 jusqu’à 1 mètre de profondeur et pendant
un maximum de 30 minutes
• Lat. du GPS Long. Format des données : WGS-84
COUVERTURE
SPOT fonctionne dans le monde entier, y compris dans presque toute
l’Amérique du Nord, l’Europe, l’Australie et dans certaines régions
de l’Amérique du Sud, de l’Afrique du Nord et de l’Asie et jusqu’à des
centaines voire des milliers de kilomètres au large de ces zones. Il
est important de vérifier la couverture disponible sur votre prochaine
destination avant de partir. En Russie, la performance du GPS est
limitée (affaiblie) conformément aux réglementations russes concernant
la précision des GPS pour les dispositifs utilisés en Russie. Vous pouvez
trouver les cartes du rayonnement sur findmespot.com.
MISES EN GARDE ET AVERTISSEMENTS
• Toute modification non expréssément approuvée par l’utilisateur de
ce dispositif pourrait annuler l’autorité de cette
personne sur cet équipement.
• Danger d’explosion si les piles ne sont pas correctement replacées.
Remplacez uniquement avec les piles recommandées ou équivalentes.
Débarassez-vous des piles en respectant les consignes du fabricant.
• N’endommagez pas la pile lithium. Une pile endommagée peut
déclencher une explosion ou un feu et peut conduire à des dommages
personnels ou matériels.
Garantie et Notification FCC/IC
15
SPO T C O N N EC T G U I D E D E L’ U TI LISAT EUR
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE
MISES EN GARDE ET AVERTISSEMENTS
Votre dispositif SPOT est sous garantie limitée pour une période de 12
mois (24 mois pour les clients européens) à partir de la date d’achat. Elle
couvre les défauts matériels et de fabrication uniquement. Pour obtenir
des détails complets concernant la garantie limitée et les procédures de
demande de garantie, rendez-vous sur le site www.spotwarranty.com ou
www.findmeSPOT.com.
ATTENTION : Danger d’explosion si les piles ne sont pas correctement
replacées. Remplacez uniquement avec les piles recommandées ou
équivalentes. Débarassez-vous des piles en respectant les consignes
du fabricant. ATTENTION : N’endommagez pas la pile rechargeable au
lithium-ion. Une pile endommagée peut déclencher une explosion ou un
feu et peut conduire à des dommages personnels ou matériels.
À l’EXCEPTION DES DISPOSITIONS PRÉVUES DANS LA GARANTIE CI-DESSUS, LE PRODUIT
EST VENDU « EN L’ÉTAT » SANS GARANTIE EXPRESSE OU TACITE D’AUCUNE SORTE ET SERA
REJETÉE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE LA LISTE NON EXHAUSTIVE SUIVANTE CONCERNANT
LA CONDITION, LA CONCEPTION, LES CARACTÉRISTIQUES, LA FABRICATION, LA QUALITE
MARCHANDE OU L’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER OU TOUTE GARANTIE D’ABSENCE DE
DÉFAUT LATENT OU DE CONTREFACON DE TOUT BREVET, MARQUE DÉPOSÉE, COPYRIGHT OU
DROIT DE PROPRIÉTÉ D’UN TIERS.
LA GARANTIE LIMITÉE FOURNIT LE SEUL ET UNIQUE RECOURS POUR TOUT DÉFAUT DU
PRODUIT. EN AUCUN CAS NOUS NE SERONS TENUS RESPONSABLES D’UN QUELCONQUE
DOMMAGE INDIRECTE, CONSÉQUENT, SPÉCIAL, FORTUIT OU PUNITIF, QUE CE SOIT SUR LA
BASE D’UN CONTRAT, D’UN DÉLIT, D’UNE NÉGLIGENCE, D’UNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU
AUTRE. NOTRE RESPONSABILITÉ EST LIMITÉE AU MONTANT QUE VOUS AVEZ VERSÉ POUR LE
PRODUIT QUI EST AU CENTRE DE LA DEMANDE DE REMBOURSEMENT. L’APPLICABILITÉ DES
LIMITATIONS ET EXCLUSIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT VARIER D’UN ÉTAT À L’AUTRE OU
D’UN PAYS À L’AUTRE.
AVIS FCC/IC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites établies
pour les dispositifs numériques de Classe B définis par l’alinéa 15 du
réglement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) Ce dispositif ne devrait pas causer d’interférence nuisible
et (2) Ce dispositif doit accepter toute interférence reçue notamment les
interférences qui pourraient causer un fonctionnement indésirable. Ce
dispositif est conforme aux exigences concernant l’évitement des sites
d’émission d’ondes dans le domaine de la radioastronomie qui sont
indiquées par l’accord 2001 de la Globalstar National Science Foudation.
Il est conforme à la norme CFR 25.213.
Ce dispositif règle automatiquement sa fréquence de transmission selon
sa position et il respecte les exigences réglementaires internationales.
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne
ICES-003. MODEL : SMTPH
HOMOLOGATION FCC
L’équipement a été testé et déclaré conforme aux limites établies
pour les dispositifs numériques de classe B définis à l’alinéa 15 du
règlement de la FCC. Ces limites permettent d’assurer une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre
des fréquences radio électriques et peut, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, provoquer des interférences avec les
communications radio. Cependant, nous ne pouvons pas garantir
qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière.
Si l’équipement créer des interférences nuisibles pour la réception radio
et la réception de télévision, ce qui peut être déterminé en l’allumant et
en l’éteignant, essayez de corriger les interférences en prenant une ou
plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez l’espace qui sépare l’équipement du récepteur.
• Connectez l’équipement dans une prise utilisant un circuit
différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
• Consultez le vendeur ou un technicien en radio/télévision
qui pourra vous aider.
HOMOLOGATIONS
Conforme aux directives ROHS et WEEE.
Déclaration de conformité. Par la présente, Globalstar Europe Satellite
Services Ltd. déclare que le dispositif SPOT Connect est conforme aux
exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/EC. La déclaration de conformité peut être consultée sur
findmeSPOT.com.
Homologué selon les réglements de la FCC et de la CE concernant les
émissions, l’immunité et la sécurité. Il respecte les réglementations de
l’alinéa 25 de la FCC, la publication 22 du CISPR (1985 1ère édition),
la directive RTTE (1999/EC) et la norme de sécurité 60950 de la CEI. Il a
aussi obtenu l’homologation canadienne.
© 2011 Spot LLC. Tous droits réservés. Rendez-vous sur notre site Internet findmeSPOT.com. TOUS LES PRODUITS SPOT décrits sur
ce site internet sont la propriété de Spot LLC, qui n’est, en aucun cas, affiliée à l’entreprise Spot Image à Toulouse en France ou à
Spot Image Corporation à Chantilly en Virginie. Fabriqué en Chine. Révision 1.0, janvier 2011.