Download 14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book

Transcript
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 1 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Dual Side-by-Side Monitor Mount
B00MIBN71I
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 2 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
日本語 . . . . . . . . . . 45
中文. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
2
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 3 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
English
Instruction Manual · English
AmazonBasics Dual Side-by-Side Monitor Mount
Contents
Make sure that the package contains the following parts:
Upper arm
(2 pcs)
Lower arm
(2 pcs)
Grommet bracket
(1 pc)
Base
(1 pc)
M4 × 10 mm screw
(8 pcs)
Angled cap
(2 pcs)
M8 × 95 mm screw
(1 pc)
M3 x 6 mm screw
2 (pcs)
Flat cap
(2 pcs)
10-24UNC 1/2 in. screw
(4 pcs)
Not used
Cable tie
(4 pcs)
M8 wing nut
(1 pc)
4 mm Allen wrench
(1 pc)
M4 × 10 mm knob
(8 pcs)
2.5 mm Allen wrench
(1 pc)
1/8-in. Allen wrench
(1 pc)
Not used
3
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 4 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Supported monitor weights
Your dual side-by-side monitor mount supports monitor screens of the following weights:
lbs
kg
5 to 20 lbs
(2.3 to 9.1 kg)
lbs
kg
5 to 20 lbs
(2.3 to 9.1 kg)
Monitor adjustments
Your dual side-by-side monitor mount lets you adjust the monitor viewing angle, height, tilt,
and orientation (portrait or landscape).
280°
70°
360°
13 in.
(330 mm)
180°
5°
Viewing angle
4
Height
Tilt
Orientation
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 5 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Assembly Instructions
Caution: Because mounting surface materials
can vary widely, make sure that the mounting
surface is strong enough to handle your monitor
mount and the monitors.
Step 1: Choose a mounting option.
You can mount the monitor arm using the:
• Desk-clamp mount to attach the monitor arm to the edge of a tabletop. Go to
“Desk-clamp mount” on page 6.
• Plate mount to attach the monitor arm to an area that is away from the edge of a tabletop.
This mounting option requires a hole through the mounting surface. Go to “Plate mount”
on page 7.
5
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 6 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Desk-clamp mount
Step A: Determine the thickness of the mounting surface, then use the 4 mm Allen wrench to
adjust the location of the mounting clamp assembly, if necessary.
• The top screw holes on the clamp bracket fit a mounting surface thickness of less than
5/8 in. (1.6 cm).
• The middle screw holes on the clamp bracket fit a mounting surface thickness between
1/2 to 1 5/8 in. (1.2 to 4.1 cm).
• The bottom screw holes on the clamp bracket fit a mounting surface thickness between
1 1/4 to 2 5/8 in. (3.2 to 6.7 cm).
4 mm Allen wrench
< 0 to 5/8 in.
(0 to 1.6 cm)
1/2 to 1 5/8 in.
(1.2 to 4.1 cm)
1 1/4 to 2 5/8 in.
(3.2 to 6.7 cm)
Step B: Slide the mounting clamp assembly onto the mounting surface, then tighten the
clamp.
Caution: Do not rotate the monitor past
the edge of desk. The weight of the
monitor may cause the desk to tip over.
6
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 7 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Plate mount
Step A: Remove the mounting clamp assembly from the clamp bracket on the base.
4 mm
Step B: Remove the clamp bracket from the base. Keep the screws you remove. You will use
them later.
4 mm
Step C: Make sure that the side of the grommet bracket with recessed screw holes is facing
up. Insert the M8 × 95 mm screw through the square hole in the center of the grommet
bracket.
Note: To keep the M8 screw from falling inside the base, temporarily attach the wing nut to
hold in place.
7
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 8 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Step D: Attach the grommet bracket to the base with the 3 screws you removed from the
clamp bracket.
Note: If the screws are not flush to the grommet bracket, the grommet bracket is upside down.
Remove these screws and the M8 × 95 mm screw, turn the grommet bracket over, then put all
the screws back in.
4 mm
Step E: Remove the clamp plate from the clamp assembly using a Phillips screwdriver.
Step F: Center the base over the top of the hole in the mounting surface, then, from the
bottom of the mounting surface, slide the clamp plate you removed onto the M8 × 95 mm
screw. Secure the clamp plate to the screw with the wing nut.
Note: The M8 × 95 mm screw must be centered in the hole.
1/3 to 2 in.
(0.8 to 5.1 cm)
0 to 3 in.
(0 to 8 cm)
Caution: For secure arm attachment and to
avoid equipment damage, the base and the
clamp plate must make contact with the
mounting surface on both sides of the hole.
8
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 9 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Step 2: Determine the orientation of a monitor
You can mount a monitor in a locked portrait or landscape orientation, or you can leave a
monitor free to rotate 360°.
• If you want the monitor to rotate freely, do not insert the M3 x 6 mm screw.
• If you want the monitor in a locked orientation, insert the M3 x 6 mm screw into the front
of the plate on the upper arm.
Monitor is locked in portrait or
landscape orienation.
Monitor rotates freely.
Note: If you want to change a monitor’s orientation after you mount the monitor to the upper
arm, you need to remove the monitor from the upper arm and insert or remove the M3 x 6 mm
screw.
9
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 10 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Step 3: Attach the upper arm to the back of the monitor using a Phillips screwdriver. Attach the
second monitor to the other arm.
Note: If a stand is attached to a monitor, remove the stand.
Note: You can use the M4 × 10 mm screws or M4 × 10 mm knobs to attach the arms to the
monitors.
Caution: The mounting screw holes on the
back of a monitor may require screws of a
different type or length than the provided M4 ×
10 mm screws or knobs.
• Using screws of that are too big in
diameter will damage the screw holes on
the monitor.
• Using screws that are too small or too
short may cause the monitor to fall off the
arm.
• Using screw that are too long may damage
the interior of the monitor.
Before you attach a monitor to an upper arm,
make sure that the provided screws or knobs fit
the screw holes on the back of the monitor.
If the provided screws or knobs do not fit, refer
to the documentation that came with the
monitor for the correct screw type and size.
M4 × 10 mm screws
OR
M4 × 10 mm knobs
Warning: The upper arm is under
tension and will move up rapidly, on its
own, as soon as an attached monitor is
removed. For this reason, remove the upper
arm, lay the monitor face down on a soft
surface, then remove the monitor. Failure to
follow this instruction may result in serious
personal injury or equipment damage.
10
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 11 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Step 4: Slide the lower arms onto the base. Slide the upper arms over the low arms, then insert
the angled caps into the top of the upper arms. The caps should snap into place.
Note: To remove an angled cap, use a flathead screwdriver to pry off the cap.
Angled
cap
Angled
cap
11
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 12 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Step 5: Insert the flat caps onto the lower arms.
Note: To remove a flat cap, slide your finger up through the hole on the lower arm. Push the
cap latch to release it while you pry the cap off from the top. You can use a flathead
screwdriver to pry the cap from the top.
Caution: Make sure that you release the latch
before removing a flat cap, or you may break
the cap or damage the lower arm.
12
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 13 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Step 6: Insert the cable ties through the loops on the bottom of the upper arms, route the
monitor cables along the upper arms, then loosely secure the cables to the upper arm with the
cable ties. Do not over-tighten the ties. If the ties are too tight and you try to remove them, you
may damage the monitor cables.
Squeeze the tabs on the lower arm covers to remove the covers, route the monitor cables
along the bottom of the lower arms, then replace the covers.
Caution: Before you tighten the cable ties,
adjust your monitors to the highest position.
This will leave enough slack in the cables for
height adjustments.
Lo
w
co er a
ve rm
r
Lower arm cover
b le
Ca
ties
13
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 14 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Step 7: Adjust your monitor mount's tension. You can adjust the vertical, tilt, and arm tension
so that the monitor stays in place when you move it.
Adjusting the vertical tension
Tilt the monitor down to access the screw. If the monitor is rising up, loosen the screw by
turning it to the left. If the monitor is falling down, tighten the screw by turning it to the right.
Caution: Do not over-tighten the screw. You
might damage the monitor or your monitor
mount.
4 mm
14
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 15 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Adjusting the tilt tension
If the monitor is falling forward (screen goes down), loosen the screw by turning it to the left. If
the monitor is falling back (screen goes up), tighten the screw by turning it to the right.
Caution: Do not remove the screw. The
monitor might fall.
4 mm
Adjusting the arm tension
To make the arm easier to move, loosen the screws by turning them to the left. To make the
arm harder to move, tighten the screws by turning them to the right.
2.5 mm
15
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 16 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Safety and Compliance
IMPORTANT: This product will need tension adjustments after installation is complete. Make
sure that all equipment is properly installed on the product before attempting range of motion
or tension adjustments. Any time equipment is added or changed on this product resulting in a
different mounted weight, you should repeat the adjustment steps to ensure safe and optimum
operation. This product should move smoothly and easily through the full range of motion and
stay where you set it. If movement is difficult or the product does not stay where you set it,
follow the adjustment instructions to loosen or tighten the tension to create a smooth, easy
motion. Depending on your product and the adjustment, it may take many turns to notice a
difference.
© 2014 Amazon.com, Inc. or its affiliates. All Rights reserved. Amazon and the AmazonBasics logo are trademarks of Amazon.com, Inc. or its
affiliates.
Made in China
16
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 17 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Français
Manuel d’utilisation · Français
Support double de moniteurs montés côte à côte AmazonBasics
Contenu
Assurez-vous que l’emballage contient les pièces suivantes :
Bras supérieur (2 pcs)
Bras inférieur
(2 pcs)
Plaque de fixation
passe-câble (1 pce)
Base (1 pce)
Vis M4 x 10 mm
(8 pcs)
Couvercle
incliné (2 pcs)
Vis M8 x 95 mm
(1 pce)
Vis M3 x 6 mm
(2 pcs)
Couvercle plat
(2 pcs)
Vis 10-24UNC 1,27 cm
(1/2 po)
(4 pcs) Pas utilisées
Attache de câble
(4 pcs)
Vis papillon M8
(1 pce)
Clé hexagonale de 4 mm
(1pce)
Bouton M4 x 10 mm
(8 pcs)
Clé hexagonale de 2,5 mm
(1pce)
1/8 po (3,17 mm) Clé
hexagonale
(1pce) Pas utilisée
17
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 18 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Le moniteur supporté pèse
Votre support double de moniteurs montés côte à côte supporte des écrans de moniteur de
poids suivants :
lbs
kgkg
2,3 à 9,1 kg
(5 à 20 lb)
lbs
kg
2,3 à 9,1 kg
(5 à 20 lb)
Réglages du moniteur
Votre support double de moniteurs montés côte à côte vous laisse régler l’ange de vue, la
hauteur, l’inclinaison, et l’orientation (portrait ou paysage).
280°
70°
360°
330 mm
(13 po)
180°
5°
Angle de vue
18
Hauteur
Inclinaison
Orientation
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 19 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Notice d’assemblage
Attention : Puisque que les matériaux de
surface peuvent varier largement, assurez-vous
que la surface de montage est suffisamment
solide pour supporter votre support de moniteur
et les moniteurs.
Étape 1 : Choisissez une option de montage.
Vous pouvez monter le bras de moniteur en utilisant le :
• Support à pince de bureau pour attacher votre bras de moniteur au bord d’un dessus de
table. Allez à «Support à pince de bureau» à la page 20.
• Support de plaque pour attacher votre support de moniteur à une surface qui est
éloignée du bord de dessus de table. Cette option de montage nécessite un trou à
travers la surface de montage. Allez à «Support de plaque» à la page 21.
19
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 20 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Support à pince de bureau
Étape A : Déterminez l’épaisseur de la surface de montage, puis utilisez la clé hexagonale de
4 mm pour régler l’emplacement de l’ensemble pince de montage, si nécessaire.
• Les trous de vis du haut sur la plaque de fixation de pince conviennent pour une
épaisseur de surface de montage de moins de 1,6 cm (5/8 po).
• Les trous de vis du milieu sur la plaque de fixation de pince conviennent pour une
épaisseur de surface de montage de 1,2 à 4,1 cm. (1/2 à 1 5/8 po)
• Les trous de vis du bas sur la plaque de fixation de pince conviennent pour une
épaisseur de surface de montage de 3,2 à 6,7 cm (1 1/4 et 2 5/8 po).
Clé hexagonale de 4 mm
< 0 à 1,6 cm
(0 à 5/8 po)
1,2 à 4,1 cm
(1/2 à 1 5/8 po)
3,2 à 6,7 cm
(1 1/4 à 2 5/8 po)
Étape B : Glissez l’ensemble pince de montage sur la surface de montage, puis serrez la
pince.
Attention : Ne pas tourner le moniteur
au-delà du bord du bureau. Le poids du
moniteur peut causer le bureau de basculer.
20
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 21 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Support de plaque
Étape A : Retirez l’ensemble pince de montage du support de pince sur la base.
4 mm
Étape B : Retirez le support de pince de la base. Gardez les vis que vous enlevez. Vous les
utiliserez plus-tard.
4 mm
Étape C : Assurez-vous que le côté de la plaque de fixation passe-câble avec les trous de vis
en retrait est orienté vers le haut. Insérez la vis M8 x 95 mm à travers le trou carré au centre de
la plaque de fixation passe-câble.
Remarque : Pour empêcher que la vis M8 ne tombe dans la base, attachez temporairement la
vis papillon pour la tenir en place.
21
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 22 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Étape D : Attachez la plaque de fixation passe-câble à la base avec les 3 vis que vous avez
enlevées du support pince.
Remarque : Si les vis ne sont pas au même niveau que la plaque de fixation passe-câble, la
plaque de fixation passe-câble est à l’envers. Retirez ces vis et la vis M8 x 95 mm, tournez la
plaque de fixation passe-câble de l’autre côté, puis remettez toutes les vis.
4 mm
Étape E : Enlevez la plaque pince de l’ensemble pince en utilisant un tournevis cruciforme.
Étape F : Centrez la base sur le haut du trou dans la surface de montage, puis, à partir du bas
de la surface de montage, glissez la plaque pince que vous avez enlevée sur la vis M8 x 95
mm. Attachez la plaque pince à la vis avec la vis papillon.
Remarque : La vis M8 x 95 mm doit être centrée dans le trou.
0,8 à 5,1 cm
(1/3 à 2 po)
0 à 8 cm
(0 à 3 po)
Attention : Pour attacher l’attache de bras et
pour éviter tout dommage à l’équipement, la
base et la plaque pince doivent faire contact
avec la surface de montage sur les deux côtés
du trou.
22
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 23 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Étape 2 : Déterminez l’orientation du moniteur
Vous pouvez monter un moniteur dans une orientation portrait ou paysage verrouillée, ou vous
pouvez laisser un moniteur libre de tourner 360°.
• Si vous voulez que le moniteur tourne librement, n’insérez pas la vis M3 x 6 mm.
• Si vous voulez le moniteur dans une orientation verrouillée, insérez la vis M3 x 6 mm dans
le devant de la plaque sur le bras supérieur.
Le moniteur est verrouillé dans
l’orientation portrait ou paysage.
Le moniteur tourne librement.
Remarque : Si vous voulez changer l’orientation d’un moniteur après que vous montez le
moniteur au bras supérieur, il vous faut retirer le moniteur du bras supérieur et insérer ou retirer
la vis M3 x 6 mm.
23
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 24 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Étape 3 : Attachez le bras supérieur au dos du moniteur en utilisant un tournevis cruciforme.
Attachez le deuxième moniteur à l’autre bras.
Remarque : Si un socle est attaché au moniteur, retirez le socle.
Remarque : Vous pouvez utiliser les vis M4 x 10 mm ou boutons M4 x 10 mm pour attacher
les bras aux moniteurs.
Attention : Les trous de vis de montage sur le
dos d’un moniteur peuvent nécessiter des vis
d’un autre type ou d’une longueur différente
que les vis ou boutons M4 x 10 mm fournis.
• L’utilisation de vis qui sont trop grandes en
diamètre endommagera les trous de vis
sur le moniteur.
• L’utilisation de vis qui sont trop petites ou
trop courtes peut causer le moniteur de
tomber du bras.
• L’utilisation de vis qui sont trop longues
peut endommager l’intérieur du moniteur.
Avant d’attacher un moniteur à un bras
supérieur, assurez-vous que les boutons ou vis
fournies conviennent pour les trous de vis au
dos du moniteur.
Si les boutons ou vis fournies ne conviennent
pas, reportez-vous à la documentation fournie
avec le moniteur pour obtenir le type et la taille
corrects de vis.
Vis M4 x 10 mm
OU
boutons M4 x 10 mm
Avertissement : Le bras supérieur est
sous tension et se déplacera rapidement
vers le haut, de lui-même, aussitôt que
le moniteur attaché est enlevé. Pour cette
raison, enlevez le bras supérieur, posez le
moniteur avec la face dirigée vers le bas sur
une surface douce, puis enlevez le moniteur. Le
non-respect de cette directive peut entraîner
des blessures graves ou endommager
l’équipement.
24
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 25 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Étape 4 : Glissez les bras inférieurs sur la base. Glissez les bras supérieurs au-dessus des
bras inférieurs, puis insérez les couvercles inclinés dans le haut des bras supérieurs. Le
couvercle devrait s’emboîter en place avec un clic.
Remarque : Pour enlever le couvercle incliné, utilisez un tournevis à tête plate pour l’enlever
en faisant levier.
Couvercle
incliné
Couvercle
incliné
25
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 26 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Étape 5 : Insérez les couvercles plats sur les bras inférieurs.
Remarque : Pour enlever un couvercle plat, glissez votre doigt vers le haut à travers le trou sur
le bras inférieur. Pousser sur le loquet de couvercle pour le libérer pendant que vous faites
levier sur le couvercle à partir du haut. Vous pouvez utiliser un tournevis à tête plate pour faire
levier sur le couvercle à partir du haut.
Attention : Assurez-vous de relâcher le loquet
avant de retirer un couvercle plat, ou vous
pouvez casser le couvercle ou endommager le
bras inférieur.
26
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 27 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Étape 6 : Insérez les attaches de câbles à travers les boucles sur le bas des bras supérieurs,
acheminez les câbles du moniteur le long des bras supérieurs, puis attachez sans serrer les
câbles au bras supérieur avec les attaches de câbles. Ne pas trop serrer les attaches de
câbles. Si les attaches de câbles sont trop serrées et vous essayez de les enlever, vous pouvez
endommager les câbles du moniteur.
Pincez les languettes sur les couvercles de bras inférieurs pour enlever les couvercles,
acheminez les câbles de moniteur le long du bas des bras inférieur,s puis remettez les
couvercles.
Attention : Avant de serrer les attaches de
câbles, réglez vos moniteurs sur la position la
plus haute. Ceci laissera suffisamment de mou
dans les câbles pour les réglages en hauteur.
C
br ouv
as er
inf cle
ér du
ie u
r
Couvercle du
bras inférieur
Att
ach
es
c
de
e
âbl
s
27
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 28 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Étape 7 : Réglez la tension de votre support de moniteur. Vous pouvez régler la tension
verticale, d’inclinaison, et de bras pour que le moniteur reste en place quand vous le déplacez.
Réglage de la tension verticale
Inclinez le moniteur vers le bas pour avoir accès à la vis. Si le moniteur s’élève, desserrez la vis
en la tournant vers la gauche. Si le moniteur descend, serrez la vis en la tournant vers la droite.
Attention : Ne pas trop serrer la vis. Vous
pourriez endommager le moniteur ou votre
support de moniteur.
4 mm
28
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 29 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Réglage de la force de basculement
Si le moniteur bascule vers l’avant (l’écran descend), desserrez la vis en la tournant vers la
gauche. Si le moniteur bascule vers l’arrière (l’écran s’élève), serrez la vis en la tournant vers la
droite.
Attention : Ne pas enlever la vis. Le moniteur
pourrait tomber.
4 mm
Réglage de la tension du bras
Pour rendre le bras plus facile à déplacer, desserrez les vis en les tournant vers la gauche. Pour
rendre le bras plus difficile à déplacer, serrez les vis en les tournant vers la droite.
2,5 mm
29
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 30 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Sécurité et conformité
IMPORTANT : Ce produit nécessitera des réglages de tension une fois que l’installation est
finie. Assurez-vous que tout l’équipement est correctement installé sur le produit avant de
tenter les réglages d’amplitude de mouvement ou de tension. Chaque fois qu’un équipement
est ajouté ou changé sur ce produit résultant en un poids monté différent, vous devriez répéter
les étapes de réglage pour assurer un fonctionnement sûr et optimum. Ce produit devrait se
déplacer en douceur et facilement à pleine amplitude de mouvement et rester où vous le
réglez. Si le mouvement est difficile ou le produit ne reste pas où vous l’avez réglé, suivez les
instructions de réglage pour desserrer ou serrer la tension pour créer un déplacement facile en
douceur. Suivant votre produit et le réglage, cella peut demander de nombreux tours pour
remarquer une différence.
© 2014 Amazon.com, Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Amazon et le logo AmazonBasics sont des marques de commerce
d’Amazon.com, Inc. ou de ses fi liales.
Fabriqué en Chine
30
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 31 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Deutsch
Bedienungsanleitung · Deutsch
AmazonBasics Monitorhalterung für zwei Monitore nebeneinander
Inhalt
Bitte stellen Sie sicher, dass das Paket die folgenden Teile enthält:
Oberer Arm (2 Stck.)
Unterer Arm
(2 Stck.)
Schraubhalterung
(1 Stck.)
Fuß (1 Stck.)
M4 × 10 mm
Schraube (8 Stck.)
Schräge
Abdeckkappe
(2 Stck.)
M8 × 95 mm
Schraube (1 Stck.)
M3 x 6 mm Schraube
(2 Stck.)
Flache
Abdeckkappe
(2 Stck.)
10-24 UNC 1/2 Zoll
Schraube
(4 Stck.) nicht verwendet
M8 Flügelmutter
(1 Stck.)
4 mm Imbusschlüssel
(1 Stck.)
M4 × 10 mm
Schraubknopf (8 Stck.)
2,5 mm Imbusschlüssel
(1 Stck.)
Kabelbinder (4 Stck.)
1/8 Zoll Imbusschlüssel
(1 Stck.) nicht verwendet
31
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 32 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Unterstützte Monitorgewichte
Ihre Monitorhalterung für zwei Monitore nebeneinander unterstützt Monitore mit folgendem
Gewicht:
lbs
kg
5 bis 20 lbs
(2,3 bis 9,1 kg)
lbs
kg
5 bis 20 lbs
(2,3 bis 9,1 kg)
Monitoreinstellungen
Die Monitorhalterung für zwei Monitore nebeneinander ermöglicht die Einstellung des
Sichtwinkels, der Höhe, der Neigung und der Ausrichtung (vertikal oder horizontal) des
Monitors.
280°
70°
360°
13 Zoll
(330 mm)
180°
5°
Sichtwinkel
32
Höhe
Neigung
Ausrichtung
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 33 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Montageanleitung
Vorsicht: Da die Beschaffenheit der
Montageoberflächen sehr unterschiedlich sein
kann, muss sichergestellt werden, dass die
Montageoberfläche stark genug ist, um die
Monitorhalterung mit den Monitoren zu halten.
Schritt 1: Auswahl einer Montageoption.
Der Monitorarm kann auf folgende Weise montiert werden:
• Schreibtisch-Klemmmontage zur Befestigung des Monitorarms am Rand der Tischplatte.
Siehe „Schreibtisch-Klemmmontage“ auf Seite 34.
• Tischplattenmontage zur Befestigung des Monitorarms an einer anderen Stelle als am
Rand der Tischplatte. Für diese Montageoption ist ein Loch durch die Montageoberfläche
erforderlich. Siehe „Tischplattenmontage“ auf Seite 35.
33
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 34 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Schreibtisch-Klemmmontage
Schritt A: Die Dicke der Montageoberfläche bestimmen und dann den 4 mm Imbusschlüssel
verwenden, um ggf. die Montageklemme einzustellen.
• Die oberen Schraublöcher an der Klemmhalterung sind passend für eine
Oberflächendicke von weniger als 5/8 Zoll (1,6 cm).
• Die mittleren Schraublöcher an der Klemmhalterung sind passend für eine
Oberflächendicke von (1,2 bis 4,1 cm).
• Die unteren Schraublöcher an der Klemmhalterung sind passend für eine
Oberflächendicke von 3,2 bis 6,7 cm. (3,2 bis 6,7 cm).
4 mm Imbusschlüssel
< 0 bis 5/8 Zoll
(0 bis 1,6 cm)
1/2 bis 1 5/8 Zoll
(1,2 bis 4,1 cm)
1 1/4 bis 2 5/8 Zoll
(3,2 bis 6,7 cm)
Schritt B: Die Montageklemme auf die Montageoberfläche schieben und dann die Klemme
festdrehen.
Vorsicht: Monitor nicht über die Tischkante
hinaus drehen. Das Gewicht des Monitors kann
ein Umkippen des Schreibtisches verursachen.
34
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 35 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Tischplattenmontage
Schritt A: Die Montageklemme von der Klemmhalterung am Fuß abnehmen.
4 mm
Schritt B: Klemmhalterung vom Fuß abnehmen. Die abgenommenen Schrauben aufbewahren.
Sie werden später benötigt.
4 mm
Schritt C: Sicherstellen, dass die Seite der Schraubhalterung mit den eingesenkten
Schraublöchern nach oben zeigt. Die M8 × 95 mm Schraube durch das quadratische Loch in
der Mitte der Schraubhalterung einsetzen.
Hinweis: Damit die M8 Schraube nicht in den Fuß fällt, die Flügelmutter vorübergehend
anbringen, um die Schraube festzuhalten.
35
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 36 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Schritt D: Schraubhalterung mit den 3 Schrauben, die von der Klemmhalterung abgenommen
wurden, am Fuß befestigen.
Hinweis: Wenn die Schrauben nicht bündig an der Schraubhalterung anliegen, wurde die
Schraubhalterung verkehrt herum angebracht. In diesem Falle müssen diese Schrauben und
die M8 × 95 mm Schraube entfernt, die Schraubhalterung umgedreht und dann alle Schrauben
wieder angebracht werden.
4 mm
Schritt E: Klemmplatte von der Klemmhalterung unter Verwendung eines
Kreuzschraubenziehers abnehmen.
Schritt F: Den Fuß über dem Loch in der Montageoberfläche zentrieren und dann von der
Unterseite der Montageoberfläche die zuvor entfernte Klemmplatte auf die M8 × 95 mm
Schraube schieben. Die Klemmplatte mit der Flügelmutter an der Schraube befestigen.
Hinweis: Die M8 × 95 mm Schraube muss im Loch zentriert sein.
1/3 bis 2 Zoll
(0,8 bis 5,1 cm)
0 bis 3 Zoll
(0 bis 8 cm
Vorsicht: Um eine sichere Befestigung des
Arms zu gewährleisten und Beschädigungen zu
vermeiden, müssen der Fuß und die
Klemmplatte mit der Montageoberfläche auf
beiden Seiten des Loches Kontakt haben.
36
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 37 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Schritt 2: Determine the orientation of a monitor
Der Monitor kann in vertikaler oder horizontaler Ausrichtung fixiert oder unfixiert um 360 °
drehbar montiert werden.
• Wenn ein Monitor unfixiert und drehbar verwendet werden soll, darf die M3 x 6 mm
Schraube nicht eingesetzt werden.
• Wenn ein Monitor fixiert ausgerichtet werden soll, dann muss die M3 x 6 mm Schraube in
die Vorderseite der Platte am oberen Arm eingesetzt werden.
Monitor ist fixiert in vertikaler
oder horizontaler Ausrichtung.
Monitor dreht sich frei.
Hinweis: Wenn die Ausrichtung eines Monitors geändert werden soll, nachdem der Monitor an
den oberen Arm montiert wurde, dann muss der Monitor vom oberen Arm abgenommen und
die M3 x 6 mm Schraube eingesetzt bzw. entnommen werden.
37
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 38 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Schritt 3: Den oberen Arm an der Rückseite des Monitors mit einem Kreuzschraubenzieher
befestigen. Den zweiten Monitor am anderen Arm anbringen.
Hinweis: Wenn ein Monitor einen Standfuß besitzt, muss dieser entfernt werden.
Hinweis: Um die Arme an den Monitoren zu befestigen, können die M4 x 10 mm Schrauben
oder die M4 x 10 mm Schraubknöpfe verwendet werden.
Vorsicht: Für die Schraublöcher an der
Rückseite eines Monitors sind eventuell
Schrauben einer anderen Art oder Länge als
die enthaltenen M4 x 10 mm Schrauben oder
Schraubknöpfe notwendig.
• Bei der Verwendung von Schrauben mit
einem zu großen Durchmesser werden die
Schraublöcher im Monitor beschädigt.
• Bei der Verwendung von zu kleinen or zu
kurzen Schrauben kann der Monitor vom
Arm abfallen.
• Zu lange Schrauben können das Innere
des Monitors beschädigen.
Bevor ein Monitor an einem oberen Arm
befestigt wird, ist sicherzustellen, dass die
mitgelieferten Schrauben oder Schraubknöpfe
in die Schraublöcher an der Rückseite des
Monitors passen.Wenn die mitgelieferten
Schrauben oder Schraubknöpfe nicht passen,
bitte in der Beschreibung, die mit dem Monitor
geliefert wurde, die richtige Schraubenart und
-größe nachlesen.
M4 x 10 mm Schrauben
ODER
M4 x 10 mm Schraubknöpfe
Achtung: Der obere Arm befindet sich
unter Spannung und schnellt allein nach
oben, sobald ein montierter Monitor
entfernt wird. Aus diesem Grund muss der
obere Arm entfernt, der Monitor mit der
Vorderseite nach unten auf eine weiche
Oberfläche gelegt und dann erst der Monitor
abgenommen werden. Ein Nichtbefolgen dieser
Anleitung kann zu schweren
Körperverletzungen und Sachschaden führen.
38
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 39 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Schritt 4: Die unteren Arme auf den Fuß schieben. Die oberen Arme über die unteren Arme
schieben und dann die schrägen Abdeckkappen in die Oberseite der oberen Arme drücken.
Die Abdeckkappen sollten einrasten.
Hinweis: Um eine schräge Abdeckkappe zu entfernen, sie mit einem Flachschraubenzieher
lockern und abheben.
Schräge
Abdeckkappe
Schräge
Abdeckkappe
39
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 40 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Schritt 5: Die flachen Abdeckkappen auf die unteren Arme drücken.
Hinweis: Um die flachen Abdeckkappen zu entfernen, einen Finger durch das Loch im unteren
Arm stecken. Den Riegel der Abdeckkappe durch Drücken lösen und dabei die Abdeckkappe
von oben abziehen. Ein Flachschraubenzieher kann verwendet werden, um die Abdeckkappe
von oben zu lockern und abzuheben.
Vorsicht: Es ist darauf zu achten, dass die
flache Abdeckkappe vor dem Entfernen
entriegelt wird, da anderenfalls die
Abdeckkappe zerbrochen oder der untere Arm
beschädigt werden könnte.
40
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 41 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Schritt 6: Die Kabelbinder durch die Ösen an der Unterseite der oberen Arme führen, die
Monitorkabel an den oberen Armen entlangführen und sie dann mit den Kabelbindern locker
an den oberen Armen befestigen. Die Kabelbinder nicht zu stramm ziehen. Wenn die
Kabelbinder zu stramm sind und dann entfernt werden sollen, können die Monitorkabel
beschädigt werden.
Die Abdeckungen an den unteren Armen leicht zusammendrücken und entfernen, die
Monitorkabel an der Unterseite der unteren Arme entlangführen und dann die Abdeckungen
wieder einsetzen.
Vorsicht: Vor dem Festziehen der Kabelbinder
die Monitore in die höchste Position bringen.
Dadurch bleibt genügend Spielraum in den
Kabeln für die Höhenverstellung.
Ab
un dec
te k u
re ng
n
Ar am
m
Abdeckung am
unteren Arm
K
lbin
abe
der
41
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 42 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Schritt 7: Einstellen der Spannung der Monitorhalterung. Die vertikale, Neigungs- und
Armspannung kann eingestellt werden, damit der Monitor an Ort und Stelle bleibt, wenn er
bewegt wird.
Einstellen der vertikalen Spannung
Monitor nach unten neigen, um Zugriff auf die Schraube zu erhalten. Wenn sich der Monitor
nach oben bewegt, die Schraube durch Linksdrehung lockern. Wenn sich der Monitor nach
unten senkt, die Schraube durch Rechtsdrehung festziehen.
Vorsicht: Die Schraube nicht zu fest ziehen.
Dadurch kann der Monitor oder die
Monitorhalterung beschädigt werden.
4 mm
42
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 43 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Einstellen der Neigungsspannung
Wenn der Monitor nach vorn fällt (der Bildschirm senkt sich nach unten), die Schraube durch
Linksdrehung lockern. Wenn der Monitor nach hinten fällt (der Bildschirm bewegt sich nach
oben), die Schraube durch Rechtsdrehung festziehen.
Vorsicht: Die Schraube nicht entfernen.
Dadurch kann der Monitor herunterfallen.
4 mm
Einstellen der Armspannung
Damit sich der Arm leichter bewegen lässt, die Schrauben durch Linksdrehung lockern. Damit
sich der Arm schwerer bewegen lässt, die Schrauben durch Rechtsdrehung festziehen.
2,5 mm
43
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 44 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Sicherheit und Compliance
WICHTIG: Bei diesem Produkt muss nach der Installation die Spannung eingestellt werden.
Es ist sicherzustellen, dass alle Geräte richtig am Produkt installiert wurden, bevor
Bewegungs- und Spannungseinstellungen vorgenommen werden. Wenn zusätzliche Geräte
am Produkt befestigt oder Änderungen vorgenommen werden und dadurch ein anderes
Gewicht an der Halterung anliegt, müssen alle Einstellungsschritte wiederholt werden, um eine
sichere und optimale Verwendung zu gewährleisten. Dieses Produkt sollte sich reibungslos
und leicht durch den gesamten Bewegungsbereich bewegen lassen und an Ort und Stelle
bleiben, wenn losgelassen. Wenn sich das Produkt schwer bewegen lässt oder nicht an Ort
und Stelle bleibt, muss die Einstellungsanleitung erneut befolgt werden, um die Spannung zu
lockern bzw. zu verstärken, um eine reibungslose und leichte Bewegung zu erzielen. Je nach
Produkt und Einstellung kann ein Unterschied eventuell erst nach mehreren Bewegungen und
Drehungen festgestellt werden.
© 2014 Amazon.com, Inc. oder seine verbundenen Unternehmen. Alle Rechte vorbehalten. Amazon und das AmazonBasics-Logo sind
Marken von Amazon.com, Inc. oder seinenverbundenen Unternehmen.
Hergestellt in China
44
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 45 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
ìŽñ{åÍ
取扱説明書 · 日本語
Amazon ベーシック 水平デュアルモニターアーム
梱包されているもの
以下の部品がパッケージに含まれているかご確認ください:
上部アーム(2 個)
下部アーム
(2 個)
グロメットブラケット
(1 個)
ベース(1 個)
M4 × 10 mm ネジ
(8 個)
アングルキャップ
(2 個)
M8 × 95 mm ネジ
(1 個)
M3 x 6 mm ネジ
2(個)
フラットキャップ
(2 個)
10-24UNC 12.7mm ネジ
(4 個)不使用
結束バンド(4 個)
M8 ウィングナット
(1 個)
4 mm 六角レンチ
(1 個)
M4 × 10 mm ノブ
(8 個)
2.5 mm 六角レンチ
(1 個)
1/8-in. 六角レンチ
(1 個)不使用
45
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 46 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
許容重量
水平デュアルモニターアームの許容重量は以下の通りです:
kg
2.3 ~ 9.1 kg
kg
2.3 ~ 9.1 kg
モニターの調整
水平デュアルモニターアームでは、モニターの角度、高さ、チルト、回転(縦、横)を調整す
ることができます。
280 度
70 度
360 度
330 mm
180 度
5度
角度
46
高さ
チルト
回転
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 47 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
組立説明書
注意:設置表面の素材にばらつきがあるため、
設置表面がモニターアームとモニターの設置に
十分耐えられることを確認してください。
ステップ 1:設置オプションを選択します。
以下の方法でモニターアームを設置することができます:
・ 卓上の端にモニターアームを取り付けるクランプ式。48 ページの「クランプ式」へ移
動。
・ 卓上の端から離れた場所にモニターアームを取り付けるグロメット式。この設置オプ
ションは、設置表面に穴を開ける必要があります。49 ページの「グロメット式」へ移
動。
47
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 48 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
クランプ式
ステップ A:設置表面の厚さを測り、必要に応じて 4 mm 六角レンチを使用し、クランプを取
り付ける場所を調整します。
・ クランプブラケットの一番上のネジ穴は、厚さ 1.6 cm 未満の設置表面用です。
(1.6
cm)
。
・ クランプブラケットの真ん中のネジ穴は、厚さ 1.2 ~ 4.1 cm の設置表面用です。
(1.2 ~ 4.1 cm)
。
・ クランプブラケットの真ん中のネジ穴は、厚さ 3.2 ~ 6.7 cm の設置表面用です。
(3.2 ~ 6.7 cm)
。
4 mm 六角レンチ
< 0 to 1.6 cm
1.2 to 4.1 cm
3.2 to 6.7 cm
ステップ B:設置用クランプアセンブリを設置表面に差し入れ、クランプを締めます。
注意:卓上の端より先までモニターを回
転させないでください。モニターの重さ
で机が倒れる原因となることがあります。
48
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 49 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
グロメット式
ステップ A:ベースのクランプブラケットから設置用クランプアセンブリを取り外します。
4 mm
ステップ B:ベースからクランプブラケットを取り外します。取り外したネジは後ほど使用す
るため保管しておきます。
4 mm
ステップ C:グロメットブラケットの埋め込まれたネジ穴のある面が上になるよう確認しま
す。グロメットブラケットの中央にある四角い穴に M8 × 95 mm のネジを挿入します。
注記:ベースの中に M8 ネジが落ちないようにするため、一時的にウィングナットを付け仮留
めしておきます。
49
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 50 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
ステップ D:クランプブラケットから取り外したネジ 3 本を使用し、ベースにグロメットブラ
ケットを取り付けます。
注記:ネジがグロメットブラケットから見えない場合、グロメットブラケットは上下逆さまに
なっています。そのネジと M8 × 95 mm ネジを取り外し、グロメットブラケットをひっくり返
し、すべてのネジを付け直します。
4 mm
ステップ E:プラスドライバーを使用して、クランプアセンブリからクランププレートを取り
外します。
ステップ F:設置表面の穴の上に対しベースを中心に配置し、設置表面の裏側から M8 × 95
mm のネジを取り外したクランププレートをスライドして差し入れます。ウィングナットを使
用してネジに対してクランププレートを固定します。
注記:M8 × 95 mm ネジは穴の中心に配置しなければなりません。
0.8 to 5.1 cm
0 ~ 8 cm
注意:アームをしっかりと固定し、装備の損傷
を避けるため、ベースとクランププレートは設
置表面の穴の両面に接触していなければなりま
せん。
50
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 51 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
ステップ 2:モニターの回転の決定
モニターを縦方向または横方向に固定したり、360 度自由に回転させるように調整することが
できます。
・ モニターを自由に回転させたい場合、M3 x 6 mm ネジは使用しないでください。
・ モニターを固定させたい場合、M3 x 6 mm ネジを上部アームのプレートの前面に M3 x 6
mm ネジを挿入します。
モニターは縦または横に固定さ
れます。
モニターを自由に回転するこ
とができます。
注記:上部アームにモニターを設置した後に、モニターの回転を変えたい場合には、上部アー
ムから一旦モニターを取り外し、M3 x 6 mm ネジを挿入するか、取り外します。
51
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 52 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
ステップ 3:プラスドライバーを使用し、上部アームをモニターの裏面に取り付けます。もう
一方のアームに 2 台目のモニターを取り付けます。
注記:モニターにスタンドが付いている場合には、そのスタンドを取り外します。
注記:アームをモニターに取り付ける際、M4 × 10 mm ネジか M4 × 10 mm ノブのどちらかを
使用することができます。
注意:モニターの裏面にある設置用のネジ穴に
は、付属の M4 × 10 mm ネジやノブとは 別の
タイプのネジが必要となる場合が あります。
・ モニターのネジ穴の直径より大きいネジ
を使用した場合、ネジ穴を損傷する恐れ
があります。
・ モニターのネジ穴の直径より小さいネジ
を使用した場合、モニターがアームから
落下する原因となる恐れがあります
・ 長すぎるネジを使用した場合、モニター
のインテリアを損傷する恐れがあります。
上部アームにモニターを取り付ける前に、モニ
ターの裏面のネジ穴に付属のネジやノブが合う
かどうか確認してください。
付属のネジやノブが合わない場合、モニター用
の取扱説明書で正しいネジの種類やサイズを確
認してください。
M4 × 10 mm ネジ、
または
M4 × 10 mm ノブ
警告:上部アームには張力が働いてい
るため、取り付けているモニターを外
すと同時に急激に持ち上がります。そ
のため、上部アームからモニターを取り外す際
にはモニターを柔らかいものを用意し、その上
でモニター面を下に向けて行なってください。
この指示に従わない場合、深刻な負傷や装備の
損傷を招く恐れがあります。
52
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 53 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
ステップ 4:ベースに下部アームを差し入れます。下部アームの上に上部アームを差し入れ、
上部アームの上にアングルキャップを挿入します。キャップはぴったりとはまるようになって
います。
注記:アングルキャップを取り外すには、マイナスドライバーでキャップを持ち上げるように
取り外します。
アングルキャップ
アングルキャップ
53
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 54 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
ステップ 5:下部アームにフラットキャップを挿入します。
注記:フラットキャップを取り外すには、下部アームの穴に指を入れて持ち上げるように取り
外します。上からキャップを持ち上げている間に、キャップのラッチ(外れ止め)を押して外
します。上からキャップを持ち上げる際に、マイナスドライバーを使用することができます。
注意:フラットキャップを取り外す前に、必ず
ラッチ(外れ止め)を外してください。外し忘
れるとキャップが壊れたり、下部アームに損傷
を与える恐れがあります。
54
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 55 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
ステップ 6:上部アームの下にあるループに結束バンドを差し入れ、上部アームに沿ってモニ
ターケーブルを這わせます。結束バンドを使用し、余裕を持ってケーブルを上部アームに固定
します。結束バンドをきつく締めすぎないでください。結束バンドをきつく締めすぎた場合、
取り外す際にモニターケーブルに損傷を与える恐れがあります。
下部アームカバーのタブを両側から押して、カバーを取り外し、下部アームの下にモニター
ケーブルを這わせ、カバーを付け直します。
注意:結束バンドを締める前に、一番高い位置
にモニターを調整します。この操作により、高
さの調整の際、ケーブルに十分な余裕ができま
す。
下
部
ア
ー
ム
カ
バ
ー
下部アームカバー
ド
バン
束
結
55
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 56 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
ステップ 7:モニターアームのテンションの調整を行ないます。移動した際にその場所にモニ
ターがその場所に固定されるよう、上下、チルト、アームテンションを調整することができま
す。
上下テンションの調整
ネジに届くようモニターを下向きに傾けます。モニターを上に上げる場合、ネジを左に回し緩
めます。モニターを下に下げる場合、ネジを右に回し締めます。
注意:ネジをきつく締めすぎないでください。
モニターやモニターアームに損傷を与える恐れ
があります。
4 mm
56
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 57 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
チルトの調整
モニターを前に傾ける場合(画面が下向き)
、ネジを左に回し緩めます。モニターを後ろに傾
ける場合(画面が上向き)
、ネジを右に回し締めます。
注意:ネジを取り外さないでください。モニ
ターが落下する恐れがあります。
4 mm
アームの調整
アームを動かしやすくするには、ネジを左に回して緩めます。アームを固定するには、ネジを
右に回して締めます。
2.5 mm
57
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 58 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
安全性とコンプライアンス
重要:本製品は、設置完了後にテンションの調整が必要となります。移動範囲を試したり、テ
ンションの調整を行なう前に、すべての装備が本製品に対して適切に設置されていることを確
認してください。本製品に対し、重量の異なる装備を追加したり変更する場合は、必ずこの調
整手順を繰り返し、操作の安全性や最適性を確認します。本製品は、移動範囲内をスムーズか
つ簡単に移動することができ、セットした場所に固定できるようになっています。製品がス
ムーズに移動しない場合やセットした場所に固定できない場合、調整方法に従ってテンション
を緩めたり、締めたりすることにより、スムーズかつ簡単に移動できるようにします。ご使用
の製品や調節の仕方により、違いを感じるまでに何度か調整を行なわなければならない場合が
あります。
© 2014 Amazon.com, Inc.( ま た は関連会社 )。 無断複写・ 転載を 禁ず。 Amazon と Amazon ベー シ ッ ク の ロ ゴ は、 Amazon.com, Inc. ま た は関連会社
の 商標 で す。
中国製
58
14-0785 B00MIBN71I_MAN_V1.fm Page
87 Monday, October 6, 2014 12:59 PM
English
English
59
14-0785 B00MIBN71I_MAN_V1.fm Page 88 Monday, October 6, 2014 12:59 PM
支撑显示器重量
您的并列式显示器双支架可支撑的显示器重量如下:
磅
公斤
2.3 到 11.3
公斤
磅
公斤
2.3 到 11.3
公斤
显示器调节
您的显示器支架能让您调节显示器的观看角度、高度、倾斜度和方向 (人物或风景)
280°
70°
360°
330 毫米
180°
5°
观看角度
60
高度
倾斜度
方向
14-0785 B00MIBN71I_MAN_V1.fm Page 89 Monday, October 6, 2014 12:59 PM
安装说明
小心:因为安装表面材料之间可能有很大差异,
因此请确保安装表面的坚固程度足以承受您的显
示器支架和显示器。
第 1 步:选择一个安装方案。
您可以使用以下方案来安装显示器支撑臂:
• 桌面夹式安装,将您的显示器支撑臂固定在桌面的边缘处。详情请参见第 90 页的 “ 桌面
夹式安装 ”。
• 板式安装,将您的显示器支架固定在远离桌沿的地方。这个安装方案需要在安装表面上钻
一个孔。详情请参见第 91 页的 “ 板式安装 ”。
61
14-0785 B00MIBN71I_MAN_V1.fm Page 90 Monday, October 6, 2014 12:59 PM
桌面夹式安装
步骤 A:确定安装表面的厚度,然后使用 4 毫米的通用扳手来调整固定夹具组件的位置 (若适
用)。
• 夹具托架顶部的螺孔适合厚度小于 1.6 厘米的安装表面。
• 夹具托架中间的螺孔适合厚度在 0.6 到 2.1 厘米之间的安装表面。4.1 厘米
• 夹具托架底部的螺孔适合厚度在 3.2 到 6.7 厘米之间的安装表面。6.7 厘米
4 毫米通用扳手
0 到 1.6 厘米
1.2 到 4.1 厘米
3.2 到 6.7 厘米
步骤 B:将固定夹具组件滑动到安装表面上,然后拧紧夹具。
小心:不要将显示器旋转到桌沿以外。
显示器的重量可能会导致桌子翻到。
62
14-0785 B00MIBN71I_MAN_V1.fm Page 91 Monday, October 6, 2014 12:59 PM
板式安装
步骤 A:从底座的夹具托架上拆下固定夹具组件。
4 毫米
步骤 B:从底座上拆下夹具托架。保存好您拆下的螺钉。您稍后会用到它们。
4 毫米
步骤 C:确保带有嵌壁式螺钉孔眼托架一侧朝下。将 M8 × 95 厘米螺钉插到孔眼托架中间的方
孔中。
注意:为避免 M8 厘米的螺钉掉进底座中,您可以暂时使用翼形螺帽来将其固定在正确位置。
步骤 D: 使用您从夹具托架上拆下来的 3 个螺钉将孔眼托架固定到底座上。
注意:如果螺钉无法与孔眼托架齐平,这说明您的孔眼托架是倒置的。拆下这些螺钉和 M8 ×
95 厘米螺钉,翻转孔眼托架,然后重新固定所有螺钉。
4 毫米
63
14-0785 B00MIBN71I_MAN_V1.fm Page 92 Monday, October 6, 2014 12:59 PM
步骤 E: 使用十字螺丝刀从夹具组件上拆下夹板。
步骤 F:使底座中心位于安装表面上的钻孔顶部之上,然后从安装表面的底部将您拆下的夹板滑
到 M8 × 95 厘米螺钉上。用翼形螺帽将夹板旋转到螺钉上。
注意:M8 × 95 厘米螺钉必须位于螺孔的中心。
0.8 到 5.1 毫米
0 到 8 毫米
小心:为了固定支撑臂连接以及避免设备损坏,
底座和夹板必须接触到螺孔两侧的安装表面。
64
14-0785 B00MIBN71I_MAN_V1.fm Page 93 Monday, October 6, 2014 12:59 PM
第 2 步:确定显示器的方向。
您可以在安装显示器时将其锁定在人物或风景方向,或者您也可以让显示器自由旋转 360°。
• 如果您希望让显示器自由旋转,您便不需要插入 M3 x 6 毫米螺钉。
• 如果您希望将显示器锁定在一个方向,将 M3 x 6 毫米螺钉插到上支撑臂金属板的前方。
显示器被锁定在人物或风景方向。
显示器可自由旋转。
注意:如果您插入了螺钉,但在将显示器安装到上支撑臂上之后希望改变显示器的方向,您需要
从上支撑臂上拆下显示器,并插入或取出 M3 x 6 毫米螺钉。
65
14-0785 B00MIBN71I_MAN_V1.fm Page 94 Monday, October 6, 2014 12:59 PM
第 3 步:使用十字螺丝刀将上支撑臂固定到显示器背面。将第二个显示器固定在另一个支撑臂
上。
注意:如果显示器上连接了支架,先拆除支架。
注意:您可以使用 M4 × 10 毫米螺钉或 M4 × 10 毫米旋钮来将支撑臂固定在显示器上。
小心:显示器背面的安装螺孔
可能需要使用与提供的
M4 × 10 毫米螺钉或旋钮类型或长度
• 使用直径过大的螺钉将损坏显示器上的螺
孔。
• 使用过小或过短的螺钉可能导致显示器从
支撑臂上掉落。
• 使用过长的螺钉会使显示器内部受损。
在您将显示器连接到上支撑臂上之前,确保提供
的螺钉或旋钮适合显示器背面的螺孔。
如果提供的螺钉或旋钮不适合,参考显示器附带
的文件以查找正确的螺钉类型和尺寸。
M4 × 10 毫米螺钉
或
M4 × 10 毫米旋钮
警告:上支撑臂承受拉力,因此当您将
与其连接的显示器拆下后,它会迅速自
行上升。鉴于此原因,请首先拆下上支
撑臂,将显示器正面朝下平放在一个柔软表面
上,然后再拆下显示器。不遵守此说明可能会造
成严重的人身伤害或设备损坏。
66
14-0785 B00MIBN71I_MAN_V1.fm Page 95 Monday, October 6, 2014 12:59 PM
第 4 步:将下支撑臂滑到底座上。将上支撑臂滑动到下支撑臂的上方,将托架盖插入上支撑臂
的顶部。托架盖应扣响到位。
注意:如需拆下托架盖,使用一字螺丝刀将托架盖撬开。
角形盖
角形盖
67
14-0785 B00MIBN71I_MAN_V1.fm Page 96 Monday, October 6, 2014 12:59 PM
第 5 步:将平顶盖插入下支撑臂。
注意:如需拆下平顶盖,用手指通过下支撑臂的圆孔向上推。推动盖锁将其打开,同时从顶端
将盖撬开。您可以使用一字螺丝刀将盖从顶端撬开。
小心:请确保您在拆除平顶盖之前将锁打开,否
则可能会损坏平顶盖或下支撑臂。
68
14-0785 B00MIBN71I_MAN_V1.fm Page 97 Monday, October 6, 2014 12:59 PM
第 6 步:将束线带穿过上支撑臂底部的环,沿着上支撑臂布置显示器线缆,然后用束线带松散
地将线缆固定在上支撑臂上。不要将束线带系的过紧。如果束线带系的过紧,当您尝试移动它
们时,您便有可能损坏显示器线缆。
挤压下支撑臂盖子上的突出部分以拆下盖子,沿着下支撑臂底部布置显示器线缆,然后重新盖上
盖子。
小心:在您尝试系紧束线带之前,将您的显示器
调整到最高位置。这将留下足够的线缆长度,以
使显示器能自由移动 / 进行高度调节。
下
支
撑
臂
盖
下支撑臂盖
带
束线
69
14-0785 B00MIBN71I_MAN_V1.fm Page 98 Monday, October 6, 2014 12:59 PM
第 7 步:调节您的显示器支架的张力。您可以调节垂直张力、倾斜张力和支撑臂张力,以使显
示器在移动时也能保持正确位置。
调节垂直张力
向下倾斜显示器,以便调节螺钉。如果显示器升起,向左旋转来松开螺钉。如果显示器下降,向
右旋转来拧紧螺钉。
小心:不要过分拧紧螺钉。您可能会损坏显示器
或您的显示器支架。
4 毫米
70
14-0785 B00MIBN71I_MAN_V1.fm Page 99 Monday, October 6, 2014 12:59 PM
调节倾斜紧度
如果显示器前倾 (屏幕降下),向左旋转来松开螺钉。如果显示器后倾 (屏幕上升),向右旋
转来拧紧螺钉。
小心:不要拆下螺钉。显示器可能会掉落。
4 毫米
调节支撑臂张力
为使支撑臂更易于移动,向左旋转来松开螺钉。为使支撑臂更难以移动,向右旋转来拧紧螺钉。
2.5 毫米
71
14-0785 B00MIBN71I_MAN_V1.fm Page 100 Monday, October 6, 2014 12:59 PM
72
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 73 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Italiano
Manuale di istruzioni · Italiano
Supporto doppio per monitor affiancati AmazonBasics
Contenuto
Assicurarsi che la confezione comprenda le seguenti parti:
Braccio superiore (2 pz.)
Braccio inferiore
(2 pz.)
Staffa anello di
rinforzo
(1 pz.)
Base
(1 pc)
Copertura ad
angolo
(2 pz.)
Vite M4 × 10 mm
(8 pz.)
Vite M8 × 95 mm
(1 pz.)
M3 x 6 mm screw
2 (pcs)
Copertura
piatta
(2 pz.)
Vite da 12,7 mm (1/2 in.)
10-24UNC
(4 pz.) non usata
Dado ad alette
M8
(1 pz.)
Chiave di Allen da 4 mm
(1 pz.)
Pomolo M4 × 10 mm
(8 pz.)
Chiave di Allen da 2,5 mm
(1 pz.)
Fascetta (4 pz.)
3,17 mm Chiave di Allen da
(1 pz.) non usata
73
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 74 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Il monitor supportato pesa
Il supporto doppio per monitor affiancati è in grado di sostenere monitor con il peso seguente:
kg
da
da 2,3 a 9,1 kg
kg
da
da 2,3 a 9,1 kg
Regolazioni monitor
Il supporto doppio per monitor affiancati consente di regolare l’angolo di visione, l’altezza,
l’inclinazione e l’orientamento del monitor (modalità ritratto o panorama).
280°
70°
360°
13 in.
(330 mm)
180°
5°
Angolo di visione
74
Altezza
Inclinazione
Orientamento
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 75 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Istruzioni di montaggio
Attenzione: La superficie di montaggio può
essere di diversi materiali: è opportuno
assicurarsi che tale superficie sia
sufficientemente robusta da poter sostenere il
supporto per il monitor ed i monitor.
Fase 1: Scegliere un’opzione di montaggio.
Il braccio del monitor può essere montato utilizzando:
• Il supporto a morsetto da tavolo, per fissare il braccio per il monitor all’estremità del
piano di un tavolo. Vedere le istruzioni relative al “Supporto a morsetto da tavolo” a
pagina 76.
• Il supporto a piastra per fissare il braccio per il monitor su una superficie lontana
dall’estremità del piano di un tavolo. Per questa opzione di montaggio è necessaria la
presenza di un foro che attraversi la superficie di montaggio. Vedere le istruzioni relative
al “Supporto a piastra” a pagina 77.
75
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 76 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Supporto a morsetto da tavolo
Fase A: Determinare lo spessore della superficie di montaggio, quindi utilizzare la chiave di
Allen da 4 mm per regolare la posizione dell’unità supporto a morsetto, se necessario.
• fori per vite superiori sulla staffa a morsetto sono adatti ad una superficie di montaggio
con spessore inferiore a 1,6 cm. 5/8 in.
• fori per vite centrali sulla staffa a morsetto sono adatti ad una superficie di montaggio
con spessore tra 1,2 e 4,1 cm.
• fori per vite inferiori sulla staffa a morsetto sono adatti ad una superficie di montaggio
con spessore tra 3,2 e 6,7 cm.
Chiave di Allen da 4 mm
da 0 a 1,6 cm
da 1,2 a 4,1 cm
da 3,2 a 6,7 cm
Fase B: Far scivolare l’unità supporto a morsetto sulla superficie di montaggio, quindi
stringere il morsetto.
Attenzione: Non far ruotare il monitor
oltre il bordo del tavolo. Il peso del
monitor può far ribaltare il tavolo.
76
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 77 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Supporto a piastra
Fase A: Rimuovere l’unità supporto a morsetto dalla staffa a morsetto sulla base.
4 mm
Fase B: Rimuovere la staffa a morsetto dalla base. Conservare le viti che si rimuovono. sarà
necessario utilizzarle successivamente.
4 mm
Fase C: Assicurarsi che il lato della staffa anello di rinforzo con i fori per vite nascosti sia rivolto
verso l’alto. Inserire la vite M8 × 95 mm attraverso il foro quadrato al centro della staffa anello
di rinforzo.
Nota: Per evitare che la vite M8 cada dentro la base, fissare temporaneamente il dado ad
alette per mantenerla in posizione.
77
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 78 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Fase D: Fissare la staffa anello di rinforzo alla base con le 3 viti rimosse dalla staffa a morsetto.
Nota: Se le viti non sono a livello della staffa anello di rinforzo, significa che quest’ultima è
montata a rovescio. Rimuovere queste viti e la vite M8 x 95 mm, girare la staffa anello di
rinforzo dall’altro lato, quindi riposizionare tutte le viti.
4 mm
Fase E: Rimuovere la piastra a morsetto dall’unità morsetto utilizzando un cacciavite Phillips.
Step F: Centrare la base sulla parte superiore del foro nella superficie di montaggio, quindi far
scivolare, dalla parte inferiore della superficie di montaggio, la piastra a morsetto
precedentemente rimossa sulla vite M8 × 95 mm. Fissare la piastra a morsetto alla vite con il
dado ad alette.
Note: La vite M8 × 95 mm cm deve essere centrata nel foro.
da 0,8 a 5,1 cm
da 0 a
8 cm
Attenzione: Per fissare il braccio in maniera
sicura ed evitare danni all’attrezzatura, la base
e la piastra a morsetto devono essere a
contatto con la superficie di montaggio su
entrambi i lati del foro.
78
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 79 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Fase 2: Determinare l’orientamento del monitor
Un monitor può essere montato fissandolo in modalità ritratto o panorama, oppure lasciandolo
libero di ruotare a 360°.
• Se si desidera che il monitor possa ruotare liberamente, non inserire la vite M3 x 6 mm.
• Se si desidera fissare l’orientamento del monitor, inserire la vite M3 x 6 mm nella parte
frontale della piastra sul braccio superiore.
Il monitor risulta fissato con
orientamento a ritratto o panorama.
Il monitor ruota liberamente.
Nota: Se si desidera modificare l’orientamento dopo aver montato un monitor sul braccio
superiore, è necessario rimuovere il monitor da quest’ultimo ed inserire o rimuovere la vite
M3 x 6 mm.
79
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 80 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Fase 3: Fissare il braccio superiore alla parte posteriore del monitor utilizzando un cacciavite
Phillips. Fissare il secondo monitor all’altro braccio.
Nota: Se ad un monitor è fissato un supporto, rimuoverlo.
Nota: Si possono utilizzare le viti M4 × 10 mm o i pomoli M4 × 10 mm per fissare i bracci ai
monitor.
Attenzione: fori di montaggio per le viti nella
parte posteriore di un monitor potrebbero
richiedere viti di untipo o di una lunghezza
differenti rispetto a quelli dei pomoli e delle viti
M4 × 10 mm forniti.
• L’utilizzo di viti con diametro troppo largo
danneggerà i fori per le viti sul monitor.
• L’utilizzo di viti troppo piccole o troppo
corte può far cadere il monitor dal braccio.
• L’utilizzo di viti troppo lunghe può
danneggiare l’interno del monitor.
Prima di fissare un monitor ad un braccio
superiore assicurarsi che le viti o i pomoli forniti
siano adatti ai fori per le viti sul retro del
monitor.
Se le viti o i pomoli forniti non risultano
adeguati, consultare la documentazione fornita
insieme al monitor per verificare il tipo e la
dimensione corretti per le viti.
Viti M4 × 10 mm
O
pomoli M4 × 10 mm
Avvertenza: Il braccio superiore è in
tensione e si muoverà verso l’alto
rapidamente ed autonomamente non
appena sarà rimosso un monitor fissato allo
stesso. Per tale motivo, rimuovere il braccio
superiore, adagiare il monitor a faccia in giù su
una superficie morbida, quindi rimuovere il
monitor. Il mancato rispetto di queste istruzioni
potrebbe causare gravi lesioni o danni
all’attrezzatura.
80
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 81 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Fase 4: Far scivolare i bracci inferiori sulla base. Far scivolare i bracci superiori sui bracci
inferiori, quindi inserire le coperture ad angolo nella parte sovrastante i bracci superiori. Le
coperture dovrebbero fissarsi in posizione.
Nota: Per rimuovere una copertura ad angolo, utilizzare un cacciavite a taglio per smuovere la
copertura.
Copertura ad
angolo
Copertura ad
angolo
81
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 82 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Fase 5: Inserire le coperture piatte sui bracci inferiori.
Nota: Per rimuovere una copertura piatta, far scivolare il dito verso l’alto attraverso il foro sul
braccio inferiore. Spingere il blocco della copertura per rilasciarla, mentre si smuove la
copertura dalla parte superiore. È possibile utilizzare un cacciavite a taglio per smuovere la
copertura dalla parte superiore.
Attenzione: Assicurarsi di sganciare il blocco
prima di rimuovere una copertura piatta: in caso
contrario, si rischia di rompere la copertura o di
danneggiare il braccio inferiore.
82
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 83 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Fase 6: Inserire le fascette attraverso i passanti nella parte inferiore dei bracci superiori,
guidare i cavi del monitor lungo i bracci superiori, quindi fissare i cavi al braccio superiore con
le fascette, senza stringere. Non stringere eccessivamente le fascette. Se le fascette sono
troppo strette e si cerca di rimuoverle, si rischia di danneggiare i cavi del monitor.
Premere le linguette sulle coperture del braccio inferiore per rimuovere le coperture, guidare i
cavi del monitor lungo la parte sottostante i bracci inferiori, quindi sostituire le coperture.
Attenzione: Prima di stringere le fascette
regolare i monitor nella posizione più alta. Così
facendo, i cavi saranno sufficientemente
allentati da consentire di regolare l’altezza.
Co
br per
inf ac tur
er cio a
ior
e
Copertura braccio
inferiore
Fas
t
cet
e
83
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 84 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Fase 7: Regolare la tensione del supporto per il monitor. È possibile regolare la verticalità,
l’inclinazione e la tensione del braccio, in maniera tale che il monitor rimanga in posizione
quando lo si muove.
Regolare la tensione verticale
Inclinare il monitor verso il basso per accedere alla vite. Se il monitor si solleva, allentare la vite
girandola verso sinistra. Se il monitor scende verso il basso, stringere la vite girandola verso
destra.
Attenzione: Non stringere eccessivamente la
vite. Si rischia di danneggiare il monitor o il
supporto per il monitor.
4 mm
84
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 85 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Regolazione della tensione di inclinazione
Se il monitor scende (lo schermo scende verso il basso), allentare la vite girandola verso
sinistra. Se il monitor torna indietro (lo schermo va verso l’alto), stringere la vite girandola verso
destra.
Attenzione: Non rimuovere la vite. Il monitor
potrebbe cadere.
4 mm
Regolare la tensione del braccio
Per agevolare il movimento del braccio, allentare le viti girandole verso sinistra. Per ostacolare
il movimento del braccio, stringere le viti girandole verso destra.
2.5 mm
85
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 86 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Sicurezza e conformità
IMPORTANTE: Sarà necessario regolare la tensione del prodotto dopo averne completato
l’installazione. Assicurarsi che tutta l’attrezzatura sia installata adeguatamente sul prodotto
prima di testare i vari movimenti o le regolazioni di tensione. Ogni volta che si aggiunge o si
modifica parte dell’attrezzatura utilizzata con questo prodotto, modificando il peso montato
sullo stesso, è necessario ripetere le fasi di regolazione per garantire un funzionamento sicuro
ed ottimale. Il prodotto dovrebbe muoversi in maniera facile ed uniforme, consentendo tutte le
posizioni, e rimanere in posizione. Se il movimento risulta difficoltoso o se il prodotto non
rimane in posizione, seguire le istruzioni per la regolazione per stringere o allentare la tensione
e creare un movimento facile ed uniforme. Potrebbe essere necessario compiere diversi giri
prima di notare una differenza: ciò dipende dal tipo di prodotto e dalla regolazione.
© 2014 Amazon.com, Inc. o sue affiliate. Tutti i diritti riservati. Amazon e il logo AmazonBasics sono marchi commerciali di Amazon.com, Inc.
o delle sue affiliate.
Fabbricato in Cina
86
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 87 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Español
Manual de instrucciones · Español
AmazonBasics montura doble para monitores lado a lado
Contenido
Asegúrese de que el paquete contenga las siguientes piezas:
Brazo superior (2 uds.)
Brazo inferior
(2 uds.)
Soporte perforado
(1 ud.)
Base (1 ud.)
Tornillo M4 × 10 mm
(8 uds.)
Tapa en ángulo
(2 uds.)
Tornillo M8 × 95
mm (1 ud.)
Tornillo M3 x 6 mm
(2 uds.)
Tapa plana
(2 uds.)
Tornillo 10-24UNC de
1,27 cm (4 uds.), sin uso
Brida de cables
(4 uds.)
Palomilla M8
(1 ud.)
Llave Allen de 4
mm (1 ud.)
Tornillo de mano M4
× 10 mm (8 uds.)
Llave Allen de 2,5
mm (1 ud.)
Llave Allen de
0,3 cm (1 ud.), sin uso
87
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 88 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Pesos de monitor admitidos
Su montura doble para monitores lado a lado admite monitores con los siguientes pesos:
kg
2,3 a 9,1 kg
kg
2,3 a 9,1 kg
Regulación del monitor
Su montura doble para monitores lado a lado le permite regular el ángulo de visión, la altura, la
inclinación y la orientación de los monitores (vertical u horizontal).
280°
70°
360°
13 in.
(330 mm)
180°
5°
Ángulo de
visión
88
Altura
Inclinación
Orientación
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 89 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Instrucciones de montaje
Precaución: Dado que los materiales de las
superficies de montaje pueden ser muy
variados, asegúrese de que la superficie de
montaje sea lo suficientemente resistente como
para soportar la montura para monitores y los
propios monitores.
Paso 1: Elija una opción de montaje.
Puede montar el brazo para monitor mediante:
• La montura de pinza para escritorio, para sujetar el brazo para monitores al borde de un
tablero. Vaya a «Montura de pinza para escritorio» en la página 90.
• La montura de placa, para sujetar el brazo para monitores a una zona alejada del borde
de un tablero. Esta opción de montaje requiere un orificio que atraviese la superficie de
montaje. Vaya a «Montura de placa» en la página 91.
89
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 90 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Montura de pinza para escritorio
Paso A: Determine el grosor de la superficie de montaje y, a continuación, utilice la llave Allen
de 4 mm para ajustar la abertura del conjunto de pinza de montaje en caso necesario.
• Los orificios roscados superiores del soporte de pinza admiten un grosor de superficie
de montaje inferior a los 1.6 cm. 1,6 cm.
• Los orificios roscados centrales del soporte de pinza admiten un grosor de superficie de
montaje de entre 1,2 y 4,1 cm.
• Los orificios roscados inferiores del soporte de pinza admiten un grosor de superficie de
montaje de entre 3,2 y 6,7 cm.
Llave Allen de 4 mm
< 0 a 1,6 cm
1,2 a 4,1 cm
3,2 a 6,7 cm
Paso B: Deslice el conjunto de pinza de montaje para acoplarlo a la superficie de montaje y, a
continuación, apriete la pinza.
Precaución: No lleve el monitor más allá del
borde del escritorio. El peso del monitor
puede hacer que el escritorio vuelque.
90
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 91 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Montura de placa
Paso A: Retire el conjunto de pinza de montaje del soporte de pinza de la base.
4 mm
Paso B: Retire el soporte de pinza de la base. Conserve todos los tornillos que retire. Los
utilizará más adelante.
4 mm
Paso C: Asegúrese de que la cara del soporte perforado que presenta los orificios roscados
rebajados quede orientada hacia arriba. Inserte el tornillo M8 × 95 mm a través del orificio
cuadrado situado en el centro del soporte perforado.
Nota: Para evitar que el tornillo M8 caiga al interior de la base, coloque temporalmente la
palomilla para sostenerlo en esta posición.
91
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 92 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Paso D: Sujete el soporte perforado a la base con los tres tornillos que retiró del soporte de
pinza.
Nota: Si los tornillos no quedan al ras en el soporte perforado, quiere decir que éste se
encuentra en posición invertida. Retire estos tornillos y el tornillo M8 × 95 mm, dé la vuelta al
soporte perforado y, a continuación, vuelva a colocar todos los tornillos.
4 mm
Paso E: Retire la placa de pinza del conjunto de pinza con ayuda de un destornillador de
estrella.
Paso F: Centre la base sobre la parte superior del orificio de la superficie montaje y, a
continuación, desde la parte inferior de la superficie montaje, deslice la placa de pinza retirada
anteriormente sobre el tornillo M8 x 95 mm. Sujete la placa de pinza al tornillo con la palomilla.
Nota: El tornillo M8 × 95 mm debe quedar centrado en el orificio.
0,8 a 5,1 cm
0 a 8 cm
Precaución: Para garantizar la sujeción del
brazo y evitar daños en los equipos, la base y la
placa de pinza deben apoyarse en la superficie
de montaje a ambos lados del orificio.
92
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 93 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Paso 2: Determine la orientación del monitor
Puede montar un monitor en una posición vertical u horizontal fija, o bien dejar que el monitor
gire libremente 360°.
• Si desea que el monitor gire libremente, no inserte el tornillo M3 x 6 mm.
• Si desea que el monitor permanezca en una orientación fija, inserte el tornillo M3 x 6 mm
en la parte delantera de la placa del brazo superior.
El monitor queda fijo en la
orientación vertical u horizontal.
El monitor gira libremente.
Nota: Si desea cambiar la orientación de un monitor después de montarlo en el brazo superior,
debe retirar el monitor del brazo superior e insertar o retirar el tornillo M3 x 6 mm.
93
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 94 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Paso 3: Conecte el brazo superior a la parte posterior del monitor utilizando un destornillador
de estrella. Conecte el segundo monitor al otro brazo.
Nota: Si tiene montado un soporte en el monitor, retire el soporte.
Nota: Puede utilizar los tornillos M4 × 10 mm o los tornillos de mano M4 × 10 mm para
conectar los brazos a los monitores.
Precaución: Los orificios roscados de montaje
de la parte posterior de un monitor pueden
requerir tornillos de un tipo o una longitud
diferentes de los tornillos o tornillos de mano
M4 × 10 mm suministrados.
• Si utiliza tornillos de un diámetro
demasiado grande, dañará los orificios
roscados del monitor.
• Si utiliza tornillos demasiado pequeños o
demasiado cortos, existe el riesgo de que
el monitor se desprenda del brazo.
• El uso de unos tornillos demasiado largos
puede dañar el interior del monitor.
Antes de conectar un monitor a un brazo
superior, asegúrese de que los tornillos o
tornillos de mano suministrados sean
adecuados para los orificios roscados de la
parte posterior del monitor.
Si los tornillos o tornillos de mano
suministrados no encajan, consulte la
documentación que recibió con el monitor para
conocer el tipo y tamaño de tornillo correcto.
Tornillos M4 × 10 mm
O BIEN
tornillos de mano M4 × 10 mm
Advertencia: El brazo superior
presenta tensión y puede ascender
súbitamente por sí solo tan pronto como
se retira un monitor. Por este motivo, retire el
brazo superior, tienda el monitor boca abajo
sobre una superficie blanda y, a continuación,
retire el monitor. Si no sigue estas
instrucciones, existe riesgo de lesiones graves
o daños en los equipos.
94
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 95 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Paso 4: Encaje los brazos inferiores en la base. Encaje los brazos superiores en los brazos
inferiores y, a continuación, inserte las tapas en ángulo en la parte superior de los brazos
superiores. Las tapas deben encajar al hacer presión.
Nota: Para retirar una tapa en ángulo, apalánquela con un destornillador plano.
Tapa en
ángulo
Tapa en
ángulo
95
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 96 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Paso 5: Inserte las tapas planas sobre los brazos inferiores.
Nota: Para retirar una tapa plana, introduzca un dedo en sentido ascendente en el orificio del
brazo inferior. Presione la pestaña de la tapa para liberarla mientras apalanca la tapa para
separarla de la parte superior. Puede usar un destornillador plano para apalancar la tapa de la
parte superior.
Precaución: Asegúrese de liberar la pestaña
antes de retirar una tapa plana, dado que de lo
contrario podría romper la tapa o dañar el brazo
inferior.
96
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 97 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Paso 6: Inserte las bridas de cables a través de los lazos de la parte inferior de los brazos
superiores, encamine los cables del monitor a lo largo de los brazos superiores y, a
continuación, sujete los cables al brazo superior con las bridas de cables, pero sin dejarlos
ceñidos. No apriete las bridas en exceso. Si deja las bridas muy apretadas e intenta retirarlas,
podría dañar los cables del monitor.
Pince con los dedos las pestañas de las cubiertas de los brazos inferiores para retirar la
cubierta, encamine los cables de monitor a lo largo de la parte inferior de los brazos inferiores
y, a continuación, coloque de nuevo las cubiertas.
Precaución: Antes de apretar las bridas de
cables, regule sus monitores a la posición más
alta. Así dejará una holgura suficiente en los
cables para permitir los ajustes de altura.
C
br ubi
az er
o ta
inf de
er l
ior
Cubierta del
brazo inferior
d
das
i
r
B
es
a bl
c
e
97
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 98 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Paso 7: Ajuste la tensión de la montura para monitor. Puede ajustar la tensión vertical, de
inclinación y del brazo para que el monitor permanezca en la posición deseada después de
moverlo.
Ajuste de la tensión vertical
Incline el monitor hacia abajo para dejar el tornillo a la vista. Si el monitor se eleva por sí solo,
afloje el tornillo girándolo hacia la izquierda. Si el monitor se baja por sí solo, apriete el tornillo
girándolo hacia la derecha.
Precaución: No apriete el tornillo en exceso.
Podría causar daños en el monitor o en la
montura para monitor.
4 mm
98
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 99 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Ajuste de la tensión de inclinación
Si el monitor se vuelca hacia delante (la pantalla se inclina hacia abajo), afloje el tornillo
girándolo hacia la izquierda. Si el monitor se vuelca hacia atrás (la pantalla se inclina hacia
arriba), apriete el tornillo girándolo hacia la derecha.
Precaución: No retire el tornillo. Si lo hiciera, el
monitor podría caerse.
4 mm
Ajuste de la tensión del brazo
Para hacer que el brazo se mueva más fácilmente, afloje los tornillos girándolos hacia la
izquierda. Para hacer que el brazo se mueva menos fácilmente, apriete los tornillos girándolos
hacia la derecha.
2.5 mm
99
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 100 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
Seguridad y conformidad
IMPORTANTE: Este producto requerirá ajustes de tensión una vez completada la instalación.
Asegúrese de que todos los equipos queden instalados correctamente en el producto antes
de intentar realizar ajustes del área de movimientos o la tensión. Cada vez que añada equipos
a este producto o los cambie por otros que supongan un cambio en el peso instalado, debe
repetir los pasos de ajuste para garantizar un funcionamiento seguro y óptimo. Este producto
debe moverse con suavidad y sin esfuerzo en toda su área de movimientos y permanecer en
la posición deseada. Si el movimiento resulta difícil o si el producto no permanece en la
posición deseada, siga las instrucciones de ajuste para reducir o aumentar la tensión y crear
así un movimiento suave y sin esfuerzo. En función de su producto y del ajuste, pueden ser
necesarias muchas vueltas antes de que observe una diferencia.
© 2014 Amazon.com, Inc. o sus afiliadas. Todos los derechos reservados. Amazon y el logotipo de AmazonBasics son marcas comerciales de
Amazon.com Inc o sus afiliadas.
Fabricado en China
100
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 101 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
101
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 102 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
102
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 103 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
103
14-1434 B00MIBN71I_Dual-Arm Monitor Mount_MAN_V2.book Page 17 Saturday, December 27, 2014 9:08 AM
V2 14-1434
Made in China